They sailed away once more over the blue sea.
OLD PETER'S
RUSSIAN TALES
BY
ARTHUR RANSOME
WITH ILLUSTRATIONS, COVER
DESIGN, AND DECORATIONS
BY DMITRI MITROKHIN
NEW YORK
FREDERICK A. STOKES COMPANY
PUBLISHERS
TO
MISS BARBARA COLLINGWOOD
NOTE
The stories in this book are those that Russian peasants tell their children and each other. In Russia hardly anybody is too old for fairy stories, and I have even heard soldiers on their way to the war talking of very wise and very beautiful princesses as they drank their tea by the side of the road. I think there must be more fairy stories told in Russia than anywhere else in the world. In this book are a few of those I like best. I have taken my own way with them more or less, writing them mostly from memory. They, or versions like them, are to be found in the coloured chap-books, in Afanasiev's great collection, or in solemn, serious volumes of folklorists writing for the learned. My book is not for the learned, or indeed for grown-up people at all. No people who really like fairy stories ever grow up altogether. This is a book written far away in Russia, for English children who play in deep lanes with wild roses above them in the high hedges, or by the small singing becks that dance down the gray fells at home. Russian fairyland is quite different. Under my windows the wavelets of the Volkhov (which has its part in one of the stories) are beating quietly in the dusk. A gold light burns on a timber raft floating down the river. Beyond the river in the blue midsummer twilight are the broad Russian plain and the distant forest. Somewhere in that forest of great trees—a forest so big that the forests of England are little woods beside it—is the hut where old Peter sits at night and tells these stories to his grandchildren.
A.R.
Vergezha.
CONTENTS
LIST OF COLOUR PLATES
| They sailed away once more over the blue sea | [Frontispiece] |
| There she was, a good fur cloak about her shoulders and costly blankets round her feet | [64] |
| There she was, beating with the pestle and sweeping with the besom | [96] |
| Misery seated himself firmly on his shoulders and pulled out handfuls of his hair | [192] |
|
"Head in air and tail in sea, Fish, fish, listen to me" |
[208] |
| He stepped on one of its fiery wings and pressed it to the ground | [240] |
| It caught up the three lovely princesses and carried them up into the air | [272] |
OLD PETER'S RUSSIAN TALES.
THE HUT IN THE FOREST.
Outside in the forest there was deep snow. The white snow had crusted the branches of the pine trees, and piled itself up them till they bent under its weight. Now and then a snow-laden branch would bend too far, and huge lumps of snow fell crashing to the ground under the trees. Then the branch would swing up, and the snow covered it again with a cold white burden. Sitting in the hut you could hear the crashing again and again out in the forest, as the tired branches flung down their loads of snow. Yes, and now and then there was the howling of wolves far away.
Little Maroosia heard them, and thought of them out there in the dark as they galloped over the snow. She sat closer to Vanya, her brother, and they were both as near as they could get to the door of the stove, where they could see the red fire burning busily, keeping the whole hut warm. The stove filled a quarter of the hut, but that was because it was a bed as well. There were blankets on it, and in those blankets Vanya and Maroosia rolled up and went to sleep at night, as warm as little baking cakes.
The hut was made of pine logs cut from the forest. You could see the marks of the axe. Old Peter was the grandfather of Maroosia and Vanya. He lived alone with them in the hut in the forest, because their father and mother were both dead. Maroosia and Vanya could hardly remember them, and they were very happy with old Peter, who was very kind to them and did all he could to keep them warm and well fed. He let them help him in everything, even in stuffing the windows with moss to keep the cold out when winter began. The moss kept the light out too, but that did not matter. It would be all the jollier in the spring when the sun came pouring in.
Besides old Peter and Maroosia and Vanya there were Vladimir and Bayan. Vladimir was a cat, a big black cat, as stately as an emperor, and just now he was lying in Vanya's arms fast asleep. Bayan was a dog, a tall gray wolf-dog. He could jump over the table with a single bound. When he was in the hut he usually lay underneath the table, because that was the only place where he could lie without being in the way. And, of course at meal times he was in the way even there. Just now he was out with old Peter.
"I wonder what story it will be to-night?" said Maroosia.
"So do I," said Vanya. "I wish they'd be quick and come back."
Vladimir stirred suddenly in Vanya's lap, and a minute later they heard the scrunch of boots in the snow, and the stamping of old Peter's feet trying to get the snow off his boots. Then the door opened, and Bayan pushed his way in and shook himself, and licked Maroosia and Vanya and startled Vladimir, and lay down under the table and came out again, because he was so pleased to be home. And old Peter came in after him, with his gun on his back and a hare in his hand. He shook himself just like Bayan, and the snow flew off like spray. He hung up his gun, flung the hare into a corner of the hut, and laughed.
"You are snug in here, little pigeons," he said.
Vanya and Maroosia had jumped up to welcome him, and when he opened his big sheepskin coat, they tumbled into it together and clung to his belt. Then he closed the big woolly coat over the top of them and they squealed; and he opened it a little way and looked down at them over his beard, and then closed it again for a moment before letting them out. He did this every night, and Bayan always barked when they were shut up inside.
Then old Peter took his big coat off and lifted down the samovar from the shelf. The samovar is like a big tea-urn, with a red-hot fire in the middle of it keeping the water boiling. It hums like a bee on the tea-table, and the steam rises in a little jet from a tiny hole in the top. The boiling water comes out of a tap at the bottom. Old Peter threw in the lighted sticks and charcoal, and made a draught to draw the heat, and then set the samovar on the table with the little fire crackling in its inside. Then he cut some big lumps of black bread. Then he took a great saucepan full of soup, that was simmering on the stove, and emptied it into a big wooden bowl. Then he went to the wall where, on three nails, hung three wooden spoons, deep like ladles. There were one big spoon, for old Peter; and two little spoons, one for Vanya and one for Maroosia.
And all the time that old Peter was getting supper ready he was answering questions and making jokes—old ones, of course, that he made every day—about how plump the children were, and how fat was better to eat than butter, and what the Man in the Moon said when he fell out, and what the wolf said who caught his own tail and ate himself up before he found out his mistake.
And Vanya and Maroosia danced about the hut and chuckled.
Then they had supper, all three dipping their wooden spoons in the big bowl together, and eating a tremendous lot of black bread. And, of course, there were scraps for Vladimir and a bone for Bayan.
After that they had tea with sugar but no milk, because they were Russians and liked it that way.
Then came the stories. Old Peter made another glass of tea for himself, not for the children. His throat was old, he said, and took a lot of keeping wet; and they were young, and would not sleep if they drank tea too near bedtime. Then he threw a log of wood into the stove. Then he lit a short little pipe, full of very strong tobacco, called Mahorka, which has a smell like hot tin. And he puffed, and the smoke got in his eyes, and he wiped them with the back of his big hand.
All the time he was doing this Vanya and Maroosia were snuggling together close by the stove, thinking what story they would ask for, and listening to the crashing of the snow as it fell from the trees outside. Now that old Peter was at home, the noise made them feel comfortable and warm. Before, perhaps, it made them feel a little frightened.
"Well, little pigeons, little hawks, little bear cubs, what is it to be?" said old Peter.
"We don't know," said Maroosia.
"Long hair, short sense, little she-pigeon," said old Peter. "All this time and not thought of a story? Would you like the tale of the little Snow Girl who was not loved so much as a hen?"
"Not to-night, grandfather," said Vanya.
"We'd like that tale when the snow melts," said Maroosia.
"To-night we'd like a story we've never heard before," said Vanya.
"Well, well," said old Peter, combing his great gray beard with his fingers, and looking out at them with twinkling eyes from under his big bushy eyebrows. "Have I ever told you the story of 'The Silver Saucer and the Transparent Apple'?"
"No, no, never," cried Vanya and Maroosia at once.
Old Peter took a last pull at his pipe, and Vanya and Maroosia wriggled with excitement. Then he drank a sip of tea. Then he began.
THE TALE OF THE SILVER SAUCER AND THE TRANSPARENT APPLE.
There was once an old peasant, and he must have had more brains under his hair than ever I had, for he was a merchant, and used to take things every year to sell at the big fair of Nijni Novgorod. Well, I could never do that. I could never be anything better than an old forester.
"Never mind, grandfather," said Maroosia.
God knows best, and He makes some merchants and some foresters, and some good and some bad, all in His own way. Anyhow this one was a merchant, and he had three daughters. They were none of them so bad to look at, but one of them was as pretty as Maroosia. And she was the best of them too. The others put all the hard work on her, while they did nothing but look at themselves in the looking-glass and complain of what they had to eat. They called the pretty one "Little Stupid," because she was so good and did all their work for them. Oh, they were real bad ones, those two. We wouldn't have them in here for a minute.
Well, the time came round for the merchant to pack up and go to the big fair. He called his daughters, and said, "Little pigeons," just as I say to you. "Little pigeons," says he, "what would you like me to bring you from the fair?"
Says the eldest, "I'd like a necklace, but it must be a rich one."
Says the second, "I want a new dress with gold hems."
But the youngest, the good one, Little Stupid, said nothing at all.
"Now little one," says her father, "what is it you want? I must bring something for you too."
Says the little one, "Could I have a silver saucer and a transparent apple? But never mind if there are none."
The old merchant says, "Long hair, short sense," just as I say to Maroosia; but he promised the little pretty one, who was so good that her sisters called her stupid, that if he could get her a silver saucer and a transparent apple she should have them.
Then they all kissed each other, and he cracked his whip, and off he went, with the little bells jingling on the horses' harness.
The three sisters waited till he came back. The two elder ones looked in the looking-glass, and thought how fine they would look in the new necklace and the new dress; but the little pretty one took care of her old mother, and scrubbed and dusted and swept and cooked, and every day the other two said that the soup was burnt or the bread not properly baked.
Then one day there were a jingling of bells and a clattering of horses' hoofs, and the old merchant came driving back from the fair.
The sisters ran out.
"Where is the necklace?" asked the first.
"You haven't forgotten the dress?" asked the second.
But the little one, Little Stupid, helped her old father off with his coat, and asked him if he was tired.
"Well, little one," says the old merchant, "and don't you want your fairing too? I went from one end of the market to the other before I could get what you wanted. I bought the silver saucer from an old Jew, and the transparent apple from a Finnish hag."
"Oh, thank you, father," says the little one.
"And what will you do with them?" says he.
"I shall spin the apple in the saucer," says the little pretty one, and at that the old merchant burst out laughing.
"They don't call you 'Little Stupid' for nothing," says he.
Well, they all had their fairings, and the two elder sisters, the bad ones, they ran off and put on the new dress and the new necklace, and came out and strutted about, preening themselves like herons, now on one leg and now on the other, to see how they looked. But Little Stupid, she just sat herself down beside the stove, and took the transparent apple and set it in the silver saucer, and she laughed softly to herself. And then she began spinning the apple in the saucer.
Round and round the apple spun in the saucer, faster and faster, till you couldn't see the apple at all, nothing but a mist like a little whirlpool in the silver saucer. And the little good one looked at it, and her eyes shone like yours.
Her sisters laughed at her.
"Spinning an apple in a saucer and staring at it, the little stupid," they said, as they strutted about the room, listening to the rustle of the new dress and fingering the bright round stones of the necklace.
But the little pretty one did not mind them. She sat in the corner watching the spinning apple. And as it spun she talked to it.
"Spin, spin, apple in the silver saucer." This is what she said. "Spin so that I may see the world. Let me have a peep at the little father Tzar on his high throne. Let me see the rivers and the ships and the great towns far away."
And as she looked at the little glass whirlpool in the saucer, there was the Tzar, the little father—God preserve him!—sitting on his high throne. Ships sailed on the seas, their white sails swelling in the wind. There was Moscow with its white stone walls and painted churches. Why, there were the market at Nijni Novgorod, and the Arab merchants with their camels, and the Chinese with their blue trousers and bamboo staves. And then there was the great river Volga, with men on the banks towing ships against the stream. Yes, and she saw a sturgeon asleep in a deep pool.
"Oh! oh! oh!" says the little pretty one, as she saw all these things.
And the bad ones, they saw how her eyes shone, and they came and looked over her shoulder, and saw how all the world was there, in the spinning apple and the silver saucer. And the old father came and looked over her shoulder too, and he saw the market at Nijni Novgorod.
"Why, there is the inn where I put up the horses," says he. "You haven't done so badly after all, Little Stupid."
And the little pretty one, Little Stupid, went on staring into the glass whirlpool in the saucer, spinning the apple, and seeing all the world she had never seen before, floating there before her in the saucer, brighter than leaves in sunlight.
The bad ones, the elder sisters, were sick with envy.
"Little Stupid," says the first, "if you will give me your silver saucer and your transparent apple, I will give you my fine new necklace."
"Little Stupid," says the second, "I will give you my new dress with gold hems if you will give me your transparent apple and your silver saucer."
"Oh, I couldn't do that," says the Little Stupid, and she goes on spinning the apple in the saucer and seeing what was happening all over the world.
So the bad ones put their wicked heads together and thought of a plan. And they took their father's axe, and went into the deep forest and hid it under a bush.
The next day they waited till afternoon, when work was done, and the little pretty one was spinning her apple in the saucer. Then they said,—
"Come along, Little Stupid; we are all going to gather berries in the forest."
"Do you really want me to come too?" says the little one. She would rather have played with her apple and saucer.
But they said, "Why, of course. You don't think we can carry all the berries ourselves!"
So the little one jumped up, and found the baskets, and went with them to the forest. But before she started she ran to her father, who was counting his money, and was not too pleased to be interrupted, for figures go quickly out of your head when you have a lot of them to remember. She asked him to take care of the silver saucer and the transparent apple for fear she would lose them in the forest.
"Very well, little bird," says the old man, and he put the things in a box with a lock and key to it. He was a merchant, you know, and that sort are always careful about things, and go clattering about with a lot of keys at their belt. I've nothing to lock up, and never had, and perhaps it is just as well, for I could never be bothered with keys.
So the little one picks up all three baskets and runs off after the others, the bad ones, with black hearts under their necklaces and new dresses.
They went deep into the forest, picking berries, and the little one picked so fast that she soon had a basket full. She was picking and picking, and did not see what the bad ones were doing. They were fetching the axe.
The little one stood up to straighten her back, which ached after so much stooping, and she saw her two sisters standing in front of her, looking at her cruelly. Their baskets lay on the ground quite empty. They had not picked a berry. The eldest had the axe in her hand.
The little one was frightened.
"What is it, sisters?" says she; "and why do you look at me with cruel eyes? And what is the axe for? You are not going to cut berries with an axe."
"No, Little Stupid," says the first, "we are not going to cut berries with the axe."
"No, Little Stupid," says the second; "the axe is here for something else."
The little one begged them not to frighten her.
Says the first, "Give me your transparent apple."
Says the second, "Give me your silver saucer."
"If you don't give them up at once, we shall kill you." That is what the bad ones said.
The poor little one begged them. "O darling sisters, do not kill me! I haven't got the saucer or the apple with me at all."
"What a lie!" say the bad ones. "You never would leave it behind."
And one caught her by the hair, and the other swung the axe, and between them they killed the little pretty one, who was called Little Stupid because she was so good.
