THE PERILOUS SEAT
BOOKS BY
CAROLINE DALE SNEDEKER
- Seth Way: A Romance of the New Harmony Community
- The Spartan
- The Perilous Seat
THE
PERILOUS SEAT
BY
CAROLINE DALE SNEDEKER
The untaught maid
Mounting the perilous high seat can, for the god
Speak wisdom kings will seek for, but herself
The god will soon destroy.
GARDEN CITY NEW YORK
DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY
1923
COPYRIGHT, 1923, BY
DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY
ALL RIGHTS RESERVED, INCLUDING THAT OF TRANSLATION
INTO FOREIGN LANGUAGES, INCLUDING THE SCANDINAVIAN
PRINTED IN THE UNITED STATES
AT
THE COUNTRY LIFE PRESS, GARDEN CITY, N. Y.
First Edition
TO
MY SON
KARL SNEDEKER
WHOSE GREEK SCHOLARSHIP HAS
AIDED MY TASK, THIS STORY
OF OLD GREECE IS DEDICATED
PREFACE
The background and details of this story have been carefully authenticated. The founding of the colony Inessa, however, is not an actual event. It is the union of a number of colony traditions. It is therefore correct in character and spirit.
The tale was written at the MacDowell Colony at Peterborough, New Hampshire, and I am constantly mindful of the inspiration given to me by the beautiful and solitary surroundings in which I there worked.
CONTENTS
| CHAPTER | PAGE | |
| [BOOK I] At the Pythian Festival | ||
| I. | Dryas Wins the Prize | [1] |
| II. | Parental Justice | [10] |
| [BOOK II] A Childhood in Delphi | ||
| III. | Theria, Seven Years Old | [19] |
| IV. | Eleutheria Looks out of a Window | [26] |
| V. | The Traditions of the House | [34] |
| VI. | The Guests | [45] |
| VII. | What Gifts the Guests Brought | [51] |
| VIII. | Dryas Takes a Robber | [57] |
| IX. | Laurel From Tempè | [62] |
| X. | A Boy Called Sophocles | [69] |
| XI. | Why Not Be the Pythia? | [78] |
| [BOOK III] Within the Oracle | ||
| XII. | “The Place of Golden Tripods” | [89] |
| XIII. | In Pleistos Woods | [101] |
| XIV. | The Poor Slave | [105] |
| XV. | The Shattered Cup | [113] |
| XVI. | Gathering the Threads | [117] |
| XVII. | The Youth under the Window | [122] |
| XVIII. | Gathering more Threads | [127] |
| XIX. | The Song Re-sung | [133] |
| XX. | Love in the Lane | [142] |
| XXI. | A Procession of Sacrifice | [152] |
| XXII. | In the Pythia House | [156] |
| XXIII. | The Child Priestess | [159] |
| XXIV. | The High, Perilous Seat | [164] |
| XXV. | Bitter Consequences | [170] |
| XXVI. | “Pray to the Winds” | [177] |
| XXVII. | The Messengers | [182] |
| XXVIII. | Outcast on Parnassos | [191] |
| XXIX. | Eëtíon Pursues | [196] |
| XXX. | Shepherd Wisdom | [201] |
| XXXI. | Nikander’s Nearest of Kin | [210] |
| XXXII. | Terrible News from Thermopylæ | [215] |
| XXXIII. | At Eëtíon’s Call | [221] |
| XXXIV. | Eëtíon and Nikander | [226] |
| XXXV. | Theria Tells Her Vision | [229] |
| XXXVI. | Refuge in the Precinct | [233] |
| [BOOK IV] “The God Will Care for His Own” | ||
| XXXVII. | The Persian Comes | [239] |
| XXXVIII. | Thankfulness | [247] |
| XXXIX. | Nikander Pleads for His Daughter | [252] |
| XL. | Again Home | [257] |
| XLI. | A Sculptor’s Respectability | [261] |
| XLII. | The Unwilling Colonist | [267] |
| XLIII. | The Bird in the Cage | [ 278] |
| XLIV. | The Metic | [289] |
| XLV. | The Marriage | [293] |
| XLVI. | The Door of Escape | [297] |
| XLVII. | Alien Meadows | [302] |
| XLVIII. | Town Makers | [309] |
BOOK I
AT THE PYTHIAN FESTIVAL
CHAPTER I
DRYAS WINS THE PRIZE
Dryas, the young Delphian, finished his song. As he did so he leaped impulsively to the sheer edge of the temple platform, leaning forward in the very attitude of the Archer God. The song was to Apollo. For a moment he seemed to be the young Apollo himself.
