Watchman, what of the Night?

About three in the morning, Nora knocked at the little glass door of the concierge’s loge, asking if the doctor was in. In the anger of broken sleep the concierge directed her to climb six flights, where at the top of the house, to the left, she would find him.

Nora took the stairs slowly. She had not known that the doctor was so poor. Groping her way she rapped, fumbling for the knob. Misery alone would have brought her, though she knew the late hours indulged in by her friend. Hearing his ‘come in’ she opened the door and for one second hesitated, so incredible was the disorder that met her eyes. The room was so small that it was just possible to walk sideways up to the bed, it was as if being condemned to the grave the doctor had decided to occupy it with the utmost abandon.

A pile of medical books, and volumes of a miscellaneous order, reached almost to the ceiling, water-stained and covered with dust. Just above them was a very small barred window, the only ventilation. On a maple dresser, certainly not of European make, lay a rusty pair of forceps, a broken scalpel, half a dozen odd instruments that she could not place, a catheter, some twenty perfume bottles, almost empty, pomades, creams, rouges, powder boxes and puffs. From the half-open drawers of this chiffonier hung laces, ribands, stockings, ladies’ underclothing and an abdominal brace, which gave the impression that the feminine finery had suffered venery. A swill-pail stood at the head of the bed, brimming with abominations. There was something appallingly degraded about the room, like the rooms in brothels, which give even the most innocent a sensation of having been accomplice; yet this room was also muscular, a cross between a chambre à coucher and a boxer’s training camp. There is a certain belligerence in a room in which a woman has never set foot; every object seems to be battling its own compression—and there is a metallic odour, as of beaten iron in a smithy.

In the narrow iron bed, with its heavy and dirty linen sheets, lay the doctor in a woman’s flannel night gown.

The doctor’s head, with its over-large black eyes, its full gun-metal cheeks and chin, was framed in the golden semi-circle of a wig with long pendent curls that touched his shoulders, and falling back against the pillow, turned up the shadowy interior of their cylinders. He was heavily rouged and his lashes painted. It flashed into Nora’s head: ‘God, children know something they can’t tell, they like Red Riding Hood and the wolf in bed!’ But this thought, which was only the sensation of a thought, was of but a second’s duration, as she opened the door; in the next, the doctor had snatched the wig from his head, and sinking down in the bed drew the sheets up over his breast. Nora said, as quickly as she could recover herself: ‘ Doctor, I have come to ask you to tell me everything you know about the night.’ As she spoke, she wondered why she was so dismayed to have come upon the doctor at the hour when he had evacuated custom and gone back into his dress. The doctor said, ‘You see that you can ask me anything,’ thus laying aside both their embarrassments. She said to herself: ‘Is not the gown the natural raiment of extremity? What nation, what religion, what ghost, what dream has not worn it—infants, angels, priests, the dead; why—should not the doctor, in the grave dilemma of his alchemy, wear his dress?’ She thought: ‘He dresses to lie beside himself, who is so constructed that love, for him, can be only something special; in a room that giving back evidence of his occupancy, is as mauled as the last agony.’

‘Have you ever thought of the night?’ the doctor inquired with a little irony; he was extremely put out, having expected someone else, though his favourite topic, and one which he talked on whenever he had a chance, was the night. ‘Yes,’ said Nora, and sat down on the only chair. ‘I’ve thought of it, but thinking about something you know nothing about does not help.’

‘Have you’, said the doctor, ‘ever thought of the peculiar polarity of times and times; and of sleep? Sleep the slain white bull? Well, I, doctor Matthew-Mighty-grain-of-salt-Dante-O’Connor, will tell you how the day and the night are related by their division. The very constitution of twilight is a fabulous reconstruction of fear, fear bottom-out and wrong side up. Every day is thought upon and calculated, but the night is not premeditated. The Bible lies the one way, but the night gown the other. The Night, “Beware of that dark door!"’

‘I used to think’, Nora said, ‘that people just went to sleep, or if they did not go to sleep, that they were themselves, but now,’ she lit a cigarette and her hands trembled, ‘now I see that the night does something to a person’s identity, even when asleep.’       ’

‘Ah!’ exclaimed the doctor. ‘Let a man lay himself down in the Great Bed and his “identity” is no longer his own, his “trust” is not with him, and his “willingness” is turned over and is of another permission. His distress is wild and anonymous. He sleeps in a Town of Darkness, member of a secret brotherhood. He neither knows himself nor his outriders, he berserks a fearful dimension and dismounts, miraculously, in bed!

‘His heart is tumbling in his chest, a dark place! Though some go into the night as a spoon breaks easy water, others go head foremost against a new connivance; their horns make a dry crying, like the wings of the locust, late come to their shedding.

