Transcriber's Note: 1. Page scan source: http://www.archive.org/details/cu31924031341906

Q U I S I S A N A

OR

REST AT LAST

From the German of F. Spielhagen

BY

H. E. GOLDSCHMIDT

ONLY TRANSLATION SANCTIONED BY THE AUTHOR AND BY
THE INTERNATIONAL LITERARY ASSOCIATION

NEW YORK:
JAMES B. MILLAR & CO., PUBLISHERS.
1885.

TROW'S
PRINTING AND BOOKBINDING COMPANY,
NEW YORK.

QUISISANA.

I.

"Why have you roused me, Konski?"

"You were lying on your left side again, sir," the servant, who held his master clasped by the shoulder, replied, as he completed the task of restoring him to a sitting posture on the sofa; "and you have been drinking champagne at dinner, more than a bottle, John says, and that surely is ..."

Konski broke off abruptly, and turned again to the travelling boxes, one of which was already unlocked; he commenced to arrange its contents in the chest of drawers, and went on, apparently talking to himself rather than to his master--

"I am merely doing what the doctor has insisted upon. Only last night, in Berlin, as I was showing him to the door, he said: 'Konski, when your master is lying on his left side and begins then to moan, rouse him, rouse him at once, be it day or night. I take the responsibility. And, Konski, no champagne; not for the next six weeks, anyhow, and best not at all. And when you have once got into Italy, then plenty of water to be mixed with the wine, Konski, and ...'"

"And now oblige me by holding your tongue."

Bertram had remained sitting on the sofa, his hand pressed to his brow; he now rose rapidly and strode impatiently about the room, casting every now and then an angry glance at his valet. Then he stepped to one of the windows. The sun must be setting now. The high wooded hills yonder still shone forth in sunny splendour, but the terrace gardens sloping towards the valley, and the valley itself, with the village within, lay already in deepest shadow. The picturesque view, the graceful charm of which he was wont to appreciate so heartily, had no charm to-day for his dulled brain. Konski was quite right; the champagne which he had to-day taken for the first time since his illness, in direct defiance of the doctors injunctions, had not agreed with him. Well, he had taken champagne because his throat had got unbearably dry from much talking, and he had talked so much because the frequent pauses in the dinner conversation were making him nervous. The whole thing had been a positive bore; the genial host, the fair hostess had surely fallen off, changed sadly for the worse during the last three years. Or ... could he possibly have changed himself? Did he really begin to grow old? If you get seriously ill at fifty, you are apt to go downhill with startling rapidity!

This had been the second emphatic memento mori--after an interval of twenty years! The first--the first had been her work. Aye, and she had kissed him a thousand times, and had vowed deathless fidelity yonder on the mountain-slope, where the giant oak still lifted its mighty crown of foliage above the bronze-coloured leafy roof of the beeches. Why the deuce did they always give him these rooms? He'd better ask Hildegard this very evening for other rooms--at once, before that blockhead Konski had unpacked everything.

"Leave these things alone," he exclaimed, turning round from the window; "I do not intend to remain in these rooms. I do not intend to stay here at all, I think. We shall probably be off to-morrow."

Konski, who was already deep in the recesses of box number two, believed he had not heard aright. He lifted his head out of the box and looked in amazement at his master.

"To-morrow, sir? I thought we were to stay a week at the least."

"Do what I bid you."

Konski replaced, the shirts which he was holding in the portmanteau and rose hastily from his knees. His master was evidently in a very bad temper; "but that kind of thing never lasts long with him," Konski was saying to himself, "and then the champagne ..."

Aloud he said-- "You can be sure, sir, that there won't be much trouble about the officers who are going to be quartered here. I know all about it from Mamsell Christine. Only a colonel, a major, a couple of captains, and some six lieutenants or so, and perhaps a surgeon-major. None of our princes, and certainly none of theirs. A mere handful for a large place like this; they'll be lost, like currants in a bun. And you can remain in these rooms, where we always have been, and you'll see none of them, for I don't suppose they'll have this blessed manœ vre in the garden below."

"I do not know at, all what you want with your everlasting manœ vres," Bertram exclaimed angrily.

He had gone back, to the open window, through which there came a strong current of air. Konski went and closed the door of the adjoining room, then stepped up to within a certain respectful distance of his master, and said modestly, lowering his voice--

"I beg your pardon, sir, but what does it matter, after all, if Miss really comes ..."

"What do you mean?" Bertram said without turning round. "What has that to do with my going or staying? Why should the little one not come?"

Konski rubbed up his stiff black hair with a certain sly smile, and said--

"Not Miss Erna; the other lady--who is never allowed to come when you are here."

"Lydia? Fräulein von Aschhof? Are you mad?"

Bertram turned round with the rapidity of lightning, and now uttered these words in a rough tone, whilst his eyes, generally so gentle, shone out in great anger. Konski was frightened; but his curiosity was greater than his terror. He would gladly have at last learned the real truth about the young lady who was not allowed to come when his master came on a visit to Rinstedt, and whom he had therefore never yet seen, although in the course of years he had accompanied his master half a dozen times. But he was once more doomed to disappointment; his master had suddenly become perfectly calm again, or at least preserved the appearance of perfect calmness, and now asked in his usual voice--

"From whom have you got your information? Of course from Mamsell Christine?"

"From Mamsell Christine, of course," Konski made answer.

"And she got it from My Lady?"

"From her Ladyship direct."

"And when is the lady expected to arrive?"

"This very evening, along with Miss Erna; and there will also come a Baron Lutter or Lotter--I could not quite make the name out; they pronounce things so queerly here in Thuringia."

"Well, well!"

Bertram now remembered that Hildegard, his hostess, had at table mentioned more than once the name of the Baron von Lotter-Vippach. Of Lydia, too, although he made it a point never to be drawn into conversation about her, she had again and again commenced to speak; clearly, as he perceived now, with the intention of preparing him to some extent for the intended surprise. But My Lady had reckoned without her host. This was a downright want of consideration; nay, worse, it was a breach of good faith. There was no reason why he should put up with it, and he did not mean to put up with it.

"Where's the master? and where is My Lady?" he asked aloud.

"The master has ridden over to the coal mines; her Ladyship has gone into the village. They left word that they would be back before you were awake again; and you had not lain down on your left ..."

"That'll do. Into the village, did you say? Give me my hat."

"Please take your overcoat too, sir," said Konski; "there's a nasty mist rising from the valley, sir; and the doctor, he did say that if you caught cold now, sir ..."

Bertram had put his hat on, and waived the proffered garment back. In the doorway he turned, and said--

"Do not trouble about the boxes. We leave again in an hour. And one thing more. If you say one word to Mamsell Christine, or to anybody in the house, now or later--you understand me--and I hear of it--we part--for all that."

He had left. Konski was now standing by the open window scratching his head, and the very next minute he saw him striding swiftly down the garden.

"Upon my word!" he murmured; "who'd think that six weeks ago he lay at the point of death?--And off this evening again--an hour hence! Not if I knows it. First, I must settle my little business with Christine, and that is not to be done all at once. Christine says that at that time the Fräulein would have nothing to say to him. I can't make it out. Twenty years ago he must have been a very handsome fellow; why, he is so almost still. Nor was he a poor man even then, though, of course, he has inherited lots since. I am devilish keen about seeing the old maid. One thing is sure and certain, she will arrive this very evening."

Then he cast one dubious look at the boxes. Perhaps it was taking needless pains to unpack them.

"But, but--he'll surely think better of it--he is not the one to run away from any woman, even if she should number forty years or thereabout; and--and ..."

And so the faithful Konski, after having given a most incredulous shake of the head, set to work, and continued to unpack his master's travelling boxes.

II.

Meanwhile Bertram, had already crossed the bridge which spanned the brook at the bottom of the garden terrace, and was hurrying along to the village along the line of meadows. His hostess, Hildegard, had said at dinner that she meant to-day, like every Thursday afternoon, to visit her newly-founded Kindergarten; so he thought there would be no difficulty in finding her. He had been a frequent visitor at Rinstedt, and knew every lane in the village; and the Kindergarten, they said, was on the main road, not far from the parsonage. Well, and what did he mean to say to Hildegard when he met her? First, of course, make sure of the facts. But there was little need for that. Konski was a smart fellow, who was not likely to have made a mistake; and then he was on such excellent terms with the omniscient Mamsell Christine! He would ask her what had induced her to break through the agreement to which she had now adhered for the last twenty years. And yet--what a needless question! Why, women are never consistent! And in such things they always like to assist each other and work into each other's hands, even if they are by no means specially fond of each other. And now it seemed as if there were special fondness between these two. His beautiful hostess had, quite contrary to her wont, sung Lydia's praises in every possible variety of way! And then, take the fact that she had sent her own daughter to Lydia's pension, and had left the girl there in the small Residenz for three years. Poor Erna! Fancy her for three years under the care of that crazy woman! Poor Erna--the beautiful creature with the great, deep, blue eyes! That should never have happened. It was a positive insult to him. He had urged every argument against it; had found out a supremely suitable place in Berlin for her; had offered to undertake careful personal supervision; had urged them to confide the child to his care, to give the child an opportunity of seeing something of life under its larger, nobler aspect. And they had said yes to everything; had thanked him so very much for his exertions, his kindness; and at the last moment they had contentedly plumped back into the beloved mire and stagnant waters of the pettiness of life in the small Residenz. To be sure, My Lady herself had been brought up in that social quagmire, and still cherished with plaintive delight recollections of bygone splendour, and mourned in secret over her own hard fate which had not permitted her, like Lydia, to sun herself all the days of her life in the immediate rays of princely favour, but had doomed her to marry a man who was not nobly born--a man rich enough, forsooth, but bearing the unaristocratic name of Bermer, and having friends of similarly unaristocratic names, to whom, for all that, one had to be civil. Yes, a real Baron--a Baron von Lotter-Vippach--would, of course, be infinitely preferable! And fancy her, fancy My Lady forcing the Baron's company upon him after he had expressly urged that, being only half convalescent, he needed perfect repose; and would, if they were to have company in the house, rather in the meanwhile deny himself the delight of seeing his old friends, and would come to them in spring instead on his return from Italy!