The final note was scarce heard for the surge of applause which met it. The people pelted the boy with flowers—snatched off their own garlands to throw to him—until he stood ankle deep in the bloom. He was blushing, shy, now that his song was finished. Awestruck, too, for he heard everywhere the shout:
“The Prize! The Prize!”
Thus ended the first day of the Pythian festival at Delphi. The crowds poured down through the Precinct, a very tumult of colour and motion. White-robed priests, purple-cloaked kings, Sybarites in cloth of gold, young athletes beautiful as the sunlight in which they moved; and upon every man’s head, rich or poor, his crown of flowers.
How freely they talked, how happily gave themselves to laughter! The truce of God was upon them—that peace which Apollo imposed upon the passionate, warring Greeks at festival time. Delphi itself, forbidding amid its beetling cliffs, seemed to lose sternness at this festival. Out on the far-seen hillsides were the booths and bright-coloured tents of the visitors, the flash and glitter of things brought for sale. Even yet crowds of pilgrims were arriving, swarming up the steep winding roads as the bees were fabled of old to have swarmed thither to build the first temple in Delphi.
Dryas, his father, Nikander, and his brother, Lycophron, came down through the stirring Precinct, perhaps the happiest hearts of all the multitude.
The prize at Delphi! It was an immortal honour. The noblest poets of Greece would write hymns in his praise. Dryas’s whole town would bask in the honour of it. Dryas’s statue in bronze would be set up near the Precinct gate, and in future years his sons and sons’ sons would recount the victory.
Neighbours, kinsfolk, strangers, halted them on their homeward way. No man in Hellas was too exalted to pause in humility and delight to greet the young victor with the crown yet fresh upon his head. But it was to the father, Nikander, rather than to Dryas that they addressed themselves, lingering to catch if it were but a reflection of the surprised joy in that father-face.
Nikander walked holding his boy’s hand, or touching his shoulder as he presented him to some famous man.
“You liked it?” he would say, his sensitive face flushing almost as Dryas’s own. “You liked the song? Yes, I, too, enjoyed it—that stern opening—the Dorian mode. It was as new in my hearing as in yours. The dear lad kept it so.”
And Dryas’s answering look showed the father’s praise to be the most precious of all. It was no usual affection which bound these two together.
And now Pindar, the greatest poet, met them, outstretching both his hands.
“Nikander! Dryas! Kairos bless you both! You are tasting the heady joy of victory!”
“Eating victory rather,” put in the elder brother, Lycophron, with a rough laugh. “Feasting on it in courses I should say.”
At his father’s hurt look he stopped and laid his hand upon the father’s shoulder.
“Tut,” he said, “I meant no harm.” Then he turned to the poet: “Pindar, I hope you are coming to us to-night, speaking of feasts; a symposium in Dryas’s honour.”
Pindar frowned at the young man’s forwardness but assented, then smiled again as he turned to Dryas.
“It was almost as good as your father’s victor song years ago.”
“Oh, better, much better,” urged Nikander. At which Pindar moved onward, laughing, shaking his head. A lovable man, Pindar.
They arrived finally at their own door. All the slaves were there bowing and curtseying, Medon, the old pedagogue, at their head. He peered up eagerly to see if the boy really wore the laurel crown and, at sight of it, trembled visibly with joy.
“Little Dryas, little Dryas,” he crooned, all love.
Nikander must needs stop to rehearse all his happiness to the old servant. And who so glad to hear as Medon!
“All Dryas’s songs have been good,” Nikander finished. “But, oh, this one to-day is in a new class! Do you know what the rascal did, Medon? Brought out an utterly new poem, different from any I ever heard. Imagine my amazement when he started out—and my delight!”
“Yes, Master, yes!” assented Medon.
As they talked, they had been moving slowly through the andron and now entered the women’s court.
Melantho, the mother, hearing them enter, came running down the stair to fold her son in her arms. Baltè, the old nurse, hobbled up. Nerea, Clito, and other slave girls came and kissed the hem of his robe.
But Nikander missed one member of the household.
“Where is Eleutheria?” he asked.
