Finished

by H. Rider Haggard


Contents

[INTRODUCTION]
[CHAPTER I. ALLAN QUATERMAIN MEETS ANSCOMBE]
[CHAPTER II. MR. MARNHAM]
[CHAPTER III. THE HUNTERS HUNTED]
[CHAPTER IV. DOCTOR RODD]
[CHAPTER V. A GAME OF CARDS]
[CHAPTER VI. MISS HEDA]
[CHAPTER VII. THE STOEP]
[CHAPTER VIII. RODD’S LAST CARD]
[CHAPTER IX. FLIGHT]
[CHAPTER X. NOMBÉ]
[CHAPTER XI. ZIKALI]
[CHAPTER XII. TRAPPED]
[CHAPTER XIII. CETEWAYO]
[CHAPTER XIV. THE VALLEY OF BONES]
[CHAPTER XV. THE GREAT COUNCIL]
[CHAPTER XVI. WAR]
[CHAPTER XVII. KAATJE BRINGS NEWS]
[CHAPTER XVIII. ISANDHLWANA]
[CHAPTER XIX. ALLAN AWAKES]
[CHAPTER XX. HEDA’S TALE]
[CHAPTER XXI. THE KING VISITS ZIKALI]
[CHAPTER XXII. THE MADNESS OF NOMBÉ]
[CHAPTER XXIII. THE KRAAL JAZI]

Ditchingham House, Norfolk,
May, 1917.

My dear Roosevelt,—

You are, I know, a lover of old Allan Quatermain, one who understands and appreciates the views of life and the aspirations that underlie and inform his manifold adventures.

Therefore, since such is your kind wish, in memory of certain hours wherein both of us found true refreshment and companionship amidst the terrible anxieties of the World’s journey along that bloodstained road by which alone, so it is decreed, the pure Peak of Freedom must be scaled, I dedicate to you this tale telling of the events and experiences of my youth.

Your sincere friend,
H. RIDER HAGGARD.

To COLONEL THEODORE ROOSEVELT,
Sagamore Hill, U.S.A.


INTRODUCTION

This book, although it can be read as a separate story, is the third of the trilogy of which Marie and Child of Storm are the first two parts. It narrates, through the mouth of Allan Quatermain, the consummation of the vengeance of the wizard Zikali, alias The Opener of Roads, or “The-Thing-that-should-never-have-been-born,” upon the royal Zulu House of which Senzangacona was the founder and Cetewayo, our enemy in the war of 1879, the last representative who ruled as a king. Although, of course, much is added for the purposes of romance, the main facts of history have been adhered to with some faithfulness.

With these the author became acquainted a full generation ago, Fortune having given him a part in the events that preceded the Zulu War. Indeed he believes that with the exception of Colonel Phillips, who, as a lieutenant, commanded the famous escort of twenty-five policemen, he is now the last survivor of the party who, under the leadership of Sir Theophilus Shepstone, or Sompseu as the natives called him from the Zambesi to the Cape, were concerned in the annexation of the Transvaal in 1877. Recently also he has been called upon as a public servant to revisit South Africa and took the opportunity to travel through Zululand, in order to refresh his knowledge of its people, their customs, their mysteries, and better to prepare himself for the writing of this book. Here he stood by the fatal Mount of Isandhlawana which, with some details of the battle, is described in these pages, among the graves of many whom once he knew, Colonels Durnford, Pulleine and others. Also he saw Ulundi’s plain where the traces of war still lie thick, and talked with an old Zulu who fought in the attacking Impi until it crumbled away before the fire of the Martinis and shells from the heavy guns. The battle of the Wall of Sheet Iron, he called it, perhaps because of the flashing fence of bayonets.

Lastly, in a mealie patch, he found the spot on which the corn grows thin, where King Cetewayo breathed his last, poisoned without a doubt, as he has known for many years. It is to be seen at the Kraal, ominously named Jazi or, translated into English, “Finished.” The tragedy happened long ago, but even now the quiet-faced Zulu who told the tale, looking about him as he spoke, would not tell it all. “Yes, as a young man, I was there at the time, but I do not remember, I do not know—the Inkoosi Lundanda (i.e., this Chronicler, so named in past years by the Zulus) stands on the very place where the king died—His bed was on the left of the door-hole of the hut,” and so forth, but no certain word as to the exact reason of this sudden and violent death or by whom it was caused. The name of that destroyer of a king is for ever hid.

In this story the actual and immediate cause of the declaration of war against the British Power is represented as the appearance of the white goddess, or spirit of the Zulus, who is, or was, called Nomkubulwana or Inkosazana-y-Zulu, i.e., the Princess of Heaven. The exact circumstances which led to this decision are not now ascertainable, though it is known that there was much difference of opinion among the Zulu Indunas or great captains, and like the writer, many believe that King Cetewayo was personally averse to war against his old allies, the English.

The author’s friend, Mr. J. Y. Gibson, at present the representative of the Union in Zululand, writes in his admirable history: “There was a good deal of discussion amongst the assembled Zulu notables at Ulundi, but of how counsel was swayed it is not possible now to obtain a reliable account.”

The late Mr. F. B. Fynney, F.R.G.S., who also was his friend in days bygone, and, with the exception of Sir Theophilus Shepstone, who perhaps knew the Zulus and their language better than any other official of his day, speaking of this fabled goddess wrote: “I remember that just before the Zulu War Nomkubulwana appeared revealing something or other which had a great effect throughout the land.”

The use made of this strange traditional Guardian Angel in the following tale is not therefore an unsupported flight of fancy, and the same may be said of many other incidents, such as the account of the reading of the proclamation annexing the Transvaal at Pretoria in 1877, which have been introduced to serve the purposes of the romance.

Mameena, who haunts its pages, in a literal as well as figurative sense, is the heroine of Child of Storm, a book to which she gave her own poetic title.

THE AUTHOR.

1916.


CHAPTER I.
ALLAN QUATERMAIN MEETS ANSCOMBE

You, my friend, into whose hand, if you live, I hope these scribblings of mine will pass one day, must well remember the 12th of April of the year 1877 at Pretoria. Sir Theophilus Shepstone, or Sompseu, for I prefer to call him by his native name, having investigated the affairs of the Transvaal for a couple of months or so, had made up his mind to annex that country to the British Crown. It so happened that I, Allan Quatermain, had been on a shooting and trading expedition at the back of the Lydenburg district where there was plenty of game to be killed in those times. Hearing that great events were toward I made up my mind, curiosity being one of my weaknesses, to come round by Pretoria, which after all was not very far out of my way, instead of striking straight back to Natal. As it chanced I reached the town about eleven o’clock on this very morning of the 12th of April and, trekking to the Church Square, proceeded to outspan there, as was usual in the Seventies. The place was full of people, English and Dutch together, and I noted that the former seemed very elated and were talking excitedly, while the latter for the most part appeared to be sullen and depressed.

Presently I saw a man I knew, a tall, dark man, a very good fellow and an excellent shot, named Robinson. By the way you knew him also, for afterwards he was an officer in the Pretoria Horse at the time of the Zulu war, the corps in which you held a commission. I called to him and asked what was up.

“A good deal, Allan,” he said as he shook my hand. “Indeed we shall be lucky if all isn’t up, or something like it, before the day is over. Shepstone’s Proclamation annexing the Transvaal is going to be read presently.”

I whistled and asked,

“How will our Boer friends take it? They don’t look very pleased.”

“That’s just what no one knows, Allan. Burgers the President is squared, they say. He is to have a pension; also he thinks it the only thing to be done. Most of the Hollanders up here don’t like it, but I doubt whether they will put out their hands further than they can draw them back. The question is—what will be the line of the Boers themselves? There are a lot of them about, all armed, you see, and more outside the town.”

“What do you think?”

“Can’t tell you. Anything may happen. They may shoot Shepstone and his staff and the twenty-five policemen, or they may just grumble and go home. Probably they have no fixed plan.”

“How about the English?”

“Oh! we are all crazy with joy, but of course there is no organization and many have no arms. Also there are only a few of us.”

“Well,” I answered, “I came here to look for excitement, life having been dull for me of late, and it seems that I have found it. Still I bet you those Dutchmen do nothing, except protest. They are slim and know that the shooting of an unarmed mission would bring England on their heads.”

“Can’t say, I am sure. They like Shepstone who understands them, and the move is so bold that it takes their breath away. But as the Kaffirs say, when a strong wind blows a small spark will make the whole veld burn. It just depends upon whether the spark is there. If an Englishman and a Boer began to fight for instance, anything might happen. Goodbye, I have got a message to deliver. If things go right we might dine at the European tonight, and if they don’t, goodness knows where we shall dine.”

I nodded sagely and he departed. Then I went to my wagon to tell the boys not to send the oxen off to graze at present, for I feared lest they should be stolen if there were trouble, but to keep them tied to the trek-tow. After this I put on the best coat and hat I had, feeling that as an Englishman it was my duty to look decent on such an occasion, washed, brushed my hair—with me a ceremony without meaning, for it always sticks up—and slipped a loaded Smith & Wesson revolver into my inner poacher pocket. Then I started out to see the fun, and avoiding the groups of surly-looking Boers, mingled with the crowd that I saw was gathering in front of a long, low building with a broad stoep, which I supposed, rightly, to be one of the Government offices.

Presently I found myself standing by a tall, rather loosely-built man whose face attracted me. It was clean-shaven and much bronzed by the sun, but not in any way good-looking; the features were too irregular and the nose was a trifle too long for good looks. Still the impression it gave was pleasant and the steady blue eyes had that twinkle in them which suggests humour. He might have been thirty or thirty-five years of age, and notwithstanding his rough dress that consisted mainly of a pair of trousers held up by a belt to which hung a pistol, and a common flannel shirt, for he wore no coat, I guessed at once that he was English-born.

For a while neither of us said anything after the taciturn habit of our people even on the veld, and indeed I was fully occupied in listening to the truculent talk of a little party of mounted Boers behind us. I put my pipe into my mouth and began to hunt for my tobacco, taking the opportunity to show the hilt of my revolver, so that these men might see that I was armed. It was not to be found, I had left it in the wagon.

“If you smoke Boer tobacco,” said the stranger, “I can help you,” and I noted that the voice was as pleasant as the face, and knew at once that the owner of it was a gentleman.

“Thank you, Sir. I never smoke anything else,” I answered, whereon he produced from his trousers pocket a pouch made of lion skin of unusually dark colour.

“I never saw a lion as black as this, except once beyond Buluwayo on the borders of Lobengula’s country,” I said by way of making conversation.

“Curious,” answered the stranger, “for that’s where I shot the brute a few months ago. I tried to keep the whole skin but the white ants got at it.”

“Been trading up there?” I asked.

“Nothing so useful,” he said. “Just idling and shooting. Came to this country because it was one of the very few I had never seen, and have only been here a year. I think I have had about enough of it, though. Can you tell me of any boats running from Durban to India? I should like to see those wild sheep in Kashmir.”

I told him that I did not know for certain as I had never taken any interest in India, being an African elephant-hunter and trader, but I thought they did occasionally. Just then Robinson passed by and called to me—

“They’ll be here presently, Quatermain, but Sompseu isn’t coming himself.”

“Does your name happen to be Allan Quatermain?” asked the stranger. “If so I have heard plenty about you up in Lobengula’s country, and of your wonderful shooting.”

“Yes,” I replied, “but as for the shooting, natives always exaggerate.”

“They never exaggerated about mine,” he said with a twinkle in his eye. “Anyhow I am very glad to see you in the flesh, though in the spirit you rather bored me because I heard too much of you. Whenever I made a particularly bad miss, my gun-bearer, who at some time seems to have been yours, would say, ‘Ah! if only it had been the Inkosi Macumazahn, how different would have been the end!’ My name is Anscombe, Maurice Anscombe,” he added rather shyly. (Afterwards I discovered from a book of reference that he was a younger son of Lord Mountford, one of the richest peers in England.)

Then we both laughed and he said—

“Tell me, Mr. Quatermain, if you will, what those Boers are saying behind us. I am sure it is something unpleasant, but as the only Dutch I know is ‘Guten Tag’ and ‘Vootsack’ (Good-day and Get out) that takes me no forwarder.”

“It ought to,” I answered, “for the substance of their talk is that they object to be ‘vootsacked’ by the British Government as represented by Sir Theophilus Shepstone. They are declaring that they won the land ‘with their blood’ and want to keep their own flag flying over it.”

“A very natural sentiment,” broke in Anscombe.

“They say that they wish to shoot all damned Englishmen, especially Shepstone and his people, and that they would make a beginning now were they not afraid that the damned English Government, being angered, would send thousands of damned English rooibatjes, that is, red-coats, and shoot them out of evil revenge.”

“A very natural conclusion,” laughed Anscombe again, “which I should advise them to leave untested. Hush! Here comes the show.”

I looked and saw a body of blackcoated gentlemen with one officer in the uniform of a Colonel of Engineers, advancing slowly. I remember that it reminded me of a funeral procession following the corpse of the Republic that had gone on ahead out of sight. The procession arrived upon the stoep opposite to us and began to sort itself out, whereon the English present raised a cheer and the Boers behind us cursed audibly. In the middle appeared an elderly gentleman with whiskers and a stoop, in whom I recognized Mr. Osborn, known by the Kaffirs as Malimati, the Chief of the Staff. By his side was a tall young fellow, yourself, my friend, scarcely more than a lad then, carrying papers. The rest stood to right and left in a formal line. You gave a printed document to Mr. Osborn who put on his glasses and began to read in a low voice which few could hear, and I noticed that his hand trembled. Presently he grew confused, lost his place, found it, lost it again and came to a full stop.

“A nervous-natured man,” remarked Mr. Anscombe. “Perhaps he thinks that those gentlemen are going to shoot.”

“That wouldn’t trouble him,” I answered, who knew him well. “His fears are purely mental.”

That was true since I know that this same Sir Melmoth Osborn as he is now, as I have told in the book I called Child of Storm, swam the Tugela alone to watch the battle of Indondakasuka raging round him, and on another occasion killed two Kaffirs rushing at him with a right and left shot without turning a hair. It was reading this paper that paralyzed him, not any fear of what might happen.

There followed a very awkward pause such as occurs when a man breaks down in a speech. The members of the Staff looked at him and at each other, then behold! you, my friend, grabbed the paper from his hand and went on reading it in a loud clear voice.

“That young man has plenty of nerve,” said Mr. Anscombe.

“Yes,” I replied in a whisper. “Quite right though. Would have been a bad omen if the thing had come to a stop.”

Well, there were no more breakdowns, and at last the long document was finished and the Transvaal annexed. The Britishers began to cheer but stopped to listen to the formal protest of the Boer Government, if it could be called a government when everything had collapsed and the officials were being paid in postage stamps. I can’t remember whether this was read by President Burgers himself or by the officer who was called State Secretary. Anyway, it was read, after which there came an awkward pause as though people were waiting to see something happen. I looked round at the Boers who were muttering and handling their rifles uneasily. Had they found a leader I really think that some of the wilder spirits among them would have begun to shoot, but none appeared and the crisis passed.

The crowd began to disperse, the English among them cheering and throwing up their hats, the Dutch with very sullen faces. The Commissioner’s staff went away as it had come, back to the building with blue gums in front of it, which afterwards became Government House, that is all except you. You started across the square alone with a bundle of printed proclamations in your hand which evidently you had been charged to leave at the various public offices.

“Let us follow him,” I said to Mr. Anscombe. “He might get into trouble and want a friend.”

He nodded and we strolled after you unostentatiously. Sure enough you nearly did get into trouble. In front of the first office door to which you came, stood a group of Boers, two of whom, big fellows, drew together with the evident intention of barring your way.

“Mynheeren,” you said, “I pray you to let me pass on the Queen’s business.”

They took no heed except to draw closer together and laugh insolently. Again you made your request and again they laughed. Then I saw you lift your leg and deliberately stamp upon the foot of one of the Boers. He drew back with an exclamation, and for a moment I believed that he or his fellow was going to do something violent. Perhaps they thought better of it, or perhaps they saw us two Englishmen behind and noticed Anscombe’s pistol. At any rate you marched into the office triumphant and delivered your document.

“Neatly done,” said Mr. Anscombe.

“Rash,” I said, shaking my head, “very rash. Well, he’s young and must be excused.”

But from that moment I took a great liking to you, my friend, perhaps because I wondered whether in your place I should have been daredevil enough to act in the same way. For you see I am English, and I like to see an Englishman hold his own against odds and keep up the credit of the country. Although, of course, I sympathized with the Boers who, through their own fault, were losing their land without a blow struck. As you know well, for you were living near Majuba at the time, plenty of blows were struck afterwards, but of that business I cannot bear to write. I wonder how it will all work out after I am dead and if I shall ever learn what happens in the end.

Now I have only mentioned this business of the Annexation and the part you played in it, because it was on that occasion that I became acquainted with Anscombe. For you have nothing to do with this story which is about the destruction of the Zulus, the accomplishment of the vengeance of Zikali the wizard at the kraal named Finished, and incidentally, the love affairs of two people in which that old wizard took a hand, as I did to my sorrow.

It happened that Mr. Anscombe had ridden on ahead of his wagons which could not arrive at Pretoria for a day or two, and as he found it impossible to get accommodation at the European or elsewhere, I offered to let him sleep in mine, or rather alongside in a tent I had. He accepted and soon we became very good friends. Before the day was out I discovered that he had served in a crack cavalry regiment, but resigned his commission some years before. I asked him why.

“Well,” he said, “I came into a good lot of money on my mother’s death and could not see a prospect of any active service. While the regiment was abroad I liked the life well enough, but at home it bored me. Too much society for my taste, and that sort of thing. Also I wanted to travel; nothing else really amuses me.”

“You will soon get tired of it,” I answered, “and as you are well off, marry some fine lady and settle down at home.”

“Don’t think so. I doubt if I should ever be happily married, I want too much. One doesn’t pick up an earthly angel with a cast-iron constitution who adores you, which are the bare necessities of marriage, under every bush.” Here I laughed. “Also,” he added, the laughter going out of his eyes, “I have had enough of fine ladies and their ways.”

“Marriage is better than scrapes,” I remarked sententiously.

“Quite so, but one might get them both together. No, I shall never marry, although I suppose I ought as my brothers have no children.”

“Won’t you, my friend,” thought I to myself, “when the skin grows again on your burnt fingers.”

For I was sure they had been burnt, perhaps more than once. How, I never learned, for which I am rather sorry for it interests me to study burnt fingers, if they do not happen to be my own. Then we changed the subject.

Anscombe’s wagons were delayed for a day or two by a broken axle or a bog hole, I forget which. So, as I had nothing particular to do until the Natal post-cart left, we spent the time in wandering about Pretoria, which did not take us long as it was but a little dorp in those days, and chatting with all and sundry. Also we went up to Government House as it was now called, and left cards, or rather wrote our names in a book for we had no cards, being told by one of the Staff whom we met that we should do so. An hour later a note arrived asking us both to dinner that night and telling us very nicely not to mind if we had no dress things. Of course we had to go, Anscombe rigged up in my second best clothes that did not fit him in the least, as he was a much taller man than I am, and a black satin bow that he had bought at Becket’s Store together with a pair of shiny pumps.

I actually met you, my friend, for the first time that evening, and in trouble too, though you may have forgotten the incident. We had made a mistake about the time of dinner, and arriving half an hour too soon, were shown into a long room that opened on to the verandah. You were working there, being I believe a private secretary at the time, copying some despatch; I think you said that which gave an account of the Annexation. The room was lit by a paraffin lamp behind you, for it was quite dark and the window was open, or at any rate unshuttered. The gentleman who showed us in, seeing that you were very busy, took us to the far end of the room, where we stood talking in the shadow. Just then a door opened opposite to that which led to the verandah, and through it came His Excellency the Administrator, Sir Theophilus Shepstone, a stout man of medium height with a very clever, thoughtful face, as I have always thought, one of the greatest of African statesmen. He did not see us, but he caught sight of you and said testily—

“Are you mad?” To which you answered with a laugh—

“I hope not more than usual, Sir, but why?”

“Have I not told you always to let down the blinds after dark? Yet there you sit with your head against the light, about the best target for a bullet that could be imagined.”

“I don’t think the Boers would trouble to shoot me, Sir. If you had been here I would have drawn the blinds and shut the shutters too,” you answered, laughing again.

“Go to dress or you will be late for dinner,” he said still rather sternly, and you went. But when you had gone and after we had been announced to him, he smiled and added something which I will not repeat to you even now. I think it was about what you did on the Annexation day of which the story had come to him.

