HARPS HUNG UP IN BABYLON

By Arthur Colton

New York: Henry Holt And Company

1907

DEDICATED TO

MY FATHER


The harps hung up in Babylon,

Their loosened strings rang on, sang on

And cast their murmurs forth upon

The roll and roar of Babylon:

"Forget me, Lord, if I forget

Jerusalem for Babylon,

If I forget the vision set

High as the head of Lebanon

Is lifted over Syria yet,

If I forget and bow me down

To brutish gods of Babylon."

Two rivers to each other run

In the very midst of Babylon,

And swifter than their current fleets

The restless river of the streets

Of Babylon, of Babylon,

And Babylon's towers smite the sky,

But higher reeks to God most high

The smoke of her iniquity:

"But oh, betwixt the green and blue

To walk the hills that once we knew

When you were pure and I was true,"

So rang the harps in Babylon—

"Or ere along the roads of stone

Had led us captive one by one

The subtle gods of Babylon. "

The harps hung up in Babylon

Hung silent till the prophet dawn,

When Judah's feet the highway burned

Back to the holy hills returned,

And shook their dust on Babylon.

In Zion's halls the wild harps rang,

To Zion's walls their smitten clang,

And lo! of Babylon they sang,

They only sang of Babylon:

"Jehovah, round whose throne of awe

The vassal stars their orbits draw

Within the circle of Thy law,

Canst Thou make nothing what is done,

Or cause Thy servant to be one

That has not been in Babylon,

That has not known the power and pain

Of life poured out like driven rain?

I will go down and find again

My soul that's lost in Babylon."


CONTENTS

[ WEST-EASTERLY MORALITIES ]

[ THE CAPTIVE ]

[ THE PILGRIM ]

[ ALLAH'S TENT ]

[ THE POET AND THE FOUNTAIN ]

[ THE CHENEAUX ISLANDS ]

[ THE SHEPHERD AND THE KNIGHT ]

[ THE HERB OF GRACE ]

[ VERSES FROM "THE CANTICLE OF THE ROAD" ]

[ FAUSTINE ]

[ SOMETIME IT MAY BE ]

[ WHEN ALL THE BROOKS HAVE RUN AWAY ]

[ ONE HOUR ]

[ HEIRS OF TIME ]

[ WHO MAY WITH THE SHREWD HOURS STRIVE? ]

[ LET ME NO MORE A MENDICANT ]

[ CURARE SEPULTOS ]

[ TO-MORROW ]

[ SNOW ]

[ BY THE SEA ]

[ IN PORT TO-DAY ]

[ AS WE GROW OLD ]

[ WAYFARERS ]

[ THE HOUSE ]

[ SONNETS ]

[ THE HILLS ]

[ WORDSWORTH ]

[ THE WATER-LILY ]

[ THE THRUSH ]

[ THE ROMAN WAY ]

[ FOLLY ]

[ CONCERNING TABITHA'S DANCING OF THE MINUET ]

[ AN IDYL OF THE WOOD ]

[ PHYLLIS AND CORYDON ]

[ MAYING ]

[ TWO LITTLE MAIDS ]

[ TWENTY YEARS HENCE ]

[ WITHOUT THE GATE ]

[ ANCIEN M'SIEU PIERRE ]

[ CHRISTMAS EVE ]

[ THE CAROL SINGER ]

[ ARCADIE. I ]

[ ARCADIE. II ]

[ LAST YEAR'S NEST ]

[ EPILOGUE TO A BOOK OF UNIMPORTANT VERSES ]

[ FINIS ]


WEST-EASTERLY MORALITIES


THE CAPTIVE

There was a king, returned from putting down

The stiff rebellion of an Afghan town,

Who marked for death a captive. Then arose

The ragged Afghan from the marble floor,

Nor longer to the king's feet weeping clung,

But in the babble of his foreign tongue

He cursed him, as that ancient saying goes:

"Who comes to wash himself in death, before

Entering the pool, empties his heart ashore."