Then he caught sight of her standing in the far corner of the court—his daughter, tall, delicately flushed with that air between shyness and pride which is common to all new-flowering things.
“Daughter,” said Nikander, “we have come home with the crown!”
She bowed her dark head, fingering her distaff with its tangled threads.
“Come, my dear,” said Nikander, snapping his fingers to hasten her. “Come, greet your brother victor.”
Then she looked up—a face full of some strange startling emotion.
“No,” she half whispered.
“No? What on earth do you mean?”
“I cannot,” she spoke sharply. “I cannot praise him.”
“You are ill,” said Nikander, going to her. Indeed he feared some fever had deprived her of her wits.
“No, I am not ill.”
“Then what madness is this? What nonsense!” Nikander could hardly believe in this sudden quarrel darkening the brightness of his day of joy.
Dryas crossed over to her. He was ever the peacemaker.
“What has happened, Theria?” He began gently.
Her great eyes looked fearfully at him.
“You know perfectly well what has happened. How dare you ask!”
Nikander was now thoroughly angry.
“Theria,” he said, “greet your brother at once or go to your room. Your whims are unbearable.”
“Theria,” began Dryas again. But at his urging voice her anger took flame.
“I won’t praise you!” she cried wildly. “You know the song is mine, mine. I made it myself.”
“Great gods!” laughed Lycophron. “Here’s a pother for you!”
“No pother at all,” spoke Dryas quickly. “Who’ll believe her?”
“Nobody, nobody, my son,” sounded Nikander’s deep voice. “Now, Theria, go! I shall punish you myself for this!”
Here Melantho lifted horrified hands. “What jealousy, Theria! Shame on you! Shame!”
Theria had already reached the stair-foot, but at this word she faced them again.
“I am not jealous, I can prove that I made it,” she said, her voice suddenly clear. “I can sing my song.”
As at sacrilege, Nikander answered:
“Indeed you will do no such thing. Do you suppose I would allow that perfect creation to be caricatured by you?”
“Father, she heard me sing it,” thus Dryas, pale with the hurt Theria had given. “She has a perfect memory.”
“My dear boy, do you suppose the matter needs argument?”
“Oh, let her try. Why not?” came the heavy voice of Lycophron. “Then we can finish the scene with a good laugh, anyway.”
“You will not laugh at me,” cried out Theria. “By Hermes, you will not laugh!” The look in her face, suddenly visionary and unafraid, found response in an unexpected quarter.
“Oh, let her try.” Lycophron spoke in a different tone. “Give the poor child a chance.”
“Surely you need no proof,” said the father.
“Be damned if I don’t,” responded the elder brother.
“Then have your proof. It will need few moments.”
Nikander swiftly took the lyre from Dryas’s slave and gave it into Theria’s hand. The girl received it with an almost hungry eagerness as though the song within her burned for expression. Every vestige of anger died from her. Something from within seemed to sweep her up into a mobile erectness, holding her delicately steady as a flame is held aloft.
She struck a deep chord from the lyre upon her hip and sang. To their astonishment, it was not Dryas’s song though haunted ever and again with bits of the Dryas melody. She tossed the melody from grave to gay with ease and in the changes swayed softly.
Wherefore, O Muse, dipping from highest heaven
Down through the ambient air
Com’st thou to me in my thick-walled shadowy chamber
To lay on my lips the honey of sweet song?
I am a woman, a spinner.
Not for such is the glory of singing;
Not for such the happiness free in the sunshine
of Pythian contests in song.
In answer the Muse
Inexorable goddess,
Drew with yet stronger cords my will and my spirit.
“Sing!” she commanded, “Sing!”
At this point the rhythm with an increasing purposeful tread marched into the very tune of Dryas. The ancient story of Apollo slaying the Python-snake and winning the place of the Oracle from which to speak to men. The song was greatly enhanced by its prelude:
Fair, fair on the mountains the feet of Apollo striding;
Swift is our God and stern.
Dark, dark in the valley, the snake coiling and sliding
Lone mid the Delphic fern.
Ha, old Dragoness, dost thou possess it—
Oracle meet for the voice of a God?
Nay, for our archer God comes to redress it.
Already are trod
The dear paths of Delphi by feet mysterious, divine.
Apollo, we shall be thine!
Coils of the Python lie over the place
Of Loxias’s[1] grace
The heartening word
Is choked in the depth,
Unheard.
