IN INDIAN MEXICO



A NARRATIVE OF TRAVEL AND LABOR

BY

FREDERICK STARR

CHICAGO FORBES & COMPANY

Library of Congress Cataloging in Publication Data

Starr, Frederick, 1858-1933. In Indian Mexico

Reprint of the ed. published by Forbes, Chicago. 1. Indians of Mexico. 2. Mexico—Description and travel. 3. Starr, Frederick, 1858-1933. I. Title. F1220.S78 1978 972'.004'97 74-9025 ISBN 0-404-11903-4

First AMS edition published in 1978

Reprinted from the edition of 1908, Chicago.

[Trim size of the original has been slightly altered in this edition. Original trim size: 15.5 x 23.7 cm. Text area of the original has been maintained in this edition.]


IN INDIAN MEXICO IS AFFECTIONATELY DEDICATED TO A.A. ROBINSON TO WHOM ALL MY WORK IN MEXICO IS DUE AND WHOSE INTEREST HAS BEEN CONTINUOUS AND UNFAILING.


CONTENTS


[PREFACE]
PRIESTLY ARCHAEOLOGY.....[CHAPTER I]
WE START FOR GUATEMALA.....[CHAPTER II]
THE LAND OF THE MIXES.....[CHAPTER III]
THROUGH CHIAPAS.....[CHAPTER IV ]
AT HUIXQUILUCAN..... [CHAPTER V ]
LAKE PATZCUARO .....[CHAPTER VI ]
TO URUAPAN BEFORE THE RAILROAD..... [CHAPTER VII]
TLAXCALA .....[CHAPTER VIII ]
ZAMORA AND THE ONCE PUEBLOS..... [CHAPTER IX]
THE BOY WITH THE SMILE.....[CHAPTER X]
IN THE MIXTECA ALTA .....[CHAPTER XI]
THE MIXES REVISITED.....[CHAPTER XII]
ABOUT TEHUANTEPEC..... [CHAPTER XIII]
ON THE MAIN HIGH-ROAD.....[CHAPTER XIV]
CUICATLAN..... [CHAPTER XV]
IN TLAXCALAN TOWNS.....[CHAPTER XVI]
IN THE CHINANTLA.....[CHAPTER XVII]
TO COIXTLAHUACA.....[CHAPTER XVIII]
HUAUHTLA AND THE MAZATECS.....[CHAPTER XIX]
TEPEHUAS AND TOTONACS.....[CHAPTER XX]
IN THE HUAXTECA.....[CHAPTER XXI]
IN MAYA LAND.....[CHAPTER XXII]
OX-CART EXPERIENCES.....[CHAPTER XXIII]
AT TUXTLA GUTIERREZ.....[CHAPTER XXIV]
TZOTZILS AND TZENDALS.....[CHAPTER XXV]
CHOLS.....[CHAPTER XXVI]
CONCLUSION.....[CHAPTER XXVII]
[GLOSSARY OF SPANISH AND INDIAN WORDS]
[ITINERARY]
[APPENDIX]
[THE PURPLE SPOT ON MAYA BABIES]
[INDEX]


PREFACE

The reading public may well ask, Why another travel book on Mexico? Few countries have been so frequently written up by the traveler. Many books, good, bad, and indifferent, but chiefly bad, have been perpetrated. Most of these books, however, cover the same ground, and ground which has been traversed by many people. Indian Mexico is practically unknown. The only travel-book regarding it, in English, is Lumholtz's "Unknown Mexico." The indians among whom Lumholtz worked lived in northwestern Mexico; those among whom I have studied are in southern Mexico. The only district where his work and mine overlap is the Tarascan area. In fact, then, I write upon an almost unknown and untouched subject. Lumholtz studied life and customs; my study has been the physical type of south Mexican indians. Within the area covered by Lumholtz, the physical characteristics of the tribes have been studied by Hrdlicka. His studies and my own are practically the only investigations within the field.

There are two Mexicos. Northern Mexico to the latitude of the capital city is a mestizo country; the indians of pure blood within that area occupy limited and circumscribed regions. Southern Mexico is indian country; there are large regions, where the mestizos, not the indians, are the exception. From the time of my first contact with Mexican indians, I was impressed with the notable differences between tribes, and desired to make a serious study of their types. In 1895, the accidental meeting with a priest from Guatemala led to my making a journey to Central America. It was on that journey that I saw how the work in question might be done. While the government of Mexico is modeled upon the same pattern as our own, it is far more paternal in its nature. The Republic is a confederation of sovereign states, each of which has its elected governor. The states are subdivided into districts somewhat corresponding to our counties, over each of which is a jefe politico appointed by the governor; he has no responsibility to those below him, but is directly responsible to the man who names him, and who can at will remove him; he is not expected to trouble the state government unnecessarily, and as long as he turns over the taxes which are due the state he is given a free hand. Within the districts are the cities and towns, each with its local, independent, elected town government.

The work I planned to do among these indian towns was threefold: 1. The measurement of one hundred men and twenty-five women in each population, fourteen measurements being taken upon each subject; 2. The making of pictures,—portraits, dress, occupations, customs, buildings, and landscapes; 3. The making of plaster busts of five individuals in each tribe. To do such work, of course, involved difficulty, as the Indians of Mexico are ignorant, timid, and suspicious. Much time would be necessary, in each village, if one depended upon establishing friendly and personal relations with the people. But with government assistance, all might be done promptly and easily. Such assistance was readily secured. Before starting upon any given journey, I secured letters from the Department of Fomento, one of the Executive Departments of the Federal Government. These letters were directed to the governors of the states; they were courteously worded introductions. From the governors, I received letters of a more vigorous character to the jefes of the districts to be visited. From the jefes, I received stringent orders upon the local governments; these orders entered into no detail, but stated that I had come, recommended by the superior authorities, for scientific investigations; that the local authorities should furnish the necessaries of life at just prices, and that they should supply such help as was necessary for my investigations. In addition to the orders from the jefes to the town authorities, I carried a general letter from the governor of the state to officials of every grade within its limits. This was done in case I should at any time reach towns in districts where I had been unable to see the jefe politico. It was desirable, when possible, that the jefe should be seen before serious work was undertaken. As Governor Gonzales of Oaxaca once remarked, when furnishing me a general letter: "You should always see the jefe politico of the district first. These Indians know nothing of me, and often will not recognize my name; but the jefe of their district they know, and his orders they will obey." In using these official orders, I adopted whatever methods were best calculated to gain my ends; success depended largely on my taking matters into my own hands. Each official practically unloaded me upon the next below him, with the expectation that I should gain my ends, if possible, but at the same time he felt, and I knew, that his responsibility had ended. In case of serious difficulty, I could not actually count upon the backing of any one above the official with whom I then was dealing.

Upon the Guatemala expedition, which took place in January-March, 1896, my only companion was Mr. Ernst Lux, whose knowledge of the language, the country, and the people was of the utmost value. As the result of that journey, my vacations through a period of four years were devoted to this field of research. The first field expedition covered the period from November, 1897, to the end of March, 1898; the plan of work included the visiting of a dozen or more tribes, with interpreter, photographer, and plaster-worker; the success of the plan depended upon others. Dr. W.D. Powell was to serve as interpreter, Mr. Bedros Tatarian as photographer; at the last moment the plans regarding the plaster-worker failed; arrived in the field, Dr. Powell was unable to carry out his contract; the photographic work disintegrated, and failure stared us in the face. Reorganization took place. Rev. D.A. Wilson was secured as interpreter, two Mexican plaster-workers, Anselmo Pacheco of Puebla and Ramon Godinez of Guadalajara, were discovered, and work was actually carried through upon four tribes. The second field expedition covered the period of January-March, 1899; eight tribes were visited, and a most successful season's work was done; Charles B. Lang was photographer, Anselmo Pacheco plaster-worker, and Manuel Gonzales general helper. The third field season, January-March, 1900, was in every way successful, six populations being visited; my force consisted of Louis Grabic photographer, Ramon Godinez plaster-worker, and Manuel Gonzales general assistant. The work was brought to a conclusion in January-March, 1901, during which period six tribes were visited; the party was the same as the preceding year.

"In Indian Mexico" claims to be only a narrative of travel and of work. It is intended for the general public. The scientific results of our expeditions have been published under the following titles:

1. The Indians of Southern Mexico: an Ethnographic Album. Chicago, 1899. Cloth; oblong 4to; pp. 32. 141 full-page plates.

2. Notes upon the Ethnography of Southern Mexico. 1900. 8vo, pp. 98. 72 cuts, maps, etc. Proc. Dav. Acad. Nat. Sci., Vol. VIII.

3. Notes on the Ethnography of Southern Mexico, Part II. 1902. 8vo, pp. 109. 52 cuts, map, etc. Proc. Dav. Acad. Nat. Sci., Vol. IX.

4. The Physical Characters of the Indians of Southern Mexico. 4to, 59 pp. Sketch map, color diagram, and 30 double cuts. Decennial Publications, University of Chicago, 1902.

5. The Mapa de Cuauhtlantzinco or Codice Campos. 1898. 8vo, pp. 38. 46 engravings. University of Chicago Press.

6. Recent Mexican Study of the Native Languages of Mexico. 1900. 8vo, pp. 19. 7 portraits.

7. Picture of Otomi woman beating bark paper. Printed on sheet of the original paper; mounted.

8. The Mapa of Huilotepec. Reproduction; single sheet, mounted.

9. The Mapa of Huauhtla. Reproduction; single sheet, mounted.

10. Survivals of Paganism in Mexico. The Open Court. 1899.

11. Mexican Paper. American Antiquarian. 1900.

12. The Sacral Spot in Maya Indians. Science. 1903.

Naturally, in a work of such extent we have been under obligation to many parties. It is impossible to acknowledge, in detail, such obligations. We must, however, express our indebtedness, for assistance rendered, to the Mexican Central Railroad, the Mexican Railway, the Mexican National Railroad, the Tehuantepec Railroad, the Mexican Southern Railroad, and the Interoceanic Railroad; also to the Ward Line of steamers. Among individuals, it is no unfair discrimination to express especial thanks to Mr. A.A. Robinson and Mr. A.L. Van Antwerp. President Diaz has ever shown a friendly interest in my plans of work and the results obtained. Señor Manuel Fernandez Leal, Minister of the Department of Fomento, more than any other official, lent us every aid and assistance in his power; his successor, Señor Leandro Fernandez, continued the kindness shown by Minister Leal. And to all the governors of the states and to the jefes of the districts we are under many obligations, and express to each and all our appreciation of their kind assistance. Those personal friends who have been helpful in this specific work in Indian Mexico are mentioned in the appropriate places in the text. To those companions and assistants who accompanied us upon the journeys a large part of the results of this work are due.

CHICAGO, January, 1908.


IN INDIAN MEXICO


CHAPTER I

PRIESTLY ARCHAEOLOGY

(1895)

While we stood in the Puebla station, waiting for the train to be made ready, we noticed a priest, who was buying his ticket at the office. On boarding the train, we saw nothing of him, as he had entered another car. Soon after we started, Herman made his usual trip of inspection through the train, and on his return told me that a learned priest was in the second-class coach, and that I ought to know him. As I paid no great attention to his suggestion, he soon deserted me for his priestly friend, but presently returned and renewed his advice. He told me this priest was no common man; that he was an ardent archaeologist; that he not only collected relics, but made full notes and diagrams of all his investigations; that he cared for live Indians also, and had made a great collection of dress, weapons, and tools, among Guatemalan tribes. When I even yet showed no intention of hurrying in to visit his new acquaintance, the boy said: "You must come in to see him, for I promised him you would, and you ought not to prove me to be a liar."

This appeal proved effectual and I soon called upon the priestly archaeologist in the other car. He was an interesting man. By birth a German, he spoke excellent English; born of Protestant parents and reared in their faith, in early manhood be became a Catholic; renounced by his parents and left without support, he was befriended by Jesuits and determined to become a priest. Entering the ministry at twenty-nine years of age, he was sent as mission priest to foreign lands. He had lived in California, Utah, and Nevada; he had labored in Ecuador, Panama, and Guatemala. His interest in archaeology, kindled in the Southwest, continued in his later fields of labor. Waxing confidential he said: "I am a priest first, because I must live, but it does not interfere much with my archaeology." For years past the padre has lived in Guatemala, where he had charge of one of the largest parishes in that Republic, with some eighteen thousand full-blood indians in his charge. Like most Germans a linguist, the padre spoke German, French, Spanish, English, and Quiche, the most important indian speech of Guatemala. In his parish, he so arranged his work as to leave most of his time free for investigation. Twice a week he had baptisms, on Thursday and Sunday; these duties on Thursday took but a couple of hours, leaving the rest of the day free; Sundays, of course, were lost, but not completely, for the indians often then told him of new localities, where diggings might be undertaken. Always when digging into ancient mounds and graves, he had his horse near by ready for mounting, and his oil and other necessaries at hand, in case he should be summoned to the bedside of the dying. As the indians always knew where to look for him, no time was lost.

Not only was the padre an archaeologist: he also gathered plants, birds, and insects. When he was leaving Germany, his nephew, the ten-year-old child of his sister, wished to accompany him. The parents refused their permission, but the uncle gave the boy some money, and they met each other in Frankfort and started on their journey. They have been together ever since. The padre depends completely on the younger man, whom he has fashioned to his mind. The plants, birdskins, and insects have supplied a steady income. The plants cost labor; insects were easier to get. All the indian boys in the parish were supplied with poison-bottles and set to work; a stock of prints of saints, beads, medals, and crucifixes was doled out to the little collectors, according to the value of their trophies. To allay the suspicions of his parishioners, the padre announced that he used the insects in making medicines. One Sunday a pious old indian woman brought to church a great beetle, which she had caught in her corn field four days before; during that time it had been tied by a string to her bed's leg; she received a medal. One day a man brought a bag containing some five hundred living insects; on opening it, they all escaped into the house, causing a lively time for their recapture.

The nephew, Ernst, had made a collection of eleven hundred skins of Guatemalan birds. The padre and he have supplied specimens to many of the great museums of the world, but the choicest things have never been permitted to leave their hands.

The padre is a great success at getting into trouble. He fled from Ecuador on account of political difficulties; his stay in Guatemala is the longest he has ever made in one place. During his eight years there he was successful; but he finally antagonized the government, was arrested, and thrown into jail. He succeeded in escaping, fled to Salvador, and from there made his way to the United States, where, for a little time, he worked, unhappily, at San Antonio, Texas. A short time since, the Archbishop of Oaxaca was in Texas, met the padre, and promised him an appointment in his diocese. The padre was now on his way to Oaxaca to see the prelate and receive his charge.

He was full of hope for a happy future. When he learned that we were bound for the ruins of Mitla, he was fired with a desire to accompany us. At Oaxaca we separated, going to different hotels. My party was counting upon the company of Mr. Lucius Smith, as interpreter and companion, to the ruins, but we were behind our appointment and he had gone upon another expedition. This delighted the padre, who saw a new light upon the path of duty. The archbishop had received him cordially, and had given him a parish, although less than a day had passed since his arrival. When the padre knew of our disappointment, he hastened to his prelate, told him that an eminent American archaeologist, with a party of four, wished to visit Mitla, but had no interpreter; might he not accompany these worthy gentlemen, in some way serving mother church by doing so? So strong was his appeal, that he was deputed to say mass at Mitla Sunday, starting for his new parish of Chila on the Monday following.

In the heavy, lumbering coach we left next morning, Saturday, for Mitla. The road, usually deep with dust, was in fair condition on account of recent rains. We arrived in the early afternoon and at once betook ourselves to the ruins. At the curacy, we presented the archbishop's letter to the indian cura, who turned it over once or twice, then asked the padre to read it, as his eyes were bad. While the reading proceeded, the old man listened with wonder, and then exclaimed, "What a learned man you are to read like that!" As we left, the padre expressed his feelings at the comeliness of the old priest's indian housekeeper, at the number of her children, at the suspicious wideness of his bed, and at his ignorance, in wearing a ring, for all the world just like a bishop's. But he soon forgot his pious irritation amid those marvelous ruins of past grandeur. In our early ramble he lost no opportunity to tell the indians that he would repeat mass on the morrow at seven, and that they should make a special effort to be present.

WITH THE PADRE IN MITLA RUINS

THE PADRE, ERNST AND THE DOGS

But as we wandered from one to another of the ancient buildings, the thought of the morrow's duty lost its sweetness. He several times remarked that it was a great pity to lose any of our precious morning hours in saying mass, when there were ruins of such interest to be seen. These complaints gained in force and frequency as evening approached, until finally, as we sat at supper, he announced his decision to say mass before daybreak; he would call me at five o'clock, we would go directly to the church, we would be through service before six, would take our morning's coffee immediately after, and then would have quite a piece of the morning left for the ruins, before the coach should leave for Oaxaca.

The plan was carried out in detail. At five we were called from our beds by the anxious padre. Herman and I were the only members of the party who were sufficiently devout to care to hear mass so early. With the padre, we stumbled in the darkness up to the church, where we roused the old woman who kept the key and the boy who rang the bell. The vestments were produced, the padre hastily robed, and the bell rung; the padre was evidently irritated at the absence of a congregation, as he showed by the rapid and careless way in which he repeated the first part of the service. When, however, at the Credo, he turned and saw that several poor indians had quietly crept in, a change came over him; his tone became fuller, his manner more dignified, and the service itself more impressive and decorous. Still, we were through long before six, and throwing off his vestments, which he left the boy to put away, the padre seized me by the arm, and we hastened down the hill to our morning's coffee. On the way we met a number of indians on their way to mass, whom the padre sternly rebuked for their laziness and want of devotion. Immediately after coffee, we were among the ruins.