‘Have you thought of the night, now, in other times, in foreign countries—in Paris? When the streets were gall high with things you wouldn’t have done for a dare’s sake, and the way it was then; with the pheasants’ necks and the goslings’ beaks dangling against the hocks of the gallants, and not a pavement in the place, and everything gutters for miles and miles, and a stench to it that plucked you by the nostrils and you were twenty leagues out! The criers telling the price of wine to such good effect that the dawn saw good clerks full of piss and vinegar, and blood-letting in side streets where some wild princess in a night shift of velvet howled under a leech; not to mention the palaces of Nymphenburg echoing back to Vienna with the night trip of late kings letting water into plush cans and fine woodwork, no,’ he said looking at her sharply, ‘I can see you have not! You should, for the night has been going on for a long time.’

She said, ‘I’ve never known it before—I thought I did, but it was not knowing at all.’

‘Exactly,’ said the doctor, ‘you thought you knew, and you hadn’t even shuffled the cards—now the nights of one period are not the nights of another. Neither are the nights of one city the nights of another. Let us take Paris for an instance, and France for a fact. Ah, Mon Dieu! La nuit effroyable! La nuit, qui est une immense plaine, et le cœur qui est une petite extrémité! Ah, good Mother mine, Notre Dame-de-bonne-Garde! Intercede for me now, while yet I explain what I’m coming to! French nights are those which all nations seek the world over—and have you noticed that? Ask doctor Mighty O’Connor; the reason the doctor knows everything is because he’s been everywhere at the wrong time and has now become anonymous.’

‘But,’ Nora said, ‘I never thought of the night as a life at all—I’ve never lived it—why did she?’:"

‘I’m telling you of French nights at the moment,’ the doctor went on, ‘and why we all go into them. The night and the day are two travels, and the French—gut-greedy and fist-tight though they often are—alone leave testimony of the two in the dawn; we tear up the one for the sake of the other, not so the French.

‘And why is that, because they think of the two as one continually, and keep it before their mind as the monks who repeat, “Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon me!” Some twelve thousand or more times a twenty-four hours, so that it is finally in the head, good or bad, without saying a word. Bowing down from the waist, the world over they go, that they may revolve about the Great Enigma—as a relative about a cradle—and the Great Enigma can’t be thought of unless you turn the head the other way, and come upon thinking with the eye that you fear, which is called the back of the head; it’s the one we use when looking at the beloved in a dark place, and she is a long time coming from a great way. We swoon with the thickness of our own tongue when we say, “I love you,” as in the eye of a child lost a long while will be found the contraction of that distance—a child going small in the claws of a beast, coming furiously up the furlongs of the iris. We are but skin about a wind, with muscles clenched against mortality. We sleep in a long reproachful dust against ourselves. We are full to the gorge with our own names for misery. Life, the pastures in which the night feeds and prunes the cud that nourishes us to despair. Life, the permission to know death. We were created that the earth might be made sensible of her inhuman taste; and love that the body might be so dear that even the earth should roar with it. Yes, we who are full to the gorge with misery, should look well around, doubting everything seen, done, spoken, precisely because we have a word for it, and not its alchemy.

‘To think of the acorn it is necessary to become the tree. And the tree of night is the hardest tree to mount, the dourest tree to scale, the most difficult of branch, the most febrile to the touch, and sweats a resin and drips a pitch against the palm that computation has not gambled. Gurus, who, I trust you know, are Indian teachers, expect you to contemplate the acorn ten years at a stretch, and if, in that time, you are no wiser about the nut, you are not very bright, and that may be the only certainty with which you will come away, which is a post-graduate melancholy—for no man can find a greater truth than his kidney will allow. So I, doctor Matthew Mighty O’Connor, ask you to think of the night the day long, and of the day the night through, or at some reprieve of the brain it will come upon you heavily—an engine stalling itself upon your chest, halting its wheels against your heart; unless you have made a roadway for it.

‘The French have made a detour of filthiness—Oh, the good dirt! Whereas you are of a clean race, of a too eagerly washing people, and this leaves no road for you. The brawl of the Beast leaves a path for the Beast. You wash your brawl with every thought, with every gesture, with every conceivable emollient and savon, and expect to find your way again. A Frenchman makes a navigable hour with a tuft of hair, a wrenched bretelle, a rumpled bed. The tear of wine is still in his cup to catch back the quantity of its bereavement; his cantiques straddle two backs, night and day.’

‘But, what am I to do?’ she said.

‘Be as the Frenchman, who puts a sou in the poor box at night that he may have a penny to spend in the morning—he can trace himself back by his sediment, vegetable and animal, and so find himself in the odour of wine in its two travels, in and out, packed down beneath an air that has not changed its position during that strategy.

‘The American, what then? He separates the two for fear of indignities, so that the mystery is cut in every cord; the design wildcats down the charter mortalis, and you get crime. The startled bell in the stomach begins to toll, the hair moves and drags upward, and you go far away backward by the crown, your conscience belly out and shaking.

