TRADITIONS OF THE ARIKARA

Collected under the Auspices of the
Carnegie Institution of Washington

By
GEORGE A. DORSEY
Curator of Anthropology, Field Columbian Museum

WASHINGTON, D. C.:
Published by the Carnegie Institution of Washington
1904

CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON
Publication No. 17

PRESS OF
THE HENRY E. WILKENS PRINTING CO.
WASHINGTON, D. C.

CONTENTS.

Page.
Introduction [5]
1. The Wolf and Lucky-Man Create Land [11]
2. The Spiders Give Birth to People [12]
3. The Origin of the Arikara [12]
4. The Origin of the Arikara [18]
5. The Origin of the Arikara [23]
6. The Origin of the Arikara [26]
7. The Origin of the Arikara [31]
8. The Origin of the Awaho-Bundle People [32]
9. Mother-Corn’s Visit to the Arikara [35]
10. Mother-Corn’s Visit to the Arikara [36]
11. How the People Escaped the Buffalo [37]
12. Why the Buffalo No Longer Eat People [39]
13. Why the Buffalo No Longer Eat People [40]
14. The Girl Who Married a Star [45]
15. The Girl Who Married a Star [56]
16. No-Tongue and the Sun and the Moon [61]
17. How Burnt-Hands Became a Chief [65]
18. How Burnt-Hands Became a Chief [69]
19. How Burnt-Hands Became a Chief [70]
20. The Two Boys and the Water-Serpent [72]
21. The Boy Who Befriended the Thunderbirds, and the Serpent [73]
22. The Boy Who Turned Into a Snake [79]
23. The Boy Who Received the Mouse Power [80]
24. The Boy and the Young Hawks [83]
25. The End of the Elk Power [84]
26. The Elk Rescues a Woman from the Bear [88]
27. The Boy and the Elk [90]
28. The Coyote, the Girl, and the Magic Windpipe [91]
29. The Buffalo-Wife and the Javelin Game [94]
30. The Origin of the Wolf Dance [101]
31. The Medicine Dance of the Beaver, Turtle, and Witch-Woman [105]
32. The Village-Boy and the Wolf Power [106]
33. The Rabbit-Boy [109]
34. The Man and the Water-Dogs [114]
35. The Five Turtles and the Buffalo Dance [115]
36. The Notched Stick and the Old Woman of the Island [117]
37. The Man Who Married a Coyote [117]
38. The Man Who Turned Into a Stone [119]
39. The Woman Who Turned Into a Stone [120]
40. The Power of the Bloody Scalped-Man [121]
41. The Boy Who Carried a Scalped-Man Into Camp [123]
42. The Girl Who Was Blest by the Buffalo and Corn [124]
43. The Fight Between the Arikara and the Snakes [125]
44. The Fight Between the Arikara and the Bears [126]
45. The Wife Who Married an Elk [127]
46. The Four Girls and the Mountain-Lion [129]
47. The Deeds of Young-Eagle [129]
48. The Girl Who Became a Whirlwind [134]
49. Coyote and the Mice Sun Dance [137]
50. The Coyote Becomes a Buffalo [138]
51. The Coyote and the Artichoke [139]
52. The Coyote Rides the Bear [139]
53. The Coyote Rides the Buffalo [140]
54. The Coyote and the Buffalo Run a Race [141]
55. The Coyote and the Dancing Corn [142]
56. The Coyote and the Turtle Run a Race [143]
57. The Coyote and the Stone run a Race [143]
58. The Coyote and the Rolling Stone [144]
59. The Coyote and the Rolling Stone [147]
60. How the Scalped-Man Lost His Wife [148]
61. The Generous Scalped-Man and His Betrayer [149]
62. The Scalped-Man [150]
63. The Dead Man’s Country [152]
64. The Coyote Who Spoke to the Eagle Hunters [153]
65. The Girl and the Elk [153]
66. How the Rabbit Saved a Warrior [154]
67. The Woman Whose Breasts Were Cut Off [155]
68. The Water-Dogs [156]
69. Two-Wolves, the Prophet [157]
70. How the Medicine-Robe Saved the Arikara [159]
71. The Medicine Bear Shield [162]
72. The Crucified Enemy [165]
73. How a Sioux Woman’s Scalp Was Sacrificed [166]
74. The Warrior Who Fought the Sioux [167]
75. The Capture of the Enemy’s Bows [167]
76. The Woman Who Befriended the Warriors [168]
77. The Attack Upon the Eagle Hunters [170]
78. The Attack Upon the Eagle Hunters [170]
79. The Mourning Lover [171]
80. Contest Between the Bear and the Bull Societies [172]
81. How White-Bear Came to Belong to the Bear Society [174]
82. The Tale of a Member of the Bear Society [175]
Abstracts [179]

INTRODUCTION.

The Arikara traditions in this volume were collected during the year 1903, with funds provided by the Carnegie Institution. The work was part of a systematic and extended study of the mythology and ceremonies of the various tribes of the Caddoan stock. All of the tales here presented were secured through James R. Murie, of the Skidi band of Pawnee. The slight differences in language between the Arikara and Skidi were soon overcome by Mr. Murie, who, when a boy at school, had learned to speak Arikara fluently.

The Arikara belong to the Caddoan linguistic stock, and were formerly closely allied with the Skidi band of Pawnee, from which tribe they separated about 1832. After that time they made their home at various points along the Missouri River until, in 1854, they were placed on what is known as Fort Berthold Reservation in North Dakota, along with the Mandan and Minitaree or Grosventres, the latter two tribes being of Siouan stock. With the Mandan the Arikara had been closely associated even before their removal to the Fort Berthold Reservation. Their dwellings and general mode of life had much in common with the Skidi. Like the Skidi, they constructed the earth-lodge, and their social organization and religious ceremonies in general were also similar to those of the Skidi. Inasmuch as the author has prepared a somewhat extended discussion of the Skidi in his introduction to the “Traditions of the Skidi Pawnee,” it will not be necessary here to do more than to refer to that volume.[1]

The Arikara to-day number about 380, as against 435 in 1890, and 725 in 1880. Owing to the continued severe hostility of the Indian Department, but little evidence of their former method of life remains. It is said that the last earth-lodge in use fell into ruins in 1900. In possession of certain members of the tribe are some of the sacred bundles or altars; but the people have been so intimidated that their religious ceremonies are, as a rule, held secretly.

In physique they seem hardier than their Skidi brethren on the south, and in disposition, more tractable. In dealings with the Government they have, as a rule, proved themselves men of high honor, and not since about 1820 have they manifested an unfriendly disposition toward the whites.

An examination of the tales here presented shows, as we might expect to find, many points of resemblance with those of the Skidi and other Pawnee tribes. It is apparent at once, however, that the mythology of the Arikara contains many elements not found among the Skidi. This is possibly due to contact with the Mandan, and perhaps, though to a less extent, with the Minitaree. To what extent the Mandan have influenced the Arikara can not be known, as no extended account of their mythology is available.

Inasmuch as investigation is now being carried on among additional tribes of the Caddoan stock, the usual references to the mythologies of other tribes have been omitted in the present volume. At the completion of this investigation the tales of all the tribes of the stock will be considered from a comparative point of view, while other resemblances to the traditions of other tribes will, at the same time, be pointed out. It seems sufficient at present merely to indicate in a general way the character of the tales here presented.

In the first and second tales, each of which tells of the creation of the earth by the Wolf and Lucky-Man, as well as in the creation of people by the Spiders, through the assistance of the Wolf, we have a story of origin not known to any of the other bands of Caddoan stock, and it is possible that this account is due to foreign influence. The story of the appearance of people upon earth, or of the emergence, is presented in a number of variant forms (Nos. 3 to 13). All these myths are of undoubted Arikara origin, and apparently are uninfluenced by the mythology of any other tribe. The difference of these tales from all similar tales among the Skidi is very interesting, and shows that the Arikara possessed a well-defined mythology of their own before their separation from the Skidi. The next two tales (Nos. 9, 10) bear additional testimony to the importance of the cultivation of corn among the Arikara, while in tales 11, 12, and 13 is related, in varying versions, the escape of the Arikara from the buffalo. The fundamental principle of this myth is wide-spread and extended to many of the Plains tribes.

In the next series of tales (Nos. 14 to 28) we have a general account of the period of transformation following the emergence, and which may be characterized in general as transformer legends. As with the Skidi, the poor boy among these tales is the culture hero, while Coyote, the great transformer of the Northwest, takes a very inferior part. At least three well-defined transformers appear in this series; the first in importance is the boy offspring of the woman who climbed to heaven and married a Star. His greatest work is freeing the land from the presence of the four destroying monsters. Only second to Star-Boy in importance is Sun-Boy (No. 16), whose special merit consists in the fact that he made long life possible, though only after a series of memorable contests with his powerful father. The third transformer is Burnt-Hands, the Burnt-Belly of the Skidi. Like Burnt-Belly, this poor boy, through the aid of certain animals, becomes powerful, kills the mean chief, and calls the buffalo, thus saving his tribe from despotism and famine, and at the same time furnishing by his life a perpetual example to the poor of the Arikara of the value of honest and long-continued effort. In tale No. 20 are related the deeds of two boys who slew the water-monster, one of whom, perhaps, was Burnt-Hands. The deeds also of two brothers, and perhaps the same as those just referred to, are related in the next two tales (Nos. 21 and 22), where we have the additional element of one of the boys turning into a water-monster and taking up his home in the Missouri River, an incident which is of wide-spread distribution among the Pawnee tribes. The first of these two stories might also be considered as a rite myth, for it has certain reference to the origin of the ceremony of the medicine-men. In the next tale (No. 23) the value of the deeds of the poor boy, who, as in a similar Skidi tale, recovers a mouse’s nest and so receives power from the mice and rats, is not so apparent. To be sure, for a while, his power is used advantageously, and he is instrumental in fighting the enemies of his tribe, but he finally abuses his power, and in an encounter with the bear this power comes to an end. A similar fate befalls the hero of another tale (No. 34), who, in befriending some young hawks, obtained the power of the hawks, which power, for a while, was rightly used, but eventually, abusing it, he suffered death. This tale, also, might be considered a rite myth. In tales Nos. 25 and 26 is related how the young man recovered the young women from the power of the bear, through the assistance of the magic flute of the elk. In the second of these two tales some of the women become elks. The story of the man who obtained the elk power is related in tale 27, which also relates how certain people, after entering the water, became animals. In a number of tales presented Coyote figures prominently, but only in No. 28 does he appear as a transformer, where, by his action with the magic windpipe, the seven brothers become bumblebees.

Tales Nos. 29 to 42 may be considered rite myths, inasmuch as they refer either to the origin of a ceremony or of a particular rite or to incidents, which were perhaps connected with a ceremony. Myths of this nature apparently are not as common among the Arikara as among the Skidi. It is possible, however, that this apparent difference will not prove to be real, for as yet no extended and systematic study has been made of the Arikara ceremonies.

In tale No. 29 is found an interesting account of the origin of the well-known ring and javelin game of the Plains, which among the Arikara, as among the Skidi and Wichita, is really part of the ceremonial calling of the buffalo. The tale also relates to the origin of the buffalo dance. In the next three tales (Nos. 30–32) is related the origin of the wolf dance and of the medicine-men’s dance and of the special medicine of one of the medicine-men. In tale No. 33 is related the origin of the rabbit power, presumably the tale of the origin of some special medicine. In tale No. 34 we have perhaps the account of the origin of some band. Here, as in certain other tales, we have the magic power, derived in this instance from the water-dogs, which led to the separation of the people. Tale No. 35 appears to relate to certain incidents of the buffalo dance, while the next tale gives a mythical account of the well-known musical instrument consisting of a stick which was rubbed by another stick or by a bone, one end of the first stick resting upon a hollow object acting as a resonator. Tale No. 38 has reference to some personage in the medicine-men’s ceremony. In Nos. 38 and 39 we have an account of the man and the woman who turned to stone and who as such afterward played a prominent part in the medicine-men’s lodge. In tales Nos. 40 and 41 we have an account of magic power derived from scalped-men, presumably being accounts of the origin of some special medicine. Tale No. 42, which tells of the power given a young girl through the skull and corn of the altar, which she used for replenishing the impoverished stores of her tribe, seems to be the fragment of some rite myth.

Tales Nos. 43 to 48 are of miscellaneous character, and are not easily referred to any of the categories above mentioned. The first two in this series, which recount contests between the Arikara and the snakes and the Arikara and the bears, are perhaps rite tales, or they may relate to a still earlier time in the mythologic era. The next tale tells of the wife who married the elk and afterward rendered great assistance to her people. This tale in its general features is similar to a wide-spread myth found among the Plains tribes. The story of the four girls who were pursued by the mountain-lion, as told in tale No. 46, is also equally wide-spread, though it is here presented in an abbreviated form. The next tale, which tells of the boy who could transform himself into an eagle, and who became a great chief and warrior, is similar in general to No. 32, but contains no rite element. The story of the whirlwind girl (No. 48) contains certain elements not yet known to exist among any of the Plains tribes.

Tales Nos. 49 to 59 relate almost exclusively to animals, and in all of them the Coyote plays a prominent part, always as a mean trickster, not as a transformer, and committing deeds which generally result disastrously to himself. These tales in general are similar to those of the Skidi and other bands of the Pawnee.

Tales Nos. 60 to 68 may be characterized in general as traditions, in which the element of superstition or strange beliefs play a prominent part.

Tales Nos. 69 to 82 possess no element of magic power. They are to be considered as traditions or war tales, from which may be gained certain information interesting in a general study of the Arikara. Tale No. 71, and the last of the series, No. 82, are especially interesting, as relating the story of the medicine war shield and the personal experience of a member of the Bear society.

George A. Dorsey.

Chicago, July 1, 1904.

FOOTNOTES:

[1] Traditions of the Skidi Pawnee, Volume 8, Memoirs of the American Folk-Lore Society, 1904.

TRADITIONS OF THE ARIKARA

1. THE WOLF AND LUCKY-MAN CREATE LAND.[2]

There was a big lake. On this lake were two Ducks swimming around. They saw the Wolf coming from the southwest. Then they saw in the north, Lucky-Man coming. The Wolf and Lucky-Man met on the shore of the lake.

The Wolf challenged Lucky-Man to see who could endure the rain the longest. The Wolf hung up his own skin, while Lucky-Man hung up all kinds of feathers on a long stick. It commenced to rain. The Wolf finally gave in. He said: “I am beaten, but now I want you to create with me. I want to make land. I want you to make land, and whatever things should live on it.” Then the Wolf said, “I will take the north side of the Missouri River, and I will make land.” The Wolf called a Duck, and said, “Now, Duck, can you dive away down under the lake and fetch me some dirt from the bottom?” The Duck said, “Yes.” The Duck dived and brought up mud and placed it before the Wolf. The Wolf then threw the mud in the north, and said, “Form into land, and let it be prairie, and let the buffalo roam over this prairie!” And it was done.

The Wolf told Lucky-Man that it was now his turn. Lucky-Man then turned and called the Duck and told it to bring up the mud from the lake. He brought up even more than he had brought up for the Wolf. Lucky-Man threw this dirt on the south side of where the Wolf had made his land. Hills and mountains were formed. The buffalo were seen on the land. Lucky-Man said: “When the people come they shall choose to live on the south side of the Missouri River, for there are hills and valleys, so that their ponies, dogs, and buffalo can find shelter in the hills and mountains. You made your country level; in the winter time the buffalo will be driven away from there by the storm.”