The padre had kindly arranged for my presentation to his Grace, Archbishop Gillow. Reaching Oaxaca late on Sunday afternoon, we called at the Palace. His Grace is a man of good presence, with a face of some strength and a courteous and gracious manner. He appeared to be about fifty-five years of age. After the padre had knelt and kissed the ring, the archbishop invited us to be seated, expressed an interest in our trip to Mitla, hoping that it had proved successful. He then spoke at some length in regard to his diocese. He emphasized its diversity in climate and productions, the wide range of its plant life, the great number of indian tribes which occupied it, the Babel of tongues within it, its vast mineral wealth. A Mexican by birth, the archbishop is, in part, of English blood and was educated, as a boy, in England. He speaks English easily and well. He showed us many curious and interesting things. Among these was a cylindrical, box-like figure of a rain-god, which was found by a priest upon his arrival at the Mixe Indian village of Mixistlan.[A] It was in the village church, at the high altar where it shared worship with the virgin and the crucifix. The archbishop himself, in his description of the incident, used the word latria. We were also shown a little cross, which stood upon the archbishop's writing-table, made in part from a fragment of that miraculous cross, which was found by Sir Francis Drake, upon the west coast. That "terrible fanatic" tried to destroy it, according to a well-known story. The cross was found standing when the Spaniards first arrived and is commonly attributed to St. Thomas. Sir Francis upon seeing this emblem of a hated faith, first gave orders to hew it down with axes; but axes were not sharp enough to harm it. Fires were then kindled to burn it, but had no effect. Ropes were attached to it and many men were set to drag it from the sand; but all their efforts could not move it. So it was left standing, and from that time became an object of especial veneration. Time, however, destroys all things. People were constantly breaking off bits of the sacred emblem for relics until so little was left of the trunk near the ground that it was deemed necessary to remove the cross. The diggers were surprised to find that it had never set more than a foot into the sand. This shows the greatness of the miracle.

[A] Survivals of Paganism in Mexico. The Open Court. 1899.

The padre had been assigned to the parish of Chila, a great indian town, near Tehuacan. Early the next morning he left for his new home.


Not only did the padre, while in Oaxaca, urge us to call upon him in his new parish; after he was settled, he renewed his invitation. So we started for Chila. We had been in the tierra caliente, at Cordoba. From there we went by rail to Esperanza, from which uninteresting town we took a street-car line, forty-two miles long, to Tehuacan. This saved us time, distance, and money, and gave us a brand-new experience. There were three coaches on our train, first-, second-, and third-class. When buying tickets we struck acquaintance with a Syrian peddler. Three of these were travelling together; one of them spoke a little English, being proficient in profanity. He likes the United States, per se, and does not like Mexico; but he says the latter is the better for trade. "In the United States, you sell maybe fifteen, twenty-five, fifty cents a day; here ten, fifteen, twenty-five dollars." The trip lasted three hours and involved three changes of mules at stations, where we found all the excitement and bustle of a true railroad station.

The country was, at first, rolling, with a sparse growth of yuccas, many of which were exceptionally large and fine. On the hills were occasional haciendas. This broken district was succeeded by a genuine desert, covered with fine dust, which rose, as we rode, in suffocating clouds. Here the valley began to close in upon us and its slopes were sprinkled with great cushion cactuses in strange and grotesque forms. After this desert gorge, we came out into a more open and more fertile district extending to Tehuacan. Even this, however, was dry and sunburned.

Our party numbered four. We had written and telegraphed to the padre and expected that he, or Ernst, would meet us in Tehuacan. Neither was there. No one seemed to know just how far it was to Chila. Replies to our inquiries ranged from five to ten leagues.[B] Looking for some mode of conveyance, we refused a coach, offered at fifteen pesos, as the price seemed high. Hunting horses, we found four, which with a foot mozo to bring them back, would cost twenty pesos. Telling the owner that we were not buying horses, but merely renting, we returned to the proprietor of the coach and stated that we would take it, though his price was high, and that he should send it without delay to the railroad station, where our companions were waiting. Upon this the owner of the coach pretended that he had not understood that there were four of us (though we had plainly so informed him); his price was for two. If we were four, he must have forty pesos. A fair price here might be eight pesos for the coach, or four for horses. So we told the coach owner that we would walk to Chila, rather than submit to such extortion. This amused him greatly and he made some facetious observations, which determined me to actually perform the trip on foot. Returning to the railroad station, where two of the party were waiting, I announced my intention of walking to Chila; as the way was long and the sand heavy and the padre's silence and non-appearance boded no great hospitality in welcome, I directed the rest to remain comfortably at Tehuacan until my return on the next day. Herman, however, refused the proposition; my scheme was dangerous; for me to go alone, at night, over a strange road, to Chila was foolhardy; he should accompany me to protect me. Consenting that he should accompany, we began to seek a mozo, as guide to Chila. With difficulty, and some loss of time, one was found who would undertake the business for two pesos. In vain a Jew peddler standing by and the station agent remonstrated with the man; two pesos was a full week's wages; it was ridiculous to demand such a price for guiding two foot travellers to Chila. He admitted that two pesos might be a week's wages; but he did not have to go to Chila and if we wanted him to do so we must pay his price. We capitulated, the station agent loaned us a revolver, we left our friends behind us and started on our journey. It was now dark. In a mysterious voice, our guide said we must go first to his house; there he secured his serape and a heavy club. As we left his house he feared we must be hungry and indicated a bread-shop; we purchased and all three ate as we walked; a moment later he suggested that we would need cigarros of course, and a stock of these were added, at our expense. Then, at last, we came down to business.

[B] The Mexican league is 2.7 miles.

Plainly our guide did not enjoy his task. Shortly after we started, the moon rose and, from its shining full on the light sand, it was almost as bright as day. We were in single file, our guide, Herman, and I. At sight of every bush or indistinct object, our guide clutched his club and crossed himself, as he mumbled a prayer. When we met anyone, we kept strictly to our side of the road, they to theirs, and, in passing, barely exchanged a word of greeting. The timidity and terror of our guide increased as we advanced, until I concluded to be prepared for any emergency and carried the revolver in my hand, instead of in my pocket. Mile after mile we trudged along through the heavy sand, into which we sunk so far that our low shoes repeatedly became filled and we had to stop to take them off and empty them. We passed through San Pablo, left the Hacienda of San Andres to one hand, and, finally, at 10:10 found ourselves in the great indian town of San Gabriel de Chila. It was much larger than we had anticipated and almost purely indian. We walked through a considerable portion of the town before we reached the plaza, the church, and the curato. Our journey had probably been one of fifteen miles. All was dark at the curato; an indian was sleeping in the corridor, but he was a traveller and gave us no information on being awakened. At our third or fourth pounding upon the door, Ernst appeared at the window; on learning who we were he hastened to let us in. He reported trouble in the camp; the padre had gone hastily to Oaxaca to see the archbishop; our telegram had not been received; our letter came that morning. We found that things were packed ready for removal. A good supper was soon ready, but while it was being prepared we took a cool bath, by moonlight, in the trough bath-tub out in the patio.

In the morning we heard the full story. Formerly there was here a priest, who devoted his whole life to this parish, growing old in its service; in his old age he was pensioned, with sixty pesos monthly from the parish receipts. The priest who succeeded him, coming something over three years ago, was a much younger man. During his three years of service, he was continually grumbling; the work was hard, his health was bad at Chila, the heat was intolerable; he wished another parish. The archbishop finally took him at his word; without warning he transferred him to another parish, and sent our friend, the archaeologist here, in his place. This did not suit the man relieved; Chila itself was much to his liking; what he really wanted was to be relieved from the support of his superannuated predecessor. No sooner was he transferred than he began to look with longing on his former charge and to make a vigorous effort to regain it. Accusations were hurried to Oaxaca; the new priest was pursuing agriculture as a means of profit; he had not paid the dues to the aged priest; he had himself admitted to parishioners that his object in coming to Chila was more to study antiquities and natural history than to preach the gospel. It is claimed that, immediately on receiving this communication, the archbishop sent a peremptory letter to the padre demanding an explanation; this letter, Ernst said, never was delivered, hence no explanation was sent. The prelate acted promptly; orders were sent to our friend to give up the parish to the former priest, who appeared on the scene to receive his charge. Then, and then only, it is said the delayed letter came to light. The padre had left, at once, for Oaxaca and his archbishop. From there he sent messages by telegraph: "Pack up, and come to Tehuacan;" "Wait until you hear further." A third came the morning we were there: "Pack up; meet me at Tehuacan, ready to go to a new parish."

It was really sad to look about the new home, to which he had come with such buoyant hopes and of which he had been so soon dispossessed. When he arrived, the place was neglected and filthy; two whole days were necessary to clean it. It had contained practically no furniture; he had made it look like a place in which to live. He had improved and beautified its surroundings. He had planted a little corn and set out some young banana trees; he had gathered many species of cactus from the neighboring hills and had built up a fine bed of the strange plants in his patio. Passionately fond of pets, he had two magnificent greyhounds and a pug—all brought from Guatemala—a black collie, doves, hens and turkeys on the place. And now, he was again without a home and his time, money, and labor were lost.

Ernst accompanied us to Tehuacan. We rented three horses and a man on foot went with us to bring them back to the village. And for the whole we paid the regular price of eighty-seven centavos—twenty-five each for the animals, and twelve centavos for the man—something less than the twenty pesos demanded the day before at Tehuacan.


CHAPTER II

WE START FOR GUATEMALA

(1896)

The evening we were at Mitla, Señor Quiero came hurrying to our room and urged us to step out to the corridor before the house to see some Mixes. It was our first glimpse of representatives of this little known mountain people. Some thirty of them, men and women, loaded with fruit, coffee, and charcoal, were on their way to the great fair and market, at Tlacolula. They had now stopped for the night and had piled their burdens against the wall. Wrapping themselves in their tattered and dirty blankets, they laid themselves down on the stone floor, so close together that they reminded me of sardines in a box. With a blazing splinter of fat pine for torch, we made our inspection. Their broad dark faces, wide flat noses, thick lips and projecting jaws, their coarse clothing, their filthiness, their harsh and guttural speech, profoundly impressed me and I resolved to penetrate into their country and see them in their homes, at the first opportunity.

Our friend the padre never tired of telling how much more interesting Guatemala was than Mexico; he could not understand why any man of sense should waste his time in Mexico, a land so large that a dozen students could not begin to solve its problems, while Guatemala, full of interesting ruins and crowded with attractive Indians, was of such size that one man's lifetime could count for something. His tales of indian towns, life, dress, customs, kindled enthusiasm; but it was only after thinking over the Mixes, that I decided to make a journey to Guatemala. The padre, himself, could not accompany me, being a political refugee, but he had told me Ernst should go with me. After three months' consideration my plan was made. We would start from Oaxaca overland via the Mixes country; we would everywhere keep in the mountains; in Chiapas we would completely avoid the usual highway, hot and dusty, near the coast; in Guatemala itself, we would go by Nenton, Huehuetenango and Nibaj. This did not suit the padre: he had had in mind a journey all rail and steamer; and friends, long resident in Mexico, shook their heads and spoke of fatigues and dangers. But I was adamant; the Mixes drew me; we would go overland, on horse, or not at all.

When the Padre left Chila, he took a letter of recommendation from the Archbishop of Oaxaca to the Bishop of Vera Cruz at Jalapa. By him, the padre was located at Medellin, a few miles from Vera Cruz itself. Thither I journeyed to join Ernst and make the final preparations for the journey. Ernst met me at the station at 6:30 in the evening and we stayed the night in the hot, mosquito-tortured, plague-stricken city. Leaving at eight o'clock in the morning we were at Medellin in an hour. Our journey was through low, swampy ground on which the chief growth was of palm. The padre, whom we had not seen since we parted at Oaxaca, met us at the station and took us at once to his house. The town is small, the population a miserable mixture of black, white, and indian elements. Few of the couples living there have been legally married. The parish is one of the worst in the whole diocese. The bishop warned the padre that it was an undesirable field, but it was the only one then unoccupied. But the padre was working wonders and the church was then undergoing repairs and decorations. The actual curato was long ago seized by the government and is now used as a schoolhouse. The priest lived in a rented house close by the river bank. The house is a double one and the priest occupied but half of it; those in the other half were hostile to him and he was anxious to rent the whole place. His neighbors, however, did not care to leave and threatened vengeance; they were behind a mass of accusations filed against him with the bishop. His friends rallied to his support, sent in a strong endorsement, and he remained. The padre had been industrious while here. Behind his house is the little river, with a bath-house built over it; crossing in a dugout canoe we found his garden flourishing, filled with fresh vegetables. The family of pets had grown; Baldur, Freia, Votan, Doxil—the dogs—were here as at Chila, but he also had fantail and capuchin pigeons, hens and chicks, ducks and geese, canary birds, and native birds in cages. Here also were archaeological relics, plants, beetles and birds for gathering. And here too, for the first time, I had the opportunity of examining his great collection of Ecuadorean humming-birds and a magnificent lot of Guatemalan quetzal skins, among them probably the finest ever collected.

THE PADRE'S HOUSE; MEDELLIN

THE CHURCH; MEDELLIN

We left Medellin on January 8th; went by rail to Puebla, then to Oaxaca. Here we found our friend Doctor Hyde, of Silao, who was nursing Lucius Smith, in what proved to be a final illness. He aided us in finding animals and completing preparations for our journey. We secured a large bay horse for myself, a roan for Ernst, a little mule for baggage. For my own part, I dislike mules; Ernst and the doctor, however, were loud in their praise of such a beast; both asserted that a good mule should sell for double its cost on our arrival at Guatemala City. When, finally, after inspecting a variety of animals we found one lively, young one, the doctor was delighted. Taking me to one side, he informed me that such an opportunity was unlikely to occur again. I yielded and the little mule was ours. We named the three animals Mixe, Zapotec, and Chontal, from three tribes through whose country we expected to pass.

The doctor's helpfulness was not confined to advice regarding mules. He insisted upon our buying various supplies, such as boxes of sardines, sago, coffee, etc., the utility of which appeared neither at the time nor later. Also at his suggestion a quart of whiskey was purchased and carefully divided into two flasks, one for each saddlebag. Most useful of all the doctor's suggestions, and one for which we had reason many times to thank him, was the securing from the governor of a letter to all local authorities in the state, directing them to supply us with the necessities of life, at just prices.

We had hoped to start from Oaxaca in the early morning, but it was well on in the afternoon before all arrangements were completed. The doctor and his Mexican friend rode with us to Tule to see us well started. It was out over the old road to Mitla. The afternoon was hot, dust was deep, and a heavy wind blew it up into our faces in clouds. The sun was already setting when we rode into Santa Maria Tule, and we went at once to see the famous cypress tree, which no one in the party, save myself, had seen. It seems now to be a single tree, but was perhaps, originally, three; at present it displays a single, vast trunk, buttressed with heavy irregular projecting columns. So irregular is this enormous mass that no two persons taking its girth exactly agree. We measured it four feet above the ground and made the circumference one hundred and sixty feet. The mass of delicate green foliage above was compact, vigorous, and beautiful. Many years ago Humboldt cut a rectangular piece of bark from the old trunk and on the smooth surface thus exposed carved an inscription with his name.

THE RAIN GOD; FROM THE CHURCH OF MIXISTLAN

THE GREAT TREE AT TULE

Bark has since grown over the sides and corners of this tablet, but much of the inscription may still be read. Since Humboldt's visit many lesser men have gashed the old tree to leave their mark.

As it was now darkening we hurried to the meson of the village. The old lady in charge received us with suspicion; she could not feed us and refused to receive us into the house for the night; she would permit us to sleep outside, in the corridor—which we might have done without asking permission. At this moment, the doctor's friend remembered that he knew a man here and went out to reconnoitre; he soon returned and led us to his friend's house, where we were well received. A supper of eggs, tortillas, and chocolate was soon served. Before we had finished the moon had risen and by its light the doctor and his friend started on their return to town. We slept on beds, made of boards laid upon sawhorses, in a grain store-room, where rats were running around all night long.

The next day, we were again at Mitla. It was a festival day, that of the Conversion of St. Paul the Apostle. In the evening there were rockets, the band played, and a company of drummers and chirimiya blowers went through the town. Señor Quiero had fires of blazing pine knots at the door. When the procession passed we noted its elements. In front was the band of ten boys; men with curious standards mounted on poles followed. The first of these standards was a figure, in strips of white and pink tissue paper, of a long-legged, long-necked, long-billed bird, perhaps a heron; next stars of colored paper, with lights inside; then were large globes, also illuminated, three of white paper and three in the national colors—red, white, and green. Grandest of all, however, was a globular banner of cloth on which was painted a startling picture of the saint's conversion. All of these were carried high in the air and kept rotating. Behind the standard bearers came a drummer and the player on the shrill pipe or pito—chirimiya. The procession stopped at Señor Quiero's tienda, and the old man opened both his heart and his bottles; spirits flowed freely to all who could crowd into the little shop and bottles and packs of cigarros were sent out to the standard-bearers. As a result we were given a vigorous explosion of rockets, and several pieces by the band, the drummer, and the pitero.