Then they looked for the saucer and the apple, and could not find them. But it was too late now. So they made a hole in the ground, and buried the little one under a birch tree.
When the sun went down the bad ones came home, and they wailed with false voices, and rubbed their eyes to make the tears come. They made their eyes red and their noses too, and they did not look any prettier for that.
"What is the matter with you, little pigeons?" said the old merchant and his wife. I would not say "little pigeons" to such bad ones. Black-hearted crows is what I would call them.
And they wail and lament aloud,—
"We are miserable for ever. Our poor little sister is lost. We looked for her everywhere. We heard the wolves howling. They must have eaten her."
The old mother and father cried like rivers in springtime, because they loved the little pretty one, who was called Little Stupid because she was so good.
But before their tears were dry the bad ones began to ask for the silver saucer and the transparent apple.
"No, no," says the old man; "I shall keep them for ever, in memory of my poor little daughter whom God has taken away."
So the bad ones did not gain by killing their little sister.
"That is one good thing," said Vanya.
"But is that all, grandfather?" said Maroosia.
"Wait a bit, little pigeons. Too much haste set his shoes on fire. You listen, and you will hear what happened," said old Peter. He took a pinch of snuff from a little wooden box, and then he went on with his tale.
Time did not stop with the death of the little girl. Winter came, and the snow with it. Everything was all white, just as it is now. And the wolves came to the doors of the huts, even into the villages, and no one stirred farther than he need. And then the snow melted, and the buds broke on the trees, and the birds began singing, and the sun shone warmer every dry. The old people had almost forgotten the little pretty one who lay dead in the forest. The bad ones had not forgotten, because now they had to do the work, and they did not like that at all.
And then one day some lambs strayed away into the forest, and a young shepherd went after them to bring them safely back to their mothers. And as he wandered this way and that through the forest, following their light tracks, he came to a little birch tree, bright with new leaves, waving over a little mound of earth. And there was a reed growing in the mound, and that, you know as well as I, is a strange thing, one reed all by itself under a birch tree in the forest. But it was no stranger than the flowers, for there were flowers round it, some red as the sun at dawn and others blue as the summer sky.
Well, the shepherd looks at the reed, and he looks at those flowers, and he thinks, "I've never seen anything like that before. I'll make a whistle-pipe of that reed, and keep it for a memory till I grow old."
So he did. He cut the reed, and sat himself down on the mound, and carved away at the reed with his knife, and got the pith out of it by pushing a twig through it, and beating it gently till the bark swelled, made holes in it, and there was his whistle-pipe. And then he put it to his lips to see what sort of music he could make on it. But that he never knew, for before his lips touched it the whistle-pipe began playing by itself and reciting in a girl's sweet voice. This is what it sang:—
"Play, play, whistle-pipe. Bring happiness to my dear father and to my little mother. I was killed—yes, my life was taken from me in the deep forest for the sake of a silver saucer, for the sake of a transparent apple."
When he heard that the shepherd went back quickly to the village to show it to the people. And all the way the whistle-pipe went on playing and reciting, singing its little song. And everyone who heard it said, "What a strange song! But who is it who was killed?"
"I know nothing about it," says the shepherd, and he tells them about the mound and the reed and the flowers, and how he cut the reed and made the whistle-pipe, and how the whistle-pipe does its playing by itself.
And as he was going through the village, with all the people crowding about him, the old merchant, that one who was the father of the two bad ones and of the little pretty one, came along and listened with the rest. And when he heard the words about the silver saucer and the transparent apple, he snatched the whistle-pipe from the shepherd boy. And still it sang:—
"Play, play, whistle-pipe! Bring happiness to my dear father and to my little mother. I was killed—yes, my life was taken from me in the deep forest for the sake of a silver saucer, for the sake of a transparent apple."
And the old merchant remembered the little good one, and his tears trickled over his cheeks and down his old beard. Old men love little pigeons, you know. And he said to the shepherd,—
"Take me at once to the mound, where you say you cut the reed."
The shepherd led the way, and the old man walked beside him, crying, while the whistle-pipe in his hand went on singing and reciting its little song over and over again.
They came to the mound under the birch tree, and there were the flowers, shining red and blue, and there in the middle of the mound was the Stump of the reed which the shepherd had cut.
The whistle-pipe sang on and on.
Well, there and then they dug up the mound, and there was the little girl lying under the dark earth as if she were asleep.
"O God of mine," says the old merchant, "this is my daughter, my little pretty one, whom we called Little Stupid." He began to weep loudly and wring his hands; but the whistle-pipe, playing and reciting, changed its song. This is what it sang:—
"My sisters took me into the forest to look for the red berries. In the deep forest they killed poor me for the sake of a silver saucer, for the sake of a transparent apple. Wake me, dear father, from a bitter dream, by fetching water from the well of the Tzar."
How the people scowled at the two sisters! They scowled, they cursed them for the bad ones they were. And the bad ones, the two sisters, wept, and fell on their knees, and confessed everything. They were taken, and their hands were tied, and they were shut up in prison.
"Do not kill them," begged the old merchant, "for then I should have no daughters at all, and when there are no fish in the river we make shift with crays. Besides, let me go to the Tzar and beg water from his well. Perhaps my little daughter will wake up, as the whistle-pipe tells us."
And the whistle-pipe sang again:—
"Wake me, wake me, dear father, from a bitter dream, by fetching water from the well of the Tzar. Till then, dear father, a blanket of black earth and the shade of the green birch tree."
So they covered the little girl with her blanket of earth, and the shepherd with his dogs watched the mound night and day. He begged for the whistle-pipe to keep him company, poor lad, and all the days and nights he thought of the sweet face of the little pretty one he had seen there under the birch tree.
The old merchant harnessed his horse, as if he were going to the town; and he drove off through the forest, along the roads, till he came to the palace of the Tzar, the little father of all good Russians. And then he left his horse and cart and waited on the steps of the palace.
The Tzar, the little father, with rings on his fingers and a gold crown on his head, came out on the steps in the morning sunshine; and as for the old merchant, he fell on his knees and kissed the feet of the Tzar, and begged,—
"O little father, Tzar, give me leave to take water—just a little drop of water—from your holy well."
"And what will you do with it?" says the Tzar.
"I will wake my daughter from a bitter dream," says the old merchant. "She was murdered by her sisters—killed in the deep forest—for the sake of a silver saucer, for the sake of a transparent apple."
"A silver saucer?" says the Tzar—"a transparent apple? Tell me about that."
And the old merchant told the Tzar everything, just as I have told it to you.
And the Tzar, the little father, he gave the old merchant a glass of water from his holy well. "But," says he, "when your daughterkin wakes, bring her to me, and her sisters with her, and also the silver saucer and the transparent apple."
The old man kissed the ground before the Tzar, and took the glass of water and drove home with it, and I can tell you he was careful not to spill a drop. He carried it all the way in one hand as he drove.
He came to the forest and to the flowering mound under the little birch tree, and there was the shepherd watching with his dogs. The old merchant and the shepherd took away the blanket of black earth. Tenderly, tenderly the shepherd used his fingers, until the little girl, the pretty one, the good one, lay there as sweet as if she were not dead.
Then the merchant scattered the holy water from the glass over the little girl. And his daughterkin blushed as she lay there, and opened her eyes, and passed a hand across them, as if she were waking from a dream. And then she leapt up, crying and laughing, and clung about her old father's neck. And there they stood, the two of them, laughing and crying with joy. And the shepherd could not take his eyes from her, and in his eyes, too, there were tears.
But the old father did not forget what he had promised the Tzar. He set the little pretty one, who had been so good that her wicked sisters had called her Stupid, to sit beside him on the cart. And he brought something from the house in a coffer of wood, and kept it under his coat. And they brought out the two sisters, the bad ones, from their dark prison, and set them in the cart. And the Little Stupid kissed them and cried over them, and wanted to loose their hands, but the old merchant would not let her. And they all drove together till they came to the palace of the Tzar. The shepherd boy could not take his eyes from the little pretty one, and he ran all the way behind the cart.
Well, they came to the palace, and waited on the steps; and the Tzar came out to take the morning air, and he saw the old merchant, and the two sisters with their hands tied, and the little pretty, one, as lovely as a spring day. And the Tzar saw her, and could not take his eyes from her. He did not see the shepherd boy, who hid away among the crowd.
Says the great Tzar to his soldiers, pointing to the bad sisters, "These two are to be put to death at sunset. When the sun goes down their heads must come off, for they are not fit to see another day."
Then he turns to the little pretty one, and he says: "Little sweet pigeon, where is your silver saucer, and where is your transparent apple?"
The old merchant took the wooden box from under his coat, and opened it with a key at his belt, and gave it to the little one, and she took out the silver saucer and the transparent apple and gave them to the Tzar.
"O lord Tzar," says she, "O little father, spin the apple in the saucer, and you will see whatever you wish to see—your soldiers, your high hills, your forests, your plains, your rivers, and Everything in all Russia."
And the Tzar, the little father, spun the apple in the saucer till it seemed a little whirlpool of white mist, and there he saw glittering towns, and regiments of soldiers marching to war, and ships, and day and night, and the clear stars above the trees. He looked at these things and thought much of them.
Then the little good one threw herself on her knees before him, weeping.
"O little father, Tzar," she says, "take my transparent apple and my silver saucer; only forgive my sisters. Do not kill them because of me. If their heads are cut off when the sun goes down, it would have been better for me to lie under the blanket of black earth in the shade of the birch tree in the forest."
The Tzar was pleased with the kind heart of the little pretty one, and he forgave the bad ones, and their hands were untied, and the little pretty one kissed them, and they kissed her again and said they were sorry.
The old merchant looked up at the sun, and saw how the time was going.
"Well, well," says he, "it's time we were getting ready to go home."
They all fell on their knees before the Tzar and thanked him. But the Tzar could not take his eyes from the little pretty one, and would not let her go.
"Little sweet pigeon," says he, "will you be my Tzaritza, and a kind mother to Holy Russia?"
And the little good one did not know what to say. She blushed and answered, very rightly, "As my father orders, and as my little mother wishes, so shall it be."
The Tzar was pleased with her answer, and he sent a messenger on a galloping horse to ask leave from the little pretty one's old mother. And of course the old mother said that she was more than willing. So that was all right. Then there was a wedding—such a wedding!—and every city in Russia sent a silver plate of bread, and a golden salt-cellar, with their good wishes to the Tzar and Tzaritza.
Only the shepherd boy, when he heard that the little pretty one was to marry the Tzar, turned sadly away and went off into the forest.
"Are you happy, little sweet pigeon?" says the Tzar.
"Oh yes," says the Little Stupid, who was now Tzaritza and mother of Holy Russia; "but there is one thing that would make me happier."
"And what is that?" says the lord Tzar.
"I cannot bear to lose my old father and my little mother and my dear sisters. Let them be with me here in the palace, as they were in my father's house."
The Tzar laughed at the little pretty one, but he agreed, and the little pretty one ran to tell them the good news. She said to her sisters, "Let all be forgotten, and all be forgiven, and may the evil eye fall on the one who first speaks of what has been!"
For a long time the Tzar lived, and the little pretty one the Tzaritza, and they had many children, and were very happy together. And ever since then the Tzars of Russia have kept the silver saucer and the transparent apple, so that, whenever they wish, they can see everything that is going on all over Russia. Perhaps even now the Tzar, the little father—God preserve him!—is spinning the apple in the saucer, and looking at us, and thinking it is time that two little pigeons were in bed.
"Is that the end?" said Vanya.
"That is the end," said old Peter.
"Poor shepherd boy!" said Maroosia.
"I don't know about that," said old Peter. "You see, if he had married the little pretty one, and had to have all the family to live with him, he would have had them in a hut like ours instead of in a great palace, and so he would never have had room to get away from them. And now, little pigeons, who is going to be first into bed?"
SADKO.
In Novgorod in the old days there was a young man—just a boy he was—the son of a rich merchant who had lost all his money and died. So Sadko was very poor. He had not a kopeck in the world, except what the people gave him when he played his dulcimer for their dancing. He had blue eyes and curling hair, and he was strong, and would have been merry; but it is dull work playing for other folk to dance, and Sadko dared not dance with any young girl, for he had no money to marry on, and he did not want to be chased away as a beggar. And the young women of Novgorod, they never looked at the handsome Sadko. No; they smiled with their bright eyes at the young men who danced with them, and if they ever spoke to Sadko, it was just to tell him sharply to keep the music going or to play faster.
So Sadko lived alone with his dulcimer, and made do with half a loaf when he could not get a whole, and with crust when he had no crumb. He did not mind so very much what came to him, so long as he could play his dulcimer and walk along the banks of the little[1] river Volkhov that flows by Novgorod, or on the shores of the lake, making music for himself, and seeing the pale mists rise over the water, and dawn or sunset across the shining river.
"There is no girl in all Novgorod as pretty as my little river," he used to say, and night after night he would sit by the banks of the river or on the shores of the lake, playing the dulcimer and singing to himself.
Sometimes he helped the fishermen on the lake, and they would give him a little fish for his supper in payment for his strong young arms.
And it happened that one evening the fishermen asked him to watch their nets for them on the shore, while they went off to take their fish to sell them in the square at Novgorod.
[1] The Volkhov would be a big river if it were in England, and Sadko and old Peter called it little only because they loved it.
Sadko sat on the shore, on a rock, and played his dulcimer and sang. Very sweetly he sang of the fair lake and the lovely river—the little river that he thought prettier than all the girls of Novgorod. And while he was singing he saw a whirlpool in the lake, little waves flying from it across the water, and in the middle a hollow down into the water. And in the hollow he saw the head of a great man with blue hair and a gold crown. He knew that the huge man was the Tzar of the Sea. And the man came nearer, walking up out of the depths of the lake—a huge, great man, a very giant, with blue hair falling to his waist over his broad shoulders. The little waves ran from him in all directions as he came striding up out of the water.
Sadko did not know whether to run or stay; but the Tzar of the Sea called out to him in a great voice like wind and water in a storm,—
"Sadko of Novgorod, you have played and sung many days by the side of this lake and on the banks of the little river Volkhov. My daughters love your music, and it has pleased me too. Throw out a net into the water, and draw it in, and the waters will pay you for your singing. And if you are satisfied with the payment, you must come and play to us down in the green palace of the sea."
With that the Tzar of the Sea went down again into the waters of the lake. The waves closed over him with a roar, and presently the lake was as smooth and calm as it had ever been.
Sadko thought, and said to himself: "Well, there is no harm done in casting out a net." So he threw a net out into the lake.
He sat down again and played on his dulcimer and sang, and when he had finished his singing the dusk had fallen and the moon shone over the lake. He put down his dulcimer and took hold of the ropes of the net, and began to draw it up out of the silver water. Easily the ropes came, and the net, dripping and glittering in the moonlight.
"I was dreaming," said Sadko; "I was asleep when I saw the Tzar of the Sea, and there is nothing in the net at all."
And then, just as the last of the net was coming ashore, he saw something in it, square and dark. He dragged it out, and found it was a coffer. He opened the coffer, and it was full of precious stones—green, red, gold—gleaming in the light of the moon. Diamonds shone there like little bundles of sharp knives.