Yes, something like this he would say to his beautiful hostess, in perfect calmness and good temper, of course, only tinged with a touch of finest irony.... And this new building by his side--why, it must surely be the Kindergarten!

So it was. But the girl who was in charge of the children who were playing on the garden-plot in front of the building, said to him, in answer to his question, that My Lady had left half an hour ago; had gone to the parsonage, she thought. A couple of boys who were running about told him My Lady had gone to the village-mayor along with the parson.

The mayor's farm was situated at the opposite end of the village. Bertram started off in that direction, but before he had got half way he bethought himself that the parson would probably walk back with Hildegard, and that in that case he would of course have no opportunity of speaking plainly to her. So he turned back, determined to wait for her near the parsonage, which she was bound to pass on her way home. And yet, how could he wait? He could not tell whether he would have time left to carry out his intended flight; nay, every moment brought Lydia nearer, every moment he must expect to see the carriage whirl her past him where he stood. What? was he to stand here like this, and be compelled to bow to her? Never! To the left a narrow lane led direct to the forest, which, higher up, almost bordered on the mansion-house. This road back was somewhat longer than the one he had come by, and was steeper too; but anyhow it was much shorter than the carriage-drive, for that branched off from the high road in the main valley at the entrance to the side valley, thus intersecting the whole length of the village, and ultimately wound its long serpentine road up the high hill crowned by his friend's stately mansion. This way he would gain an advance of a good half-hour anyhow. It was to be hoped that his friend and host, Otto Bermer, had meanwhile returned from the coal mines; they lay in the opposite direction. He'd make a clean breast of it to Otto, and make Otto take his farewell compliments to My Lady. Poor Otto! "The grey mare was the better horse," no doubt; and poor Otto would not relish the task; but what was to be done? And did not he, Bertram, anyhow enjoy the doubtful reputation of being selfishness incarnate! Well, then, this done, they would swiftly get some conveyance or other ready for him. If required, Konski could stay behind with boxes and such-like impedimenta; and in two or three hours' driving, first through the forest, to avoid the danger of meeting her, then along the high road, he would reach Fichtenau. He was fond of Fichtenau. There he would rest in that evergreen dale for a few days, and recover from the fatigue of the journey and from this day's manifold annoyances. Anyhow, he would have escaped from Lydia, have broken away from the snare which those women had set for him! He owed this satisfaction to himself, and perhaps the reflection would smooth the rough forest path he had now entered upon.

For it was rough, was that path; much more so than he remembered it being formerly. Much rougher and much steeper too; in fact, most, most--abominably steep. Never mind; by following the tiny brooklet which was murmuring in the glen by his side, and which fell into the big brook in the valley below, he must speedily reach the little bridge leading to the opposite side; and then a smooth, or at least a fairly smooth, path would lead him on to the mansion.

What on earth could she have to do, she and the parson, at the mayor's? Something, probably, about getting appropriate quarters for those who were coming to the manœ vres; to be sure, My Lady, never idle, must needs take an interest in everything! Or perchance it was some charitable purpose, something for the sick, for the poor; in the pursuit of such noble aims My Lady never spared herself now, that is never since Royalty had set the example, and made it fashionable! And anyhow, it was hardly polite, in one so uniformly polite as My Lady, to leave the house and walk right away to the far end of the village with one guest already in the house, and with other guests expected every minute. Possibly--possibly My Lady was not unwilling to avoid the one guest; and the others, to be sure, must needs drive past the mayor's house. What more natural than, in such a case, to enter the carriage that brought the new guests; whilst driving with them through the village, what more simple than to give a confidential hint or two, just the merest suggestion, as to the treatment of the bird which she had captured--oh, so cleverly! No, no, My Lady--not captured yet ... not yet!

But where was the little bridge? It ought to have appeared long ere this. What! Climb down the steep glen, get your feet wet in the brook below, and climb up again the opposite side? Perish the thought! Why, everything seemed to go against him to-day!

At last. And a broad new bridge too. And pair fully rustic, with elaborate rustic ornaments of curiously entwined and intertwisted tree branches. And, worst of all, such a confounded bit higher up the stream than where the old bridge had been.

And the path on the opposite side, too; new, new like the bridge, new and fashionable, a regular promenade path; belonging, no doubt, to the elaborate system of paths which his noble and beautiful hostess had for years woven, like a complicated network, through the woods around. Of course, like Charlotte in the "Elective Affinities," the fair châtelaine must needs have that passion for beautifying everything; like Charlotte, but not, oh dear! no, with any tender penchant for her husband's well-born friends. Well, well! He himself had never doubted the unapproachable virtue of My Lady: what if she now, tried her gentle hand ever so little at this, surely it was only the outcome of the excessive goodness of her chaste, and cool, and philanthropic heart.... Heart! ... And oh the wretched pain, the horrid, horrid sensation in my own heart. Who the mischief could be philanthropical if he felt like this? Perhaps this insane running and climbing has brought on a relapse. The story might then close where it began, and fair Lydia would come just in the nick of time to see that when people talk of a broken heart, they are not necessarily talking nonsense.... What rubbish, though! If my heart breaks, it will be because it has got some organic fault, and because I took champagne when I should not have done so.

He had dropped upon a bench by, the wayside, and there he crouched, almost bent double, pressing his handkerchief to his mouth, to prevent his moans from being heard in the silence of the darkening woods.

The attack passed away. Gradually the agonising pains grew less. With the physical anguish much of the fierce passion into which he had worked himself passed away too. In its stead he felt a terrible heaviness, a dull languor in all his limbs, and there was a sort of stupor about his brain.

Supposing it had given way, he mused. Fancy, sitting alone here in the wood, a dead man, for goodness knows how long, and then terrifying a poor wretch who chanced to pass this way first! This was not a pleasing thought. But this anyhow would have been the worst. Death in itself he did not dread. Why should he? Death was but the end of life. And life? His life? If he could say that his living harmed no one, except perhaps poor Konski whom he sometimes tormented by his wayward moods--yet, on the other hand, it gladdened no one, least of all himself. The few poor students or struggling artists would have their allowances paid out to them for the time fixed, whether he lived on or not, and a few public institutions were welcome to divide the residue between them. All that would be settled in the shortest and most business-like manner. Never a tear would be shed by any human being, unless perchance by old Konski. But no; it was impossible to think of the good, easy-going fellow in tears.

He was sitting at the foot of a spreading beech tree. A crow, perched on the top, uttered a shriek.

Bertram looked up with a grim smile. "Patience!" he said.

But it was not on his account that the crow had uttered that cry, but probably because somebody was approaching. He saw a lady coming down the side-path which led from the forest direct to his bench. Again, this convulsive pain at the heart! But he forced himself to look again; and no, it was not Lydia. Lydia was taller, and her blonde hair was of ashen hue; this lady's hair was dark, very dark. And the style of walking, too, was different, very different: an easy, even, step, making it appear as if she were floating down the somewhat steep path, although he could see the movement of the feet beneath the light summer dress. And now she had come quite close to him. She gave a little start, for, gazing up to the shrieking crow, she had not noticed him, and he had sprung up somewhat abruptly from the bench. But in a moment she was collected again, and the flush faded as quickly from her cheek as it had spread.

"Is, it possible?--Erna!"

"Uncle Bertram!"

There was something wondrously melodious in the voice, but not the slightest trace of the glad emotion which he himself had experienced which he himself had experienced on seeing his darling. His heart contracted; he would fain have said: "You were wont to give me a different reception;" but he blushed to face the young beauty as a beggar, and letting, go her hands, he only said--

"You did not expect to find me here?"

"How could I?" was her reply.

"To be sure!" thought Bertram. "How could she? What a silly question of mine!"

He knew not what next to say, and, in some embarrassment, he stood silent. The crow above had been silent during the last half-minute or so, and now commenced to croak, abominably. Both had involuntarily gazed up; now they were, walking silently side by side along the path.

III.

The evening was closing in around them. Through the thick undergrowth of wood which bordered the path on both sides but little light could penetrate; overhead the leafy crowns of the beeches interlaced and formed an almost continuous roof. At a certain abrupt declivity a few rough steps had been placed.

"Will you take my arm. Uncle Bertram?" said Erna. It was the first word spoken between them since, several minutes ago, minutes which had weighed like lead upon Bertram, they had left the bench under the beech tree.

"I was just going to put the same question to you," he replied.

"Thanks," said Erna. "I know every step here; but you--and then, you have been ill."

This might, of course, have been meant in all friendliness; but there was a coldness about the tone, something like giving alms, Bertram thought.

"Have been," he made answer; "but quite well again--quite well."

"I understand you are going to Italy for the winter--for the sake of your health."

"I am going to Italy because I hope I shall be rather less bored in Rome than in Berlin--that is all."

"And suppose you are bored in Rome too?"

"You mean, bores are bored everywhere?"

"No, I do not mean that; indeed, it would have been most disagreeable on my part had I meant anything of the kind. I only wanted to know where people go to from Rome, if they desire still to travel on. To Naples, I should say?"