"What mean these words?" The king's voice, cold

and loud,

Rang in the space above the frightened crowd,

That bent before it, as when storm-winds blow

Their warning horns, and the storm crouches low

Still on the solid hills with sombre eyes,

Long lightnings slant, and muffled thunders rise,

And startled forests, helpless to retreat,

Stand with their struggling arms and buried feet.

An aged vizier rose, and bowed his head,

Clasping his gentle withered hands: "He said:

'To two God gives the shelter of His cloak,

Him who keeps down the anger in his breast,

Him who in justice counteth mercy best;

God shelter me and thee.' The man so spoke."

And the king bade them set the Afghan free,

Who in the face of death spoke graciously.

Ben Ali, the young vizier, to his feet

Leaped: "As I hold by counsellors it is meet

Truth should be spoken at a king's demand,

This man reviled thee with a shameful word!"

Whereat the king was mute, as one who heard

A voice in his own breast; turned with his hand

The bracelets on his arm; then speaking low,

Once more he bade them let the Afghan go.

THE KING.

"Art thou so upright, and by God made free

To be malignant in integrity?

Is it the truth alone thou owest to the king?

Nay, but all oracles that whispering

Speak in the central chamber of the heart,

Saving when envy speaks, which spoke in thee.

But thou, my father, shall not thy name be

Henceforth 'The Merciful'? For so thou art.

So spoke the king, and, leaning head to head,

The courtiers whispered, and Ben Ali said:

BEN ALI.

"Is it not written: 'When the truth is known,

Then only the king's mercy is his own'?

If then the king his servant will forgive

For rendering back the king's prerogative,

Forgive the misshaped mouth ill made to lie,

Forgive the straitened walk, the single eye,

Forgive the holy dead for truth who died,

And those who thought their deaths were sanctified;

With such forgiveness let me then go hence,

And, in some desert place of penitence

And meditation, read it in the dust,

If He who sends His rain upon the just,

And sends His rain upon the unjust too,

Is mercifully false, or merely true."

THE KING.

And the king said: "Thou livest! And thy words

Are more for peril than a thousand swords!

Is it king's custom to bear two men's scorn

In the short compass of a single morn?

Go to thine house and wait until thou know

The king's hand follows when his voice says, Go."

Ben Ali from the court went forth in shame,

And after him the shivering Afghan came,

Whom, taking by the garment, he led down

Through the packed highways of the busy town,

To where in flowers and shadows, peace and pride,

His gardened palace by the river side

Lay like a lotus in perfumed repose;

There set a feast for him as for the king,

With friendly words and courteous welcoming

Sat with the ragged Afghan, while beneath

The dancing girls, each with her jasmine wreath,—

And one that dallied with a crimson rose,—

Sang softly in the garden cool, that sank.

By lawn and terrace to the river's bank:

"So dear thou art,

The seed that thou hast planted in the mould

And fertile fallow of my heart

Hath borne a thousand-fold,

So dear thou art.

"Sweet love, wild love,

Love will I sow and love will reap,

And where the golden harvest bends above

There will I find sleep,

Sweet love, child love."

And when the feast was over, and remained

Only the fruits, and wine in flasks contained,

And costly drinking cups, Ben Ali rose

And left the chattering Afghan with a smile,

To walk among his aloe trees awhile,

Thinking: "Day closes. Ere another close

These things I see no more, for a king's wrath

Leaps foaming down and falls, as cataracts leap

And fall from sleeping pools to pools asleep,

And either ere to-morrow night I die,

Or all my days in exiled penury

Among strange peoples tread the strangers' path."

And while in shadows with slow pace he went

The ruddy daylight faded in the west,

And she that held the rose against her breast

Sang to the stirring of some instrument:

"The sea

That rounds in gloom

The pallid pearl,

Where corals curl

The rosy edges of their barren bloom,

And cold seamaidens wear

Inwoven in their hair

A light that draws the sailor down the wet ways of

despair,

In whose green silken glisten

They drift and wait and listen,

And the sea-monsters lift their heads and stare!

The sorrowing sea,

Like life in me,

Wavers in homeless dreams till love is known

And love for life atone."

Meanwhile the Afghan, glancing here and there,

Saw no one by him, and arose in haste,

And took the drinking cups with jewels graced,

And hid them in his rags, from stair to stair

Slid like a shadow, and from hall to hall;

So vanished, like a shadow from the wall.