‘Our bones ache only while the flesh is on them. Stretch it as thin as the temple flesh of an ailing woman and still it serves to ache the bone and to move the bone about; and in like manner the night is a skin pulled over the head of day that the day may be in a torment. We will find no comfort until the night melts away; until the fury of the night rots out its fire.’

‘Then,’ Nora said, ‘It means—I’ll never understand her—-I’ll always be miserable—just like this.’

‘Listen! Do things look in the ten and twelve of noon as they look in the dark? Is the hand, the face, the foot, the same face and hand and foot seen by the sun? For now the hand lies in a shadow, its beauties and its deformities are in a smoke —there is a sickle of doubt across the cheek bone thrown by the hat’s brim, so there is half a face to be peered back into speculation. A leaf of darkness has fallen under the chin and lies deep upon the arches of the eyes; the eyes themselves have changed their colour. The very mother’s head you swore by in the dock is a heavier head, crowned with ponderable hair.

‘And what of the sleep of animals? The great sleep of the elephant, and the fine thin sleep of the bird?’

Nora said: ‘I can’t stand it, I don’t know how—I am frightened. What is it? What is it in her that is doing this?’

‘Oh, for God’s sake!’ the doctor said, ‘give me the smelling salts.’ She got up, looking among the debris on the stand. Inhaling, he pushed his head back into the pillow, then he said:

‘Take history at night, have you ever thought of that, now? Was it at night that Sodom became Gomorrah? It was at night, I swear! A city given over to the shades, and that’s why it has never been countenanced or understood to this day. Wait, I’ll be coming to that! All through the night Rome went burning. Put that in the noontide and it loses some of its age-old significance, does it not? Why? Because it has existed to the eye of the mind all these years against a black sky. Burn Rome in a dream, and you reach and claw down the true calamity. For dreams have only the pigmentation of fact. A man who has to deal in no colour cannot find his match, or, if he does, it is for a different rage. Rome was the egg, but colour was the tread.’

‘Yes,’ said Nora.

‘The dead have committed some portion of the evil of the night; sleep and love, the other. For what is not the sleeper responsible? What converse does he hold, and with whom? He lies down with his Nelly and drops off into the arms of his Gretchen. Thousands unbidden come to his bed. Yet how can one tell truth when it’s never in the company? Girls that the dreamer has not fashioned himself to want, scatter their legs about him to the blows of Morpheus. So used is he to sleep that the dream that eats away its boundaries finds even what is dreamed an easier custom with the years, and at that banquet the voices blend and battle without pitch. The sleeper is the proprietor of an unknown land. He goes about another business in the dark—and we, his partners, who go to the opera, who listen to gossip of café friends, who walk along the boulevards, or sew a quiet seam, cannot afford an inch of it; because, though we would purchase it with blood, it has no counter and no till. She who stands looking down upon her who lies sleeping knows the horizontal fear, the fear unbearable. For man goes only perpendicularly against his fate. He was neither formed to know that other nor compiled of its conspiracy.

‘You beat the liver out of a goose to get a pâté; you pound the muscles of a man’s cardia to get a philosopher.’

‘Is that what I am to learn?’ she asked bitterly.

The doctor looked at her. ‘For the lover, it is the night into which his beloved goes,’ he said, ‘that destroys his heart; he wakes her suddenly only to look the hyena in the face that is her smile, as she leaves that company.

‘When she sleeps is she not moving her leg aside for an unknown garrison? Or in a moment, that takes but a second, murdering us with an axe? Eating our ear in a pie, pushing us aside with the back of her hand, sailing to some port with a ship full of sailors and medical men? And what of our own sleep? We go to it no better—and betray her with the very virtue of our days. We are continent a long time, but no sooner has our head touched the pillow, and our eyes left the day, than a host of merrymakers take and get. We wake from our doings in a deep sweat for that they happened in a house without an address, in a street in no town, citizened with people with no names with which to deny them. Their very lack of identity makes them ourselves. For by a street number, by a house, by a name, we cease to accuse ourselves. Sleep demands of us a guilty immunity. There is not one of us who, given an eternal incognito, a thumbprint nowhere set against our souls, would not commit rape, murder and all abominations. For if pigeons flew out of his bum, or castles sprang out of his ears, man would be troubled to know which was his fate, a house a bird or a man. Possibly that one only who shall sleep three generations will come up uninjured out of that unpeopled annihilation.’ The doctor turned heavily in bed.

‘For the thickness of the sleep that is on the sleeper we “forgive", as we “forgive” the dead for the account of the earth that lies upon them. What we do not see, we are told, we do not mourn; yet night and sleep trouble us, suspicion being the strongest dream and dread the thong. The heart of the jealous knows the best and the most satisfying love, that of the other’s bed, where the rival perfects the lover’s imperfections. Fancy gallops to take part in that duel, unconstrained by any certain articulation of the laws of that unseen game.