"There can be no harm in taking these stones," says Sadko, "whether I dreamed or not."
He took the coffer on his shoulder, and bent under the weight of it, strong though he was. He put it in a safe place. All night he sat and watched by the nets, and played and sang, and planned what he would do.
In the morning the fishermen came, laughing and merry after their night in Novgorod, and they gave him a little fish for watching their nets; and he made a fire on the shore, and cooked it and ate it as he used to do.
"And that is my last meal as a poor man," says Sadko. "Ah me! who knows if I shall be happier?"
Then he set the coffer on his shoulder and tramped away for Novgorod.
"Who is that?" they asked at the gates.
"Only Sadko the dulcimer player," he replied.
"Turned porter?" said they.
"One trade is as good as another," said Sadko, and he walked into the city. He sold a few of the stones, two at a time, and with what he got for them he set up a booth in the market. Small things led to great, and he was soon one of the richest traders in Novgorod.
And now there was not a girl in the town who could look too sweetly at Sadko. "He has golden hair," says one. "Blue eyes like the sea," says another. "He could lift the world on his shoulders," says a third. A little money, you see, opens everybody's eyes.
But Sadko was not changed by his good fortune. Still he walked and played by the little river Volkhov. When work was done and the traders gone, Sadko would take his dulcimer and play and sing on the banks of the river. And still he said, "There is no girl in all Novgorod as pretty as my little river." Every time he came back from his long voyages—for he was trading far and near, like the greatest of merchants—he went at once to the banks of the river to see how his sweetheart fared. And always he brought some little present for her and threw it into the waves.
For twelve years he lived unmarried in Novgorod, and every year made voyages, buying and selling, and always growing richer and richer. Many were the mothers in Novgorod who would have liked to see him married to their daughters. Many were the pillows that were wet with the tears of the young girls, as they thought of the blue eyes of Sadko and his golden hair.
And then, in the twelfth year since he walked into Novgorod with the coffer on his shoulder, he was sailing in a ship on the Caspian Sea, far, far away. For many days the ship sailed on, and Sadko sat on deck and played his dulcimer and sang of Novgorod and of the little river Volkhov that flows under the walls of the town. Blue was the Caspian Sea, and the waves were like furrows in a field, long lines of white under the steady wind, while the sails swelled and the ship shot over the water.
And suddenly the ship stopped.
In the middle of the sea, far from land, the ship stopped and trembled in the waves, as if she were held by a big hand.
"We are aground!" cry the sailors; and the captain, the great one, tells them to take soundings. Seventy fathoms by the bow it was, and seventy fathoms by the stern.
"We are not aground," says the captain, "unless there is a rock sticking up like a needle in the middle of the Caspian Sea!"
"There is magic in this," say the sailors.
"Hoist more sail," says the captain; and up go the white sails, swelling out in the wind, while the masts bend and creak. But still the ship lay shivering and did not move, out there in the middle of the sea.
"Hoist more sail yet," says the captain; and up go the white sails, swelling and tugging, while the masts creak and groan. But still the ship lay there shivering and did not move.
"There is an unlucky one aboard," says an old sailor. "We must draw lots and find him, and throw him overboard into the sea."
The other sailors agreed to this. And still Sadko sat, and played his dulcimer and sang.
The sailors cut pieces of string, all of a length, as many as there were souls in the ship, and one of those strings they cut in half. Then they made them into a bundle, and each man plucked one string. And Sadko stopped his playing for a moment to pluck a string, and his was the string that had been cut in half.
"Magician, sorcerer, unclean one!" shouted the sailors.
"Not so," said Sadko. "I remember now an old promise I made, and I keep it willingly."
He took his dulcimer in his hand, and leapt from the ship into the blue Caspian Sea. The waves had scarcely closed over his head before the ship shot forward again, and flew over the waves like a swan's feather, and came in the end safely to her harbour.
"And what happened to Sadko?" asked Maroosia.
"You shall hear, little pigeon," said old Peter, and he took a pinch of snuff. Then he went on.
Sadko dropped into the waves, and the waves closed over him. Down he sank, like a pebble thrown into a pool, down and down. First the water was blue, then green, and strange fish with goggle eyes and golden fins swam round him as he sank. He came at last to the bottom of the sea.
And there, on the bottom of the sea, was a palace built of green wood. Yes, all the timbers of all the ships that have been wrecked in all the seas of the world are in that palace, and they are all green, and cunningly fitted together, so that the palace is worth a ten days' journey only to see it. And in front of the palace Sadko saw two big kobbly sturgeons, each a hundred and fifty feet long, lashing their tails and guarding the gates. Now, sturgeons are the oldest of all fish, and these were the oldest of all sturgeons.
Sadko walked between the sturgeons and through the gates of the palace. Inside there was a great hall, and the Tzar of the Sea lay resting in the hall, with his gold crown on his head and his blue hair floating round him in the water, and his great body covered with scales lying along the hall. The Tzar of the Sea filled the hall—and there is room in that hall for a village. And there were fish swimming this way and that in and out of the windows.
"Ah, Sadko," says the Tzar of the Sea, "you took what the sea gave you, but you have been a long time in coming to sing in the palaces of the sea. Twelve years I have lain here waiting for you."
"Great Tzar, forgive," says Sadko.
"Sing now," says the Tzar of the Sea, and his voice was like the beating of waves.
And Sadko played on his dulcimer and sang.
He sang of Novgorod and of the little river Volkhov which he loved. It was in his song that none of the girls of Novgorod were as pretty as the little river. And there was the sound of wind over the lake in his song, the sound of ripples under the prow of a boat, the sound of ripples on the shore, the sound of the river flowing past the tall reeds, the whispering sound of the river at night. And all the time he played cunningly on the dulcimer. The girls of Novgorod had never danced to so sweet a tune when in the old days Sadko played his dulcimer to earn kopecks and crusts of bread.
Never had the Tzar of the Sea heard such music.
"I would dance," said the Tzar of the Sea, and he stood up like a tall tree in the hall.
"Play on," said the Tzar of the Sea, and he strode through the gates. The sturgeons guarding the gates stirred the water with their tails.
And if the Tzar of the Sea was huge in the hall, he was huger still when he stood outside on the bottom of the sea. He grew taller and taller, towering like a mountain. His feet were like small hills. His blue hair hung down to his waist, and he was covered with green scales. And he began to dance on the bottom of the sea.
Great was that dancing. The sea boiled, and ships went down. The waves rolled as big as houses. The sea overflowed its shores, and whole towns were under water as the Tzar danced mightily on the bottom of the sea. Hither and thither rushed the waves, and the very earth shook at the dancing of that tremendous Tzar.
He danced till he was tired, and then he came back to the palace of green wood, and passed the sturgeons, and shrank into himself and came through the gates into the hall, where Sadko still played on his dulcimer and sang.
"You have played well and given me pleasure," says the Tzar of the Sea. "I have thirty daughters, and you shall choose one and marry her, and be a Prince of the Sea."
"Better than all maidens I love my little river," says Sadko; and the Tzar of the Sea laughed and threw his head back, with his blue hair floating all over the hall.
And then there came in the thirty daughters of the Tzar of the Sea. Beautiful they were, lovely, and graceful; but twenty-nine of them passed by, and Sadko fingered his dulcimer and thought of his little river.
There came in the thirtieth, and Sadko cried out aloud. "Here is the only maiden in the world as pretty as my little river!" says he. And she looked at him with eyes that shone like stars reflected in the river. Her hair was dark, like the river at night. She laughed, and her voice was like the flowing of the river.
"And what is the name of your little river?" says the Tzar.
"It is the little river Volkhov that flows by Novgorod," says Sadko; "but your daughter is as fair as the little river, and I would gladly marry her if she will have me."
"It is a strange thing," says the Tzar, "but Volkhov is the name of my youngest daughter."
He put Sadko's hand in the hand of his youngest daughter, and they kissed each other. And as they kissed, Sadko saw a necklace round her neck, and knew it for one he had thrown into the river as a present for his sweetheart.
She smiled, and "Come!" says she, and took him away to a palace of her own, and showed him a coffer; and in that coffer were bracelets and rings and earrings—all the gifts that he had thrown into the river.
And Sadko laughed for joy, and kissed the youngest daughter of the Tzar of the Sea, and she kissed him back.
"O my little river!" says he; "there is no girl in all the world but thou as pretty as my little river."
Well, they were married, and the Tzar of the Sea laughed at the wedding feast till the palace shook and the fish swam off in all directions.
And after the feast Sadko and his bride went off together to her palace. And before they slept she kissed him very tenderly, and she said,—
"O Sadko, you will not forget me? You will play to me sometimes, and sing?"
"I shall never lose sight of you, my pretty one," says he; "and as for music, I will sing and play all the day long."
"That's as may be," says she, and they fell asleep.
And in the middle of the night Sadko happened to turn in bed, and he touched the Princess with his left foot, and she was cold, cold, cold as ice in January. And with that touch of cold he woke, and he was lying under the walls of Novgorod, with his dulcimer in his hand, and one of his feet was in the little river Volkhov, and the moon was shining.
"O grandfather! And what happened to him after that?" asked Maroosia.
"There are many tales," said old Peter. "Some say he went into the town, and lived on alone until he died. But I think with those who say that he took his dulcimer and swam out into the middle of the river, and sank under water again, looking for his little Princess. They say he found her, and lives still in the green palaces of the bottom of the sea; and when there is a big storm, you may know that Sadko is playing on his dulcimer and singing, and that the Tzar of the Sea is dancing his tremendous dance down there, on the bottom, under the waves."
"Yes, I expect that's what happened," said Ivan. "He'd have found it very dull in Novgorod, even though it is a big town."
FROST.
The children, in their little sheepskin coats and high felt boots and fur hats, trudged along the forest path in the snow. Vanya went first, then Maroosia, and then old Peter. The ground was white and the snow was hard and crisp, and all over the forest could be heard the crackling of the frost. And as they walked, old Peter told them the story of the old woman who wanted Frost to marry her daughters.
Once upon a time there were an old man and an old woman. Now the old woman was the old man's second wife. His first wife had died, and had left him with a little daughter: Martha she was called. Then he married again, and God gave him a cross wife, and with her two more daughters, and they were very different from the first.
The old woman loved her own daughters, and gave them red kisel jelly every day, and honey too, as much as they could put into their greedy little mouths. But poor little Martha, the eldest, she got only what the others left. When they were cross they threw away what they left, and then she got nothing at all.
The children grew older, and the stepmother made Martha do all the work of the house. She had to fetch the wood for the stove, and light it and keep it burning. She had to draw the water for her sisters to wash their hands in. She had to make the clothes, and wash them and mend them. She had to cook the dinner, and clean the dishes after the others had done before having a bite for herself.
For all that the stepmother was never satisfied, and was for ever shouting at her: "Look, the kettle is in the wrong place;" "There is dust on the floor;" "There is a spot on the tablecloth;" or, "The spoons are not clean, you stupid, ugly, idle hussy." But Martha was not idle. She worked all day long, and got up before the sun, while her sisters never stirred from their beds till it was time for dinner. And she was not stupid. She always had a song on her lips, except when her stepmother had beaten her. And as for being ugly, she was the prettiest little girl in the village.
Her father saw all this, but he could not do anything, for the old woman was mistress at home, and he was terribly afraid of her. And as for the daughters, they saw how their mother treated Martha, and they did the same. They were always complaining and getting her into trouble. It was a pleasure to them to see the tears on her pretty cheeks.
Well, time went on, and the little girl grew up, and the daughters of the stepmother were as ugly as could be. Their eyes were always cross, and their mouths were always complaining. Their mother saw that no one would want to marry either of them while there was Martha about the house, with her bright eyes and her songs and her kindness to everybody.
So she thought of a way to get rid of her stepdaughter, and a cruel way it was.
"See here, old man," says she, "it is high time Martha was married, and I have a bridegroom in mind for her. To-morrow morning you must harness the old mare to the sledge, and put a bit of food together and be ready to start early, as I'd like to see you back before night."
To Martha she said: "To-morrow you must pack your things in a box, and put on your best dress to show yourself to your betrothed."
"Who is he?" asked Martha with red cheeks.
"You will know when you see him," said the stepmother.
All that night Martha hardly slept. She could hardly believe that she was really going to escape from the old woman at last, and have a hut of her own, where there would be no one to scold her. She wondered who the young man was. She hoped he was Fedor Ivanovitch, who had such kind eyes, and such nimble fingers on the balalaika, and such a merry way of flinging out his heels when he danced the Russian dance. But although he always smiled at her when they met, she felt she hardly dared to hope that it was he. Early in the morning she got up and said her prayers to God, put the whole hut in order, and packed her things into a little box. That was easy, because she had such few things. It was the other daughters who had new dresses. Any old thing was good enough for Martha. But she put on her best blue dress, and there she was, as pretty a little maid as ever walked under the birch trees in spring.
The old man harnessed the mare to the sledge and brought it to the door. The snow was very deep and frozen hard, and the wind peeled the skin from his ears before he covered them with the flaps of his fur hat.
"Sit down at the table and have a bite before you go," says the old woman.
The old man sat down, and his daughter with him, and drank a glass of tea and ate some black bread. And the old woman put some cabbage soup, left from the day before, in a saucer, and said to Martha, "Eat this, my little pigeon, and get ready for the road." But when she said "my little pigeon," she did not smile with her eyes, but only with her cruel mouth, and Martha was afraid. The old woman whispered to the old man: "I have a word for you, old fellow. You will take Martha to her betrothed, and I'll tell you the way. You go straight along, and then take the road to the right into the forest ... you know ... straight to the big fir tree that stands on a hillock, and there you will give Martha to her betrothed and leave her. He will be waiting for her, and his name is Frost."
The old man stared, opened his mouth, and stopped eating. The little maid, who had heard the last words, began to cry,
"Now, what are you whimpering about?" screamed the old woman. "Frost is a rich bridegroom and a handsome one. See how much he owns. All the pines and firs are his, and the birch trees. Any one would envy his possessions, and he himself is a very bogatir,[2] a man of strength and power."
The old man trembled, and said nothing in reply. And Martha went on crying quietly, though she tried to stop her tears. The old man packed up what was left of the black bread, told Martha to put on her sheepskin coat, set her in the sledge and climbed in, and drove off along the white, frozen road.
The road was long and the country open, and the wind grew colder and colder, while the frozen snow blew up from under the hoofs of the mare and spattered the sledge with white patches. The tale is soon told, but it takes time to happen, and the sledge was white all over long before they turned off into the forest.
They came in the end deep into the forest, and left the road, and over the deep snow through the trees to the great fir. There the old man stopped, told his daughter to get out of the sledge, set her little box under the fir, and said, "Wait here for your bridegroom, and when he comes be sure to receive him with kind words." Then he turned the mare round and drove home, with the tears running from his eyes and freezing on his cheeks before they had had time to reach his beard.
[2] The bogatirs were strong men, heroes of old Russia.
The little maid sat and trembled. Her sheepskin coat was worn through, and in her blue bridal dress she sat, while fits of shivering shook her whole body. She wanted to run away; but she had not strength to move, or even to keep her little white teeth from chattering between her frozen lips.