Ben Ali from his aloe-planted lawn

Returned, and saw the drinking cups were gone,

And smiled and leaned him in the window dim

To watch the dancing girls, who, seeing him

Began again to weave, to part, to close,

With tinkling bells and shimmer of white feet,

And she that drooped her head above a rose

Sang in the twilight, languid, slow, and sweet:

"Close-curtained rose,

Open thy petals and the dew disclose.

Hide not so long

Those crimson shades among,

In silken splendour

That nestling tender,

That dewdrop cradled in the heart of thee,

God meant for me.

"A little while,

And naught to me the blossom of thy smile.

Forgive all men;

Yea, love, forgive the false and trust again,

For life deceiveth,

And love believeth;

Within love's merciful chambers let us stay,

The while we may."

The singing ceased. There rose a storm of calls

And sudden clangour in his outer halls;

And these were hushed, and some one cried: "The

king!"

Followed the tread of armed men entering.

Ben Ali rose, thinking, "My time was brief;"

And lo, not only the tall king stood there,

His bracelets glittering in the torches' glare,

And gloomy eyes beneath his sweeping hair,

But at his feet cringed the swart Afghan thief.

"Thus saith the law: 'The thief shall have his hands

Struck from his wrists, in payment of the wage

Belonging to his sin.' The king commands

THE KING.

That thou, Ben Ali, wisdom's flower in youth,

Mirror of righteousness and well of truth,

Critic of kings, rebuker of old age,

Shalt judge this Afghan dog as the law stands."

Ben Ali stood with folded arms, and face

Bent down in meditation for a space.

BEN ALI.

"It is good law, O King. But is it not

Good law that, 'He who stealeth to devote

To some religious purpose and intent

Is held exempted from that punishment'?"

THE KING.

"It is good law. But the law holds 'Unproved

The finer motive which the thief hath moved

Unless the pious dedication be

Sequent immediate to the thievery.'"

BEN ALI.

"It is good law, O King, and good to heed.

Now, of 'religious purposes' it calls

First, 'to relieve the needy of their need.'

Can it be doubted that this Afghan falls

Among the 'needy,' and became a thief

To his own need's immediate relief?

Nay, in the very act of thieving vowed

That 'pious dedication'? Which allowed,

Follows the law's exemption."

The king smiled,

And said: "Set free this good man. To thy wild

Bleak mountains, Afghan. Is the world so small

That thou must steal—if thou must steal at all—

From such a friend as this?" The Afghan fled,

The king across Ben Ali's shoulders passed

His heavy arm and to the gardens led,

Where fluttered groups of dancing girls, aghast,

Huddled aside, and through the night at last

Came to the river, and Ben Ali said:

BEN ALI.

"Hearken, O King, thy counsellor's report:

Thou keepest a young vizier in thy court

Unfit to be a counsellor to power,

Fit only to jest with an idle hour,

Who holds the scales of justice not in awe,

And lightly quibbles with the holy law,

And takes the lives of trembling men to be

The butt and plaything of his casuistry."

THE KING.

"Hearken, O Counsellor, thy king's desire:

Ere next thou blow ablaze the sullen fire

That smoulders in him, see that thou provide

Withal a secret place in which to hide,

Lest the king's darkened days on darkness fall

And miss for aye a bright face at his side;

For, be it truth thou sayest—yea, and truth

Is the sharp sword and javelin of youth—

That every merciful and smiling lie

Shall come to smile and curse us ere we die,

That the king standeth as a massive wall

Which leans to ruin, if it lean at all

Out of the upright line of equity;

Yet, ah, my bitter counsellor," said the king,

"When thou wouldst speak some truth that bears a sting,

I pray thee, speak as bearing love to me,

Who am of such as, lonely for their kind,

In dusty deserts of the spirit find

A naked penitence which no man sees.