‘We look to the East for a wisdom that we shall not use—and to the sleeper for the secret that we shall not find. So, I say, what of the night, the terrible night? The darkness is the closet in which your lover roosts her heart, and that night fowl that caws against her spirit and yours, dropping between you and her the awful estrangement of his bowels. The drip of your tears is his implacable pulse. Night people do not bury their dead, but on the neck of you, their beloved and waking, sling the creature, husked of its gestures. And where you go, it goes, the two of you, your living and her dead, that will not die; to daylight, to life, to grief, until both are carrion.

‘Wait! I’m coming to the night of nights—the night you want to know about the most of all—for even the greatest generality has a little particular; have you thought of that? A high price is demanded of any value, for a value is in itself a detachment! We wash away our sense of sin, and what does that bath secure us? Sin, shining bright and hard. In what does a Latin bathe? True dust. We have made the literal error. We have used water, we are thus too sharply reminded. A European gets out of bed with a disorder that holds the balance. The layers of his deed can be traced back to the last leaf and the good slug be found creeping. L’Echo de Paris and his bed sheets were run off the same press. One may read in both the travail life has had with him—he reeks with the essential wit necessary to the “sale” of both editions, night edition and day.

‘Each race to its wrestling! Some throw the beast on the other side, with the stench of excrement, blood and flowers, the three essential oils of their plight! Man makes his history with the one hand and “holds it up” with the other.

‘Oh God, I’m tired of this tirade. The French are dishevelled, and wise, the American tries to approximate it with drink. It is his only clue to himself. He takes it when his soap has washed him too clean for identification. The Anglo-Saxon has made the literal error; using water, he has washed away his page. Misery melts him down by day, and sleep at night. His preoccupation with his business day has made his sleep insoluble.’

Nora stood up, but she sat down again. ‘How do you stand it, then?’ she demanded. ‘How do you live at all, if this wisdom of yours is not only the truth, but also the price?’

‘Ho, nocturnal hag whimpering on the thorn, rot in the grist, mildew in the corn,’ said the doctor. ‘If you’ll pardon my song and singing voice, both of which were better until I gave my kidney on the left side to France in the war—and I’ve drunk myself half around the world cursing her for jerking it out—if I had it to do again, grand country though it is—I’d be the girl found lurking behind the army, or up with the hill folk, all of which is to rest me a little of my knowledge, until I can get back to it. I’m coming to something. Misericordia, am I not the girl to know of what I speak? We go to our Houses by our nature—and our nature, no matter how it is, we all have to stand—as for me, so God has made me, my house is the pissing port. Am I to blame if I’ve been summoned before and this my last and oddest call? In the old days I was possibly a girl in Marseilles thumping the dock with a sailor, and perhaps it’s that memory that haunts me. The wise men say that the remembrance of things past is all that we have for a future, and am I to blame if I’ve turned up this time as I shouldn’t have been, when it was a high soprano I wanted, and deep corn curls to my bum, with a womb as big as the king’s kettle, and a bosom as high as the bowsprit of a fishing schooner? And what do I get but a face on me like an old child’s bottom—is that a happiness, do you think?

‘Jehovah, Sabaoth, Elohim, Eloi, Helion, Jodhevah, Shaddai! May God give us to die in our own way! I haunt the pissoirs as naturally as Highland Mary her cows down by the Dee—and by the Hobs of Hell, I’ve seen the same thing work in a girl. But I’ll bring that up later! I’ve given my destiny away by garrulity, like ninety per cent of everybody else—for, no matter what I may be doing, in my heart is the wish for children and knitting. God, I never asked better than to boil some good man’s potatoes and toss up a child for  him every nine months by the calendar. Is it my fault that my only fireside is the outhouse? And that I can never hang my muffler, mittens and Bannybrook umbrella on anything better than a bit of tin boarding as high as my eyes, having to be brave, no matter what, to keep the mascara from running away? And do you think that those circular cottages have not brought me to great argument? Have you ever glanced at one when the night was well down, and seen it and what it looked like and resembled most, with its one coping and a hundred legs? A centipede. And you look down and choose your feet, and, ten to one, you find a bird with a light wing, or an old duck with a wooden knee, or something that has been mournful for years. What? I’ve held argument with others at long tables all night through about the particular merits of one district over another for such things, of one cottage over another for such things. And do you suppose I was agreed with, and had any one any other one’s ideas? There was as much disagreement as there might have been, had we all been selecting a new order of government. Jed would say North, and Jod would say South, and me sitting between them going mad because I am a doctor and a collector and a talker of Latin, and a sort of petropus of the twilight and a physiognomist that can’t be flustered by the wrong feature on the right face, and I said that the best port was at the Place de la Bastille. Whereupon I was torn into parts by a hundred voices—each of them pitched in a different arrondissement, until I began clapping like the good woman in the shoe, and screaming for silence; and for witchery I banged the table with a formidable, and yelled out loud: “Do any of you know anything about atmosphere and sea level? Well,” I says, “sea level, and atmospheric pressure and topography make all the difference in the world!” My voice cracked on the word “difference", soaring up divinely, and I said: “If you think that certain things do not show from what district they come, yea, even to an arrondissement, then you are not out gunning for particular game, but simply any catch, and I’ll have nothing to do with you! I do not discuss weighty matters with water wits!” And at that I ordered another and sat with my chin up. “But", said one fellow, “it’s the face that you tell by.” “Faces is it!” I screamed, “the face is for fools! If you fish by the face you fish out trouble, but there’s always other fish when you deal with the sea. The face is what anglers catch in the daylight, but the sea is the night!"’