The Wolf made the land on the north side, and Lucky-Man made the land on the south side; so there was a channel between the two countries, and that is where the Missouri River bed is. The first thing they knew, the stream of the Missouri began to flow along the dividing line of the two countries they had created.

FOOTNOTES:

[2] Told by Yellow-Bear.

2. THE SPIDERS GIVE BIRTH TO PEOPLE.[3]

There was once an old Spider-Man who lived by himself with his wife. One day the Wolf and his friend went to visit these old folks. The Spider-Man was dirty, his eyes were red, he had no hair on his head, and he was very dirty all over, and he emitted a bad odor. His wife also was very dirty; her hair was thin and very coarse. The Wolf had never seen people who looked like these people.

Lupus ab homine quaesivit quem ad modum cum uxore concumberet. Homo respondit: “Non dicere sed ostendere volumus.” “Recte,” dixit Lupus. Cum autem hominem mulieremque conspexisset, ilium tantum genitalia esse, itemque mulierem repperit; quocirca fetorem emiserunt. Atque uterque de genere araneo fuit.

Deinde Lupus: “Efficiemus ut pulchriores videamini, et concumbere aliter ac nunc possitis.”

The Spider-Man and the woman were both willing. So the Wolf and his friend went and got some wild sage and fixed up some medicine. They dipped the wild sage into the water and rubbed it all over the two Spider people. As he rubbed the wild sage over them they became very different, they looked better, and they did not smell bad. Deinde Lupus virum docebat quem ad modum cum uxore concumbere conveniret, quidque facere oporteret ut liberos gignere posset. Nisi Lupus haec fecisset, ut aiunt, nulli de genere humano geniti essent. Namque ille Araneos docuit quem ad modum concumbere oporteret ut liberos gignerent. Qui autem ex eis geniti sunt humani fuerunt, unde homines omnes sunt.

FOOTNOTES:

[3] Told by Two-Hawks.

3. THE ORIGIN OF THE ARIKARA.[4]

There were large people living upon the earth long ago, who were so strong that they were not afraid of anybody, but they did not have good judgment. They made fun of all the gods in the heavens.

Nesaru looked down upon them, and was angry. Nesaru said: “I made them too strong. I will not keep them. They think that they are like myself. I shall destroy them, but I shall put away my people that I like and that are smaller.”

So the animals were made to assist some people to turn into corn and they were taken under ground into a cave, which was so large that animals and people lived down there together. The large people were killed by the flood. The people who were taken in under the ground knew nothing of the flood, for they were not people; they were grains of corn.

Nesaru in the heavens planted corn in the heavens, to remind him that his people were put under ground. As soon as the corn in the heavens had matured, Nesaru took from the field an ear of corn. This corn he turned into a woman and Nesaru said, “You must go down to the earth and bring my people from the earth.” She went down to the earth and she roamed over the land for many, many years, not knowing where to find the people. At last the thunders sounded in the east. She followed the sound, and she found the people underground in the east. By the power of Nesaru himself this woman was taken under ground, and when the people and the animals saw her they rejoiced. They knew her, for she was the Mother-Corn. The people and the animals also knew that she had the consent of all the gods to take them out.

Mother-Corn then called upon the gods to assist her to lead her people out of the earth. There was none who could assist her. She turned around to the people, and said: “We must leave this place, this darkness; there is light above the earth. Who will come to help me take my people out of the earth?” The Badger came forth, and said, “Mother, I will help.” A Mole also stood up, and said, “I will assist the Badger to dig through the ground, that we may see the light.” The long-nosed Mouse came, and said, “I will assist these other two to dig through.”

The Badger began to dig upwards. He became tired, and said, “Mother, I am tired.” Then the Mole began to dig. The Mole became tired. Then the long-nosed Mouse came and dug until it became tired. It came back. The long-nosed Mouse said, “Mother, I am tired.” The Badger began to dig upward. When he became tired the Mole went up. The Mole said, “I was just about to go through when I became tired.” The long-nosed Mouse then ran up, and said, “I will try.” The long-nosed Mouse stuck its nose through the earth until it reached up to its ears, and it could see just a little light. It went back, and said, “Mother, I ran my nose through the earth, and it has made my nose small; all the people that I shall belong to shall have these long noses, just like mine, so that all the animals will know that it was I who dug through the earth first, making my nose small and pointed.”

The Mole was so glad that it tried again. It went up to the hole, dug through the hole and went through. The sun had come up from the east. It was so bright that it blinded the Mole. The Mole ran back, and said, “Mother, I have been blinded by the brightness of that sun. I can not live upon the earth any more. I must make my home under the earth. All the people who wish to be with me will be blind, so that they can not see in the daytime, but they can see in the night. They shall stay under the ground in the daytime.” The Mother-Corn said, “Very well.”

The Badger then dug through, making the hole larger, and, as it went out, the Badger closed its eyes, but, as he stuck his feet out, the rays of the sun struck him upon the face so that he got a streak of black upon it, and he got black legs. The Badger went back into the hole, and said, “Mother, I have received these black marks upon me, and I wish that I might remain this way, so that people will remember that I was one of those who helped to get your people out.” The Mother-Corn said, “Very well, let it be as you say.”

The Mother-Corn then led the way and the Mole followed, going out of the hole; but, as they were about to go out from the hole, there was a noise from the east, and thunder, which shook the earth, so that the earth opened. The people were put upon the top of the earth. There was wailing and crying, and, at the same time, the people were rejoicing that they were now out upon the open land. As the people stood upon the earth, the Mother-Corn said, “My people will now journey west. Before we start, any who wish to remain here, as Badgers, long-nosed Mice, or Moles, may remain.” This was then done. Some of the people turned back to the holes of the earth and turned into animals, whichever kind they wanted to be.

The journey was now begun. As they journeyed, there seemed to come up in front of them a mountainous country. There was a deep chasm. Here the people could not get down, and if they should get down there was, on the other side, another steep bank, and there was no way for the people to get up. Mother-Corn turned to the heavens, and cried for help, “Any of you gods, come, help.” But there was no one to come. Now there came from among the people a little bird, who said, “Mother-Corn, I will be the one to point out the way for you.” The bird was the Kingfisher. The bird flew to the other side of the steep bank, stuck its bill into the bank, going through the hill and going out on the other side, so that the earth fell into the chasm. The bird came back again, and flew into the side of the steep bank, where the people were and came out on this side, so that the earth fell into the chasm, so that by the bank’s falling there was formed a bridge. The people rejoiced, and the bird said, “All the people who want to join me may remain here, and we will stay and make our homes in these banks.” Some of the people went back, stopped and turned into this kind of bird.

Again the people journeyed, and again they came to an obstacle. This obstacle was the timber. The timber was somewhere near the sun. Mother-Corn turned to the gods and asked for help, for the timber before them was very thick. There were thorns all over the timber, so that even animals could not go through. The gods in the heavens had agreed to help Mother-Corn. They gave power to the Owl to clear a way through the timber for the people. The Owl came and stood before Mother-Corn, and said, “Mother, I will help to make a pathway for your people to go through this timber. Any of the people who wish to remain with me may become as I am, and we shall remain in this timber forever.” The Owl then flew up through the timber. As it waved its wings it removed the timber to one side, so that when it flew through the timber there was a pathway, so that the people could go through. Mother-Corn then led the people through the timber and passed onward.

As they were journeying through the country, all at once they came to a big lake. They looked around for help, but they could see none. They could not turn back, for Nesaru had instructed Mother-Corn to lead the people towards the west. A bird came and stood in front of Mother-Corn, and said, “I will make a pathway through this water. Let the people stop crying. I shall help them.” Mother-Corn looked at the bird, and said, “Make a pathway for us, and you shall have some of my people to remain with you here.” The bird flew and jumped into the water. The bird was so swift that it parted the waters wherever it went, and came out on the other side of the water and left the waters parted. This bird was the Loon. The people went over on dry land and crossed to the other side. Some of the people turned back, and as they went into the water they turned into Loons. The other people journeyed on.

When they had crossed the lake they had no implements, for the people at this time had no sense, as they were still animals. Here at this place some of the people were cut off, as the waters came together and left them on the other side of the big waters. At this place the people saw a man who was very tall and whose hair from his mouth reached down to his waist, and they exclaimed, “Wonderful!” And they were afraid of him. They thought that this man was from the heavens.

At this place Mother-Corn brought the people together and said, “I am Mother-Corn; you shall have my corn to plant, so that you, by eating it, will grow and also multiply.” Then Mother-Corn also said, “I will have to divide up things among you people,” for here at this place they had had their village for some time. Mother-Corn now returned to the heavens.

They made games at this place. The first game they played was the shinny ball and four sticks. The land was marked out by four sticks, which enclosed an oblong extending from east to west. Each side tried to force the ball through the other’s goal. When one side was beaten it immediately began to kill those of the other side. At other places they had long javelins to catch a ring with. The side that won began to kill the people who were on the other side, and whose language they could not understand. All this was done while Mother-Corn was away, up in the heavens.

When Mother-Corn returned from the heavens she brought with her a man who said that Nesaru was displeased with their doings; that now he was to give them rules and laws to go by; and that the people were to select a man whose name should be Nesaru, chief.

After a man had been selected as chief the man and Mother-Corn sat down and she commanded that all the animals and people should come to her. The man with Mother-Corn stood up, and said, “I shall go off. I am strong.” This man came back with a scalp. “This,” he said, “the chief must have, and this other bunch of hair, for the man who takes the most scalps and captures the most enemies shall become a chief. You must put the scalp on your right arm. The next scalp you take, put upon your left arm; the next scalp put on the right breast; the next put on the left breast; the next put on the right leg; and the next put on the left leg. Now, that man becomes a chief.”

Mother-Corn then made a bundle, made songs, made the ritual, and gave the people the ceremonies. The medicine-men were instructed by the man, and also were taught sleight-of-hand, and were told to make a village.

They did not stay long in the village, for Mother-Corn led them away on through the country to what is known as the Republican River, in Kansas, where there is only one mountain. Here they were to make their village, for Nesaru had placed roots and herbs for the medicine-men. All the people now moved on, and the Awaho people came last; for the others had gone on and had their ceremonies, but the Awaho people, coming last, received the ceremonies from Mother-Corn.

At this place, while the ceremonies were going on, Mother-Corn had the people offer smoke to the different gods in the heavens, and to all animal gods. Just as they were about to move on, a Dog came running into the village, frothing at the mouth, and fell down calling upon Mother-Corn, and saying that she had done wrong by leaving it behind; that Mother-Corn had remembered all the gods and all the animals, without remembering him, the Dog; that now he had caught up with the people; that he knew that not only himself, but the Whirlwind was left out; and that the Whirlwind was mad, and was coming to scatter the people; that the Dog had come from the Sun and that the Sun had given it curative powers; that the Dog would help them; that as the Whirlwind was coming to destroy the people, the Dog let them know that the Whirlwind was a disease, and wherever the wind touched the people, disease would be left; but if, when the Whirlwind should come, they would kill a dog and let the dog meat be the first to be offered as a sacrifice to the different gods in the heavens, then the gods would send a storm that would drive away the disease from the villages.

As the Whirlwind came the people cried to the Dog: “Let it be as you say. You shall be the first meat in all our offerings in our ceremonies, and you shall be meat for us to eat when there is disease in the villages, but let the Whirlwind stop.” The Whirlwind stopped blowing. Then the Dog appeased the gods, and said, “I shall always remain with the people. I shall be a guardian for all their belongings.”

After this was done, Nesaru had gathered in from his garden the crop of corn he had planted. Nesaru then gave three things to the people—Mother-Corn, the office of chief, and the medicine-men. Then Mother-Corn said, “The gods in the heavens are the four world-quarters, for they are jealous. If you forget to give smoke to them they will get mad and send storms.” Then she said, “Give smoke to me last. The Cedar-Tree that shall stand in front of your lodge shall be myself. I shall turn into a Cedar-Tree, to remind you that I am Mother-Corn, who gave you your life. It was I, Mother-Corn, who brought you from the east. I must become a Cedar-Tree to be with you. The stone that is placed at the right of the Cedar-Tree is the man who came and gave you order and established the office of chief. It is Nesaru, who still exists all the time, and is watching over you. It will keep you together and give you long life.”

FOOTNOTES:

[4] Told by Hand.

4. THE ORIGIN OF THE ARIKARA.[5]

A long time ago, people lived in the ground. Mother-Corn engaged the animals to help her to get these people out of the ground. The animals came, and said, “Mother-Corn, we will help.” There was a Badger, a Gopher, the long-nosed Mouse, and a Mole.

The Badger was the first to stand up, and he said, “Mother-Corn, I will be the first to dig.” So the Badger went to work digging through the earth. The Badger gave out. He came back, and said, “Mother-Corn, I am tired.” The next animal went and dug, became tired, and came back. The Mole then went to work, but the long-nosed Mouse was the last to go. He dug through the earth with his nose. Then the Mole asked to see the light, and it went through and was blinded. The Mole went back, and said, “Mother-Corn, I will stay under ground always.”

The next animal to try was a Gopher. He went up, and tried to go out of the hole. It was late in the evening, so that this animal received only a black streak across his eyes. The Badger then went to work and dug the hole larger, and went out, and it was morning, for the sun was up. The sun burned the fore legs of the Badger, also around his face, but he was not blinded. The long-nosed Mouse stood up, and said, “Mother-Corn, in trying to open the doorway of the earth for the people, my nose was squeezed, and made pointed. My snout has been made small, and I shall keep this shape always, so that the people will know that I was the one that opened the doorway of the earth for the people.”

The Mole stood up, and said, “Mother-Corn, I am blinded. I can not go with you, and your people will have to allow me to remain here, that I may always stay under the ground.” Mother-Corn gave her consent, and that is why the Mole is in the ground. If it comes out, it will come out in the night, and if the sun comes up on it, it has to sit still all day, until the night comes, then it will travel again.

The people now came out from the ground and stood outside. They saw other pathways, where other people had gone out from the ground, by the help of the Buffalo.

Now the people started upon a journey. This journey was stopped; for the leaders said, “Here is an obstacle, a deep crevice. What shall we do, Mother-Corn?” Mother-Corn said, “Help! Hurry!” And she called upon the gods. The gods sent a Kingfisher, who said, “Mother-Corn, I will be the one to make a way for you and your people.” The Kingfisher flew and shot through the side of the bank, and the bank fell. The Kingfisher flew around to where the company of people were, and shot through the other bank, and this bank also fell, so that the two banks, meeting, formed a pathway. Some of the people who saw these banks torn up, turned to Mother-Corn, and said, “Mother-Corn, we want to stay here in the banks, as Worms.” So Mother-Corn allowed some of the people to remain in the banks as Worms. The people started, and when they got across this crevice they started on their journey.

Again they met another obstacle—thick timber—and Mother-Corn called on the gods, and said, “Hurry! Help!” So the gods sent the wonderful Owl to the people. This wonderful Owl flew and lighted by Mother-Corn, and said, “Mother, I will be the one to make a pathway.” The Owl flew through the timber, and there was a pathway. The people went through the timber, and some of them liked the timber, and they turned to Mother-Corn, and said, “Mother, we want to stay with the wonderful Owl.” So some of the people turned into animals and birds, and they stayed in the timber.