Beyond Mitla the valley narrows and the road rises onto a gently sloping terrace; when it strikes the mountains it soon becomes a bridle-path zigzagging up the cliffside. As we mounted by it, the valley behind expanded magnificently under our view. We passed through a belt of little oak trees, the foliage of which was purple-red, like the autumnal coloring of our own forests. Higher up we reached the pine timber. As soon as we reached the summit, the lovely valley view was lost and we plunged downward, even more abruptly than we had mounted, along the side of a rapidly deepening gorge. At the very mouth of this, on a pretty terrace, we came abruptly on the little town of San Lorenzo with palm-thatched huts of brush or cane and well grown hedges of organo cactus. Here we ate tortillas and fried-eggs with chili. Immediately on setting out from here we rode over hills, the rock of which was deeply stained with rust and streaked with veins of quartz, up to a crest of limestone covered with a crust of stalagmite.

The road up to this summit was not good, but that down the other side was bad. The irregular, great blocks of limestone, covered with the smooth, dry, slippery coating, caused constant stumbling to our poor animals. From this valley we rose onto a yet grander range. Here we had our first Mixe experience. At the very summit, where the road became for a little time level, before plunging down into the profound valley beyond, we met two Indians, plainly Mixes. Both were bareheaded, and both wore the usual dirty garments—a cotton shirt over a pair of cotton trousers, the legs of which were rolled up to the knees or higher. The younger of the men bore a double load, as he had relieved his companion. The old man's face was scratched and torn, his hands were smeared with blood and blood stained his shirt. We cried an "adios" and the old man kissed my hand, while the younger, pointing to his friend said "Sangre, Señor, sangre" (Blood, sir, blood.) Vigorously they told the story of the old man's misfortune, but in incomprehensible Spanish. While they spoke three others like them, each bent under his burden came up onto the ridge. These kissed my hand and then, excitedly pointing to the old man, all talking at once, tried to tell his story. Having expressed our sympathy, we left the five looking after us, the old man, with his torn and bleeding face, being well in the foreground.

THE START FROM OAXACA

THE CELEBRATION AT MITLA

Down in the valley, across a little stream, we struck into a pleasant meadow road leading to the Hacienda of San Bartolo. Suddenly, before us, in the road, we saw a man lying. We thought he was dead. He was a young man, an indian in the usual dress, apparently a Zapotec. His face was bloody and his shirt was soaked in front with blood, which had trickled down upon the ground forming a pool in which he lay. We could see no deep wound, but, as he lay upon his side, there may have been such. Near him in the road there lay a knife, the blade covered with blood. The man lay perfectly still, but we fancied we could see a slight movement of the chest. In Mexico, it is best not to investigate too closely, because the last to touch a murdered man may be held responsible for his death. So we hurried on toward the hacienda but, before reaching it, met two girls about nineteen years of age and a little lad all Zapotecs. We told them what we had seen and bade them notify the authorities. One of the girls cried, "Si, Señor, es mi hermano" ("Yes, sir, it is my brother"), and they ran down the road. As for us, we hurried onward, without stopping at the hacienda, in order not to be delayed or held as witnesses.

There is no love between the Zapotecs and Mixes. We never learned the actual story, but imagined it somewhat as follows. The old Mixe, carrying his burden, had probably encountered the young Zapotec and had words with him. Probably there had been blows, and the old man was having the worst of it when his companions came along and turned the tide of battle.

The road, after passing the hacienda, ascended almost constantly for many miles. We passed clumps of yuccas. As we mounted we faced a strong and cutting wind, and were glad when any turn in the road gave us a moment's relief. The final ascent was sharp and difficult, up a hill of red or purple slate, which splintered into bits that were both slippery and sharp to the feet of our poor animals. Just as the sun was setting and dusk fell, we reached the miserable pueblo of Santa Maria Albarradas. It was situated on a terrace or shelf, and its little houses were made of red or purple adobe bricks, and thatched with grass. Little garden patches and groups of cultivated trees surrounded the houses. The church was little larger than the dwellings, and was constructed of the same clay, thatched with the same grass. Near it was the town-house. We summoned the presidente, and while we waited for him, the men, women, and children of the town thronged around us and watched our every movement, commenting the while on our actions and words. When the presidente came, we made known our wants and soon had supper for ourselves, food for our animals, a shelter for the night, and a mozo as guide for the morrow. The town-house was put at our disposition; it was sadly in need of repairs, and consisted of two rooms, one larger than the other. In the larger room there was a long and heavy table, a bench or two, and some wooden chairs. We slept upon the ground, and long before we rolled ourselves up in our blankets the wind was blowing squarely from the north. The sky was half covered with a heavy black cloud; as the night advanced, it became colder and colder, the wind cutting like a knife, and while we shivered in our blankets, it seemed as if we had been born to freeze there in the tropics.


CHAPTER III

THE LAND OF THE MIXES

(1896)

Santa Maria was the last Zapotec town; we were on the border of the country of the Mixes. Starting at seven next morning, we followed a dizzy trail up the mountain side to the summit. Beyond that the road went down and up many a slope. A norther was on; cold wind swept over the crest, penetrating and piercing; cloud masses hung upon the higher summits; and now and again sheets of fine, thin mist were swept down upon us by the wind; this mist was too thin to darken the air, but on the surface of the driving sheets rainbows floated. The ridge, which for a time we followed, was covered with a thicket of purple-leaved oaks, which were completely overgrown with bromelias and other air-plants. From here, we passed into a mountain country that beggars description. I know and love the Carolina mountains—their graceful forms, their sparkling streams and springs, the lovely sky stretched above them; but the millionaires are welcome to their "land of the sky"; we have our land of the Mixes, and to it they will never come. The mountains here are like those of Carolina, but far grander and bolder; here the sky is more amply extended. There, the slopes are clad with rhododendrons and azaleas, with the flowering shrub, with strawberries gleaming amid grass; here we have rhododendrons also, in clusters that scent the air with the odor of cloves, and display sheets of pink and purple bloom; here we have magnificent tree-ferns, with trunks that rise twenty feet into the air and unroll from their summits fronds ten feet in length; fifty kinds of delicate terrestrial ferns display themselves in a single morning ride; here are palms with graceful foliage; here are orchids stretching forth sprays—three or four feet long—toward the hand for plucking; here are pine-trees covering slopes with fragrant fallen needles. A striking feature is the different flora on the different slopes of a single ridge. Here, too, are bubbling springs, purling brooks, dashing cascades, the equals of any in the world. And hither the tourist, with his destroying touch, will never come.

We had thought to find our wild Mixes living in miserable huts among the rocks, dressed in scanty native garb, leading half wild lives. We found good clearings on the hillside; fair fields of maize and peas, gourds and calabashes; cattle grazed in the meadows; fowls and turkeys were kept; the homes were log-houses, substantially built, in good condition, in neat enclosures; men and women, the latter in European dress, were busied with the duties of their little farms. Clearing after clearing in the forest told the same story of industry, thrift, and moderate comfort.

After more than five hours of hard travel we reached the Mixe town of Ayutla, and rode at once to the curato. The priest was not at home. It was market-day, and people were in town from all the country round. The men, surprised at sight of strangers, crowded about us; some gazed at us with angry glances, others eyed us with dark suspicion, some examined us with curious and even friendly interest. Many of them spoke little or no Spanish. Thronging about us they felt our clothing, touched our skins, saddles, baggage, and exhibited childish curiosity. The women at the curato spoke Spanish, of course; we told them we should stay there for a day or two, and sent out for the presidente. On his coming, we explained to him our business and asked leave to occupy the curato in the absence of the priest.

Ayutla is situated on a high terrace, before which opens a lovely valley and behind which rises a fine mountain slope. The village church, while large, is roofless; the town-house lies below the village, and by it are two jails for men and women. The houses of the village are small, rectangular structures of a red-brown-ochre adobe brick; the roofs slope from in front backward, and are covered with red tiles they project in front so as to cover a little space before the house.

By evening most of the indians in the town were drunk. At sunset a miserable procession started from the church, passed through the village, and then returned to the church; composed mostly of women, it was preceded by a band of music and the men who carried the santito. Later, we heard most disconsolate strains, and, on examination, found four musicians playing in front of the old church; three of them had curious, extremely long, old-fashioned horns of brass, while the fourth had a drum or tambour. The tambour was continuously played, while the other instruments were alternated in the most curious fashion. The music was strange and wierd, unlike any that we had ever heard before. However, we became thoroughly familiar with it before we had traversed the whole Mixe country, as we heard it twice daily, at sunrise and after sunset. It was the music of the Candelaria, played during the nine days preceding February 2d. As we sat listening to the music the presidente of the town appeared. His Spanish, at no time adequate, was now at its worst, as he was sadly intoxicated. We tried to carry on a conversation with him, but soon seeing that naught but disaster could be expected, if we continued, we discreetly withdrew to our room.

A STREET IN SAN LORENZO

AYUTLA

There we found the fiscal, and I have rarely seen so drunk an official. When drunk, he is violent and abusive, and it was plain that the women at the curato were afraid of him. More than one hundred and fifty years ago Padre Quintana, who was the mission priest at Juquila, translated the Doctrina into Mixe and wrote a Gramatica of the language, both of which were then printed. We wished to secure copies of these old and rare books, and asked the fiscal if there were any here. He promptly replied that he had one at his house, and invited us to go there with him to see it. We at once started, and on our way had to pass the drunken presidente and the musicians. As we drew near them the presidente, with drunken dignity, rose and said: "Where are you going, Señores?" The fiscal was for going directly onward without giving answer; we hesitated and began a reply. Our delay was fatal; staggering up to us, his Honor said: "I shall not permit you to go; this man is drunk; he will be dangerous. I am responsible for your safety." The fiscal, standing at a little distance, cried: "Señores! shall we go?" We started toward him; the presidente interfered: "No, Señores, you shall not go to-night; the man is drunk; return to your house." "Vámonos," (Let us go) hiccoughed the fiscal. "Mañana," (to-morrow) hiccoughed the presidente. The fiscal stormed; the presidente threatened him with jail, ordered him home, and with a body-guard for our protection led us to our room. Scarcely able to totter, the presidente assured us that drunken men were dangerous and ought not to be trusted; at the same time he produced his bottle and offered us a drop to warm us. It required tact and time to get rid of him and his corps of protectors. Early the next morning both of these worthy officials, presidente and fiscal, still drunk, called upon us with the book—a Doctrina of 1729. With the presidente were two stalwart fellows, intended, as he whispered to us audibly, to handle the fiscal in case he became dangerous. The audience ended, and the party dismissed, the presidente stood in the road until the fiscal had started for home, when he left for the town-house. The fiscal's home-going, however, was mere pretense. No sooner was the presidente gone than he came staggering into the patio of the curato. The women ran into our room, in terror: "The fiscal comes; bar the door; do not let him in." A moment later a feeble rap at the door, a call and a mournful request for admission; the barricaded door gave no encouragement. At intervals through the morning there came the flying maids: "He comes! don't let him in." Again and again the barricade; again and again, the vain appeal for entrance. We left Ayutla at noon. We had scarcely well started when we heard some one calling behind us. Turning, we saw the fiscal, running unsteadily toward us. We waited; he came up out of breath. "Ya se va?" (Now you are leaving?) "Si, señor," (Yes, sir.) With a look of despair he removed his hat, and fumbling in its depths produced two cigarettes; presenting one to each of us, he waved his hand as we rode away and cried: "Adios! señores."

For some distance our road led up a cañon. Reaching its head, we gained the pass at two o'clock. A wonderful sight here presented itself. Above us was a brilliant blue sky—cloudless; every detail of the rock crest upon which we stood was clear. Forested to its summit, the ridge formed the half of a magnificent amphitheatre, whose slopes had been vertically furrowed at a hundred points by torrents; to the left a spur projected, the crest of which sloped gently downward, forming an enclosing wall upon that side. Before us, beyond the valley, was a boundary line of mountain masses, sharply outlined against the sky. Lower ridges, nearer to us, paralleled this distant rampart. The only apparent outlet from this valley was around the spur to our left. Looking down upon this magnificent valley, we saw it occupied by a sea of clouds, the level surface of which looked like a lake of water flecked here and there with whitecaps. The higher hills within the valley rose like islands from the water; to the left a mighty river seemed to flow around the spur, out into a boundless sea of cloud beyond. The level surface of this lake, river, and sea of clouds was hundreds of feet below us.

From this summit, our trail plunged downward into this sea of mists. When we reached its upper surface, which was plainly defined, little wisps of mist or cloud were streaming up along the furrowed channels of the mountain walls. As we entered the lake of cloud the sunlight became fainter, uprushes of cold mists struck us, gloom settled, denser and denser grew the fog, drops of condensed vapor dripped from the trees under which we passed. At the bottom of the valley, we could scarcely see a dozen yards in any direction. We were passing along meadows, like those of New England, with brakes, sunflowers, and huckleberries; here and there were little fields of wheat or peas. The fog was too dense for us to know whether we lost fine scenery. We saw nothing of the little villages through which we passed. On and on we plunged along the trail, until it began an ascent of a ridge, almost like a knife-edge, with steep slopes on both sides. When we had reached the summit of this ridge, we found the trail level, through a growth of oak trees which were loaded with bromelias and orchids. Though still dim, the light had brightened as we rose to higher levels. Graceful ferns and sprays of terrestrial orchids overhung our trail at every cutting or slope. One spray, which I plucked as I rode under it, was more than a yard in length, and its curiously colored brown and yellow flowers were strangely like insects in form. At one level summit of our ridge, we came upon a little whitewashed building of adobe, dome-topped, with no windows and but one little door. Pushing this open, I entered through a doorway so narrow that I had to remove my hat, and so low that I was forced to bend, and found myself in a little shrine with a cross and pictures of two or three saints, before which were plain vases filled with fresh flowers, the offerings of travelers. We added our spray of orchids before we resumed our journey.

For three hours, during which no distant view had delighted our eyes, we had traveled in the mists; we had almost forgotten that the sun could shine. At the end of a long, narrow ridge, where it joined the greater mountain mass, we found a rest-house. Here the trail turned abruptly onto the larger ridge, mounted sharply through a dugway, and then to our complete surprise emerged into the fair sunlight. The clear, blue sky was over us, and directly below us, at our horses' feet, was the flat top of the sea of clouds. A moment more and we rose to a point of view from which the grandest view of a lifetime burst upon our vision. Opposite, the evening sun was nearing the horizon, before and below us lay the valley; we were upon the very edge of a great mountain slope. To our right lay the cloud mass, which was all in movement, precipitating itself down the slope into the profound valley. It was a river of vapors, more than two miles, perhaps, in width, plunging, perhaps, two thousand feet into the abyss. Niagara, which I have often seen, is a pigmy cataract in comparison. The cloud mass tossed and heaved, whirled and poured in one enormous sheet over the precipice, breaking into spray as it struck against projecting rock masses. Every movement of whirling and plunging water was there; the rapid above the fall, the plunge, the whirlpool, the wild rush of whirlpool rapids, all were there, but all silent, fearfully and impressively silent. We could have stood there gazing for hours, but night was coming and a stretch of unknown road still lay before us. At the other end of the valley, in the dusk of early evening, we saw a second cataract pouring in. From both ends the cloud rivers were rushing in to fill the valley, along the edge of which we crept. And presently we plunged down again into the mists; night fell; our trail was barely visible, and we had to trust to our horses to find it; the air was cold and penetrating. Long after dark, we rode into Juquila.

CLOUD CATARACT; NEAR JUQUILA

DANCERS IN THE DANZA DE LA CONQUISTA; JUQUILA

The cura had gone to bed; the meson had no room for us and no food for our horses; our case seemed desperate. We heard, however, noisy laughter and the loud voices of men drinking. So I begged Ernst to seek the presidente and tell him our needs while I looked after the animals. The official was at the tienda, drinking with his friends. Ernst made known our wishes, producing our letter from the governor. At this, the presidente became furious: "Who is this with orders from the governor? Let me kill him," and with that he drew his machete and made at Ernst. Some of his less-intoxicated friends restrained him, and Ernst, concluding that the moment was not propitious, returned to me. After other fruitless efforts to get food for ourselves and animals we resigned ourselves to our fate, and lay down upon the stone floor of the corridor outside the meson, with a crowd of sleeping indians as companions.

Very early in the morning, all the town officials, except the presidente, came to apologize for the occurrence of the night. They announced that the presidente, realizing what he had done, had taken to the mountains, and asked what they could do for us. We ordered fodder for our hungry beasts, food for ourselves, and a place of shelter. The town-house was offered to us, and we were moved into those quarters with due ceremony.

Although we stayed several days at Juquila, the presidente did not return, during our presence, to resume his duties of office. We were, however, well treated. The cura aided us with advice, information, and helpers. While we were in the village the danza de la Conquista took place. It is a popular play, with much dancing and music, and little action or dialogue, which celebrates the Conquest of Mexico by Cortez. It was rendered in the shade of a great tree near the church. In the first act, nine men and two girls took part; in the second act, there were many others. The nine men and two girls represented Indians; they wore crowns with plumes of snow-white down; in their hands they carried a rattle, made from the fruit of a tree and a wand of white down, with which they beat time. One man, representing Montezuma, had a crown of brilliantly colored plumes. The other eight men were warriors; the two girls were "Malinches." The first act consisted of a series of dances, including a very pretty maypole dance. The play lasted about three hours, and represented the life of the indians before the Conquest—Montezuma in his court, with the amusements celebrated for his entertainment. Hearing of the arrival of the Spaniards, he is filled with sad forebodings, which the amusements fail to dispel. In the second act, Hernando Cortez appears, with soldiers. While the costumes of the indians were gay, and more or less attractive, those of these European warriors were ludicrously mongrel and unbecoming. The new-comers demanded that Montezuma acknowledge the authority of the King of Spain and the cross of Christ. Conversations, demands, replies, tableaus, sword-dances, etc., ensued. Finally, Montezuma and his warriors yielded, and kissed the crucifix.