Dark dark is Delphi,
Dark is the dell,
There in the murk the birds of ill-omen, softly horribly fly,
And like waters of hell
Castaly streams from her gorge and is lost in Castaly’s well.
That gleam in the gorge!
That glint in Phaëdriades cleft!
Like a golden spool in the weft
Like a golden bird which flits
’Mong solemn crags of the ghostly place:
Before the God cometh, cometh his grace.
Ha! flash of silver bright as a bolt from the sky
A piercing cry
And straight to the heart of the monster
The arrows of Loxias fly!
Writhe, O Monster, lifting on high.
Now thou must die!
And now from Castaly’s gorge like the beauty of day
Steppeth the God with bow bent broad to the fray
Drawing with lifted arm the shaft to the tip.
Paian, Paian, the pure!
Thou art here, thou art sure,
Immortally tall, fair tressed, crowned with bay.
God of the far-borne voice,
So dost thou capture with valiance the place of thy choice—
Delphi, murmuring, golden.
Hail to thee—God of Day!
[1] Loxias, Son of Leto, Archer God, Paian, son of Zeus—all are affectionate, worshipful names of Apollo.
To the end she sang it. Not with Dryas’s sensitive handling but with a dramatic power, possessive, from within, making it inalienably her own.
Then she seemed to waken. She looked around. Her father stood with bowed head and hidden face. Melantho was weeping. Lycophron motioned a slave to shut the door lest someone come upon them, and Dryas sat gazing at the ground with an expression of misery and defeat which scattered the last vestige of Theria’s creative joy.
Suddenly she would have given worlds not to have sung. All kept silence as if they were all guilty. And like a guilty thing, Theria gave the lyre back to the slave and went up the stair.
CHAPTER II
PARENTAL JUSTICE
Theria was gone. Yet in the room the awkward silence held. Then by some hidden sympathy Nikander’s hand beckoned to Dryas and Dryas himself started forward at the same moment.
“I wanted,” faltered Dryas, “oh, I wanted you to be proud.”
“I would have been proud anyway,” said Nikander loyally. Dryas began to sob.
“Son, why did you deceive me? There was no need. I would never have told the judges.”
“I don’t care for the judges. It was you—you!”
With sorrowful affection Nikander kissed him, then went slowly up the stair to Theria’s room.
He found her pacing up and down the narrow place. She was talking aloud.
“To take away my song! It wasn’t fair. No! To take away my song!”
Nikander spoke passionately: “Theria, this was the happiest day of my life and you have made it the most sorrowful.”
“Father!” she cried. “Father!”
She stood instantly still. Tears were running down her face. “Oh, I was sorry the minute I had done it. There was no use to tell and it only gave pain to everyone.”
Wistfully she tried to take his hand. Like most children, she had never told him how intensely she loved him.
“I cannot understand, Theria, why you would give your song to Dryas and then at a crucial moment snatch it back again. Dryas has done wrong, but your wrong is sheer cruelty.”
“But, Father——” she began. Then she stopped. She had done enough harm for one day.
She could not tell him that she had never given the song, but that Dryas had taken it against her will. Dryas had come to her one morning with a song of his own. Theria knew at once that it would never win the prize. They had talked it over, trying to mend it.
That afternoon her own song had flashed upon her. It was, as such flashes are apt to be, the culmination of long striving and dreaming. And for days afterward she had worked and perfected it. Then a week before the Pythian festival she had taken the song to Dryas and had sung it for him. Of course she was willing to give it to him. It did not occur to her but that Dryas would share with her the honour of it, at least in their own home. This Dryas had refused to do. They had quarrelled, and, at the end, Dryas had flatly told her that since she taught him the song he would take it for his own, whether she willed or no. He had thought she would never dare to tell. But now she had told, and the result was this misery.
“Theria,” said her father wearily, “how did it ever occur to you to write a song?”
“It was just as I told in the singing, Father. I was spinning alone in the spinning-room and the Muse struck across my mind. She would not let me go. The words hurried before I could catch up with them; a new chord waited for every chord I struck.”
Nikander was for a moment awed. He believed in the Muse; no mere poetic figment was she. She was an accepted goddess, and even thus was she wont to act.
“But you must have studied and worked,” he said. “You must have had help.”
“Medon has helped me a little. He taught me the scales, and I have taken your book rolls and made him show me how to read. Do not be angry with Medon. He is only a slave and I commanded him. It was really myself did it. I worked very hard.”