Again the people started to journey, and they came to another difficulty. This time they came to a lake, whose banks were mountains, but they managed to get down to the lake. Then the people said, “Mother-Corn, what shall we do, for the lake is in the way?” Mother-Corn called upon the gods, and said, “Hurry! Help!” The gods sent a Loon. The Loon came down and stood by the people, and said, “Mother-Corn, I will help to make a pathway for your people.” The Loon flew down to the lake, and flew through the waters, and the waters opened, leaving the bottom of the lake dry so that the people could cross; some drank from the lake, turned into fish, and remained behind. When they had crossed the lake, some of the people said, “Mother-Corn, we want to stay with the wonderful bird, the Loon.” Mother-Corn gave her consent. Some of them turned into Loons, and they stayed behind. The obstacles were overcome.

It was now time for Mother-Corn to smoke to the gods. The smoke was ready. Animals and birds were sent out to find offerings.

When the pipe was made the animals and the birds went out to find the offering. The Prairie-chicken found a wild-cat and killed it. The Prairie-chicken brought the wild-cat to the people and laid it down outside of the camp. The Prairie-chicken then went to Mother-Corn, and said, “Mother, I have killed for the offering.” Mother-Corn said, “What kind of an animal is it that you have killed?” The Prairie-chicken said, “It is an animal that is speckled.” Mother-Corn said, “You have done right. The animal that is speckled represents the heavens, and the white spots represent the stars. So you will bring it and we will make an offering.” The Prairie-chicken went and brought the animal.

When it came time to offer the smoke the people found that they had not the pipe with which to form the smoke. There were three Stars in the heavens, and they saw the pipe was lacking. They said, “Mother-Corn, we will get you the pipe.” So the three Stars went and found a stone, and brought it to Mother-Corn. They said, “We are the three Stars that come up in the East. We know the pipe smoked to us.” They were Red-Star, Yellow-Star, and the Big-Black-Meteoric-Star. So Mother-Corn had the stone made into a pipe.

When the pipe was made and filled with native tobacco Mother-Corn called the Prairie-chicken, and said, “You must carry this pipe to the God in the Southeast.” So the Prairie-chicken took the pipe and flew to the Southeast. It was gone for some time, and when the Prairie-chicken came back it said, “The God in the Southeast received the pipe and smoked.” Mother-Corn again filled the pipe with native tobacco and called on the Prairie-chicken again, gave it the pipe, and told it to go to the God in the Southwest with it. The Prairie-chicken flew away again and was gone for some time. When it came back it said to Mother-Corn, “The God in the Southwest has received the pipe and smoked.” Then Mother-Corn took the pipe again and filled it with native tobacco, called the Prairie-chicken, and said, “Take this pipe to the God in the Northwest.” The Prairie-chicken took the pipe and flew away again to the Northwest. When it came back it told Mother-Corn that the God in the Northwest had received the pipe and smoked. Again Mother-Corn filled the pipe, gave it to the Prairie-chicken, and it flew away to the God in the Northeast. The Prairie-chicken came back, and said, “Mother-Corn, the God in the Northeast has received the pipe and smoked.” Then the pipe was filled again and the Prairie-chicken was called to carry it to Nesaru, which it did. The Prairie-chicken flew up into the heavens, and said, “Nesaru has received the pipe and smoked. Other animal gods also smoked with Nesaru.” Then Prairie-chicken said, “Mother-Corn, these journeys were very hard. The wind was blowing hard, sand-stones were thick, the little stones struck upon my feathers and made white spots upon them. Flying through these hard winds gave me power to fly through storms. The stones hit upon my feathers and made white spots upon them. I wish to remain as I am now.” Mother-Corn said, “It is well. You shall be as you are always.” (This is why the Prairie-chicken has white spots upon its feathers.) “As you have carried the pipes yourself to the gods, so it shall be to all people who shall make a sacrifice to the gods that they themselves must go through the smoke ceremony, that the gods may receive the smoke offering from the person himself who makes the offering.”

In the smoking Nesaru let the gods know that he had given his consent to Mother-Corn to have people upon the earth; and that the gods were also to give their power to the people and protect them. So it was the place of the gods to help Mother-Corn whenever she called upon them for help.

After they had smoked to the gods there came a Dog running into the camp and telling Mother-Corn that one of the gods, the Whirlwind, who stands a little to the southwest, had been slighted in the smoke ceremony and the Whirlwind was angry. Then the Dog said to Mother-Corn, “That God, the Whirlwind, is coming. Be quick and do something for the people, for the gods in the heavens promised you aid when the people should be in trouble.” Mother-Corn stood up and spoke, saying, “Nesaru and the gods, I want help, for the Whirlwind is coming to destroy my people!” A woman stepped in front, and said, “I will be the one to save the people.” She stood up and was turned into a Cedar-Tree. Then there was a noise in the heavens and a Rock fell by the Cedar-Tree. A voice spoke from the heavens, and said, “I am the Big-Black-Meteoric-Star. I shall assist the Cedar-Tree to save the people.” The people then ran up to the Cedar-Tree and around the rock. The Whirlwind came, and some of the people ran away, some going north, some west, some south and some east, and when the Whirlwind struck these people it changed their language. The people who stood upon the Cedar-Tree and the Rock remained as the Arikara. When the Whirlwind struck Mother-Corn she vomited red water, and after the water there came out a red ear of corn. Again she vomited and threw up yellow water, which was followed by a yellow ear of corn. Again she vomited, and there came up black water and a black ear of corn. Now she vomited and there came up white water and a white ear of corn. The Whirlwind passed the people and it turned back and came to Mother-Corn. It said to her: “You slighted me in your smoke. I became angry. I have left behind me diseases, so that the people will become sick and die. You wanted your people to live forever, but I have left sickness behind, so that it will fall upon the people who are proud and dress fine; but always remember when you offer smoke to the gods to give me smoke towards the last, so that I shall not visit the people very often.” The Whirlwind went on. The Cedar-Tree spoke, and said: “Mother-Corn, the Whirlwind twisted my body until, you see, it is bent in many places. Let me remain this way. Let the people know me as the ‘Wonderful Grandmother.’ They shall place me in front of their medicine-lodge and they shall have a ceremony that I shall give them when they place me in front of their lodge.” Then the Big-Black-Meteoric-Star said: “Mother-Corn, I wish to be known as the ‘Wonderful Grandfather.’ I shall sit by the Wonderful Grandmother, in front of the medicine-lodge, so that the people will always remember that it was I who saved them from the Whirlwind.” Then the Dog spoke, and said: “Mother-Corn, I brought the news. I followed up the people from where they came out from the ground. I am always to remain with the people, so that I may guard their camps and villages, and when enemies are approaching their camps or villages I shall let them know by my barking. My spirit is up to all the gods. My flesh is good to eat, and the grease of my body is curative for sores. Let the people in all their ceremonies kill me and offer my flesh to the different gods in the heavens. Let the medicine-men use my fat for their sores.” Mother-Corn was satisfied.

Mother-Corn then stood up and said: “My people, this corn is for you. They are seeds. You shall plant them, so that in time you can offer this corn to the gods also. This will be done to remind them that I was once Corn up in the heavens and was sent down to take you from the ground. These people who have scattered out shall be your enemies. The people who have gone to the Southwest you shall call ‘Sahe’ (Strike-Enemy); the people who have gone to the Northeast you shall call ‘Pichia’ (People-of-Cold-Country); the people who have gone to the East you shall call ‘Wooden-Faces’ (Iroquois), for they shall wear wooden-faces in their ceremonies. The people who have gone to the South you shall call ‘Witchcraft-People’, for they shall understand how to practice witchcraft. They will understand the mysteries of the Owl, Woodpecker, Turkey and the Snakes.” (These were the Wichita.) Other people also were named at this time.

Mother-Corn stayed with the people until she had taught them the bundle ceremonies. When she had completed telling them concerning these ceremonies, she told them that she was now to go back to the place where they had come from and that they should sing the bundle songs that she had taught them. She also told them to bring all of the children’s little moccasins, and to tie them together and place them upon her back; that it was time now for her to go. She then told them they must take her to the river and throw her in. The people did not understand this, as they kept up the singing in the night. When daylight came they looked behind where Mother-Corn was sitting, and there they found that she had turned into an ear of corn. The buffalo robe that she had about her was tied to the corn. It was told the people through the village, and the people came with their children’s moccasins and placed them with Mother-Corn. Then the priests took Mother-Corn and the robe to the river, and threw her into it. For many years she did not return, but one fall, when they were having their bundle ceremonies, a mysterious-looking woman entered the lodge where the bundle ceremony was being given and they finally recognized her as Mother-Corn. She taught them some more bundle ceremony songs and before daylight disappeared, and was never seen again.

FOOTNOTES:

[5] Told by Star.

5. THE ORIGIN OF THE ARIKARA.[6]

In the forgotten days of old there stood unnumbered people in the dark and gloomy cave down deep in the earth. They were wanderers, not knowing where they came from nor where they were going. In the midst of the blinded multitude there stood the Corn, the Mother of the tribe. For many days they stood in this condition and longed to see if there was any better world. Whereupon, the Mother-Corn called and selected the four fastest birds. She sent one to the east, as she thought, one to the south, one to the north, and one to the west, to look for a better world to live in. The birds went as they were directed and were gone for some days. They all returned, but without any good news to tell to the Mother. Whereupon, they were sad and discouraged, until there came forward from the crowd a tiny animal who thought himself capable to lead the people out of darkness into light. He told the Mother-Corn that he would make an effort to look for a better world. The Mother-Corn was glad to hear it, and consented to let him try to do what he could. Another came and said he would assist him, and still another came to offer his help. The first one was a long-nosed Mouse, or a Mole; the second was a Skunk; and the third was a Badger. The first went and started to dig upwards. He toiled until he was exhausted. Then the second went and worked until he gave out. Then the third came and labored on the same thing, until he was almost exhausted. The Mole made his second attempt and worked very hard. When he was about tired out he ran his nose into a new and better world.

He saw a very faint light, but he could not go further. He returned, and told that he had an idea there was light. The people felt much pleased, and encouraged. The Skunk began to widen the path, and worked hard until he succeeded. He got out; but the sunlight, being too strong, blinded him, and so he turned back and told the people that there was a sun which lighted the world. The people were more pleased, and were very anxious to see it.

The Badger came forward again with his strength and worked on it, widening the path so that the multitude could march out, one by one. After his hard labor he went through, but because he was tired he lay down. He saw the skies, the sun, the mountains and all that there was on the earth. The sun went down, the stars appeared and the Night came. The Night saw him there and visited him, but the animal was asleep. The Night put forth his hands and held the Badger’s hands, touched him on his head and on his neck, then went on his way. Light came again from the east, the stars disappeared and the moon also. The Badger awoke from his sleep and saw the sun rising in the east. He felt satisfied with all he had witnessed. He turned to the people and told all this to the Mother-Corn. Immediately the Mother-Corn marched ahead and stopped at the opening. The opening was somewhat small, but she tried hard to put her head through. The next step she went through as far as her legs. Then she marched out, and all the people followed.

Nesaru from the heavens saw the Mother-Corn and talked to her. He had his mercy on her and he taught her how she should live. He gave her power to use in the times of need. The whole multitude cried for joy. The Mother-Corn started out on a long westward march. All followed, as in a triumphant procession. After many days of marching they came to a wide expanse of water. There they stood on the shore. The Fish came and told the Mother-Corn that he would make way for them. The Mother-Corn gave her consent, because she knew that the Fish had the power to do so. The Fish went into the waters, and thus the water parted. The Mother-Corn led, and they all marched on dry land, but there stood high walls of waters. After a long march they came to the shore, and the waters came together. This was the first obstacle they encountered.

They went on their march again, and here they came to their second obstacle, which was a very thick forest, that no one could go through. The Owl came and volunteered to make a way for the people. So he went and blew down trees, the path was cleared, and the people all went on. They then came to the third and last obstacle, which was a very deep ravine that no man could walk down and up. Then one bird, the Kingfisher, said he would make the way. So he did, and all the people went across. Now they went on. They came to an open prairie. Here they saw a buffalo, a very large animal, whose horns seemed to reach to the sky. The people were amazed, and were very much afraid of him. They could find no way to kill him. But the Mole, the Skunk, and the Badger agreed to work together once more. The Mother-Corn was willing to let them do so. The Fish also said that he would be the one to kill the animal. Where the animal stood there was a very beautiful lake where he had always gone to get his drink. The three went and worked under the surface of the earth. They made many holes all around the animal. The three returned, after they had made all the ground loose about the animal. The animal started, and went toward the lake for water, while the people watched, to see what would happen to him. He came to the shore, and while he was drinking the Fish went up into his mouth and into his throat and into his stomach. Inside, he worked with his fins and cut the animal very badly. The animal ran, then got into the loosened ground. Finally he fell, bled and died. The Fish then came out. All the people came and were very much surprised because of the appearance of the animal. They were afraid of him, so they worshiped him. The hairs on him were grass. The horns on him were trees, with thick bark. The end of his nose was a big, black sunflower. Most of his outside appearance was in the form of Mother-Earth. The blood from the buffalo sank down into the earth, was hardened and became a stone, and from this stone later on they made their pipes. They butchered the buffalo and divided his flesh among the different sacred bundles in different villages. They counted and kept all the joints in the animal, and they are preserved in the bundles.

Then, again, they went on westward, and after many days they stopped, and separation took place. The Mother-Corn called a council, and they all met together. The fowls, fishes, and animals all agreed that they would separate from the people. They gave as much power as they could spare to the Mother-Corn. The Mother-Corn was very thankful, because she was to get her food from any animal that she should like. Besides, she was to get all her clothing from them. At last, the Mother-Corn separated from the animals.

This will give an idea to all how the Arikara originated under the earth. Yet it seems a mystery to us, and it is for us to solve.

FOOTNOTES:

[6] Told by Hand.

6. THE ORIGIN OF THE ARIKARA.[7]

A long time ago, when I was about thirteen years old, we heard that smallpox was coming from the east, so that we all left our village and went north in order to get away from the smallpox. As we journeyed west we came to many buffalo. My father and I went to kill them. My father killed a buffalo cow. Then he called out, with a loud voice, that he had made a buffalo holy, and called a certain old man who was then the keeper of a bundle.

The old man came and sat down with us. He filled his pipe and smoked to the different gods in the heavens. After smoking he pulled up some wild sage and waved it upon the buffalo. After this he took his knife and cut the skin of the buffalo. Then we all helped skin the buffalo. After we had skinned it, the old man took his knife and took the meat from the back. Then he took the tongue out and carefully cut the meat from the tongue, breast, heart, and lungs. He carefully laid the meat, heart, tongue, and lungs aside, and said, “These things are holy. The rest of the meat I will take home and divide among other old men. You take the meat, tongue, heart, and lungs and jerk it and dry it and when we get to our village we will have the ceremony.” The holy meat was jerked and dried. My people took care of it, so that it was very fine. When we returned to the village this meat was put upon my back and some upon the back of my father, and we started for the priest’s lodge.