I mention this incident because whenever I think of Shepstone, whom I had known off and on for years in the way that a hunter knows a prominent Government official, it always recurs to my mind, embodying as it does his caution and appreciation of danger derived from long experience of the country, and the sternness he sometimes affected which could never conceal his love towards his friends. Oh! there was greatness in this man, although they did call him an “African Talleyrand.” If it had not been so would every native from the Cape to the Zambesi have known and revered his name, as perhaps that of no other white man has been revered? But I must get on with my tale and leave historical discussions to others more fitted to deal with them.

We had a very pleasant dinner that night, although I was so ashamed of my clothes with smart uniforms and white ties all about me, and Anscombe kept fidgeting his feet because he was suffering agony from his new pumps which were a size too small. Everybody was in the best of spirits, for from all directions came the news that the Annexation was well received and that the danger of any trouble had passed away. Ah! if we had only known what the end of it would be!

It was on our way back to the wagon that I chanced to mention to Anscombe that there was still a herd of buffalo within a few days’ trek of Lydenburg, of which I had shot two not a month before.

“Are there, by Jove!” he said. “As it happens I never got a buffalo; always I just missed them in one sense or another, and I can’t leave Africa with a pair of bought horns. Let’s go there and shoot some.”

I shook my head and replied that I had been idling long enough and must try to make some money, news at which he seemed very disappointed.

“Look here,” he said, “forgive me for mentioning it, but business is business. If you’ll come you shan’t be a loser.”

Again I shook my head, whereat he looked more disappointed than before.

“Very well,” he exclaimed, “then I must go alone. For kill a buffalo I will; that is unless the buffalo kills me, in which case my blood will be on your hands.”

I don’t know why, but at that moment there came into my mind a conviction that if he did go alone a buffalo or something would kill him and that then I should be sorry all my life.

“They are dangerous brutes, much worse than lions,” I said.

“And yet you, who pretend to have a conscience, would expose me to their rage unprotected and alone,” he replied with a twinkle in his eye which I could see even by moonlight. “Oh! Quatermain, how I have been mistaken in your character.”

“Look here, Mr. Anscombe,” I said, “it’s no use. I cannot possibly go on a shooting expedition with you just now. Only to-day I have heard from Natal that my boy is not well and must undergo an operation which will lay him up for quite six weeks, and may be dangerous. So I must get down to Durban before it takes place. After that I have a contract in Matabeleland whence you have just come, to take charge of a trading store there for a year; also perhaps to try to shoot a little ivory for myself. So I am fully booked up till, let us say, October, 1878, that is for about eighteen months, by which time I daresay I shall be dead.”

“Eighteen months,” replied this cool young man. “That will suit me very well. I will go on to India as I intended, then home for a bit and will meet you on the 1st of October, 1878, after which we will proceed to the Lydenburg district and shoot those buffalo, or if they have departed, other buffalo. Is it a bargain?”

I stared at him, thinking that the Administrator’s champagne had got into his head.

“Nonsense,” I exclaimed. “Who knows where you will be in eighteen months? Why, by that time you will have forgotten all about me.”

“If I am alive and well, on the 1st of October, 1878, I shall be exactly where I am now, upon this very square in Pretoria, with a wagon, or wagons, prepared for a hunting trip. But as not unnaturally you have doubts upon that point, I am prepared to pay forfeit if I fail, or even if circumstances cause you to fail.”

Here he took a cheque-book from his letter-case and spread it out on the little table in the tent, on which there were ink and a pen, adding—

“Now, Mr. Quatermain, will it meet your views if I fill this up for £250?”

“No,” I answered; “taking everything into consideration the sum is excessive. But if you do not mind facing the risks of my non-appearance, to say nothing of your own, you may make it £50.”

“You are very moderate in your demands,” he said as he handed me the cheque which I put in my pocket, reflecting that it would just pay for my son’s operation.

“And you are very foolish in your offers,” I replied. “Tell me, why do you make such crack-brained arrangements?”

“I don’t quite know. Something in me seems to say that we shall make this expedition and that it will have a very important effect upon my life. Mind you, it is to be to the Lydenburg district and nowhere else. And now I am tired, so let’s turn in.”

Next morning we parted and went our separate ways.

CHAPTER II.
MR. MARNHAM

So much for preliminaries, now for the story.

The eighteen months had gone by, bringing with them to me their share of adventure, weal and woe, with all of which at present I have no concern. Behold me arriving very hot and tired in the post-cart from Kimberley, whither I had gone to invest what I had saved out of my Matabeleland contract in a very promising speculation whereof, today, the promise remains and no more. I had been obliged to leave Kimberley in a great hurry, before I ought indeed, because of the silly bargain which I have just recorded. Of course I was sure that I should never see Mr. Anscombe again, especially as I had heard nothing of him during all this while, and had no reason to suppose that he was in Africa. Still I had taken his £50 and he might come. Also I have always prided myself upon keeping an appointment.

The post-cart halted with a jerk in front of the European Hotel, and I crawled, dusty and tired, from its interior, to find myself face to face with Anscombe, who was smoking a pipe upon the stoep!

“Hullo, Quatermain,” he said in his pleasant, drawling voice, “here you are, up to time. I have been making bets with these five gentlemen,” and he nodded at a group of loungers on the stoep, “as to whether you would or would not appear, I putting ten to one on you in drinks. Therefore you must now consume five whiskies and sodas, which will save them from consuming fifty and a subsequent appearance at the Police Court.”

I laughed and said I would be their debtor to the extent of one, which was duly produced.

After it was drunk Anscombe and I had a chat. He said that he had been to India, shot, or shot at whatever game he meant to kill there, visited his relations in England and thence proceeded to keep his appointment with me in Africa. At Durban he had fitted himself out in a regal way with two wagons, full teams, and some spare oxen, and trekked to Pretoria where he had arrived a few days before. Now he was ready to start for the Lydenburg district and look for those buffalo.

“But,” I said, “the buffalo probably long ago departed. Also there has been a war with Sekukuni, the Basuto chief who rules all that country, which remains undecided, although I believe some kind of a peace has been patched up. This may make hunting in this neighborhood dangerous. Why not try some other ground, to the north of the Transvaal, for instance?”

“Quatermain,” he answered, “I have come all the way from England, I will not say to kill, but to try to kill buffalo in the Lydenburg district, with you if possible, if not, without you, and thither I am going. If you think it unsafe to accompany me, don’t come; I will get on as best I can alone, or with some other skilled person if I can find one.”

“If you put it like that I shall certainly come,” I replied, “with the proviso that should the buffalo prove to be non-existent or the pursuit of them impossible, we either give up the trip, or go somewhere else, perhaps to the country at the back of Delagoa Bay.”

“Agreed,” he said; after which we discussed terms, he paying me my salary in advance.

On further consideration we determined, as two were quite unnecessary for a trip of the sort, to leave one of my wagons and half the cattle in charge of a very respectable man, a farmer who lived about five miles from Pretoria just over the pass near to the famous Wonder-boom tree which is one of the sights of the place. Should we need this wagon it could always be sent for; or, if we found the Lydenburg hunting-ground, which he was so set upon visiting, unproductive or impossible, we could return to Pretoria over the high-veld and pick it up before proceeding elsewhere.

These arrangements took us a couple of days or so. On the third we started, without seeing you, my friend, or any one else that I knew, since just at that time every one seemed to be away from Pretoria. You, I remember, had by now become the Master of the High Court and were, they informed me at your office, absent on circuit.

The morning of our departure was particularly lovely and we trekked away in the best of spirits, as so often happens to people who are marching into trouble. Of our journey there is little to say as everything went smoothly, so that we arrived at the edge of the high-veld feeling as happy as the country which has no history is reported to do. Our road led us past the little mining settlement of Pilgrim’s Rest where a number of adventurous spirits, most of them English, were engaged in washing for gold, a job at which I once took a turn near this very place without any startling success. Of the locality I need only say that the mountainous scenery is among the most beautiful, the hills are the steepest and the roads are, or were, the worst that I have ever travelled over in a wagon.

However, “going softly” as the natives say, we negotiated them without accident and, leaving Pilgrim’s Rest behind us, began to descend towards the low-veld where I was informed a herd of buffalo could still be found, since, owing to the war with Sekukuni, no one had shot at them of late. This war had been suspended for a while, and the Land-drost at Pilgrim’s Rest told me he thought it would be safe to hunt on the borders of that Chief’s country, though he should not care to do so himself.

Game of the smaller sort began to be plentiful about here, so not more than a dozen miles from Pilgrim’s Rest we outspanned early in the afternoon to try to get a blue wildebeeste or two, for I had seen the spoor of these creatures in a patch of soft ground, or failing them some other buck. Accordingly, leaving the wagon by a charming stream that wound and gurgled over a bed of granite, we mounted our salted horses, which were part of Anscombe’s outfit, and set forth rejoicing. Riding through the scattered thorns and following the spoor where I could, within half an hour we came to a little glade. There, not fifty yards away, I caught sight of a single blue wildebeeste bull standing in the shadow of the trees on the further side of the glade, and pointed out the ugly beast, for it is the most grotesque of all the antelopes, to Anscombe.

“Off you get,” I whispered. “It’s a lovely shot, you can’t miss it.”

“Oh, can’t I!” replied Anscombe. “Do you shoot.”

I refused, so he dismounted, giving me his horse to hold, and kneeling down solemnly and slowly covered the bull. Bang went his rifle, and I saw a bough about a yard above the wildebeeste fall on to its back. Off it went like lightning, whereon Anscombe let drive with the left barrel of the Express, almost at hazard as it seemed to me, and by some chance hit it above the near fore-knee, breaking its leg.

“That was a good shot,” he cried, jumping on to his horse.

“Excellent,” I answered. “But what are you going to do?”

“Catch it. It is cruel to leave a wounded animal,” and off he started.

Of course I had to follow, but the ensuing ride remains among the more painful of my hunting memories. We tore through thorn trees that scratched my face and damaged my clothes; we struck a patch of antbear holes, into one of which my horse fell so that my stomach bumped against its head; we slithered down granite koppies, and this was the worst of it, at the end of each chapter, so to speak, always caught sight of that accursed bull which I fondly hoped would have vanished into space. At length after half an hour or so of this game we reached a stretch of open, rolling ground, and there not fifty yards ahead of us was the animal still going like a hare, though how it could do so on three legs I am sure I do not know. We coursed it like greyhounds, till at last Anscombe, whose horse was the faster, came alongside of the exhausted creature, whereon it turned suddenly and charged.

Anscombe held out his rifle in his right hand and pulled the trigger, which, as he had forgotten to reload it, was a mere theatrical performance. Next second there was such a mix-up that for a while I could not distinguish which was Anscombe, which was the wildebeeste, and which the horse. They all seemed to be going round and round in a cloud of dust. When things settled themselves a little I discovered the horse rolling on the ground, Anscombe on his back with his hands up in an attitude of prayer and the wildebeeste trying to make up its mind which of them it should finish first. I settled the poor thing’s doubts by shooting it through the heart, which I flatter myself was rather clever of me under the circumstances. Then I dismounted to examine Anscombe, who, I presumed, was done for. Not a bit of it. There he sat upon the ground blowing like a blacksmith’s bellows and panting out—

“What a glorious gallop. I finished it very well, didn’t I? You couldn’t have made a better shot yourself.”

“Yes,” I answered, “you finished it very well as you will find out if you will take the trouble to open your rifle and count your cartridges. I may add that if we are going to hunt together I hope you will never lead me such a fool’s chase again.”

He rose, opened the rifle and saw that it was empty, for although he had never re-loaded he had thrown out the two cartridges which he had discharged in the glen.

“By Jingo,” he said, “you must have shot it, though I could have sworn that it was I. Quatermain, has it ever struck you what a strange thing is the human imagination?”

“Drat the human imagination,” I answered, wiping away the blood that was trickling into my eye from a thorn scratch. “Let’s look at your horse. If it is lamed you will have to ride Imagination back to the wagon which must be six miles away, that is if we can find it before dark.”

Sighing out something about a painfully practical mind, he obeyed, and when the beast was proved to be nothing more than blown and a little bruised, made remarks as to the inadvisability of dwelling on future evil events, which I reminded him had already been better summed up in the New Testament.

After this we contemplated the carcase of the wildebeeste which it seemed a pity to leave to rot. Just then Anscombe, who had moved a few yards to the right out of the shadow of an obstructing tree, exclaimed—

“I say, Quatermain, come here and tell me if I have been knocked silly, or if I really see a quite uncommon kind of house built in ancient Greek style set in a divine landscape.”

“Temple to Diana, I expect,” I remarked as I joined him on the further side of the tree.

I looked and rubbed my eyes. There, about half a mile away, situated in a bay of the sweeping hills and overlooking the measureless expanse of bush-veld beneath, was a remarkable house, at least for those days and that part of Africa. To begin with the situation was superb. It stood on a green and swelling mound behind which was a wooded kloof where ran a stream that at last precipitated itself in a waterfall over a great cliff. Then in front was that glorious view of the bush-veld, at which a man might look for a lifetime and not grow tired, stretching away to the Oliphant’s river and melting at last into the dim line of the horizon.

The house itself also, although not large, was of a kind new to me. It was deep, but narrow fronted, and before it were four columns that carried the roof which projected so as to form a wide verandah. Moreover it seemed to be built of marble which glistened like snow in the setting sun. In short in that lonely wilderness, at any rate from this distance, it did look like the deserted shrine of some forgotten god.

“Well, I’m bothered!” I said.

“So am I,” answered Anscombe, “to know the name of the Lydenburg district architect whom I should like to employ; though I suspect it is the surroundings that make the place look so beautiful. Hullo! here comes somebody, but he doesn’t look like an architect; he looks like a wicked baronet disguised as a Boer.”

True enough, round a clump of bush appeared an unusual looking person, mounted on a very good horse. He was tall, thin and old, at least he had a long white beard which suggested age, although his figure, so far as it could be seen beneath his rough clothes, seemed vigorous. His face was clean cut and handsome, with a rather hooked nose, and his eyes were grey, but as I saw when he came up to us, somewhat bloodshot at the corners. His general aspect was refined and benevolent, and as soon as he opened his mouth I perceived that he was a person of gentle breeding.

And yet there was something about him, something in his atmosphere, so to speak, that I did not like. Before we parted that evening I felt sure that in one way or another he was a wrong-doer, not straight; also that he had a violent temper.

He rode up to us and asked in a pleasant voice, although the manner of his question, which was put in bad Dutch, was not pleasant,

“Who gave you leave to shoot on our land?”

“I did not know that any leave was required; it is not customary in these parts,” I answered politely in English. “Moreover, this buck was wounded miles away.”

“Oh!” he exclaimed in the same tongue, “that makes a difference, though I expect it was still on our land, for we have a lot; it is cheap about here.” Then after studying a little, he added apologetically, “You mustn’t think me strange, but the fact is my daughter hates things to be killed near the house, which is why there’s so much game about.”

“Then pray make her our apologies,” said Anscombe, “and say that it shall not happen again.”

He stroked his long beard and looked at us, for by now he had dismounted, then said—

“Might I ask you gentlemen your names?”

“Certainly,” I replied. “I am Allan Quatermain and my friend is the Hon. Maurice Anscombe.”

He started and said—

“Of Allan Quatermain of course I have heard. The natives told me that you were trekking to those parts; and if you, sir, are one of Lord Mountford’s sons, oddly enough I think I must have known your father in my youth. Indeed I served with him in the Guards.”

“How very strange,” said Anscombe. “He’s dead now and my brother is Lord Mountford. Do you like life here better than that in the Guards? I am sure I should.”

“Both of them have their advantages,” he answered evasively, “of which, if, as I think, you are also a soldier, you can judge for yourself. But won’t you come up to the house? My daughter Heda is away, and my partner Mr. Rodd” (as he mentioned this name I saw a blue vein, which showed above his cheek bone, swell as though under pressure of some secret emotion) “is a retiring sort of a man—indeed some might think him sulky until they came to know him. Still, we can make you comfortable and even give you a decent bottle of wine.”

“No, thank you very much,” I answered, “we must get back to the wagon or our servants will think that we have come to grief. Perhaps you will accept the wildebeeste if it is of any use to you.”

“Very well,” he said in a voice that suggested regret struggling with relief. To the buck he made no allusion, perhaps because he considered that it was already his own property. “Do you know your way? I believe your wagon is camped out there to the east by what we call the Granite stream. If you follow this Kaffir path,” and he pointed to a track near by, “it will take you quite close.”

“Where does the path run to?” I asked. “There are no kraals about, are there?”

“Oh! to the Temple, as my daughter calls our house. My partner and I are labour agents, we recruit natives for the Kimberley Mines,” he said in explanation, adding, “Where do you propose to shoot?”

I told him.

“Isn’t that rather a risky district?” he said. “I think that Sekukuni will soon be giving more trouble, although there is a truce between him and the English. Still he might send a regiment to raid that way.”

I wondered how our friend knew so much of Sekukuni’s possible intentions, but only answered that I was accustomed to deal with natives and did not fear them.

“Ah!” he said, “well, you know your own business best. But if you should get into any difficulty, make straight for this place. The Basutos will not interfere with you here.”

Again I wondered why the Basutos should look upon this particular spot as sacred, but thinking it wisest to ask no questions, I only answered—

“Thank you very much. We’ll bear your invitation in mind, Mr.—”

“Marnham.”

“Marnham,” I repeated after him. “Good-bye and many thanks for your kindness.”

“One question,” broke in Anscombe, “if you will not think me rude. What is the name of the architect who designed that most romantic-looking house of yours which seems to be built of marble?”

“My daughter designed it, or at least I think she copied it from some old drawing of a ruin. Also it is marble; there’s a whole hill of the stuff not a hundred yards from the door, so it was cheaper to use than anything else. I hope you will come and see it on your way back, though it is not as fine as it appears from a distance. It would be very pleasant after all these years to talk to an English gentleman again.”

Then we parted, I rather offended because he did not seem to include me in the description, he calling after us—

“Stick close to the path through the patch of big trees, for the ground is rather swampy there and it’s getting dark.”

Presently we came to the place he mentioned where the timber, although scattered, was quite large for South Africa, of the yellow-wood species, and interspersed wherever the ground was dry with huge euphorbias, of which the tall finger-like growths and sad grey colouring looked unreal and ghostlike in the waning light. Following the advice given to us, we rode in single file along the narrow path, fearing lest otherwise we should tumble into some bog hole, until we came to higher land covered with the scattered thorns of the country.

“Did that bush give you any particular impression?” asked Anscombe a minute or two later.

“Yes,” I answered, “it gave me the impression that we might catch fever there. See the mist that lies over it,” and turning in my saddle I pointed with the rifle in my hand to what looked like a mass of cotton wool over which, without permeating it, hung the last red glow of sunset, producing a curious and indeed rather unearthly effect. “I expect that thousands of years ago there was a lake yonder, which is why trees grow so big in the rich soil.”

“You are curiously mundane, Quatermain,” he answered. “I ask you of spiritual impressions and you dilate to me of geological formations and the growth of timber. You felt nothing in the spiritual line?”

“I felt nothing except a chill,” I answered, for I was tired and hungry. “What the devil are you driving at?”

“Have you got that flask of Hollands about you, Quatermain?”

“Oh! those are the spirits you are referring to,” I remarked with sarcasm as I handed it to him.

He took a good pull and replied—

“Not at all, except in the sense that bad spirits require good spirits to correct them, as the Bible teaches. To come to facts,” he added in a changed voice, “I have never been in a place that depressed me more than that thrice accursed patch of bush.”

“Why did it depress you?” I asked, studying him as well as I could in the fading light. To tell the truth I feared lest he had knocked his head when the wildebeeste upset him, and was suffering from delayed concussion.

“Can’t tell you, Quatermain. I don’t look like a criminal, do I? Well, I entered those trees feeling a fairly honest man, and I came out of them feeling like a murderer. It was as though something terrible had happened to me there; it was as though I had killed someone there. Ugh!” and he shivered and took another pull at the Hollands.

“What bosh!” I said. “Besides, even if it were to come true, I am sorry to say I’ve killed lots of men in the way of business and they don’t bother me overmuch.”

“Did you ever kill one to win a woman?”

“Certainly not. Why, that would be murder. How can you ask me such a thing? But I have killed several to win cattle,” I reflected aloud, remembering my expedition with Saduko against the chief Bangu, and some other incidents in my career.

“I appreciate the difference, Quatermain. If you kill for cows, it is justifiable homicide; if you kill for women, it is murder.”