My cup of life is drunken to the lees,

And thine hath still its bead along the brim;

And therefore, as in halls empty and dim,

Wakens thy step the echoes in my heart,

And all thy heady ways and reckless tongue,

That splits the marrow like a Kalmuck's dart,

Seem like my very own when first I flung

A challenge in the teeth of life. God knows,

The stars will not again look down on me

With their old radiant intensity;

Only I seem to see, as by the gleam

Of boatmen's torches mirrored in the stream

That bears them on, a faith that not alone

He builds His temple of enduring stone,

But sends the flowers that in its crannies creep,

And in His very scales of justice throws

The young man's dreams, the tears of them that weep,

The words the maiden murmurs to the rose."

The king was still. A passing boatman's oars

Sent the lit ripples to the shadowed shores.

A near muézzin's long, high-towered call

Went yearning up to star-lit architraves,

And dying left a silence over all,

Saving the grassy whisper of small waves.

THE BEGGAR

There was a man whom a king loved, and heard

With smiles his swift step and impetuous word

Among the slow-paced counsellors. To the young

Belong the careless hand, the daring tongue.

Pleasure and pride are the tall flowers that spring

Within the fertile shadow of the king.

There sat a beggar in the market-place,

Of sullen manner and a surly face,

Who caught him by the cloak; that with a stone

He smote the beggar's head, and so passed on,

Cassim Ben Ali, up the palace hill,

Leaving the beggar, fallen, grim, and still.

Sudden as the king's favour is his wrath.

Who for the morrow knows what joy he hath?

Nor can he pile it in his vaults to stay

The crowding misery of another day.

So fell Ben Ali for an arrowy word

And barbed jest that the king's anger stirred,

And he was led beyond the noisy brawls

Of traders chaffering at the market stalls,

And in a pit thrown near the city walls.

Whither the beggar came, and came alone,

A cobble in his hand, beside the pit.

"The wise man waiteth till the time is fit,

The foolish hasteneth to grief," he said,

Casting the cobble on Ben Ali's head:

"I am that beggar, and behold that stone."

Ben Ali on the morrow was restored

To the benignant presence of his lord,

And sending for the beggar, softly said:

"This is that stone."

The beggar bowed his head:

'"And this my head, which is among the lowly,

As thine is high, and God is just and holy,"

And threw himself lamenting on the floor.

Ben Ali pondered then a moment more.

"Thou sayest truly, God is just; and lo!

Both of our heads have ached beneath a blow.

I in my time grow wiser, and divine

The beating of thy head will not heal mine;

And have considered and have found it wise,

To exchange with thee some other merchandise.

Take this gold dinar, and remember then

That God is just, if so I come again

Into a pit and ask return of thee."

Once more Ben Ali was brought low, to see

The king's clenched hand, fixed look, and rigid frown,

Thrust from the palace gate to wander down,

Stripped of his silks, in poverty and shame,

Into the market where the traders came

With files of sag-necked camels o'er the sands,

Bringing the corded wares of hidden lands.

And walking there with eyes now wet and dim,

He sought the beggar, found, and said to him:

"Remember thine exchange of merchandise,

Who sayest, God is just and 'thou art wise."

"Who sayeth 'God is just,' speaks not of me;

Who calleth thee a fool, means none but thee,"

Answered the beggar. "For I understood

To pay the evil back and keep the good

Is increase of the good in merchandise;

Therefore I keep the dinar, and am wise."

Which thing was brought to the king's ear, and he

Summoned the two to stand before his knee,

And took the dinar from the beggar's hand,

And giving to Ben Ali, gave command

To those who waited for his word: "Bring stones

That he may beat with them this beggar's bones,

Who mocks at justice, saying 'God is just,'

And boasting wisdom, fouls her in the dust."

Ben Ali through his meditation heard

The counsellors approving the king's word,

And spoke above their even murmuring:

"Let justice be with God and with the king,

Who are not subject to a moment's chance,

Made and unmade by shifting circumstance.

This is the wisdom of the poor and weak:

The smitten cheek shall warn its brother cheek,

And each man to his nook of comfort run,

His little portion of the morning sun,

His little corner of the noonday shade,

His wrongs forgotten as his debts unpaid.

Let not the evil and the good we do

Be ghosts to haunt us, phantoms to pursue.