The bundle had been taken down by the woman who had charge of the bundle and placed in the west of the lodge. The women had all left the lodge. We entered the lodge. We were then told to take seats by the priest. The tying of the bundle is peculiar, for it is not a common tie. The man who untied the bundle was told to notice the tie closely so that he could tie the bundle up again in the same way. The bundle was untied and the things inside were spread out, the priest being particular to place the four animals that brought the people out from the earth. They were the bear, badger, mole, and a tiny mouse with a long nose. There were all kinds of birds in the bundle. There were also two pipes in it. One of the pipes was black, the bowl also being black. The bowl of the other pipe was red, the stem was white, and many bird feathers were tied along the pipe stem. The only thing tied upon the pipe was a white shell. The priest took the gourds, and told the errand man to invite four men and four women into the lodge. The women were placed according to the four world quarters. Hoes made of the shoulder-blade of a buffalo were given them. The four men were also placed by the women, and these men were given bow and arrows. The four old men now took up the gourds and the four men and women danced. This was continued until all the songs were sung. The women and men placed their implements at the altar, then went out.

Before the ceremony, many presents were given—such as ponies, blankets, buffalo robes, calicos, guns, etc. Some of these things were given to the old men, who sat on each side of the entrance. Most of the presents were given to the priest, who made offerings of willow sticks to the gods. After this, he told us the origin of the bundle and of our people:

A long time ago, Nesaru made people. They were giants. They displeased Nesaru, and he sent mighty heat upon these people, so that they turned into stones—such as we now find in the earth. This is why we call stones our grandfathers, for stones really are people, who were once wonderful and powerful.

Again, Nesaru made people. This time they were small, but were wonderful. They also displeased Nesaru, so that he sent word to all the animals to hide; that he was going to make the water rise from the earth. The animals held a great council, and it was decided to take most of the people under the ground with the assistance of the Badger, the Mole, and the long-nosed Mouse. The Fox was to act as runner and errand man.

The people lived under the ground for many years. These animals did not like to see the people live under the ground, so the Badger, the Mole, the long-nosed Mouse, and the Fox assembled. This means, not one Bear, one Badger, one Mole, one Mouse, and one Fox, but many of each kind. The animals decided to dig through the earth upwards, and see what kind of land there was above. So the Bears dug, but they all gave out. The Badgers dug and they gave out. The Moles then dug and they gave out. The little Mice then dug until they dug through the earth. Then they went back, for their noses were worn sharp.

When the Mouse came back the other animals saw that his nose was worn sharp. The Mouse said: “From this day on, my people will have long, sharp noses on them, so that people will know that through the long-nosed Mouse they came out from the ground.”

The Mole was the first one to stick his head out and see the bright sun. He was blinded. He went back into the ground, and to the animals. He told of the brightness outside of the earth, that he had been blinded. So it was decided by the animals that the Mole should always stay under ground and should never see the sun. The Mole was satisfied, so he always stayed under the ground.

The next to go through was the Fox. The rays of the sun now entered the hole, and the Fox could see, but he could not get through. So the Badger dug away until he dug through. The Fox went again, and crawled out of the ground. He made a loud shout, like a man. The Fox ran around through the country and returned to the people and reported what he had seen outside on the earth.

The animals were all satisfied. They all said, “We will lead these people out, so they can live upon the land, where they can see the sun, moon, stars and heavens.” The Bear was told by the long-nosed Mouse to make the hole larger. The Bear went to digging. The people followed. The people did not have any clothing on, neither did they have anything to eat. They did not know how they lived under ground. The Bear made the hole larger, so that there was light where the people were. The long-nosed Mouse went out first, then the other animals followed, then the people followed out.

The people were now standing upon the ground. They did not know which way to go. But there was a woman who seemed to know. She did not speak to the people. She told a man that she was not a real woman, that she was a grain of corn, and that she had understanding of what they were to do. She told the man that they were upon an island in big waters, that they were put there so that they could dig through the earth and could get out.

These people who were taken under the ground by Mice were grains of corn. Now they had turned to people. The long-nosed Mouse now spoke to the woman, and said, “Some of the people will have to remain in this water, for we can not cross this big water unless some do.” The Mouse then told a man to get into the water. When the man got into the water he turned into a long gar-pike. It now swam across the big water, but failed to reach the land. So the Mouse commanded one of the women to get into the water and to swim and join the gar-pike in the water. Now, there was a bridge across the big water. The two fish became tired and gave way, so that some of the people fell into the big water, and turned into fish. The others went on.

After they had gone upon the mainland the people began to pick up flint stones and use them to cut with. But another thing happened: There was darkness upon the earth. Some of the people could see plainly in the dark. These people did not know what to do, but the Mouse led the people through the darkness, and led them out from the thick timber. The people who were left in the timber turned to Owls.

The people went out of the timber and again there was trouble, for there was an earthquake. The land opened, and took some people into the ground. It left a deep chasm, so that the people were not able to move on. The Bear went to the chasm and made steps on each side, so that the people went down and climbed up on the other side.

Now they traveled west. Again there was trouble. Thick timber was in the way. The Mouse called on the gods. A Whirlwind came and made a pathway through the timber. The Whirlwind did not hurt the people, although it was mad, for the powers had not called on it for help.

Now they went on until they came to muddy water, in what is known as “Pawnee” country. Here they found many things to wear and to eat. The first bow was then made. The long-nosed Mouse died and the people skinned it, leaving the skull in the skin. The Bear then died, and its skull was also taken from it. So also with the Mole, the Badger, and the Fox. These were wrapped up in a bundle and when the Pawnee invited them to attend the bundle ceremony they went and received their ceremony. Mother-Corn and also a ceremony were given to them. All the bundles received their rituals, each being different from the others.

While they had their village here the Arikara dressed the ear of corn as a woman. They went down to the River and threw it in, the old men singing, “Mother, you are going to the island in the big water, where we came out. Find out for us what we are to do, and how we are to live. Come back to us and tell us how it was that we came here.” The corn drifted down the stream and disappeared.

Many years afterwards the Arikara were living on the Muddy (Missouri) River, when, in the fall, there came a strange woman into the lodge where they were having a bundle ceremony. The people took no notice of the woman. The woman left the lodge and went to another lodge and took her seat under the bundle. The people in this lodge fed her, but they did not notice her any more than to feed her, as they would feed any other woman. She left and went to another bundle lodge, always taking her seat under the bundle. She went to all the bundles, but none of the people noticed her. She went to the last bundle, and as she entered, the people noticed her as a strange woman.

She went to the altar and sat down under the bundle. The old man was told that a strange woman had come in. The old man took notice of her and recognized her. The old men were gathered and the ceremony that the people got from Muddy-River country was performed.

This woman was sitting in front of the bundle. When the ceremony was gone through, the woman spoke, and said: “I have returned. I found out that you people came out from the ground. You met obstacles. You came through by the aid of the animals. You went to a strange country. You met difficulties. You overcame them by the power of the animals. It was all done through me, for the four world quarter gods are my father. I prayed to the gods and to Nesaru for help for you, so that your people would live. You threw me into the river and asked me to return. I have come to you again. I shall hereafter come to you in dreams, and tell you about these things that are in this bundle. I will be present with you always. I shall leave you words. Now, before I go to my fathers in the heavens, I want to tell you to tie me upon the bundle and give presents to it by clothing the ear of corn. In all of your ceremonies, always offer it some corn and meat. It will always gladden me to receive anything you people eat. I must go.”

The woman disappeared, and there, where she sat, lay an ear of corn. People saw the corn. Other old men were sent for, so that they might also get an ear of corn to tie upon their bundles. But the people all blessed themselves with the corn that the woman had turned into. The people tied ears of corn upon their bundles. Some tied hides upon the corn and hung them up on the walls. This was done for the people who had given buffalo meat to the bundles.

So the old woman disappeared; but the old men in the tribe claimed that the woman came to them in their dreams and taught them songs and how to make sacrifices of dried or fresh buffalo meat, and also the smoke ceremony.

FOOTNOTES:

[7] Told by Bear’s-Tail.

7. THE ORIGIN OF THE ARIKARA.[8]

I sacrificed several buffalo to Mother-Corn. I used to sit and listen to the songs. Finally the old men gave me a seat with them, so I learned to sing the bundle songs. The old men then told us this story:

A long time ago, the Arikara lived under the ground. There were four animals who looked with pity upon the people, and these animals agreed to take the people up on top of the earth. These animals were the long-nosed Mouse, the Mole, the Badger, and the Fox. The Fox was the messenger to the people to tell them of what the animals were doing. The Mole was the first to dig. He ran back, for he was blinded by the brightness of the sun. The animals went out. The people came out of the earth, the Fox being in the lead. As the people were coming out there was an earthquake. The Arikara came out. The other people were again held fast by the earth.

These people who came out from the ground then journeyed west. They came to a place where the earth shook, so that there was a chasm or a steep bank. The people waited and cried. The Badger stepped forward and began digging, so that it made a pathway for the people. The people went across this place, and continued their journey.

All through the journey Mother-Corn was absent, for she had gone into the heavens to ask the gods to let the people live. The obstructions that the people met were wonderful powers. This strange being was known as Sickness (Natogo). After all the people had passed the first obstacle they sat down and gave thanks and made offerings to the gods.

Again they went upon their journey, and it stormed. In front of them was a river. They could not cross it, for it was very deep; but a Loon was sent by the gods. The Loon came to the people, and said: “Your mother is traveling in the heavens to help you. I was sent by the gods to open up this river, so you could cross and go on your journey.” The Loon flew across the river, flew back, then dived and came out on the other side of the river. The river was opened; it banked up on each side; the people crossed over and the waters came together again. Some people were left on the other side.

Again they journeyed, and they came to a place where Mother-Corn stopped and said: “The big Black-Wind is angry, for we did not ask it to come with us, neither did we make it one of the gods to receive smoke. But,” said Mother-Corn, “the Black-Meteoric-Star understands this storm; it will help us.” Mother-Corn went on, and said: “Here we are. We must hurry, for the big Black-Wind is coming, taking everything it meets.” “There is a cedar tree. Get under that cedar tree. Get under that cedar tree,” said Mother-Corn. “The Black-Meteoric-Star placed it there. The Star stands solid, for its right leg is cedar; its left leg is stone. It can not be blown away. Get under its branches.” So the people crawled under its branches. The Black-Wind came and took many people, notwithstanding.

The people came out, and they went on. They came to another difficulty—a steep mountain bank, and they stopped. The Bear came forth, and said, “I will go through this place first.” So the Bear went to digging steps for the people. Steps were made on both sides and the people went across.

After they had been gone for some time, a Dog came up, and said: “Why did you people leave me behind? I shall be the one that you shall kill, and my meat shall be offered to the gods. I shall also fix it so that all animals shall make great medicine-men of you. My father is the Sun. He has given me all this power. I will give my power to all animals, then I will stay with the people, so they will not forget my promise to them.” The people were thankful to the Dog.

FOOTNOTES:

[8] Told by Four-Horns.

8. THE ORIGIN OF THE AWAHO-BUNDLE PEOPLE.[9]

We were told by old people that our people came out from the ground. There were some people who came out from the ground, for there was an earthquake. Some of the people were thrown out and put upon the surface of the earth. There were some who were cut off, so there was crying, wailing, and many noises. The heavens heard, saw the people’s distress, so the heavens sent Mother-Corn to them. When she came to them, under the earth, she had a robe about her shoulders. This robe was painted red. There were upon the robe five moons and one star.

The people rejoiced when they saw Mother-Corn. She told them that she had come to lead them out from the earth; that on her robe she had had pictured the gods who had sent her and promised her help. She then turned around and spoke to the gods, asking them to make a way for the people to get on the earth. For several days the people waited, but no help came. At last a Badger came out, and said, “Mother, I will make a way for the people.” So the Badger began to dig and dug through the earth. The Sun saw the Badger come out, and said, “It is well. I will make your head black; also your fore legs, so that all people and animals will know that you are the one who dug for the people; and you shall also be a great burrower.”

The people came out from the ground, led by Mother-Corn. The people were facing west, and then they walked westward. As they went on, they came to thick timber. They stopped. Crying and wailing went up from the people. Mother-Corn lifted up her voice to heaven, but there was no help. Out from the company flew a Screech-Owl, who said, “Mother-Corn, I will make a pathway for your people.” The Owl flew through the timber, and made a pathway, so that the people could go through. The Owl and the Whirlwind are enemies. The Whirlwind left sickness, while the Owl gave roots and herbs to cure diseases.

The people went on farther, and a cry was raised,—“He is coming! He is after us!” It was a wonderful animal, known as “Cut-Nose.” This was an animal that had been a man, and he had gotten away from the people, but he was now trying to kill these people. His horns were long, and they seemed to touch the heavens. The people ran until they came to a chasm which they could not cross. Mother-Corn called on the heavens for help. The people began to cry and wail. For seven days the people stood. At last a bird came, and said, “I will do my part.” The bird flew through the bank, and came out on the other side. The Mole then came and tried, but did not succeed. Now the Badger was again called on, and he it was who made the banks to fall on each side, so that the people crossed.

After the people had crossed, there was rejoicing; but as they went on they came to another obstacle. There was wide, thick ice and deep water. Birds of every description tried to make a way for the people, but their power failed them. The birds faced the ice and water, but with no result. Up in the heavens was seen a bird that circled around until finally it flew downward and struck the waters, and it broke the ice. As it came towards the people, the bird said: “Mother-Corn, I shall make a way for your people. They shall cross this big lake and they shall continue the journey.” The Loon then dove, and wherever it went, the ice and the water were thrown far away. There was now dry land, so that the people crossed over.

The Loon spoke to Mother-Corn, and said: “This is your last obstacle. You shall meet no more.” Mother-Corn began to teach the people ceremonies and rituals, after they had crossed, even giving the people things to put in bundles. When the things were together the people went through a ceremony. Corn was lacking for Mother-Corn, and Mother-Corn herself said: “Let us wait till to-night. You shall have a Mother-Corn, and you shall wrap her in a bundle. She will hear your prayer, and she will keep you from diseases and give you plenty in your fields.” That night Mother-Corn disappeared; but under the bundle was an ear of corn wrapped in a robe that Mother-Corn had had. She had taken and washed it with sweet flowers.

As they went on they found where the other bands had camped. They picked up and ate what meat had been offered as a sacrifice to the gods.

“Awaho” means “left,” “deserted,” for this band was left, and was the last people to come out from the ground. So they were called “Awaho.”

The other bands had gone ahead a long distance. When the Awaho band reached the place where the other bands had camped, they found bits of meat that had been offered to the gods. This is the way the people secured their food.

When the Awaho people made a sacrifice of meat they took a piece off and buried it, eating what remained. The ceremony of burying the piece of meat was to teach the others that this band was at first covered up and was under the earth. These last people, the Awaho, who came out from the earth, knew all the ceremonies and taught them to the others. As they went on, these people were attacked by enemies and they were nearly all killed; but the keeper of the bundle hid it under a bank. The bundle was wrapped up with calfskin. After the people had gone into camp, the women begged that they might get the bundle. So a man went with them, and they got the bundle. A ceremony was performed to purify the contents of the bundle. A wooden bowl of water and a bundle of yellow flowers were used to cleanse the sacred objects. The flowers were dipped into the water; then they shook the flowers over the fire and dropped a few drops; then the flowers were made to touch the contents of the bundle. The people then ran down to the river and bathed. The next day sacrifices of meat were made, for now the people and the bundle were cleansed. These were the first ceremonies given by these people.

We are told by old people that Nesaru made the people; that the people were bad, and that they were destroyed. But Nesaru made some animals to take kernels of corn under the ground. These kernels had been people, and were turned to corn by Nesaru. In this way the people lived under the earth for many years. This is why the animals brought them out from the ground and why they were led, with the consent of the other gods, by Mother-Corn, who was sent by a god in the heavens, who had a field of corn.