“Yes,” I replied, “that is how it seems to work out in Africa. You see, women are higher in the scale of creation than cows, therefore crimes committed for their sake are enormously greater than those committed for cows, which just makes the difference between justifiable homicide and murder.”

“Good lord! what an argument,” he exclaimed and relapsed into silence. Had he been accustomed to natives and their ways he would have understood the point much better than he did, though I admit it is difficult to explain.

In due course we reached the wagon without further trouble. While we were shielding our pipes after an excellent supper I asked Anscombe his impressions of Mr. Marnham.

“Queer cove, I think,” he answered. “Been a gentleman, too, and still keeps the manners, which isn’t strange if he is one of the Marnhams, for they are a good family. I wonder he mentioned having served with my father.”

“It slipped out of him. Men who live a lot alone are apt to be surprised into saying things they regret afterwards, as I noticed he did. But why do you wonder?”

“Because as it happens, although I have only just recalled it, my father used to tell some story about a man named Marnham in his regiment. I can’t remember the details, but it had to do with cards when high stakes were being played for, and with the striking of a superior officer in the quarrel that ensued, as a result of which the striker was requested to send in his papers.”

“It may not have been the same man.”

“Perhaps not, for I believe that more than one Marnham served in that regiment. But I remember my father saying, by way of excuse for the person concerned, that he had a most ungovernable temper. I think he added, that he left the country and took service in some army on the Continent. I should rather like to clear the thing up.”

“It isn’t probable that you will, for even if you should ever meet this Marnham again, I fancy you would find he held his tongue about his acquaintance with your father.”

“I wonder what Miss Heda is like,” went on Anscombe after a pause. “I am curious to see a girl who designs a house on the model of an ancient ruin.”

“Well, you won’t, for she’s away somewhere. Besides we are looking for buffalo, not girls, which is a good thing as they are less dangerous.”

I spoke thus decisively because I had taken a dislike to Mr. Marnham and everything to do with him, and did not wish to encourage the idea of further meetings.

“No, never, I suppose. And yet I feel as though I were certainly destined to see that accursed yellow-wood swamp again.”

“Nonsense,” I replied as I rose to turn in. Ah! if I had but known!

CHAPTER III.
THE HUNTERS HUNTED

While I was taking off my boots I heard a noise of jabbering in some native tongue which I took to be Sisutu, and not wishing to go to the trouble of putting them on again, called to the driver of the wagon to find out what it was. This man was a Cape Colony Kaffir, a Fingo I think, with a touch of Hottentot in him. He was an excellent driver, indeed I do not think I have ever seen a better, and by no means a bad shot. Among Europeans he rejoiced in the name of Footsack, a Boer Dutch term which is generally addressed to troublesome dogs and means “Get out.” To tell the truth, had I been his master he would have got out, as I suspected him of drinking, and generally did not altogether trust him. Anscombe, however, was fond of him because he had shown courage in some hunting adventure in Matabeleland, I think it was at the shooting of that very dark-coloured lion whose skin had been the means of making us acquainted nearly two years before. Indeed he said that on this occasion Footsack had saved his life, though from all that I could gather I do not think this was quite the case. Also the man, who had been on many hunting trips with sportsmen, could talk Dutch well and English enough to make himself understood, and therefore was useful.

He went as I bade him, and coming back presently, told me that a party of Basutos, about thirty in number, who were returning from Kimberley, where they had been at work in the mines, under the leadership of a Bastard named Karl, asked leave to camp by the wagon for the night, as they were afraid to go on to “Tampel” in the dark.

At first I could not make out what “Tampel” was, as it did not sound like a native name. Then I remembered that Mr. Marnham had spoken of his house as being called the Temple, of which, of course, Tampel was a corruption; also that he said he and his partner were labour agents.

“Why are they afraid?” I asked.

“Because, Baas, they say that they must go through a wood in a swamp, which they think is haunted by spooks, and they much afraid of spooks;” that is of ghosts.

“What spooks?” I asked.

“Don’t know, Baas. They say spook of some one who has been killed.”

“Rubbish,” I replied. “Tell them to go and catch the spook; we don’t want a lot of noisy fellows howling chanties here all night.”

Then it was that Anscombe broke in in his humorous, rather drawling voice.

“How can you be so hard-hearted, Quatermain? After the supernatural terror which, as I told you, I experienced in that very place, I wouldn’t condemn a kicking mule to go through it in this darkness. Let the poor devils stay; I daresay they are tired.”

So I gave in, and presently saw their fires beginning to burn through the end canvas of the wagon which was unlaced because the night was hot. Also later on I woke up, about midnight I think, and heard voices talking, one of which I reflected sleepily, sounded very like that of Footsack.

Waking very early, as is my habit, I peeped out of the wagon, and through the morning mist perceived Footsack in converse with a particularly villainous-looking person. I at once concluded this must be Karl, evidently a Bastard compounded of about fifteen parts of various native bloods to one of white, who, to add to his attractions, was deeply scarred with smallpox and possessed a really alarming squint. It seemed to me that Footsack handed to this man something that looked suspiciously like a bottle of squareface gin wrapped up in dried grass, and that the man handed back to Footsack some small object which he put in his mouth.

Now, I wondered to myself, what is there of value that one who does not eat sweets would stow away in his mouth. Gold coin perhaps, or a quid of tobacco, or a stone. Gold was too much to pay for a bottle of gin, tobacco was too little, but how about the stone? What stone? Who wanted stones? Then suddenly I remembered that these people were said to come from Kimberley, and whistled to myself. Still I did nothing, principally because the mist was still so dense that although I could see the men’s faces, I could not clearly see the articles which they passed to each other about two feet lower, where it still lay very thickly, and to bring any accusation against a native which he can prove to be false is apt to destroy authority. So I held my tongue and waited my chance. It did not come at once, for before I was dressed those Basutos had departed together with their leader Karl, for now that the sun was up they no longer feared the haunted bush.

It came later, thus: We were trekking along between the thorns upon a level and easy track which enabled the driver Footsack to sit upon the “voorkisse” or driving box of the wagon, leaving the lad who is called the voorlooper to lead the oxen. Anscombe was riding parallel to the wagon in the hope of killing some guineafowl for the pot (though a very poor shot with a rifle he was good with a shot-gun). I, who did not care for this small game, was seated smoking by the side of Footsack who, I noted, smelt of gin and generally showed signs of dissipation. Suddenly I said to him—

“Show me that diamond which the Bastard Karl gave you this morning in payment for the bottle of your master’s drink.”

It was a bow drawn at a venture, but the effect of the shot was remarkable. Had I not caught it, the long bamboo whip Footsack held would have fallen to the ground, while he collapsed in his seat like a man who has received a bullet in his stomach.

“Baas,” he gasped, “Baas, how did you know?”

“I knew,” I replied grandly, “in the same way that I know everything. Show me the diamond.”

“Baas,” he said, “it was not the Baas Anscombe’s gin, it was some I bought in Pilgrim’s Rest.”

“I have counted the bottles in the case and know very well whose gin it was,” I replied ambiguously, for the reason that I had done nothing of the sort. “Show me the diamond.”

Footsack fumbled about his person, his hair, his waistcoat pockets and even his moocha, and ultimately from somewhere produced a stone which he handed to me. I looked at it, and from the purity of colour and size, judged it to be a diamond worth £200, or possibly more. After careful examination I put it into my pocket, saying,

“This is the price of your master’s gin and therefore belongs to him as much as it does to anybody. Now if you want to keep out of trouble, tell me—whence came it into the hands of that man, Karl?”

“Baas,” replied Footsack, trembling all over, “how do I know? He and the rest have been working at the mines; I suppose he found it there.”

“Indeed! And did he find others of the same sort?”

“I think so, Baas. At least he said that he had been buying bottles of gin with such stones all the way down from Kimberley. Karl is a great drunkard, Baas, as I am sure, who have known him for years.”

“That is not all,” I remarked, keeping my eyes fixed on him. “What else did he say?”

“He said, Baas, that he was very much afraid of returning to the Baas Marnham whom the Kaffirs call White-beard, with only a few stones left.”

“Why was he afraid?”

“Because the Baas Whitebeard, he who dwells at Tampel, is, he says, a very angry man if he thinks himself cheated, and Karl is afraid lest he should kill him as another was killed, he whose spook haunts the wood through which those silly people feared to pass last night.”

“Who was killed and who killed him?” I asked.

“Baas, I don’t know,” replied Footsack, collapsing into sullen silence in a way that Kaffirs have when suddenly they realize that they have said too much. Nor did I press the matter further, having learned enough.

What had I learned? This: that Messrs. Marnham & Rodd were illicit diamond buyers, I.D.B.‘s as they are called, who had cunningly situated themselves at a great distance from the scene of operations practically beyond the reach of civilized law. Probably they were engaged also in other nefarious dealings with Kaffirs, such as supplying them with guns wherewith to make war upon the Whites. Sekukuni had been fighting us recently, so that there would be a very brisk market for rifles. This, too, would account for Marnham’s apparent knowledge of that Chief’s plans. Possibly, however, he had no knowledge and only made a pretence of it to keep us out of the country.

Later on I confided the whole story and my suspicions to Anscombe, who was much interested.

“What picturesque scoundrels!” he exclaimed, “We really ought to go back to the Temple. I have always longed to meet some real live I.D.B.‘s.”

“It is probable that you have done that already without knowing it. For the rest, if you wish to visit that den of iniquity, you must do so alone.”

“Wouldn’t whited sepulchre be a better term, especially as it seems to cover dead men’s bones?” he replied in his frivolous manner.

Then I asked him what he was going to do about Footsack and the bottle of gin, which he countered by asking me what I was going to do with that diamond.

“Give it to you as Footsack’s master,” I said, suiting the action to the word. “I don’t wish to be mixed up in doubtful transactions.”

Then followed a long argument as to who was the real owner of the stone, which ended in its being hidden away to be produced if called for, and in Footsack, who ought have had a round dozen, receiving a scolding from his master, coupled with the threat that if he stole more gin he would be handed over to a magistrate—when we met one.

On the following day we reached the hot, low-lying veld which the herd of buffalo was said to inhabit. Next morning, however, when we were making ready to begin hunting, a Basuto Kaffir appeared who, on being questioned, said that he was one of Sekukuni’s people sent to this district to look for two lost oxen. I did not believe this story, thinking it more probable that he was a spy, but asked him whether in his hunt for oxen he had come across buffalo.

He replied that he had, a herd of thirty-two of them, counting the calves, but that they were over the Oliphant’s River about five-and-twenty miles away, in a valley between some outlying hills and the rugged range of mountains, beyond which was situated Sekukuni’s town. Moreover, in proof of his story he showed me spoor of the beasts heading in that direction which was quite a week old.

Now for my part, as I did not think it wise to get too near to Sekukuni, I should have given them up and gone to hunt something else. Anscombe, however, was of a different opinion and pleaded hard that we should follow them. They were the only herd within a hundred miles, he said, if indeed there were any others this side of the Lebombo Mountains. As I still demurred, he suggested, in the nicest possible manner, that if I thought the business risky, I should camp somewhere with the wagon, while he went on with Footsack to look for the buffalo. I answered that I was well used to risks, which in a sense were my trade, and that as he was more or less in my charge I was thinking of him, not of myself, who was quite prepared to follow the buffalo, not only to Sekukuni’s Mountains but over them. Then fearing that he had hurt my feelings, he apologized, and offered to go elsewhere if I liked. The upshot was that we decided to trek to the Oliphant’s River, camp there and explore the bush on the other side on horseback, never going so far from the wagon that we could not reach it again before nightfall.

This, then, we did, outspanning that evening by the hot but beautiful river which was still haunted by a few hippopotamus and many crocodiles, one of which we shot before turning in. Next morning, having breakfasted off cold guineafowl, we mounted, crossed the river by a ford that was quite as deep as I liked, to which the Kaffir path led us, and, leaving Footsack with the two other boys in charge of the wagon, began to hunt for the buffalo in the rather swampy bush that stretched from the further bank to the slope of the first hills, eight or ten miles away. I did not much expect to find them, as the Basuto had said that they had gone over these hills, but either he lied or they had moved back again.

Not half a mile from the river bank, just as I was about to dismount to stalk a fine waterbuck of which I caught sight standing among some coarse grass and bushes, my eye fell upon buffalo spoor that from its appearance I knew could not be more than a few hours old. Evidently the beasts had been feeding here during the night and at dawn had moved away to sleep in the dry bush nearer the hills. Beckoning to Anscombe, who fortunately had not seen the waterbuck, at which he would certainly have fired, thereby perhaps frightening the buffalo, I showed him the spoor that we at once started to follow.

Soon it led us into other spoor, that of a whole herd of thirty or forty beasts indeed, which made our task quite easy, at least till we came to harder ground, for the animals had gone a long way. An hour or more later, when we were about seven miles from the river, I perceived ahead of us, for we were now almost at the foot of the hills, a cool and densely-wooded kloof.

“That is where they will be,” I said. “Now come on carefully and make no noise.”

We rode to the wide mouth of the kloof where the signs of the buffalo were numerous and fresh, dismounted and tied our horses to a thorn, so as to approach them silently on foot. We had not gone two hundred yards through the bush when suddenly about fifty paces away, standing broadside on in the shadow between two trees, I saw a splendid old bull with a tremendous pair of horns.

“Shoot,” I whispered to Anscombe, “you will never get a better chance. It is the sentinel of the herd.”

He knelt down, his face quite white with excitement, and covered the bull with his Express.

“Keep cool,” I whispered again, “and aim behind the shoulder, half-way down.”

I don’t think he understood me, for at that moment off went the rifle. He hit the beast somewhere, as I heard the bullet clap, but not fatally, for it turned and lumbered off up the kloof, apparently unhurt, whereon he sent the second barrel after it, a clean miss this time. Then of a sudden all about us appeared buffaloes that had, I suppose, been sleeping invisible to us. These, with snorts and bellows, rushed off towards the river, for having their senses about them, they had no mind to be trapped in the kloof. I could only manage a shot at one of them, a large and long-horned cow which I knocked over quite dead. If I had fired again it would have been but to wound, a thing I hate. The whole business was over in a minute. We went and looked at my dead cow which I had caught through the heart.

“It’s cruel to kill these things,” I said, “for I don’t know what use we are going to make of them, and they must love life as much as we do.”

“We’ll cut the horns off,” said Anscombe.

“You may if you like,” I answered, “but you will find it a tough job with a sheath knife.”

“Yes, I think that shall be the task of the worthy Footsack to-morrow,” he replied. “Meanwhile let us go and finish off my bull, as Footsack & Co. may as well bring home two pair of horns as one.”

I looked at the dense bush, and knowing something of the habits of wounded buffaloes, reflected that it would be a nasty job. Still I said nothing, because if I hesitated, I knew he would want to go alone. So we started. Evidently the beast had been badly hit, for the blood spoor was easy to follow. Yet it had been able to retreat up to the end of the kloof that terminated in a cliff over which trickled a stream of water. Here it was not more than a hundred paces wide, and on either side of it were other precipitous cliffs. As we went from one of these a war-horn, such as the Basutos use, was blown. Although I heard it, oddly enough, I paid no attention to it at the time, being utterly intent upon the business in hand.

Following a wounded buffalo bull up a tree-clad and stony kloof is no game for children, as these beasts have a habit of returning on their tracks and then rushing out to gore you. So I went on with every sense alert, keeping Anscombe well behind me. As it happened our bull had either been knocked silly or inherited no guile from his parents. When he found he could go no further he stopped, waited behind a bush, and when he saw us he charged in a simple and primitive fashion. I let Anscombe fire, as I wished him to have the credit of killing it all to himself, but somehow or other he managed to miss both barrels. Then, trouble being imminent, I let drive as the beast lowered its head, and was lucky enough to break its spine (to shoot at the head of a buffalo is useless), so that it rolled over quite dead at our feet.

“You have got a magnificent pair of horns,” I said, contemplating the fallen giant.

“Yes,” answered Anscombe, with a twinkle of his humorous eyes, “and if it hadn’t been for you I think that I should have got them in more senses than one.”

As the words passed his lips some missile, from its peculiar sound I judged it was the leg off an iron pot, hurtled past my head, fired evidently from a smoothbore gun with a large charge of bad powder. Then I remembered the war-horn and all that it meant.

“Off you go,” I said, “we are ambushed by Kaffirs.”

We were indeed, for as we tailed down that kloof, from the top of both cliffs above us came a continuous but luckily ill-directed fire. Lead-coated stones, pot legs and bullets whirred and whistled all round us, yet until the last, just when we were reaching the tree to which we had tied our horses, quite harmlessly. Then suddenly I saw Anscombe begin to limp. Still he managed to run on and mount, though I observed that he did not put his right foot into the stirrup.

“What’s the matter?” I asked as we galloped off.

“Shot through the instep, I think,” he answered with a laugh, “but it doesn’t hurt a bit.”

“I expect it will later,” I replied. “Meanwhile, thank God it wasn’t at the top of the kloof. They won’t catch us on the horses, which they never thought of killing first.”

“They are going to try though. Look behind you.”

I looked and saw twenty or thirty men emerging from the mouth of the kloof in pursuit.

“No time to stop to get those horns,” he said with a sigh.

“No,” I answered, “unless you are particularly anxious to say good-bye to the world pinned over a broken ant-heap in the sun, or something pleasant of the sort.”

Then we rode on in silence, I thinking what a fool I had been first to allow myself to be overruled by Anscombe and cross the river, and secondly not to have taken warning from that war-horn. We could not go very fast because of the difficult and swampy nature of the ground; also the great heat of the day told on the horses. Thus it came about that when we reached the ford we were not more than ten minutes ahead of our active pursuers, good runners every one of them, and accustomed to the country. I suppose that they had orders to kill or capture us at any cost, for instead of giving up the chase, as I hoped they would, they stuck to us in surprising fashion.

We splashed through the river, and luckily on the further bank were met by Footsack who had seen us coming and guessed that something was wrong.

“Inspan!” I shouted to him, “and be quick about it if you want to see tomorrow’s light. The Basutos are after us.”

Off he went like a shot, his face quite green with fear.

“Now,” I said to Anscombe, as we let our horses take a drink for which they were mad, “we have got to hold this ford until the wagon is ready, or those devils will get us after all. Dismount and I’ll tie up the horses.”

He did so with some difficulty, and at my suggestion, while I made the beasts fast, cut the lace of his boot which was full of blood, and soaked his wounded foot, that I had no time to examine, in the cool water. These things done, I helped him to the rear of a thorn tree which was thick enough to shield most of his body, and took my own stand behind a similar thorn at a distance of a few paces.

Presently the Basutos appeared, trotting along close together whereon Anscombe, who was seated behind the tree, fired both barrels of his Express at them at a range of about two hundred yards. It was a foolish thing to do, first because he missed them clean, for he had over-estimated the range and the bullets went above their heads, and secondly because it caused them to scatter and made them careful, whereas had they come on in a lump we could have taught them a lesson. However I said nothing, as I knew that reproaches would only make him nervous. Down went those scoundrels on to their hands and knees and, taking cover behind stones and bushes on the further bank, began to fire at us, for they were all armed with guns of one sort and another, and there was only about a hundred yards of water between us. As they effected this manoeuvre I am glad to say I was able to get two of them, while Anscombe, I think, wounded another.

After this our position grew quite warm, for as I have said the thorn trunks were not very broad, and three or four of the natives, who had probably been hunters, were by no means bad shots, though the rest of them fired wildly. Anscombe, in poking his head round the tree to shoot, had his hat knocked off by a bullet, while a slug went through the lappet of my coat. Then a worse thing happened. Either by chance or design Anscombe’s horse was struck in the neck and fell struggling, whereon my beast, growing frightened, broke its riem and galloped to the wagon. That is where I ought to have left them at first, only I thought that we might need them to make a bolt on, or to carry Anscombe if he could not walk.

Quite a long while went by before, glancing behind me, I saw that the oxen that had been grazing at a little distance had at length arrived and were being inspanned in furious haste. The Basutos saw it also, and fearing lest we should escape, determined to try to end the business. Suddenly they leapt from their cover, and with more courage than I should have expected of them, rushed into the river, proposing to storm us, which, to speak truth, I think they would have done had I not been a fairly quick shot.

As it was, finding that they were losing too heavily from our fire, they retreated in a hurry, leaving their dead behind them, and even a wounded man who was clinging to a rock. He, poor wretch, was in mortal terror lest we should shoot him again, which I had not the heart to do, although as his leg was shattered above the knee by an Express bullet, it might have been true kindness. Again and again he called out for mercy, saying that he only attacked us because his chief, who had been warned of our coming “by the White Man,” ordered him to take our guns and cattle.