"To be sure. To Naples, to Capri! In Capri there stands amidst orange groves, with sublimest view of the blue infinity of the ocean, a fair white hostelry, embowered in roses, Quisisana. Years ago I was there, and I have longed ever since to be back again. Qui si sana! What a sound of comfort, of promise! Qui si sana! Here one gets well! Even those who ate fairly well, physically, have something to recover from. Why, life itself--what is it but a long disease, and death its only cure?"

Another pause. He had intended that there should be no new break in their conversation and yet the very words he had just uttered, still under the impulse of the invalid's peevish humour, were little likely to induce the beautiful and taciturn girl by his side to talk. He wanted to make heir talk. It never occurred to him that her silence was due to a lack of ideas, or even to shyness. Quite the reverse. She interested him more and more every moment, and he was strongly impressed that he was dealing with a girl of marked individuality, reposing securely in her own strength. Of her whom he had known and loved as a child, and whose image he had cherished in fondest, truest memory, never a trace!

"You know, Uncle Bertram, that you are going to see Fräulein von Aschhof--Aunt Lydia--to-night?" she resumed abruptly.

Bertram started. That name--from her, fair, chaste lips--had a doubly hateful sound.

"I know," he answered; "not from your parents, but I know."

"They will have shrunk from telling you," Erna continued. "Mamma was most reluctant to sanction Aunt Lydia's coming; but Aunt Lydia begged so very hard to be allowed to see you once more, and she thought that now, when you have been so very, very ill, and when you are going away for such a long time, you might be in gentler mood. And yet she was afraid to encounter you. She grew so nervous as we were driving along, that I believe she was uncommonly near getting out and leaving us to continue the journey without her. At last I could scarcely bear to witness her uneasiness any longer, and I felt considerable relief when I got out myself in order to walk across the hill--from Fischbach, don't you know--and as I was coming along, I was debating whether, if I reached home before them, I might not beg you to be a little friendly towards auntie. You ... but I am not sure whether to go on ..."

"I beg you will do so."

"I only wanted to add: you owe it to her."

"Do I?"

"I should think so; for her only fault has been that she has loved you and still loves you, and you ..."

"My dear child, I beg you will go on without any shyness. I am anxious, very anxious, you should do so."

"And you ... left her, after you had been engaged for a whole year!"

"And then I wrote her a letter of renunciation, did I not? And the poor forsaken one, in her despair, engaged herself within four-and-twenty hours to Count Finkenburg, who had long been vainly suing for her hand? And the old gentleman was so enchanted that scarce a week after he died from rapture and paralysis combined, without even having time to remember his fair bride in his will! Was it not so?"

"Let us change the topic, Uncle Bertram," Erna replied. "I hear from your words and from your tone that you are excited, and I now feel doubly how awkward I was in turning our talk, for auntie's sake, to a subject I ought to know nothing of, and which I certainly should never have mentioned."

"I cannot let you off like that, alas! my child," Bertram said in reply. "I must still ask you from whom your information is derived. From Fräulein von Aschhof, of course?"

"I cannot find it unnatural," Erna said, "if Aunt Lydia, in the excitement she has laboured under ever since your visit here was announced, and since she determined to see you again, has unburdened her overflowing heart to me, and has told me all which--or the greater part of which--I knew or guessed. And she has urgently entreated me not to repeat a word of this to you, and I am sure she is convinced that I would do nothing of the kind. But I gave her no promise, for I have always been very fond of you, Uncle Bertram, very, very fond; and I was so sorry that you ... that I now could no longer be fond of you. I have always in my heart taken your side, when they were saying that you were cold and selfish, and cared for nobody but yourself. I have always thought: he has never found any one worthy of him! And now I know all, I should like to say: perhaps Aunt Lydia was not worthy of him either; she has many qualities which I do not like at all--but she would surely have turned out differently if you had not betr ... had not forsaken her. How can a girl remain good, if she is forsaken by the man she loves! How can she, if her heart is easily touched, become aught but a coquette, and assume manners that people will laugh and jeer at; or, if she be proud, and ashamed of her misfortune, she must needs grow cold and heartless, and full of contempt for all men, nay, for all mankind!"

The calm, low voice had remained the same to the very last word, but in striking contrast to that calm and that self-control there was the passionate gleam of the great dark eyes, which now looked up to Bertram with wondrous firmness, such as the ancients may have imagined the gaze of the gods--"whose eyelids quiver not, like those of mortals."

The narrow path had widened to a glade; there they stood for a few moments gazing in each other's eyes; and Bertram felt the fascination of that wondrous firmness, felt, too, that no consideration could condemn him to stand before those eyes as a contemptible wretch, and that, at any cost, he must tear to pieces the dark curtain which unscrupulous lies had woven and spread between her and him.

He took her arm, as though to make sure that she would not escape from him, and, striding swiftly along, and almost dragging her with him, he said--

"And now hear me, too, and despise me, if you still can do so after you have heard me! Forsaken, did you say, forsaken and betrayed? Yea, verily! But she it was who practised the treachery--most infamous, most horrible treachery, with never the shadow of an excuse for it, if indeed anything ever can excuse treachery. I loved her--I will not say more than ever man did love--I know not how other men love--I only, know, that I loved her with the best and purest strength, of my heart. I was no longer a youth when, at your parents' wedding, I made the acquaintance of your mother's friend. I was almost thirty years of age, and was living, as you know, in Leipzig as a mere private scholar--Privat-Gelehrter they call it. I had planned my scheme of study on a very great scale, and, being very much, in earnest about science and art, as indeed about all things I take up, I was wont to devote years to tasks which other men, with less time or more genius, accomplish in as many months. Moreover, I had what I required for the expenses of living, perhaps even a little more--I, am not given to paying attention to that kind of thing. Now everything became changed at once. I loved her, I fancied myself loved in return. We had met here again, and, more than once, and had become engaged, though at first, and at my own special request, in all secrecy. I comprehended that a man engaged to so high-born and gifted, a girl as Lydia von Aschhof, must needs be something better than a mere obscure private scholar, and I readily 'pulled myself together,' determined to reach my goal. Some time, of course, was required before my great work could be completed. Some time; too much for her patience. Perhaps she doubted its ultimate success. Perhaps she cared naught for the success, notwithstanding the enthusiasm which she pretended to feel for my efforts, notwithstanding her being so very kind as to assure me a thousand times that my genius, my talent, had made her my captive, and would hold her my captive, yea, though a crown were laid at her feet. As it turned out, no princely crown was needed; only a plain coronet--and one surmounting a grey, decrepit head into the bargain. Oh! she wrote me a most touching, most generous letter of renunciation. 'I am but hindering you in your lofty striving; an artist, a scholar must be free, unshackled; your fame is more to me than my love,' and so on, and so on. Two or three pages more, high-sounding phrases in daintiest handwriting, concluding, of course, with the announcement of her new engagement, by which, as by a fait accompli, she must needs assist her wavering heart.

"The letter was written from here, from Rinstedt. I hurried to the railway; at the last station I got hold of a vehicle. When we got to Fischbach, the poor overdriven steeds could not get on any further. By the shortest, steepest path I climbed to the top of the Hirschstein, the hill you have just come by; here, on the top, I fell down like one dead. I gathered myself together again, and staggered on, on, until I reached your father's house. She must have had some foreboding that I would not submit to this in all patience; she had left your father's house an hour before, driving to Fichtenau, taking the road by which it was impossible for me to come. Afterwards I came to be grateful to her for her circumspection and her precaution, for I think I must have been simply raving mad; and it was well for both of us that my power was broken, that I could not pursue the fair fugitive, but had to remain here, a burden on your parents, sick unto death, given up by the doctors, until some six or eight weeks' after, I surprised them all by recovering, enabled to live on as best one can with a sorely wounded heart--and a heart injured, not in the physical sense alone. What good, do you think, did it do me whilst I was struggling with death here, and afterwards dragged myself on crutches through the terrace-gardens, that my work had appeared, had taken the world by storm, and made me, once for all, what they call a famous man? What good that, just at that time a childless old miser of an uncle took it into his head to die, and that, in default of other heirs, his whole huge fortune fell to me? I had had enough of the lying and cheating of humanity. Fame, love--I cared no longer for these things. I became what I am, what my acquaintances know me to be, what they have called me to you--a cold egotist. What if for all that I do not cross my hands idly in my lap but work on, and now and again utter a word of freedom which others, less independent, might lack the courage to utter; or if I start and encourage works of general utility; or if here and there I help some lame dog over a stile; these things I surely do not for the love of the Lord, nay, solely, so as not to lose that modicum of self-respect which belongs to the indispensable stock-in-trade of a discreet egotist. And talking of self-respect, dear, I begin to perceive with pain that I am lessening the aforesaid modicum considerably in telling you all this. For, in affairs of the hearts a gentleman should always spare the lady the utterance of the first word and leave her the last, and if she asserts that he is Don Giovanni and she Donna Elvira, why, he has but to bow and thank her for assigning so brilliant a part to him. And now, my dear child, now try to be fond of your garrulous old uncle once more, will you not?"