Suddenly it seemed to her that some invisible door, which ever for her, a girl, had always stood ajar, had quietly and irrevocably closed. She had the instinct to turn this way and that for escape. But there was no escape.
“What shall I do?” she moaned. “Oh, what shall I do?” It seemed as though her father, so intelligent, so quick to help all comers to the Oracle, surely he would know some help for her.
“My dear Theria,” said Nikander, “there is much for you to do here at home. You have everything, why are you unhappy?”
She bowed her head without answer. There was so much to say that she could say nothing at all.
“Theria,” he went on kindly, “I must tell you that only yesterday by your mother’s advice I did something for you. I see now how necessary it was.”
Her lips parted as if in fear.
“I have offered you in marriage,” said Nikander, “to Timon for his eldest son Theras. Timon has accepted. I am delighted with the alliance and I shall have the betrothal very soon.”
With a low cry the girl crouched upon the floor, clasping his knees.
“Oh, no, Father, no,” she pleaded. “You are not so angry with me as that. Don’t send me away! Don’t send me away!”
He took her hands gently and lifted her—put his arm about her pitifully trembling shoulders.
“What a strange child. What a strange, foolish child. All maidens look forward to marriage. It is their right.”
“But not I, Father, not I!”
“You must do so. Of course it will be strange at first. Brides are often timid, but you are not lacking in courage. Theria, your constant dwelling upon thoughts which are for men makes you cold toward what is your business in life—which is marriage and childbearing. You are mature in things not for you and in all the rest an undeveloped child.”
This brutal statement was a nearer reading of Theria’s character than Nikander himself guessed. An unevenness of development was hers—a kind of mental hobbledehoy which is not infrequent in high-bred youngsters. Nay, more than this: An actual shrinking purity was the concomitant of her poetic gift. Other girls of Delphi discussed the facts of marriage with primitive frankness and looked forward to marriage as the one event to break monotony. Theria never spoke of it, and thought of it almost with horror—the strange house, the strange man, the mysteries from which she hid her eyes.
Shall we add to this the terrific pride of youth—that she held it a certainty that no family equalled the Nikanders? To mate even with another Delphian was a downward step. This pride was in her stubborn answer.
“Father, I cannot—I cannot.”
“Nonsense,” smiled Nikander, “of course you will. He is a good man—Timon’s son.”
“Have I seen him?”
“Daughter! Of course you have not.”
She wrung her hands in sudden wildness.
“I won’t marry,” she cried. “I won’t go away from the house I love to one I have never known. I won’t belong to Theras whom I have never seen. I will only belong to you, you, you!”
“Theria, my dear child,” began Nikander.
But she was quite beside herself. She stamped the floor with her foot.
“I won’t marry Theras! I won’t! I won’t!” she raged.
At the end of the interview Nikander brought out a small whip which was used for child slaves. With this he whipped his daughter. Greek fathers had this right even with grown sons, but Nikander had never used it.
At last, when she stood tall and tearless and he stood trembling in spite of effort to keep steady, he said:
“Daughter, this is not for your present act alone. It is for your year-long disobedience. I believe now that you will obey.”
She stood like a straight reed, so still, so horror struck. And in that stillness her father left her.
An hour later Theria was roused from her apathy by the sound of beautiful music.
It was in the street, and she curiously stole forward to her father’s room to look out of the little window there. She was in time to see Dryas borne along the way on the shoulders of his friends.
The full moon of the festival made the street as bright as day and the torches of the procession twinkled like jewels in the white light. Pindar walked in the procession chanting a strophe in Dryas’s honour. A chorus of youths followed singing the antistrophe, and behind these a boy played the cymbals upon which the glitter of sound met the lovely glitter of the moonlight.
Leaning out of the window, Theria suddenly exulted. “It is my song Pindar is praising. All those words are for me and it is Pindar, Pindar!”
In a burst of joyous music they passed within the house door below her, and Theria heard the pleasant confusion as they took their seats at the board and the scurry of the slaves beginning to serve them.
Then after a time came a faint tuning of a lyre, a pause, and Dryas started once more to sing his song—her song. He faltered. Oh, would her rumpus of the afternoon make him fail? She was in a panic—family pride, family affection were strong in the Nikander household—but after a little flickering Dryas’s flame burned bright. He even imitated his sister’s dramatic singing of the afternoon.