Suddenly, not far away, she heard Frost crackling among the fir trees, just as he is crackling now. He was leaping from tree to tree, crackling as he came.
He leapt at last into the great fir tree, under which the little maid was sitting. He crackled in the top of the tree, and then called; down out of the topmost branches,—
"Are you warm, little maid?"
"Warm, warm, little Father Frost."
Frost laughed, and came a little lower in the tree and crackled and crackled louder than before. Then he asked,—
"Are you still warm, little maid? Are you warm, little red cheeks?"
The little maid could hardly speak. She was nearly dead, but she answered,—
"Warm, dear Frost; warm, little father."
Frost climbed lower in the tree, and crackled louder than ever, and asked,—
"Are you still warm, little maid? Are you warm, little red cheeks? Are you warm, little paws?"
The little maid was benumbed all over, but she whispered so that Frost could just hear her,—
"Warm, little pigeon, warm, dear Frost,"
And Frost was sorry for her, leapt down with a tremendous crackle and a scattering of frozen snow, wrapped the little maid up in rich furs, and covered her with warm blankets.
In the morning the old woman said to her husband, "Drive off now to the forest, and wake the young couple."
The old man wept when he thought of his little daughter, for he was sure that he would find her dead. He harnessed the mare, and drove off through the snow. He came to the tree, and heard his little daughter singing merrily, while Frost crackled and laughed. There she was, alive and warm, with a good fur cloak about her shoulders, a rich veil, costly blankets round her feet, and a box full of splendid presents.
The old man did not say a word. He was too surprised. He just sat in the sledge staring, while the little maid lifted her box and the box of presents, set them in the sledge, climbed in, and sat down beside him.
They came home, and the little maid, Martha, fell at the feet of her stepmother. The old woman nearly went off her head with rage when she saw her alive, with her fur cloak and rich veil, and the box of splendid presents fit for the daughter of a prince.
"Ah, you slut," she cried, "you won't get round me like that!"
And she would not say another word to the little maid, but went about all day long biting her nails and thinking what to do.
At night she said to the old man,—
"You must take my daughters, too, to that bridegroom in the forest. He will give them better gifts than these."
Things take time to happen, but the tale is quickly told. Early next morning the old woman woke her daughters, fed them with good food, dressed them like brides, hustled the old man, made him put clean hay in the sledge and warm blankets, and sent them off to the forest.
The old man did as he was bid—drove to the big fir tree, set the boxes under the tree, lifted out the stepdaughters and set them on the boxes side by side, and drove back home.
They were warmly dressed, these two, and well fed, and at first, as they sat there, they did not think about the cold.
"I can't think what put it into mother's head to marry us both at once," said the first, "and to send us here to be married. As if there were not enough young men in the village. Who can tell what sort of fellows we shall meet here!"
Then they began to quarrel.
"Well," says one of them, "I'm beginning to get the cold shivers. If our fated ones do not come soon, we shall perish of cold."
"It's a flat lie to say that bridegrooms get ready early. It's already dinner-time."
"What if only one comes?"
"You'll have to come another time."
"You think he'll look at you?"
"Well, he won't take you, anyhow."
"Of course he'll take me."
"Take you first! It's enough to make any one laugh!"
They began to fight and scratch each other, so that their cloaks fell open and the cold entered their bosoms.
There she was, a good fur cloak about her shoulders and costly blankets round her feet. (page [61])
Frost, crackling among the trees, laughing to himself, froze the hands of the two quarrelling girls, and they hid their hands in the sleeves of their fur coats and shivered, and went on scolding and jeering at each other.
"Oh, you ugly mug, dirty nose! What sort of a housekeeper will you make?"
"And what about you, boasting one? You know nothing but how to gad about and lick your own face. We'll soon see which of us he'll take."
And the two girls went on wrangling and wrangling till they began to freeze in good earnest.
Suddenly they cried out together,—
"Devil take these bridegrooms for being so long in coming! You have turned blue all over."
And together they replied, shivering,—
"No bluer than yourself, tooth-chatterer."
And Frost, not so far away, crackled and laughed, and leapt from fir tree to fir tree, crackling as he came.
The girls heard that some one was coming through the forest.
"Listen! there's some one coming. Yes, and with bells on his sledge!"
"Shut up, you slut! I can't hear, and the frost is taking the skin off me."
They began blowing on their fingers.
And Frost came nearer and nearer, crackling, laughing, talking to himself, just as he is doing to-day. Nearer and nearer he came, leaping from tree-top to tree-top, till at last he leapt into the great fir under which the two girls were sitting and quarrelling.
He leant down, looking through the branches, and asked,—
"Are you warm, maidens? Are you warm, little red cheeks? Are you warm, little pigeons?"
"Ugh, Frost, the cold is hurting us. We are frozen. We are waiting for our bridegrooms, but the cursed fellows have not turned up."
Frost came a little lower in the tree, and crackled louder and swifter.
"Are you warm, maidens? Are you warm, my little red cheeks?"
"Go to the devil!" they cried out. "Are you blind? Our hands and feet are frozen!"
Frost came still lower in the branches, and cracked and crackled louder than ever.
"Are you warm, maidens?" he asked.
"Into the pit with you, with all the fiends," the girls screamed at him, "you ugly, wretched fellow!"... And as they were cursing at him their bad words died on their lips, for the two girls, the cross children of the cruel stepmother, were frozen stiff where they sat.
Frost hung from the lowest branches of the tree, swaying and crackling while he looked at the anger frozen on their faces. Then he climbed swiftly up again, and crackling and cracking, chuckling to himself, he went off, leaping from fir tree to fir tree, this way and that through the white, frozen forest.
In the morning the old woman says to her husband,—
"Now then, old man, harness the mare to the sledge, and put new hay in the sledge to be warm for my little ones, and lay fresh rushes on the hay to be soft for them; and take warm rugs with you, for maybe they will be cold, even in their furs. And look sharp about it, and don't keep them waiting. The frost is hard this morning, and it was harder in the night."
The old man had not time to eat even a mouthful of black bread before she had driven him out into the snow. He put hay and rushes and soft blankets in the sledge, and harnessed the mare, and went off to the forest. He came to the great fir, and found the two girls sitting under it dead, with their anger still to be seen on their frozen, ugly faces.
He picked them up, first one and then the other, and put them in the rushes and the warm hay, covered them with the blankets, and drove home.
The old woman saw him coming, far away, over the shining snow. She ran to meet him, and shouted out,—
"Where are the little ones?"
"In the sledge."
She snatched off the blankets and pulled aside the rushes, and found the bodies of her two cross daughters.
Instantly she flew at the old man in a storm of rage. "What have you done to my children, my little red cherries, my little pigeons? I will kill you with the oven fork! I will break your head with the poker!"
The old man listened till she was out of breath and could not say another word. That, my dears, is the only wise thing to do when a woman is in a scolding rage. And as soon as she had no breath left with which to answer him, he said,—
"My little daughter got riches for soft words, but yours were always rough of the tongue. And it's not my fault, anyhow, for you yourself sent them into the forest."
Well, at last the old woman got her breath again, and scolded away till she was tired out. But in the end she made her peace with the old man, and they lived together as quietly as could be expected.
As for Martha, Fedor Ivanovitch sought her in marriage, as he had meant to do all along—yes, and married her; and pretty she looked in the furs that Frost had given her. I was at the feast, and drank beer and mead with the rest. And she had the prettiest children that ever were seen—yes, and the best behaved. For if ever they thought of being naughty, the old grandfather told them the story of crackling Frost, and how kind words won kindness, and cross words cold treatment. And now, listen to Frost. Hear how he crackles away! And mind, if ever he asks you if you are warm, be as polite to him as you can. And to do that, the best way is to be good always, like little Martha. Then it comes easy.
The children listened, and laughed quietly, because they knew they were good. Away in the forest they heard Frost, and thought of him crackling and leaping from one tree to another. And just then they came home. It was dusk, for dusk comes early in winter, and a little way through the trees before them they saw the lamp of their hut glittering on the snow. The big dog barked and ran forward, and the children with him. The soup was warm on the stove, and in a few minutes they were sitting at the table, Vanya, Maroosia, and old Peter, blowing at their steaming spoons.
THE FOOL OF THE WORLD AND THE FLYING SHIP.
There were once upon a time an old peasant and his wife, and they had three sons. Two of them were clever young men who could borrow money without being cheated, but the third was the Fool of the World. He was as simple as a child, simpler than some children, and he never did any one a harm in his life.
Well, it always happens like that. The father and mother thought a lot of the two smart young men; but the Fool of the World was lucky if he got enough to eat, because they always forgot him unless they happened to be looking at him, and sometimes even then.
But however it was with his father and mother, this is a story that shows that God loves simple folk, and turns things to their advantage in the end.
For it happened that the Tzar of that country sent out messengers along the highroads and the rivers, even to huts in the forest like ours, to say that he would give his daughter, the Princess, in marriage to any one who could bring him a flying ship—ay, a ship with wings, that should sail this way and that through the blue sky, like a ship sailing on the sea.
"This is a chance for us," said the two clever brothers; and that same day they set off together, to see if one of them could not build the flying ship and marry the Tzar's daughter, and so be a great man indeed.
And their father blessed them, and gave them finer clothes than ever he wore himself. And their mother made them up hampers of food for the road, soft white rolls, and several kinds of cooked meats, and bottles of corn brandy. She went with them as far as the highroad, and waved her hand to them till they were out of sight. And so the two clever brothers set merrily off on their adventure, to see what could be done with their cleverness. And what happened to them I do not know, for they were never heard of again.
The Fool of the World saw them set off, with their fine parcels of food, and their fine clothes, and their bottles of corn brandy.
"I'd like to go too," says he, "and eat good meat, with soft white rolls, and drink corn brandy, and marry the Tzar's daughter."
"Stupid fellow," says his mother, "what's the good of your going? Why, if you were to stir from the house you would walk into the arms of a bear; and if not that, then the wolves would eat you before you had finished staring at them."
But the Fool of the World would not be held back by words.
"I am going," says he. "I am going. I am going. I am going."
He went on saying this over and over again, till the old woman his mother saw there was nothing to be done, and was glad to get him out of the house so as to be quit of the sound of his voice. So she put some food in a bag for him to eat by the way. She put in the bag some crusts of dry black bread and a flask of water. She did not even bother to go as far as the footpath to see him on his way. She saw the last of him at the door of the hut, and he had not taken two steps before she had gone back into the hut to see to more important business.
No matter. The Fool of the World set off with his bag over his shoulder, singing as he went, for he was off to seek his fortune and marry the Tzar's daughter. He was sorry his mother had not given him any corn brandy; but he sang merrily for all that. He would have liked white rolls instead of the dry black crusts; but, after all, the main thing on a journey is to have something to eat. So he trudged merrily along the road, and sang because the trees were green and there was a blue sky overhead.
He had not gone very far when he met an ancient old man with a bent back, and a long beard, and eyes hidden under his bushy eyebrows.
"Good-day, young fellow," says the ancient old man.
"Good-day, grandfather," says the Fool of the World.
"And where are you off to?" says the ancient old man.
"What!" says the Fool; "haven't you heard? The Tzar is going to give his daughter to any one who can bring him a flying ship."
"And you can really make a flying ship?" says the ancient old man.
"No, I do not know how."
"Then what are you going to do?"
"God knows," says the Fool of the World.
"Well," says the ancient, "if things are like that, sit you down here. We will rest together and have a bite of food. Bring out what you have in your bag."
"I am ashamed to offer you what I have here. It is good enough for me, but it is not the sort of meal to which one can ask guests."
"Never mind that. Out with it. Let us eat what God has given."
The Fool of the World opened his bag, and could hardly believe his eyes. Instead of black crusts he saw fresh white rolls and cooked meats. He handed them out to the ancient, who said, "You see how God loves simple folk. Although your own mother does not love you, you have not been done out of your share of the good things. Let's have a sip at the corn brandy...."
The Fool of the World opened his flask, and instead of water there came out corn brandy, and that of the best. So the Fool and the ancient made merry, eating and drinking; and when they had done, and sung a song or two together, the ancient says to the Fool,—
"Listen to me. Off with you into the forest. Go up to the first big tree you see. Make the sacred sign of the cross three times before it. Strike it a blow with your little hatchet. Fall backwards on the ground, and lie there, full length on your back, until somebody wakes you up. Then you will find the ship made, all ready to fly. Sit you down in it, and fly off whither you want to go. But be sure on the way to give a lift to everyone you meet."
The Fool of the World thanked the ancient old man, said good-bye to him, and went off to the forest. He walked up to a tree, the first big tree he saw, made the sign of the cross three times before it, swung his hatchet round his head, struck a mighty blow on the trunk of the tree, instantly fell backwards flat on the ground, closed his eyes, and went to sleep.
A little time went by, and it seemed to the Fool as he slept that somebody was jogging his elbow. He woke up and opened his eyes. His hatchet, worn out, lay beside him. The big tree was gone, and in its place there stood a little ship, ready and finished. The Fool did not stop to think. He jumped into the ship, seized the tiller, and sat down. Instantly the ship leapt up into the air, and sailed away over the tops of the trees.
The little ship answered the tiller as readily as if she were sailing in water, and the Fool steered for the highroad, and sailed along above it, for he was afraid of losing his way if he tried to steer a course across the open country.
He flew on and on, and looked down, and saw a man lying in the road below him with his ear on the damp ground.
"Good-day to you, uncle," cried the Fool.
"Good-day to you, Sky-fellow," cried the man.
"What are you doing down there?" says the Fool.
"I am listening to all that is being done in the world."
"Take your place in the ship with me."
The man was willing enough, and sat down in the ship with the Fool, and they flew on together singing songs.
They flew on and on, and looked down, and there was a man on one leg, with the other tied up to his head.
"Good-day, uncle," says the Fool, bringing the ship to the ground. "Why are you hopping along on one foot?"
"If I were to untie the other I should move too fast. I should be stepping across the world in a single stride."
"Sit down with us," says the Fool.
The man sat down with them in the ship, and they flew on together singing songs.
They flew on and on, and looked down, and there was a man with a gun, and he was taking aim, but what he was aiming at they could not see.
"Good health to you, uncle," says the Fool. "But what are you shooting at? There isn't a bird to be seen."
"What!" says the man. "If there were a bird that you could see, I should not shoot at it. A bird or a beast a thousand versts away, that's the sort of mark for me."
"Take your seat with us," says the Fool.
The man sat down with them in the ship, and they flew on together. Louder and louder rose their songs.
They flew on and on, and looked down, and there was a man carrying a sack full of bread on his back.
"Good health to you, uncle," says the Fool, sailing down. "And where are you off to?"
"I am going to get bread for my dinner."
"But you've got a full sack on your back."
"That—that little scrap! Why, that's not enough for a single mouthful."
"Take your seat with us," says the Fool.
The Eater sat down with them in the ship, and they flew on together, singing louder than ever.
They flew on and on, and looked down, and there was a man walking round and round a lake.
"Good health to you, uncle," says the Fool. "What are you looking for?"
"I want a drink, and I can't find any water."
"But there's a whole lake in front of your eyes. Why can't you take a drink from that?"