I have the dinar and would fain be clear

Of further trading with this beggar here;

For he nor I have caused the world to be,

Nor govern kingdoms with our equity."

"Art thou so poor then, and the beggar wise,

God's justice hidden, and the king's astray?"

Answered the king, slow-voiced, with brooding eyes.

"Art thou so weak, and strong to drive away

Far from to-day the ghost of yesterday?

Free is thy lifted head, while on mine own

The gathered past lies heavier than the crown?

So be it as thou sayest, with him and thee,

Thou who forgivest evil bitterly."

So spoke the king. Ben Ali's steps once more

Were swift and silken on the palace floor.

The beggar went with grim, unchanging face

Back to his begging in the market-place.


THE PILGRIM

I heard a pilgrim near a temple gate

Praying, "I have no fear, for Thou art Fate.

"Morn, eve, noon, if I look up to Thee,

Wilt Thou at night look down, remembering me?

"Nay, then, my sins so great, my service small,"—

So prayed he at the gate,—"forget them all.

"Of claims and rights a load the while I keep,

How in Thy nights, O God, to smile and sleep?

"Pardon, neglect, or slay, as is most meet;

My beaten face I lay beneath Thy feet."

"Pilgrim," I said, "hath He, who toils the while,

Bade thee, of burdens free, to sleep and smile?

"Who built the hills on high, and laid the sea,

Set in thy heart the cry, 'Remember me!'"


ALLAH'S TENT

With fore cloth smoothed by careful hands

The night's serene pavilion stands,

And many cressets hang on high

Against its arching canopy.

Peace to His children God hath sent,

We are at peace within His tent.

Who knows without these guarded doors

What wind across the desert roars?


THE POET AND THE FOUNTAIN

Firdausi by the palace fountain stood

Hard by the Court of Song in quiet mood.

The Sultan smiled to see him. "Thy beard shows

Thee nearer to the cypress than the rose,

"Firdausi. Is thy heart warm and blood cold,

Who singest of love and beauty, being old?"

Firdausi to the fountain turned his eyes,

Grey-mossed and lichened by the centuries.

"What maketh this sweet music, sayest thou?

The water or the stones?" The Sultan's brow

Was overclouded. "Were the water fled,

There were no music certainly," he said.

"The water singing through the garden runs.

Nay, but there is no music in dead stones."

Firdausi bowed: "Allah His grace unfold

Upon the Sultan! Is the water old?"


THE CHENEAUX ISLANDS


There is a wistful, lingering regret

Ever for those whose feet are set

On other paths than where their childhood moved,

And, having loved

The old colonial hills, no level plain,

No tangled forest, the same hope contain,

And by the northern lakes I stand unsatisfied,

Watching the tremulous shadows start and slide,

Hearing the listless waves among the stones,

And the low tones

Of a breeze that through the hemlocks creeps.

Veiled in grey ashes sleeps

The campfire, and thin streams

Of smoke float off like beckoning dreams

Of peaceful men. Around me broods

The sense of aged solitudes,

Of lonely places where

Cold winds have torn blue midnight air

And dipped beneath the edges of the leaves

To moons unchronicled.

We bring

The talk of cities and of schools,

Yet to these quiet pools,

Calm with a thousand silent morns and eves,

It seems no alien thing;

The shadows of the woods

Are brothers to our moods.

Nor less in the quick rush of vivid streets,

And libraries with long rows of mouldering thought,

Is nature, than in green retreats;

Whither from year to year

I come with eager eye and ear,

Hoping, some leafy hour, to feel,

In ways of civic feet unsought,

A secret from the brown earth steal

Into my spirit, and reveal

Some wisdom of a larger worth,

Some quiet truth of growth and birth;

If we, the kindred on the earth,

Are kindred with her, to one issue moving on

Of melancholy night or shimmering dawn,

Surely befits we wanderers wild

To her confederate breast be reconciled;

Out of her primal sleep we came,

And she still dreams; of us that hold

Such strenuous course and venture bold,

Whom such unknown ambition stirs,

Asks of our bright, unsteady flame:

What issue ours that is not hers?

How came he once to these green isles

And channels winding miles and miles,

Cross clasped in hand and pale face set,

The Jesuit, Père Marquette?