FOOTNOTES:

[9] Told by Hawk.

9. MOTHER-CORN’S VISIT TO THE ARIKARA.[10]

Many, many years ago the Arikara, according to their traditions, were journeying west, when they were told by Mother-Corn, who had led them out of the ground, that in time they must dress her up and put her into the river; and, as they should put her into the river, the priest should say, “Mother, make haste and return to us.” For many years the Arikara continued to journey west, until at last they made a permanent village of earth-lodges upon the Missouri River, opposite the city of Washburn.

The old men thought that it was now time to send Mother-Corn down the stream. She was to go to the place from whence the Arikara originally had come, and if there were rituals and ceremonies or medicines that had been left behind, Mother-Corn was taken from the bundle and painted. A dress of tanned buffalo hide was wrapped and tied about the middle of the Mother-Corn.

While the painting and dressing of Mother-Corn was going on, the crier went through the village, telling the people that Mother-Corn was going to leave them for a period of time; and that she was going to the place from whence their forefathers had come; and that the Arikara people must all bring old moccasins for their little children; and that these must be placed with Mother-Corn, so that she might carry the old moccasins to the place whence the people had come, so that the young ones might grow up in life as the Arikara people had grown through their journey, meeting different obstacles, and finally settling down into a village; that the children might grow up; that although difficulties might beset their daily walks, they might overcome them by the power of Mother-Corn, and grow up to be strong men and women.

[Rituals were now recited by Standing-Bull, which were the same as those recited when they were painting the chief.] After the reciting of the rituals the people took up Mother-Corn and took her down to the river. All the people turned out to witness the act. But before the priests threw Mother-Corn into the river, her head upstream and her feet downstream, the children’s moccasins were tied about her waist. The people offered their prayers to Mother-Corn, and after praying they all began to cry. But Mother-Corn had disappeared in the Missouri River, and had gone with the current.

Many years afterwards, a woman returned to the village of the Arikara, and as the bundle ceremonies were being given the woman visited these ceremonies. At last, when she visited one ceremony, a man recognized her as Mother-Corn. He placed her under the bundle. She let them know that she was Mother-Corn, and she taught them many ceremonies and songs that night, and she said that she always would be present with them; that she would never forget them; and that the gods in the heavens had promised her and her people length of life. That night Mother-Corn disappeared, and she has never been seen since.

FOOTNOTES:

[10] Told by Standing-Bull.

10. MOTHER-CORN’S VISIT TO THE ARIKARA.[11]

In olden times during time of need, it was the custom of the Arikara to have a ceremony in which some old man would make offerings to the gods and to the Mother-Corn. It seems that in this ceremony all the old men who were offering smoke wanted the Mother-Corn to come, so that they might have plenty of corn, for it was planting season.

Mother-Corn was pleased to have smoke with the people. She started from the east to visit these people, and came to many other camps, and finally came to these people. She went into the medicine-lodge, and all the people followed her in. She spoke to them and the people cried for joy. The woman was pretty. The people brought her all kinds of food, but she would not eat. She told them the only thing she could eat was a bird, such as a chicken or duck. She stayed with the people many days and taught them many lessons. But the people were now hungry for meat, for the buffalo roamed far away from them. They had plenty of corn, and yet they liked to have meat, but all the animals were now scarce. One wise old man took a sacred pipe and laid it before the Mother-Corn for an aid, because he knew that she had all power from Nesaru.

Mother-Corn was much pleased to smoke with them and to offer smoke offerings to the father. Then she asked certain women to make moccasins for her, and they did so. The people gathered together in the medicine-lodge, while Mother-Corn sat on the altar. She put on one pair of moccasins and arose. She walked very slowly and when she had gone about twenty steps her moccasins were worn out. Then she sat down, put on another pair and walked again. When she had walked about twenty steps her moccasins gave out again and she tried the third pair, but they too wore out. She put on the fourth pair, and that pair brought her back to the altar. Her walk around the fireplace meant that she had walked a long way off in the west, and that the way was very hard. At last she told the people that she had seen some buffalo; that in four days they were to be seen. The men watched every day after that, and early in the morning of the fourth day the buffalo were seen.

The men went out and killed many buffalo on that day and there was plenty of meat. Thus, much respect and honor was paid to Mother-Corn. After some days another party went on a buffalo hunt, but Mother-Corn stayed with those who stayed in the village. It was not many days until enemies attacked the village. But what few men were there fought very hard, and at last they were driven out of the village. They took Mother-Corn out of the medicine-lodge, but before she escaped she was killed, causing great grief among the people. The Arikara were defeated on that day. They took Mother-Corn and buried her. From the place where she was laid, grass, weeds, bushes, trees, and almost everything sprang up. When the people who had gone out on the buffalo hunt came back they were much grieved and troubled on account of the loss of Mother-Corn.

FOOTNOTES:

[11] Told by Hawk.

11. HOW THE PEOPLE ESCAPED THE BUFFALO.[12]

A long time ago, when the people came out through the ground, a woman led them through the country. This woman was known as “Mother.” The people were human beings, and they had among them all kinds of animals, except the buffalo. The people traveled over the land, and as they went by a large lake a monster came out from the lake, which looked like a buffalo, for it had horns.

The people ran, crying that this animal was coming. They said this animal was what they called “Cut-Nose”. The animal kept coming, and at the same time there seemed to come out from under him buffalo. The buffalo caught up with them and they killed some of the people. The people made canyons behind, so that the buffalo could not cross, and thus they escaped the buffalo at this time.

While they were going on, a Whirlwind came. The people prayed to Mother to help them, and she turned around and told them to give presents and smoke to the Whirlwind. The Whirlwind scattered some of the people over the country. The crowd went on again.

While they were going on, again a noise was heard from behind and the people said, “The buffalo are coming after us again, and Cut-Nose is in the lead.” The people ran until they came to a big timber, which was very thick. The Owl came, and tried to make a path for the people through the timber, but he failed. The people cried for help. The Badger worked a little, digging through the ground, but it also failed. The people then looked around for help. The Coyote and the Dog came, and they opened a way through the timber.

These people went on, and again they looked around, and they saw the buffalo coming on again. The buffalo ran after the people, Cut-Nose with them, and they began to kill the people. The people came to deep water. There was no crossing, and the buffalo were killing them. They called on the Mother for help. The Dogs came, and said, “We will try to make a pathway through this water for the people,” but the Dogs failed. The Loons came. They made an opening through the waters, and the people passed through, and the buffalo were left on the other side.

The people after crossing this big water went on, and again they looked, and there was Cut-Nose coming with the buffalo. The people ran. They came to a canyon. The people prayed to Mother to make a pathway. She called on the Kingfisher, who struck the bank on each side, but failed. The Mole came, struck the bank, and failed. The Badger then came and dug on each side of the bank. The banks fell, and thus a pathway was formed for the people. They went across, and by this canyon they made their village.

There Mother held ceremonies for the different bundles. Other people had also received bundles, but no ceremony. The Awaho bundle people were the last to come, and they were the last to receive all the ceremonies from Mother, so that these people understood all the ceremonies. They were known as “Awaho” (Left-Behind), for these people, it seems, had been left behind when the people had come out from the ground. So, as the Awaho people went west, following up the trail, they found, when they reached the camp sites of the other people, meat offerings to the different gods. There was nothing left behind by the other people that the Awaho people were afraid to pick up, for they claimed to be under the protection of the gods, and therefore had a right to all the things that are offered to the gods. So the word “Awaho” means “Left-Behind.” Also, it means that they may take and cook again, and eat any meat offering to the gods that has been left behind. Other people who had bundles could not do this. They were afraid to touch meat that had already been offered to the gods.

FOOTNOTES:

[12] Told by Hawk.

12. WHY THE BUFFALO NO LONGER EAT PEOPLE.[13]

A young man went into a village in the night, and he heard the people talking. He could understand their talking, and by peeping into their tipi, he found out that they were Buffalo people. They were talking about killing the people. So the young man investigated. He climbed up on a high arbor that was in front of the tipi, and there he took hold of a human head. He felt around over the place and he found human meat. He climbed down from this place, and went to one of the large tipis, and here the people said, “We will soon do what we are to do. We will get these people out of the ground, and we will kill them.” Now the young man hid.

By the side of the hole where the people were to come out there was a cut in the side of a steep bank, so that, as the people were coming out of the hole, the bulls circled around them and drove the people up into the cut, where they hooked them and killed them. The young man saw the people, men, women, and children running to the cut, and as they went they were singing and crying. The people were coming out from the ground.

The young man felt sorry for the people, so that he went up among the hills. A strange man met him, and told him all about what was going on. He said: “These Buffalo have just started to eating people. I do not like it. Take this bow and these arrows, go to your home, select many young men and tell them to make bows and arrows. Lead them to this place, and kill and scatter the Buffalo so that they will not kill or eat any longer.”

The man took the bow and arrows, and the strange man stopped talking. The man found out that the strange man who was talking to him was the bow and arrows themselves. The young man then went to the village. He called many young men together and told them to make bows and arrows.

When the people had many bows and arrows the man led them to the place where the people came out from the ground. There the Buffalo were just trying to make the circle again around the hole, when these men attacked the Buffalo and commenced to kill them. Some of the Buffalo ran on to where the human meat was, and cried: “Get some of the meat and place it under your arm so that we can eat it whenever they let us alone.” But the people kept on killing, till they had scattered the Buffalo out. So they became buffalo and never ate the people any more.

The young man saved the people, and these people came out from the ground and made their home close to the village; but finally the last people who came out from the ground went south, away around by the mountains. Later they came back to Dakota, and joined their brothers again, where they have been ever since.

FOOTNOTES:

[13] Told by Star.

13. WHY THE BUFFALO NO LONGER EAT PEOPLE.[14]

A long time ago, while the Arikara lived together in the village, it was customary to hunt in the spring. The story I am about to tell was told to me by my father; for I was very small when this story was told by the priests:

On one of these hunts, the people failed to find any buffalo. Women and children began to cry from hunger. The men took long journeys hunting buffalo, but they could not find any buffalo. At last the chief was approached by the women and asked to call on the priests for aid.

The chief then took the sacred pipe from his bundle, filled it and took it to the lodge of the priests of the Knot-in-the-Tree (Critatao) bundle. The chief priest took the pipe, smoked it, and offered the smoke to the gods. After smoking, he said: “It is well. We will open the bundle and call on the gods to help us get buffalo. We will make an offering of gifts to the gods, so they will send buffalo.” The chief was glad, and went to his own tipi. The chief then called on the crier to tell all the people to be silent. The priest had his tipi cleaned and the bundle was taken down and the other priests were sent for. After the priests were seated and all the chiefs had entered, the priests took up the gourds and began to recite a ritual that had been given to the people by the Buffalo. After the giving of presents—native tobacco, black handkerchiefs, robes, and blankets—the priests stopped singing. The chief priest then went out and cut a long pole, brought it to the lodge and tied gifts upon the pole. The pole was then set in front of the lodge. Gifts were placed upon the pole for the southeast God, the southwest God, the northwest God, and the northeast God.

Again a ritual was recited for the buffalo to come. As they recited the ritual the errand man stood by the pole and would strike at the pole with an ash stick that he had in his hand. “Come, buffalo,” he would say, at the same time striking the pole. “You spoke to our people and promised to come when the people were in need of food.” After reciting the ritual the priests recited other rituals.

The buffalo came about three days after the ceremony. The chief ordered the crier to go through the village and let the men know that a whole buffalo was needed for the ceremony. The men went out, and a whole buffalo was brought into the ceremonial lodge. All the people were then invited, and the old priest told the people the following story:

There was a village of Buffalo. They were human, but had horns. When the Buffalo wanted meat they met in a tipi where there was the sacred bundle known as Knot-in-the-Tree. In this tipi a ritual was recited. It took them four days and four nights. The third night, the Buffalo gathered about the tipi where the ritual was recited. The fourth day, the four Buffalo who sat singing the ritual arose and went to the side of a hollow cottonwood tree that stood by the side of a steep bank. By the tree was an ash pole. Here the whole village of Buffalo stood around the hollow tree. Another ritual was recited, then the pole was taken up and the tree was struck three times. The fourth time, the people were heard crying, and some were singing. The first to come out was a man by the name of Cut-Nose (Kritstaricuts). This man seemed to be wonderful, for he always escaped his enemies. Next came a multitude of people. They escaped and ran over the prairie, the Buffalo killing them. Cut-Nose ran and returned to the hollow tree and crawled in, when the flood of people stopped coming out. The people were killed, and were taken to the tipis, where they were cut up, and their meat was placed upon the arbor they had built.

In one of these runs there was one boy among the people who was very handsome. A Buffalo cow chased the boy away out among the hills, but finally gave him up. The boy kept on running until he came to a deep ravine. There was a thick bush of dogwood covered with grapevines, in which the boy hid. Now and then the boy would go hunting, killing small birds for his food.

One day, as the boy was crossing a ravine, he saw sitting on the side of a hill a fine-looking woman. The woman’s hair was not braided, and she wore a buffalo robe. The robe looked white. There was a peculiar look about her that attracted the young man. The woman arose and started west. The young man followed. Towards evening the young man came to a bottom land, and there he saw a fine tipi. The young man went to the tipi, and there in the tipi sat the same woman. The woman spoke to the young man, and said, “Come in.” The young man went into the tipi and sat down. The young man was hungry, and looked at the woman pitifully. The woman put her hand under her robe and pulled out a lump of pemmican. She handed the pemmican to the boy, and the boy ate the pemmican. When he was filled he hid the pemmican under his arm. The woman spoke to the boy, and said, “You may lie with me; cover yourself with part of my robe.” So the boy lay down and went to sleep. When he woke up the woman was sitting by him, but there was no tipi. The woman then talked to the boy, and said: “I ran after you, but I did not intend to kill you. My people are Buffalo, and there is a way for them to become real animals. I selected you to be the one to turn them to buffalo, and then my people will not eat your people any more. My father is the chief of the Buffalo, and I learned by listening how your people can be saved. I want you to go with me to where my people are, and you will learn how my people kill your people. We must go and pass between the bulls who are stationed upon high hills. There are four circles of Buffalo bulls. We will have to pass through these stations unobserved.”

They began the journey, and they went between the Buffalo bulls who were stationed as sentinels. They went through all the circles of the Buffalo, and now the next thing was to enter the tipi where the ceremonies were held, for this was the place where the woman’s father lived. The woman covered the young man with her robe and they entered the tipi. Some of the Buffalo in the tipi, who were awake, said, “I smell human flesh,” but others said, “It is because we have just had a killing.” So nothing more was said about the smell of human flesh. The next day the boy was covered with buffalo robes, and, as all of the Buffalo went out, the boy felt safe.

In the evening the Buffalo came back to the lodge. They were human, only they had horns and tails. These people brought in fresh meat and it was the human meat. Now they cooked the meat and ate. After eating they lighted the fire. It died out, then the girl said, “Let us go out, I want to show you something.” So they went out. The boy saw arbors everywhere in the village. The girl told him to climb upon one of these arbors, and he did so. There he saw fresh meat of human and some bodies not yet cut up. The boy was scared. He told the Buffalo woman that he did not want to go into the tipi any more. The woman said: “Now you have seen bodies of people. These people eat your people, and for this reason I have brought you here to help your people, so they can overcome the Buffalo and kill them. When your people have killed the Buffalo and have driven them far, then they will eat of the grass which Nesaru intended that they should eat.” The woman continued, and said: “Then your people will come out of the ground, and you will teach them the ceremony the Buffalo used to sing before they went out to kill you. Come, go with me into the timber. You must make many bows and arrows.” So they went into the timber, and the woman said: “Now you remain here. Do not be afraid, for the Buffalo are now going to sit and sing the songs, calling your people together where the tree is. Come, now go with me to where your people come out.”