Nora turned away—‘What am I to do?’

‘Ah, mighty uncertainty!’ said the doctor. ‘Have you thought of all the doors that have shut at night and opened again? Of women who have looked about with lamps, like you, and who have scurried on fast feet? Like a thousand mice they go this way and that, now fast, now slow, some halting behind doors, some trying to find the stairs, all approaching or leaving their misplaced mouse meat, that lies in some cranny, on some couch, down on some floor, behind some cupboard; and all the windows, great and small, from which love and fear have peered, shining and in tears? Put those windows end to end and it would be a casement that would reach around the world; and put those thousand eyes into one eye and you would have the night combed with the great blind searchlight of the heart.’

Tears began to run down Nora’s face.

‘And do I know my Sodomites?’ the doctor said unhappily, ‘and what the heart goes bang up against if it loves one of them, especially if it’s a woman loving one of them. What do they find then, that this lover has committed the unpardonable error of not being able to exist—and they come down with a dummy in their arms. God’s last round, shadow-boxing, that the heart may be murdered and swept into that still quiet place where it can sit and say: “Once I was, now I can rest."

‘Well, that’s only part of it,’ he said, trying to stop her crying, ‘and though your normal fellow will say all are alike in the dark, negro or white, I say you can tell them, and where they came from, and what quarter they frequent, by the size and excellence—and at the Bastille (and may I be believed) they come as handsome as mortadellas slung on a table.

‘Your gourmet knows for instance from what water his fish was snatched, he knows from what district and to what year he blesses his wine, he knows one truffle from another and whether it be Brittany root or if it came down from the North, but you gentlemen sit here and tell me that the district makes no difference—is there no one who knows anything but myself? And, must I, perchance, like careful writers, guard myself against the conclusions of my readers?

‘Have I not shut my eyes with the added shutter of the night and put my hand out? And it’s the same with girls,’ he said, ‘those who turn the day into night, the young, the drug addict, the profligate, the drunken and that most miserable, the lover who watches all night long in fear and anguish. These can never again live the life of the day. When one meets them at high noon they give off, as if it were a protective emanation, something dark and muted. The light does not become them any longer. They begin to have an unrecorded look. It is as if they were being tried by the continual blows of an unseen adversary. They acquire an “unwilling” set of features: they become old without reward, the widower bird sitting sighing at the turnstile of heaven, “Hallelujah! I am sticked! Skoll! Skoll! I am dying!"

‘Or walks the floor, holding her hands; or lies upon the floor, face down, with that terrible longing of the body that would, in misery, be flat with the floor; lost lower than burial, utterly blotted out and erased so that no stain of her could ache upon the wood, or snatched back to nothing without aim—going backward through the target, taking with her the spot where she made one—’

‘Yes!’ Nora said.

‘Look for the girls also in the toilets at night, and you will find them kneeling in that great secret confessional crying between tongues, the terrible excommunication:

‘"May you be damned to hell! May you die standing upright! May you be damned upward! May this be damned, terrible and damned spot! May it wither into the grin of the dead, may this draw back, low riding mouth in an empty snarl of the groin! May this be your torment, may this be your damnation! God damned me before you, and after me you shall be damned, kneeling and standing away till we vanish! For what do you know of me, man’s meat? I’m an angel on all fours, with a child’s feet behind me, seeking my people that have never been made, going down face foremost, drinking the waters of night at the water hole of the damned, and I go into the waters, up to my heart, the terrible waters! What do you know of me? May you pass from me, damned girl! Damned and betraying!"

‘There’s a curse for you,’ he said, ‘and I have heard it.’

‘Oh!’ Nora said, ‘Don’t—don’t!’