To sombre nations, with the blight

Of dead leaves in the blood,

The eager priest into their solitude

And melancholy mood

Flashed like a lamp at night

In sluggish sleepers' eyes;

Out of the east where mornings rise

Came like the morning into ashen skies

With the east's subtle fire and surprise,

And stern beyond his knowledge brought

A message other than he thought:

"Lo! an edict here from the throne of fate,

Whose banners are lifted and armies wait;

The fight moves on at the front, it says,

And the word hath come after many days:

Ye shall walk no more in your ancient ways."

Father, the word has come and gone,

The torpid races

Slumbered, and vanished from their places;

And in our ears intoning ring

The words of that most weary king

In Israel, King Solomon.

Over the earth's untroubled face

The restless generations pace,

Finding their graves regretfully;

Is there no crown, nor any worth,

For men who build upon the earth

What time treads down forgetfully?

Unchanged the graven statute lies,

The code star-lettered in the skies.

It is written there, it is written here;

The law that knows not far or near

Is sacrifice;

And bird and flower, and beast and tree,

Kingdom and planet wheeling free

Are sacrificed incessantly.

From dark, through dusk, toward light, we tread

On the thorn-crowned foreheads of the dead.

The law says not there is nothing lost;

It only says that the end is gain;

The gain may be at the helpless cost

Of hands that give in vain;

And in this world, where many give,

None gives the widow's mite save he

That, having but one life to live,

Gives that one life so utterly.

Thou that unknowing didst obey,

With straitened thought and clouded eye,

The law, we learn at this late day,

O Père Marquette, whose war is done,

Ours is the charge to bear it on,

To hold the veering banner high

Until we die,

To meet the issue in whose awe

Our kindred earth we stand above,

If knowing sacrifice is law,

We sacrifice ourselves for love.

Or are we then such stuff as fills a dream?

Some wide-browed spirit dreams us, where he stands

Watching the long twilight's stream

Below his solemn hands,

Whose reverie and shaping thought began

Before the stars in their large order ran?

Fluid we are, our days flow on,

And round them flow the rivers of the sun,

As long ago in places where

The Halicarnassian wandered with his curious eyes

On Egypt's mysteries,

And Babylonian gardens of the air

Hung green above the city wall.

If this were all, if this were all—

If it were all of life to give

Our hearts to God and slip away,

And if the end for which we live

Were simple as the close of day,

Were simple as the fathers say,

Were simple as their peace was deep

Who in the old faith fell asleep!

No night bird now makes murmur; in the trees

No drowsy chuckle of dark-nested ease.

The campfire's last grey embers fall.

With dipping prow and shallop sides

The slender moon to her mooring rides

Over the ridge of Isle La Salle,

Under the lee of the world,

Her filmy halliards coiled and thin sails furled,

And silver clouds about her phantom rudder curled.


THE SHEPHERD AND THE KNIGHT

SHEPHERD.

Sir Knight with stalwart spear and shield,

Where ridest thou to-day?

The sunlight lies across the field;

Thou art weary in the way;

Dismount and stay.

KNIGHT.

Peace to thine house and folds and stalls,

I ride upon my quest.

I travel until evening falls

Whither my Lord deems best,

By me unguessed.

SHEPHERD.

Who is your lord that sends you forth,

Good knight, from your own land?

He needs must be of royal worth,

To whom such warriors stand

At his command.

KNIGHT.

We have not seen His face, we hear

A voice that bids us be

The servants of an unborn year,

Knights of a day that we

Shall never see.

SHEPHERD.

Good reason that ye go astray!

Warrior, I fain would learn—

So many young knights wend this way—

What wages they may earn,

For none return.

KNIGHT.

They go before me in the night,

They follow after me,

They earn the triumph of the right,

Their wages are to be

Faithful as He.

SHEPHERD.

Look you, Sir Knight, I take mine ease,

Fat are my sheep and kine,

I have mine own philosophies,

My way of life———

KNIGHT.

Is thine,

And mine is mine.=

SHEPHERD.

Why, now! The man is gone! Pardie!