ROAD APPROACHING QUEZALTEPEC

While this drama was being enacted under the shade-tree, another amusement, in connection with the fiesta of San Marcos, was in progress in front of the church. The musicians with the long horns made doleful music; a dozen gayly-costumed dancers took part. They wore dark trousers slitted up the sides; bright kerchiefs, with the point hanging down in front, were tied about the waists; crowns of plumes were on the heads; red vests and kerchiefs, crossed at the neck, completed the costume. One player, who seemed to be a leader, carried a tri-colored flag; another represented a man on horseback, by creeping into a frame of sticks, covered with cloth, in the shape of a horse. They danced in the full sunlight for hours; their movements were varied and pretty, quite different, too, from the figures in the danza de la Conquista. Two outside characters played the clown. One of these was a little lad dressed in a garment representing a tiger-skin, while over his face he wore a heavy, old wooden mask, imitating an animal's head. The other was older, dressed in a leather suit, with a wooden mask like a vacant-looking human face. These two were very popular, and indulged in many acts that bordered on the obscene. We got no satisfactory explanation of this whole performance. The cura said that it represented the conflict between Christ and the Jews; this we greatly doubted.

Mixe roads avoid no mountains, and usually go straight up one slope and down the other. The Mixe villages are set upon the very crests, or upon little terraces a few hundred feet below the crest, or the summit of some spur that juts out from the great mountain mass, of a long and narrow ridge. The road from Juquila, by Ocotopec to Quezaltepec was beautiful and typical. The ascent, just before Quezaltepec, was magnificent. We had a letter of introduction from the cura at Juquila to the schoolteacher at Quezaltepec, and therefore rode directly to the school. The four boys who were in attendance were promptly dismissed and the maestro was at our disposition. He was a mestizo, and possessed the art of lying in a fine degree, like so many of his kind. This man set us an excellent supper, having asked us beforehand what we would like. We replied that we would be glad to have fresh meat, if there was any to be had. He replied, "There is always fresh meat here; someone kills every day." It really appeared in the dinner, but, as we ate it, our host remarked—"Gentlemen, it is indeed lucky that you arrived here just now, because to-night we have fresh meat, and like enough a month will pass before anyone in town kills again." Our teacher friend fully appreciated his opportunity, and we paid a large price for our meal, with its fresh meat, our beds on the school benches, and the fodder supplied our horses. The next day being Saturday, the maestro offered to accompany us to Ixcuintepec, where his half-brother, the local teacher, would welcome our coming and arrange for our entertainment.

Passing Camotlan, we entered a magnificent gorge, along one side of which we climbed, passing in front of lovely cascades and having magnificent outlooks. While we were on this trail, we encountered the maestro from Ixcuintepec, who was on his way to Quezaltepec to spend his holiday. A whispered word with his half-brother, our companion, quickly changed his plan, and he accompanied us. Upon this trail we found our first swinging foot-bridges made of lianas, or vines, hanging from trees. These are, of course, only suitable for foot-travellers, but are a great convenience, where streams are likely to be swollen. Two or three long and slender vines, laid side by side and lashed together, form the footway, which is swung from one tree to another; other lianas are stretched across as side rails, smaller vines being twined in between and around them to hold them in place; long vines, pendant from the high branches of the supporting trees, are fastened to the upper rails to steady and anchor these frail bridges, which swing and yield with every weight.

TREE FERN IN TROPICAL FOREST; QUEZALTEPEC

CASCADE, NEAR QUEZALTEPEC

Ixcuintepec is upon one of the most abrupt ridges of this whole district. We went first to the schoolhouse, where our animals were to be guarded in a little open space before it; then we walked over to the curato which was being prepared for us. We had ordered zacate (fodder) for our animals and had divided it suitably between them. We ate our own meal, took a turn around the town, and were about to go to our quarters for the night, when Ernst noticed that the fodder, for which we had paid an outrageous price, had completely disappeared from before the two horses, although the pile before the mule had diminished but little. No doubt the two school teachers could have explained this mysterious disappearance; we could not, however, tax them with theft, but we made so much fuss over the matter that the officials brought a new supply. While I went to our room to write up my notes, Ernst sat in the gathering darkness watching the animals, as they ate, to prevent further robbery. I was busily writing, listening now and then to the fierce gusts of a gale that was blowing without, when the door burst open and Ernst, greatly excited, called me to follow, and we hastened to the place where our animals were tied. There we found that the great tree under which Chontal, the little mule, had been feeding, had been torn by the tempest and half of it had fallen upon the animal, bearing it to the ground. The crash had come without a moment's warning. Fortunately, the mule was unhurt, though it could not move until the branches which had crushed it to the earth had been cut away with axes. When we had released the beast and were retiring to our quarters, we saw a sight never to be forgotten. Looking down from our crest into the valley and across upon the other ridges and mountains beyond, we saw that the camp-fires of charcoal-burners and wayfarers had been fanned by the winds and spread into the forest until a dozen great lines of blazing trees lit up the landscape in every direction.

Our leaving Ixcuintepec in the early morning was not agreeable. The teachers were irritated over the affair of the zacate; the town authorities were dissatisfied with our refusal to pay for two lots of it. There was grumbling, and many dark looks followed us. We were rather glad to get away from the town without a serious outbreak. We were now on the road to the last of the Mixe towns we should visit, Coatlan. The road seemed endless, the ascent interminable; the town itself impressed us as exceptionally mean and squalid, and we stopped only long enough to eat a miserable dinner of eggs with chili and tortillas. The women here wore native dress. Several were clad as the Zapotec women from here to Tehuantepec, but a few were dressed in striking huipilis of native weaving, with embroidered patterns, and had their black hair done up in great rings around their heads, bright strips of cloth or ribbon being intermingled in the braiding. Literally and figuratively shaking the dust of the Mixe towns from our feet, we now descended into the Zapotec country. We were oppressed by a cramped, smothered feeling as we descended from the land of forested mountains and beautiful streams. At evening we reached San Miguel, the first Zapotec settlement, a little group of houses amid coffee plantings.

At the first indian house, we asked if we might have shelter for the night. The owner cordially answered, "Como no? señores," (Why not? sirs). He explained, however, that there was nought to eat. After eating elsewhere, we made our way back to our lodging-place, a typical Zapotec hut, a single room, with dirt-floor, walls of canes or poles, and thatch of grass. The house contained a hammock and two beds of poles, comforts we had not known for days. I threw myself into the hammock; Ernst lay down upon one of the beds; the man and woman, squatting, were husking corn for our horses; a little girl was feeding a fire of pine splints, built upon the floor, which served for light. As they worked and we rested the man asked that question which ever seems of supreme importance to Mexican indians, "Como se llama Ud. señor?" (What is your name, sir?). "Ernst," replied our spokesman, to whom the question was addressed. "Y el otro?" (And the other?), pointing to me. I replied for myself, "Federico." The man seemed not to catch the word and badly repeated it after me. "No, no," said the much quicker woman, "Federico! Federico! si, señor, nosotros tenemos un Federico, también," (Yes, sir, and we have a Frederick, also). "Ah, and where is he?" "He will come, sir; we have four boys, Luca and Pedrito, Castolo and Federico; Federico is the baby; the little girl, here, is between him and Castolo; they are working in the coffee-field, but they will soon be here." At nine o'clock the little fellows appeared. They lined up in the order of age, placed their hands behind them, and waited to be addressed. Castolo, then about ten years of age, most pleased me, and I asked him, among other things, whether he could read and write. His father answered for him, that he could not read or write; that the opportunities were not good; but that he believed Castolo could learn, that he had a good mind. At this point the mother spoke to her husband in Zapotec. Some argument ensued, in which at last she triumphed. Turning to me, the man said: "She says you may have Castolo; you may take him to your country and there he can learn to read and write and whatever else you wish." It was not altogether easy to refuse this gift; finally I replied that we had a long journey ahead and that Castolo would weary on the road; that he had better wait until some later time.

FIESTA OF SAN MARCOS; JUQUILA

BRIDGE OF VINES; NEAR IXCUINTEPEC

It was now time for the family to dispose of itself for the night. I was already in the hammock and Ernst had one of the pole-beds; the man, his wife, and little Federico occupied the other bed; the little girl and the three older boys climbed, by a notched log, up to a loft constructed of poles or canes on which they laid themselves down. After all were located, the woman barred the door and we were soon asleep.

All rose early. Not only did we wish to make an early start, but the boys, too, were to make a journey. Our friends had agreed to make us some coffee and tortillas. We had made our preparations for starting and were waiting for our breakfast, when a shriveled and wrinkled old woman tottered up to beg the strangers to visit her sick son and prescribe some remedio. On our consenting to go with her, she caught up a stick of fat pine, lighted it in the fire, and with this blazing torch to light the way, preceded us to her house. Her son had been a strong and robust young man, but four months of lying upon his pole-bed had sadly reduced him. He was thin and pale, coughed sadly, and suffered with fever, chills, and dreadful headaches. He was taking medicines brought from Tehuantepec, but these seemed to have no effect and we were begged to suggest treatment. We advised continuance of the remedy she had been using, but also prescribed hot water taken in the morning and at night, hot water applications for the headaches, quinine for the chills and fever, and a digestive for the stomach trouble, and furnished these remedies from our own supplies. Having lighted us back to our lodging-place the old lady asked our charge. When we refused to receive payment from the poor creature, we noted an increased activity on the part of our host and hostess; a bit of cheese

was promptly found and added to the waiting coffee and tortillas, and when we called for our own reckoning, we received the hearty response—"Nada, señor, nada;" (nothing, sir, nothing) "and when you come this way again, come straight to us, our door is always open to you."

SANTIAGO GUEVEA

We were now ready and found that the three boys, Luca, Pedrito, and Castolo, were waiting to accompany us as far as our roads were the same. They were to go on foot, five leagues, into the mountains to bring back some mules from a camp; they expected to reach their destination that day, to sleep on the mountain, and to bring in the animals the next day. The little fellows, from thirteen to nine or ten years old, seemed to find nothing extraordinary in their undertaking; each carried his little carrying-net, with food, drinking-gourd, and an extra garment for the chilly night, upon his back; Pedrito buckled to his belt the great machete, which men here regularly carry for clearing the path, cutting firewood, or protection against animals. They were very happy at accompanying us for a distance. We soon rose from the low, malarial, coffee fincas onto a fine mountain, which was the last of its kind that we saw for many days; it was like the mountains of the Mixes, with its abundant vegetation of ferns, begonias, and trees loaded with bromelias and orchids. Our bodyguard kept up with us bravely until we had made one-half of the ascent, where they fell behind and we saw them no more. Reaching the summit, we saw before us a distant line of blue, interrupted here and there by some hill or mountain,—the great Pacific. From here on, the beauty of the road disappeared. We descended and then mounted along dry slopes to Santiago Guevea, then hot and dusty. Our friends of San Miguel really live in Guevea and are at San Miguel only when the coffee needs attention. From Guevea the road was hard and dry and dusty to Santa Maria. The mountain mass over which we passed was a peak, the summit of which was covered with masses of chalcedony of brilliant colors, which broke into innumerable splinters, which were lovely to see but hard upon the feet of horses; the surface of this part also gave out a glare or reflection that was almost intolerable. We descended over granite which presented typical spheroidal weathering. We went onward, up and down many little hills, reaching Santa Maria at noonday. The village sweltered; the air scorched and blistered; there was no sign of life, save a few naked children playing in the shade or rolling upon the hot sand. It was so hot and dusty that we hated to resume our journey and tarried so long that we had to ride after nightfall before we reached the rancho of Los Cocos, where we lay in the corridor and all night long heard the grinding of sugar-cane at the mill close by.

We had just such another hard, hot, and dusty ride the next day, on through Auyuga and Tlacotepec, where we stopped for noon, until Tehuantepec, where we arrived at evening.


CHAPTER IV

THROUGH CHIAPAS

(1896)

Tehuantepec is meanly built; it is hot and dusty, and the almost constant winds drive the dust in clouds through the streets. But its picturesque market is a redeeming feature. Every morning it is crowded and presents a brilliant and lively spectacle. All the trade is in the hands of women, and the Tehuantepec women have the reputation of being the handsomest in the world. They are large, finely-built, and in their movements exhibit an indescribable freedom and grace. Their natural attractions are set off by a characteristic and becoming costume. The huipilili is a little sleeveless waist, loose at the neck and arms, and so short that it rarely reaches to the waist-line, to which, of course, it is supposed to extend; it is of bright cotton—red, brown, purple, with stripes or spots of white—and is stitched at the neck with yellow silk. The enagua, or skirt, is a strip of heavy cotton cloth, less than a yard wide, which is simply wrapped around the figure and hangs from the waist, being held in place by a brightly colored belt or girdle. The enagua is usually a rich red, but it is sometimes a fine violet purple. It reaches but little below the knees. It generally fails to meet the huipilili above, so that a broader or narrower band of fine, dark brown separates the two garments. Nothing is worn on the feet, which are exposed, as are also the finely shaped and beautifully developed arms. But the most striking article in the Tehuantepec woman's costume is her huipíl, which travellers usually describe as a head-dress, although it is nothing of the kind. It is in reality a waist-garment with sleeves. It is made of lace or cotton, or linen, and is bordered at the neck, the sleeves, and the lower margin with broad ruffs of pleated lace. Only at church or on some important or ceremonial occasion is the huipíl worn as it was meant to be. Usually at church the wearer draws the garment over her upper body, but does not put her arms into the sleeves, nor her head through the neck-opening, simply fitting her face into this in such a way that it appears to be framed in a broad, oval, well-starched border of pleated lace. Usually, however, the garment is not even worn in this manner, but is turned upside down and carelessly hung upon the head so that the broad lower fringe of lace falls back upon the hair, while the upper part of the garment, with the sleeves, the collar, and cuff-ruffs, hangs down upon the back. The whole effect is that of a fine crest rising from the head, coursing down the back, and moving with the breeze as the woman walks. These Zapotec women are fond of decoration, but particularly prize gold coins. In the past, when Tehuantepec was more important than now, it was no uncommon thing to see a woman in this market with several hundred dollars in gold coins hanging to her neck chain. In these later days of little trade and harder times, these once prized decorations have been spent, and it is rare to see any woman wearing more than twenty to fifty dollars as display.

Resuming our journey, we struck out upon the highway which parallels the coast. Almost immediately, the road changed from a fair country cart-road to a road remarkable at once for its straightness, breadth and levelness. It was, however, dreadfully hot and dusty, and was bordered on both sides with a tiresome and monotonous growth of low, thorn-bearing trees, with occasional clumps of palms. We ate dinner at Juchitan, in a little eating-house conducted by a Japanese! A little beyond that important indian centre, we saw a puma pace forth from the thicket; with indescribably graceful and slow tread it crossed the dusty road and disappeared in the thicket. In the morning we had startled flocks of parrots, which rose with harsh cries, hovered while we passed, and then resettled on the same trees where they had been before. In the evening we saw pairs of macaws flying high, and as they flew over our heads they looked like black crosses sharp against the evening sky. At evening we reached Guviño, a dreadful town, in the population of which there seems to be a negro strain. We stopped with the presidente, in whose veins flowed Spanish, indian, and negro blood. In his one-roomed house besides ourselves there slept the owner, his wife, two daughters, one with a six-weeks baby, a son, and two young men—friends of the family.

READY FOR CHURCH; TEHUANTEPEC

THE WIDE ROAD; TEHUANTEPEC TO JUCHITAN

Turning north the next day, onto the Niltepec road, we wandered from our trail, losing five leagues of space and more than three hours of time. The country through which we passed was terribly dry; there were no running streams. We crossed the bed of one dried river after another—streaks of sand and pebbles. The people in the villages near these dried river-beds dug holes a foot or two deep into this sand and gravel and thus got water. At the place where we camped for the night, Suspiro Ranch, a new house was being palm-thatched. All the men and boys of the neighborhood were helping; the labor was carefully divided; some were bringing in great bundles of the palm leaves; others pitched these up to the thatchers, who were skilfully fitting them under and over the poles of the roof framework and then beating them firmly home. Many of the helpers had come considerable distances and spent the night, so that we shared our room with quite a dozen men and boys, while the women and children slept in another house.

Passing through Zanatepec, we stopped for Sunday at Tanatepec. Here we found ourselves again upon the low coast road. It was, however, our last point of low altitude, as from there we struck inland over a higher, cooler, and more interesting mountain road. At Zanatepec we first saw the marimba played. This musical instrument, unquestionably African in name and origin, is hardly found north of Chiapas, but is extremely common through Central America. It consists of a wooden frame supporting keys made of wood and metal, each of which gives forth its own note when struck with small hammers. Below the keys of lowest tone are hung tubes, pipes, or gourds, as sounding boxes to increase the sound produced by striking the key. Usually four players perform at one time, each using two or more little hammers. The music is rapid and brilliant, somewhat resembling that of the piano. The instrument usually has some fanciful name, which is painted upon it. The one at Tanatepec was La Azteca (The Aztec Lady), while our next one was La reina de las flores (The queen of the flowers). At Zanatepec, La Azteca was an advertising part of a traveling circus. The troupe consisted of three men and three women, the latter of whom seemed to be mulattos. The men were ridiculously garbed and painted to represent wild indians. The real, live indians, who followed these clowns in delighted crowds, enjoyed thrills of terror at their whoops, fierce glances, and wild antics, and assured us that these actors were, if not the real thing, at least wonderfully accurate impersonations of the natives of the Estados unidos (United States)—the land of the "Apaches."