‘But,’ he continued, ‘if you think that is all of the night, you’re crazy! Groom, bring the shovel! Am I the golden-mouthed St. John Chrysostom, the Greek who said it with the other cheek? No, I’m a fart in a gale of wind, a humble violet, under a cow pad. But,’ he said with sorrow, ‘even the evil in us comes to an end, errors may make you immortal—one woman went down the ages for sitting through Parsifal up to the point where the swan got his death, whereupon she screamed out “Godamercy, they have shot the Holy Grail!” —but not every one is as good as that; you lay up for yourself in your old age, Nora, my child, feebleness enough to forget the passions of your youth, which you spent your years in strengthening. Think of that also. As for me, I tuck myself in at night, well content because I am my own charlatan. Yes, I, the Lily of Killarney, am composing me a new song, with tears and with jealousy, because I have read that John was his favourite, and it should have been me, Prester Matthew! The song is entitled, “Mother, put the wheel away, I cannot spin tonight.” Its other name, “According to me, everyone is a kind-of-a-son-of-a bitch,” to be sung to two ocarinas and one concertina, and, if none of the world is about, to a Jew’s-harp, so help me God! I am but a little child with my eyes wide open!’

‘Matthew,’ Nora said, ‘what will become of her? That’s what I want to know.’

‘To our friends,’ he answered, ‘we die everyday, but to ourselves we die only at the end. We do not know death, or how often it has essayed our most vital spirit. While we are in the parlour it is visiting in the pantry. Montaigne says: “To kill a man there is required a bright shining and clear light,” but that was spoken of the conscience toward another man. But what of our own death—permit us to reproach the night, wherein we die manifold alone. Donne says: “We are all conceived in close prison, in our mothers’ wombs we are close prisoners all. When we are born, we are but born to the liberty of the house—all our life is but a going out to the place of execution and death. Now was there ever any man seen to sleep in the Cart, between Newgate and Tyburn? Between the prison and the place of execution, does any man sleep?” Yet he says, “men sleep all the way". How much more, therefore, is there upon him a close sleep when he is mounted on darkness."’

‘Yes,’ she said, ‘but—’

‘Now, wait a minute! It’s all of a certain night that I’m coming to, that I take so long coming to it,’ he said, ‘a night in the branchy pitch of fall —the particular night you want to know about—for I’m a fisher of men and my gimp is doing a saltarello over every body of water to fetch up what it may. I have a narrative, but you will be put to it to find it.

‘Sorrow fiddles the ribs and no man should put his hand on anything; there is no direct way. The foetus of symmetry nourishes itself on cross purposes, this is its wonderful unhappiness—and now I am come to Jenny—oh Lord, why do women have partridge blood and set out to beat up trouble? The places Jenny moults in are her only distinction, a Christian with a wanderer’s rump. She smiles, and it is the wide smile of the self-abused, radiating to the face from some localized centre disturbance, the personification of the “thief". She has a longing for other people’s property, but the moment she possesses it the property loses some of its value, for the owner’s estimate is its worth. Therefore it was she took your Robin.’

‘What is she like?’ Nora asked.

‘Well,’ said the doctor, ‘I have always thought I, myself, the funniest looking creature on the face of the earth; then I laid my eyes on Jenny—a little, hurried decaying comedy jester, the face on the fool’s stick, and with a smell about her of mouse-nests. She is a “looter", and eternally nervous. Even in her sleep I’ll pronounce that her feet twitch and her orifices expand and contract like the iris of a suspicious eye. She speaks of people taking away her “faith” in them, as if faith were a transportable object—all her life she has been subject to the feeling of “removal". Were she a soldier she would define defeat with the sentence: “The enemy took the war away.” Having a conviction that she is somehow reduced, she sets about collecting a destiny—and for her, the sole destiny is love, anyone’s love and so her own. So only someone’s love is her love. The cock crew and she was laid—her present is always someone else’s past, jerked out and dangling.

‘Yet what she steals she keeps, through the incomparable fascination of maturation and rot. She has the strength of an incomplete accident—one is always waiting for the rest of it, for the last impurity that will make the whole; she was born at the point of death, but, unfortunately, she will not age into youth—which is a grave mistake of nature. How more tidy had it been to have been born old and have aged into a child, brought finally to the brink, not of the grave, but of the womb; in our age bred up into infants searching for a womb to crawl into, not be made to walk loth the gingerly dust of death, but to find a moist, gillflirted way. And a funny sight it would be to see us going to our separate lairs at the end of day, women wincing with terror, not daring to set foot to the street for fear of it.