A silly wage! I trow

His lord that pays him mad as he,

Fools are a crop will grow

Though no man sow.


THE HERB OF GRACE

To all who fain would pass their days

Among old books and quiet ways,

And walk with cool, autumnal pace

The bypaths of tranquillity,

To each his own select desire,

To each his old familiar briar

And silent friend and chattering fire,

Companions in civility.

Outside the world goes rolling by,

And on the trampling and the cry

There comes the long, low mournful sigh

Of night winds roaming vagrantly;

They see too many sullen sights

This side the stars on winter nights;

A kind of hopeless Jacobites.

—This brand, indeed, smokes fragrantly.

The perfect mixture's far to seek;

Your pure Virginia, pale and meek,

Requires the passion of Perique,

The Latakian lyrics;

Perfection is the crown that flies

The reaching hands and longing eyes,

And art demands what life denies

To nicotine empirics.

Sirs, you remember Omar's choice,

Wine, verses, and his lady's voice

Making the wilderness rejoice?

It needs one more ingredient.

A boon, the Persian knew not of,

Had made to mellower music move

The lips to wine, if not to love,

A trifle too obedient.

This weed I call the "herb of grace."

My reasons are, as some one says,

"Between me and my fireplace."

Ophelia spoke of rue, you know.

"There's rue for you and there's for me,

But you must wear it differently."

Quite true, of course.—Your pipe I see

Draws hard. They sometimes do, you know.

Alas, if we in fancy's train

To drowse beside our fires are fain,

Letting the world slip by amain,

Uneager of its verities,

Our neighbours will not let us be

At peace with inutility.

They quote us maxims, two or three,

Or similar asperities.

I question not a man may bear

His still soul walled from noisy care,

And walk serene in places where

An ancient wrath is denizen;

The pilgrim's feet may know no ease,

And yet his heart's delight increase,

For all ways that are trod in peace

Lead upward to God's benison.

No less I doubt our age's need

Is some of Izaak Walton's creed.—

Your pardon, gentlemen! I breed

Impatience with a homily.—

Our flag there were a sombre type,

If every star implied a stripe.

I wish you all a wholesome pipe,

And ingle blinking bonnily.

Poor ethics these of mine, I fear,

And yet, when our green leaves and sere

Have dropped away, perhaps we'll hear

These questions answered curiously.

The battered book here on my knees?

Is Herrick, his "Hesperides."

Gold apples from the guarded trees

Are stored here not penuriously.

The poet of the gurgling phrase

And quaint conceits of elder days,

Loved holiness and primrose ways

About in equal quantities,

Wassail and yuletide, feast and fair,

Blown petticoats, a child's low prayer;

A fine, old pagan joy is there;

Some wild-rose muse's haunt it is.

Mine herb of grace, that kindred art

To all who choose "the better part,"

Grant us the old world's childlike heart,

Now grown an antique rarity!

With mayflowers on our swords and shields

We'll learn to babble of green fields

Like Falstaff, whom good humour yields

A place still in its charity.

Visions will come at times; I note

One with a cool, white, delicate throat;

Glory of names that shine remote,

From towers of high endeavouring.

Care not for these, nor care to roam,

Ulysses, o'er the beckoning foam.

"Here rest and call content our home"

Beside our fire's soft wavering.


VERSES FROM "THE CANTICLE OF THE ROAD"

I

On the open road, with the wind at heel

Who is keen of scent and yelping loud,

Stout heart and bounding blood we feel,

Who follow fancy till day has bowed

Her forehead pure to her evening prayer

And drawn the veil on her wind-blown hair.

Free with the hawk and the wind we stride

The open road, and the world is wide

From rim to rim, and the skies hung high,

And room between for a hawk to fly

With tingling wing and lust of the eye.

II

Broad morning, blue morning, oh, jubilant wind!

Lord, Thou hast made our souls to be

Fluent and yearning long, as the sea

Yearns after the moon, and follows her,

With boon of waves and sibilant purr,

Round this world and past and o'er

All waste sea-bottoms and curving shore,

Only once more and again to find

The same sea-bottoms and beaten beach,

The same sweet moon beyond his reach

And drawing him onward as before.