Theria could not hear Pindar’s exclamation of wonder that the lad should sing the song this evening with an entirely new meaning. She heard only the hand clappings, the mingled voices, the chitter of the silver cups—cups treasured many a year by successive Nikander housewives. A wave of loneliness swept over her—a Wave of fear, remembering her father’s purpose. And shrinking back from the window she made her way through the darkness to her room and bed.
BOOK II
A CHILDHOOD IN DELPHI
CHAPTER III
THERIA, SEVEN YEARS OLD
A little girl in an ancestral house—a slender, vivid, flashing little girl whom yet the rich traditions of her line filled to the brim with dreams—such had been Theria in her childhood.
The town in which she was born had not grown haphazard, had not been founded for trade nor for its nearness to some natural wealth.
Its central life was the god, the god of light and of enlightenment, of beauty and judicial fairness. Apollo was its source of happiness and its livelihood as well. He moulded the daily life. The focus of all Delphi was the shrine where, from a windy cleft beneath the temple, Apollo spoke, answering the wistful questions of men.
And of such an idealizing force it is true, that while it affects the community as a whole, it gives to certain individuals a heaped-up gift. Such a gift was upon this child, peculiar to her in Nikander’s house. Delphi had imprinted that expression on her baby face, that unmistakable look of spiritual life which had been the life of her fathers for at least four hundred years. So many traditions, so many prides, upliftings, adventures, poetries, and faiths, entering into the heart of a little girl. Nikander’s sons were just hearty, playful Greek boys. Theria was a Delphian.
One spring morning, when all Delphi was joyous with an awakening sky and earth, it happened that Theria was seven years old. She came tripping down the stairway of the inner court, fresh-washed from the hands of her nurse, fresh-dressed in a single garment which did not reach her knees.
“Now be good,” the old nurse had admonished her as she gave the last touch to her dark curls. “Your twin brother is playin’ that sweet down in the aula. Don’t ye go now and stir him up with your mischievous ways.”
And here in the court sure enough Dryas was playing “that sweet.” He had made a circle of pebbles and stones and was marching around and around it chanting some childish, made-up thing—perfectly absorbed, unseeing. Sunbeams slanted across the court leaving him in a sort of magic, refracted light; small rain-pools here and there among the worn pavement-flags gave back the blue, or wrinkled suddenly from the unseen breeze. In the corner the old, old tiny altar, upon which many generations of Nikanders had sacrificed, breathed yet the smoke of the morning rite. The place smelt sweet of wood-smoke. Now Theria was aware of a shadow moving across the court and looking up saw an eagle swoop down the sunlit air.
In after years Theria—a woman and far away—was to recall this scene cut clear and deep by the love she bore her home, but now she tripped recklessly down the unbalustered stair and scattered Dryas’s circle of stones with her foot.
“Let’s play,” she announced.
“Am playin’—threshin’-floor,” responded Dryas, breathless from circling.
“You don’t play threshing-floor now. That’s past.”
The Threshing-Floor was an ancient circular platform in the Precinct of Apollo. Every four years a sacred drama of the Python-snake was performed upon it and this year little Dryas had seen it.
“I’ll tell you,” said the disturbing Theria, “you fetch more stones. We’ll make the village and the road that goes by to the Oracle.”
The Oracle was the treasury of beauty and wonder of all Hellas, but to Delphic children it was just a dear bright place within high walls and the scene of their holidays.
Dryas did not answer, but he stopped his play and trotted off toward the outer room, which led to the front door, for the pebbles.
Theria waited impatiently while he brought in skirtful after skirtful of stones. Then she began to make her village, a stone for each well-known house, a line of little stones to show the road which passed their own door and ran windingly along the mountain slope. Theria set her miniature precinct in the sunny part of the court. To her the sunlight always and inevitably rested on that temple place where fane after fane and shrine after shrine mounted the hillside up to the matchless Apollo temple itself, set like a jewel of red and peacock-blue and gold against the shining cliffs.
“The Sacred Way,” murmured Dryas happily as he made the path between the temples. “Here it turns—an’ oh, here’s a sparkly stone for the ’Thenian Treasury.”
“The Knidian Treasury,” corrected Theria. “It’s the Knidian Treasury at the turn.”
“No—’Thenian!”
“No, don’t you remember the pretty marble ladies who hold up the porch?”