‘But I’m coming by degrees to the narrative of the one particular night that makes all other nights seem like something quite decent enough —and that was the night when, dressed in open-work mittens, showing the edge of a pantaloon (and certainly they had been out of style three mothers behind her), Jenny Petherbridge—for that is her name in case you’d care to know it,’ he said with a grin, ‘wrapped in a shawl of Spanish insight and Madrid fancy (as a matter of fact, the costume came later, but what do I care?), stepped out in the early fall of the year to the Opera—I think, and I am not mistaken, it was nothing better than Rigoletto —walking in the galleries and whisking her eyes about for trouble—that she swore, even after, she had really never wanted to know anything about—and there laid her eyes on Robin who was leaning forward in a box, and me pacing up and down, talking to myself in the best Comédie-Française French, trying to keep off what I knew was going to be trouble for a generation, and wishing I was hearing the Schumann cycle—when in swishes the old sow of a Danish count. My heart aches for all poor creatures putting on dog and not a pot to piss in or a window to throw it from. And I began to think, and I don’t know why, of the closed gardens of the world where all people can make their thoughts go up high because of the narrowness and beauty, or of the wide fields where the heart can spread out and thin its vulgarity (it’s why I eat salad), and I thought, we should all have a place to throw our flowers in, like me who, once in my youth, rated a corbeille of moth-orchids—and did I keep them? Don’t get restless—I’m coming back to the point. No, I sat beside them a little while having my tea, and saying to myself; “You’re a pretty lot, and you do my cupboard honour, but there’s a better place awaiting you—” and with that I took them by the hand around to the Catholic church, and I said, “God is what we make Him, and life doesn’t seem to be getting any better,” and tiptoed out.

‘So, I went around the gallery a third time, and I knew that Hindu or no Hindu, I was in on what was wrong with the world—and I said the world’s like that poor distressed moll of a Jenny, never knowing which end to put its mittens on, and pecking about like a mystified rook, until this particular night gave her a hoist and set her up at the banquet (where she has been sitting dumbfounded ever since), and Robin the sleeping and troubled, looking amazed. It was more than a boy like me (who am the last woman left in this world, though I am the bearded lady) could bear, and I went into a lather of misery watching them, and thinking of you, and how in the end you’ll all be locked together, like the poor beasts that get their antlers mixed and are found dead that way, their heads fattened with a knowledge of each other they never wanted, having had to contemplate each other, head-on and eye to eye, until death; well, that will be you and Jenny and Robin. You, who should have had a thousand children and Robin, who should have been all of them; and Jenny the bird, snatching the oats out of love’s droppings—and I went mad, I’m like that. What an autopsy I’ll make, with everything all which ways in my bowels! A kidney and a shoe cast of the Roman races; a liver and a long-spent whisper, a gall and a wrack of scolds from Milano, and my heart that will be weeping still when they find my eyes cold, not to mention a thought of Cellini in my crib of bones, thinking how he must have suffered when he knew he could not tell it for ever—(beauty’s name spreads too thick). And the lining of my belly, flocked with the locks cut off love in odd places that I’ve come on, a bird’s nest to lay my lost eggs in, and my people as good as they come, as long as they have been coming, down the grim path of “We know not” to “We can’t guess why".

‘Well, I was thinking of you, a woman at best, and you know what that means? Not much in the morning—all trussed up with pain’s bridle. Then I turned my eyes on Jenny, who was turning her eyes looking for trouble, for she was then at that pitch of life that she knew to be her last moment. And do you need the doctor to tell you that that is a bad strange hour for a woman? If all women could have it all at once, you could beat them in flocks like a school of scorpions; but they come eternally, one after the other, and go head foremost into it alone. For men of my kind it isn’t so bad, I’ve never asked better than to see the two ends of my man no matter how I might be dwindling. But for one like Jenny, the poor ruffled bitch, why, God knows, I bled for her, because I knew in an instant the kind of a woman she was, one who had spent all her life rummaging through photographs of the past, searching for the one who would be found leaning sideways with a look as if angels were sliding down her hip—a great love who had been spared a face but who’d been saddled with loins, leaning against a drape of Scotch velvet with a pedestal at the left twined with ivy, a knife in her boot and her groin pouting as if she kept her heart in it. Or searching among old books for the passion that was all renunciation and lung trouble, with flowers at the bosom—that was Jenny—so you can imagine how she trembled when she saw herself going toward fifty without a thing done to make her a tomb-piece, or anything in her past that would get a flower named for her. So I saw her coming forward, stepping lightly and trembling and looking at Robin, saying to me (I’d met her, if you call it meeting a woman when you pound her kidney), “Won’t you introduce me?” and my knees knocking together; and my heart as heavy as Adam’s off ox, because you are a friend of mine and a good poor thing, God knows, who will never put a stop to anything; you may be knocked down, but you’ll crawl on for ever, while there’s any use to it, so I said, “Certainly, damn it!” and brought them together. As if Robin hadn’t met enough people without me making it worse.’

‘Yes,’ she said, ‘she met every one.’