They went, and there stood an old hollow cottonwood tree. Near its base was a knot where there was a hole. Lying by the tree was an ash stick, about six or seven feet long, and about eight inches in diameter. “Now,” said the woman, “do you see the stick? That stick is what makes the people come out of that hole. You shall use that stick, only do as I tell you, and you will be successful. Cut-Nose is the one who sits at the entrance, so when the Buffalo gather about the tree, he is the first to come out. He gets away. The Buffalo do not try to kill him, for he helps the Buffalo.”

So the young man lay down in the timber, while the woman returned to the camp. When it was daylight he began to make bows and arrows. He made many. Every night the woman would come to visit him. She gave him buffalo meat. Thus the young man stayed in the timber and kept on making bows and arrows. Often the boy went into the village with the woman and listened to the singing of the Buffalo. The woman told the young man to hurry in making the bows, for it was nearly time for the ceremony to be over, then the Buffalo would march out where the tree stood. The young man now hurried to make the bows and arrows. For two days the ceremony was kept up, the singing continuing all night. The third day the boy had many bows and arrows completed. The woman came in the night and gave the boy long sinew strings for the bows. The boy put the strings upon the bows and now the weapons were completed. The woman took the boy into the camp, and there he heard singing. At the end of every tenth song the singing was stopped. In a little while the singing would be resumed. Now the woman told the boy that the next morning they would have to return to the timber and bring the bows and arrows.

The next morning they went and brought the bows and arrows and placed them at the foot of the tree, the bows already strung, and the arrows with the bows. “Now,” said the woman, “as soon as you see the Buffalo coming towards the tree, you run up to the tree three times, and you will hear shouting. As soon as you hear shouting, wailing and screaming, pick up the bows and arrows and give them to the men and tell them to shoot at the Buffalo. Do not give any bows and arrows to the first man who comes out, for his name is Cut-Nose, and he it is who helps the Buffalo. Give out the bows and arrows, then pick up your own and go to killing the Buffalo. As soon as the Buffalo see that your people are killing them they will run. Keep right after them, and scatter them as much as possible.” The boy placed all the bows around the tree. Then he and the woman hid under the bank.

As the sun was coming up in the east the rattles were laid down. Singing was stopped. There was mourning; everybody seemed to be crying. Then the Buffalo all came to the ceremonial lodge and stood around until the four priests came out, who walked towards the tree. The young man jumped out from his hiding place. The first man, whose name was Cut-Nose, came out with a war-whoop. The people came up next in the hollow tree. There seemed to be a strong current coming out from the hollow tree, blowing the people up and out of the tree. But as the people came out, especially men, this young man picked up bows and arrows, and placed them in the men’s hands, and said: “Make haste; shoot the Buffalo. Kill them. Do not be afraid of them.” As each of the men came out, the young man handed him bow and arrows, and told him to shoot and kill the Buffalo. It was not long until the young man had a large company of men with bows and arrows killing the Buffalo. As the Buffalo ran towards their village some one shouted and said: “Get some of the meat! Carry it with you, and whenever we stop running we can have something to eat!” So the Buffalo people ran and picked up human meat and each placed the meat they picked up, under the arm, and ran. The human meat that they placed under their arms became a part of their flesh, for the people ran after them so closely that they finally became buffalo. (This is the reason why the Arikara used to cut the meat from under the shoulder and throw it away. This meat the Arikara would not eat.)

The young man and the Buffalo woman now went to the tipi of the bundle and took the bundle. The people came back and burned everything that was in the village. Then they made a new camp and the Buffalo woman, who was now married to the young man, taught the people the songs and ceremony that go with the bundle. So these people became a part of the Arikara.


When this story is told, everybody keeps quiet.

FOOTNOTES:

[14] Told by Snowbird.

14. THE GIRL WHO MARRIED A STAR.[15]

In olden times, when the people lived upon the Missouri River, there was a village. In this village there were two girls who, in the night, slept outside of their lodge on an arbor. As they lay upon the arbor one night they were talking about the different young men in the tribe whom they liked. One of them spoke of liking a certain young man, while the other girl said she did not like any one of the young men in the tribe. She looked into the sky. She saw a bright, red star in the heavens towards the east. She said, “There stands the star I like, and if that star were here upon the earth I would marry him.” The girls then went to sleep.

In the morning they arose and went after water. As they were coming back, they saw a porcupine. The girls ran after it and tried to kill it. One of them said she wanted to get the porcupine, for she did not have enough quills to do some of her work. The porcupine got to a cottonwood tree that was near the river. The girl climbed up after it. The other girl wanted to go home and get an axe, so that they might chop the tree down, but this particular girl who had said she liked the star, said, “No, I can climb.” She climbed the tree.

As the girl climbed up the tree the tree grew higher. The girl disappeared, so the girl on the ground went home and told what had happened. The girl kept on climbing for the porcupine until she reached another world. When the girl came into the other world she recognized that she was in a strange country, and she began to cry.

The porcupine had turned into a man. The man spoke to the girl, and said: “Why do you cry? I am the Star that you saw and that you said you liked. I went down after you. I turned myself into a porcupine and you came after me, and now you are here in my home.” The girl saw that the man was not young, but middle-aged, though he was very handsome. She stayed with him and liked him, but the man kept going away every night. She cried every night, for she wanted to return to her people.

Many years afterward she gave birth to a male child. When the child was born his mother found the picture of a star upon his forehead. This woman told her husband one time that her son wanted some wild turnips and that she wanted to go and dig some. The man told her that it was very well for her to go and dig these turnips, but that she must not go to the valleys to dig them, but she must go to high places. While she was out digging these turnips she thought about her people and she began to cry. Then she went to the valley and dug into the ground to get a turnip. Her digging-stick ran through the earth. She removed the dirt, looked down, and there saw the people underneath. She then knew that she was far away from her people.

She covered the place and began to cry. While she was crying, she heard the voice of a woman calling her. The voice said, “My daughter, why are you crying?” She said: “I am crying for my people, for they are far away below us. I was brought up by my husband, who is a Star.” The woman told the girl not to cry, for she would help her. She took the girl to her cave in the side of a cliff, and there she confronted her. She told her to tell her husband that when he went to kill buffalo he must take all of the sinews from one whole buffalo, and that when she got these sinews she must bring them to her; that she would make a sinew string that would reach to the ground below.

The girl went home. She told her husband that she wanted to do much sewing, and that she needed sinew, and she wanted him to get all the sinew that was in a buffalo, so she could have many sinews and would not have to ask him for any more. The man went hunting. He killed a buffalo. He took all the sinews he could find. He forgot, however, to get the two sinews that are in the shoulder-blade of the buffalo. He brought the sinews to his wife, and gave them to her.

One time when the man was away she took the sinews to the old woman and gave them to her. The old woman was glad. She said: “Now go to your home, and remain there. I am to make a string, and when it is complete I shall let you know, so that you then can go to your people.” The girl went home and stayed, but once in a while she visited the old woman’s dwelling place, and she saw the piles of string that the woman was making. As soon as the old woman had completed the string she told the girl, and said that the girl must come to her place when her husband was away. The young girl had also made a long string of sinew, but it was separate from the string that the old woman had made. This she carried herself when she went to the old woman’s place.

They now went to the valley, and there dug a hole, large enough for her with her boy on her back to go through. After this was done she went to her home, put the child upon her back, covered it with her robe, then tied the robe about her breast. She went to the place. The old woman had brought a large-sized stick, which was laid across the hole, and the sinew was tied to the pole. The girl tied the sinew about her body and covered her hands with a part of her robe. She slipped down, down, down the string and after a time she found herself at the end of the string. The earth was still far away. She took her own string and tied it to the string that she was tied to. She fastened herself to the other string after untying herself from the main string, and slid down upon it. She slid down until she had reached the end of the string, and she was at the height of the highest tree from the ground. She saw that she could not get down, so she made a loop and put her foot in it so that she stood upon the string, and there she hung.

When the woman’s husband came home he found her missing. He went out to hunt for her. After a time he came to the place where the hole was, and there he saw the woman hanging on the string. He went and took up a little stone, about the size of his thumb. He took this to the place where the hole was dug. He placed the stone on the string, then said, “Now I want you to slide down on the string and hit the woman upon the head and kill her, but do not harm my boy.” As he let go of the stone a sound was heard like that of thunder. The stone slipped down upon the string and struck the woman on the top of the head and killed her. As the woman fell down towards the earth the boy slipped out from the robe upon the back of the woman and fell on the ground, but was not hurt.

The boy stayed around where the woman was lying, for he was now about five or six years old. He would go off from his mother during the day and in the evening he would come back, crawl under the robe, and nurse at his mother’s breast. He did this for many days. At last the boy had to leave her, so he went on west from where his mother lay. He came to a patch of squash and also to a cornfield. This he went through, taking corn from the stalks and eating it raw. He returned to his mother and sat there.

In the morning, the owner of the field, who was an old woman, went into her field, and there she saw a child’s footprints. She was so glad to see the footprints that she went home and made a small bow and some arrows. She also made a small shinny ball, and a stick. The old woman thought if this child was a girl it would choose the shinny ball and stick, and if it was a boy it would choose the bow and arrows. In this way she thought she could tell whether the child was a boy or a girl. The old woman made these things, and took them into the field and left them there.

The next day, the boy went back into the field. There he saw these things upon the ground. When he saw the bow and arrows he jumped at them and picked them up. When he had picked them up he went through the squash field and began to shoot at the squash. The old woman came upon the boy and caught him. She called him her grandson, and told him that she had been waiting for him for a long time. She took the boy home.

The boy was satisfied to be with his grandmother. His grandmother, before she went into the field, used to roast a lot of corn. Then she scattered this corn in her lodge, then would go out hallooing, and say, “Blackbirds, come and eat of this corn that I have prepared for you.” The blackbirds would come in flocks and enter the lodge, and there they would eat the corn that she had scattered over the ground in the lodge. Then the old woman would go into her field and would leave the boy at home. Sometimes the boy went out to hunt rabbits and little birds. In the evening, when the old woman came home from the field, she used to take a lot of corn and put it in her corn mortar and pound it. She made mush out of the pounded corn. There was a curtain of buffalo hide in the lodge. The old woman, after she had made the mush would place a bowl of it behind the buffalo hide curtain. Why she did this the boy did not know.

One day when the old woman had gone out to feed the blackbirds, the boy began to roast some corn. After he had got a big pile roasted he went out and yelled, and said, “Come, blackbirds, I have prepared for you the corn that my grandmother told me to prepare; come and eat!” The blackbirds came in flocks into the lodge. The boy went out and stopped the smokehole with a piece of buffalo hide, then went into the entrance and stopped up the passageway with a dry buffalo hide, so that the birds could not go out. The boy then picked up a club and said: “Blackbirds, I am going to kill you all, for you have been eating my grandmother’s corn all this time. You shall not eat my grandmother’s corn any more.” So the boy began to run around in the lodge after the birds, hitting them with the club and killing them. He killed all of them, and placed them in a pile.

When the grandmother came home the boy said, “Grandmother, I have killed all these blackbirds that have been eating your corn all this time; they shall not eat your corn any more.” The old woman appeared glad. She told the boy that he had done right in killing the birds. The boy said, “You may cook the blackbirds, a few at a time.” The old woman really was not glad, for these blackbirds guarded her field for her. She owned these blackbirds. She placed them upon her robe and took them out. She brought them to life again, and said: “My blackbirds, fly away.” The old woman returned to the lodge.

The old woman then told the boy that he must go into the timber and cut a good-sized ash and some dogwood. The boy went and brought back the ash and the dogwood to the old woman. The old woman scraped on the ash wood, cutting it the right length for the bow and the right length for the arrow sticks. She then told the boy to go west of her lodge and to throw the arrows into a pond that he would come to. The old woman told the boy that when he should throw these sticks into the water he should say, “Grandfather, I want the strongest bow that you can give me, and I want wonderful arrows with it.” So the boy took up the sticks and went west from the lodge. He came to the pond. He threw the sticks into the water, and said, “Grandfather, give me the strongest bow that you can give me, and wonderful arrows.” Then the boy returned into the lodge. The next morning, the boy went down to the pond, and there he found a black bow and four black arrows. These he picked up, then he went home.

The boy went to hunt every day, for now he had a good bow and good arrows. One day the boy saw the old woman place a bowl of mush behind the buffalo curtain. When she went out to her field, the boy wanted to see what made the old woman place the mush behind the curtain, for each time she pulled out the wooden bowl that had held the mush, the mush was gone. The boy went to the curtain, lifted it up, and there he saw a serpent, with its big eyes looking at him. The boy then said: “Ah! I see now! You are the one that eats all my grandmother’s mush.” The boy took his bow and arrows and shot the serpent in the head and killed it. The serpent made one great, big noise, fell back, then slipped down into the pond. After the serpent had slipped down into the pond the water spread out and formed a lake.

When the old woman came home, the boy said, “Grandmother, I have killed the big monster that was lying behind the curtain, for he was eating all your mush.” The old woman said: “My grandson, you did right. I am glad you killed him. He has gone back into the lake, where he will always remain.” The old woman really was not glad, but mad, in her heart, for she now saw that the boy had supernatural powers. She wanted the boy killed. She did not let this be known, for she decided that she would send him to the place where her wild animals were stationed. When the boy was gone the old woman cried and mourned for her husband, who was the serpent. She said (without the boy hearing), “My grandson, you have killed your grandfather.”

The next day, when the old woman was ready to go to her cornfield, she told the boy that he must not go to a certain place, for the place was dangerous. After the old woman had gone into the field the boy went to the place where the old woman told him not to go, and there he went around looking for the dangerous place. He finally saw a mountain-lion coming towards him, ready to leap upon him, but he gave a command for the mountain-lion to stop, and the mountain-lion obeyed. The boy went and led the mountain-lion to the old woman’s lodge. He told the old woman to come out, that he had an animal for her which she could ride when she went off to her field. She told the boy she was glad he had brought the animal, but she whispered to herself, “Well, you must be a wonderful boy, but you shall be killed.” She then took the animal into the brush and told it to go away, for the boy was wonderful and might kill him. As the old woman was going towards the lodge she whispered to herself, “You must be a wonderful boy, but I will send you to a place where you can not kill my animals.”

The old woman then told the boy that he must not go to a certain mountainous place, for the place was dangerous. The boy went, notwithstanding. There he found the cinnamon bear coming to attack him. He commanded the bear to stand still and do nothing. The bear obeyed. The boy then caught the bear by the ear and led it into the old woman’s lodge. He said: “Grandmother, I have an animal for you that is very tame. You can ride it, and you can have it to help you clear your field.” The old woman appeared to be glad, but she was not. She took the bear, led it into the timber, and told it to go away, for the boy was wonderful and might kill it.