From Tanatepec we were in Chiapas, the southernmost state of the republic. We struck out over a fine mountain road, passable for carts all the way to Tuxtla Gutierrez, the capital of the state. Our first ascent was over a magnificent mountain mass of syenite, which at some places seemed to be as fine as our own Quincy stone. The road, with many short zigzags, made a remarkably abrupt ascent, and, having reached the crest, wound like a vast serpent along the summit. As we descended into the following valley, we encountered a beautiful deer, which stood in the middle of the road, eyeing us with curiosity, until we were almost upon it, when it dashed into the thicket and then stopped to again eye us. Upon attaining the second summit we were amid pines. All day we had had a wind in our faces, cold and so strong as to almost blow us from the narrow ridge, yet the sky was cloudless. Looking back from our summit, a magnificent view to the ocean was spread before us. Below us were the mountains over which we had come, then a valley broken with mountains of a lesser size; beyond, was the dry, coastal plain, and yet beyond it, the sea. The dark green pines, the blue sky, the brown hills, the gray plain, the stretch of blue-green waters, made a wonderful color combination.

The next two days were most uninteresting. We were often reminded of the recent threat of war between Mexico and Guatemala, the disputed border-line between which we were now nearing. We met marching bands of soldiers who were returning to Juchitan. Officers were on horses, common soldiers on foot, pack-mules were laden with luggage, the women (accompanying their husbands) were weighed down with coffee-pots, bundles of clothes, and babies, all strapped on their backs together. They were a motley crew. At Jiquipilas a company was encamped in the plaza. Our mule, Chontal, took particular delight in running into such bands of marching soldiers as we encountered, causing no end of trouble. On one occasion, as a group approached us, he ran forward at a lively pace into their midst and tangled himself up with a party of prisoners,—apparently soldiers in disgrace,—who, tied together with ropes, were under guard. As we rode up to capture him, I felt a hand at that coat pocket which contained our money-bag and, turning suddenly, found one of the guard trying to draw the bag of money from my pocket. I struck at him with my whip and he slunk away.

The last day of travel before reaching Tuxtla Gutierrez, we passed one of the few pretty places on this dreary road, Agua Bendita. At this point the road makes a great curve, almost like a horseshoe; at the middle of this curve there rises to the right of the road a wall of limestone rock the plainly defined strata of which are thrown into a gentle anticlinal fold. The upper layers of this arch were covered with shrubs, clinging to its face, while the lower layers were tapestried with a curtain of delicate ferns, which hung down over the open arch below, under which the road passed. Water trickled through this limestone mass and dripped and collected in little basins, which had been excavated in the ledge close by the roadside. Some grateful passer had set up little crosses by the water pools, and they were gay that day with purple orchids plucked from a near-by tree. In this tree, amid the brilliant clumps of yet unplucked blossoms of the orchids, were a number of toucans with their enormous, brightly colored bills—the picos de canoa (canoe beaks) of the people.

Tuxtla Gutierrez is a town of some thousands population, with a central plaza where the local band plays almost every evening, and a market place of exceptional interest. Here, as nowhere else, we saw crowds of the purest indians in native dress. Chiapas is the home of at least thirteen tribes, each with its own language. Among the most interesting indians we saw in the market were the Tzotzils, from Chamula, who wore heavy, black woolen garments. The indians of the town and its immediate vicinity are Zoques.

Few Mexican governors possess the breadth of view and the intelligent enterprise of Governor Leon, whom we encountered here. A man of middle age, of fair stature though slight in build, with dark complexion, iron-gray hair, beard and whiskers carefully trimmed after the French fashion, his appearance creates a favorable impression. He did everything in his power for our comfort and assistance, and supplied us with letters to the jefes politicos of the districts through which we were to pass. We congratulated him upon the cart-road over which we had come from Zanatepec, an important public work for this part of the world; he told us he began it three years ago with a force of but nine men; that it would be extended to San Cristobal and San Bartolome; that he was no engineer, but that he could tell quite well when a road was passable for a cart. We found him greatly interested in a congress which he had called of persons interested in labor questions. Among the questions which he hoped to see considered was the abolition of the system of peonage, which still exists in full development in the state.

Less than three leagues from Tuxtla Gutierrez is Chiapa, famous for the brightly painted gourds and calabash vessels there manufactured and sent out to all parts of the republic. Toys, rattles, cups, and great bowl-basins are among the forms produced. We visited a house where five women were making pretty rattles from little crook-necked gourds. The workers sat upon the floor, with their materials and tools before them. The first one rubbed the body of the dry gourds over with an oil paint. These paints are bought in bulk and mixed upon a flat slab, with a fine-grained, smooth, hard pebble as a grinder, with aje and a white earth dug near the road between Chiapa and Tuxtla Gutierrez. The aje is a yellow, putty-like mass which gives a brilliant, lacquer-like lustre; the white earth causes the color to adhere to the surface to which it is applied. The second woman rubbed the neck of the gourd with green paint; the third painted the line of junction of the two colors with white, using a brush; the fourth brought out the lustre of the before dull object by rubbing it upon a pad of cotton cloth upon her knee, giving a final touch by careful rubbing with a tuft of cotton-wool; with a brush, the final worker rapidly painted on the lustrous surface delicate floral or geometric decoration. Though representing so much delicate and ingenious labor, these pretty toys were sold at the price of two for a medio (three cents in United States currency).

The aje which gives the brilliant lustre to this work deserves more than a passing notice. It is made chiefly at San Bartolome and is secured from an insect, a sort of plant-louse, which lives upon the blackthorn and related trees. The insect is found only in the wet season, is small, though growing rapidly, and is of a fiery-red color, though it coats itself over with a white secretion. It lives in swarms, which form conspicuous masses. These are gathered in vessels, washed to remove the white secretion, boiled, crushed, and strained through a cloth; an oily matter, mixed with blood (?) and water passes out, which is boiled to drive off the water and to concentrate the oily mass. This is then washed in trays, to rid it of the blood, and made up into balls, which are sold at ten or twelve centavos (five or six cents) a pound. It is a putty-like substance, with a handsome yellow color. We have already stated that it is ground up with dry paints to be rubbed on the object which is to be adorned, and that the brilliant lustre is developed by gentle and rapid friction.

ZAPOTEC WOMAN; SAN BLAS

CASE OF WHITE PINTO; TUXITA GUTIERREZ

Pinto, a spotting or discoloring of the skin, is a common disease in many parts of Mexico. Three varieties are recognized—white, red, and blue or purple. The disease is particularly frequent in the states of Guerrero and Chiapas, and we had heard that it was very common in Chiapa. Perhaps twenty per cent of the population really has the disease; at San Bartolome perhaps seventy-five per cent are affected; in some towns an even larger proportion is reported. The white form appears the commonest. One subject examined at Tuxtla Gutierrez was a woman some sixty years of age. At birth she showed no symptom of the trouble, but spots began to appear when she was seven or eight years old. She was naturally dark, and the white spots were in notable contrast to her normal color; the spots increased in number and in size until her face and arms looked as if they had been white and become brown-spotted, instead of vice versa. After she was forty years of age her spots varied but little. The cause of this disease is still obscure, although several treatises have been written upon it. Authorities do not even agree as to the sequence of the forms of the disease, if there be such sequence. Some assert that the white form is the early stage and that the disease may never progress beyond it; others assert that the white spots are merely the permanent scars, left after the disappearance of the disease itself. Maps of distribution seem to show a distinct relation of the disease to altitude and character of water-supply. The common herd attribute it to an insect sting, to drinking of certain water, or to bathing in certain pools. Usually, there is no pain or danger connected with the trouble, except in the red form, but if the person affected changes residence, itching and some discomfort may temporarily ensue. The presidente at Chiapa took us to the jail, where the prisoners were filed before us and made to hold out hands and feet for our inspection. Such cases of pinto as were found were somewhat carefully examined. All we encountered there were of the white variety. Later, at private houses, we saw some dreadful cases of the purple form. Very often, those whose faces were purple-blotched had white-spotted hands and feet.

We had not planned to stop at Acala, but after a hard ride over a dreary road and a ferrying across a wide and deep river in a great dugout canoe thirty feet or more in length—our animals swimming alongside—we found our beasts too tired for further progress. And it was a sad town. How strange, that beautifully clear and sparkling mountain water often produces actual misery among an ignorant population! Scarcely had we dismounted at our lodging place, when a man of forty, an idiot and goitrous, came to the door and with sadly imperfectly co-ordinated movements, gestured a message which he could not speak. Almost as soon as he had gone a deaf-mute boy passed. As we sat at our doorway, we saw a half-witted child at play before the next house. Goitre, deaf-mutism, and imbecility, all are fearfully common, and all are relatedly due to the drinking water.

To us, sitting at the door near dusk, a song was borne upon the evening breeze. Nearer and nearer it came, until we saw a group of twelve or fifteen persons, women in front, men and children behind, who sang as they walked. Some aided themselves with long staves; all carried burdens of clothing, food, utensils; all were wearied and footsore with the long journey, but full of joy and enthusiasm, as they were nearing their destination—a famous shrine. Passing us, they journeyed onward to an open space at the end of town, where, with many others who had reached there sooner, they camped for the night. The next day we constantly passed such parties of pilgrims; coming or going to this shrine which lay a little off the road between Acala and San Bartolome. In one group, we counted ninety pilgrims.

RIVER BETWEEN CHIAPA AND ACALA

THE INDIAN GOVERNMENT AT SAN BARTOLOME

We had been told that San Bartolome was full of goitre, and we really found no lack of cases. It is said that forty years ago it was far more common than now, and that the decrease has followed the selection of a new water source and the careful piping of the water to the town. In the population of two thousand, it was estimated that there might be two hundred cases, fifty of which were notable. None, however, was so extraordinary as that of which several told us, the late secretario of the town, who had a goitre of such size that, when he sat at the table to write, he had to lift the swelling with both hands and place it on the table before he began work. The former prevalence of the disease is abundantly suggested by the frequency of deaf-mutes, a score or more of whom live here—all children of goitrous parents. Bad as was San Bartolome, it seemed to us surpassed by San Antonio, where we found the disease in an aggravated form, while at Nenton, our first point in Guatemala, every one appeared affected, although we saw no dreadful cases.

San Bartolome is an almost purely indian town, where for the first time our attention was called to the two sets of town officials—indian and ladino. The indian town government consisted of four Indians of pure blood, who wore the native costume. This, here, is characteristic, both for men and women. The men wore wide-legged trousers of native woven cotton, and an upper jacket-shirt, square at the bottom, made of the same stuff, with designs—rosettes, flowers, geometrical figures, birds, animals, or men—wrought in them in red, green, or yellow wools; about the waist was a handsome brilliant native belt, while a bright kerchief was twisted about the head. The men were well-built, but the alcalde was a white pinto. Women wore huipilis, waist-garments, sometimes thick and heavy, at others thin and open, in texture, but in both cases decorated with lines of brightly colored designs. Their enaguas, skirts, were of heavy indigo-blue stuff or of plain white cotton, of two narrow pieces sewed together and quite plain except for a line of bright stitching along the line of juncture. As among other indian tribes, this cloth was simply wrapped around the figure and held in place by a belt. The town is famous for its weaving and dyeing; the loom is the simple, primitive device used all through Mexico long before the Conquest. We were surprised to find that the designs in colored wools are not embroidered upon the finished fabric, but are worked in with bits of worsted during the weaving.

From San Bartolome to Comitan, the road passes over a curious lime deposit, apparently formed by ancient hot waters; it is a porous tufa which gave back a hollow sound under the hoofs of our horses. It contains moss, leaves, and branches, crusted with lime, and often forms basin terraces, which, while beautiful to see, were peculiarly harsh and rough for our animals. But the hard, and far more ancient, limestone, onto which we then passed, was quite as bad. At the very summit of one hill of this we found a cave close by the road; entering it, we penetrated to a distance of perhaps seventy-five feet, finding the roof hung with stalactites and the walls sheeted with stalagmite. Just after leaving this cave, we met a tramp on foot, ragged, weary, and dusty, and with a little bundle slung upon a stick over his shoulder. He accosted me in Spanish, asking whence we had come; on my reply, probably catching my foreign accent, he winked and said in plain English,—"Yes? And where are you going, pard?"

After a hard day's ride, over a shut-in road, destitute of fine views, we reached the crest overlooking Comitan. The descent was almost precipitous. The town, better built and more compact than most, was situated near the foot of the hill; near it, on a terrace, was the cemetery. On the level road, stretching to a long distance from the town, we saw lines of hundreds of pack-mules, dwarfed by distance. South from the town stretched a grassy plain, bordered here and there with pine trees. Back of this plain rose round-topped hills, and beyond them were again the blue mountains; far in the distance, behind these, towered the mighty crests of the Guatemalan Sierra Madre.

The town was crowded, as the annual feria (fair) was in progress, and it was with difficulty that we found a room to sleep in, going for our meals to one of the many temporary eating-places in the plaza. Comitan is the last town of consequence in Mexico, and has wide fame on account of its spirits, known at comiteco. This drink, of enormous strength, distilled from coarse, brown sugar (panela,) is a favorite in Guatemala, and its smuggling across the border, though risky, is a lucrative business. There are scores of little distilleries in the town, many of them belonging to and conducted by women.

Mexican paper money is useless between Tuxtla Gutierrez and Comitan. At the latter city it may be exchanged for silver, but with difficulty. From here on we found no copper in circulation, and before reaching Comitan we had begun to receive Guatemalan silver in our change. Fully thirty leagues from the border we ceased to receive Mexican silver from anyone. This notable displacement of Mexican currency seems curious, because Guatemalan money is at a heavy discount in comparison with it. At San Bartolome we sent a soldier-police to buy zacate, giving him Mexican money. He brought back two Guatemalan pieces in change, and on our objecting to receive it, as sured me, not only that the money was good, but also that here the people were Guatemalans. "Here," said he, "not Mexico: here we are all Carrera's people." This, of course, was sheer treason. Carrera, the pure-blood indian who in the stirring days of 1839 seized the power in Guatemala, a strange and wild being who had a real love for his country, has left a profound impression. At times an exile, he had lived at Comitan, where his name was familiar to all the indians around. His coins are much prized by the indians for necklaces and earrings, and even at Tehuantepec we had seen women wearing his little gold pieces in their ears.

It should have been an easy matter to go from Comitan to Nenton (in Guatemala) in a single day. As it was, we made it with great difficulty in two, our mule Chontal apparently being completely worn out. We crossed the llano, passed through patches of pines, and then came out upon a terrible country of limestone hills. In our last day's journey we had to coax, threaten, beat, drag, and push that mule until our voices were gone and our arms were tired. Immediately on passing the line into Guatemala, we found the telegraph wires cut and poles down, a result of the late unpleasantness with Mexico. The mountain mass before us, which had been in view for two days past, loomed up frightfully before us. Would our little mule be able to pass it? We remembered what an American tramp, whom we had met at Tuxtla Gutierrez and who had walked on foot from Guatemala City, had said: "Between Nenton and Huehuetenango you will pass over a mountain that will make your heart sick; may God help you." Just at dusk we looked down upon Nenton in a little valley, with a fine stream crossed by a pretty bridge, where mountains rose steeply on every side. Having been registered by the custom officials, we slept that night, our first in the new republic, in the municipal house.

Next morning we started bravely, the whole town having assembled to see us off. We safely reached the foot of the mountain, where the mule stopped and braced himself. We spoke kindly, coaxed, dragged, but all to no effect. Finally he started, but three times within the next few minutes, he and we went through the same procedure. Patience had ceased to be a virtue; we held a serious consultation. Ernst asserted that by placing the rope over the nostrils of the animal and then leading, he must move. We tried the experiment. The beast gave a snort, a groan, lurched, fell over, kicked convulsively, closed his eyes, and lay to all appearance dead. The town below, which had been watching progress, came running up. We removed the halter; the animal lay quiet. The pity of the by-standers was maddening; their remarks exasperating. "Poor little mule, he dies;" they pointed to his rubbed sides,—"Ah, poor creature! What a heavy load! How thin he is." It is certain that the best mule in the town was in far worse condition, and as for food, Chontal had eaten more the night before than our two horses put together. Having exhausted their vocabulary of sympathy, our friends left us, as the "poor little animal" showed signs of coming to. We concluded to engage a man on foot to carry the burden across the mountains and to lead Chontal. After some delay a man was found, who readily agreed to carry the burden and pack-saddle, but when he found he was to lead the mule besides, he defied the town authorities and refused to go. Unfortunately, he was a carpenter and, by law, could not be made to go against his will. Hours passed, while another carrier was sought. Declaring that I would not return to town, I waited on the road with the mule, while Ernst rode back and forth. As soon as he had left, the beast began to mend; he coughed, raised his head, and, opening one eye, gravely winked. Taking his halter and encouraging him to rise, I led him a few yards up the hill, when he again braced himself and I desisted. There he ate zacate. Presently we took another turn, mounted a little higher up the hill, where he stopped again. A little later we made another journey, and again halted. Just then I heard an indian boy of fourteen years calling from the cliff above me in great excitement, "Señor, un animal" (An animal, sir). Clambering over rocks, I came up to the boy, with his machete in his hand, standing at the foot of a tree upon the leafless branches of which was a fine iguana (lizard) two feet or more in length. Visions of iguana steak, which I had long desired to try, rose in fancy. The boy was disgusted when he found I had no pistol with which to shoot his animal, but grunted, "If we but had a cord." I directed him where to find a cord among our luggage and on his return he made a slip-noose, cut a long and slender pole to which he tied his snare, then handing me his machete he raised his pole and tried to slip the noose over the lizard's head. The iguana gave a leap, and as it shot by me I struck at it with the machete, which hit it and threw it on the rocks below. However, before we could reach it, it had made good its escape.