“What white man?” I shouted. “Speak or I shoot.”

There was no answer, for at this moment he fainted from loss of blood and vanished beneath the water. Then another Basuto, I suppose he was their captain, but do not know for he was hidden in some bushes, called out—

“Do not think that you shall escape, White Men. There are many more of our people coming, and we will kill you in the night when you cannot see to shoot us.”

At this moment, too, Footsack shouted that the wagon was inspanned and ready. Now I hesitated what to do. If we made for the wagon, which must be very slowly because of Anscombe’s wounded foot, we had to cross seventy or eighty yards of rising ground almost devoid of cover. If, on the other hand, we stayed where we were till nightfall a shot might catch one of us, or other Basutos might arrive and rush us. There was also a third possibility, that our terrified servants might trek off and leave us in order to save their own lives, which verily I believe they would have done, not being of Zulu blood. I put the problem to Anscombe, who shook his head and looked at his foot. Then he produced a lucky penny which he carried in his pocket and said—

“Let us invoke the Fates. Heads we run like heroes; tails we stay here like heroes,” and he spun the penny, while I stared at him open-mouthed and not without admiration.

Never, I thought to myself, had this primitive method of cutting a gordian knot been resorted to in such strange and urgent circumstances.

“Heads it is!” he said coolly. “Now, my boy, do you run and I’ll crawl after you. If I don’t arrive, you know my people’s address, and I bequeath to you all my African belongings in memory of a most pleasant trip.”

“Don’t play the fool,” I replied sternly. “Come, put your right arm round my neck and hop on your left leg as you never hopped before.”

Then we started, and really our transit was quite lively, for all those Basutos began what for them was rapid firing. I think, however, that their best shots must have fallen, for not a bullet touched us, although before we got out of their range one or two went very near.

“There,” said Anscombe, as a last amazing hop brought him to the wagon rail, “there, you see how wise it is to give Providence a chance sometimes.”

“In the shape of a lucky penny,” I grumbled as I hoisted him up.

“Certainly, for why should not Providence inhabit a penny as much as it does any other mundane thing? Oh, my dear Quatermain, have you never been taught to look to the pence and let the rest take care of itself?”

“Stop talking rubbish and look to your foot, for the wagon is starting,” I replied.

Then off we went at a good round trot, for never have I seen oxen more scientifically driven than they were by Footsack and his friends on this occasion, or a greater pace got out of them. As soon as we reached a fairly level piece of ground I made Anscombe lie down on the cartel of the wagon and examined his wound as well as circumstances would allow. I found that the bullet or whatever the missile may have been, had gone through his right instep just beneath the big sinew, but so far as I could judge without injuring any bone. There was nothing to be done except rub in some carbolic ointment, which fortunately he had in his medicine chest, and bind up the wound as best I could with a clean handkerchief, after which I tied a towel, that was not clean, over the whole foot.

By this time evening was coming on, so we ate of such as we had with us, which we needed badly enough, without stopping the wagon. I remember that it consisted of cheese and hard biscuits. At dark we were obliged to halt a little by a stream until the moon rose, which fortunately she did very soon, as she was only just past her full. As soon as she was up we started again, and with a breathing space or two, trekked all that night, which I spent seated on the after part of the wagon and keeping a sharp look out, while, notwithstanding the roughness of the road and his hurt, Anscombe slept like a child upon the cartel inside.

I was very tired, so tired that the fear of surprise was the only thing that kept me awake, and I recall reflecting in a stupid kind of way, that it seemed always to have been my lot in life to watch thus, in one sense or another, while others slept.

The night passed somehow without anything happening, and at dawn we halted for a while to water the oxen, which we did with buckets, and let them eat what grass they could reach from their yokes, since we did not dare to outspan them. Just as we were starting on again the voortrekker, whom I had set to watch at a little distance, ran up with his eyes bulging out of his head, and reported that he had seen a Basuto with an assegai hanging about in the bush, as though to keep touch with us, after which we delayed no more.

All that day we blundered on, thrashing the weary cattle that at every halt tried to lie down, and by nightfall came to the outspan near to the house called the Temple, where we had met the Kaffirs returning from the diamond fields. This journey we had accomplished in exactly half the time it had taken on the outward trip. Here we were obliged to stop, as our team must have rest and food. So we outspanned and slept that night without much fear, since I thought it most improbable that the Basutos would attempt to follow us so far, as we were now within a day’s trek of Pilgrim’s Rest, whither we proposed to proceed on the morrow. But that is just where I made a mistake.

CHAPTER IV.
DOCTOR RODD

I did get a little sleep that night, with one eye open, but before dawn I was up again seeing to the feeding of our remaining horse with some mealies that we carried, and other matters. The oxen we had been obliged to unyoke that they might fill themselves with grass and water, since otherwise I feared that we should never get them on to their feet again. As it was, the poor brutes were so tired that some of them could scarcely eat, and all lay down at the first opportunity.

Having awakened Footsack and the other boys that they might be ready to take advantage of the light when it came, for I was anxious to be away, I drank a nip of Hollands and water and ate a biscuit, making Anscombe do the same. Coffee would have been more acceptable, but I thought it wiser not to light a fire for fear of showing our whereabouts.

Now a faint glimmer in the east told me that the dawn was coming. Just by the wagon grew a fair-sized, green-leaved tree, and as it was quite easy to climb even by starlight, up it I went so as to get above the ground mist and take a look round before we trekked. Presently the sky grew pearly and light began to gather; then the edge of the sun appeared, throwing long level rays across the world. Everywhere the mist lay dense as cotton wool, except at one spot about a mile behind us where there was a little hill or rather a wave of the ground, over which we had trekked upon the preceding evening. The top of this rise was above mist level, and on it no trees grew because the granite came to the surface. Having discovered nothing, I called to the boys to drive up the oxen, some of which had risen and were eating again, and prepared to descend from my tree.

As I did so, out of the corner of my eye I caught sight of something that glittered far away, so far that it would only have attracted the notice of a trained hunter. Yes, something was shining on the brow of the rise of which I have spoken. I stared at it through my glasses and saw what I had feared to see. A body of natives was crossing the rise and the glitter was caused by the rays of dawn striking on their spears and gun-barrels.

I came down out of that tree like a frightened wild cat and ran to the wagon, thinking hard as I went. The Basutos were after us, meaning to attack as soon as there was sufficient light. In ten minutes or less they would be here. There was no time to inspan the oxen, and even if there had been, stiff and weary as the beasts were, we should be overtaken before we had gone a hundred yards on that bad road. What then was to be done? Run for it? It was impossible, Anscombe could not run. My eye fell upon the horse munching the last of his mealies.

“Footsack,” I said as quietly as I could, “never mind about inspanning yet, but saddle up the horse. Be quick now.”

He looked at me doubtfully, but obeyed, having seen nothing. If he had seen I knew that he would have been off. I nipped round to the end of the wagon, calling to the other two boys to let the oxen be a while and come to me.

“Now, Anscombe,” I said, “hand out the rifles and cartridges. Don’t stop to ask questions, but do what I tell you. They are on the rack by your side. So. Now put on your revolver and let me help you down. Man, don’t forget your hat.”

He obeyed quickly enough, and presently was standing on one leg by my side, looking cramped and tottery.

“The Basutos are on us,” I said.

He whistled and remarked something about Chapter No. 2.

“Footsack,” I called, “bring the horse here; the Baas wishes to ride a little to ease his leg.”

He did so, stopping a moment to pull the second girth tight. Then we helped Anscombe into the saddle.

“Which way?” he asked.

I looked at the long slope in front of us. It was steep and bad going. Anscombe might get up it on the horse before the Kaffirs overtook us, but it was extremely problematical if we could do so. I might perhaps if I mounted behind him and the horse could bear us both, which was doubtful, but how about our poor servants? He saw the doubt upon my face and said in his quiet way,

“You may remember that our white-bearded friend told us to make straight for his place in case of any difficulty with the Basutos. It seems to have arisen.”

“I know he did,” I answered, “but I cannot make up my mind which is the more dangerous, Marnham or the Basutos. I rather think that he set them on to us.”

“It is impossible to solve problems at this hour of the morning, Quatermain, and there is no time to toss. So I vote for the Temple.”

“It seems our best chance. At any rate that’s your choice, so let’s go.”

Then I sang out to the Kaffirs, “The Basutos are on us. We go to Tampel for refuge. Run!”

My word! they did run. I never saw athletes make better time over the first quarter of a mile. We ran, too, or at least the horse did, I hanging on to the stirrup and Anscombe holding both the rifles beneath his arm. But the beast was tired, also blown out with that morning feed of mealies, so our progress was not very fast. When we were about two hundred yards from the wagon I looked back and saw the Basutos beginning to arrive. They saw us also, and uttering a sort of whistling war cry, started in pursuit.

After this we had quite an interesting time. I scrambled on to the horse behind Anscombe, whereon that intelligent animal, feeling the double weight, reduced its pace proportionately, to a slow tripple, indeed, out of which it could not be persuaded to move. So I slipped off again over its tail and we went on as before. Meanwhile the Basutos, very active fellows, were coming up. By this time the yellow-wood grove in the swamp, of which I have already written, was close to us, and it became quite a question which of us would get there first (I may mention that Footsack & Co. had already attained its friendly shelter). Anscombe kicked the horse with his sound heel and I thumped it with my fist, thereby persuading it to a hand gallop.

As we reached the outlying trees of the wood the first Basuto, a lank fellow with a mouth like a rat trap, arrived and threw an assegai at us which passed between Anscombe’s back and my nose. Then he closed and tried to stab with another assegai. I could do nothing, but Anscombe showed himself cleverer than I expected. Dropping the reins, he drew his pistol and managed to send a bullet through that child of nature’s head, so that he went down like a stone.

“And you tell me I am a bad shot,” he drawled.

“It was a fluke,” I gasped, for even in these circumstances truth would prevail.

“Wait and you’ll see,” he replied, re-cocking the revolver.

As a matter of fact there was no need for more shooting, since at the verge of the swamp the Basutos pulled up. I do not think that the death of their companion caused them to do this, for they seemed to take no notice of him. It was as though they had reached some boundary which they knew it would not be lawful for them to pass. They simply stopped, took the dead man’s assegai and shield from the body and walked quietly back towards the wagon, leaving him where he lay. The horse stopped also, or rather proceeded at a walk.

“There!” exclaimed Anscombe. “Did I not tell you I had a presentiment that I should kill a man in this accursed wood?”

“Yes,” I said as soon as I had recovered my breath, “but you mixed up a woman with the matter and I don’t see one.”

“That’s true,” he replied, “I hope we shan’t meet her later.”

Then we went on as quickly as we could, which was not very fast, for I feared lest the Basutos should change their minds and follow us. As the risk of this became less our spirits rose, since if we had lost the wagon and the oxen, at least we had saved our lives, which was almost more than we could have expected in the circumstances. At last we came to that glade where we had killed the wildebeeste not a week before. There lay its skeleton picked clean by the great brown kites that frequent the bush-veld, some of which still sat about in the trees.

“Well, I suppose we must go on to Tampel,” said Anscombe rather faintly, for I could see that his wound was giving him a good deal of pain.

As he spoke from round the tree whence he had first emerged, appeared Mr. Marnham, riding the same horse and wearing the same clothes. The only difference between his two entries was that the first took place in the late evening and the second in the early morning.

“So here you are again,” he said cheerfully.

“Yes,” I answered, “and it is strange to meet you at the same spot. Were you expecting us?”

“Not more than I expect many things,” he replied with a shrewd glance at me, adding, “I always rise with the sun, and thinking that I heard a shot fired in the distance, came to see what was happening. The Basutos attacked you at daybreak, did they not?”

“They did, but how did you know that, Mr. Marnham?”

“Your servants told me. I met them running to the house looking very frightened. You are wounded, Mr. Anscombe?”

“Yes, a couple of days ago on the border of Sekukuni’s country where the natives tried to murder us.”

“Ah!” he replied without surprise. “I warned you the trip was dangerous, did I not? Well, come on home where my partner, Rodd, who luckily has had medical experience, will attend to you. Mr. Quatermain can tell me the story as we go.”

So we went on up the long slope, I relating our adventures, to which Mr. Marnham listened without comment.

“I expect that the Kaffirs will have looted the wagon and be on the way home with your oxen by now,” he said when I had finished.

“Are you not afraid that they will follow us here?” I asked.

“Oh no, Mr. Quatermain. We do business with these people, also they sometimes come to be doctored by Rodd when they are sick, so this place is sacred ground to them. They stopped hunting you when they got to the Yellow-wood swamp where our land begins, did they not?”

“Yes, but now I want to hunt them. Can you give me any help? Those oxen are tired out and footsore, so we might be able to catch them up.”

He shook his head. “We have very few people here, and by the time that you could get assistance from the Camp at Barberton, if the Commandant is able and willing to give you any, which I rather doubt, they will be far away. Moreover,” he added, dropping his voice, “let us come to an understanding. You are most welcome to any help or hospitality that I can offer, but if you wish to do more fighting I must ask you to go elsewhere. As I have told you, we are peaceful men who trade with these people, and do not wish to be involved in a quarrel with them, which might expose us to attack or bring us into trouble with the British Government which has annexed but not conquered their country. Do I make myself clear?”

“Perfectly. While we are with you we will do nothing, but afterwards we hold ourselves at liberty to act as we think best.”

“Quite so. Meanwhile I hope that you and Mr. Anscombe will make yourselves comfortable with us for as long as you like.”

In my own mind I came to the conclusion that this would be for the shortest time possible, but I only said—

“It is most kind of you to take in complete strangers thus. No, not complete,” I added, looking towards Anscombe who was following on the tired horse a few paces behind, “for you knew his father, did you not?”

“His father?” he said, lifting his eyebrows. “No. Oh! I remember, I said something to that effect the other night, but it was a mistake. I mixed up two names, as one often does after a lapse of many years.”

“I understand,” I answered, but remembering Anscombe’s story I reflected to myself that our venerable host was an excellent liar. Or more probably he meant to convey that he wished the subject of his youthful reminiscences to be taboo.

Just then we reached the house which had a pretty patch of well-kept flower-garden in front of it, surrounded by a fence covered with wire netting to keep out buck. By the gate squatted our three retainers, looking very blown and rather ashamed of themselves.

“Your master wishes to thank you for your help in a dark hour, Footsack, and I wish to congratulate you all upon the swiftness of your feet,” I said in Dutch.

“Oh! Baas, the Basutos were many and their spears are sharp,” he began apologetically.

“Be silent, you running dog,” I said, “and go help your master to dismount.”

Then we went through the gate, Anscombe leaning on my shoulder and on that of Mr. Marnham, and up the path which was bordered with fences of the monthly rose, towards the house. Really this was almost as charming to look at near at hand as it had been from far away. Of course the whole thing was crude in detail. Rough, half-shaped blocks of marble from the neighbouring quarry had been built into walls and columns. Nothing was finished, and considered bit by bit all was coarse and ugly. Yet the general effect was beautiful because it was an effect of design, the picture of an artist who did not fully understand the technicalities of painting, the work of a great writer who had as yet no proper skill in words. Never did I see a small building that struck me more. But then what experience have I of buildings, and, as Anscombe reminded me afterwards, it was but a copy of something designed when the world was young, or rather when civilization was young, and man new risen from the infinite ages of savagery, saw beauty in his dreams and tried to symbolize it in shapes of stone.

We came to the broad stoep, to which several rough blocks of marble served as steps. On it in a long chair made of native wood and seated with hide rimpis, sat or rather lolled a man in a dressing-gown who was reading a book. He raised himself as we came and the light of the sun, for the verandah faced to the east, shone full upon his face, so that I saw him well. It was that of a man of something under forty years of age, dark, powerful, and weary—not a good face, I thought. Indeed, it gave me the impression of one who had allowed the evil which exists in the nature of all of us to become his master, or had even encouraged it to do so.

In the Psalms and elsewhere we are always reading of the righteous and the unrighteous until those terms grow wearisome. It is only of late years that I have discovered, or think that I have discovered, what they mean. Our lives cannot be judged by our deeds; they must be judged by our desires or rather by our moral attitude. It is not what we do so much as what we try to do that counts in the formation of character. All fall short, all fail, but in the end those who seek to climb out of the pit, those who strive, however vainly, to fashion failure to success, are, by comparison, the righteous, while those who are content to wallow in our native mire and to glut themselves with the daily bread of vice, are the unrighteous. To turn our backs thereon wilfully and without cause, is the real unforgiveable sin against the Spirit. At least that is the best definition of the problem at which I in my simplicity can arrive.

Such thoughts have often occurred to me in considering the character of Dr. Rodd and some others whom I have known; indeed the germ of them arose in my mind which, being wearied at the time and therefore somewhat vacant, was perhaps the more open to external impressions, as I looked upon the face of this stranger on the stoep. Moreover, as I am proud to record, I did not judge him altogether wrongly. He was a blackguard who, under other influences or with a few added grains of self-restraint and of the power of recovery, might have become a good or even a saintly man. But by some malice of Fate or some evil inheritance from an unknown past, those grains were lacking, and therefore he went not up but down the hill.

“Case for you, Rodd,” called out Marnham.

“Indeed,” he answered, getting to his feet and speaking in a full voice, which, like his partner’s, was that of an educated Englishman. “What’s the matter. Horse accident?”

Then we were introduced, and Anscombe began to explain his injury.

“Um!” said the doctor, studying him with dark eyes. “Kaffir bullet through the foot some days ago. Ought to be attended to at once. Also you look pretty done, so don’t tire yourself with the story, which I can get from Mr. Quatermain. Come and lie down and I’ll have a look at you while they are cooking breakfast.”

Then he guided us to a room of which the double French windows opened on to the stoep, a very pretty room with two beds in it. Making Anscombe lie down on one of these he turned up his trouser, undid my rough bandage and examined the wound.

“Painful?” he asked.

“Very,” answered Anscombe, “right up to the thigh.”

After this he drew off the nether garments and made a further examination.

“Um,” he said again, “I must syringe this out. Stay still while I get some stuff.”

I followed him from the room, and when we were out of hearing on the stoep inquired what he thought. I did not like the look of that leg.

“It is very bad,” he answered, “so bad that I am wondering if it wouldn’t be best to remove the limb below the knee and make it a job. You can see for yourself that it is septic and the inflammation is spreading up rapidly.”

“Good Heavens!” I exclaimed, “do you fear mortification?”

He nodded. “Can’t say what was on that slug or bit of old iron and he hasn’t had the best chance since. Mortification, or tetanus, or both, are more than possible. Is he a temperate man?”

“So far as I know,” I answered, and stared at him while he thought. Then he said with decision,

“That makes a difference. To lose a foot is a serious thing; some might think almost as bad as death. I’ll give him a chance, but if those symptoms do not abate in twenty-four hours, I must operate. You needn’t be afraid, I was house surgeon at a London Hospital—once, and I keep my hand in. Lucky you came straight here.”

Having made his preparations and washed his hands, he returned, syringed the wound with some antiseptic stuff, and dressed and bandaged the leg up to the knee. After this he gave Anscombe hot milk to drink, with two eggs broken into it, and told him to rest a while as he must not eat anything solid at present. Then he threw a blanket over him, and, signing to me to come away, let down a mat over the window.

“I put a little something into that milk,” he said outside, “which will send him to sleep for a few hours. So we will leave him quiet. Now you’ll want a wash.”

“Where are you going to take Mr. Quatermain?” asked Marnham who was seated on the stoep.

“Into my room,” he answered.

“Why? There’s Heda’s ready.”

“Heda might return at any moment,” replied the doctor. “Also Mr. Quatermain had better sleep in Mr. Anscombe’s room. He will very likely want some one to look after him at night.”

Marnham opened his mouth to speak again, then changed his mind and was silent, as a servant is silent under rebuke. The incident was quite trifling, yet it revealed to me the relative attitude of these two men. Without a doubt Rodd was the master of his partner, who did not even care to dispute with him about the matter of the use of his daughter’s bedroom. They were a queer couple who, had it not been for my anxiety as to Anscombe’s illness, would have interested me very much, as indeed they were destined to do.

Well, I went to tidy up in the doctor’s room, and as he left me alone while I washed, had the opportunity of studying it a little. Like the rest of the house it was lined with native wood which was made to serve as the backs of bookshelves and of cupboards filled with medicines and instruments. The books formed a queer collection. There were medical works, philosophical works, histories, novels, most of them French, and other volumes of a sort that I imagine are generally kept under lock and key; also some that had to do with occult matters. There was even a Bible. I opened it thoughtlessly, half in idle curiosity, to see whether it was ever used, only to replace it in haste. For at the very page that my eye fell on, I remember it was one of my favourite chapters in Isaiah, was a stamp in violet ink marked H. M.‘s Prison—well, I won’t say where.