The girl made no reply. A feeling of shame had gradually stolen over Bertram as he spoke, and he had tried in vain to weaken it by concluding with a semi-humorous turn. Now this feeling grew intensified by Erna's silence. How had, it been possible for him to forget himself so far as to reveal to a young girl, one almost a child still, one without comprehension for such sad, ugly, painful experiences, the deepest secret of his heart--a secret which he had trained himself to pass by, as it were, with his own face turned away? And he had told of this, to a girl who stood to the object of his vehement denunciation in the peculiarly tender and delicate relation of pupil! How mean, how ignoble of him! He had acted like a raw, immature lad! He wished himself a thousand miles away; he cursed his want of determination, inasmuch as he might have left the place abruptly an hour ago, and thus have escaped all this horrible confusion. Now he must needs depart at once, this very evening, if possible without seeing, without speaking to, a soul; most certainly without entering upon any explanation whatever. He had just tasted the delight of such explanations, and it would be long before he lost the bitter after-taste of them!...

They were quite cleat of the wood now, and were approaching--walking across some meadow land--a tiny gate in the thick old wall, which led to the courtyard.

Suddenly Erna said, "And you have told nobody all this?"

"No," he answered; and it cost him a curious struggle to get the one brief word--out.

They passed through the tiny gate; it was almost dark in the yard now. Before the entrance to the house stood a large open travelling carriage; servants were removing the belongings of the travellers who had already alighted. Through the main gate, on the opposite side, a cart, laden with the heavier articles of luggage, was entering.

"Uncle Bertram," whispered Erna.

Just as they were about to cross the threshold of the tiny gate she had seized his hand with gentle pressure. He had involuntarily stopped. Again she was gazing up at him, but not now, as before in the wood, with a stern expression. Was it a reflection of the radiance of the young moon, just then rising above the gloom which was enfolding the buildings around--or could it be tears that glistened in the great eyes?

"You want to leave us, Uncle Bertram?"

"Who told you so?"

"It matters not. You want to leave us?"

"Yes."

"Stay! Pray, stay--for my sake!"

She dropped the hand which she had clasped until now, and hurried across the yard to the mansion-house, while he ascended the stairs to the side wing where his own rooms were situated, his whole soul full of the image of this wondrous girl, whose words, whose looks, had so potent a spell over him, that he no longer seemed to have a will of his own as against hers.

IV.

His master's long absence had at length commenced to disquiet faithful Konski considerably. True, he knew from his ten years' experience that he need not pay much attention to any orders that master gave him when in a state of great excitement; and, of course, the later it grew, the more improbable it became that the departure, although announced, would really take place; but then, supposing some accident had happened to him? The doctor in Berlin had most strongly urged him to take every possible precaution lest, during the first few weeks anyhow, his master should over-exert himself in any way--and master had hurried down those terrace steps like one possessed! And all on account of this infernal old maid who was never allowed to visit at this house when they, master and he, were here! Oh, why had he not held his silly tongue, and not brought the great news at once to his master!

He would have liked hurrying after him into the village, but dared not leave his post. And now their host came in and inquired for master, and seemed greatly concerned when Konski, to soothe his own anxiety as it were, hinted that his master had not been over pleased when told that additional guests were expected; and Konski added, as a sort of conjecture of his own, that he had probably gone out for a walk, so as to avoid having to be present at their reception. And meanwhile My Lady had returned and had sent for him, and Konski had to repeat to her Ladyship--for whom he entertained the most confounded respect--what he had already told her Ladyship's husband; and her Ladyship had looked so hard at him with those piercing brown eyes of hers, that he was jolly glad when he was back at his post of observation at the lobby-window, whence he could survey the whole extensive court-yard. And there--an open carriage was just entering it; only two people in it--a lady and a gentleman--thank Heaven, one lady only! In the gathering twilight Konski could not distinguish, the lady's features or figure, but, if there was only one lady, why, who could it be but dear Miss Erna? And from her, master was not likely to run away; and all was well now, if only he himself were safely back.

The door below was opened. Konski heard his master's step upon the stairs and hurried to meet him, joyfully telling him all that he had observed; and did master know already that Miss Erna was the only lady who had arrived?

His master had thrown himself into an arm-chair in the sitting-room, where careful Konski had already lighted a liberal supply of candles, and was staring hard in front of him, passing at intervals his hands over brow and eyes. Suddenly he sat bold upright and said:

"What did you say?"

Poor Konski had said nothing at all during the last few minutes, but inquired now whether his master would not dress for supper; he thought it was getting quite late enough.

Bertram rose and passed into the adjoining bedroom where Konski had laid out such a costume as he deemed appropriate for the occasion. He lent him the necessary aid, and marvelled greatly that his master, who was wont to talk to him during the process of dressing more than at any other time, did not say a single word to-night. Another curious thing was this: quite contrary to his custom, the master looked hard at himself in the mirror again and again, and, strangest sight of all, he pulled and twisted his moustache about! However, seeing that master, though looking very grave, did not appear either annoyed or angry, Konski was quite satisfied. To-night then, anyhow, their departure need not be provided for.

There was a knock at the door. Their host entered as hurriedly as was consistent with his being so very stout.

"Thank Heaven that you are here!" he exclaimed, shaking both his friend's hands again and again, as though he had been 'long looked-for, come at last!' "Thank Heaven; we have been quite frightened about you. Hildegard was very angry that I had left you alone. I said to her, 'Why, he is not a child, requiring to be watched at every step;' that is to say, I did not actually say so in so many words. I ... thought so. My wife is terribly nervous to-day. I had told her at once ..."

Here he noticed the servant's presence, and in some embarrassment broke off abruptly. Bertram having now completed his toilet, the two gentlemen left the room together. As they were walking through the long passage which led to the main building, his host put one arm round his friend's slender waist and said confidentially, lowering his voice by way of precaution--

"I had told Hildegard at once that you would be annoyed; at least I did not say so in so many words, but I--hinted it, for, you know, my wife cannot beat contradiction; and I soon found out that the two women, between them, had determined that the meeting should take place. Now Erna tells me--she is a darling, is she not? a little peculiar, a little odd, but always good to me; how nice that you met on the hills--well, Erna tells me that you were not particularly angry that Lydia had accompanied her; that is to say, Erna does not know anything of the old stories, or has only heard some vague rumours that you cannot bear each other, or that you cannot bear Lydia. Never mind, it's all the same now; only tell me that you are not particularly angry."

"I was at first, but I am so no longer."

"That's all I ask for. And after all, old chap, well, misunderstandings and all that sort of thing! But the blame is sure to be yours, or almost entirely yours. Why, it's always the man who is to blame, eh? I should know that much, having been married these twenty years!"

He laughed. Bertram, to change the conversation, asked where the others were.

"The ladies are on the verandah; the Baron was still in his room when I came away."

"By the by," Bertram asked, "who is this Baron? You were talking about him once or twice at table, but I confess I hardly listened."

"Lotter?" his friend said. "Look here; you'll like him immensely. Stunning fellow, Lotter. Has read every mortal thing; plays the piano; paints--portraits, landscapes, anything you like. Has come home to do some painting; studies at our academy, don't you know?--and is a constant guest at Court, of course."

"Does he belong to these parts?"

"Oh; dear no! hails from Würtemberg. A very, very old family; Lotter-Vippach. His father was a General, I believe; his uncle a Minister of State; that sort of thing, don't you know? He has been in the army himself; was in the '70 campaign. But he is a bit of a rover. Has been up and about a good deal; in Algiers, South America; that, sort of thing. I pressed him to come and stay here during the manœ vres, to help me to do the honours, as I never was in the army myself. He is awfully anxious to make your acquaintance; has read all your works and--and--but where on earth are our ladies? I'll go and look. You stop where you are; do not come out bareheaded."

The last words had already been spoken in the garden saloon, the great French windows of which, leading to the verandah, stood wide open. His host had hurried off to look for the ladies, and Bertram, left alone, strode up and down in the large, half-darkened room. Had he not, perhaps, yielded all too readily to Erna's command? If obedience was to be easy to him, nay, if it was to be at all possible for him, she ought to have stayed by his side. And now her very image was gone from his inner eye, and its place had been taken by her whom he had once so passionately loved, as if twenty years had not gone by since he last saw her, as if she had only passed a minute ago with her beautiful friend and hostess into the garden, thence to return immediately under some pretext or other, to rush to his embrace, to shower hot, passionate kisses upon him--here, in this very saloon, as she had so often, so often done--here, where the faint fragrance of violets still seemed to float, that she was so fond of, and which in those days he was ever associating with her presence!

He was standing in the semi-darkness, his back turned to the verandah; a gentle rustling sound was coming up the steps. He turned. Framed in by one of the doors against the brighter background of the evening sky, appeared the shadowy outline of a lady, lingering a moment or two on the threshold, then hastening with raised arms towards him, as he stood motionless, spellbound.

Before he could prevent it, she had sunk on her knees before him, had seized his hands which he was involuntarily stretching forth to lift her up, and now she was pressing them to her bosom, to her lips. A dense cloud of violet perfume came floating up to him.

"Mercy, Charles, mercy!"

"I entreat you, My Lady, ... for Heaven's sake ..."

He had been barely able to stammer out these words; he felt the most acute physical anguish at his heart; cold beads of perspiration stood upon his forehead; ice-cold were the hands which Lydia had held till then, and which now she dropped, terrified, rising as she did so from the ground.

"My Lady!" she murmured, "My Lady ... Ah, I knew it!"

The convulsive pain at his heart had ceased now; it beat on, but slowly, heavily; even so his anger and pain were giving way to compassion.

"Let bygones be bygones," he said.

"If it were possible!" whispered Lydia.

"It must be possible."

She knew from his gentle but firm tone that, for the moment, she dare go no farther; and though she had to confess to herself that she had been deceived in her fond hope of reconquering his affections by one grand assault at starting, something was secured anyhow, and something desirable and even necessary--a fairly satisfactory footing when they met in society.