Returning to the mule I found it eating grass contentedly by the roadside. It was three o'clock in the afternoon when our human beast of burden finally arrived, took up his burden and was ready to start. Then, suddenly, I took a new resolve. Before us rose the appalling mass of the Sierra Madre; to get that mule across it would wear us out in mind and body; I regretted that he had not died, and determined to have no further trouble with him. Quickly, we sent back word to Nenton that a mule and saddle were for sale; the crowd gathered. We demanded fifteen dollars for the mule, ten for the saddle; and were offered ten and five respectively. But we declared we would kill the mule and burn the saddle before we would take less; we triumphed. Our account stood:

Cost of mule$45.00
Cost of saddle6.00
$51.00
Selling price of mule$15.00
Selling price of saddle10.00
$25.00
Loss—paid for experience in mules$26.00

CHAPTER V

AT HUIXQUILUCAN

(1897)

Our serious work was to begin with one of the most conservative and reserved of Mexican indian populations. If we could do what we planned to do with the Otomis, we were likely to have but little greater trouble with any tribe. In ancient times the name of Otomi was synonymous with stupidity. When an Aztec was particularly stupid or clumsy, his fellows in derision called him an Otomi. They still are ignorant, suspicious, and unprogressive.

Huixquilucan, which we had chosen as our field for labor, is situated on a high ridge within sight of the National Railroad, at a distance of perhaps a mile and a half from the station of Dos Rios. A crowd of indian women and children are always at the station when trains pass, to sell tortillas, chalupas, and pulque to passengers; few travellers from the United States, passing over this road, have failed to notice the dark and ugly faces of these sellers, and have received their first impression of the indians of Mexico from seeing them. Our party, three in number, reached Dos Rios in the morning and began work at the station with the women who were selling there. Dr. Powell, as our interpreter, undertook the personal dealings, and our material, as was to be expected, was chiefly women. When we came to record the names of our subjects, we found that every woman's first name was Maria, the differentiation between them being first found in the middle name. They were little creatures, scarcely larger than well grown girls of eleven or twelve among ourselves. Some old women, with grey hair and wrinkled faces who piously kissed our hands when they met us, were among the smallest. Now and then some young woman or girl was attractive, but usually their faces were suspicious, sad, and old before their time. The skin was a rich brown; the eyebrows heavily haired, often meeting above the nose; the hair grew low upon the forehead, and in young women the forehead itself was covered with a fine downy black growth. The nose was flat, broad, and depressed at the roots, while its tip was flat and wide. The eyes were dark brown and the hair was black and coarse. If we were to judge the population by the women only, we might call the Otomis true pygmies. The average stature of 28 subjects was 1,435 millimeters—while Sir William Flower's limit for pygmy peoples is 1,500 millimeters.

OTOMI INDIAN GIRLS; HUIXQUILUCAN

THE MOON-STONE, AT DOS RIOS STATION

Many of the women whom we measured and photographed carried babies; the disposition of the children while the mothers were being examined was something of a problem. When given to another woman they usually cried lustily, and so conducted themselves as to distract the attention of their mothers and interfere seriously with our work. In the crowd of lookers-on there chanced to be a little girl, surely not more than ten years old, who seemed to be a born caretaker. Upon her back, supported by her ayate, she carried her own baby brother. We quickly found that really refractory babies were best committed to her charge. No matter how loudly they might have been crying beforehand, when transferred to the arms of this little creature they became instantly quiet. The poor little thing was kept busily employed the greater part of the afternoon with the two babies, one upon her back, the other in her arms.

Almost all the women wear the ancient costume, which consists of the huipíl, enagua, faja, and ayate. The huipíl is a cotton blanket, with a slit through which the head passes. On each side of the slit are bands of patterns embroidered in bright colors. Much of the remaining surface of the garment may be similarly decorated; sometimes it becomes one mass of designs. The patterns are usually geometrical figures, but may be representations of animals, birds, or human beings. They may be regularly arranged, or jumbled together haphazard. The enagua, skirt, consists of two strips of cloth of different kinds and colors, sewn together side by side and then wrapped horizontally about the body. The strips of cloth are native spun, native dyed, and native woven. The favorite colors are dark blue, brownish purple, or indian red, horizontally banded with narrow black stripes. The two strips are usually joined by a line of colored stitching. The enagua is simply wrapped about the body, sometimes thrown into pleatings in front, and held in place by a broad cotton belt of bright color, into which are woven birds, animals, human figures, and geometrical forms. These belts are called by the Spanish name, faja. Both men and women carry ayates. These are square or rectangular blankets made of ixtli, the strong fibre of the maguéy. Like the enaguas, they usually consist of two pieces, side by side, stitched together with some bright color. The fibre, which is gotten from the leaves partly by maceration, partly by beating, is spun in a primitive fashion. Almost every woman one meets upon the road, no matter what burden of babies or goods she carries, has a hank of the fibre thrown over her shoulder, and keeps her little spindle whirling, spinning the strong thread as she walks. Her spindle consists of a slender stick thrust through a whorl of baked pottery. Such whorls are no longer made, but the ancient ones, called by the Aztec name malacates, are picked up in the fields and reapplied to their old use. Usually the ixtli thread is left of its original grey or white color, but sometimes the fibre is dyed, a fine shade of orange being favored. The ixtli thread is woven into ayates, which are used for carrying burdens. Vegetables, charcoal, babies—anything—are put into them. Two ends are tied together to hold the burden in place, and the other two are passed across the breast and tied in front. These blankets are astonishingly strong and unyielding.

At evening, after a fair day's work, we made our way on foot across the valley and up the long slope to the summit of the ridge on which lay Huixquilucan, the official centre of a municipality of 11,000 persons. Of these, 3,000 live in the village, while the remainder are clustered together in hamlets like San Bartolito, San Francisco, Agua Bendita, or are scattered in single-house settlements over the mountains. Of the 11,000 persons, more than three-fourths claim to be full Otomis. There are no truly poor in the whole town. Every family has its field, its house, its bit of woodland. All the people still speak the native tongue, and many speak no other. The town is picturesquely situated upon the crest and flank of a long, narrow ridge, which is enclosed by a grand sweeping curve of lofty mountains. The flanks of the enclosed ridge and the whole slope of the surrounding mountains are occupied by the little fields of the indians, long narrow patches separated by lines of maguéy or century-plants. The houses are built of adobe bricks with thick and solid walls, which are usually plastered on the outside and tinted white or pink. The roofs are pitched, but with a gentle slope. They consist of frameworks of poles upon which long narrow shingles are laid, and pegged in place with wooden pegs which project both above and below for several inches in a formidable, bristling way. Sometimes the shingles, instead of being pegged in place, are held by stones, which in some cases weigh several pounds, and are laid in regular horizontal lines.

When we were there, great stacks of corn-husks were to be seen in almost every yard; these were placed on floorings, raised by posts some distance above the ground to keep them from animals. A long ladder usually leaned against one side of the stack and a light cross of sticks stuck into the top of the stack kept off evil influences. Sometimes this cross was cut in relief on the smooth, carefully trimmed end of the stack itself. More striking than these stacks, and quite characteristic of the Otomi country, were the queer corn-bins or granaries called by the Aztec name cincalote. They rose in all directions like great square columns. The floor of boards was slightly raised from the ground by stones, and measured some 4 or 5 feet on a side; from its corners rose 4 poles, sometimes to the height of 20 feet; these were connected at the top and held firm by ropes. The sides of the bin were built up of a cobwork of slender staves laid horizontally. The vertical bin thus formed was filled with ears of corn roofed about with a light thatch or shingled roof. Later in the season, as the corn was taken from these bins, the sides would have been removed piecemeal to keep progress with the diminishing hoard. When the time of planting should be near, the whole structure but the floor and upright poles would have disappeared.

Next to maize the chief culture among the Otomis is maguéy. This forms division lines between the corn-fields and the village yards, and is sometimes, though not commonly here, planted in fields. The maguéy is an agave very close to the century-plant. Manifold are its uses, but to the Otomi its value is chiefly in two directions. It furnishes ixtli fibre for ayates, and it yields pulque. For a dozen years the maguéy plant stores away starchy food in its long, thick, sharp-pointed leaves. It is the intended nourishment for a great shaft of flowers. Finally, the flower-bud forms amid the cluster of leaves. Left to itself the plant now sends all its reserve of food into this bud, and the great flower-stalk shoots upward at the rate of several inches daily; then the great pyramid of flowers develops. But man interferes. The flower-bud is cut out, and a neat, deep cup is fashioned amid the bases of the cluster of leaves. The sap which should produce that wonderful growth is poured into this cup. The pulque gatherer, with his long gourd collecting-tube, and skin carrying-bottle, goes from plant to plant and gathers the agua miel—honey-water. Fermented, it becomes the whitish, dirty, ropy, sour-tasting, bad-smelling stuff so dear to the indians. And the Otomi are fond of pulque. We were compelled to do our work in the mornings; in the afternoons everyone was drunk and limp and useless in the operator's hands.

We slept and ate at the house of the presidente, an old mestizo of rather forbidding manners but kindly spirit. Our cases came rather slowly and a deal of coaxing, argument, and bribes were necessary to secure them. Here we gave a trifle, a few centavos, to each subject. The policy was bad, and we abandoned it with reference to all subsequent populations. Naturally the natives were hostile to our work. They thought that we were measuring them for their coffins; that they would be forced into the army; that disease would result; that an uncanny influence was laid upon them; that witchcraft might be worked against them. After having had a lot of trouble with many of our subjects, we were surprised one day to have the oldest man of the village, Antonio Calistro, born in 1813, still so hale and hearty that he works his own fields, come in for measurement and photographing. He still wears the old style of dress: a loose jacket with wide sleeves made of dark blue woolen cloth, gathered around the waist by a closely-woven cotton belt; short, wide-legged trousers of buckskin. He is the only man left in the village who wears his hair after the old fashion; that on top of his head in front was combed together and braided into a little tail, while that on the sides and back of the head was made into a longer braid. When we asked him how it was that he was not afraid to undergo our measurement and photographing, we learned that someone had told him that the purport of the work was to send information to the Pope in Rome as to how his Otomi children looked, and from respect for the Holy Father the old man of eighty years had walked in from his distant farm to be measured and photographed.

A curious fact in respect to the Otomis resulted from our study. The men, apparently of pure blood, presented two quite different types. There are many who are as little as the women; these present almost the type already given as that of the women, but are a little lighter in color. The second type is tall, sometimes over 1,700 millimeters. It is lighter in color, presenting at times a light brownish-yellow shade. Some indians of this large type have white skins, blotched with disagreeable red or purple. The eyes of these large men are usually widely-spaced, and the face appears rounder than in their smaller brethren. All the Otomis of both types, men and women, have astonishingly big heads, and many dwarfish individuals would require a 7-1/4 hat.

One night during our stay we had a grand illumination. It was St. Martin's Eve. During the afternoon the men and boys planted dead trees in the plaza and streets, and filled the branches with bunches of dry brush. At dusk we walked up to the crest before the church. All through the valley the men and boys had been busy, and as darkness settled down, blaze after blaze sprung forth until every hillside was dotted with flaming heaps. On every church and farm-house of large size, straight lines of little bonfires were built along the edges of the roof. There must have been many hundreds of fires in sight at once. Meanwhile, all the churches of the little hamlets around clanged their bells discordantly. Then the church close by us burst into illumination, and its bells joined in the clangor as we started down the hill. The villagers were putting torches to the piles, and children were dancing in the glare, shooting off their little rockets and adding their full share to the general confusion.

THE CHURCH; HUIXQUILUCAN

OTOMI INDIAN; HUIXQUILUCAN

In the olden time Huixquilucan had a bad reputation for highway robberies. A great hill overlooking the town is called the hill of crosses, and here a cross by the wayside usually signifies a place of murder. Many a traveller in the not distant past found his way from here as best he could to the capital city minus burden and money, minus hat and shoes, and sometimes minus clothing. They used to say that from Toluca to the city a man was robbed three times; the first time they took his money, the second his watch and valuables, the third, his clothes. We were told that the church here, the chief church of our Otomi friends, is called "the church of the thieves," and that it was even lately a favorite resort of ladrones, who prayed for blessing upon their thieving expeditions and for release in case they should be taken captive. And not so long ago, among the little silver votive offerings,—eyes, legs, arms, hands,—all given in fulfillment of promises for the cure of ailing members,—one might see little chains and manacles, visible evidence that saint or Virgin had kindly released some fellow, taken in his misdeeds, from a well deserved punishment, in answer to his pious prayers.

Below the station of Dos Rios a little ravine borders the main valley. There, within sight of the track on one side of the ravine lies the stone which long ago "fell from the moon." It is a great boulder, with flat lower surface, and round upper surface, sufficiently large for a considerable party to camp on. The earth is washed away somewhat from below it, and on its under side are rude figures painted in imitation of suns and circles and symbolic designs. It is said that the indians throughout the country around respect this rock, making prayers and offerings to it.

One of Huixquilucan's pretty hamlets is Agua Bendita,—blessed water,—near the upper, narrowing end of the valley. A dozen or so houses compose the settlement. Near it, upon a little side gorge, two lovely springs burst forth from the rock. From them a babbling stream of sparkling water flows, in which, in the bright sunshine, women wash clothes, and lay them out on bushes or grassy banks to dry; little naked children play about while the mothers labor; hither dusky maidens come to perform their toilets; here women fill their ollas with water; here pulque-gatherers wash and scrape their skin bottles. In the little tank below, where the water lies so clear that everything is visible upon its bottom, one may see axolotls creeping. They are water-salamanders, but they have a strange history. Like frogs, they pass through a series of changes, and the larval is very different from the adult form. In some Mexican lakes of genial temperature, the little creature goes through its full history from the larva to the adult; but in cold mountain lakes, the adult form is never attained, and the larva (elsewhere immature) lays eggs that hatch its like.

Our last evening at Huixquilucan, I went out to purchase native garments. We rode from house to house, and were quite away from the town in a district where houses were few and far between. It was nearly dusk and our search must end. We were at the last house on a slope near the bottom of a valley, on whose opposite slope were but a few houses. The people were primitive in appearance, dress and language. They could not understand all we said, but were anxious to please the "padrecito," whose hand they kissed. Having no clothing to sell us, they tried to help us procure some. Orders were given to a shy and wild girl, with deep-set, shining jet-black eyes, raven hair and dark brown skin, dressed in rags. Stepping to a little out-jutting mass of rock, she gave a wild cry, looking across the valley to the nearest house on the opposite slope, fully half a mile away. We could see the people of the house turn out to hear. Then, in a high, clear voice, strangely penetrating, but without harshness or a break or pause for breath, with rising and falling intonation, she cried her message. There was a moment's pause, and then we saw the answering crier take her place, and in the same clear, penetrating, unbroken, up-and-down voice, came back the reply. It was not favorable, and the old man apologized for the failure, as he kissed the padrecito's hand in parting.


Some weeks later we were again at Huixquilucan, this time to secure some busts. Having reached the house of the presidente, we sent out our drunken friend Augustin, who had been useful to us during our measuring experiences, to find subjects. He finally appeared with a man who agreed to submit to the operation for one peso. Everything went well until the moulds were removed; it is true that in the removal a good deal of hair was pulled out, but no serious damage was done. When the peso agreed upon was offered, the subject indignantly refused to receive it, demanding five. I replied that he well understood our agreement: there was his peso; if he cared to take it, good; if not, I would keep it; but that to pay five pesos was out of the question. He thereupon grew angry and boisterously demanded the increased sum. Several of his friends gathered and backed him in his demand. The noise they made attracted a still greater crowd until at last we were surrounded by forty or fifty angry Indians. The man continued to demand his five pesos, the other crying, "Pay him five pesos." I was firm, declaring that the man should receive no more than had been promised. Again the peso was offered, again to be rejected. At that moment some brilliant genius cried, "If you do not pay five pesos we will break your moulds." And the cry was caught up by the angry crowd: "Yes, we will break the moulds unless you pay five pesos." At this threat I told my two companions to stand back out of the way, and then, speaking to him who had suggested the breaking of the moulds, said, pointing to them, "Yes, break the moulds." His ardor cooled. Turning to another, I said to him, "Come, break the moulds." He began to back away. Turning to the cause of the disturbance, who had joined in the cry about destroying the moulds, I said to him, "Come, come, we are waiting for you to break the moulds." No one made a move toward destroying our plaster-work, so I said, "No, you know quite well you will not break the moulds; if you did, you know what would happen; I should take you all as prisoners to Toluca." At that moment, catching sight of the old presidente who was passing on the road, I clapped my hands and beckoned him. When the old man came I laid the matter fairly before him, telling him the agreement that had been made, the time taken for the work, and the fact I had offered the man the peso promised; that he now demanded five pesos, refusing to take the proffered money. The old man looked a moment at me, then at the angry indian; then at me, and again at the indian; then, stepping up to him, he patted him on the back as a father might a spoiled child, saying, "Come, come, son; don't be a fool; three good days' wages for an hour's time; take your peso and be gone." We had feared the incident would cast a damper on our work and hinder other subjects. Far from it. We were supplied as rapidly as our men could work at the same price we paid our first subject.