The old woman then told the boy that he must not go into the southwest country; that there were four wonderful men there. The boy went, though, and he saw the four wonderful men killing buffalo. These men looked up, and said: “Here comes Old-Woman’s-Grandson. He is a wonderful boy.” The boy got to where the men were skinning a buffalo cow, and, as the entrails were taken out, the boy saw that the cow had a calf in her and that the men were taking it out. The youngest man picked the calf up, and said, “Old-Woman’s-Grandson, take this to your grandmother.” The boy jumped away from it, for he was scared. When the youngest of the men found out that the boy was afraid of the calf he kept on trying to get it near him. Old-Woman’s-Grandson kept running from the calf, until he came to a tree. He climbed the tree. The young man placed the calf on the forks of the tree, so that the boy could not get down. The men then went home with their meat. The boy stayed in the tree many days, and nearly starved, when one of the men came, and said, “Old-Woman’s-Grandson, if you will promise your grandmother to us, I will take this calf down.” The boy said, “I promise.” So the man took the fœtus down.

The boy came down from the tree and went home. The old woman, when she saw the boy coming back, said that she was glad to see him again, for she thought that he had been killed. She asked the boy where he had been, and what had kept him so long. He told her that the men had tried to kill him by placing the fœtus next to him. He also said that he had had to promise the men that they could have her if they would remove the fœtus from the tree; that he had promised and they had removed the fœtus. The old woman said that it was well, but that she had one thing to ask of them, and that was, that they should give the boy something in return for his grandmother. So the boy went and visited these men in their lodge. He said to the men: “What is it that you are to give me in return for my grandmother? My grandmother has consented to marry you men.” The men said, “We are to give you a bow and arrows.” The boy went home and told his grandmother that they were to give him a bow and arrows. The old woman said: “That is good. That is what I wanted you to have. Go to the lodge of the wonderful men, and as you enter the lodge, rush around to the south side of the lodge, where there are five bows set up. The middle bow you shall take up, and say, ‘This I shall take in return for my grandmother.’” So the boy went into the lodge with the men. He ran to the south side of the lodge, and there the bows were, leaning up against the wall of the lodge. He picked up the middle bow and arrows. The men were all sorry that the boy had picked out the middle bow and arrows. The boy then told the men they could go to the home of his grandmother and be with her. Itaque hi ad anus domicilium venerunt ibique cum ea sicut cum uxore concubuerunt.

After they had left the lodge the old woman called the boy, and said, “Take this flute and play around the lodge of these wonderful men.” Her grandson took the flute and went to the lodge of the wonderful men and there he played the flute, circling around the lodge. When the wonderful men heard the flute they were scared. They closed up their lodge with earth. The boy kept on whistling, for he was now taking revenge on them for trying to put the fœtus next to him. The men lived on the meat they had in their lodge, but this soon gave out. These wonderful men died of hunger, and were never to be known again upon the earth.

The young man went home and told the old woman that the men had died; that the earth had closed in on them. The old woman was satisfied. Then she thought, “Now is the time to send my grandson to dangerous places, so that he may be killed, and I shall be freed from him.” The grandmother told the boy he must not go upon a certain hill, for the place was very dangerous. The boy went upon the hill, and there he found a den. He entered this den. He found that it was a den of Snakes. Before the boy entered the den he picked up a little rock and took it with him, and when he sat down in the lodge in the den of Snakes he placed the stone upon the ground and sat upon it as upon a stool. The Snakes were glad to see the boy. The boy said: “Well, you people are here in a den, trying to catch eagles. It seems to me that you people ought to welcome a stranger to your den. It seems that I am not welcome.” The Snakes all spoke up, and said: “Old-Woman’s-Grandson, you have spoken the truth. We will now give you something to eat.” So one of the Snakes spread out hot coals and placed a long gut for the boy to eat. This was rolled in the hot coals until it was burned a little, then it was taken off and given to the boy to eat. The boy took up the gut by each end and placed the ends together. He commenced to tell the Snakes that he had come a long way and was very hungry; that he would very much like to eat that, but as he saw that the gut was not well done he could not eat it. He twisted the ends, and the Snakes whispered to one another, “Why, he knows that this is a Snake, for he has twisted the head off.” As he twisted the head off he saw plainly that it was a Snake. He threw the head into the fire and placed the gut upon the hot coals again and roasted it some more. He left the Snake burning until it was burned so that he could not eat it. Once in a while he would hear the Snakes say, “What are you waiting for?” Then some Snake would disappear in the ground and would come up and try to get into the boy’s rectum, and they would hit the rock and tell the rest of the Snakes that they could do nothing, that the boy was sitting upon a rock.

Soon the boy said: “It is well that we should tell some tales.” The Snakes said, “Let Old-Woman’s-Grandson tell his story first.” But the boy said, “No, you tell the first story.” The leader, the chief of the Snakes, who was very large, said that he would tell a story. This Snake began to tell a story of how a girl had said she liked a certain Star, and how the next day, the girl found the porcupine; that the porcupine had climbed the tree and she also had climbed it; that the tree had stretched and went up to the Star that the girl liked; that the Star had married this girl; that a boy had been born to them; that the boy had the image of a star upon his forehead; that the boy’s father was a Star; that the woman had requested her husband to get sinews for her; that this woman had given the sinews to an old woman that she might make a sinew string; that the Star had forgotten to get the two sinews under the shoulders of the buffalo, and for that reason the string had proved too short to reach the ground; that the Star had missed his wife and child; that he had hunted and had found a hole in the ground; that the Star had picked up a stone and had sent it down on the string to kill the woman, telling it to save the child; that the child had stayed around its mother until she had decayed; that the child had gone to the old woman’s lodge and gone into her field; that the old woman had made bow and arrows and a shinny ball and stick, had placed them in the field, so that she might find out whether the child was a boy or a girl; that the boy had come and picked up the bow and arrows and had gone to shoot at the squash in the field; that the old woman had caught the boy and had taken him home and made him her grandson, when he became known through the country as “Old-Woman’s-Grandson;” that through the boy’s powers he had scattered the blackbirds through the earth; that the mountain lions were also scattered through the earth; that the bears were scattered through the earth; that even the water-serpent had been killed and sent back to the lake; that the serpent had been the boy’s grandfather; that the boy had killed the old woman’s husband, who was really his grandfather; that the boy had visited the four wonderful men; that the four wonderful men had found a fœtus in a buffalo cow; that they had tried to put it next to him to scare him; that the boy had climbed the tree and they had placed the fœtus at the forks of the tree, so that he could not climb down; that the boy had offered his grandmother to the four wonderful men to get the men to take away the fœtus and let him down the tree; that the boy had taken the wonderful bow and arrows from the four wonderful men; that these men had married the old woman; that afterwards the boy was given a flute by his grandmother, which was done that he might take revenge upon the four wonderful men; that he had killed the four wonderful men, so they would be no longer on the earth; that now Old-Woman’s-Grandson had come to the people who were sitting in a den trying to catch eagles; that he now sat before them, sitting on a rock; that he was given a long gut to eat, but that he had found out that it was a Snake; that he had thrown it in the fire and burned it. “This,” said the leader, “ends our story. Old-Woman’s-Grandson will now please tell us a story.”

The boy then began to tell about himself, just as the Snake had told it, following it up. “Now,” said the boy, “as the people in the den were sitting around, listening to Old-Woman’s-Grandson, there came a strong wind from the southeast, and blew towards the den.” As the wind blew from the southeast the Snakes on that side went to sleep. Then he told about the wind coming from the southwest, and those Snakes in the southwest went to sleep. Then the wind from the northwest came, and those who were there went to sleep. Then the wind from the northeast came, and those Snakes on that side went to sleep. Now the boy waved his hand all around the circle, and all went to sleep as they were listening to Old-Woman’s-Grandson.

In the center was the fire. There was a long stick in the form of a circle around the den, and all the Snakes were upon this, in a circle all around. The boy now arose, took his flint knife, and commenced to cut the heads on the stick around the fireplace. When he came to the last one, it opened its eyes and woke up. It ran into a hole, and said, “Old-Woman’s-Grandson, watch yourself, for hereafter I am your enemy.” The Snake disappeared in the ground.

Now the boy went out and went home, and he told the old woman that he had killed the Snakes. The old woman was then afraid of the boy. She knew that he was wonderful. After that, the boy watched himself in all of his journeys, because of the Snake he had failed to kill. Whenever he wanted to drink he had to go among the rocks, where he would drink from the pools of water. The boy could not drink water from the springs, for the Snake was always ready to jump into his mouth. When the boy wanted to sleep he lay down, placing the arrows he had as follows: One outside of each knee and one outside of each shoulder, sticking them in the ground. The bow the boy used for a pillow. Whenever the Snake approached him sleeping the arrows fell upon him, so that he woke up.

The boy became very sleepy one time, for he had not slept much during all this time. He lay down, and placed the arrows as usual, and went to sleep. The Snake came. One of the arrows fell on the boy, but failed to wake him. Another fell on him, but he did not wake. Then another arrow fell, then the last one fell, but the boy did not wake. The Snake crawled up to the boy, and, as it reached his stomach, the boy, in his sleep, reached for his knife and made motions to cut the Snake, but the Snake kept on going. The boy kept trying to get the Snake, but it went into the boy’s mouth. It crawled up into the skull and nestled itself there. The boy lay there as though dead; but the Snake knew that the boy was not dead. The Snake remained there until the boy dried up and became nothing but a skeleton.

The father of the boy studied hard as to how to get the Snake out of the boy’s skull. Although the boy was dead, the skull was the living part of the boy. The boy’s father then found a plan for getting the Snake out. A storm came from the north. It rolled the skull over and turned it up so that the hole in the skull was upward, and as the rain fell it ran into the skull and filled it with water. This did not drive the Snake out. The father called on the Sun to get nearer to the earth, so as to heat the skull so that the Snake would have to jump out. The Sun moved towards the earth and heated the skull. Soon the water was boiling. It became too hot for the Snake, and finally the Snake crawled out of the skull. No sooner had it got out than the boy stood up and caught the Snake by the neck. He then took up stones and hit the Snake’s snout, so that it made its head short. Then the boy sat down upon a rock and began to rub the Snake’s teeth upon it, and said, “Now you must promise that you will never bother people again.” The snake promised. The Snake, as it was turned loose, said, “Once in a great while I shall bite people, but not often.” The boy reached for the Snake and it disappeared,—that is why the people get bitten by snakes once in a great while.

The boy then returned to his grandmother, who was glad to see him. The boy told his grandmother that she was now free to do as she pleased, for he was going off; that the country was now free from wild animals. So the old woman disappeared, and the boy went southeast to the village of the people.

There the boy told his story, and the people knew that he was the son of the girl who had climbed up the cottonwood tree. The boy did many wonderful things for the people, and the people said that it was through the boy that the people could travel through these wild countries, for now all the wild animals had been scattered and were not as fierce as they had been before. The old woman had disappeared and had made her camp in some other place. The boy died after he had cleared the country of all the wild animals.

There is an old cottonwood tree on the south side of the Missouri River, close to the place known as Armstrong, that the people claim is the tree that stretched upward, taking the girl up to the Star. Still south of the cottonwood tree is the place where the people say the stone is that was thrown down by the Star and which killed the woman. To the west is the lake where the monster fell. At the southwest of the cottonwood, it is supposed, was the Snake den. The people say that to-day snakes are very numerous there. South of this place, among the hills, is where the mountain-lion is supposed to have been. Close to the cottonwood, in the timber along the Missouri River, is the place where the bear is supposed to have been.

FOOTNOTES:

[15] Told by Yellow-Bear.

15. THE GIRL WHO MARRIED A STAR.[16]

One night two pretty young maidens were sleeping on top of a summer arbor. They were ill with monthly sickness. One said, “Kario, I love that little bright star, and I wish it was my husband.” That same night, while sleeping, the girl was taken away up in the heavens, to live with her husband, he giving her instructions what to do and what not to do. He could not always stay at home, as he was in the chase. One of the instructions was that the woman should never dig up an Indian turnip at slough-like places. While her husband was away, the woman determined she would discover the mystery connected with her husband’s injunction. When she had dug the turnip she saw what the mystery was. She saw the people living on this earth looking like crawling insects.

When she saw this she cried and cried and cried. She went to an old woman for comfort. The old woman saw that the woman had been crying; so she questioned her and found out her trouble. The woman answered that she could easily be relieved of her trouble. So she advised her to collect all the sinew she could find from the meat her husband brought.

The girl told her husband she wanted all the sinew there was in all the game he killed, even the very smallest piece. Her husband did as she asked, not knowing her intention. When a very large number had been made the woman took the sinew and went to the old woman, who began to make what she had promised to make for her. “Come back in a few days,” she said, “and I will have the thread ready for you. Remember to come when your husband goes on a long chase.”

The husband started on a chase, and the girl went to the old Woman’s lodge and told her that her man had gone. The old woman got her sinew rope and fixed it around the woman’s waist and began to let her down—down—down. She went with her first child on her back. The place she started down was where she had dug up the forbidden root. The twine was lacking about twenty or more feet. The old woman was an old spider, it was found. Old Spider-Woman did not have enough cobweb and sinew, so the woman hung on the rope, not able to touch the earth.

When her husband returned he found his wife missing. He began to look for her. He thought at once of his order, and so went out where she usually dug. He found a stick in the grass. He discovered the rope tied around the stick, and his wife and child hanging away down near the earth. He picked up a stone and talked to the stone, saying, “Do not harm the boy, but kill the mother.” Down—down—went the stone, and struck the young mother on the head; it cut the rope and her body fell; but the boy was safe. The boy stayed by his mother’s body and fed himself at her breast for a time. Her body began to decay.

The boy went off and got into a cornfield, not knowing that it was corn. When lonesome he returned to his mother. The owner of the field was an old woman. She saw the footprints in her field. She wondered what it could be. She made a little ball and a crooked stick, also a little bow and arrows. She thought if it was a girl she would take the ball and crooked stick, but if it was a boy he would take the bow and arrows. When the old woman looked she found the little fellow had taken the bow and arrows.

The old woman was very joyful. The little fellow had done much damage to her squash vines with his bow and arrows. She went out and hid in the field, waiting for the little fellow. The boy came as usual with his weapons and the old woman sprang out and caught him, saying, “Oh, atine, atine; you are to come home with me.”

She took the boy home and gave him food, such as fresh corn mush, succotash, and squash. The boy seemed quite happy. When the woman went out to work he amused himself with his arrows, shooting little birds in the field, and on his grandmother’s return he would bring the birds for her to eat. She was a happy grandmother, proud of her little grandson. The boy grew larger. When he began to make his own bows and arrows to his taste he began to bring home larger game, such as deer and antelope. His grandmother was still happier.

The boy’s grandmother was accustomed to place under a curtain which was always closed, a big wooden pan of whatever they had to eat, before she went to her work. The boy, noticing this, made up his mind to find out what it was. While she was gone, he moved the curtain and beheld a huge serpent with large yellow eyes. The boy said within himself: “Ah! here is the one that eats up everything that grandmother puts here.” He took his bow and arrows and shot and shot, until he killed it.

The boy’s grandmother came in. The boy spoke up, and said: “Grandmother, I have killed the bad one that ate up everything you placed under that curtain.” The old woman appeared glad of it, but was hurt at heart. She covered the serpent and placed it in a pool. The serpent said that he could not do anything, because the boy was gifted with a great mysterious power of his father. The dead serpent was the husband of this grandmother.