"The dear voice!" she whispered; "the old, dear, gentle voice! But ... those hard, cruel words! Yet I have no right to complain, and I will not lament; it must, indeed, be possible!"

Much to his relief Bertram was spared the necessity of replying, for his host and hostess were just then coming in from the garden, accompanied by Erna and Baron Lotter. At the same moment a servant opened the folding-door which led to the dining-room; the two gentlemen were introduced to each other; the Baron offered his arm to the lady of the house, Lydia was clinging to the master, and thus Erna fell to Bertram's share. They were lingering a little behind the rest.

"How good you are!" whispered Erna.

"Am I?" he made answer. "I feel most contemptible."

V.

In very truth the feeling that he had done wrong in thus opening his heart to Erna had come back in renewed strength to Bertram, since he had to admit to himself that he had emphatically broken his own dictum that bygones were to be bygones. The past was no longer a secret between those concerned; and what would henceforth happen--each word, each look which they exchanged, all, all would have a sense, a meaning for somebody else--for the beautiful girl who was so grave beyond her years, the girl with the great, still, godlike eyes.

Thus Bertram was profoundly in earnest when he declined to accept Erna's praise; but, anyhow, he hoped that the worst was over now.

How greatly he was mistaken in this, came most painfully home to him with the first stolen glimpse which he ventured to take of Lydia's face in the pitiless radiance of the bright candles which shone upon the round table in the dining-room, where he sat opposite her. Was that really ... Lydia? Or had some mischievous imp, by cruel witchcraft, put a caricature of herself in her place, and changed the picture of the bright and gifted girl, overflowing with jest and fun, with humour and wit; the girl with the somewhat irregular but most piquant features, with the big, light-blue, mischievous eyes, fresh and rosy of colour, with wild, fluttering, blonde locks, into the picture of an aging coquette, for ever pouting her thin lips, even when she laughed, so as to hide her false teeth; now lowering, now lifting her eyelids, like an actress, in vain endeavouring to give some light to her eyes--a light as treacherous as the all too bright pinkiness of the lean cheek, the all too dark carmine of the ears, adorned though they were with sparkling diamonds? An ugly old woman, who now let the gold embroidered white silk shawl glide from the scraggy shoulders, only to draw it up again immediately and attempt a more picturesque drapery--which was not a success, so that the game had to be renewed forthwith!

And he had once loved this painted, dressed-up, revoltingly coquettish person; had loved her with the best, purest strength of his heart, as, but a little while ago, he had assured Erna with passionate eagerness. It was horrible! Would Erna believe that yonder withered shrub had ever blossomed in vernal brightness and beauty? How could she believe it, when she looked at the friend of Lydia's youth, her own mother, whose majestic beauty was barely touched by Time in his flight? Her great brown eyes had lost none of their velvety softness, her raven hair still shone in undimmed splendour. And if the difference in appearance, in manner, was now so great between the two ladies, must it not always have existed? And must not the taste of a man, whose feelings could at any time have led him so far astray, have been at all times most lamentable?

And if the pitiless brightness had brought so terrible a discovery to him, how would he himself appear before Erna's searching gaze? Had not some horrible change taken place with him too? Why, these twenty years had altered Erna's father, who at college had been rightly surnamed 'The Beauty,' into an excessively stout gentleman, with a somewhat bloated countenance, and a mighty skull, which was getting painfully bald in the region of the temples! And he himself had never been distinguished for personal attraction; true, his hair was as dark as ever; and, before supper, in the glass, he had thought that he saw a pale and grave, but not a worn, face. But then the complaisant mirror of vanity might make one fancy one saw all sorts of things. No doubt Lydia had just such a mirror in her room!

Bertram felt more and more sad at heart. He no longer dared lift his eyes, but kept them fixed upon the plates, which the servants changed without his having tasted any of the dishes to which he helped himself mechanically. So he sat on, scarcely hearing a word of the conversation, which was principally carried on by Lydia and the Baron. Apparently they were talking about some Court affairs, and very amusing and piquant they would appear to be. Anyhow, there was much laughter, chiefly on the part of Lydia and the Baron, and My Lady held up her hand once or twice, and reminded the two of the respect due to the Grand Ducal family. Then the conversation touched upon the approaching manœ vres, and the Baron proclaimed his minute knowledge of every detail, and endeavoured to explain to the ladies, with the help of spoons and forks and what not, the original positions both of the attacking party and the attacked, and duly weighed the various events which might or must occur, according whether the commanding officers did or did not take certain steps. Under any circumstances, the decisive portion of the sham-fight must come off in the immediate neighbourhood of Rinstedt itself, if not in Rinstedt itself; unfortunately, the ground being singularly unsuitable for cavalry, the ultimate issue would lie between artillery and infantry. He himself, said the Baron, having formerly been a cavalry officer, was very sorry for that; but, anyhow, the ladies, could look forward to a glorious sight. What, a pity, he added, that in spite of his having so many friends in the army, he did not chance to have any personal acquaintances among the officers of this particular regiment.

"Well, I know a number of them," said the host. "The 99th were stationed at Erfurt until a twelvemonth ago. I used to meet the officers over and over again out shooting."

"Then," said the Baron, turning to Lydia, "you must know some of them too. They are sure to have attended some of our Court balls."

"Of course," the lady replied; "and they were also in the habit of coming over in shoals to the play; but who is to distinguish one red collar from another? Not I! I love plain, quiet, civilian colours. Ask Erna; she is sure to know. She spent six weeks last summer with her Aunt Adelheid in Erfurt, and there the officers, are constantly coming and going. Is it not so, Erna?"

"You are forgetting," said Erna, "that aunt was in mourning at the time. Of course there were no parties then."

"But still," the Baron observed, "people go to a house without being actually bidden to parties, inspire of the family being in mourning, if there are six marriageable daughters in it, as is the case in your aunt's house."

"Possibly; then my power of discriminating between different red collars is not more strongly developed than Aunt Lydia's; anyhow, I do not remember any one of the gentlemen."

This was uttered in such a stern tone, as of one who would decline to pursue the subject, that Bertram looked up involuntarily. Her dainty features were perfectly composed, but the blue eyes, which she was bending upon him, not upon her interlocutor the Baron, seemed to have a deeper radiance than that of suppressed annoyance. This was the first time that their looks had met across the table, and a curious thrill passed through his frame. He felt the hot blood surging to his temples; and to mask his growing embarrassment, he asked who was in command of the regiment in question.

"Colonel von Waldor," the Baron replied promptly.

"I knew an officer of that name," said Bertram, "long ago, in Berlin; at that time he had been told off to the Military Academy of that town. For some years I kept up a correspondence with him, but somehow I lost sight of him afterwards. But I rather think that was not his regiment?"

"No," replied the Baron. "You are quite right; he used to be in the 210th. He got the colonelcy of the 99th about a year ago. He made quite a name for himself in the '70 campaign."

"Even at the time I recall, my friend was considered a very smart officer," said Bertram.

"No doubt, no doubt," replied the Baron; "it must be the same man. As far as I know, there are not two Waldors in the army, at least not among regimental commanders, for I think I know all their names by heart. Your Colonel is a queer fish, anyhow."

"What is a 'queer fish'?" asked Lydia, touching the Baron's arm with her fan.

He laughed, and said: "Well, that question is more easily asked than answered."

"Then, pray, do not answer it at all," said Hildegard, the hostess, glancing at her daughter Erna.

"Why not, my Lady?" the Baron exclaimed. "It is harmless enough to let the facts speak, and it is a fact that Waldor who--I do not know him personally, but Dr. Bertram will assuredly confirm my statement--was known throughout the army not only on account of his gallantry, but also on account of his manly beauty, and who had consequently broken countless hearts, is still a bachelor."

"You say 'consequently,'" exclaimed Lydia, "and consequently you think very meanly of our sex."

"How so?"

"Well, you seem to assume that manly beauty suffices to touch--or, as you are pleased to call it, to break--female hearts. Alas, my dear Baron, how little do you know our sex!"

"I beg a thousand pardons--but I really said nothing of the kind. Venus and Mars--the alliance of valour and beauty, you know--your poets know something of this. Why, there is a poet here among us--let him speak up for me!"

With these last words the Baron had turned to Bertram; his tone and the accompanying gesture had something insultingly patronising about them; in fact, in Bertram's eye the whole demeanour of the young man, almost a giant in stature, was saturated with an arrogant sort of self-complacency, which seemed to take unanimous applause for granted. Nevertheless he replied with calm politeness:

"I neither consider myself a poet, nor am I, to the best of my knowledge, considered one by anybody who has read the few miserable trifles in verse which I published years ago."

"I protest against this most emphatically," exclaimed Lydia. "I have read those 'miserable trifles in verse,' as you call them--what a horrible expression. I know them by heart, and I consider the author to be a poet--a poet by grace divine."

"I am extremely obliged to you," replied Bertram. "However, surely what a man is born for is wont to announce itself, sooner or later, in a man's own heart. With me that voice is absolutely silent; and, therefore, I might surely claim the right of refusing to give the evidence required of me. But not being specially qualified, and being absolutely impartial, I would fain warn my friends not to repose overmuch confidence in poets on that particular point. Anxious for the applause of the many, as their trade seems to demand, they accommodate themselves but too readily to the taste of the many, who, as we all know, like very children, seize eagerly upon anything bright, glistening, motley-coloured. Therefore, why should they not picture the heroine as beautiful beyond compare, the hero as valorous beyond comparison, and heap any number of additional titles to fame upon their blessed heads! Whether one quality does not perchance exclude another, whether the measure dealt out does not, anyhow, exceed all that is reasonably possible--dear, dear, there are few who'll ask that question; and if any one does, why, then, he is a pedant, and for pedants the heroes of romance have no existence, any more than real heroes have for their valets."