III

Hark, from his covert what a note

The wood thrush whirls from his kingly throat

And the bobolink strikes that silver wire

He stole from the archangelic choir,

From a psaltery played in the glory alone

By an amber angel beneath the throne.

He strikes it twice, and deep, deep, deep,

Where the soul of music lies sleep.—

The rest of his song he learned, Ah me!

From a gay little devil, loose and free,

Making trouble and love in Arcadie.

IV

My brother of the dusty feet

Dragged eastward as my own go west,

Here from the birth of time addressed,

And the manner of your coming set

To this event, that we might meet,

And glance, and pass, and then forget;

We meet no more beneath the sun,

Yet for an instant we were one.

And now once more, as you and I,

In dungeons of ourselves we lie,

And through the grated windows peer;

As though a falling star should shine

A moment in your eyes and mine,

Then darkness there, and silence here.

V

Oh, Fons Bandusiæ, babbling spring,

From what deep wells come whispering!

What message bringest thou, what spells

From buried mountain oracles,

Thou limpid, lucid mystery?

Nay, this one thing I read in thee,

That saint or sinner, wise or fool,

Who dips hot lips within thy pool,

Or last or first, or best or worst,

Thou askest only that he thirst,

And givest water pure and cool.

VI

A draught of water from the spring,

An apple from the wayside tree,

A bit of bread for strengthening,

A pipe for grace and policy;

And so, by taking time, to find

A world that's mainly to one's mind;

Some health, some wit in friends a few,

Some high behaviours in their kind,

Some dispositions to be true.


FAUSTINE

She muses while the sunbeams creep

In slanting piers of light,

She muses while the shadows sleep

About the fire at night;

Hers is the vestal's waiting air,

The silence sweet and weird;

More wisdom nestles in her hair

Than crouched in Nestor's beard;

Troops of to-morrows cross her thought

In happy Junes and Mays,

And files of slow Septembers fraught

With priceless yesterdays;

And all her hours a thronging host

With visitations fill;

She gazes on each tranquil ghost

With eyes more tranquil still.


SOMETIME IT MAY BE

Sometime it may be you and I

In that deserted yard shall lie,

Where memories fade away,

Caring no more for our old dreams,

Busy with new and alien themes,

As saints and sages say.

But let our graves be side by side,

That passers-by at even-tide

May pause a moment's space:

"Ah, they were lovers who lie here!

Else why these low graves laid so near

In this forgotten place?"


WHEN ALL THE BROOKS HAVE RUN AWAY

When all the brooks have run away,

When the sea has left its place,

When the dead earth to night and day

Turns round a stony face,

Let other planets hold the strife

And burden now it bears,

The toil of ages, lifting life

Up those unnumbered stairs,

Out of that death no eye has seen

To something far and high;

But underneath the stairs, Faustine,

How melancholy lie

The broken shards and left behind,

The frustrate and unfit,

Who sought the infinite and kind,

And found the infinite.


ONE HOUR

The sun shall go darkly his way, the skies

Be lampless of stars, and the moon with sighs

Of her years complain,

And you and I in the waste shall meet

Of a downward gulf with hurrying feet,

And remember then

Only this shy, encircled place,

Only this hour's dimpled grace—

And smile again.


HEIRS OF TIME

Who grieves because the world is old,

Or cares how long it last,

If no grey threads are in our gold,

The shade our marbles cast,

We may not see it creeping near;

Time's heirs are you and I,

And freely spend each minted year

For anything 'twill buy.


WHO MAY WITH THE SHREWD HOURS STRIVE?

Who may with the shrewd Hours strive?

Too thrifty dealers they,

That with the one hand blandly give,

With the other take away,

With here and there some falling flake,

Some dust of gold, between

The hands that give and hands that take

Slipped noiseless and unseen.

Ah, comedy of bargainings,

Whose gain of years is found

A little silt of golden things

Forgotten on the ground!


LET ME NO MORE A MENDICANT

Let me no more a mendicant

Without the gate

Of the world's kingly palace wait;

Morning is spent,

The sentinels change and challenge in the tower,

Now slant the shadows eastward hour by hour.