I may state, however, that the clue enabled me in after years to learn an episode in this man’s life which had brought about his ruin. There is no need to repeat it or to say more than that gambling and an evil use of his medical knowledge to provide the money to pay his debts, were the cause of his fall. The strange thing is that he should have kept the book which had probably been given to him by the prison chaplain. Still everybody makes mistakes sometimes. Or it may have had associations for him, and of course he had never seen this stamp upon an unread page, which happened to leap to my eye.

Now I was able to make a shrewd guess at his later career. After his trouble he had emigrated and began to practise in South Africa. Somehow his identity had been discovered; his past was dragged up against him, possibly by rivals jealous of his skill; his business went and he found it advisable to retire to the Transvaal before the Annexation, at that time the home of sundry people of broken repute. Even there he did not stop in a town, but hid himself upon the edge of savagery. Here he foregathered with another man of queer character, Marnham, and in his company entered upon some doubtful but lucrative form of trade while still indulging his love of medicine by doctoring and operating upon natives, over whom he would in this way acquire great influence. Indeed, as I discovered before the day was over, he had quite a little hospital at the back of the house in which were four or five beds occupied by Kaffirs and served by two male native nurses whom he had trained. Also numbers of out-patients visited him, some of whom travelled from great distances, and occasionally, but not often, he attended white people who chanced to be in the neighbourhood.

The three of us breakfasted in a really charming room from the window of which could be studied a view as beautiful as any I know. The Kaffirs who waited were well trained and dressed in neat linen uniforms. The cooking was good; there was real silver on the table, then a strange sight in that part of Africa, and amongst engravings and other pictures upon the walls, hung an oil portrait of a very beautiful young woman with dark hair and eyes.

“Is that your daughter, Mr. Marnham?” I asked.

“No,” he replied rather shortly, “it is her mother.”

Immediately afterwards he was called from the room to speak to some one, whereon the doctor said—

“A foreigner as you see, a Hungarian; the Hungarian women are very good looking and very charming.”

“So I have understood,” I answered, “but does this lady live here?”

“Oh, no. She is dead, or I believe that she is dead. I am not sure, because I make it a rule never to pry into people’s private affairs. All I know about her is that she was a beauty whom Marnham married late in life upon the Continent when she was but eighteen. As is common in such cases he was very jealous of her, but it didn’t last long, as she died, or I understand that she died, within a year of her daughter’s birth. The loss affected him so much that he emigrated to South Africa with the child and began life anew. I do not think that they correspond with Hungary, and he never speaks of her even to his daughter, which suggests that she is dead.”

I reflected that all these circumstances might equally well suggest several other things, but said nothing, thinking it wisest not to pursue the subject. Presently Marnham returned and informed me that a native had just brought him word that the Basutos had made off homeward with our cattle, but had left the wagon and its contents quite untouched, not even stealing the spare guns and ammunition.

“That’s luck,” I said, astonished, “but extremely strange. How do you explain it, Mr. Marnham?”

He shrugged his shoulders and answered—

“As every one knows, you are a much greater expert in native habits and customs than I am, Mr. Quatermain.”

“There are only two things that I can think of,” I said. “One is that for some reason or other they thought the wagon tagati, bewitched you know, and that it would bring evil on them to touch it, though this did not apply to the oxen. The other is that they supposed it, but not the oxen, to belong to some friend of their own whose property they did not wish to injure.”

He looked at me sharply but said nothing, and I went on to tell them the details of the attack that had been made upon us, adding—

“The odd part of the affair is that one of those Basutos called out to us that some infernal scoundrel of a white had warned Sekukuni of our coming and that he had ordered them to take our guns and cattle. This Basuto, who was wounded and praying for mercy, was drowned before he could tell me who the white man was.”

“A Boer, I expect,” said Marnham quietly. “As you know they are not particularly well affected towards us English just now. Also I happen to be aware that some of them are intriguing with Sekukuni against the British through Makurupiji, his ‘Mouth’ or prime-minister, a very clever old scamp who likes to have two stools to sit on.”

“And doubtless will end by falling between them. Well, you see, now that I think of it, the wounded Kaffir only said that they were ordered to take our guns and oxen, and incidentally our lives. The wagon was not mentioned.”

“Quite so, Mr. Quatermain. I will send some of our boys to help your servants to bring everything it contains up here.”

“Can’t you lend me a team of oxen,” I asked, “to drag it to the house?”

“No, we have nothing but young cattle left. Both red-water and lung-sickness have been so bad this season that all the horned stock have been swept out of the country. I doubt whether you could beg, borrow or steal a team of oxen this side of Pretoria, except from some of the Dutchmen who won’t part.”

“That’s awkward. I hoped to be able to trek in a day or two.”

“Your friend won’t be able to trek for a good many days at the best,” broke in the doctor, who had been listening unconcernedly, “but of course you could get away on the horse after it has rested.”

“You told me you left a span of oxen at Pretoria,” said Marnham. “Why not go and fetch them here, or if you don’t like to leave Mr. Anscombe, send your driver and the boys.”

“Thanks for the idea. I will think it over,” I answered.

That morning after Footsack and the voorlooper had been sent with some of the servants from the Temple to fetch up the contents of the wagon, for I was too tired to accompany them, having found that Anscombe was still asleep, I determined to follow his example. Finding a long chair on the stoep, I sat down and slumbered in it sweetly for hours. I dreamt of all sorts of things, then through my dreams it seemed to me that I heard two voices talking, those of our Marnham and Rodd, not on the stoep, but at a distance from it. As a matter of fact they were talking, but so far away that in my ordinary waking state I could never have heard them. My own belief is that the senses, and I may add the semi-spiritual part of us, are much more acute when we lie half bound in the bonds of sleep, than when we are what is called wide awake. Doubtless when we are quite bound they attain the limits of their power and, I think, sail at times to the uttermost ends of being. But unhappily of their experiences we remember nothing when we awake. In half sleep it is different; then we do retain some recollection.

In this curious condition of mind it seemed to me that Rodd said to Marnham—

“Why have you brought these men here?”

“I did not bring them here,” he answered. “Luck, Fate, Fortune, God or the Devil, call it what you will, brought them here, though if you had your wish, it is true they would never have come. Still, as they have come, I am glad. It is something to me, living in this hell, to get a chance of talking to English gentlemen again before I die.”

“English gentlemen,” remarked Rodd reflectively, “Well, Anscombe is of course, but how about that other hunter? After all, in what way is he better than the scores of other hunters and Kaffir traders and wanderers whom one meets in this strange land?”

“In what way indeed?” thought I to myself, in my dream.

“If you can’t see, I can’t explain to you. But as I happen to know, the man is of blood as good as mine—and a great deal better than yours,” he added with a touch of insolence. “Moreover, he has an honest name among white and black, which is much in this country.”

“Yes,” replied the doctor in the same reflective voice, “I agree with you, I let him pass as a gentleman. But I repeat, Why did you bring them here when with one more word it would have been so easy—” and he stopped.

“I have told you, it was not I. What are you driving at?”

“Do you think it is exactly convenient, especially when we are under the British flag again, to have two people who, we both admit, are English gentlemen, that is, clean, clear-eyed men, considering us and our affairs for an indefinite period, just because you wish for the pleasure of their society? Would it not have been better to tell those Basutos to let them trek on to Pretoria?”

“I don’t know what would have been better. I repeat, what are you driving at?

“Heda is coming home in a day or two; she might be here any time,” remarked Rodd as he knocked the ashes out of his pipe.

“Yes, because you made me write and say that I wanted her. But what of that?”

“Nothing in particular, except that I am not sure that I wish her to associate with ‘an English gentleman’ like this Anscombe.”

Marnham laughed scornfully. “Ah! I understand,” he said. “Too clean and straight. Complications might ensue and the rest of it. Well, I wish to God they would, for I know the Anscombes, or used to, and I know the genus called Rodd.”

“Don’t be insulting; you may carry the thing too far one day, and whatever I have done I have paid for. But you’ve not paid—yet.”

“The man is very ill. You are a skilled doctor. If you’re afraid of him, why don’t you kill him?” asked Marnham with bitter scorn.

“There you have me,” replied Rodd. “Men may shed much, but most of them never shed their professional honour. I shall do my honest best to cure Mr. Anscombe, and I tell you that he will take some curing.”

Then I woke up, and as no one was in sight, wondered whether or no I had been dreaming. The upshot of it was that I made up my mind to send Footsack to Pretoria for the oxen, not to go myself.

CHAPTER V.
A GAME OF CARDS

I slept in Anscombe’s room that night and looked after him. He was very feverish and the pain in his leg kept him awake a good deal. He told me that he could not bear Dr. Rodd and wished to get away at once. I had to explain to him that this was impossible until his spare oxen arrived which I was going to send for to Pretoria, but of other matters, including that of the dangerous state of his foot, I said nothing. I was thankful when towards two in the morning, he fell into a sound sleep and allowed me to do the same.

Before breakfast time, just as I had finished dressing myself in some of the clean things which had been brought from the wagon, Rodd came and made a thorough and business-like examination of his patient, while I awaited the result with anxiety on the stoep. At length he appeared and said—

“Well, I think that we shall be able to save the foot, though I can’t be quite sure for another twenty-four hours. The worst symptoms have abated and his temperature is down by two degrees. Anyway he will have to stay in bed and live on light food till it is normal, after which he might lie in a long chair on the stoep. On no account must he attempt to stand.”

I thanked him for his information heartily enough and asked him if he knew where Marnham was, as I wanted to speak to him with reference to the despatch of Footsack to fetch the oxen from Pretoria.

“Not up yet, I think,” he answered. “I fancy that yesterday was one of his ‘wet’ nights, excitement of meeting strangers and so on.”

“Wet nights?” I queried, wishing for a clearer explanation.

“Yes, he is a grand old fellow, one of the best, but like most other people he has his little weaknesses, and when the fit is on him he can put away a surprising amount of liquor. I tell you so that you should not be astonished if you notice anything, or try to argue with him when he is in that state, as then his temper is apt to be—well, lively. Now I must go and give him a pint of warm milk; that is his favourite antidote, and in fact the best there is.”

I thought to myself that we had struck a nice establishment in which to be tied, literally by the leg, for an indefinite period. I was not particularly flush at the time, but I know I would have paid a £100 to be out of it; before the end I should have been glad to throw in everything that I had. But mercifully that was hidden from me.

Rodd and I breakfasted together and discoursed of Kaffir customs, as to which he was singularly well informed. Then I accompanied him to see his native patients in the little hospital of which I have spoken. Believing the man to be a thorough scamp as I did, it was astonishing to me to note how gentle and forbearing he was to these people. Of his skill I need say nothing, as that was evident. He was going to perform an internal operation upon a burly old savage, rather a serious one I believe; at any rate it necessitated chloroform. He asked me if I would like to assist, but I declined respectfully, having no taste for such things. So I left him boiling his instruments and putting on what looked like a clean nightgown over his clothes, and returned to the stoep.

Here I found Marnham, whose eyes were rather bloodshot, though otherwise, except for a shaky hand, he seemed right enough. He murmured something about having overslept himself and inquired very politely, for his manners were beautiful, after Anscombe and as to whether we were quite comfortable and so forth. After this I consulted him as to the best road for our servants to travel by to Pretoria, and later on despatched them, giving Footsack various notes to ensure the delivery of the oxen to him. Also I gave him some money to pay for their keep and told him with many threats to get back with the beasts as quick as he could travel. Then I sent him and the two other boys off, not without misgivings, although he was an experienced man in his way and promised faithfully to fulfil every injunction to the letter. To me he seemed so curiously glad to go that I inquired the reason, since after a journey like ours, it would have been more natural if he had wished to rest.

“Oh! Baas,” he said, “I don’t think this Tampel very healthy for coloured people. I am told of some who have died here. That man Karl who gave me the diamond, I think he must have died also, at least I saw his spook last night standing over me and shaking his head, and the boys saw it too.”

“Oh! be off with your talk of spooks,” I said, “and come back quickly with those oxen, or I promise you that you will die and be a spook yourself.”

“I will, Baas, I will!” he ejaculated and departed almost at a run, leaving me rather uncomfortable.

I believed nothing of the tale of the spook of Karl, but I saw that Footsack believed in it, and was afraid lest he might be thereby prevented from returning. I would much rather have gone myself, but it was impossible for me to leave Anscombe so ill in the hands of our strange hosts. And there was no one else whom I could send. I might perhaps have ridden to Pilgrim’s Rest and tried to find a white messenger there; indeed afterwards I regretted not having done so, although it would have involved at least a day’s absence at a very critical time. But the truth is I never thought of it until too late, and probably if I had, I should not have been able to discover anyone whom I could trust.

As I walked back to the house, having parted from Footsack on the top of a neighbouring ridge whence I could point out his path to him, I met Marnham riding away. He pulled up and said that he was going down to the Granite stream to arrange about setting some one up to watch the wagon. I expressed sorrow that he should have the trouble, which should have been mine if I could have got away, whereon he answered that he was glad of the opportunity for a ride, as it was something to do.

“How do you fill in your time here,” I asked carelessly, “as you don’t farm?”

“Oh! by trading,” he replied, and with a nod set his horse to a canter.

A queer sort of trading, thought I to myself, where there is no store. Now what exactly does he trade in, I wonder?

As it happened I was destined to find out before I was an hour older. Having given Anscombe a look and found that he was comfortable, I thought that I would inspect the quarry whence the marble came of which the house was built, as it had occurred to me that if there was plenty of it, it might be worth exploiting some time in the future. It had been pointed out to me in the midst of some thorns in a gully that ran at right angles to the main kloof not more than a few hundred yards from the house. Following a path over which the stones had been dragged originally, I came to the spot and discovered that a little cavity had been quarried in what seemed to me to be a positive mountain of pure white marble. I examined the place as thoroughly as I could, climbing among some bushes that grew in surface earth which had been washed down from the top, in order to do so.

At the back of these bushes there was a hole large enough for a man to creep through. I crept through with the object of ascertaining whether the marble veins continued. To my surprise I found a stout yellow-wood door within feet of the mouth of the hole. Reflecting that no doubt it was here that the quarrymen kept, or had kept tools and explosives, I gave it a push. I suppose it had been left unfastened accidentally, or that something had gone wrong with the lock; at any rate it swung open. Pursuing my researches as to the depth of the marble I advanced boldly and, the place being dark, struck a match. Evidently the marble did continue, as I could see by the glittering roof of a cavern, for such it was. But the floor attracted my attention as well as the roof, for on it were numerous cases not unlike coffins, bearing the stamp of a well-known Birmingham firm, labelled “fencing iron” and addressed to Messrs. Marnham & Rodd, Transvaal, via Delagoa Bay.

I knew at once what they were, having seen the like before, but if any doubt remained in my mind it was easy to solve, for as it chanced one of the cases was open and half emptied. I slipped my hand into it. As I thought it contained the ordinary Kaffir gun of commerce, cost delivered in Africa, say 35s.; cost delivered to native chief in cash or cattle, say £10, which, when the market is eager, allows for a decent profit. Contemplating those cases, survivors probably of a much larger stock, I understood how it came about that Sekukuni had dared to show fight against the Government. Doubtless it was hence that the guns had come which sent a bullet through Anscombe’s foot and nearly polished off both of us.

Moreover, as further matches showed me, that cave contained other stores—item, kegs of gunpowder; item, casks of cheap spirit; item, bars of lead, also a box marked “bullet moulds” and another marked “Percussion caps.” I think, too, there were some innocent bags full of beads and a few packages of Birmingham-made assegai blades. There may have been other things, but if so I did not wait to investigate them. Gathering up the ends of my matches and, in case there should be any dust in the place that would show footmarks, flapping the stone floor behind me with my pocket handkerchief, I retired and continued my investigations of that wonderful marble deposit from the bottom of the quarry, to which, having re-arranged the bushes, I descended by another route, leaping like a buck from stone to stone.

It was just as well that I did so, for a few minutes later Dr. Rodd appeared.

“Made a good job of your operation?” I asked cheerfully.

“Pretty fair, thanks,” he answered, “although that Kaffir tried to brain the nurse-man when he was coming out of the anæsthetic. But are you interested in geology?”

“A little,” I replied, “that is if there is any chance of making money out of it, which there ought to be here, as this marble looks almost as good as that of Carrara. But flint instruments are more my line, that is in an ignorant and amateur way, as I think they are in yours, for I saw some in your room. Tell me, what do you think of this. Is it a scraper?” and I produced a stone out of my pocket which I had found a week before in the bush-veld.

At once he forgot his suspicions, of which I could see he arrived very full indeed. This curious man, as it happened, was really fond of flint instruments, of which he knew a great deal.

“Did you find this here?” he asked.

I led him several yards further from the mouth of the cave and pointed out the exact spot where I said I had picked it up amongst some quarry debris. Then followed a most learned discussion, for it appeared that this was a flint instrument of the rarest and most valuable type, one that Noah might have used, or Job might have scraped himself with, and the question was how the dickens had it come among that quarry debris. In the end we left the problem undecided, and having presented the article to Dr. Rodd, a gift for which he thanked me with real warmth, I returned to the house filled with the glow that rewards one who has made a valuable discovery.

Of the following three days I have nothing particular to say, except that during them I was perhaps more acutely bored than ever I had been in my life before. The house was beautiful in its own fashion; the food was excellent; there was everything I could want to drink, and Rodd announced that he no longer feared the necessity of operation upon Anscombe’s leg. His recovery was now a mere matter of time, and meanwhile he must not use his foot or let the blood run into it more than could be helped, which meant that he must keep himself in a recumbent position. The trouble was that I had nothing on earth to do except study the characters of our hosts, which I found disagreeable and depressing. I might have gone out shooting, but nothing of the sort was allowed upon the property in obedience to the wish of Miss Heda, a mysterious young person who was always expected and never appeared, and beyond it I was afraid to travel for fear of Basutos. I might have gone to Pilgrim’s Rest or Lydenburg to make report of the nefarious deeds of the said Basutos, but at best it would have taken one or two days, and possibly I should have been detained by officials who never consider any one’s time except their own.

This meant that I should have been obliged to leave Anscombe alone, which I did not wish to do, so I just sat still and, as I have said, was intensely bored, hanging about the place and smoking more than was good for me.

In due course Anscombe emerged on to the stoep, where he lay with his leg up, and was also bored, especially after he had tried to pump old Marnham about his past in the Guards and completely failed. It was in this mood of utter dejection that we agreed to play a game of cards one evening. Not that either of us cared for cards; indeed, personally, I have always detested them because, with various-coloured counters to represent money which never passed, they had formed one of the afflictions of my youth.

It was so annoying if you won, to be handed a number of green counters and be informed that they represented so many hundreds or thousands of pounds, or vice-versa if you lost, for as it cost no one anything, my dear father insisted upon playing for enormous stakes. Never in any aspect of life have I cared for fooling. Anscombe also disliked cards, I think because his ancestors too had played with counters, such as some that I have seen belonging to the Cocoa-Tree Club and other gambling places of a past generation, marked as high as a thousand guineas, which counters must next morning be redeemed in hard cash, whereby his family had been not a little impoverished.

“I fancy you will find they are high-fliers,” he said when the pair had left to fetch a suitable table, for the night being very hot we were going to play on the stoep by the light of the hanging paraffin lamp and some candles. I replied to the effect that I could not afford to lose large sums of money, especially to men who for aught I knew might then be engaged in marking the cards.

“I understand,” he answered. “Don’t you bother about that, old fellow. This is my affair, arranged for my special amusement. I shan’t grumble if the fun costs something, for I am sure there will be fun.”

“All right,” I said, “only if we should happen to win money, it’s yours, not mine.”

To myself I reflected, however, that with these two opponents we had about as much chance of winning as a snowflake has of resisting the atmosphere of the lower regions.

Presently they returned with the table, which had a green cloth over it that hung down half-way to the ground. Also one of the native boys brought a tray with spirits, from which I judged by various signs, old Marnham, who had already drunk his share at dinner, had helped himself freely on the way. Soon we were arranged, Anscombe, who was to be my partner, opposite to me in his long chair, and the game began.

I forget what particular variant of cards it was we played, though I know it admitted of high and progressive stakes. At first, however, these were quite moderate and we won, as I suppose we were meant to do. After half an hour or so Marnham rose to help himself to brandy and water, a great deal of brandy and very little water, while I took a nip of Hollands, and Anscombe and Rodd filled their pipes.