The grandmother, wounded at heart, planned to have the boy killed in some way. She forbade him to ever go into the timber near by, because there were all sorts of dangers there. In this timber, she said, was a bear that wanted to tear him into small strips. When the old woman had gone he started out to the forbidden place. He found the bear, captured him and thought he was strong and would do to haul corn and wood for his grandmother. On her return she saw the great, big black-bear tied. The boy spoke up, saying, “I have here a strong animal which will work for us.” The old woman appeared to be happy, but felt hurt that the boy could have captured the bear. She was the owner of all animals around, both good and bad. She turned the bear loose and explained the case to the boy, saying she could not use the bear in any way.

One day the boy was gone all day and all night. His grandmother now thought him dead. Roaming around, the boy found a tipi. In the tipi were four strong-looking men. Around the fire was the meat of a whole buffalo and an elk. The boy stood on one side looking at the game. The men were playing with plum dice in a basket. The interest of these men was very noticeable. One man’s nose got very dirty, but he would not move to clean it. The boy outside did not like it. He took his arrow and shot through the hole he was peeping through. The arrow cleaned the man’s nose. The men rushed out and gave the boy a hearty welcome, for they had already heard of his wonderful doings. They took him in and gave him a whole buffalo to eat. He began to eat, and ate as much as usual. The men began to ask why he did not eat more. He said he could not, as he had had his fill. The men ate heartily. They cleared the meat that was before them. The men asked him to stay all night. They invited him to join them on a hunting trip.

Next day they started. They killed an elk. They dressed it and found a fœtus. As courtesy, the hunters took the fœtus and placed it before the boy to take home with him. The boy was affected. He asked them to remove the fœtus. He was standing by a tree. He started up the tree. The men, seeing he was afraid of it, moved it, little by little, toward him. They were afraid of him and were trying to do everything to get rid of him. The boy was afraid of the fœtus. He would not come down while it was in the way. The men came home. By and by a man was sent out to see if the boy was there. Coming to the spot he found the boy still there. The boy asked the man to remove the fœtus. He refused. He went home and reported all he had seen. In about four days the men came around and found the boy still there. They found him very thin, and suffering for food and water. He would not come down while the fœtus was there. The men made a conditional offer,—if he would deliver up to them his grandmother they would remove the fœtus. The boy said he would. They removed the fœtus. The boy started home at once. He told his grandmother what had happened and what he had done. Out of love for his life he had given her up to these men.

The grandmother was happy on his return. She said she would grant his request. About two days after, she and the boy started out where the men were. They stopped at the entrance of the tipi until they heard a voice from within asking them to step in. The boy said, “Nawa, I have done what I agreed to do. Here is my grandmother.” “Ah ho! Ah hi!” they replied, “you were honest and have done as you agreed to do. That is the way for noble boys to do. As this is a bargain for your life we will do all we can for you to turn our power and skill over to you.” Now they began to teach the boy the ceremony of catching eagles and of hunting. “It was our desire to have your grandmother, and as you have been true to your agreement, we are glad.” All were satisfied. The grandmother and son then went home.

The next day the boy started out on the prairie for game. He met a camp of Snakes, mostly deadly Rattlesnakes, and there were all the other kinds of Snakes. They were glad to have him come. They invited him in. They gave him the best seat. He knew what danger there was to meet. So as he sat down he took out a smooth stone which he used for sharpening his knife, and placed it in his anus. The room was clean and there was a ridge around the fire for a pillow. Time and again he noticed a Snake disappear and attack him where he had defended himself. He knew it. They said: “He must be hungry. Give him something.” They gave him a spleen. He took it and looked at it. He replied that he could not eat it raw; so he poked up the fire and threw the spleen in. It cracked and made the audience wild. The spleen was the teeth of all these Snakes. The boy knew the secret and could not be fooled so easily.

The Snakes, resting on the square pillow-like structure, demanded of the boy that he relate some happenings or stories, to pass the night pleasantly. He refused to be first. He agreed to take his turn with them. They began. Each Snake had for his subject the life of their guest and that of his grandmother. When all were through with their stories the boy began his story: “Nesaru commanded the winds to blow; at evening they stop, the trees stop rustling, the grass keeps on for a while, but they all fall asleep.” This much of the story put a part of them to sleep. “Nesaru sends hurricanes of trials and hardships in our lives; the same to all kinds of trees and to large, deep rivers; they rage and beat against their banks, the water gets dirty, there comes on the gentle night, soft breezes, the trees quiet down, the rivers are calmed, the waters clear up and they are asleep.” This was the end of the boy’s story. The remainder of them fell asleep.

The boy thought of how he was to have been treated, and he decided to be avenged. He took from his belt his sharp knife and cut along a straight line on the square structure, cutting off the head of every Snake until he came to the last one, which slid away, saying as he went, “Old-Woman’s-Boy, I will remember all.”

As the boy left he was very particular as to how he should carry himself. Having gone many miles he thought all danger was over. He placed his arrows around him, bidding them to awaken him when danger was near.

While he was sleeping his enemy came. Before the arrow could give the alarm the Snake entered his body. Grasping his knife he cut his stomach open. Up went the snake’s head to his breast. He cut his breast open. Up it went to his throat. He cut his throat open. Up it went, into his head, and rested there. His father above knew all of this. He sent a great wind which turned the boy’s head over, so that his opened œsophagus turned toward the wind. Then came a hard rain, filling every corner of his head. The Snake’s head would peep out of the boy’s head, but the boy would say, “Old-Woman’s Grandson is still alive.” There came a scorching heat, and the water began to make the Snake peep out its head, but the boy would say, “Old-Woman’s-Grandson is still alive.” It got too hot for the Snake. It fled, and the boy sprang to his feet and caught it. “You will suffer punishment, and you will always be ashamed and crawl on your body in the dirt, your head down, avoiding all decent creatures that Nesaru made.” He took the Snake and knocked his head on a flat rock until it was flat and its eyes were close to its mouth.

The reason the boy was afraid of the fœtus was that it was the time of the year when all young animals are as yet unborn, and the cluster of stars to which the boy’s father belonged is never seen at this time to come up with the rest. The boy knew that his father could not be present to help him, and so he did not dare to do anything to help himself.

FOOTNOTES:

[16] Told by White-Bear.

16. NO-TONGUE AND THE SUN AND THE MOON.[17]

There was a young man in a village who wanted to be great. In olden times the chief thing among the people was to be a great warrior. The young men in those times used to go out among the hills, and then find a place to stand and mourn. They used to stay away from home four or five days without drinking or eating.

Now this particular young man went out alone, upon a high hill, to mourn. In the afternoon a little bird came to him, and said: “This is not the place where you should stand. I will show you where you must stand.” So the little bird flew and the boy followed. The bird stopped at a certain place, and the boy stood there. Late in the evening a man came to the boy. The man was all painted red, and he said to him: “I am glad to see you. You are going to be my son, and I am going to take you with me now. All I want from you is your tongue.” So the young man pulled his tongue out, cut it off and handed it to the man. As he handed his tongue to the man he fell down and died. It was now dark, and as the young man fell the Moon rose and saw this young man fall down, and the Moon said to himself: “That man who has killed this young man is always trying to do something that is not right. I know who that man is; it is the Sun. I know that he has taken this young man’s tongue.” So the Moon went to the young man and touched his feet, and the young man waked and sat up.

When No-Tongue saw the strange man he did not know what to do. He was not the same man who had taken his tongue. This man looked white, because he was the Moon. The Moon asked No-Tongue why he had given away his tongue and to whom he had given it. No-Tongue answered, “How can I talk without a tongue?” The Moon said, “Speak, and tell me.” So the boy spoke, and he found that he was able to talk. So he began to tell what the man looked like. The Moon said he was sure that the man was the Sun. Then the Moon spoke to No-Tongue, and said: “The Sun was trying to kill you. No-Tongue, hereafter you shall be my son; but let your other father, the Sun, come after you first. I must tell you what to say. You will not be killed by the Sun. The Sun is coming for you to-morrow morning, and when you go up to our dwelling place (the heavens) he is going to show you some things that he has. You must now be careful not to take the new things that he has, but you shall take the old things. Take the old weapons. The Sun thinks a great deal of these old weapons.” This is all that the Moon said. The Moon then disappeared.

In the morning, the Sun came to No-Tongue and took him up into the sky to his home, and said, “Now, my son, I want you to choose of these things that I have here.” No-Tongue took the oldest things. When the Sun saw that No-Tongue took the best things—the oldest ones—he came out from his lodge crying, because this would give No-Tongue a long life, and would also make him become great, and this was what the Sun did not want of No-Tongue. He had thought that No-Tongue would surely take the new things. But if No-Tongue had taken the new things, that would have shortened his life and made it impossible for No-Tongue to become great. Then the Sun began to think of some way to kill No-Tongue, but he never could take back the things No-Tongue had taken, having promised them to him. As they came out from the Sun’s lodge the Sun said: “My son, look. There is your home. Look all around you. You can see everything plainly. When you go home, after two days have passed, you must go on the war-path, and you will conquer old enemies. You will have all you want. You are to be great. But when you, my son, go home, give to me a white buffalo robe.” So the Sun went away.

When night came, the Moon came out and spoke to No-Tongue, and asked what the Sun had said to him. No-Tongue told the Moon all that the Sun had told him, and the Moon said, “Do not give him the white buffalo robe, but give that to me, and get a dark-brown robe for the Sun.” The Moon then began to tell No-Tongue what to do. He told him to get some white clay and make powder out of it, and then pour the white powder all over the robe, so that it would look white. So No-Tongue did as he was told to do.

When the Sun received the white buffalo robe, which really was not white, he was proud of it; furthermore, he was proud that his son had obtained it for him. One day he hung the robe out, and the wind was blowing hard. The wind shook all the white clay out of the robe, so that the robe turned to a dark-brownish color. Then the Sun saw that it was not a real white buffalo robe, and did not like it.

When the Moon and the Sun got together, the Sun said, “I am sorry for what my son has done to me, and now my dear son is going to kill him.” The Sun had a son who belonged to another tribe, and this was the son who was to kill No-Tongue. So the Moon heard all that the Sun had to say.

One night the Moon saw No-Tongue, and told the young man all that the Sun had said. The Moon said that the Sun could not do anything to kill him. The Moon said: “The man that you are to fight with is going to try to shake hands with you, because he is your cousin,—not a real cousin, but because you are the son of the Sun and so is he,—so he is your cousin. He is the one who has been selected to kill you. But do not be afraid; I shall be with you and will help you all I can. Do not shake hands with the young man, your cousin, and if you must shake hands, do not shake with your right hand. Be very careful not to let him strike you first. If you should shake hands with him, strike him. You must not let him strike you first; and when you have killed him, cut his head off and put it under a big stone that shall be near you, so that the Sun will not make him live again. By placing the head under the stone the Sun will be prevented from bringing him to life.” The Moon also said, “Be careful to do what I have told you to do.” No-Tongue was glad. The Moon also told No-Tongue that the young man he was to fight with was named Little-Sun.

Two days after this some warriors went out on the war-path. Before they had gone far the Sun went to No-Tongue, and said: “My son, I am glad you are going on the war-path; I want you to kill a man for me. He is coming. He thinks he is great, but he is not. So kill him for me.” The Sun said all of this, not meaning it, for he was planning that Little-Sun might kill No-Tongue. So the warriors started on the war-path, and in a few days they came to the place which they thought would be a good place to remain for a while. The leaders selected scouts to go out and look over the country. The scouts went up a high hill, and there they met the spies of the enemy coming up from the other side. These did not stop, but turned straight back again, and went and told the enemy, and of course the other scouts turned back and told their leaders that the enemy was coming. So in the morning, the two sets of people came together, and they fought a battle; but before starting the battle there was a man who stood in front of the enemy’s line, and said, “No-Tongue, I want you to come and shake hands with me, for you are amongst those people.” No-Tongue went to him, and when they were nearly together, everybody saw that the two were dressed so as to look very much alike, but they did not know that they were to fight each other; but the two knew that they were to fight, and that they were both sons of the Sun. No-Tongue did what the Moon had told him to do. He killed Little-Sun. Then No-Tongue’s people defeated the enemy. They took many scalps, and returned home.

The Sun became mad at No-Tongue, because he had killed Little-Sun, for the Sun had expected No-Tongue to be killed. The Sun had tried three times to kill No-Tongue; so the fourth time, the Sun himself was going to scalp No-Tongue, so that the people would make fun of him. Then the Sun told his other son, Big-Sun, to try and kill No-Tongue. No-Tongue was the only one living. He was the one who had not treated his father, the Sun, right, for the Sun had not treated No-Tongue right in the first place. But No-Tongue had been assisted by the Moon.

The third time the Sun tried to kill No-Tongue, he changed himself into a Buffalo, so that the Buffalo ran after No-Tongue, but the young man, No-Tongue, ran into a mud-hole, and the Buffalo fell in too. No-Tongue got out of the muddy place, but the Buffalo could not come out, because he was so heavy. No-Tongue told a lot of men to get some dried willows and to place them upon the back of the Buffalo. This they did. They set the wood on fire, so that the Buffalo burned up.

In the evening, when the Sun and Moon were together in the heavens, the Sun said: “I shall do something to No-Tongue, some way.” The Moon heard the Sun say this. Then the Sun said to the Moon: “Just see what my son No-Tongue has done; he burned my back. To-morrow morning I am going to scalp him, so the people in the village will be afraid to see him, and so they will make fun of him.”

Then the Moon went to No-Tongue in the night, and said: “My son, you always like to be up early in the morning, singing. I want you to get a good scalp to-night—one that has hair, just like this. Then kill a dog and get some of its blood, put the blood inside the scalp, and put the false scalp over your head so your hair will not show.”

The boy got the scalp with the hair on it, killed a dog, put some of the blood in the scalp and hung it over his bed. Early in the morning, before the Sun rose, the boy arose, put the scalp over his head, went out, and sang some songs through the village. As the Sun came up in the east the boy heard a noise, and the Sun took the scalp off from the boy, so that the blood ran down. When the Sun saw that he was satisfied. The boy went into the lodge, washed, came out again, and the Sun saw that the boy had hair on, and that he was not really scalped. When the Sun reached the Moon he told him that he was going to let No-Tongue alone until he was old and great, and that he was then going to take him up to his home.

The Moon came to No-Tongue and told him what the Sun, his father, had said. Years went by, and No-Tongue lived peacefully. Finally he became old and blind. At this time the people were about to move away from this place to another place. The Moon came and told old man No-Tongue that it was time his father, the Sun, was coming after him to take him up to his home; and that he himself would come with the Sun to take him up; that he should not be afraid.

While they were breaking camp the old man took his clothes that he used to wear in his early days, and put them on. He also painted himself. He told the people to go on; that he himself would come later. The people went on. The old man went up on the top of a hill, made a circle of red sticks to represent the Sun, and another of white sticks, to represent the Moon, for the west side. While he was doing this the Sun and Moon came. The Sun wanted to know what the Moon was doing there. No-Tongue said, “My father, the Moon is also my father; he has helped me all along.” So the Sun was satisfied, and the Sun took the old man up to his home.

Several days afterwards, four young men went to the place where the old man had sat, and he was gone. The sticks were there as he had left them, but No-Tongue was gone. He was never heard from or seen again after that. He was called “No-Tongue,” for the Sun had taken his tongue, but after he had failed to kill him, he gave him back his tongue.

FOOTNOTES:

[17] Told by Standing-Bull.

17. HOW BURNT-HANDS BECAME A CHIEF.[18]