"That little drop!" says the man. "Why, there's not enough water there to wet the back of my throat if I were to drink it at one gulp."
"Take your seat with us," says the Fool.
The Drinker sat down with them, and again they flew on, singing in chorus.
They flew on and on, and looked down, and there was a man walking towards the forest, with a fagot of wood on his shoulders.
"Good-day to you, uncle," says the Fool. "Why are you taking wood to the forest?"
"This isn't simple wood," says the man.
"What is it, then?" says the Fool.
"If it is scattered about, a whole army of soldiers leaps up out of the ground."
"There's a place for you with us," says the Fool.
The man sat down with them, and the ship rose up into the air, and flew on, carrying its singing crew.
They flew on and on, and looked down, and there was a man carrying a sack of straw.
"Good health to you, uncle," says the Fool; "and where are you taking your straw?"
"To the village."
"Why, are they short of straw in your village?"
"No; but this is such straw that if you scatter it abroad in the very hottest of the summer, instantly the weather turns cold, and there is snow and frost."
"There's a place here for you too," says the Fool.
"Very kind of you," says the man, and steps in and sits down, and away they all sail together, singing like to burst their lungs.
They did not meet any one else, and presently came flying up to the palace of the Tzar. They flew down and cast anchor in the courtyard.
Just then the Tzar was eating his dinner. He heard their loud singing, and looked out of the window and saw the ship come sailing down into his courtyard. He sent his servant out to ask who was the great prince who had brought him the flying ship, and had come sailing down with such a merry noise of singing.
The servant came up to the ship, and saw the Fool of the World and his companions sitting there cracking jokes. He saw they were all moujiks, simple peasants, sitting in the ship; so he did not stop to ask questions, but came back quietly and told the Tzar that there were no gentlemen in the ship at all, but only a lot of dirty peasants.
Now the Tzar was not at all pleased with the idea of giving his only daughter in marriage to a simple peasant, and he began to think how he could get out of his bargain. Thinks he to himself, "I'll set them such tasks that they will not be able to perform, and they'll be glad to get off with their lives, and I shall get the ship for nothing."
So he told his servant to go to the Fool and tell him that before the Tzar had finished his dinner the Fool was to bring him some of the magical water of life.
Now, while the Tzar was giving this order to his servant, the Listener, the first of the Fool's companions, was listening, and heard the words of the Tzar and repeated them to the Fool.
"What am I to do now?" says the Fool, stopping short in his jokes. "In a year, in a whole century, I never could find that water. And he wants it before he has finished his dinner."
"Don't you worry about that," says the Swift-goer, "I'll deal with that for you."
The servant came and announced the Tzar's command.
"Tell him he shall have it," says the Fool.
His companion, the Swift-goer, untied his foot from beside his head, put it to the ground, wriggled it a little to get the stiffness out of it, ran off, and was out of sight almost before he had stepped from the ship. Quicker than I can tell it you in words he had come to the water of life, and put some of it in a bottle.
"I shall have plenty of time to get back," thinks he, and down he sits under a windmill and goes off to sleep.
The royal dinner was coming to an end, and there wasn't a sign of him. There were no songs and no jokes in the flying ship. Everybody was watching for the Swift-goer, and thinking he would not be in time.
The Listener jumped out and laid his right ear to the damp ground, listened a moment, and said, "What a fellow! He has gone to sleep under the windmill. I can hear him snoring. And there is a fly buzzing with its wings, perched on the windmill close above his head."
"This is my affair," says the Far-shooter, and he picked up his gun from between his knees, aimed at the fly on the windmill, and woke the Swift-goer with the thud of the bullet on the wood of the mill close by his head. The Swift-goer leapt up and ran, and in less than a second had brought the magic water of life and given it to the Fool. The Fool gave it to the servant, who took it to the Tzar. The Tzar had not yet left the table, so that his command had been fulfilled as exactly as ever could be.
"What fellows these peasants are," thought the Tzar. "There is nothing for it but to set them another task." So the Tzar said to his servant, "Go to the captain of the flying ship and give him this message: 'If you are such a cunning fellow, you must have a good appetite. Let you and your companions eat at a single meal twelve oxen roasted whole, and as much bread as can be baked in forty ovens!'"
The Listener heard the message, and told the Fool what was coming. The Fool was terrified, and said, "I can't get through even a single loaf at a sitting."
"Don't worry about that," said the Eater. "It won't be more than a mouthful for me, and I shall be glad to have a little snack in place of my dinner."
The servant came, and announced the Tzar's command.
"Good," says the Fool. "Send the food along, and we'll know what to do with it."
So they brought twelve oxen roasted whole, and as much bread as could be baked in forty ovens, and the companions had scarcely sat down to the meal before the Eater had finished the lot.
"Why," said the Eater, "what a little! They might have given us a decent meal while they were about it."
The Tzar told his servant to tell the Fool that he and his companions were to drink forty barrels of wine, with forty bucketfuls in every barrel.
The Listener told the Fool what message was coming.
"Why," says the Fool, "I never in my life drank more than one bucket at a time."
"Don't worry," says the Drinker. "You forget that I am thirsty. It'll be nothing of a drink for me."
They brought the forty barrels of wine, and tapped them, and the Drinker tossed them down one after another, one gulp for each barrel. "Little enough," says he, "Why, I am thirsty still."
"Very good," says the Tzar to his servant, when he heard that they had eaten all the food and drunk all the wine. "Tell the fellow to get ready for the wedding, and let him go and bathe himself in the bath-house. But let the bathhouse be made so hot that the man will stifle and frizzle as soon as he sets foot inside. It is an iron bath-house. Let it be made red hot."
The Listener heard all this and told the Fool, who stopped short with his mouth open in the middle of a joke.
"Don't you worry," says the moujik with the straw.
Well, they made the bath-house red hot, and called the Fool, and the Fool went along to the bath-house to wash himself, and with him went the moujik with the straw.
They shut them both into the bath-house, and thought that that was the end of them. But the moujik scattered his straw before them as they went in, and it became so cold in there that the Fool of the World had scarcely time to wash himself before the water in the cauldrons froze to solid ice. They lay down on the very stove itself, and spent the night there, shivering.
In the morning the servants opened the bathhouse, and there were the Fool of the World and the moujik, alive and well, lying on the stove and singing songs.
They told the Tzar, and the Tzar raged with anger. "There is no getting rid of this fellow," says he. "But go and tell him that I send him this message: 'If you are to marry my daughter, you must show that you are able to defend her. Let me see that you have at least a regiment of soldiers,'" Thinks he to himself, "How can a simple peasant raise a troop? He will find it hard enough to raise a single soldier."
The Listener told the Fool of the World, and the Fool began to lament. "This time," says he, "I am done indeed. You, my brothers, have saved me from misfortune more than once, but this time, alas, there is nothing to be done."
"Oh, what a fellow you are!" says the peasant with the fagot of wood. "I suppose you've forgotten about me. Remember that I am the man for this little affair, and don't you worry about it at all."
The Tzar's servant came along and gave his message.
"Very good," says the Fool; "but tell the Tzar that if after this he puts me off again, I'll make war on his country, and take the Princess by force."
And then, as the servant went back with the message, the whole crew on the flying ship set to their singing again, and sang and laughed and made jokes as if they had not a care in the world.
During the night, while the others slept, the peasant with the fagot of wood went hither and thither, scattering his sticks. Instantly where they fell there appeared a gigantic army. Nobody could count the number of soldiers in it—cavalry, foot soldiers, yes, and guns, and all the guns new and bright, and the men in the finest uniforms that ever were seen.
In the morning, as the Tzar woke and looked from the windows of the palace, he found himself surrounded by troops upon troops of soldiers, and generals in cocked hats bowing in the courtyard and taking orders from the Fool of the World, who sat there joking with his companions in the flying ship. Now it was the Tzar's turn to be afraid. As quickly as he could he sent his servants to the Fool with presents of rich jewels and fine clothes, invited him to come to the palace, and begged him to marry the Princess.
The Fool of the World put on the fine clothes, and stood there as handsome a young man as a princess could wish for a husband. He presented himself before the Tzar, fell in love with the Princess and she with him, married her the same day, received with her a rich dowry, and became so clever that all the court repeated everything he said. The Tzar and the Tzaritza liked him very much, and as for the Princess, she loved him to distraction.
BABA YAGA.
"Tell us about Baba Yaga," begged Maroosia.
"Yes," said Vanya, "please, grandfather, and about the little hut on hen's legs."
"Baba Yaga is a witch," said old Peter; "a terrible old woman she is, but sometimes kind enough. You know it was she who told Prince Ivan how to win one of the daughters of the Tzar of the Sea, and that was the best daughter of the bunch, Vasilissa the Very Wise. But then Baba Yaga is usually bad, as in the case of Vasilissa the Very Beautiful, who was only saved from her iron teeth by the cleverness of her Magic Doll."
"Tell us the story of the Magic Doll," begged Maroosia.
"I will some day," said old Peter.
"And has Baba Yaga really got iron teeth?" asked Vanya.
"Iron, like the poker and tongs," said old Peter.
"What for?" said Maroosia.
"To eat up little Russian children," said old Peter, "when she can get them. She usually only eats bad ones, because the good ones get away. She is bony all over, and her eyes flash, and she drives about in a mortar, beating it with a pestle, and sweeping up her tracks with a besom, so that you cannot tell which way she has gone."
"And her hut?" said Vanya. He had often heard about it before, but he wanted to hear about it again.
"She lives in a little hut which stands on hen's legs. Sometimes it faces the forest, sometimes it faces the path, and sometimes it walks solemnly about. But in some of the stories she lives in another kind of hut, with a railing of tall sticks, and a skull on each stick. And all night long fire glows in the skulls and fades as the dawn rises."
"Now tell us one of the Baba Yaga stories," said Maroosia.
"Please," said Vanya.
"I will tell you how one little girl got away from her, and then, if ever she catches you, you will know exactly what to do."
And old Peter put down his pipe and began:—
BABA YAGA AND THE LITTLE GIRL WITH THE KIND HEART.
Once upon a time there was a widowed old man who lived alone in a hut with his little daughter. Very merry they were together, and they used to smile at each other over a table just piled with bread and jam. Everything went well, until the old man took it into his head to marry again.
Yes, the old man became foolish in the years of his old age, and he took another wife. And so the poor little girl had a stepmother. And after that everything changed. There was no more bread and jam on the table, and no more playing bo-peep, first this side of the samovar and then that, as she sat with her father at tea. It was worse than that, for she never did sit at tea. The stepmother said that everything that went wrong was the little girl's fault. And the old man believed his new wife, and so there were no more kind words for his little daughter. Day after day the stepmother used to say that the little girl was too naughty to sit at table. And then she would throw her a crust and tell her to get out of the hut and go and eat it somewhere else.
And the poor little girl used to go away by herself into the shed in the yard, and wet the dry crust with her tears, and eat it all alone. Ah me! she often wept for the old days, and she often wept at the thought of the days that were to come.
Mostly she wept because she was all alone, until one day she found a little friend in the shed. She was hunched up in a corner of the shed, eating her crust and crying bitterly, when she heard a little noise. It was like this: scratch—scratch. It was just that, a little gray mouse who lived in a hole.
Out he came, his little pointed nose and his long whiskers, his little round ears and his bright eyes. Out came his little humpy body and his long tail. And then he sat up on his hind legs, and curled his tail twice round himself and looked at the little girl.
The little girl, who had a kind heart, forgot all her sorrows, and took a scrap of her crust and threw it to the little mouse. The mouseykin nibbled and nibbled, and there, it was gone, and he was looking for another. She gave him another bit, and presently that was gone, and another and another, until there was no crust left for the little girl. Well, she didn't mind that. You see, she was so happy seeing the little mouse nibbling and nibbling.
When the crust was done the mouseykin looks up at her with his little bright eyes, and "Thank you," he says, in a little squeaky voice. "Thank you," he says; "you are a kind little girl, and I am only a mouse, and I've eaten all your crust. But there is one thing I can do for you, and that is to tell you to take care. The old woman in the hut (and that was the cruel stepmother) is own sister to Baba Yaga, the bony-legged, the witch. So if ever she sends you on a message to your aunt, you come and tell me. For Baba Yaga would eat you soon enough with her iron teeth if you did not know what to do."
"Oh, thank you," said the little girl; and just then she heard the stepmother calling to her to come in and clean up the tea things, and tidy the house, and brush out the floor, and clean everybody's boots.
So off she had to go.
When she went in she had a good look at her stepmother, and sure enough she had a long nose, and she was as bony as a fish with all the flesh picked off, and the little girl thought of Baba Yaga and shivered, though she did not feel so bad when she remembered the mouseykin out there in the shed in the yard.
The very next morning it happened. The old man went off to pay a visit to some friends of his in the next village, just as I go off sometimes to see old Fedor, God be with him. And as soon as the old man was out of sight the wicked stepmother called the little girl.
"You are to go to-day to your dear little aunt in the forest," says she, "and ask her for a needle and thread to mend a shirt."
"But here is a needle and thread," says the little girl.
"Hold your tongue," says the stepmother, and she gnashes her teeth, and they make a noise like clattering tongs. "Hold your tongue," she says. "Didn't I tell you you are to go to-day to your dear little aunt to ask for a needle and thread to mend a shirt?"
"How shall I find her?" says the little girl, nearly ready to cry, for she knew that her aunt was Baba Yaga, the bony-legged, the witch.
The stepmother took hold of the little girl's nose and pinched it.
"That is your nose," she says. "Can you feel it?"
"Yes," says the poor little girl.
"You must go along the road into the forest till you come to a fallen tree; then you must turn to your left, and then follow your nose and you will find her," says the stepmother. "Now, be off with you, lazy one. Here is some food for you to eat by the way." She gave the little girl a bundle wrapped up in a towel.
The little girl wanted to go into the shed to tell the mouseykin she was going to Baba Yaga, and to ask what she should do. But she looked back, and there was the stepmother at the door watching her. So she had to go straight on.
She walked along the road through the forest till she came to the fallen tree. Then she turned to the left. Her nose was still hurting where the stepmother had pinched it, so she knew she had to go straight ahead. She was just setting out when she heard a little noise under the fallen tree. "Scratch—scratch."
And out jumped the little mouse, and sat up in the road in front of her.
"O mouseykin, mouseykin," says the little girl, "my stepmother has sent me to her sister. And that is Baba Yaga, the bony-legged, the witch, and I do not know what to do."
"It will not be difficult," says the little mouse, "because of your kind heart. Take all the things you find in the road, and do with them what you like. Then you will escape from Baba Yaga, and everything will be well."
"Are you hungry, mouseykin?" said the little girl
"I could nibble, I think," says the little mouse.
The little girl unfastened the towel, and there was nothing in it but stones. That was what the stepmother had given the little girl to eat by the way.
"Oh, I'm so sorry," says the little girl. "There's nothing for you to eat."
"Isn't there?" said mouseykin, and as she looked at them the little girl saw the stones turn to bread and jam. The little girl sat down on the fallen tree, and the little mouse sat beside her, and they ate bread and jam until they were not hungry any more.
"Keep the towel," says the little mouse; "I think it will be useful. And remember what I said about the things you find on the way. And now good-bye," says he.