Still Dryas maintained his Athenian Treasury.
“Shu! You’ve never been there,” he said, “an’ I’ve been there lots o’ times.”
“I go every day,” announced the little girl.
At this evident whopper Dryas’s rosy mouth fell open in dismay.
“Never have you been there. You are only a girl.”
“I go there every day,” repeated Theria.
Quarrel was imminent; was averted only by Dryas scrambling to his feet to seek old Medon as judge.
“Never mind Medon, I’ll show you how I go,” and, taking her twin brother’s hand with an air of great bestowing, Theria led him up stairs and forward to her father’s bedchamber, to its one window. Out of this she leaned so far that only her chubby legs remained within. Sure enough, so leaning she could see beyond the shoulder of a cliff a spur of farther hill, and there in a bath of light the golden tip-edge of a little temple and on a higher level a single pillar bearing a sphynx of lofty wings.
“I see it every day,” she announced again.
“Only a little piece,” said Dryas contemptuously.
“When I see that I see all,” repeated the child enthusiast. “Medon has told me all.”
Dryas opened his lips to answer but thought better of it. Theria was a most determined little person when once she had made up her mind.
They went back to the aula. Here ruin met them. Baltè, the old nurse, was sweeping up their shrine of Apollo in great indignation.
“Whatever made ye litter up the aula like this?” She complained. “Rubble and rubbish when the rain washed all so clean last night. Never ye mind. I’ll be rid o’ one of ye after to-day.”
Dryas did not notice this speech but Theria looked up in alarm.
“Which one?” she asked.
“Never ye mind. There; I should not ’a’ spoken.”
“Why shouldn’t you spoken?”
Such caution was unusual in Baltè. The threat sounded real. Theria caught Baltè’s skirt.
“Is something goin’ to happen?”
“There, don’t you worry, darlin’. It won’t be you,” said the old nurse as she hurried away.
Dryas had rescued enough stones to recommence his threshing-floor. To tell truth, he had preferred this all along.
Theria sat beside him watching his play. The “something” was not going to happen to herself. Then surely it would happen to Dryas. Her heart began to yearn over her brother with that frightened tenderness which children know. She leaned over and kissed him. Dryas wiped off the kiss in frank disgust.
“Don’t,” he said.
She remembered the eagle. There was no bird so sure of omen as an eagle.
“Dryas,” she said softly, “I’ll tell you a story now.”
“No—please.”
Yet Theria lingered. Dreadful it was that she could do nothing for her brother when the eagle would so soon be carrying him away.
“I wish you would let me,” she said faintly. “I’ll give you all my honey cake at noon if you will.”
To such a bribe Dryas consented, squatting down in a chubby heap beside his pebbles.
“It’s about baby Hermes,” Theria began. “First, he was born, and when he was three hours old he got out of his cradle and walked straight up Parnassos Mountain—to the very top.”
“He couldn’t,” objected her auditor.
“But god-legs is strong.”
“Presè’s got a baby three months old and it can’t walk yet. Its worse’n a puppy.”
“Presè’s a slave. Slave legs is different.”
“But even a god, he couldn’t do it.”
And though Theria knew her story was correct, she did not press the point.
“And little Hermes found some cows,” she went on. “Oh, beautiful wild cows with sharpy-sharp horns. All the cows were white and were eating white flowers that grow in the meadows up against the sky.”
“Clouds?” suggested Dryas.
“Yes, clouds were their food,” went on Theria who knew the tale by rote. “For they were the herd of Apollo. And the little baby called the cows and they left their white flowers and came; for who can resist the call of a god? And Hermes, swift of foot——”
“Three-hours-old foot,” interposed Dryas.
“—leaped down the path, and all the cows they followed him. And when he came to the deep forest he sacrificed the cows to his father, Zeus, and the smoke went up through the trees to heaven and smelt very sweet. Then Hermes found a tortoise, and out of the tortoise and the cows’ pretty horns he made a lyre—oh, the first, first lyre that ever was made. And the baby Hermes began to play on the lyre—
‘Twink, twink,
Twinky, twink, twink’
—Oh, god-music, as pretty as Father plays or Pindar when he——”
“Here, here!” came an unexpected voice. “It’s very well to compare Pindar to Hermes but your father is another matter.”
The children scrambled to their feet with faces of delight. It was rare to see their father at this hour. And Father always brought gaiety.