"Oh! you scoffer--you wretch!" exclaimed Lydia. "Why, you will prove next that beauty, that valour, that every virtue in the world, belongs to the region of romance. What a terrible thing scepticism is! But our friend was ever thus. Did I not say a short while ago: Hildegard, I cannot believe that he has changed; he cannot change! And behold, he is exactly what he always was!"

"Well, that's coming it pretty strong, seeing it's twenty years since ..."

The corpulent host had laughingly given utterance to these words, then, feeling his wife's dark eyes bent upon him in stern disapproval, he broke off abruptly with Ahem! poured some wine into his own glass, which was but half emptied, and then wanted to know why the gentlemen present were not doing justice to the wine that night.

Bertram, wishing to relieve his friends in their evident embarrassment, came to the rescue, saying, with smiling, easy politeness: "Fräulein von Aschhof only proves by her kind assertion of my immutability, that she is indeed looking upon the world and mankind with a poetical eye. But let us remember this--the poets themselves allow only the fair sex to participate in the pleasing prerogative of the calmly careless ever youthful gods; and the poets may venture on this deception, because the listener is willing to be deceived. 'Breathes there a man with soul so dead,' who ever ventured to count up the years of an Antigone, an Iphigenia, a Helena? They are what they were--else they are not. But, even the poet's flattering arts cannot keep the man from aging; and if the poet would grant perennial youth to a man, he must needs let him die in his youth--like Achilles."

"I protest against this theory," Lydia exclaimed eagerly. "I assert that heroes age as little as heroines."

"Even that," Bertram replied with a smile, "would not help me, seeing that I am no hero, assuming even that you were right. But I may be permitted to indulge in some humble doubt. At best the hero of the Odyssey appears distinctly as a man of mature age,--to put it mildly,--and Pallas Athene must practise upon him her divine art of beautifying before she ventures to introduce him among the Phæaci."

The Baron was meanwhile playing with his spoons and forks again; he was evidently annoyed at having been so long kept out of the conversation.

Bertram went on as though he did not notice it at all; he very surely was not speaking for that fellow's sake. He only cared to clear himself in Erna's eyes from any suspicion that he, like the aged coquette opposite him, was laying claim to a juvenility which had gone by for ever; and seeing those eyes steadily bent upon him, he took heart of grace, and went on in the same tone of easy, good-humoured banter--

"Göethe, a modern, and in this case a tragic, poet too, in his Nausicaan fragments, wisely forebore to bring in that art of beautifying, which is only lawful for the epic poet in his antique naïvety, and in order to bridge over the mighty difference and distance of years, and to change the evidently improbable into something at least credible, he takes refuge in illusion, causing it to arise from the child's very heart, like a fog enveloping those pure eyes, that clear mind--

'That man must ever be a youthful man,
Who is well-pleasing to a maiden's eyes.'[[1]]

Thus the aged nurse, taking the unspoken words, as it were, from Nausicaa's chaste lips. A touching saying, touching, like children's belief in the omnipotence of their parents! And about that youthfulness, which exists nowhere except in the glorious dreams of a young, inexperienced, generous soul, well, Göthe has told us something with exquisite humour, not, as true humour indeed never is, without a touch of melancholy, in the novelette of the man of fifty. Poor old Major! I have always been heartily sorry for him. Remember how he begs the services of the valet (skilled in the use of cosmetics) from his friend the great actor; how that adroit official uses his balm, and his stays, and his wadding for the aged gentleman, and yet cannot save the diseased front tooth, and certainly cannot keep fair Hilarie from falling vehemently in love with young Flavio, solely because she sees him in raptures with the clever widow, solely because in Flavio's raptures she beholds for the first time a representation of genuine, ardent, youthful passion. All this is as true as it is charming, as charming as it is melancholy, at least for the reader who is in a position to test the hero's experiences and sentiments by his own sentiments and experiences."

"Of course; 'there's no fool like an old fool,' and I suppose that really is the final outcome of the whole business," said the Baron.

"How dare you talk of things you know nothing about, you prosaic individual?" exclaimed Lydia, bringing her fan down upon the giant's arm. "There is no talk of old people here. A man of fifty is not old, he is in the prime of life, and is often ten times younger than your used-up so-called young gentlemen. But I must really say something for Göthe against our 'learned friend.' Yes, yes, my friend, I know the novelette well; I read it aloud to the Court barely a week ago. Who bids you take a comedy in that tragic way?--for the novelette in question is a comedy--a 'Comedy of Errors.' Hilarie fancies she is in love with the uncle, and really loves Flavio; Flavio fancies himself in love with the young widow, whilst really he loves Hilarie; and how the Major--well, I think the final scene at the inn proves emphatically that he had only turned his feelings to--to--to--the wrong address, if I may venture upon the expression; and that he and the clever widow subsequently became a happy pair is perfectly clear to me. Or, do you think not?"

A warning glance flashed from Hildegard's dark eyes. Lydia positively blushed through her layers of paint. She had shown her hand too plainly!

Bertram struggled successfully against a strong inclination to smile; nay, curiously enough, something like pity for her indiscretion stirred within him. He went on--

"To be sure, you are right, right, above all, in calling the novelette a comedy. How little Göthe cared to have a tragic conflict is evident from the fact that he chose circumstances as favourable as possible for a happy conclusion, and that he from the very beginning secured a line of retreat for every one concerned. The Major is the uncle of Hilarie, the only daughter of his widowed mother, and he has doubtless acted the part of father to her--has, up till now, loved her as his own child. His rival, in whose favour he resigns his claims, is his own only son, to whom he is also very much attached, and with whom he is on excellent terms, whom he in fact treats like a comrade. Again, behind Hilarie, as she vanishes from him, stands as it were the young widow; and in her arms the Major will speedily forget the small humiliation. And lastly, and this seems to me to be the chief point, Göethe has wisely avoided to introduce the one element whereby he would have been enabled, nay compelled, to turn the comedy into tragedy; he has ... but I beg pardon of our fair hostess for being so garrulous. To be sure, it is high time we rose from table!"

Truly enough, the turn which the conversation had taken had, for Erna's sake, been unwelcome to her mother. So she seized the opportunity and rose from table. Erna, who had sat without turning her gaze from Bertram, took a deep breath, like some one who is being recalled from deep dreams to the consciousness of present realities, and followed the example of the others. She and Bertram were the last couple that left the dining-room on their return to the garden-saloon, which had meanwhile been lighted up, and Bertram thought she was walking very slowly--on purpose.

"What was the one element, Uncle Bertram?" she asked.

"What one element?"

He knew what she meant; but he had broken off at table, because he himself dreaded the utterance of the word. So he delayed his reply, and just then his host appeared, bringing cigars: the gentlemen might smoke on the verandah, whilst Lydia would give them some music.

"You remember, Charles, do you not," he went on, "the sonata pathétique--that used to be your favourite piece? And Lydia has practised it often since, I think."

Lydia was ready. Bertram, however, begged to be excused from remaining. He felt, he said, after all, tired with the day's journey, and it was but the charm of their company which had made him forget that he was still a convalescent. He barely gave Hildegard time to draw him aside, and to say to him in a whisper--

"You really are most amiable. How good of you to take it so kindly. I had not at dinner to-day courage enough to make my confession. Indeed I have to confess, to say much to you--to-morrow ..."

"To-morrow be it, fair friend," said Bertram, kissing the lady's hand, bowing to the rest, and making hastily for the door. He had not reached it before Erna was by his side.

"You used to say good-night to me less formally."

He did not venture to press a kiss on the proffered brow, but only took her hand.

The great grave eyes gazed at him as though they would fain read what was passing in his inmost soul.

"Good-night, dear child," he said hurriedly.

"Good-night," she replied slowly, letting his hot, trembling hand glide out of her own cool little one.

"It is lucky," said Bertram to himself, after he had dismissed Konski, and as he stood alone by the open window in his bedroom, "it is very lucky, indeed, that it is not very easy to read what is passing in somebody else's soul. She would have found queer reading!"

He leaned out of the window and gazed into the darkness. Not a breath of air. From the garden below the fragrance of mignonette was wafted up; the brook murmured aloud; a thin white veil was spread over the valley, with here and there a dim speck of light. The sky was cloudless, of deep blue, almost black colour; the moon looked like a mass of gold, and one solitary star near it shone forth in red splendour.

Bertram recalled just such a night, long years ago, when a friend, the assistant-astronomer, had given Erna's father and himself the opportunity of witnessing, from the Bonn Observatory, the transit of that same star--Aldebaran--through the moon! Afterwards he had accompanied Otto back to Poppelsdorf, and Otto had in his turn walked back with him to the Pförtchen in Bonn; and so backward and forward, all through the mild summer's night, until the light of morning had come, and the birds were beginning to twitter in the leafy crowns of the chestnut trees. And they had been raving of friendship and love--of the love they both, most fraternally, cherished for one and the same black-eyed beauty, the daughter of one of their professors, and they had both been sublimely happy, all their misery notwithstanding, for the black-eyed one was known to love another--"Great Heaven, how long, how long ago? A generation, and more. And now ...?"