"Good-bye," says the little girl, and runs along.
As she was running along she found a nice new handkerchief lying in the road. She picked it up and took it with her. Then she found a little bottle of oil. She picked it up and took it with her. Then she found some scraps of meat.
There she was, beating with the pestle and sweeping with the besom. (page [102])
"Perhaps I'd better take them too," she said; and she took them.
Then she found a gay blue ribbon, and she took that. Then she found a little loaf of good bread, and she took that too.
"I daresay somebody will like it," she said.
And then she came to the hut of Baba Yaga, the bony-legged, the witch. There was a high fence round it with big gates. When she pushed them open they squeaked miserably, as if it hurt them to move. The little girl was sorry for them.
"How lucky," she says, "that I picked up the bottle of oil!" and she poured the oil into the hinges of the gates.
Inside the railing was Baba Yaga's hut, and it stood on hen's legs and walked about the yard. And in the yard there was standing Baba Yaga's servant, and she was crying bitterly because of the tasks Baba Yaga set her to do. She was crying bitterly and wiping her eyes on her petticoat.
"How lucky," says the little girl, "that I picked up a handkerchief!" And she gave the handkerchief to Baba Yaga's servant, who wiped her eyes on it and smiled through her tears.
Close by the hut was a huge dog, very thin, gnawing a dry crust.
"How lucky," says the little girl, "that I picked up a loaf!" And she gave the loaf to the dog, and he gobbled it up and licked his lips.
The little girl went bravely up to the hut and knocked on the door.
"Come in," says Baba Yaga.
The little girl went in, and there was Baba Yaga, the bony-legged, the witch, sitting weaving at a loom. In a corner of the hut was a thin black cat watching a mouse-hole.
"Good-day to you, auntie," says the little girl, trying not to tremble.
"Good-day to you, niece," says Baba Yaga.
"My stepmother has sent me to you to ask for a needle and thread to mend a shirt."
"Very well," says Baba Yaga, smiling, and showing her iron teeth. "You sit down here at the loom, and go on with my weaving, while I go and get you the needle and thread."
The little girl sat down at the loom and began to weave.
Baba Yaga went out and called to her servant, "Go, make the bath hot and scrub my niece. Scrub her clean. I'll make a dainty meal of her."
The servant came in for the jug. The little girl begged her, "Be not too quick in making the fire, and carry the water in a sieve." The servant smiled, but said nothing, because she was afraid of Baba Yaga. But she took a very long time about getting the bath ready.
Baba Yaga came to the window and asked,—
"Are you weaving, little niece? Are you weaving, my pretty?"
"I am weaving, auntie," says the little girl.
When Baba Yaga went away from the window, the little girl spoke to the thin black cat who was watching the mouse-hole.
"What are you doing, thin black cat?"
"Watching for a mouse," says the thin black cat. "I haven't had any dinner for three days."
"How lucky," says the little girl, "that I picked up the scraps of meat!" And she gave them to the thin black cat. The thin black cat gobbled them up, and said to the little girl,—
"Little girl, do you want to get out of this?"
"Catkin dear," says the little girl, "I do want to get out of this, for Baba Yaga is going to eat me with her iron teeth."
"Well," says the cat, "I will help you."
Just then Baba Yaga came to the window.
"Are you weaving, little niece?" she asked. "Are you weaving, my pretty?"
"I am weaving, auntie," says the little girl, working away, while the loom went clickety clack, clickety clack.
Baba Yaga went away.
Says the thin black cat to the little girl: "You have a comb in your hair, and you have a towel. Take them and run for it while Baba Yaga is in the bath-house. When Baba Yaga chases after you, you must listen; and when she is close to you, throw away the towel, and it will turn into a big, wide river. It will take her a little time to get over that. But when she does, you must listen; and as soon as she is close to you throw away the comb, and it will sprout up into such a forest that she will never get through it at all."
"But she'll hear the loom stop," says the little girl.
"I'll see to that," says the thin black cat.
The cat took the little girl's place at the loom.
Clickety clack, clickety clack; the loom never stopped for a moment.
The little girl looked to see that Baba Yaga was in the bath-house, and then she jumped down from the little hut on hen's legs, and ran to the gates as fast as her legs could flicker.
The big dog leapt up to tear her to pieces. Just as he was going to spring on her he saw who she was.
"Why, this is the little girl who gave me the loaf," says he. "A good journey to you, little girl;" and he lay down again with his head between his paws.
When she came to the gates they opened quietly, quietly, without making any noise at all, because of the oil she had poured into their hinges.
Outside the gates there was a little birch tree that beat her in the eyes so that she could not go by.
"How lucky," says the little girl, "that I picked up the ribbon!" And she tied up the birch tree with the pretty blue ribbon. And the birch tree was so pleased with the ribbon that it stood still, admiring itself, and let the little girl go by.
How she did run!
Meanwhile the thin black cat sat at the loom. Clickety clack, clickety clack, sang the loom; but you never saw such a tangle as the tangle made by the thin black cat.
And presently Baba Yaga came to the window.
"Are you weaving, little niece?" she asked. "Are you weaving, my pretty?"
"I am weaving, auntie," says the thin black cat, tangling and tangling, while the loom went clickety clack, clickety clack.
"That's not the voice of my little dinner," says Baba Yaga, and she jumped into the hut, gnashing her iron teeth; and there was no little girl, but only the thin black cat, sitting at the loom, tangling and tangling the threads.
"Grr," says Baba Yaga, and jumps for the cat, and begins banging it about. "Why didn't you tear the little girl's eyes out?"
"In all the years I have served you," says the cat, "you have only given me one little bone; but the kind little girl gave me scraps of meat."
Baba Yaga threw the cat into a corner, and went out into the yard.
"Why didn't you squeak when she opened you?" she asked the gates.
"Why didn't you tear her to pieces?" she asked the dog.
"Why didn't you beat her in the face, and not let her go by?" she asked the birch tree.
"Why were you so long in getting the bath ready? If you had been quicker, she never would have got away," said Baba Yaga to the servant.
And she rushed about the yard, beating them all, and scolding at the top of her voice.
"Ah!" said the gates, "in all the years we have served you, you never even eased us with water; but the kind little girl poured good oil into our hinges."
"Ah!" said the dog, "in all the years I've served you, you never threw me anything but burnt crusts; but the kind little girl gave me a good loaf."
"Ah!" said the little birch tree, "in all the years I've served you, you never tied me up, even with thread; but the kind little girl tied me up with a gay blue ribbon."
"Ah!" said the servant, "in all the years I've served you, you have never given me even a rag; but the kind little girl gave me a pretty handkerchief."
Baba Yaga gnashed at them with her iron teeth. Then she jumped into the mortar and sat down. She drove it along with the pestle, and swept up her tracks with a besom, and flew off in pursuit of the little girl.
The little girl ran and ran. She put her ear to the ground and listened. Bang, bang, bangety bang! she could hear Baba Yaga beating the mortar with the pestle. Baba Yaga was quite close. There she was, beating with the pestle and sweeping with the besom, coming along the road.
As quickly as she could, the little girl took out the towel and threw it on the ground. And the towel grew bigger and bigger, and wetter and wetter, and there was a deep, broad river between Baba Yaga and the little girl.
The little girl turned and ran on. How she ran!
Baba Yaga came flying up in the mortar. But the mortar could not float in the river with Baba Yaga inside. She drove it in, but only got wet for her trouble. Tongs and pokers tumbling down a chimney are nothing to the noise she made as she gnashed her iron teeth. She turned home, and went flying back to the little hut on hen's legs. Then she got together all her cattle and drove them to the river.
"Drink, drink!" she screamed at them; and the cattle drank up all the river to the last drop. And Baba Yaga, sitting in the mortar, drove it with the pestle, and swept up her tracks with the besom, and flew over the dry bed of the river and on in pursuit of the little girl.
The little girl put her ear to the ground and listened. Bang, bang, bangety bang! She could hear Baba Yaga beating the mortar with the pestle. Nearer and nearer came the noise, and there was Baba Yaga, beating with the pestle and sweeping with the besom, coming along the road close behind.
The little girl threw down the comb, and grew bigger and bigger, and its teeth sprouted up into a thick forest, thicker than this forest where we live—so thick that not even Baba Yaga could force her way through. And Baba Yaga, gnashing her teeth and screaming with rage and disappointment, turned round and drove away home to her little hut on hen's legs.
The little girl ran on home. She was afraid to go in and see her stepmother, so she ran into the shed.
Scratch, scratch! Out came the little mouse.
"So you got away all right, my dear," says the little mouse. "Now run in. Don't be afraid. Your father is back, and you must tell him all about it."
The little girl went into the house.
"Where have you been?" says her father; "and why are you so out of breath?"
The stepmother turned yellow when she saw her, and her eyes glowed, and her teeth ground together until they broke.
But the little girl was not afraid, and she went to her father and climbed on his knee, and told him everything just as it had happened. And when the old man knew that the stepmother had sent his little daughter to be eaten by Baba Yaga, he was so angry that he drove her out of the hut, and ever afterwards lived alone with the little girl. Much better it was for both of them.
"And the little mouse?" said Ivan.
"The little mouse," said old Peter, "came and lived in the hut, and every day it used to sit up on the table and eat crumbs, and warm its paws on the little girl's glass of tea."
"Tell us a story about a cat, please, grandfather," said Vanya, who was sitting with Vladimir curled up in his arms.
"The story of a very happy cat," said Maroosia; and then, scratching Bayan's nose, she added, "and afterwards a story about a dog."
"I'll tell you the story of a very unhappy cat who became very happy," said old Peter. "I'll tell you the story of the Cat who became Head-forester."
THE CAT WHO BECAME HEAD-FORESTER.
If you drop Vladimir by mistake, you know he always falls on his feet. And if Vladimir tumbles off the roof of the hut, he always falls on his feet. Cats always fall on their feet, on their four paws, and never hurt themselves. And as in tumbling, so it is in life. No cat is ever unfortunate for very long. The worse things look for a cat, the better they are going to be.
Well, once upon a time, not so very long ago, an old peasant had a cat and did not like him. He was a tom-cat, always fighting; and he had lost one ear, and was not very pretty to look at. The peasant thought he would get rid of his old cat, and buy a new one from a neighbour. He did not care what became of the old tom-cat with one ear, so long as he never saw him again. It was no use thinking of killing him, for it is a life's work to kill a cat, and it's likely enough that the cat would come alive at the end.
So the old peasant he took a sack, and he bundled the tom-cat into the sack, and he sewed up the sack and slung it over his back, and walked off into the forest. Off he went, trudging along in the summer sunshine, deep into the forest. And when he had gone very many versts into the forest, he took the sack with the cat in it and threw it away among the trees.
"You stay there," says he, "and if you do get out in this desolate place, much good may it do you, old quarrelsome bundle of bones and fur!"
And with that he turned round and trudged home again, and bought a nice-looking, quiet cat from a neighbour in exchange for a little tobacco, and settled down comfortably at home with the new cat in front of the stove; and there he may be to this day, so far as I know. My story does not bother with him, but only with the old tomcat tied up in the sack away there out in the forest.
The bag flew through the air, and plumped down through a bush to the ground. And the old tom-cat landed on his feet inside it, very much frightened but not hurt. Thinks he, this bag, this flight through the air, this bump, mean that my life is going to change. Very well; there is nothing like something new now and again.
And presently he began tearing at the bag with his sharp claws. Soon there was a hole he could put a paw through. He went on, tearing and scratching, and there was a hole he could put two paws through. He went on with his work, and soon he could put his head through, all the easier because he had only one ear. A minute or two after that he had wriggled out of the bag, and stood up on his four paws and stretched himself in the forest.
"The world seems to be larger than the village," he said. "I will walk on and see what there is in it."
He washed himself all over, curled his tail proudly up in the air, cocked the only ear he had left, and set off walking under the forest trees.
"I was the head-cat in the village," says he to himself. "If all goes well, I shall be head here too." And he walked along as if he were the Tzar himself.
Well, he walked on and on, and he came to an old hut that had belonged to a forester. There was nobody there, nor had been for many years, and the old tom-cat made himself quite at home. He climbed up into the loft under the roof, and found a little rotten hay.
"A very good bed," says he, and curls up and falls asleep.
When he woke he felt hungry, so he climbed down and went off in the forest to catch little birds and mice. There were plenty of them in the forest, and when he had eaten enough he came back to the hut, climbed into the loft, and spent the night there very comfortably.
You would have thought he would be content. Not he. He was a cat. He said, "This is a good enough lodging. But I have to catch all my own food. In the village they fed me every day, and I only caught mice for fun. I ought to be able to live like that here. A person of my dignity ought not to have to do all the work for himself."
Next day he went walking in the forest. And as he was walking he met a fox, a vixen, a very pretty young thing, gay and giddy like all girls. And the fox saw the cat, and was very much astonished.
"All these years," she said—for though she was young she thought she had lived a long time—"all these years," she said, "I've lived in the forest, but I've never seen a wild beast like that before. What a strange-looking animal! And with only one ear. How handsome!"
And she came up and made her bows to the cat, and said,—
"Tell me, great lord, who you are. What fortunate chance has brought you to this forest? And by what name am I to call your Excellency?"
Oh! the fox was very polite. It is not every day that you meet a handsome stranger walking in the forest.
The cat arched his back, and set all his fur on end, and said, very slowly and quietly,—
"I have been sent from the far forests of Siberia to be Head-forester over you. And my name is Cat Ivanovitch."
"O Cat Ivanovitch!" says the pretty young fox, and she makes more bows. "I did not know. I beg your Excellency's pardon. Will your Excellency honour my humble house by visiting it as a guest?"
"I will," says the cat. "And what do they call you?"
"My name, your Excellency, is Lisabeta Ivanovna."
"I will come with you, Lisabeta," says the cat.
And they went together to the fox's earth. Very snug, very neat it was inside; and the cat curled himself up in the best place, while Lisabeta Ivanovna, the pretty young fox, made ready a tasty dish of game. And while she was making the meal ready, and dusting the furniture with her tail, she looked at the cat. At last she said, shyly,—
"Tell me, Cat Ivanovitch, are you married or single?"
"Single," says the cat.
"And I too am unmarried," says the pretty young fox, and goes busily on with her dusting and cooking.
Presently she looks at the cat again.
"What if we were to marry, Cat Ivanovitch? I would try to be a good wife to you."
"Very well, Lisabeta," says the cat; "I will marry you."
The fox went to her store and took out all the dainties that she had, and made a wedding feast to celebrate her marriage to the great Cat Ivanovitch, who had only one ear, and had come from the far Siberian forests to be Head-forester.
They ate up everything there was in the place.
Next morning the pretty young fox went off busily into the forest to get food for her grand husband. But the old tom-cat stayed at home, and cleaned his whiskers and slept. He was a lazy one, was that cat, and proud.
The fox was running through the forest, looking for game, when she met an old friend, the handsome young wolf, and he began making polite speeches to her.
"What had become of you, gossip?" says he. "I've been to all the best earths and not found you at all."
"Let be, fool," says the fox very shortly. "Don't talk to me like that. What are you jesting about? Formerly I was a young, unmarried fox; now I am a wedded wife."