“I think this is getting rather slow,” said Rodd to Anscombe. “I vote we put a bit more on.”

“As much as you like,” answered Anscombe with a little drawl and twinkle of the eye, which always showed that he was amused. “Both Quatermain and I are born gamblers. Don’t look angry, Quatermain, you know you are. Only if we lose you will have to take a cheque, for I have precious little cash.”

“I think that will be good enough,” replied the doctor quietly—“if you lose.”

So the stakes were increased to an amount that made my hair stand up stiffer even than usual, and the game went on. Behold! a marvel came to pass. How it happened I do not know, unless Marnham had brought the wrong cards by mistake or had grown too fuddled to understand his partner’s telegraphic signals, which I, being accustomed to observe, saw him make, not once but often, still we won! What is more, with a few set-backs, we went on winning, till presently the sums written down to our credit, for no actual cash passed, were considerable. And all the while, at the end of each bout Marnham helped himself to more brandy, while the doctor grew more mad in a suppressed-thunder kind of a way. For my part I became alarmed, especially as I perceived that Anscombe was on the verge of breaking into open merriment, and his legs being up I could not kick him under the table.

“My partner ought to go to bed. Don’t you think we should stop?” I said.

“On the whole I do,” replied Rodd, glowering at Marnham, who, somewhat unsteadily, was engaged in wiping drops of brandy from his long beard.

“D——d if I do,” exclaimed that worthy. “When I was young and played with gentlemen they always gave losers an opportunity of revenge.”

“Then,” replied Anscombe with a flash of his eyes, “let us try to follow in the footsteps of the gentlemen with whom you played in your youth. I suggest that we double the stakes.”

“That’s right! That’s the old form!” said Marnham.

The doctor half rose from his chair, then sat down again. Watching him, I concluded that he believed his partner, a seasoned vessel, was not so drunk as he pretended to be, and either in an actual or a figurative sense, had a card up his sleeve. If so, it remained there, for again we won; all the luck was with us.

“I am getting tired,” drawled Anscombe. “Lemon and water are not sustaining. Shall we stop?”

“By Heaven! no,” shouted Marnham, to which Anscombe replied that if it was wished, he would play another hand, but no more.

“All right,” said Marnham, “but let it be for double or quits.”

He spoke quite quietly and seemed suddenly to have grown sober. Now I think that Rodd made up his mind that he really was acting and that he really had that card up his sleeve. At any rate he did not object. I, however, was of a different opinion, having often seen drunken men succumb to an access of sobriety under the stress of excitement and remarked that it did not last long.

“Do you really mean that?” I said, speaking for the first time and addressing myself to the doctor. “I don’t quite know what the sum involved is, but it must be large.”

“Of course,” he answered.

Then remembering that at the worst Anscombe stood to lose nothing, I shrugged my shoulders and held my tongue. It was Marnham’s deal, and although he was somewhat in the shadow of the hanging lamp and the candles had guttered out, I distinctly saw him play some hocus-pocus with the cards, but in the circumstances made no protest. As it chanced he must have hocus-pocused them wrong, for though his hand was full of trumps, Rodd held nothing at all. The battle that ensued was quite exciting, but the end of it was that an ace in the hand of Anscombe, who really was quite a good player, did the business, and we won again.

In the rather awful silence that followed Anscombe remarked in his cheerful drawl—

“I’m not sure that my addition is quite right; we’ll check that in the morning, but I make out that you two gentlemen owe Quatermain and myself £749 10s.”

Then the doctor broke out.

“You accursed old fool,” he hissed—there is no other word for it—at Marnham. “How are you going to pay all this money that you have gambled away, drunken beast that you are!”

“Easily enough, you felon,” shouted Marnham. “So,” and thrusting his hand into his pocket he pulled out a number of diamonds which he threw upon the table, adding, “there’s what will cover it twice over, and there are more where they came from, as you know well enough, my medical jailbird.”

“You dare to call me that,” gasped the doctor in a voice laden with fury, so intense that it had deprived him of his reason, “you—you—murderer! Oh! why don’t I kill you as I shall some day?” and lifting his glass, which was half full, he threw the contents into Marnham’s face.

“That’s a nice man for a prospective son-in-law, isn’t he?” exclaimed the old scamp, as, seizing the brandy decanter, he hurled it straight at Rodd’s head, only missing him by an inch.

“Don’t you think you had both better go to bed, gentlemen?” I inquired. “You are saying things you might regret in the morning.”

Apparently they did think it, for without another word they rose and marched off in different directions to their respective rooms, which I heard both of them lock. For my part I collected the I.O.U.‘s; also the diamonds which still lay upon the table, while Anscombe examined the cards.

“Marked, by Jove!” he said. “Oh! my dear Quatermain, never have I had such an amusing evening in all my life.”

“Shut up, you silly idiot,” I answered. “There’ll be murder done over this business, and I only hope it won’t be on us.”

CHAPTER VI.
MISS HEDA

It might be thought that after all this there would have been a painful explanation on the following morning, but nothing of the sort happened. After all the greatest art is the art of ignoring things, without which the world could scarcely go on, even among the savage races. Thus on this occasion the two chief actors in the scene of the previous night pretended that they had forgotten what took place, as I believe, to a large extent truly. The fierce flame of drink in the one and of passion in the other had burnt the web of remembrance to ashes. They knew that something unpleasant had occurred and its main outlines; the rest had vanished away; perhaps because they knew also that they were not responsible for what they said and did, and therefore that what occurred had no right to a permanent niche in their memories. It was, as it were, something outside of their normal selves. At least so I conjectured, and their conduct seemed to give colour to my guess.

The doctor spoke to me of the matter first.

“I fear there was a row last night,” he said; “it has happened here before over cards, and will no doubt happen again until matters clear themselves up somehow. Marnham, as you see, drinks, and when drunk is the biggest liar in the world, and I, I am sorry to say, am cursed with a violent temper. Don’t judge either of us too harshly. If you were a doctor you would know that all these things come to us with our blood, and we didn’t fashion our own clay, did we? Have some coffee, won’t you?”

Subsequently when Rodd wasn’t there, Marnham spoke also and with that fine air of courtesy which was peculiar to him.

“I owe a deep apology,” he said, “to yourself and Mr. Anscombe. I do not recall much about it, but I know there was a scene last night over those cursed cards. A weakness overtakes me sometimes. I will say no more, except that you, who are also a man who perhaps have felt weaknesses of one sort or another, will, I hope, make allowances for me and pay no attention to anything that I may have said or done in the presence of guests; yes, that is what pains me—in the presence of guests.”

Something in his distinguished manner caused me to reflect upon every peccadillo that I had ever committed, setting it in its very worst light.

“Quite so,” I answered, “quite so. Pray do not mention the matter any more, although—” These words seemed to jerk themselves out of my throat, “you did call each other by such very hard names.”

“I daresay,” he answered with a vacant smile, “but if so they meant nothing.”

“No, I understand, just like a lovers’ quarrel. But look here, you left some diamonds on the table which I took to keep the Kaffirs out of temptation. I will fetch them.”

“Did I? Well, probably I left some I.O.U.‘s also which might serve for pipelights. So suppose we set the one against the other. I don’t know the value of either the diamonds or the pipelights, it may be less or more, but for God’s sake don’t let me see the beastly things again. There’s no need, I have plenty.”

“I must speak to Anscombe,” I answered. “The money at stake was his, not mine.”

“Speak to whom you will,” he replied, and I noted that the throbbing vein upon his forehead indicated a rising temper. “But never let me see those diamonds again. Throw them into the gutter if you wish, but never let me see them again, or there will be trouble.”

Then he flung out of the room, leaving his breakfast almost untasted.

Reflecting that this queer old bird probably did not wish to be cross-questioned as to his possession of so many uncut diamonds, or that they were worth much less than the sum he had lost, or possibly that they were not diamonds at all but glass, I went to report the matter to Anscombe. He only laughed and said that as I had got the things I had better keep them until something happened, for we had both got it into our heads that something would happen before we had done with that establishment.

So I went to put the stones away as safely as I could. While I was doing so I heard the rumble of wheels, and came out just in time to see a Cape cart, drawn by four very good horses and driven by a Hottentot in a smart hat and a red waistband, pull up at the garden gate. Out of this cart presently emerged a neatly dressed lady, of whom all I could see was that she was young, slender and rather tall; also, as her back was towards me, that she had a great deal of auburn hair.

“There!” said Anscombe. “I knew that something would happen. Heda has happened. Quatermain, as neither her venerated parent nor her loving fiance, for such I gather he is, seems to be about, you had better go and give her a hand.”

I obeyed with a groan, heartily wishing that Heda hadn’t happened, since some sense warned me that she would only add to the present complications. At the gate, having given some instructions to a very stout young coloured woman who, I took it, was her maid, about a basket of flower roots in the cart, she turned round suddenly and we came face to face with the gate between us. For a moment we stared at each other, I reflecting that she really was very pretty with her delicately-shaped features, her fresh, healthy-looking complexion, her long dark eyelashes and her lithe and charming figure. What she reflected about me I don’t know, probably nothing half so complimentary. Suddenly, however, her large greyish eyes grew troubled and a look of alarm appeared upon her face.

“Is anything wrong with my father?” she asked. “I don’t see him.”

“If you mean Mr. Marnham,” I replied, lifting my hat, “I believe that Dr. Rodd and he—”

“Never mind about Dr. Rodd,” she broke in with a contemptuous little jerk of her chin, “how is my father?”

“I imagine much as usual. He and Dr. Rodd were here a little while ago, I suppose that they have gone out” (as a matter of fact they had, but in different directions).

“Then that’s all right,” she said with a sigh of relief. “You see, I heard that he was very ill, which is why I have come back.”

So, thought I to myself, she loves that old scamp and she—doesn’t love the doctor. There will be more trouble as sure as five and two are seven. All we wanted was a woman to make the pot boil over.

Then I opened the gate and took a travelling bag from her hand with my politest bow.

“My name is Quatermain and that of my friend Anscombe. We are staying here, you know,” I said rather awkwardly.

“Indeed,” she answered with a delightful smile, “what a very strange place to choose to stay in.”

“It is a beautiful house,” I remarked.

“Not bad, although I designed it, more or less. But I was alluding to its inhabitants.”

This finished me, and I am sure she felt that I could think of nothing nice to say about those inhabitants, for I heard her sigh. We walked side by side up the rose-fringed path and presently arrived at the stoep, where Anscombe, whose hair I had cut very nicely on the previous day, was watching us from his long chair. They looked at each other, and I saw both of them colour a little, out of mere foolishness, I suppose.

“Anscombe,” I said, “this is—” and I paused, not being quite certain whether she also was called Marnham. “Heda Marnham,” she interrupted.

“Yes—Miss Heda Marnham, and this is the Honourable Maurice Anscombe.”

“Forgive me for not rising, Miss Marnham,” said Anscombe in his pleasant voice (by the way hers was pleasant too, full and rather low, with just a suggestion of something foreign about it). “A shot through the foot prevents me at present.”

“Who shot you?” she asked quickly.

“Oh! only a Kaffir.”

“I am so sorry, I hope you will get well soon. Forgive me now, I must go to look for my father.”

“She is uncommonly pretty,” remarked Anscombe, “and a lady into the bargain. In reflecting on old Marnham’s sins we must put it to his credit that he has produced a charming daughter.”

“Too pretty and charming by half,” I grunted.

“Perhaps Dr. Rodd is of the same way of thinking. Great shame that such a girl should be handed over to a medical scoundrel like Dr. Rodd. I wonder if she cares for him?”

“Just about as much as a canary cares for a tom-cat. I have found that out already.”

“Really, Quatermain, you are admirable. I never knew anyone who could make a better use of the briefest opportunity.”

Then we were silent, waiting, not without a certain impatience, for the return of Miss Heda. She did return with surprising quickness considering that she had found time to search for her parent, to change into a clean white dress, and to pin a single hibiscus flower on to her bodice which gave just the touch of colour that was necessary to complete her costume.

“I can’t find my father,” she said, “but the boys say he has gone out riding. I can’t find anybody. When you have been summoned from a long way off and travelled post-haste, rather to your own inconvenience, it is amusing, isn’t it?”

“Wagons and carts in South Africa don’t arrive like express trains, Miss Marnham,” said Anscombe, “so you shouldn’t be offended.”

“I am not at all offended, Mr. Anscombe. Now that I know there is nothing the matter with my father I’m—But, tell me, how did you get your wound?”

So he told her with much amusing detail after his fashion. She listened quietly with a puckered up brow and only made one comment. It was,—

“I wonder what white man told those Sekukuni Kaffirs that you were coming.”

“I don’t know,” he answered, “but he deserves a bullet through him somewhere above the ankle.”

“Yes, though few people get what they deserve in this wicked world.”

“So I have often thought. Had it been otherwise, for example, I should have been—”

“What would you have been?” she asked, considering him curiously.

“Oh! a better shot than Mr. Allan Quatermain, and as beautiful as a lady I once saw in my youth.”

“Don’t talk rubbish before luncheon,” I remarked sternly, and we all laughed, the first wholesome laughter that I had heard at the Temple. For this young lady seemed to bring happiness and merriment with her. I remember wondering what it was of which her coming reminded me, and concluding that it was like the sight and smell of a peach orchard in full bloom stumbled on suddenly in the black desert of the burnt winter veld.

After this we became quite friendly. She dilated on her skill in having produced the Temple from an old engraving, which she fetched and showed to us, at no greater an expense than it would have cost to build an ordinary house.

“That is because the marble was at hand,” said Anscombe.

“Quite so,” she replied demurely. “Speaking in a general sense one can do many things in life—if the marble is at hand. Only most of us when we look for marble find sandstone or mud.”

“Bravo!” said Anscombe, “I have generally lit upon the sandstone.”

“And I on the mud,” she mused.

“And I on all three, for the earth contains marble and mud and sandstone, to say nothing of gold and jewels,” I broke in, being tired of silence.

But neither of them paid much attention to me. Anscombe did say, out of politeness, I suppose, that pitch and subterranean fires should be added, or some such nonsense.

Then she began to tell him of her infantile memories of Hungary, which were extremely faint; of how they came to this place and lived first of all in two large Kaffir huts, until suddenly they began to grow rich; of her school days at Maritzburg; of the friends with whom she had been staying, and I know not what, until at last I got up and went out for a walk.

When I returned an hour or so later they were still talking, and so continued to do until Dr. Rodd arrived upon the scene. At first they did not see him, for he stood at an angle to them, but I saw him and watched his face with a great deal of interest. It, or rather its expression, was not pleasant; before now I have seen something like it on that of a wild beast which thinks that it is about to be robbed of its prey by a stronger wild beast, in short, a mixture of hate, fear and jealousy—especially jealousy. At the last I did not wonder, for these two seemed to be getting on uncommonly well.

They were, so to speak, well matched. She, of course, was the better looking of the two, a really pretty and attractive young woman indeed, but the vivacity of Anscombe’s face, the twinkle of his merry blue eyes and its general refinement made up for what he lacked—regularity of feature. I think he had just told her one of his good stories which he always managed to make so humorous by a trick of pleasing and harmless exaggeration, and they were both laughing merrily. Then she caught sight of the doctor and her merriment evaporated like a drop of water on a hot shovel. Distinctly I saw her pull herself together and prepare for something.

“How do you do?” she said rapidly, rising and holding out her slim sun-browned hand. “But I need not ask, you look so well.”

“How do you do, my dear,” with a heavy emphasis on the “dear” he answered slowly. “But I needn’t ask, for I see that you are in perfect health and spirits,” and he bent forward as though to kiss her.

Somehow or other she avoided that endearment or seal of possession. I don’t quite know how, as I turned my head away, not wishing to witness what I felt to be unpleasant. When I looked up again, however, I saw that she had avoided it, the scowl on his face, the demureness of hers and Anscombe’s evident amusement assured me of this. She was asking about her father; he answered that he also seemed quite well.

“Then why did you write to tell me that I ought to come as he was not at all well?” she inquired, with a lifting of her delicate eyebrows.

The question was never answered, for at that moment Marnham himself appeared.

“Oh! father,” she said, and rushed into his arms, while he kissed her tenderly on both cheeks.

So I was not mistaken, thought I to myself, she does really love this moral wreck, and what is more, he loves her, which shows that there must be good in him. Is anyone truly bad, I wondered, or for the matter of that, truly good either? Is it not all a question of circumstance and blood?

Neither then or at any other time have I found an answer to the problem. At any rate to me there seemed something beautiful about the meeting of these two.

The influence of Miss Heda in the house was felt at once. The boys became smarter and put on clean clothes. Vases of flowers appeared in the various rooms; ours was turned out and cleaned, a disagreeable process so far as we were concerned. Moreover, at dinner both Marnham and Rodd wore dress clothes with short jackets, a circumstance that put Anscombe and myself to shame since we had none. It was curious to see how with those dress clothes, which doubtless awoke old associations within him, Marnham changed his colour like a chameleon. Really he might have been the colonel of a cavalry regiment rising to toast the Queen after he had sent round the wine, so polite and polished was his talk. Who could have identified the man with the dry old ruffian of twenty-four hours before, he who was drinking claret (and very good claret too) mixed with water and listening with a polite interest to all the details of his daughter’s journey? Even the doctor looked a gentleman, which doubtless he was once upon a time, in evening dress. Moreover, some kind of truce had been arranged. He no longer called Miss Heda “My dear” or attempted any familiarities, while she on more than one occasion very distinctly called him Dr. Rodd.

So much for that night and for several others that followed. As for the days they went by pleasantly and idly. Heda walked about on her father’s arm, conversed in friendly fashion with the doctor, always watching him, I noticed, as a cat watches a dog that she knows is waiting an opportunity to spring, and for the rest associated with us as much as she could. Particularly did she seem to take refuge behind my own insignificance, having, I suppose, come to the conclusion that I was a harmless person who might possibly prove useful. But all the while I felt that the storm was banking up. Indeed Marnham himself, at any rate to a great extent, played the part of the cloud-compelling Jove, for soon it became evident to me, and without doubt to Dr. Rodd also, that he was encouraging the intimacy between his daughter and Anscombe by every means in his power.

In one way and another he had fully informed himself as to Anscombe’s prospects in life, which were brilliant enough. Moreover he liked the man who, as the remnant of the better perceptions of his youth told him, was one of the best class of Englishmen, and what is more, he saw that Heda liked him also, as much indeed as she disliked Rodd. He even spoke to me of the matter in a round-about kind of fashion, saying that the young woman who married Anscombe would be lucky and that the father who had him for a son-in-law might go to his grave confident of his child’s happiness. I answered that I agreed with him, unless the lady’s affections had already caused her to form other ties.

“Affections!” he exclaimed, dropping all pretence, “there are none involved in this accursed business, as you are quite sharp enough to have seen for yourself.”

“I understood that an engagement was involved,” I remarked.

“On my part, perhaps, not on hers,” he answered. “Oh! can’t you understand, Quatermain, that sometimes men find themselves forced into strange situations against their will?”

Remembering the very ugly name that I had heard Rodd call Marnham on the night of the card party, I reflected that I could understand well enough, but I only said—

“After all marriage is a matter that concerns a woman even more than it does her father, one, in short, of which she must be the judge.”

“Quite so, Quatermain, but there are some daughters who are prepared to make great sacrifices for their fathers. Well, she will be of age ere long, if only I can stave it off till then. But how, how?” and with a groan he turned and left me.

That old gentleman’s neck is in some kind of a noose, thought I to myself, and his difficulty is to prevent the rope from being drawn tight. Meanwhile this poor girl’s happiness and future are at stake.

“Allan,” said Anscombe to me a little later, for by now he called me by my Christian name, “I suppose you haven’t heard anything about those oxen, have you?”

“No, I could scarcely expect to yet, but why do you ask?”

He smiled in his droll fashion and replied, “Because, interesting as this household is in sundry ways, I think it is about time that we, or at any rate that I, got out of it.”

“Your leg isn’t fit to travel yet, Anscombe, although Rodd says that all the symptoms are very satisfactory.”

“Yes, but to tell you the truth I am experiencing other symptoms quite unknown to that beloved physician and so unfamiliar to myself that I attribute them to the influences of the locality. Altitude affects the heart, does it not, and this house stands high.”

“Don’t play off your jokes on me,” I said sternly. “What do you mean?”

“I wonder if you find Miss Heda attractive, Allan, or if you are too old. I believe there comes an age when the only beauties that can move a man are those of architecture, or scenery, or properly cooked food.”

“Hang it all! I am not Methusaleh,” I replied; “but if you mean that you are falling in love with Heda, why the deuce don’t you say so, instead of wasting my time and your own?”