CHAPTER VI

LAKE PATZCUARO

(1897)

Mexico has few large lakes, the largest, Chapala, having an area of only 1,685 square kilometers. Patzcuaro is much smaller, but far more picturesque. The form is something like a fat horseshoe; fine hills rise around it on all sides, behind which are mountain heights, with jagged outlines; pretty islands dot its waters, and twenty-two villages or towns of Tarascan indians are situated on its borders. The indians of these villages rarely use the land roads in going from town to town, commonly journeying by canoes, of a somewhat peculiar type. These are "dug outs," made from single tree trunks, and range in size from those intended for a single hunter to those which will carry ten or twelve persons. At the stern they are cut almost squarely across; at the bow they are trimmed to a slope; they are flat-bottomed and considerably wider at the bottom than above; they are dug out in such fashion that the walls are thin and almost vertical on the inner side. Buttressing pieces are left at the bottom, at two or three places, extending across the canoe and no doubt strengthening the sides; they also serve as squatting places for the passengers. The prow narrows as well as slopes upward, and a buttressing piece left in it serves as a foot-rest for the steersman, who sits in the bow, instead of in the stern. He steers by means of a long-handled paddle thrust through a loop of wood fastened to one side of the canoe. The paddles used for propulsion have handles three or four feet long, with round blades. The paddlers sometimes make their stroke on but one side of the canoe, sometimes on both. When they paddle over one side only, the stroke of the oar through the water is oblique, maintaining a steady course.

SANTA FE DE LA LAGUNA

In such canoes the Tarascans of the lake villages go from place to place; in such a canoe, we started one morning before six o'clock, for Santa Fe de la Laguna. Our force consisted of three persons, an old man named Felipe, his wife, and a young man. All three had paddles, but only two really paddled, the third one steering. The sun rose shortly after we started, and the light effects of early morning on the water and surrounding mountains were fine. Though we had made an early start, many had started earlier, and in the first part of our journey we met scores of canoes, the paddlers of which were on their way to Patzcuaro. It was a beautiful sight to see six or eight paddlers in some great canoe keeping exact time in their movements, singing as they went. Sometimes two canoes were raced, and laughter and excited cries accompanied the contest. Here and there along the shores we saw little huts of fishermen, with nets hung out to dry, or groups of men seining or dropping dip-nets; upon many slopes were little terrace garden spots, where modest crops were cultivated; here and there were mats lately finished or heaps of fresh-cut rushes for their fabrication. Five hours of good paddling brought us to Santa Fe de la Laguna, just opposite the far more famous Tzintzuntzan, and but a little distance from the much larger town, Quiroga. Santa Fe is quite a town, stretching for a considerable distance along a terrace, but little elevated above the water level. The houses are built of rather large, dark-brown, adobe bricks; the walls are usually white plastered; the roofs of all the houses are tiled, and the supporting rafters of the roof extend out far beyond the front wall of the house, so that the passer on the footpath is sheltered against rain and the noonday sun. The outer ends of these rafters are cut to give an ornamental effect. All the houses are surrounded by fruit trees—orange, lemon, lime, ahuacate and chirimoya. Each little property is surrounded by a stone wall of some height; the gate-way through this, giving entrance to the yard, is surmounted by a pretty little double-pitched roofing of thatch.

A crowd of pure indians had gathered at the landing, by the time we were unloaded. Forty or fifty men and women of medium stature, dark-brown skin and broad, expressionless faces, watched our every movement with curiosity, but none was ready to assist us in carrying our luggage to the curato. Taking it ourselves, as best we could, we found a boy to direct us and made our way to the house. The cura, had gone to Quiroga and his suspicious household would not receive us until his return, although permitting us to leave our goods. Going to the plaza, we succeeded in getting bread and cheese at a tienda, and after eating loitered until, at half-past-two, the Padre Ponce made his appearance. We showed him our letters and asked his interest and aid. He at once made us at home in his house, summoned the officials, read the governor's letter aloud to them, and told them it was their duty to assist us in every way. We at once began our work, and before nightfall had measured and photographed a number of cases.

The next morning, Saturday, all started merrily. After breakfast, however, Padre Ponce left us, going to Quiroga for celebrating Christmas. The moment he was gone, work slackened, and it was with difficulty that we could procure subjects. Early the next morning the padre appeared to say mass, after which he stirred up the people and we were again at work. But as soon as he left for Quiroga, once more, the interest diminished. Finally, as no one came and the officials had disappeared, we started out upon a tour of investigation. We found the whole town drunk; the juez, the chief of police, the mayores, all were too drunk for measurement. We experimented upon two or three subjects, but soon gave up in despair.

LOS VIEJOS; SANTA FE DE LA LAGUNA

Padre Ponce need not have gone to Quiroga for Christmas celebrations; we had them also. For example, we had Los Viejos. One afternoon, we saw a band of half-a-dozen persons singing in the street. All but one of them were men or boys dressed in long robes of brilliant red, purple or green, which were buttoned down the front; their heads were covered with white cloth, over which were fitted little masks of clay. The last one in the company was a woman, dressed quite in the usual fashion, but barefoot and with her rebozo covering her face and a man's sombrero on her head. Two of the party had guitars of local manufacture. This company strolled through the streets, singing and dancing; some of the dancing was clog-dance, some the jarabe, a man and woman taking part. Having noticed this group, we saw that the whole town seemed in movement toward the corral connected with the shrine behind the church. Following with the crowd, we found the corral already filled with people. The men were seated on benches or squatting against the walls; women and children were sitting on the ground. We noticed that all the women brought burdens, which proved to be pots full of hot atole, bundles of large tortillas, trays heaped high with tamales, or sacks full of little cups. Various bands of dancers made their way around, delighting the crowd with their performances. The group we had already seen was the least interesting. Those that really represented los viejos (the old men) were the best. These wore large, comic, wooden masks, many of which showed signs of long-continued use; one represented a long, warty, bearded face and was painted purple; others were painted red or brown, but most of them were of the natural color of the wood; great wigs of corn-husk or of matting were worn over the back of the head; the clothing was ragged and dirty, and in some cases was really of ancient style; some wore roughly made garments of the skin of the tigre. Each band had its leader, and each tried to outdo the others in the oddity of performance, vigor of dancing and coarseness of jest. Much fun and laughter were caused by their antics. Meantime, boys and young women were busied as waiters. Cups of steaming atole, delicious tortillas, hot tamales were distributed until everyone, including the strangers, were supplied. No one ate until the whole company had been served, when the town officials set the example and all fell to feasting. Dancing, music, laughter and fun followed, and were kept up until some time after nightfall.

On the second day after Christmas a strolling band of pastores, from San Geronimo, passed from house to house singing their Christmas songs. The company consisted of two or three musicians, a carrier—who was an indian boy about fifteen years old—and half a dozen other youngsters, wearing new palm hats and carrying long staves ending above in a loop from which streamed strips of brilliantly colored tissue paper. The carrier bore a cushion, upon which was stretched a figure of the infant Christ. At each house, he passed before the spectators, allowing them to kiss the figure and to deposit gifts of flowers or of money for the little church at San Geronimo; the music then struck up, the leader began to sing, and the little shepherds (pastores) marched around and around singing in chorus.

We lost quite two days on account of the drunkenness of the town. When it was past, by a vigorous indulgence in wheedling and threatening, we got the work again under way, and were just finishing with our one-hundredth man, when Padre Ponce returned for good and all. We had nearly starved during his absence; his old housekeeper had done her best with the poor materials which we were able to secure, but the best was bad. With Padre Ponce came another priest, Padre Torres of Patzcuaro, who used to be located at Santa Fe and was much loved by the natives. With the assistance of the two Padres we were able to secure and deal with our female subjects in less than a day, and were ready to bid adieu to the padrecitos and leave for Tzintzuntzan.

CHURCHYARD AND BELLS; TZINTZUNTZAN

VIEW AT JANICHO; LAKE PATZCUARO

All the tourist world that goes to Patzcuaro visits Tzintzuntzan to see the Titian. Padre Ponce was anxious to have us see the famous picture and photograph it. It was late when we reached the town, which consists in large part of mestizos and indians who speak little but native Tarascan. We found the cura was not in town, but were taken to the curato; arrived there, we discovered that the good man had taken his keys with him. We arranged, with some difficulty, for something to eat, and, after supper, were shown into an open room, with an unfinished roof, without a door, and with no hint of bed. Here we shared a lumber pile with two or three young men and suffered frightfully from cold all night. We were up early, as sleep was impossible, and filled our time as best we could, until it was light enough to photograph the picture.

We had our letter from Padre Ponce to the cura, in which he recommended the priest to have us photograph the painting. This letter and the governor's letter we had shown the town officials the night before, telling them that we should make the picture. They replied that they could not give permission to do so during the padre's absence. After we had breakfasted, and the light had become sufficient, we made our way to the old church, in front of which are some beautifully gnarled and irregular ancient olive trees, amid which the old bells are quaintly hung. Entering the church, we soon found the Titian, a descent from the cross. The figures are boldly painted and skillfully grouped; the action and lighting concentrate upon the figure of the Christ. Padre Ponce had told us that the proper place from which to photograph was the pulpit, and he was right. The sacristan was looking on with doubt: when he saw us making preparations for the picture, he hurried to us and said it was against all rule for anyone to take a photograph when the cura was not present. We told him our time was short; that we must return to Patzcuaro that day to arrange our farther journey; we showed the governor's order and Padre Ponce's letter, but all in vain. We must wait until the cura came. With this I put some centavos in his hand and told him I was certain his duties called him outside the church and that we would not detain him; that we should stay awhile to gaze upon the picture, which deserved close and pious examination. He at once withdrew, locking the door behind him. The instrument was quickly placed in the pulpit and the picture taken. Curiously, the sacristal duties ended just as we were ready to leave the church and the door opened as if we had said "Open sesame."

By ten-thirty we had secured a canoe and boatmen, two young and vigorous pure-blood indians. Though a wind was blowing squarely against us, we made good time. We stopped at the picturesque fishing-village of Janicho, on its rock island. Its houses cluster on a little terrace near the bottom of the hill, which rises behind it as a fine background. Steps of rock lead up the stony slope from the water's edge to the houses. In every yard mattings are laid, upon which little white fish are drying. As they walk through the streets or stand talking together, the men are ever tatting at nets; long lines of net-cord are reeled out for many yards along the wayside; hundreds of feet of seines are hung out in the sun to dry. The houses, with their pretty red tiling, are irregularly clustered along narrow winding streets. The people are purely indian, and wear the characteristic dress.

TARASCAN FISHERMEN; JANICHO

No town in all the region makes so much use of the tsupakua, or spear-thrower, a wooden stick cut to fit the hand and support the shaft of a spear or long dart, the end of which rests against a peg near the tip of the thrower. By means of this instrument, the long, light, darts of cane with iron points are thrown more directly and forcibly than by the hand alone. These spears are used in hunting ducks. Anciently a spear-throwing stick was widely used through Mexico; to-day it lingers in few places, the best known of which is here on Lake Patzcuaro.


CHAPTER VII

TO URUAPAN BEFORE THE RAILROAD

(1898)

We easily arranged at Patzcuaro to leave for Uruapan the next morning. Although delayed beyond our proposed hour of starting, we were off at six. It was early enough, indeed, for the morning air was cold; heavy frost coated the leaves and grass and lay upon the soil; in spite of our heavy blankets, wrapped closely about us, we shivered as we rode along upon our horses.

The ride, however, was a lovely one. At first we seemed to leave the lake behind us; mounting for some time we reached a summit from which it again broke upon our view; descending, we constantly caught glimpses of it, with its sinuous shores, its lovely mountain backgrounds, its islands, and its pretty indian towns. Finally, we again left it and rose into a magnificent mountain region, covered chiefly with pines. Passing through Ajuno, which lies upon a steep slope, we overtook a party of police, mounted on horses, taking a group of prisoners to Uruapan. At Escondidas, itself a miserable village, we were impressed by the mercantile spirit of these indians. In all these villages the houses are constructed of heavy logs or timbers, closely and neatly joined; the roofs are shingled with long and narrow shingles, and are abruptly four-sloped. At every house there was something for sale—food, drink, or cigarros. All these houses were built close to the edge of the road, and in the middle of the front was a little square window, in which the goods were shown. When no trade was solicited, these windows were closed with solid wooden shutters. Not only, however, was every house a store, but on the highway between towns, we passed many places where, beneath brush shelters, women offered fruit, food, or drink for sale. Usually several such shelters would be near together, and the venders had gay times, chatting, laughing and singing. Such houses and roadside-selling are common through the whole Tarascan region.

TARASCAN WOMEN; JANICHO

Soon after passing Escondidas, we began a descent, which seemed absolutely endless. Time after time we thought we had reached the bottom, only to find that we were on a terrace from which another drop led us still further down. On and on into this bottomless pit we descended to Ziracuaretaro, a striking town. Banana plantings surrounded the houses; orange-trees covered with their golden spheres reared themselves to the unusual height of thirty feet or more; maméys, with their strange nut-brown fruits, and coffee-trees, loaded to breaking, were abundant. Amid this luxuriant mass of tropical vegetation, houses were almost invisible until we were directly in front of them. Notwithstanding the enormous descent we had made, it appeared to us, when we crossed the stream and began the ascent, that we had not really been to the bottom of the great valley. For a long distance we mounted through a district of sugar-canes; then passed a little settlement of rude huts spread out over a reddish space; then, by a gentle but circuitous ascent, to a rugged trail which brought us to the summit and the edge of the great slope to Uruapan. At the further side of the valley and to our left, in a mass of green, we saw smoke rising from the factories of Uruapan. Crossing one of the characteristic bridges of the district, with a pretty shingled roof—four-sloped like those of the houses—over it, and with benches at the sides, where passers can sit and rest, while looking at the dashing, gurgling, foaming, water below,—we followed a level road between blackberries, wild roses, and other shrubs, to Uruapan.

No town in Mexico is more beautiful. Perpetual spring reigns. Although several thousand feet above sea level, it is so situated, with reference to mountain slopes and funnel valleys, that it has a genial climate, where plants nourish which are usually found only at lower altitudes. Its fruits and "the finest coffee in the world" have rendered the town long famous. The houses, bowered in dense groves of green, are of the picturesque Tarascan type. The four-sloped roofs, now covered with long, narrow shingles, now with the dull red tiles, suggest the prettiest pictures in Japanese towns. The streets are clean. Through the centre of the town dashes a mountain stream of clearest water, with the hue of sapphire. This pretty stream furnishes power for mills, factories and lighting-plant, and is crossed several times by picturesque, roofed bridges, in the shelter of which one may spend hours in watching the dashing water, foaming cascades, curious potholes worn in the rocky banks, and the passing Indians. Most Mexican towns are contented with one plaza; this one has three, following each other closely, separated only by single lines of narrow buildings. They are neatly planted, and supplied with bandstand and monuments. The town is electric-lighted and several hotels had been lately put in readiness to receive the crowd of visitors expected with the completion of the railroad, a matter of a few months later.

The prefecto of Uruapan and jefe politico of the district is the son-in-law of Governor Mercado, and to him we bore a special letter from his father-in-law. The old gentleman had been insistent that we should return by Capacuaro and Cheran, indian towns. He said that at the former we should find a mogote (mound or heap of stones and dirt) which every traveler should see, while at the latter Lumholtz had secured some skulls of exceptional interest, and that we should do the same. As our time was short, we asked the prefecto to send a messenger to Cheran with orders to dig some skulls and have them ready against the time of our arrival. That official expressed delight in doing our bidding, and we saw the messenger summoned and the order placed in his hands, with full direction as to its delivery.

INDIAN SPEAR-THROWER; LAKE PATZCUARO

Meantime, there were objects of interest for us in Uruapan itself. The town is famous for its lacquer work, made with aje, like that of Chiapa. Gourds are ornamented, fruit-forms are colored after nature, bowls made from fruit shells are elaborately decorated, all quite like the Chiapa work. What is characteristic of Uruapan are the placques and table-tops of wood, decorated with floral designs in brilliant colors, upon a background of dark-green, pink, blue, yellow, or black. This art is in the hands of a few persons, some pure indians. Visiting them, we found the wooden placques and table-tops are brought from one of the mountain villages of the Tarascans; they are first covered thickly with the background color; upon this the pattern is pencilled and then cut out in the lacquered surface; the color, mixed with oil and aje, as with other substances, is then applied with the finger-tips to fill the cut patterns; the lustre is then brought out by careful rubbing. The work is striking, and is prized throughout the Republic.

In the same quarter of the town, where this local industry is carried on, are many goitrous persons. The disease seems to be confined to the one district, but there perhaps one-half the people have it, most of them to but a slight degree. Occasionally the swelling is notable, and in the families affected we find, as usual, deaf-mutism.