"Now," he went on, "you are about to fall in love with the daughter of the same man whom then you rivalled in absurdly exaggerated, donkey-like phantasies--with a girl of eighteen, whose father you could be. And this time you would not get off with raving incoherently for a night of two, and with scribbling a few mediocre sonnets! Be reasonable, old man. Let it go--let it go! You know full well you can have no abiding place here, any more than the horseman in the Piccolomini. Behind you, too, as you ride along, crouches the lean companion and clasps you in his bony arms, and every now and again taps at your heart, to test if it is still stupid enough to throb for a beauteous maiden who is seated by the window among wallflowers and rosemary.

"And behind the curtain stands her lover, and bends across her, that he, too, may look upon the mad horseman, who is stretching out his neck to see his darling. And the clumsy fellow with the bull's neck wrinkles his silly brow, twirls his mustachio, strokes his beard, mutters Mort de ma vie! and shakes his coarse fist. But she pouts, and giggles and bursts out laughing, and falls on the neck of the jealous one ...

"No, no; it cannot be! You only want to hear from her lips that it cannot be. And then--away, away--ride out of the gate--to swift, honourable death. And God's blessing on thee, thou gentle, lovely, and beloved child!"

He closed the window gently, and so to bed; to bed, but not to sleep. He could not find that repose he stood so much in need of. The brook murmured so loudly, or was it the hot bloody surging to his temples?

And was he about to sink into slumber, he would start up again immediately; he seemed again, to be holding her by the hand, and she bent her forehead to be kissed by him.

"No--no! Lead me not into temptation! Do not ask me what the one thing is! I would not say it, even, if--what God forbid!--it were so. I will not let you beguile me into a tragedy, any more than from one comedy into another."

VI.

This thought, which had at length quieted Bertram's, wildly tumultuous spirits, was also his first, when late next morning he awoke from deep and dreamless slumbers--neither tragedy nor comedy! Calm and clear observation, as best becomes a solitary individual who has done with life; who neither hopes nor fears anything from Fate for himself; maintaining a benevolent interest in the fate of others, where benevolence is merited and interest is justified; cherishing throughout the conviction that, after all, every one makes or mars his own life; that interference and advice are rarely of much use, and generally distinctly hurtful; and that, even under the most favourable circumstances, the task of mediator is ever, of all tasks, the most thankless.

In the clear light of these contemplations and of the delicious morning which was resting in sunny radiance above the lovely landscape, last night's scenes appeared to Bertram like the confused darkness of a feverish dream; nay, he derived some comfort from the thought that he probably had been ill, and was therefore only partly responsible for his extraordinary demeanour. Still, he was gravely responsible for one thing--he ought sooner to have become conscious of his condition. He might well thank his stars that in his excited state he had not behaved even more strangely; above all, that to-day, for the first time since his last long and severe illness, he felt as fresh and strong as in his best days. Assuredly with the morning all things seemed to have become better--much better than he could have expected--than he deserved!

The master's disposition was singularly serene, and he gave it a most friendly expression in the course of his toilet, showing himself ready for a friendly gossip with Konski; but Konski, strange, to say, was out of temper, and refused to be gossiped with.

At last Bertram said: "What ails you? If you are displeased, at what I said yesterday about our speedy departure, you may calm yourself. We still remain here for the whole time we had originally arranged. I see you have unpacked already."

"We may leave to-day, for aught I care!" grumbled Konski.

"What's up now? Out with it, Konski! You know I cannot bear sour looks. Anything in connection with Mamsell Christine?"

"Of course it is!" replied Konski; "and I wonder who's to keep from sour looks under these circumstances! I had written to her that this was to be my last trip with you, and when we returned from Italy in March we might go and be spliced. I did not want to tell you at all, but don't you see, sir, one gets older every year, and it has to be some time or other, and ..."

"And now you wish to marry at once, and I am to give you your discharge?"

"Marry at once, indeed!" sniffed Konski; "she won't marry at all now--leastways, not me--and that, after we have been engaged these five years! But there is no trusting them women, and especially the old ones! She is five and forty years of age, she is,--a year older than I am myself; and now she's going to marry a young greenhorn of five and twenty!"

It was some time before Konski, generally so calm and patient, could explain in detail to his master how badly he had been treated. According to his account, Mamsell Christine had written the tenderest letters to him until a few weeks ago, and had declared herself agreeable to all his suggestions and proposals; and now it appeared from the statements of the other servants whom he had cross-questioned, and whose evidence the faithless one could not but corroborate, that she had been "carrying on" for a long while with one Peter Weissenborn, who had formerly been head-gardener at Rinstedt, and who had been settled in the neighbouring town for the last six months, and who was now, it was said, likely to be appointed one of the Court gardeners, thanks to the protection of the Herr Baron. The Herr Baron, Konski went on, had also induced My Lady to give Mamsell Christine leave to quit her service at any time without formal notice; and, indeed, the servants all said, that the way to get My Lady's consent to anything, was to get the Herr Baron on your side; that made success quite certain. And My Lady was said to be quite in favour of this marriage between Christine and the future Court gardener. In that case she would always have two of her former servants at hand when she came to town, and that was likely to be an event of frequent occurrence now; if, indeed, she did not go to live there altogether, as some of the servants asserted--Aurora, for instance--My Lady's maid, who was her second favourite, next to Christine.

Bertram endeavoured to comfort the poor fellow. He pointed out to him that he should be glad to be rid of a person who had evidently never meant honestly by him, and who would in all probability have been as faithless in marriage as she had now proved before. This conviction led him to reject any wish there might exist to get the matter rectified again, as was done sometimes, and in much higher social circles too; otherwise he would have been willing to use his influence with My Lady, which presumably would have been at least as telling as that of the Herr Baron.

Konski shook his head. "I am extremely obliged to you, sir," said he. "I am quite content if you will still keep me on, after I have proved myself to be such a thorough ass. And, as far as talking to her Ladyship goes, that would be in vain--the Herr Baron is cock of the walk there. I could tell you a good deal more about that, but I know you do not like that sort of thing!"

Bertram was startled. The man's last remark could have but one meaning, and the image of the girl among the wallflowers and with the jealous lover, emerged in singular distinctness from last night's feverish phantasies. He would fain have for once broken through his rule of never going out of his way to listen to the gossip of kitchen and servants' hall, but, as Konski did not volunteer any further remarks, he was ashamed to put any direct questions. Just at that moment, too, there came a knock, and a servant brought a message from her Ladyship. She had learned that the Herr Doctor had risen, and might she request the Herr Doctor's' company on the verandah to tea?

Bertram lost no time in following the invitation. Hildegard, who had been sitting in a shaded corner of the verandah at the deserted breakfast-table, came forward to meet him. As she moved towards him with well-balanced step, he could not but recall last night's talk about the never-changing beauty of a poet's heroine. He gazed upon the lofty figure in its youthful slimness, the clear, deep colouring of the incomparably beautiful countenance, the blue-black splendour of the ample hair, smooth at the temples, and crowning the glorious head with a dense braid.

There was a smile on her dainty lips, and if deepened a little as she saw her guest's speaking eyes bent upon her in undisguised admiration. She was making tender inquiries about the state of his health, leading him the while to the table and making him sit beside her, with the kettle bubbling in front of them.

"Otto," she said, "is, as usual, somewhere about the estate. The Baron is painting a portion of the village from the bottom terrace, and Lydia is, I believe, keeping him company with a book. Erna, you will probably find later on in her favourite place, under the big plantain tree. I have sent them all away, because I so long to have a comfortable confidential chat with you. Yesterday we did not manage to have one. And first of all, dear friend, accept my hearty thanks for having so kindly pardoned a breach of confidence of which I--not from choice--had been guilty. Nay, do not refuse the expression of my gratitude. I saw how hard you found it to appear unconscious and serene; I thank you all the more. But I knew that with your wonted cleverness you would at once find the only correct point of view--that of pity. Whatever has been done and sinned between the two of you,--she is the one to be pitied. A poor girl, growing old, even if she is in favour at Court; and although the Grand Ducal family could not be kinder, yet all this cannot satisfy the cravings of her eager mind--but I perceive that this is a painful topic for you!"

"It is not painful for me," replied Bertram; "or at least only so far as the description of a dissatisfied, unquiet soul must ever be painful for us, if it is hopelessly out of our power to bring satisfaction and peace to it."

"I understand you," said Hildegard; "and you will understand me when I beg of you not quite to rob the poor soul in question of its utterly foolish hopes to which it clings, alas! with incredible tenacity. You can do this so easily: you need but be amiable and, courteous to her, as you are to everybody--no more, but, to be sure, no less--do you consent?"

"I will try, since you wish it--on one condition!"

"And this condition?"

"I have come to the following determination--indeed, it is a matter of course for me. In the drama of human life I will not henceforth ever again leave, my well-won place in the stalls, and under no circumstances will I take a part on the stage itself--no tragic part--and still less a comic one!"

"From the latter," replied his fair hostess with a smile, "you are safe under any circumstances, through your own cleverness; from the former----"

"Through my age."

"I meant to say, also through your cleverness; or, if you prefer it, through the cool, unimpassioned frame of mind which you have grown into, and which I often envy you!"

Bertram looked up in amazement, and then quickly busied himself with his tea-cup. Hildegard, to envy him his coolness! Hildegard, who had ever appeared to him the very embodiment of conscious equanimity!

"You may be surprised to hear this from me," she continued; "but must we not all, sooner or later, learn the lesson of resignation? And my time surely has come. Indeed, it has been so all my life. What have not I had to resign in the course of my life! Or do you think that the husband's wealth can blind the wife, if she be proud, to the consciousness that she is not loved as she longs, and as, may be, she deserves to be loved?"