“Because time was given to us to waste. Properly considered it is the best use to which it can be put, or at any rate the one that does least mischief. Also because I wished to make you say it for me that I might judge from the effect of your words whether it is or is not true. I may add that I fear the former to be the case.”

“Well, if you are in love with the girl you can’t expect one so ancient as myself, who is quite out of touch with such follies, to teach you how to act.”

“No, Allan. Unfortunately there are occasions when one must rely upon one’s own wisdom, and mine, what there is of it, tells me I had better get out of this. But I can’t ride even if I took the horse and you ran behind, and the oxen haven’t come.”

“Perhaps you could borrow Miss Marnham’s cart in which to run away from her,” I suggested sarcastically.

“Perhaps, though I believe it would be fatal to my foot to sit up in a cart for the next few days, and the horses seem to have been sent off somewhere. Look here, old fellow,” he went on, dropping his bantering tone, “it’s rather awkward to make a fool of oneself over a lady who is engaged to some one else, especially if one suspects that with a little encouragement she might begin to walk the same road. The truth is I have taken the fever pretty bad, worse than ever I did before, and if it isn’t stopped soon it will become chronic.”

“Oh no, Anscombe, only intermittent at the worst, and African malaria nearly always yields to a change of climate.”

“How can I expect a cynic and a misogynist to understand the simple fervour of an inexperienced soul—Oh! drat it all, Quatermain, stop your acid chaff and tell me what is to be done. Really I am in a tight place.”

“Very; so tight that I rejoice to think, as you were kind enough to point out, that my years protect me from anything of the sort. I have no advice to give; I think you had better ask it of the lady.”

“Well, we did have a little conversation, hypothetical of course, about some friends of ours who found themselves similarly situated, and I regret to say without result.”

“Indeed. I did not know you had any mutual acquaintances. What did she say and do?”

“She said nothing, only sighed and looked as though she were going to burst into tears, and all she did was to walk away. I’d have followed her if I could, but as my crutch wasn’t there it was impossible. It seemed to me that suddenly I had come up against a brick wall, that there was something on her mind which she could not or would not let out.”

“Yes, and if you want to know, I will tell you what it is. Rodd has got a hold over Marnham of a sort that would bring him somewhere near the gallows. As the price of his silence Marnham has promised him his daughter. The daughter knows that her father is in this man’s power, though I think she does not know in what way, and being a good girl—”

“An angel you mean—do call her by her right name, especially in a place where angels are so much wanted.”

“Well, an angel if you like—she has promised on her part to marry a man she loathes in order to save her parent’s bacon.”

“Just what I concluded, from what we heard in the row. I wonder which of that pair is the bigger blackguard. Well, Allan, that settles it. You and I are on the side of the angel. You will have to get her out of this scrape and—if she’ll have me, I’ll marry her; and if she won’t, why it can’t be helped. Now that’s a fair division of labour. How are you going to do it? I haven’t an idea, and if I had, I should not presume to interfere with one so much older and wiser than myself.”

“I suppose that by the time you appeared in it, the game of heads I win and tails you lose had died out of the world,” I replied with an indignant snort. “I think the best thing I can do will be to take the horse and look for those oxen. Meanwhile you can settle your business by the light of your native genius, and I only hope you’ll finish it without murder and sudden death.”

“I say, old fellow,” said Anscombe earnestly, “you don’t really mean to go off and leave me in this hideousness? I haven’t bothered much up to the present because I was sure that you would find a way out, which would be nothing to a man of your intellect and experience. I mean it honestly, I do indeed.”

“Do you? Well, I can only say that my mind is a perfect blank, but if you will stop talking I will try to think the matter over. There’s Miss Heda in the garden cutting flowers. I will go to help her, which will be a very pleasant change.”

And I went, leaving him to stare after me jealously.

CHAPTER VII.
THE STOEP

When I reached Miss Heda she was collecting half-opened monthly roses from the hedge, and not quite knowing what to say I made the appropriate quotation. At least it was appropriate to my thought, and, from her answer, to hers also.

“Yes,” she said, “I am gathering them while I may,” and she sighed and, as I thought, glanced towards the verandah, though of this I could not be sure because of the wide brim of the hat she was wearing.

Then we talked a little on indifferent matters, while I pricked my fingers helping to pluck the roses. She asked me if I thought that Anscombe was getting on well, and how long it would be before he could travel. I replied that Dr. Rodd could tell her better than myself, but that I hoped in about a week.

“In a week!” she said, and although she tried to speak lightly there was dismay in her voice.

“I hope you don’t think it too long,” I answered; “but even if he is fit to go, the oxen have not come yet, and I don’t quite know when they will.”

“Too long!” she exclaimed. “Too long! Oh! if you only knew what it is to me to have such guests as you are in this place,” and her dark eyes filled with tears.

By now we had passed to the side of the house in search of some other flower that grew in the shade, I think it was mignonette, and were out of sight of the verandah and quite alone.

“Mr. Quatermain,” she said hurriedly, “I am wondering whether to ask your advice about something, if you would give it. I have no one to consult here,” she added rather piteously.

“That is for you to decide. If you wish to do so I am old enough to be your father, and will do my best to help.”

We walked on to an orange grove that stood about forty yards away, ostensibly to pick some fruit, but really because we knew that there we should be out of hearing and could see any one who approached.

“Mr. Quatermain,” she said presently in a low voice, “I am in great trouble, almost the greatest a woman can have. I am engaged to be married to a man whom I do not care for.”

“Then why not break it off? It may be unpleasant, but it is generally best to face unpleasant things, and nothing can be so bad as marrying a man whom you do not—care for.”

“Because I cannot—I dare not. I have to obey.”

“How old are you, Miss Marnham?”

“I shall be of age in three months’ time. You may guess that I did not intend to return here until they were over, but I was, well—trapped. He wrote to me that my father was ill and I came.”

“At any rate when they are over you will not have to obey any one. It is not long to wait.”

“It is an eternity. Besides this is not so much a question of obedience as of duty and of love. I love my father who, whatever his faults, has always been very kind to me.”

“And I am sure he loves you. Why not go to him and tell him your trouble?”

“He knows it already, Mr. Quatermain, and hates this marriage even more than I do, if that is possible. But he is driven to it, as I am. Oh! I must tell the truth. The doctor has some hold over him. My father has done something dreadful; I don’t know what and I don’t want to know, but if it came out it would ruin my father, or worse, worse. I am the price of his silence. On the day of our marriage he will destroy the proofs. If I refuse to marry him, they will be produced and then—”

“It is difficult,” I said.

“It is more than difficult, it is terrible. If you could see all there is in my heart, you would know how terrible.”

“I think I can see, Miss Heda. Don’t say any more now. Give me time to consider. In case of necessity come to me again, and be sure that I will protect you.”

“But you are going in a week.”

“Many things happen in a week. Sufficient to the day is its evil. At the end of the week we will come to some decision unless everything is already decided.”

For the next twenty-four hours I reflected on this pretty problem as hard as ever I did on anything in all my life. Here was a young woman who must somehow be protected from a scoundrel, but who could not be protected because she herself had to protect another scoundrel—to wit, her own father. Could the thing be faced out? Impossible, for I was sure that Marnham had committed a murder, or murders, of which Rodd possessed evidence that would hang him. Could Heda be married to Anscombe at once? Yes, if both were willing, but then Marnham would still be hung. Could they elope? Possibly, but with the same result. Could I take her away and put her under the protection of the Court at Pretoria? Yes, but with the same result. I wondered what my Hottentot retainer, Hans, would have advised, he who was named Light-in-Darkness, and in his own savage way was the cleverest and most cunning man that I have met. Alas! I could not raise him from the grave to tell me, and yet I knew well what he would have answered.

“Baas,” he would have said, “this is a rope which only the pale old man (i.e., death) can cut. Let this doctor die or let the father die, and the maiden will be free. Surely heaven is longing for one or both of them, and if necessary, Baas, I believe that I can point out a path to heaven!”

I laughed to myself at the thought, which was one that a white man could not entertain even as a thought. And I felt that the hypothetical Hans was right, death alone could cut this knot, and the reflection made me shiver.

That night I slept uneasily and dreamed. I dreamed that once more I was in the Black Kloof in Zululand, seated in front of the huts at the end of the kloof. Before me squatted the old wizard, Zikali, wrapped up in his kaross—Zikali, the “Thing-that-should-never-have-been-born,” whom I had not seen for years. Near him were the ashes of a fire, by the help of which I knew he had been practising divination. He looked up and laughed one of his terrible laughs.

“So you are here again, Macumazahn,” he said, “grown older, but still the same; here at the appointed hour. What do you come to seek from the Opener of Roads? Not Mameena as I think this time. No, no, it is she who seeks you this time, Macumazahn. She found you once, did she not? Far away to the north among a strange people who worshipped an Ivory Child, a people of whom I knew in my youth, and afterwards, for was not their prophet, Harut, a friend of mine and one of our brotherhood? She found you beneath the tusks of the elephant, Jana, whom Macumazahn the skilful could not hit. Oh! do not look astonished.”

“How do you know?” I asked in my dream.

“Very simply, Macumazahn. A little yellow man named Hans has been with me and told me all the story not an hour ago, after which I sent for Mameena to learn if it were true. She will be glad to meet you, Macumazahn, she who has a hungry heart that does not forget. Oh! don’t be afraid. I mean here beneath the sun, in the land beyond there will be no need for her to meet you since she will dwell ever at your side.”

“Why do you lie to me, Zikali?” I seemed to ask. “How can a dead man speak to you and how can I meet a woman who is dead?”

“Seek the answer to that question in the hour of the battle when the white men, your brothers, fall beneath assegai as weeds fall before the hoe—or perhaps before it. But have done with Mameena, since she who never grows more old can well afford to wait. It is not of Mameena that you came to speak to me; it is of a fair white woman named Heddana you would speak, and of the man she loves, you, who will ever be mixing yourself up in affairs of others, and therefore must bear their burdens with no pay save that of honour. Hearken, for the time is short. When the storm bursts upon them bring hither the fair maiden, Heddana, and the white lord, Mauriti, and I will shelter them for your sake. Take them nowhere else. Bring them hither if they would escape trouble. I shall be glad to see you, Macumazahn, for at last I am about to smite the Zulu House of Senzangacona, my foes, with a bladder full of blood, and oh! it stains their doorposts red.”

Then I woke up, feeling afraid, as one does after a nightmare, and was comforted to hear Anscombe sleeping quietly on the other side of the room.

“Mauriti. Why did Zikali call him Mauriti?” I wondered drowsily to myself. “Oh! of course his name is Maurice, and it was a Zulu corruption of a common sort as was Heddana of Heda.” Then I dozed off again, and by the morning had forgotten all about my dream until it was brought back to me by subsequent events. Still it was this and nothing else that put it into my head to fly to Zululand on an emergency that was to arise ere long.[[1]]

[1] For the history of Zikali and Mameena see the book called Child of Storm by H. Rider Haggard.

That evening Rodd was absent from dinner, and on inquiring where he might be, I was informed that he had ridden to visit a Kaffir headman, a patient of his who lived at a distance, and would very probably sleep at the kraal, returning early next day. One of the topics of conversation during dinner was as to where the exact boundary line used to run between the Transvaal and the country over which the Basuto chief, Sekukuni, claimed ownership and jurisdiction. Marnham said that it passed within a couple of miles of his house, and when we rose, the moon being very bright, offered to show me where the beacons had been placed years before by a Boer Commission. I accepted, as the night was lovely for a stroll after the hot day. Also I was half conscious of another undefined purpose in my mind, which perhaps may have spread to that of Marnham. Those two young people looked very happy together there on the stoep, and as they must part so soon it would, I thought, be kind to give them the opportunity of a quiet chat.

So off we went to the brow of the hill on which the Temple stood, whence old Marnham pointed out to me a beacon, which I could not see in the dim, silvery bush-veld below, and how the line ran from it to another beacon somewhere else.

“You know the Yellow-wood swamp,” he said. “It passes straight through that. That is why those Basutos who were following you pulled up upon the edge of the swamp, though as a matter of fact, according to their ideas, they had a perfect right to kill you on their side of the line which cuts through the middle.”

I made some remark to the effect that I presumed that the line had in fact ceased to exist at all, as the Basuto territory had practically become British; after which we strolled back to the house. Walking quietly between the tall rose hedges and without speaking, for each of us was preoccupied with his own thoughts, suddenly we came upon a very pretty scene.

We had left Anscombe and Heda seated side by side on the stoep. They were still there, but much closer together. In fact his arms were round her, and they were kissing each other in a remarkably whole-hearted way. About this there could be no mistake, since the rimpi-strung couch on which they sat was immediately under the hanging lamp—a somewhat unfortunate situation for such endearments. But what did they think of hanging lamps or any other lights, save those of their own eyes, they who were content to kiss and murmur words of passion as though they were as much alone as Adam and Eve in Eden? What did they think either of the serpent coiled about the bole of this tree of knowledge whereof they had just plucked the ripe and maddening fruit?

By a mutual instinct Marnham and I withdrew ourselves, very gently indeed, purposing to skirt round the house and enter it from behind, or to be seized with a fit of coughing at the gate, or to do something to announce our presence at a convenient distance. When we had gone a little way we heard a crash in the bushes.

“Another of those cursed baboons robbing the garden,” remarked Marnham reflectively.

“I think he is going to rob the house also,” I replied, turning to point to something dark that seemed to be leaping up on to the verandah.

Next moment we heard Heda utter a little cry of alarm, and a man say in a low fierce voice—

“So I have caught you at last, have I!”

“The doctor has returned from his business rounds sooner than was expected, and I think that we had better join the party,” I remarked, and made a bee line for the stoep, Marnham following me.

I think that I arrived just in time to prevent mischief. There, with a revolver in his hand, stood Rodd, tall and formidable, his dark face looking like that of Satan himself, a very monument of rage and jealousy. There in front of him on the couch sat Heda, grasping its edge with her fingers, her cheeks as pale as a sheet and her eyes shining. By her side was Anscombe, cool and collected as usual, I noticed, but evidently perplexed.

“If there is any shooting to be done,” he was saying, “I think you had better begin with me.”

His calmness seemed to exasperate Rodd, who lifted the revolver. But I too was prepared, for in that house I always went armed. There was no time to get at the man, who was perhaps fifteen feet away, and I did not want to hurt him. So I did the best I could; that is, I fired at the pistol in his hand, and the light being good, struck it near the hilt and knocked it off the barrel before he could press the trigger, if he really meant to shoot.

“That’s a good shot,” remarked Anscombe who had seen me, while Rodd stared at the hilt which he still held.

“A lucky one,” I answered, walking forward. “And now, Dr. Rodd, will you be so good as to tell me what you mean by flourishing a revolver, presumably loaded, in the faces of a lady and an unarmed man?”

“What the devil is that to you,” he asked furiously, “and what do you mean by firing at me?”

“A great deal,” I answered, “seeing that a young woman and my friend are concerned. As for firing at you, had I done so you would not be asking questions now. I fired at the pistol in your hand, but if there is more trouble next time it shall be at the holder,” and I glanced at my revolver.

Seeing that I meant business he made no reply, but turned upon Marnham who had followed me.

“This is your work, you old villain,” he said in a low voice that was heavy with hate. “You promised your daughter to me. She is engaged to me, and now I find her in this wanderer’s arms.”

“What have I to do with it?” said Marnham. “Perhaps she has changed her mind. You had better ask her.”

“There is no need to ask me,” interrupted Heda, who now seemed to have got her nerve again. “I have changed my mind. I never loved you, Dr. Rodd, and I will not marry you. I love Mr. Anscombe here, and as he has asked me to be his wife I mean to marry him.”

“I see,” he sneered, “you want to be a peeress one day, no doubt. Well, you never shall if I can help it. Perhaps, too, this fine gentleman of yours will not be so particularly anxious to marry you when he learns that you are the daughter of a murderer.”

That word was like a bombshell bursting among us. We looked at each other as people, yet dazed with the shock, might on a battlefield when the noise of the explosion has died and the smoke cleared away, to see who is still alive. Anscombe spoke the first.

“I don’t know what you mean or to what you refer,” he said quietly. “But at any rate this lady who has promised to marry me is innocent, and therefore if all her ancestors had been murderers it would not in the slightest turn me from my purpose of marrying her.”

She looked at him, and all the gratitude in the world shone in her frightened eyes. Marnham stepped, or rather staggered forward, the blue vein throbbing on his forehead.

“He lies,” he said hoarsely, tugging at his long beard. “Listen now and I will tell you the truth. Once, more than a year ago, I was drunk and in a rage. In this state I fired at a Kaffir to frighten him, and by some devil’s chance shot him dead. That’s what he calls being a murderer.”

“I have another tale,” said Rodd, “with which I will not trouble this company just now. Look here, Heda, either you fulfil your promise and marry me, or your father swings.”

She gasped and sank together on the seat as though she had been shot. Then I took up my parable.

“Are you the man,” I asked, “to accuse others of crime? Let us see. You have spent several months in an English prison (I gave the name) for a crime I won’t mention.”

“How do you know—” he began.

“Never mind, I do know and the prison books will show it. Further, your business is that of selling guns and ammunition to the Basutos of Sekukuni’s tribe, who, although the expedition against them has been temporarily recalled, are still the Queen’s enemies. Don’t deny it, for I have the proofs. Further, it was you who advised Sekukuni to kill us when we went down to his country to shoot the other day, because you were afraid that we should discover whence he got his guns.” (This was a bow drawn at a venture, but the arrow went home, for I saw his jaw drop.) “Further, I believe you to be an illicit diamond buyer, and I believe also that you have again been arranging with the Basutos to make an end of us, though of these last two items at present I lack positive proof. Now, Dr. Rodd, I ask you for the second time whether you are a person to accuse others of crimes and whether, should you do so, you will be considered a credible witness when your own are brought to light?”

“If I had been guilty of any of these things, which I am not, it is obvious that my partner must have shared in all of them, except the first. So if you inform against me, you inform against him, and the father of Heda, whom your friend wishes to marry, will, according to your showing, be proved a gun-runner, a thief and a would-be murderer of his guests. I should advise you to leave that business alone, Mr. Quatermain.”

The reply was bold and clever, so much so that I regarded this blackguard with a certain amount of admiration, as I answered—

“I shall take your advice if you take mine to leave another business alone, that of this young lady and her father, but not otherwise.”

“Then spare your breath and do your worst; only careful, sharp as you think yourself, that your meddling does not recoil on your own head. Listen, Heda, either you make up your mind to marry me at once and arrange that this young gentleman, who as a doctor I assure you is now quite fit to travel without injury to his health, leaves this house to-morrow with the spy Quatermain—you might lend him the Cape cart to go in—or I start with the proofs to lay a charge of murder against your father. I give you till to-morrow morning to have a family council to think it over. Good-night.”

“Good-night,” I answered as he passed me, “and please be careful that none of us see your face again before to-morrow morning. As you may happen to have heard, my native name means Watcher-by-Night,” and I looked at the revolver in my hand.

When he had vanished I remarked in as cheerful voice as I could command, that I thought it was bedtime, and as nobody stirred, added, “Don’t be afraid, young lady. If you feel lonely, you must tell that stout maid of yours to sleep in your room. Also, as the night is so hot I shall take my nap on the stoep, there, just opposite your window. No, don’t let us talk any more now. There will be plenty of time for that to-morrow.”

She rose, looked at Anscombe, looked at me, looked at her father very pitifully; then with a little exclamation of despair passed into her room by the French window, where presently I heard her call the native maid and tell her that she was to sleep with her.

Marnham watched her depart. Then he too went with his head bowed and staggering a little in his walk. Next Anscombe rose and limped off into his room, I following him.

“Well, young man,” I said, “you have put us all in the soup now and no mistake.”

“Yes, Allan, I am afraid I have. But on the whole don’t you think it rather interesting soup—so many unexpected ingredients, you see!”

“Interesting soup! Unexpected ingredients!” I repeated after him, adding, “Why not call it hell’s broth at once?”

Then he became serious, dreadfully serious.

“Look here,” he said, “I love Heda, and whatever her family history may be I mean to marry her and face the row at home.”

“You could scarcely do less in all the circumstances, and as for rows, that young lady would soon fit herself into any place that you can give her. But the question is, how can you marry her?”

“Oh! something will happen,” he replied optimistically.

“You are quite right there. Something will certainly happen, but the point is—what? Something was very near happening when I turned up on that stoep, so near that I think it was lucky for you, or for Miss Heda, or both, that I have learned how to handle a pistol. Now let me see your foot, and don’t speak another word to me about all this business to-night. I’d rather tackle it when I am clear-headed in the morning.”