HOUSES AT URUAPAN

On the morning of New Year's day, we left for Capacuaro and Cheran. As we rode out from the city, we were more than ever impressed with its verdant beauty and picturesqueness. The road to Capacuaro was unexpectedly level and good, and we reached the town, which is purely indian, by nine o'clock. Women, almost without exception, wore the native dress. Goitres were common, and some, among the men, were really enormous. Riding through the long town, we drew up before the house of the jefe de policia (chief of police), and summoned the village officials. On their appearance we found that all but the jefe himself, were drunk, the secretario in particular being almost useless. When we handed him the letter from the prefecto he was quite unable to make aught of its grandiloquence. Having looked it through in a dazed way, he declared that we were "gringos," "like the one who was here last year" (presumably Lumholtz). With some severity, I told him he did wrong to call visitors to the town by the opprobrious name of gringos, and ordered him to read the letter and make known its contents to the jefe. He made another effort and then helplessly said—"Who can make anything of such a letter? It is in their idioma." Sternly pointing to the signature I said—"The letter is from your prefecto and written in his idioma; you see the firma." Helplessly shaking his head, he said, "Oh, yes, the firma is that of Silvano Martinez, but the letter is in your idioma." Seeing that he was of no earthly use, I took the letter from him, and, turning to the crowd which had gathered, rebuked them for their drunkenness, asserting that it was disgraceful for a whole town government to be intoxicated at the same time; that some one ought always to be sober enough to attend to business; that we had been insulted by being called gringos, and that our order had not been read to them because the secretario was too drunk to do his business; that there were two ways of dealing with such town governments, and that, unless something was done promptly, we would see how they would like to go back with us to Uruapan, whence we had come. The jefe, who was really not drunk, thereupon begged to know what we desired, and the drunken secretario was somewhat frightened; the remainder of the official body expressed a wish to do only what we wanted. I then read the prefecto's letter in my best manner and added that we had come to Capacuaro only at the desire of the governor himself, to visit their mogote, and that we ought to wait no longer for guidance. At once all was commotion and bustle. Bidding the disgraced secretario go to his house and stay there, the jefe de policia summoned the rest of his company about him, seized his staff of office, buckled on his great machete, and took the lead; three policemen, with their machetes, followed; two others, unarmed, followed, and, with this escort, we started to hunt our ruins on the mountain. They proved to be two heaps of rubbish, from constructions of stone. Had we had time for serious investigation they might have proved of interest; as it was, we spent but a few minutes in their inspection, and then, bidding our drunken escort good-bye, we continued our journey. We had planned to go first to Nehuatzen, thence to Parracho, and, after visiting Cheran, back again to Nehuatzen. At the mogote, however, we were already near the Parracho highway and at once struck into it. Our journey led through forests, chiefly of pine, with open glades, at intervals; on many of the trees we saw great bunches of a parasite that bore honeysuckle-like, yellow flowers. Parracho we found lying at the base of mountains at the very end of a long stretch of level. It is an unattractive town, our only reason for visiting which was to see something of the manufacture of its famous rebozos, which differ from others in the wide border of white and azure blue silk, which is attached to a netted foundation to form decorative patterns, representing birds and animals, or geometric figures. The work is curious, and I am inclined to see in it a surviving imitation of the ancient feather-work for which the ancient Tarascans were famous. From Parracho our road led through Aranza to Cheran. Just beyond Aranza we passed over the astonishing wash from some summer torrent. During the wet season a single rain may fill the gorges, sheet the mountain slopes with water, tear great trees from their hold, break off mighty rock fragments and carry them onward, like wooden blocks, with hundreds of tons of finer gravel. At this season there was not a sign of water; not a trickling thread was visible in any of the gorges; but from their now dried mouths there spread fan-shaped deposits many rods in length and breadth, containing quantities of blocks of rock that measured from four to ten feet in diameter, trunks of trees up to two feet in thickness, all in the greatest confusion and at places completely covering our road to a depth of several feet. We could trace the tailing out of the fans of deposit, from their thicker, heavier part at the base of the torrent, to their margin on the plain; from heavy rock masses weighing tons, through smaller masses, into sand and gravel.

The way to Cheran seemed endless, but at last we reached that interesting, great indian town, when the afternoon was nearly spent. It was the New Year, and the street celebration of los negritos (the negroes—or the little negroes) was in progress. As we rode through the streets, however, we attracted much attention and the performance was neglected. We rode directly to the town-house, entered and asked for the presidente. He was slow in appearing and long before he arrived scores of people were crowding around the doors and windows to see us and know our business. When he arrived, we greeted him in a most friendly way and told him that we had come for the skulls. He looked aghast. "The skulls, what skulls, sir?" "The skulls the prefecto ordered you to dig for us." By this time, the crowd outside, which had increased with every minute, showed uneasiness. The presidente declared he knew nothing of any skulls. After we had explained the matter more fully, he assured us that no messenger had come from the prefecto; this, which at first we thought to be a lie, was no doubt true. He was plainly scared. He begged us to be careful lest the people, who were ignorant, should overhear us. He told us that a year before Don Carlos (Lumholtz) had been there; that he, too, had wanted skulls, and that the town officials had given him permission to dig some from the graveyard; that this caused so much excitement and so many threats that the permission had to be revoked. He feared the people had already heard our wishes and were even then in an ugly mood—a thing which seemed likely from an inspection of the faces in the doorway and windows. He said, however, that Don Carlos afterward secured some skulls from an ancient burial-place not distant from the village, and, if we pleased to wait in Cheran through the morrow, as it was now too late, five in the evening, to do aught, he would gladly show us the burial place of the ancients, where no doubt abundant skulls could be secured. Not yet certain that the man was telling truth, we spoke to him severely, saying that we should report him to the governor for not having obeyed the order of the prefecto. At the same time we demanded an official document signed by himself as presidente, and by the secretario, and duly sealed, stating that no messenger had come to him from the prefecto. To our surprise this document was promptly furnished, good evidence that the prefecto had played us false, only pretending to despatch the messenger whom we had seen started.

With profuse apologies and expressions of regret from the officials, we left Cheran, hurrying on to Nehuatzen for the night. Our chief reason for doing so was that everyone who knew of our intention to visit Cheran had shaken their heads, remarking "Ah! there the nights are always cold." Certainly, if it is colder there than at Nehuatzen, we would prefer the frigid zone outright. Nehuatzen is famous as the town where the canoes for Lake Patzcuaro are made. We had difficulty in securing food and a place to sleep. The room in which we were expected to slumber was hung with an extensive wardrobe of female garments. These we added to the blankets we carried with us, but suffered all night long from the penetrating cold. The two indian boys, who accompanied us as guides and carriers, slept in the corridor outside our door and when day broke they were so cramped and numbed and stiff with cold, that they lighted matches and thrust their cold hands into the flames, before they could move their finger-joints. We had planned to leave at five, but it was too cold to ride until the sun should be an hour high, so finally we left at seven. There was heavy frost on everything; curved frost crystals protruded from the soil, and we broke ice a half inch thick in water-troughs, unfinished canoes, by the roadside.

For ten hours we rode, without even stopping for lunch, through Sabina and Pichataro, San Juan Tumbio and Ajuno, back to comfortable Patzcuaro.


CHAPTER VIII

TLAXCALA

(1898)

We have always loved the State of Tlaxcala and its quaint little capital city of the same name. For more than a dozen years its governor has been Prospero Cahuantzi, a pure-blood indian, whose native language is Aztec. He is a large, well built man, with full face and little black eyes that are sunken deeply into the flesh. He is a man of some force and energy. The population of his little state, the most densely populated in the Republic, is almost entirely indian, and it at once fears, hates, and respects him. Having made several previous visits to the city, and having always been graciously received by Don Prospero, we thought it hardly necessary to carry with us our usual letters of recommendation from the Federal authorities.

Just before we were ready to visit Tlaxcala, while we were in the City of Mexico, we learned that Governor Cahuantzi was there, on business. We thought it best to call upon him, explaining our proposed work and asking his interest. So to the Hotel Sanz, where he always stops when in the Capital, we went. We called twice without finding him and our third call appeared to be as unsuccessful, but just as we were leaving, resolved not to try again, we met the governor alighting from his carriage at the door. Intercepting him, we asked a moment's interview, which was granted, though with ill grace. It was plain that he was sadly out of humor. Apologizing to him for our intrusion at so late an hour and so immediately after his return to his hotel, we told him of our projected visit, described the measurements, photographs and other data we were gathering, reminding him that two years earlier he had heard our plans and promised his assistance. In a somewhat gentler mood, he told us we might visit Tlaxcala and that he would aid us, but he must have a little time "for preparing the soil;" that all his people were indians, and that our work would necessarily be considered with suspicion. Upon our asking him how much time would be needed "to prepare the soil," we received no definite reply. He, himself, planned to leave for home the following morning, Friday; so we suggested that we would go first to Puebla, and reach his capital on Monday. He plainly considered this somewhat hasty, but grunted his assent, and we left him, somewhat surprised at his unusual gruffness and lack of interest.

Early Monday morning, we appeared upon the scene. After breakfast we betook ourselves to the state palace; the governor was already in his reception room, but, instead of being ushered promptly into his presence, as had always happened in our previous visits, we were left to sit two hours in the outer office. Finally, on our displaying some impatience, a message was again taken to his Excellency, and a few minutes later, the jefe politico of the district bustled past us into the carefully guarded reception chamber. He did not long remain there, and, on coming out into the office where we were waiting, brusquely asked, "Are you the persons who want to measure heads? Well, they are waiting for you out there in the corridor; why don't you go to work?" Seizing our instruments, blanks and camera, we hurried to the corridor and began operations. Three or four were measured in quick succession; then, when I cried, "Otro" (another), the jefe's eyes began to bulge. That one measured, and another called for, he seemed half-distracted; desperation seized him; as he faintly repeated "Otro" he looked wildly around in search of subjects and it was plain that he had not begun to realize what demands we planned to make upon him. Before the noonday rest, we had measured fourteen subjects, but the jefe's personal interest had ceased, and he had completely disappeared from the scene of action. When we returned at three o'clock to resume work, only the guards were there to help us. One and another subject, invited to be measured, showed no interest in advancing science. So, Mr. Wilson went to see the jefe in his office; the old man was furious and actually ran out, with the statement that he had plenty of his own work to do. When this scene had been reported, it in no wise increased the readiness of subjects to undergo the operation. Finding that we were accomplishing nothing, we decided upon desperate measures. Going to the office of the governor's private secretary, we insisted on his telling the chief executive that we were losing time, that no one was assisting us, that subjects were obdurate and stubborn, and that something must be promptly done. We waited but a few minutes. The fiat went forth; the jefe politico appeared, puffing and blowing, and wildly excited. He was closeted a moment with the governor. On his reappearance, we greeted him cordially, and told him that the people present would not be measured and indicated one particularly stubborn subject, who was dealt with, promptly, and without gloves. The jefe remained long enough to reestablish order, though, under his breath, he muttered curses and threats, and expressed his feeling to any official, who chanced to pass. He said the business was driving him clean crazy; that he was doing what he did, not for love of us, but from respect to the orders of his chief. Having set the ball to rolling, he left us and there were no more delays.

When the labor of the day was over, we stopped at the jefe's office to inform him that we should continue work the following day, and emphasized the fact that we wished one hundred cases, and, as yet, had less than half that number. We suggested that systematic arrangements would not only facilitate our labor, but would lessen his own task. The result was evident; on the following day delegations, ordered by the jefe, and consisting of from six to a dozen persons each, began to come in from the outlying villages. This made our work easy, indeed. In one respect, Tlaxcala differs from all the other Mexican states with which we are acquainted. Most of the people live in very little towns, which cluster around the larger places. Thus, around the capital city, Tlaxcala, there are some seventeen of these small pueblos.

Working at the palace, we had secured almost no women for measurement. Asking the advice of the cura, in the matter, he recommended that we should go to some one of the neighboring indian villages; that he would give us a letter to the juez and that, thus, we would secure our subjects easily. He suggested San Estevan and wrote the promised letter to the juez of that village. San Estevan is a pretty village, near the summit of some low gray hills of tufa, behind which rises a background of higher hills of the same material. The slope is terraced for the houses, which are all built of adobe bricks and have flat roofs. The "three part house," of the ancient Aztec type—god-house, kitchen, and granary—is better shown in this state than almost any other part of the Republic. The granary, or cuezcomate, is particularly characteristic. It is built of clay, in the form of a great vase or urn, open at the top, above which is built a little thatch to shed rain and to protect the contents. The cuezcomate is often ten feet high. One or more of them is found in connection with every house.

HOUSE AND CUEZCOMATE; LOS REYES

The juez lived in a comfortable house of two rooms, half of which is used at present for the boy's school, of which his son is teacher. He received us graciously, and was pleased to receive a letter from the padre, though he stated it was not a government order and carried no actual authority; that if the women cared to be measured, well and good, but if not, no force could be employed. The appearance of the camera, however, interested him; plainly, he desired to have a family group photographed; he hinted at this so broadly that, taking him to one side, I whispered that it was, of course, impossible to take family groups for everyone, but if we secured the twenty-five women without delay, notwithstanding the fact that we had no more authoritative document than a cura's letter, the group should be taken. The effect was immediate. The police were summoned and sent through the village to bring in women for measurement and naught was said about their right of refusal.

When, toward evening, we returned from San Estevan, tired but quite satisfied with the day's work, we found a delegation of more than a dozen men waiting for us in the plaza. We did not need so large a number to complete our work, and it was nearly dark; we would gladly have dismissed them and run our chances of securing others the next day. But neither they nor the jefe politico were to be bluffed. So we marched into the corridor, lighted candles and got to work. When those lacking to make our full hundred had been measured, we proposed to let the others go, but they were not to be thus got rid of, and insisted on being measured as such were the orders of the governor. We were not through until long after dark, and we were ravenously hungry.

This delegation was one of the most attractive, clean, and intelligent with whom we had dealt. It was from Los Reyes, a little town at a distance of about half a league. It was headed by the village juez. After we had completed the measuring, they stood, shifting their sombreros from hand to hand and plainly wishing to say something further; finally, mustering courage, the juez and secretario advanced and stated that it was the town's desire to have a picture taken of the church, with the saint and people of the village before the door. Would it be possible for us to make the picture and on what conditions? We replied that time was precious and that the trip, if it involved a loss of time, was quite impossible; but if they supplied carriers to take the instruments to and from their village, and had all ready before seven in the morning, we would make it. Delighted, the officials then inquired what we would wish for breakfast; we answered French bread and red wine. When we looked out of our window, a little before seven, we saw our party ready and waiting. The juez, the secretario, and two others made the company. A basket, carefully carried by one, was suspected to contain our breakfast. The burdens were shouldered, and we started out in the cool, fresh morning air, for the village, where we arrived in about half an hour. It is a town of less than one hundred people, situated upon a little mountain, hidden, to one looking from Tlaxcala, by intervening hills. We were received in the town-house, which is a portion of the old church building; mass was in progress, and we told those who received us, that we had no wish to interfere with their religious duties; that those who wished, might go to service. Most went, but two or three were left as a committee of entertainment. They took us to a view-point from which there was a magnificent valley to be seen. And, here, we found one of the finest echoes possible. Rockets were exploded and the noise was echoed from hill to hill around the great amphitheatre; it was like a long reverberation of thunder, but

it sank and swelled, sank and swelled, repeatedly, until it seemed that it would never stop. Service over, the procession formed, and the santito was brought out before the church. The townspeople were arranged and the view taken. We were then invited in to breakfast, which was fine. There were plenty of French rolls and the red wine brought from town, and a great heap of enchiladas, fresh lettuce and eggs. After eating, we expressed a wish to hear the village drum, a great huehuetl. This musical instrument is a reminder of the olden times; it is not found everywhere, but a number of indian towns possess one, which is kept to be played on festal occasions. The one as Los Reyes was some three feet or so in height, a hollow cylinder of wood with a membrane stretched across the upper end; it was painted blue. A chair of state was placed for me in the little patio. After I was seated the three musicians took their places,—one played the great huehuetl, a second beat the tambour or ordinary drum, the third performed upon the chirimiya, a shrill wooden pipe. It was the first time we had really heard a huehuetl. The player used two sticks with padded heads, beating with great force in excellent time. The booming of the instruments was audible to a great distance. The whole village had gathered, and in a momentary lull in the music, I told the people of the ancient use of the huehuetl; that Bernal Diaz, in his history of the Conquest of Mexico, tells us what feelings filled the hearts of the Spaniards, when they heard the great huehuetl, in the temple of the ancient city of Tenochtitlan; then it was chiefly beaten when human victims were being sacrificed to the gods, and the soldiers knew that some fellow-countryman, or a Tlaxcalan ally, was dying. Never have I given a public lecture, that was listened to with more attention or greater appreciation.

THE VILLAGE AND ITS SAINT; LOS REYES

CUEZCOMATE, OR GRANARY; SAN NICOLAS PANOTLA

The day we measured women at San Estevan, we found an indian mason there at work, whom we had measured at Tlaxcala, and with whom, on one occasion, we had some conversation. He was disgusted at the conduct of the women while undergoing measurement, and at evening said, "Sir, it is a pity for you to waste your time in a town like this; these people are little better than animals; in my town there is great enthusiasm over your work, and by going there you might do your will and find people with minds, not beasts." There was really no work left to be done, but we desired to see a town where there was great enthusiasm over our investigations. Hence, we arranged with Ignacio Cempoalteca to visit his pueblo of San Nicolas Panotla. Accordingly, on the afternoon of the day when we visited Los Reyes, we went across the valley to Panotla, Ignacio and an older brother, Jose, met us at the hotel, where—excusing himself on account of the mason-work at San Estevan, which could not wait—Ignacio left us, assuring us that Jose would do everything for us. This was quite true, and we found Panotla all that it had been painted.

Jose led us directly to their home. The walls were well built of stone set in adobe mortar; they were smoothly coated with a snowy plaster; the supporting walls of the little terrace on which the house was built were also well constructed and it was with some pride that Jose told us that the work had all been done by himself and Ignacio. Jose is married and has a wife and three children; Ignacio is a bachelor; a younger brother, Carmen, is also unmarried—he has taught himself free-hand and architectural drawing and showed us examples of his work. The old father and mother own the home and received us hospitably. Jose guided us through the village, where we photographed whatever took our fancy, entered houses, examined all that interested us, and really found enthusiasm for our work everywhere. Before the churchyard stands a quaint old cross of stone, dated 1728, upon which are represented all the symbols of Christ's passion; a long inscription in Aztec is cut into the base. Close by the church, we visited the boy's school, where we found some forty dark-skinned, black-eyed, youngsters, whose mother-speech is Aztec. We proposed to photograph them, so they were grouped outside the schoolhouse, but not until a pair of national flags and the portrait of the governor, Prospero Cahuantzi, were fixed upon the background wall.