Bertram knew these phrases from of old; but he said to himself that to-day particularly he must make the best of everything, so he exclaimed--

"Is it possible, my friend, that you still cherish this hypochondriacal fear which you have given utterance to before, but from which I deemed you cured long ago? How can you complain of a deficiency in love, when your husband positively adores you? You can utter no wish, simply because what you could wish for is already fulfilled. Or you need but have a wish, and it is forthwith fulfilled."

"You are pleading for the friend of your youth," she made answer, raising her dark eyebrows. "Do not forget this: I am bringing no charge against him. I am resigned. Were I to die to-day, what would his loss come to? What would he miss?"

"The brightness of his life," Bertram replied gallantly.

"As if he cared for the brightness of his life!" said his wife. "Is it so? Does he share one of my fancies, my harmless penchants? Does he not vainly strive to appear interested in the things of beauty with which I love to surround, myself and to decorate our dwelling? Did he not consent wit evident repugnance to have the mansion-house restored in a style befitting a whilom princely residence--to let me seek out and renew the old, tangled paths through the Park? Does he support me in my humane undertakings? Have I not had to beg the few thousand thalers from him that I required for my Kindergarten and for my poorhouse? Why, he lives solely for his porcelain factory, his sugar refinery, his coal-mines, his new railway project! I say again: I have accepted all this as inevitable, and as a matter of course, as long as I alone was concerned, as long as I alone suffered. But, indeed, to bring Erna into this life of trivialities, to leave the dear child in a sphere where she sees nothing, hears nothing, that could give the slightest nourishment to head or heart, where anything and everything revolves round Mammon, is sacrificed to Mammon--that is beyond me, beyond my strength!"

"Then, if I understand you aright, you wish, to get Erna married?"

Through the soft, velvety radiance of the deep-brown eyes flashed something like a deeper light. The question was evidently not expected--at least not yet--but the next moment already her eyes had resumed their customary expression, and she forced those beautiful lips to smile, as she said, in a tone of gentle reproach--

"Let us express it rather less egotistically. I should like Erna to find a husband worthy of her."

"A most natural wish too! One which every mother cherishes for a grown-up daughter. And as an old friend of the family I heartily join in the wish, and do not for a moment doubt that we shall readily agree as to what we shall expect her husband to be."

"I am not so sure on that point."

"Let us try anyhow. Firstly, he should be noble!"

"That is not your conviction."

"Then let it be a concession. If people wish to come to an understanding they must be prepared to make concessions."

"This concession I accept gladly. Go on, please."

"He should not be a scholar by profession; but have a good--a man of the world's--education, and a taste for the fine arts. In fact, we want a cavalier, of course, in the best sense of the word."

"Agreed."

"He need not be wealthy. In fact, it would be preferable that he had no fortune, he would in that case be all the more indebted to Erna."

"Most true!"

"He should not be a landed proprietor, or at least not a man who feels it a duty and an absolute necessity to live in the country and devote himself to agriculture. Best of all, he should have no definite calling, or, anyhow, only one which did not impose difficult and troublesome duties; say a position which should have it as a natural consequence that the man in question moved in the best society, and even came occasionally into pleasant contact with Court circles."

"Best of friends, how strangely skilled you are in reading a mother's heart!"

"Let me, then, look to the very bottom of it, where possibly the name of the individual in question is already written. If I read the characters correctly, they form the name ..."

"Now I am truly keen to know."

"Baron Kuno von Lotter-Vippach."

"Lydia has told you!"

"No. Neither Fräulein von Aschhof nor any one else has spoken to me, I give you my word of honour."

"But it is most strange ..."

"Why so strange? Am I not a very old friend, to whom you have many a time talked on most important topics, and whom you have many a time honoured with your most intimate confidence?"

"Then it is all the better, all the more deserving of my gratitude; and I thank you heartily, sincerely ..."

She had seized both his hands; her beautiful countenance, now lighted up with a flush of gladness, had never been more beautiful; yet to Bertram it appeared like some hideous mask.

"I cannot accept your thanks," he said, withdrawing his hands with slight and very hurried pressure. "I could but do so honestly, if I shared those wishes of yours which I have guessed. That is not quite the case. The impression which Baron Lotter made upon me yesterday was not specially favourable; to be quite open, the impression was unfavourable."

"That," Hildegard replied eagerly, "leaves me very calm. You men seldom like each other at a first encounter, and at a second you find one another charming. In the Baron's case no second encounter has even been necessary; he overflows with your praises; he calls you the cleverest and most amiable of men; he is charmed to have made your acquaintance; and I am convinced that you, too, my friend, will soon modify your judgment--I should almost like to say your prejudice--once you come to know the Baron better. He is somewhat spoiled, like all very handsome men; somewhat conceited, if you like; but at bottom very modest, easily led, good as gold. He will please you, believe me, and more than please you! You will come to esteem and love him!"

"Is the more important question, to me the most important, already settled? Does Erna think as favourably of the Baron? Does she love him? For that he loves her, I must, I suppose, assume."

"That is beyond all doubt," Hildegard made answer; "as for Erna, I hope so, I believe so; anyhow she does not express herself unfavourably about him, and that, with Erna, means a good deal, for she is not at all easily pleased, and is not accustomed to conceal her dislike, if dislike there be. It is of course difficult to form a correct opinion of Erna's sentiments; doubly difficult for me, because she has been so long from home, and we are not always in accord in our views and tendencies. Again, in Lydia she has never placed full confidence--which, by the by, I can scarcely wonder at. I only know one being whom she thoroughly trusts--and you dear friend, are the one!"

"I?"

"Are you surprised to hear this? Surely not? Has not the child always been so fond of Uncle Bertram, that we, her parents, might have grown jealous? Has she not ever been your favourite? If she is so no longer, for goodness sake do not let the poor girl see it. She would be inconsolable."

"Now, you are laughing at me."

"Indeed, I am not. Ask Lydia. That Lydia often speaks of you, you will find natural enough, and that now and again a word of bitterness slips in, you will find pardonable. Erna does not pardon it. In her eyes you are once and for good raised above all reproach. You are, as it were, her ideal. It is a downright case of infatuation, and it goes so far that she once assured us, with all a child's gravity--she was still almost a child--that if ever she married, Uncle Bertram must be her husband and she got quite angry when Lydia and I laughed at her."

The beautiful lady smiled, and Bertram succeeded in forcing a smile too.

"How very funny," he said; "but then very young girls are proverbially prone to conceive infatuation for some one or other of their masters, and I think, in Lydia's eyes, I have always been one of her instructors, in literature and what not. Poor girls! they give their affections to old Mentor, but they mean young Telemachus. Well, and there is apparently a young Telemachus on the stage already, if you have seen aright."

"Just to decide that point," replied Hildegard, "Mentor must not yet resign his functions. On the contrary, I must entreat him most urgently to help the mother with his clear vision and his advice, and to use his old influence with the daughter. I may rely upon this, my trusty friend, may I not?"

She held out her hand to him with these words. He raised it deferentially to his lips and said--

"You may rest convinced that Erna's well-being is dearer to me than anything else in the world."

Hildegard had wished and had expected another, a more definite, answer. It was still doubtful whether she had really acquired an ally in him. However, the main point was gained; she had taken the initiative, had represented the affair from her own point of view, had appealed to Bertram's friendship, had asked for his assistance, had given him a proof of her confidence, which he would doubtless accept as unconditional. This sort of thing is always flattering to a man, always makes him feel indebted. Of course, a woman must flatter a man if she would make him feel indebted.

Just then it was anyhow impossible to obtain a more definite assurance from Bertram, for the Baron and Lydia were ascending the main steps of the terrace; the Baron, in his temporary capacity as artist, clad in a costume of brown velvet, and a straw hat with a stupendously broad brim, and Lydia in such a grotesquely fantastic morning costume as to suggest the idea that she had been acting as model for some wonderful sketch of the artist. And indeed she did figure upon the canvas, but only as a bit of the foreground, which represented a portion of the terrace, across which you looked down into the valley and at the village, with the wooded hills rising behind. The Baron was evidently much pleased with his work, although he declared again and again not to have half finished it; it was not fair, he added, to apply to a hasty sketch the same standard of judgment as to a regular studio picture, in which everything would of course turn out quite different. This, Bertram could not but think, would be most desirable, but hardly very probable. This so-called sketch was evidently a picture which had already been touched and retouched, some portions had been painted over two, even three times, and divers desultory dilettante endeavours had failed to bring anything like harmony into the composition. Nevertheless he politely agreed with the ladies' words of praise, which flowed freely from Hildegard's lips, while Lydia, as was her wont, launched out in extravagant eulogy: wonderful, was it not, what progress the Herr Baron made day by day? At last there was once more a painter with a mission for historical landscapes on a grand scale! The resemblance of his genius to that of a Rottmann, a Preller--became more and more apparent. Nor did she alone think so. Only the other day, at Court, when they were talking of the pupils at the Academy of Arts, and some one mentioned the Baron's name, Princess Amelia said, and said with marked emphasis, "No pupil he, ladies, nay, a master, and a great master! The Baron is a distinct acquisition for our School of Arts; he represents a triumph!"

"Yes, it is true; the august lady is very graciously disposed towards me," asserted the Baron, stroking his natty beard. "I wonder what she will say to my new sketches."

Fortunately for Bertram, who was planning his escape under some pretext or other from this painful scene, his host now came up to greet his friend, and to ask if he felt strong enough and was inclined to go for a little drive with him; only to the porcelain factory, they would be back in an hour. Bertram declared his readiness.

"The Baron would surely like to go with you," said Hildegard, exchanging glances with her husband; "but I fear there is barely comfortable room even for two in your little trap."