"Whom have you married, Lisabeta Ivanovna?"
"What!" says the fox, "you have not heard that the great Cat Ivanovitch, who has only one ear, has been sent from the far Siberian forests to be Head-forester over all of us? Well, I am now the Head-forester's wife."
"No, I had not heard, Lisabeta Ivanovna. And when can I pay my respects to his Excellency?"
"Not now, not now," says the fox. "Cat Ivanovitch will be raging angry with me if I let any one come near him. Presently he will be taking his food. Look you. Get a sheep, and make it ready, and bring it as a greeting to him, to show him that he is welcome and that you know how to treat him with respect. Leave the sheep near by, and hide yourself so that he shall not see you; for, if he did, things might be awkward."
"Thank you, thank you, Lisabeta Ivanovna," says the wolf, and off he goes to look for a sheep.
The pretty young fox went idly on, taking the air, for she knew that the wolf would save her the trouble of looking for food.
Presently she met the bear.
"Good-day to you, Lisabeta Ivanovna," says the bear; "as pretty as ever, I see you are."
"Bandy-legged one," says the fox; "fool, don't come worrying me. Formerly I was a young, unmarried fox; now I am a wedded wife."
"I beg your pardon," says the bear, "whom have you married, Lisabeta Ivanovna?"
"The great Cat Ivanovitch has been sent from the far Siberian forests to be Head-forester over us all. And Cat Ivanovitch is now my husband," says the fox.
"Is it forbidden to have a look at his Excellency?"
"It is forbidden," says the fox. "Cat Ivanovitch will be raging angry with me if I let any one come near him. Presently he will be taking his food. Get along with you quickly; make ready an ox, and bring it by way of welcome to him. The wolf is bringing a sheep. And look you. Leave the ox near by, and hide yourself so that the great Cat Ivanovitch shall not see you; or else, brother, things may be awkward."
The bear shambled off as fast as he could go to get an ox.
The pretty young fox, enjoying the fresh air of the forest, went slowly home to her earth, and crept in very quietly, so as not to awake the great Head-forester, Cat Ivanovitch, who had only one ear and was sleeping in the best place.
Presently the wolf came through the forest, dragging a sheep he had killed. He did not dare to go too near the fox's earth, because of Cat Ivanovitch, the new Head-forester. So he stopped, well out of sight, and stripped off the skin of the sheep, and arranged the sheep so as to seem a nice tasty morsel. Then he stood still, thinking what to do next. He heard a noise, and looked up. There was the bear, struggling along with a dead ox.
"Good-day, brother Michael Ivanovitch," says the wolf.
"Good-day, brother Levon Ivanovitch," says the bear. "Have you seen the fox, Lisabeta Ivanovna, with her husband, the Head-forester?"
"No, brother," says the wolf. "For a long time I have been waiting to see them."
"Go on and call out to them," says the bear.
"No, Michael Ivanovitch," says the wolf, "I will not go. Do you go; you are bigger and bolder than I."
"No, no, Levon Ivanovitch, I will not go. There is no use in risking one's life without need."
Suddenly, as they were talking, a little hare came running by. The bear saw him first, and roared out,—
"Hi, Squinteye! trot along here."
The hare came up, slowly, two steps at a time, trembling with fright.
"Now then, you squinting rascal," says the bear, "do you know where the fox lives, over there?"
"I know, Michael Ivanovitch."
"Get along there quickly, and tell her that Michael Ivanovitch the bear and his brother Levon Ivanovitch the wolf have been ready for a long time, and have brought presents of a sheep and an ox, as greetings to his Excellency ..."
"His Excellency, mind," says the wolf; "don't forget."
The hare ran off as hard as he could go, glad to have escaped so easily. Meanwhile the wolf and the bear looked about for good places in which to hide.
"It will be best to climb trees," says the bear. "I shall go up to the top of this fir."
"But what am I to do?" says the wolf. "I can't climb a tree for the life of me. Brother Michael, Brother Michael, hide me somewhere or other before you climb up. I beg you, hide me, or I shall certainly be killed."
"Crouch down under these bushes," says the bear, "and I will cover you with the dead leaves."
"May you be rewarded," says the wolf; and he crouched down under the bushes, and the bear covered him up with dead leaves, so that only the tip of his nose could be seen.
Then the bear climbed slowly up into the fir tree, into the very top, and looked out to see if the fox and Cat Ivanovitch were coming.
They were coming; oh yes, they were coming! The hare ran up and knocked on the door, and said to the fox,—
"Michael Ivanovitch the bear and his brother Levon Ivanovitch the wolf have been ready for a long time, and have brought presents of a sheep and an ox as greetings to his Excellency."
"Get along, Squinteye," says the fox; "we are just coming."
And so the fox and the cat set out together.
The bear, up in the top of the tree, saw them, and called down to the wolf,—
"They are coming, Brother Levon; they are coming, the fox and her husband. But what a little one he is, to be sure!"
"Quiet, quiet," whispers the wolf. "He'll hear you, and then we are done for."
The cat came up, and arched his back and set all his furs on end, and threw himself on the ox, and began tearing the meat with his teeth and claws. And as he tore he purred. And the bear listened, and heard the purring of the cat, and it seemed to him that the cat was angrily muttering, "Small, small, small...."
And the bear whispers: "He's no giant, but what a glutton! Why, we couldn't get through a quarter of that, and he finds it not enough. Heaven help us if he comes after us!"
The wolf tried to see, but could not, because his head, all but his nose, was covered with the dry leaves. Little by little he moved his head, so as to clear the leaves away from in front of his eyes. Try as he would to be quiet, the leaves rustled, so little, ever so little, but enough to be heard by the one ear of the cat.
The cat stopped tearing the meat and listened.
"I haven't caught a mouse to-day," he thought.
Once more the leaves rustled.
The cat leapt through the air and dropped with all four paws, and his claws out, on the nose of the wolf. How the wolf yelped! The leaves flew like dust, and the wolf leapt up and ran off as fast as his legs could carry him.
Well, the wolf was frightened, I can tell you, but he was not so frightened as the cat.
When the great wolf leapt up out of the leaves, the cat screamed and ran up the nearest tree, and that was the tree where Michael Ivanovitch the bear was hiding in the topmost branches.
"Oh, he has seen me. Cat Ivanovitch has seen me," thought the bear. He had no time to climb down, and the cat was coming up in long leaps.
The bear trusted to Providence, and jumped from the top of the tree. Many were the branches he broke as he fell; many were the bones he broke when he crashed to the ground. He picked himself up and stumbled off, groaning.
The pretty young fox sat still, and cried out, "Run, run, Brother Levon!... Quicker on your pins, Brother Michael! His Excellency is behind you; his Excellency is close behind!"
Ever since then all the wild beasts have been afraid of the cat, and the cat and the fox live merrily together, and eat fresh meat all the year round, which the other animals kill for them and leave a little way off.
And that is what happened to the old tom-cat with one eye, who was sewn up in a bag and thrown away in the forest.
"Just think what would happen to our handsome Vladimir if we were to throw him away!" said Vanya.
SPRING IN THE FOREST.
Warmer the sun shone, and warmer yet. The pines were green now. All the snow had melted off them, drip, drip, the falling drops of water making tiny wells in the snow under the trees. And the snow under the trees was melting too. Much had gone, and now there were only patches of snow in the forest—like scraps of a big white blanket, shrinking every day.
"Isn't it lucky our blankets don't shrink like that?" said Maroosia.
Old Peter laughed.
"What do you do when the warm weather comes?" he asked. "Do you still wear sheepskin coats? Do you still roll up at night under the rugs?"
"No," said Maroosia; "I throw the rugs off, and put my fluffy coat away till next winter."
"Well," said old Peter, "and God, the Father of us all, He does for the earth just what you do for yourself; but He does it better. For the blankets He gives the earth in winter get smaller and smaller as the warm weather comes, little by little, day by day."
"And then a hard frost comes, grandfather," said Ivan.
"God knows all about that, little one," said old Peter, "and it's for the best. It's good to have a nip or two in the spring, to make you feel alive. Perhaps it's His way of telling the earth to wake up. For the whole earth is only His little one after all."
That night, when it was story-time, Ivan and Maroosia consulted together; and when old Peter asked what the story was to be, they were ready with an answer.
"The snow is all melting away," said Ivan.
"The summer is coming," said Maroosia.
"We'd like the tale of the little snow girl," said Ivan.
"'The Little Daughter of the Snow,'" said Maroosia.
Old Peter shook out his pipe, and closed his eyes under his bushy eyebrows, thinking for a minute. Then he began.
THE LITTLE DAUGHTER OF THE SNOW.
There were once an old man, as old as I am, perhaps, and an old woman, his wife, and they lived together in a hut, in a village on the edge of the forest. There were many people in the village; quite a town it was—eight huts at least, thirty or forty souls, good company to be had for crossing the road. But the old man and the old woman were unhappy, in spite of living like that in the very middle of the world. And why do you think they were unhappy? They were unhappy because they had no little Vanya and no little Maroosia. Think of that. Some would say they were better off without them.
"Would you say that, grandfather?" asked Maroosia.
"You are a stupid little pigeon," said old Peter, and he went on.
Well, these two were very unhappy. All the other huts had babies in them—yes, and little ones playing about in the road outside, and having to be shouted at when any one came driving by. But there were no babies in their hut, and the old woman never had to go to the door to see where her little one had strayed to, because she had no little one.
And these two, the old man and the old woman, used to stand whole hours, just peeping through their window to watch the children playing outside. They had dogs and a cat, and cocks and hens, but none of these made up for having no children. These two would just stand and watch the children of the other huts. The dogs would bark, but they took no notice; and the cat would curl up against them, but they never felt her; and as for the cocks and hens, well, they were fed, but that was all. The old people did not care for them, and spent all their time in watching the Vanyas and Maroosias who belonged to the other huts.
In the winter the children in their little sheepskin coats....
"Like ours?" said Vanya and Maroosia together.
"Like yours," said old Peter.
In their little sheepskin coats, he went on, played in the crisp snow. They pelted each other with snowballs, and shouted and laughed, and then they rolled the snow together and made a snow woman—a regular snow Baba Yaga, a snow witch; such an old fright!
And the old man, watching from the window, saw this, and he says to the old woman,—
"Wife, let us go into the yard behind and make a little snow girl; and perhaps she will come alive, and be a little daughter to us."
"Husband," says the old woman, "there's no knowing what may be. Let us go into the yard and make a little snow girl."
So the two old people put on their big coats and their fur hats, and went out into the yard, where nobody could see them.
And they rolled up the snow, and began to make a little snow girl. Very, very tenderly they rolled up the snow to make her little arms and legs. The good God helped the old people, and their little snow girl was more beautiful than ever you could imagine. She was lovelier than a birch tree in spring.
Well, towards evening she was finished—a little girl, all snow, with blind white eyes, and a little mouth, with snow lips tightly closed.
"Oh, speak to us," says the old man.
"Won't you run about like the others, little white pigeon?" says the old woman.
And she did, you know, she really did.
Suddenly, in the twilight, they saw her eyes shining blue like the sky on a clear day. And her lips flushed and opened, and she smiled. And there were her little white teeth. And look, she had black hair, and it stirred in the wind.
She began dancing in the snow, like a little white spirit, tossing her long hair, and laughing softly to herself.
Wildly she danced, like snowflakes whirled in the wind. Her eyes shone, and her hair flew round her, and she sang, while the old people watched and wondered, and thanked God.
This is what she sang:—
"No warm blood in me doth glow,
Water in my veins doth flow;
Yet I'll laugh and sing and play
By frosty night and frosty day—
Little daughter of the Snow.
"But whenever I do know
That you love me little, then
I shall melt away again.
Back into the sky I'll go—
Little daughter of the Snow."
"God of mine, isn't she beautiful!" said the old man. "Run, wife, and fetch a blanket to wrap her in while you make clothes for her."
The old woman fetched a blanket, and put it round the shoulders of the little snow girl. And the old man picked her up, and she put her little cold arms round his neck.
"You must not keep me too warm," she said.
Well, they took her into the hut, and she lay on a bench in the corner farthest from the stove, while the old woman made her a little coat.
The old man went out to buy a fur hat and boots from a neighbour for the little girl. The neighbour laughed at the old man; but a rouble is a rouble everywhere, and no one turns it from the door, and so he sold the old man a little fur hat, and a pair of little red boots with fur round the tops.
Then they dressed the little snow girl.
"Too hot, too hot," said the little snow girl. "I must go out into the cool night."
"But you must go to sleep now," said the old woman.
"By frosty night and frosty day," sang the little girl. "No; I will play by myself in the yard all night, and in the morning I'll play in the road with the children."
Nothing the old people said could change her mind.
"I am the little daughter of the Snow," she replied to everything, and she ran out into the yard into the snow.
How she danced and ran about in the moonlight on the white frozen snow!
The old people watched her and watched her. At last they went to bed; but more than once the old man got up in the night to make sure she was still there. And there she was, running about in the yard, chasing her shadow in the moonlight and throwing snowballs at the stars.
In the morning she came in, laughing, to have breakfast with the old people. She showed them how to make porridge for her, and that was very simple. They had only to take a piece of ice and crush it up in a little wooden bowl.
Then after breakfast she ran out in the road, to join the other children. And the old people watched her. Oh, proud they were, I can tell you, to see a little girl of their own out there playing in the road! They fairly longed for a sledge to come driving by, so that they could run out into the road and call to the little snow girl to be careful.
And the little snow girl played in the snow with the other children. How she played! She could run faster than any of them. Her little red boots flashed as she ran about. Not one of the other children was a match for her at snowballing. And when the children began making a snow woman, a Baba Yaga, you would have thought the little daughter of the Snow would have died of laughing. She laughed and laughed, like ringing peals on little glass bells. But she helped in the making of the snow woman, only laughing all the time.
When it was done, all the children threw snowballs at it, till it fell to pieces. And the little snow girl laughed and laughed, and was so quick she threw more snowballs than any of them.
The old man and the old woman watched her, and were very proud.
"She is all our own," said the old woman.
"Our little white pigeon," said the old man.
In the evening she had another bowl of ice-porridge, and then she went off again to play by herself in the yard.
"You'll be tired, my dear," says the old man.
"You'll sleep in the hut to-night, won't you, my love," says the old woman, "after running about all day long?"
But the little daughter of the Snow only laughed. "By frosty night and frosty day," she sang, and ran out of the door, laughing back at them with shining eyes.
And so it went on all through the winter. The little daughter of the Snow was singing and laughing and dancing all the time. She always ran out into the night and played by herself till dawn. Then she'd come in and have her ice-porridge. Then she'd play with the children. Then she'd have ice-porridge again, and off she would go, out into the night.
She was very good. She did everything the old woman told her. Only she would never sleep indoors. All the children of the village loved her. They did not know how they had ever played without her.
It went on so till just about this time of year. Perhaps it was a little earlier. Anyhow the snow was melting, and you could get about the paths. Often the children went together a little way into the forest in the sunny part of the day. The little snow girl went with them. It would have been no fun without her.