‘Well,’ he went on, ‘The house was beginning to empty, all the common clay was pouring down the steps talking of the Diva (there’s something wrong with any art that makes a woman all bust!) and how she had taken her high L, and all the people looking out of the corner of their eyes to see how their neighbours were dressed, and some of them dropping their cloaks rather low to see the beast in a man snarling up in his neck—and they never guessed that it was me, with both shoulders under cover, that brought the veins to their escorts’ temples—and walking high and stately—the pit of my stomach gone black in the darkness that was eating it away for thinking of you, and Robin smiling sideways like a cat with canary feathers to account for, and Jenny tripping beside her so fast that she would get ahead and have to run back with small cries of ambition, saying wistfully, “You must come to my house for late supper."

‘God help me, I went! For who will not betray a friend, or, for that matter, himself, for a whisky and soda, caviare and a warm fire—and that brings me to the ride that we took later. As Don Antonio said long ago, “Did’st thou make a night of it?” And was answered (by Claudio), “Yes. Egad! And morning too; for about eight o’clock the next day, slap! They all soused upon their knees, kissed around, burned their commodes, drank my health, broke their glasses and so parted.” So Cibber put it, and I put it in Taylor’s words: “Did not Periander think fit to lie with his wife Melissa after she had already gone hent to heaven?” Is this not night work of another order also, but night work still? And in another place, as Montaigne says: “Seems it not to be a lunatic humour of the moon that Endymion was by the lady moon lulled to sleep for many months together that she might have her joy of him who stirred not at all except in sleep."

‘Well, having picked up a child in transit, a niece of someone Jenny knew, we all went riding down the Champs Elysées. We went straight as a die over the Pont Neuf, and whirled around into the rue du Cherche-Midi, God forgive us! Where you, weak vessel of love, were lying awake and wondering where, and all the time Jenny doing the deed that was as bad and out of place as that done by Catherine of Russia, and don’t deny it, who took old Poniatovsky’s throne for a water closet. And suddenly I was glad I was simple and didn’t want a thing in the world but what could be had for five francs. And I envied Jenny nothing she had in her house, though I admit I had been sort of casting my eye over a couple of books, which I would have spirited away if they hadn’t been bound in calf—for I might steal the mind of Petronius, as well I knew, but never the skin of a calf—for the rest, the place was as full of the wrong thing as you would care to spend your inheritance on—well, I furnished my closet with phenomenal luck at the fair, what with shooting a row of chamber pots and whirling a dozen wheels to the good, and every one about me getting nothing for a thousand francs but a couple of velvet dogs, or dolls that looked as if they had been up all night. And what did I walk home with for less than five francs? A fine frying pan that could coddle six eggs, and a raft of minor objects that one needs in the kitchen—so I looked at Jenny’s possessions with scorn in my eye. It may have been all most “unusual", but who wants a toe-nail that is thicker than common? And that thought came to me out of the contemplation of the mad strip of the inappropriate that runs through creation, like my girl friend who married some sort of Adriatic bird who had such thick ones that he had to trim them with a horse file—my mind is so rich that it is always wandering! Now I am back to the time when that groom walked into my life wearing a priest’s collar that he had no more right to than I have to a crupper. Well, then the carriages came up with their sweet wilted horses, and Robin went down the steps first, and Jenny tearing after her saying, “Wait! Wait!” as if she were talking to an express on its way into Boston, and dragging her shawl and running, and we all got in—she’d collected some guests who were waiting for her in the house.’

The doctor was embarrassed by Nora’s rigid silence; he went on. ‘I was leaning forward on my cane as we went down under the trees, holding it with both hands, and the black wagon I was in was being followed by a black wagon, and that by another, and the wheels were turning, and I began saying to myself: The trees are better, and grass is better, and animals are all right and the birds in the air are fine. And everything we do is decent when the mind begins to forget—the design of life; and good when we are forgotten—the design of death. I began to mourn for my spirit, and the spirits of all people who cast a shadow a long way beyond what they are; and for the beasts that walk out of the darkness alone, I began to wail for all the little beasts in their mothers, who would have to step down and begin going decent in the one fur that would last them their time. And I said to myself: For these I would go bang on my knees, but not for her—I wouldn’t piss on her if she were on fire! I said, Jenny is so greedy that she wouldn’t give her shit to the crows. And then I thought: Oh, the poor bitch, if she were dying, face down in a long pair of black gloves, would I forgive her? And I knew I would forgive her, or anyone making a picture. And then I began looking at the people in that carriage, very carefully raising my eyes so they would not notice anything unusual, and I saw the English girl sitting up there pleased and frightened.

‘And then at the child—there was terror in it and it was running away from something grown up; I saw that she was sitting still and she was running, it was in her eyes, and in her chin, drawn down, and her eyes wide open. And then I saw Jenny sitting there shaking, and I said: God, you are no picture! And then, Robin was going forward, and the blood running red, where Jenny had scratched her, and I screamed and thought: “Nora will leave that girl some day: but though these two are buried at opposite ends of the earth, one dog will find them both."’