And then one day they went too far into the wood, and when they said they were going to turn back, little snow girl tossed her head under her little fur hat, and ran on laughing among the trees. The other children were afraid to follow her. It was getting dark. They waited as long as they dared, and then they ran home, holding each other's hands.
And there was the little daughter of the Snow out in the forest alone.
She looked back for the others, and could not see them. She climbed up into a tree; but the other trees were thick round her, and she could not see farther than when she was on the ground.
She called out from the tree,—
"Ai, ai, little friends, have pity on the little snow girl."
An old brown bear heard her, and came shambling up on his heavy paws.
"What are you crying about, little daughter of the Snow?"
"O big bear," says the little snow girl, "how can I help crying? I have lost my way, and dusk is falling, and all my little friends are gone."
"I will take you home," says the old brown bear.
"O big bear," says the little snow girl, "I am afraid of you. I think you would eat me. I would rather go home with some one else."
So the bear shambled away and left her.
An old gray wolf heard her, and came galloping up on his swift feet. He stood under the tree and asked,—
"What are you crying about, little daughter of the Snow?"
"O gray wolf," says the little snow girl, "how can I help crying? I have lost my way, and it is getting dark, and all my little friends are gone."
"I will take you home," says the old gray wolf.
"O gray wolf," says the little snow girl, "I am afraid of you. I think you would eat me. I would rather go home with some one else."
So the wolf galloped away and left her.
An old red fox heard her, and came running up to the tree on his little pads. He called out cheerfully,—
"What are you crying about, little daughter of the Snow?"
"O red fox," says the little snow girl, "how can I help crying? I have lost my way, and it is quite dark, and all my little friends are gone."
"I will take you home," says the old red fox.
"O red fox," says the little snow girl, "I am not afraid of you. I do not think you will eat me. I will go home with you, if you will take me."
So she scrambled down from the tree, and she held the fox by the hair of his back, and they ran together through the dark forest. Presently they saw the lights in the windows of the huts, and in a few minutes they were at the door of the hut that belonged to the old man and the old woman.
And there were the old man and the old woman, crying and lamenting.
"Oh, what has become of our little snow girl?"
"Oh, where is our little white pigeon?"
"Here I am," says the little snow girl. "The kind red fox has brought me home. You must shut up the dogs."
The old man shut up the dogs.
"We are very grateful to you," says he to the fox.
"Are you really?" says the old red fox; "for I am very hungry."
"Here is a nice crust for you," says the old woman.
"Oh," says the fox, "but what I would like would be a nice plump hen. After all, your little snow girl is worth a nice plump hen."
"Very well," says the old woman, but she grumbles to her husband.
"Husband," says she, "we have our little girl again."
"We have," says he; "thanks be for that."
"It seems waste to give away a good plump hen."
"It does," says he.
"Well, I was thinking," says the old woman, and then she tells him what she meant to do. And he went off and got two sacks.
In one sack they put a fine plump hen, and in the other they put the fiercest of the dogs. They took the bags outside and called to the fox. The old red fox came up to them, licking his lips, because he was so hungry.
They opened one sack, and out the hen fluttered. The old red fox was just going to seize her, when they opened the other sack, and out jumped the fierce dog. The poor fox saw his eyes flashing in the dark, and was so frightened that he ran all the way back into the deep forest, and never had the hen at all.
"That was well done," said the old man and the old woman. "We have got our little snow girl, and not had to give away our plump hen."
Then they heard the little snow girl singing in the hut. This is what she sang:—
"Old ones, old ones, now I know
Less you love me than a hen,
I shall go away again.
Good-bye, ancient ones, good-bye,
Back I go across the sky;
To my motherkin I go—
Little daughter of the Snow."
They ran into the house. There were a little pool of water in front of the stove, and a fur hat, and a little coat, and little red boots were lying in it. And yet it seemed to the old man and the old woman that they saw the little snow girl, with her bright eyes and her long hair, dancing in the room.
"Do not go! do not go!" they begged, and already they could hardly see the little dancing girl.
But they heard her laughing, and they heard her song:—
"Old ones, old ones, now I know
Less you love me than a hen,
I shall melt away again.
To my motherkin I go—
Little daughter of the Snow."
And just then the door blew open from the yard, and a cold wind filled the room, and the little daughter of the Snow was gone.
"You always used to say something else, grandfather," said Maroosia.
Old Peter patted her head, and went on.
"I haven't forgotten. The little snow girl leapt into the arms of Frost her father and Snow her mother, and they carried her away over the stars to the far north, and there she plays all through the summer on the frozen seas. In winter she comes back to Russia, and some day, you know, when you are making a snow woman, you may find the little daughter of the Snow standing there instead."
"Wouldn't that be lovely!" said Maroosia.
Vanya thought for a minute, and then he said,—
"I'd love her much more than a hen."
PRINCE IVAN, THE WITCH BABY, AND THE LITTLE SISTER OF THE SUN.
Once upon a time, very long ago, there was a little Prince Ivan who was dumb. Never a word had he spoken from the day that he was born—not so much as a "Yes" or a "No," or a "Please" or a "Thank you." A great sorrow he was to his father because he could not speak. Indeed, neither his father nor his mother could bear the sight of him, for they thought, "A poor sort of Tzar will a dumb boy make!" They even prayed, and said, "If only we could have another child, whatever it is like, it could be no worse than this tongue-tied brat who cannot say a word." And for that wish they were punished, as you shall hear. And they took no sort of care of the little Prince Ivan, and he spent all his time in the stables, listening to the tales of an old groom.
He was a wise man was the old groom, and he knew the past and the future, and what was happening under the earth. Maybe he had learnt his wisdom from the horses. Anyway, he knew more than other folk, and there came a day when he said to Prince Ivan,—
"Little Prince," says he, "to-day you have a sister, and a bad one at that. She has come because of your father's prayers and your mother's wishes. A witch she is, and she will grow like a seed of corn. In six weeks she'll be a grown witch, and with her iron teeth she will eat up your father, and eat up your mother, and eat up you too, if she gets the chance. There's no saving the old people; but if you are quick, and do what I tell you, you may escape, and keep your soul in your body. And I love you, my little dumb Prince, and do not wish to think of your little body between her iron teeth. You must go to your father and ask him for the best horse he has, and then gallop like the wind, and away to the end of the world."
The little Prince ran off and found his father. There was his father, and there was his mother, and a little baby girl was in his mother's arms, screaming like a little fury.
"Well, she's not dumb," said his father, as if he were well pleased.
"Father," says the little Prince, "may I have the fastest horse in the stable?" And those were the first words that ever left his mouth.
"What!" says his father, "have you got a voice at last? Yes, take whatever horse you want. And see, you have a little sister; a fine little girl she is too. She has teeth already. It's a pity they are black, but time will put that right, and it's better to have black teeth than to be born dumb."
Little Prince Ivan shook in his shoes when he heard of the black teeth of his little sister, for he knew that they were iron. He thanked his father and ran off to the stable. The old groom saddled the finest horse there was. Such a horse you never saw. Black it was, and its saddle and bridle were trimmed with shining silver. And little Prince Ivan climbed up and sat on the great black horse, and waved his hand to the old groom, and galloped away, on and on over the wide world.
"It's a big place, this world," thought the little Prince. "I wonder when I shall come to the end of it." You see, he had never been outside the palace grounds. And he had only ridden a little Finnish pony. And now he sat high up, perched on the back of the great black horse, who galloped with hoofs that thundered beneath him, and leapt over rivers and streams and hillocks, and anything else that came in his way.
On and on galloped the little Prince on the great black horse. There were no houses anywhere to be seen. It was a long time since they had passed any people, and little Prince Ivan began to feel very lonely, and to wonder if indeed he had come to the end of the world, and could bring his journey to an end.
Suddenly, on a wide, sandy plain, he saw two old, old women sitting in the road.
They were bent double over their work, sewing and sewing, and now one and now the other broke a needle, and took a new one out of a box between them, and threaded the needle with thread from another box, and went on sewing and sewing. Their old noses nearly touched their knees as they bent over their work.
Little Prince Ivan pulled up the great black horse in a cloud of dust, and spoke to the old women.
"Grandmothers," said he, "is this the end of the world? Let me stay here and live with you, and be safe from my baby sister, who is a witch and has iron teeth. Please let me stay with you, and I'll be very little trouble, and thread your needles for you when you break them."
"Prince Ivan, my dear," said one of the old women, "this is not the end of the world, and little good would it be to you to stay with us. For as soon as we have broken all our needles and used up all our thread we shall die, and then where would you be? Your sister with the iron teeth would have you in a minute."
The little Prince cried bitterly, for he was very little and all alone. He rode on further over the wide world, the black horse galloping and galloping, and throwing the dust from his thundering hoofs.
He came into a forest of great oaks, the biggest oak trees in the whole world. And in that forest was a dreadful noise—the crashing of trees falling, the breaking of branches, and the whistling of things hurled through the air. The Prince rode on, and there before him was the huge giant, Tree-rooter, hauling the great oaks out of the ground and flinging them aside like weeds.
"I should be safe with him," thought little Prince Ivan, "and this, surely, must be the end of the world."
He rode close up under the giant, and stopped the black horse, and shouted up into the air.
"Please, great giant," says he, "is this the end of the world? And may I live with you and be safe from my sister, who is a witch, and grows like a seed of corn, and has iron teeth?"
"Prince Ivan, my dear," says Tree-rooter, "this is not the end of the world, and little good would it be to you to stay with me. For as soon as I have rooted up all these trees I shall die, and then where would you be? Your sister would have you in a minute. And already there are not many big trees left."
And the giant set to work again, pulling up the great trees and throwing them aside. The sky was full of flying trees.
Little Prince Ivan cried bitterly, for he was very little and was all alone. He rode on further over the wide world, the black horse galloping and galloping under the tall trees, and throwing clods of earth from his thundering hoofs.
He came among the mountains. And there was a roaring and a crashing in the mountains as if the earth was falling to pieces. One after another whole mountains were lifted up into the sky and flung down to earth, so that they broke and scattered into dust. And the big black horse galloped through the mountains, and little Prince Ivan sat bravely on his back. And there, close before him, was the huge giant Mountain-tosser, picking up the mountains like pebbles and hurling them to little pieces and dust upon the ground.
"This must be the end of the world," thought the little Prince; "and at any rate I should be safe with him."
"Please, great giant," says he, "is this the end of the world? And may I live with you and be safe from my sister, who is a witch, and has iron teeth, and grows like a seed of corn?"
"Prince Ivan, my dear," says Mountain-tosser, resting for a moment and dusting the rocks off his great hands, "this is not the end of the world, and little good would it be to you to stay with me. For as soon as I have picked up all these mountains and thrown them down again I shall die, and then where would you be? Your sister would have you in a minute. And there are not very many mountains left."
And the giant set to work again, lifting up the great mountains and hurling them away. The sky was full of flying mountains.
Little Prince Ivan wept bitterly, for he was very little and was all alone. He rode on further over the wide world, the black horse galloping and galloping along the mountain paths, and throwing the stones from his thundering hoofs.
At last he came to the end of the world, and there, hanging in the sky above him, was the castle of the little sister of the Sun. Beautiful it was, made of cloud, and hanging in the sky, as if it were built of red roses.
"I should be safe up there," thought little Prince Ivan, and just then the Sun's little sister opened the window and beckoned to him.
Prince Ivan patted the big black horse and whispered to it, and it leapt up high into the air and through the window, into the very courtyard of the castle.
"Stay here and play with me," said the little sister of the Sun; and Prince Ivan tumbled off the big black horse into her arms, and laughed because he was so happy.
Merry and pretty was the Sun's little sister, and she was very kind to little Prince Ivan. They played games together, and when she was tired she let him do whatever he liked and run about her castle. This way and that he ran about the battlements of rosy cloud, hanging in the sky over the end of the world.
But one day he climbed up and up to the topmost turret of the castle. From there he could see the whole world. And far, far away, beyond the mountains, beyond the forests, beyond the wide plains, he saw his father's palace where he had been born. The roof of the palace was gone, and the walls were broken and crumbling. And little Prince Ivan came slowly down from the turret, and his eyes were red with weeping.
"My dear," says the Sun's little sister, "why are your eyes so red?"
"It is the wind up there," says little Prince Ivan.
And the Sun's little sister put her head out of the window of the castle of cloud and whispered to the winds not to blow so hard.
But next day little Prince Ivan went up again to that topmost turret, and looked far away over the wide world to the ruined palace. "She has eaten them all with her iron teeth," he said to himself. And his eyes were red when he came down.
"My dear," says the Sun's little sister, "your eyes are red again."
"It is the wind," says little Prince Ivan.
And the Sun's little sister put her head out of the window and scolded the wind.
But the third day again little Prince Ivan climbed up the stairs of cloud to that topmost turret, and looked far away to the broken palace where his father and mother had lived. And he came down from the turret with the tears running down his face.
"Why, you are crying, my dear!" says the Sun's little sister. "Tell me what it is all about."
So little Prince Ivan told the little sister of the Sun how his sister was a witch, and how he wept to think of his father and mother, and how he had seen the ruins of his father's palace far away, and how he could not stay with her happily until he knew how it was with his parents.
"Perhaps it is not yet too late to save them from her iron teeth, though the old groom said that she would certainly eat them, and that it was the will of God. But let me ride back on my big black horse."
"Do not leave me, my dear," says the Sun's little sister. "I am lonely here by myself."
"I will ride back on my big black horse, and then I will come to you again."
"What must be, must," says the Sun's little sister; "though she is more likely to eat you than you are to save them. You shall go. But you must take with you a magic comb, a magic brush, and two apples of youth. These apples would make young once more the oldest things on earth."
Then she kissed little Prince Ivan, and he climbed up on his big black horse, and leapt out of the window of the castle down on the end of the world, and galloped off on his way back over the wide world.
He came to Mountain-tosser, the giant. There was only one mountain left, and the giant was just picking it up. Sadly he was picking it up, for he knew that when he had thrown it away his work would be done and he would have to die.
"Well, little Prince Ivan," says Mountain-tosser, "this is the end;" and he heaves up the mountain. But before he could toss it away the little Prince threw his magic brush on the plain, and the brush swelled and burst, and there were range upon range of high mountains, touching the sky itself.
"Why," says Mountain-tosser, "I have enough mountains now to last me for another thousand years. Thank you kindly, little Prince."
And he set to work again, heaving up mountains and tossing them down, while little Prince Ivan galloped on across the wide world.
He came to Tree-rooter, the giant. There were only two of the great oaks left, and the giant had one in each hand.
"Ah me, little Prince Ivan," says Tree-rooter, "my life is come to its end; for I have only to pluck up these two trees and throw them down, and then I shall die."
"Pluck them up," says little Prince Ivan. "Here are plenty more for you." And he threw down his comb. There was a noise of spreading branches, of swishing leaves, of opening buds, all together, and there before them was a forest of great oaks stretching farther than the giant could see, tall though he was.
"Why," says Tree-rooter, "here are enough trees to last me for another thousand years. Thank you kindly, little Prince."
And he set to work again, pulling up the big trees, laughing joyfully and hurling them over his head, while little Prince Ivan galloped on across the wide world.
He came to the two old women. They were crying their eyes out.
"There is only one needle left!" says the first.