Well, I examined his instep and leg very carefully and found that Rodd was right. Although it still hurt him to walk, the wound was quite healed and all inflammation had gone from the limb. Now it was only a question of time for the sinews to right themselves. While I was thus engaged he held forth on the virtues and charms of Heda, I making no comment.

“Lie down and get to sleep, if you can,” I said when I had finished. “The door is locked and I am going on to the stoep, so you needn’t be afraid of the windows. Good-night.”

I went out and sat myself down in such a position that by the light of the hanging lamp, which still burned, I could make sure that no one could approach either Heda’s or my room without my seeing him. For the rest, all my life I have been accustomed to night vigils, and the loaded revolver hung from my wrist by a loop of hide. Moreover, never had I felt less sleepy. There I sat hour after hour, thinking.

The substance of my thoughts does not matter, since the events that followed make them superfluous to the story. I will merely record, therefore, that towards dawn a great horror took hold of me. I did not know of what I was afraid, but I was much afraid of something. Nothing was passing in either Heda’s or our room, of that I made sure by personal examination. Therefore it would seem that my terrors were unnecessary, and yet they grew and grew. I felt sure that something was happening somewhere, a dread occurrence which it was beyond my power to prevent, though whether it were in this house or at the other end of Africa I did not know.

The mental depression increased and culminated. Then of a sudden it passed completely away, and as I mopped the sweat from off my brow I noticed that dawn was breaking. It was a tender and beautiful dawn, and in a dim way I took it as a good omen. Of course it was nothing but the daily resurrection of the sun, and yet it brought to me comfort and hope. The night was past with all its fears; the light had come with all its joys. From that moment I was certain that we should triumph over these difficulties and that the end of them would be peace.

So sure was I that I ventured to take a nap, knowing that the slightest movement or sound would wake me. I suppose I slept until six o’clock, when I was aroused by a footfall. I sprang up, and saw before me one of our native servants. He was trembling and his face was ashen beneath the black. Moreover he could not speak. All he did was to put his head on one side, like a dead man, and keep on pointing downwards. Then with his mouth open and starting eyes he beckoned to me to follow him.

I followed.

CHAPTER VIII.
RODD’S LAST CARD

The man led me to Marnham’s room, which I had never entered before. All I could see at first, for the shutters were closed, was that the place seemed large, as bedchambers go in South Africa. When my eyes grew accustomed to the light, I made out the figure of a man seated in a chair with his head bent forward over a table that was placed at the foot of the bed almost in the centre of the room. I threw open the shutters and the morning light poured in. The man was Marnham. On the table were writing materials, also a brandy bottle with only a dreg of spirit in it. I looked for the glass and found it by his side on the floor, shattered, not merely broken.

“Drunk,” I said aloud, whereon the servant, who understood me, spoke for the first time, saying in a frightened voice in Dutch—

“No, Baas, dead, half cold. I found him so just now.”

I bent down and examined Marnham, also felt his face. Sure enough, he was dead, for his jaw had fallen; also his flesh was chill, and from him came a horrible smell of brandy. I thought for a moment, then bade the boy fetch Dr. Rodd and say nothing to any one else, He went, and now for the first time I noticed a large envelope addressed “Allan Quatermain, Esq.” in a somewhat shaky hand. This I picked up and slipped into my pocket.

Rodd arrived half dressed.

“What’s the matter now?” he growled.

I pointed to Marnham, saying—

“That is a question for you to answer.

“Oh! drunk again, I suppose,” he said. Then he did as I had done, bent down and examined him. A few seconds later he stepped or reeled back, looking as frightened as a man could be, and exclaiming—

“Dead as a stone, by God! Dead these three hours or more.”

“Quite so,” I answered, “but what killed him?”

“How should I know?” he asked savagely. “Do you suspect me of poisoning him?”

“My mind is open,” I replied; “but as you quarrelled so bitterly last night, others might.”

The bolt went home; he saw his danger.

“Probably the old sot died in a fit, or of too much brandy. How can one know without a post-mortem? But that mustn’t be made by me. I’m off to inform the magistrate and get hold of another doctor. Let the body remain as it is until I return.”

I reflected quickly. Ought I to let him go or not? If he had any hand in this business, doubtless he intended to escape. Well, supposing this were so and he did escape, that would be a good thing for Heda, and really it was no affair of mine to bring the fellow to justice. Moreover there was nothing to show that he was guilty; his whole manner seemed to point another way, though of course he might be acting.

“Very well,” I replied, “but return as quickly as possible.”

He stood for a few seconds like a man who is dazed. It occurred to me that it might have come into his mind with Marnham’s death that he had lost his hold over Heda. But if so he said nothing of it, but only asked—

“Will you go instead of me?”

“On the whole I think not,” I replied, “and if I did, the story I should have to tell might not tend to your advantage.”

“That’s true, damn you!” he exclaimed and left the room.

Ten minutes later he was galloping towards Pilgrim’s Rest. Before I departed from the death chamber I examined the place carefully to see if I could find any poison or other deadly thing, but without success. One thing I did discover, however. Turning the leaf of a blotting-book that was by Marnham’s elbow, I came upon a sheet of paper on which were written these words in his hand, “Greater love hath no man than this—” that was all.

Either he had forgotten the end of the quotation or changed his mind, or was unable through weakness to finish the sentence. This paper also I put in my pocket. Bolting the shutters and locking the door I returned to the stoep, where I was alone, for as yet no one else was stirring. Then I remembered the letter in my pocket and opened it. It ran—

“DEAR MR. QUATERMAIN,—
“I have remembered that those who quarrel with Dr. Rodd are apt to die soon and suddenly; at any rate life at my age is always uncertain. Therefore, as I know you to be an honest man, I am enclosing my will that it may be in safe keeping and purpose to send it to your room to-morrow morning. Perhaps when you return to Pretoria you will deposit it in the Standard Bank there, and if I am still alive, forward me the receipt. You will see that I leave everything to my daughter whom I dearly love, and that there is enough to keep the wolf from her door, besides my share in this property, if it is ever realized.
“After all that has passed to-night I do not feel up to writing a long letter, so

“Remain sincerely yours,
“H. A. MARNHAM.”

“PS.—I should like to state clearly upon paper that my earnest hope and wish are that Heda may get clear of that black-hearted, murderous, scoundrel Rodd and marry Mr. Anscombe, whom I like and who, I am sure, would make her a good husband.”

Thinking to myself this did not look very like the letter of a suicide, I glanced through the will, as the testator seemed to have wished that I should do so. It was short, but properly drawn, signed, and witnessed, and bequeathed a sum of £9,000, which was on deposit at the Standard Bank, together with all his other property, real and personal, to Heda for her own sole use, free from the debts and engagements of her husband, should she marry. Also she was forbidden to spend more than £1,000 of the capital. In short the money was strictly tied up. With the will were some other papers that apparently referred to certain property in Hungary to which Heda might become entitled, but about these I did not trouble.

Replacing these documents in a safe inner pocket in the lining of my waistcoat, I went into our room and woke up Anscombe who was sleeping soundly, a fact that caused an unreasonable irritation in my mind. When at length he was thoroughly aroused I said to him—

“You are in luck’s way, my friend. Marnham is dead.”

“Oh! poor Heda,” he exclaimed, “she loved him. It will half break her heart.”

“If it breaks half of her heart,” I replied, “it will mend the other half, for now her filial affection can’t force her to marry Rodd, and that is where you are in luck’s way.”

Then I told him all the story.

“Was he murdered or did he commit suicide?” he asked when I had finished.

“I don’t know, and to tell you the truth I don’t want to know; nor will you if you are wise, unless knowledge is forced upon you. It is enough that he is dead, and for his daughter’s sake the less the circumstances of his end are examined into the better.”

“Poor Heda!” he said again, “who will tell her? I can’t. You found him, Allan.”

“I expected that job would be my share of the business, Anscombe. Well, the sooner it is over the better. Now dress yourself and come on to the stoep.”

Then I left him and next minute met Heda’s fat, half-breed maid, a stupid but good sort of a woman who was called Kaatje, emerging from her mistress’s room with a jug, to fetch hot water, I suppose.

“Kaatje,” I said, “go back and tell the Missie Heda that I want to speak to her as soon as I can. Never mind the hot water, but stop and help her to dress.”

She began to grumble a little in a good-natured way, but something in my eye stopped her and she went back into the room. Ten minutes later Heda was by my side.

“What is it, Mr. Quatermain?” she asked. “I feel sure that something dreadful has happened.”

“It has, my dear,” I answered, “that is, if death is dreadful. Your father died last night.”

“Oh!” she said, “oh!” and sank back on to the seat.

“Bear up,” I went on, “we must all die one day, and he had reached the full age of man.”

“But I loved him,” she moaned. “He had many faults I know, still I loved him.”

“It is the lot of life, Heda, that we should lose what we love. Be thankful, therefore, that you have some one left to love.”

“Yes, thank God! that’s true. If it had been him—no, it’s wicked to say that.”

Then I told her the story, and while I was doing so, Anscombe joined us, walking by aid of his stick. Also I showed them both Marnham’s letter to me and the will, but the other bit of paper I did not speak of or show.

She sat very pale and quiet and listened till I had done. Then she said—

“I should like to see him.”

“Perhaps it is as well,” I answered. “If you can bear it, come at once, and do you come also, Anscombe.”

We went to the room, Anscombe and Heda holding each other by the hand. I unlocked the door and, entering, threw open a shutter. There sat the dead man as I had left him, only his head had fallen over a little. She gazed at him, trembling, then advanced and kissed his cold forehead, muttering,

“Good-bye, father. Oh! good-bye, father.”

A thought struck me, and I asked—

“Is there any place here where your father locked up things? As I have shown you, you are his heiress, and if so it might be as well in this house that you should possess yourself of his property.”

“There is a safe in the corner,” she answered, “of which he always kept the key in his trouser pocket.”

“Then with your leave I will open it in your presence.”

Going to the dead man I searched his pocket and found in it a bunch of keys. These I withdrew and went to the safe over which a skin rug was thrown. I unlocked it easily enough. Within were two bags of gold, each marked £100; also another larger bag marked “My wife’s jewelry. For Heda”; also some papers and a miniature of the lady whose portrait hung in the sitting-room; also some loose gold.

“Now who will take charge of these?” I asked. “I do not think it safe to leave them here.”

“You, of course,” said Anscombe, while Heda nodded.

So with a groan I consigned all these valuables to my capacious pockets. Then I locked up the empty safe, replaced the keys where I had found them on Marnham, fastened the shutter and left the room with Anscombe, waiting for a while outside till Heda joined us, sobbing a little. After this we got something to eat, insisting on Heda doing the same.

On leaving the table I saw a curious sight, namely, the patients whom Rodd was attending in the little hospital of which I have spoken, departing towards the bush-veld, those of them who could walk well and the attendants assisting the others. They were already some distance away, too far indeed for me to follow, as I did not wish to leave the house. The incident filled me with suspicion, and I went round to the back to make inquiries, but could find no one. As I passed the hospital door, however, I heard a voice calling in Sisutu—

“Do not leave me behind, my brothers.”

I entered and saw the man on whom Rodd had operated the day of our arrival, lying in bed and quite alone. I asked him where the others had gone. At first he would not answer, but when I pretended to leave him, called out that it was back to their own country. Finally, to cut the story short, I extracted from him that they had left because they had news that the Temple was going to be attacked by Sekukuni and did not wish to be here when I and Anscombe were killed. How the news reached him he refused, or could not, say; nor did he seem to know anything of the death of Marnham. When I pressed him on the former point, he only groaned and cried for water, for he was in pain and thirsty. I asked him who had told Sekukuni’s people to kill us, but he refused to speak.

“Very well,” I said, “then you shall lie here alone and die of thirst,” and again I turned towards the door.

At this he cried out—

“I will tell you. It was the white medicine-man who lives here; he who cut me open. He arranged it all a few days ago because he hates you. Last night he rode to tell the impi when to come.”

“When is it to come?” I asked, holding the jug of water towards him.

“To-night at the rising of the moon, so that it may get far away before the dawn. My people are thirsty for your blood and for that of the other white chief, because you killed so many of them by the river. The others they will not harm.”

“How did you learn all this?” I asked him again, but without result, for he became incoherent and only muttered something about being left alone because the others could not carry him. So I gave him some water, after which he fell asleep, or pretended to do so, and I left him, wondering whether he was delirious, or spoke truth. As I passed the stables I saw that my own horse was there, for in this district horses are always shut up at night to keep them from catching sickness, but that the four beasts that had brought Heda from Natal in the Cape cart were gone, though it was evident that they had been kraaled here till within an hour or two. I threw my horse a bundle of forage and returned to the house by the back entrance. The kitchen was empty, but crouched by the door of Marnham’s room sat the boy who had found him dead. He had been attached to his master and seemed half dazed. I asked him where the other servants were, to which he replied that they had all run away. Then I asked him where the horses were. He answered that the Baas Rodd had ordered them to be turned out before he rode off that morning. I bade him accompany me to the stoep, as I dared not let him out of my sight, which he did unwillingly enough.

There I found Anscombe and Heda. They were seated side by side upon the couch. Tears were running down her face and he, looking very troubled, held her by the hand. Somehow that picture of Heda has always remained fixed in my mind. Sorrow becomes some women and she was one of them. Her beautiful dark grey eyes did not grow red with weeping; the tears just welled up in them and fell like dewdrops from the heart of a flower.

She sat very upright and very still, as he did, looking straight in front of her, while a ray of sunshine, falling on her head, showed the chestnut-hued lights in her waving hair, of which she had a great abundance.

Indeed the pair of them, thus seated side by side, reminded me of an engraving I had seen somewhere of the statues of a husband and wife in an old Egyptian tomb. With just such a look did the woman of thousands of years ago sit gazing in patient hope into the darkness of the future. Death had made her sad, but it was gone by, and the little wistful smile about her lips seemed to suggest that in this darkness her sorrowful eyes already saw the stirring of the new life to be. Moreover, was not the man she loved the companion of her hopes as he had been of her woes. Such was the fanciful thought that sprang up in my mind, even in the midst of those great anxieties, like a single flower in a stony wilderness of thorns or one star on the blackness of the night.

In a moment it had gone and I was telling them of what I had learned. They listened till I had finished. Then Anscombe said slowly—

“Two of us can’t hold this house against an impi. We must get out of it.”

“Both your conclusions seem quite sound,” I remarked, “that is if yonder old Kaffir is telling the truth. But the question is—how? We can’t all three of us ride on one nag, as you are still a cripple.”

“There is the Cape cart,” suggested Heda.

“Yes, but the horses have been turned out, and I don’t know where to look for them. Nor dare I send that boy alone, for probably he would bolt like the others. I think that you had better get on my horse and ride for it, leaving us to take our chance. I daresay the whole thing is a lie and that we shall be in no danger,” I added by way of softening the suggestion.

“That I will never do,” she replied with so much quiet conviction that I saw it was useless to pursue the argument.

I thought for a moment, as the position was very difficult. The boy was not to be trusted, and if I went with him I should be leaving these two alone and, in Anscombe’s state, almost defenceless. Still it seemed as though I must. Just then I looked up, and there at the garden gate saw Anscombe’s driver, Footsack, the man whom I had despatched to Pretoria to fetch his oxen. I noted that he looked frightened and was breathless, for his eyes started out of his head. Also his hat was gone and he bled a little from his face.

Seeing us he ran up the path and sat down as though he were tired.

“Where are the oxen?” I asked.

“Oh! Baas,” he answered, “the Basutos have got them. We heard from an old black woman that Sekukuni had an impi out, so we waited on the top of that hill about an hour’s ride away to see if it was true. Then suddenly the doctor Baas appeared riding, and I ran out and asked him if it were safe to go on. He knew me again and answered—

“‘Yes, quite safe, for have I not just ridden this road without meeting so much as a black child. Go on, man; your masters will be glad to have their oxen, as they wish to trek, or will by nightfall.’ Then he laughed and rode away.

“So we went on, driving the oxen. But when we came to the belt of thorns at the bottom of the hill, we found that the doctor Baas had either lied to us or he had not seen. For there suddenly the tall grass on either side of the path grew spears; yes, everywhere were spears. In a minute the two voorloopers were assegaied. As for me, I ran forward, not back, since the Kaffirs were behind me, across the path, Baas, driving off the oxen. They sprang at me, but I jumped this way and that way and avoided them. Then they threw assegais—see, one of them cut my cheek, but the rest missed. They had guns in their hands also, but none shot. I think they did not wish to make a noise. Only one of them shouted after me—

“‘Tell Macumazahn that we are going to call on him tonight when he cannot see to shoot. We have a message for him from our brothers whom he killed at the drift of the Oliphant’s River.’

“Then I ran on here without stopping, but I saw no more Kaffirs. That is all, Baas.”

Now I did not delay to cross-examine the man or to sift the true from the false in his story, since it was clear to me that he had run into a company of Basutos, or rather been beguiled thereto by Rodd, and lost our cattle, also his companions, who were either killed as he said, or had escaped some other way.

“Listen, man,” I said. “I am going to fetch some horses. Do you stay here and help the Missie to pack the cart and make the harness ready. If you disobey me or run away, then I will find you and you will never run again. Do you understand?”

He vowed that he did and went to get some water, while I explained everything to Anscombe and Heda, pointing out that all the information we could gather seemed to show that no attack was to be made upon the house before nightfall, and that therefore we had the day before us. As this was so I proposed to go to look for the horses myself, since otherwise I was sure we should never find them. Meanwhile Heda must pack and make ready the cart with the help of Footsack, Anscombe superintending everything, as he could very well do since he was now able to walk leaning on a stick.

Of course neither of them liked my leaving them, but in view of our necessities they raised no objection. So off I went, taking the boy with me. He did not want to go, being, as I have said, half dazed with grief or fear, or both, but when I had pointed out to him clearly that I was quite prepared to shoot him if he played tricks, he changed his mind. Having saddled my mare that was now fresh and fat, we started, the boy guiding me to a certain kloof at the foot of which there was a small plain of good grass where he said the horses were accustomed to graze.

Here sure enough we found two of them, and as they had been turned out with their headstalls on, were able to tie them to trees with the riems which were attached to the headstalls. But the others were not there, and as two horses could not drag a heavy Cape cart, I was obliged to continue the search. Oh! what a hunt those beasts gave me. Finding themselves free, for as Rodd’s object was that they should stray, he had ordered the stable-boy not to kneel-halter them, after filling themselves with grass they had started off for the farm where they were bred, which, it seemed, was about fifty miles away, grazing as they went. Of course I did not know this at the time, so for several hours I rode up and down the neighbouring kloofs, as the ground was too hard for me to hope to follow them by their spoor.

It occurred to me to ask the boy where the horses came from, a question that he happened to be able to answer, as he had brought them home when they were bought the year before. Having learned in what direction the place lay I rode for it at an angle, or rather for the path that led to it, making the boy run alongside, holding to my stirrup leather. About three o’clock in the afternoon I struck this path, or rather track, at a point ten or twelve miles away from the Temple, and there, just mounting a rise, met the two horses quietly walking towards me. Had I been a quarter of an hour later they would have passed and vanished into a sea of thorn-veld. We caught them without trouble and once more headed homewards, leading them by their riems.

Reaching the glade where the other two were tied up, we collected them also and returned to the house, where we arrived at five o’clock. As everything seemed quiet I put my mare into the stable, slipped its bit and gave it some forage. Then I went round the house, and to my great joy found Anscombe and Heda waiting anxiously, but with nothing to report, and with them Footsack. Very hastily I swallowed some food, while Footsack inspanned the horses. In a quarter of an hour all was ready. Then suddenly, in an inconsequent female fashion, Heda developed a dislike to leaving her father unburied.

“My dear young lady,” I said, “it seems that you must choose between that and our all stopping to be buried with him.”

She saw the point and compromised upon paying him a visit of farewell, which I left her to do in Anscombe’s company, while I fetched my mare. To tell the truth I felt as though I had seen enough of the unhappy Marnham, and not for £50 would I have entered that room again. As I passed the door of the hospital, leading my horse, I heard the old Kaffir screaming within and sent the boy who was with me to find out what was the matter with him. That was the last I saw of either of them, or ever shall see this side of kingdom come. I wonder what became of them?

When I got back to the front of the house I found the cart standing ready at the gate, Footsack at the head of the horses and Heda with Anscombe at her side. It had been neatly packed during the day by Heda with such of her and our belongings as it would hold, including our arms and ammunition. The rest, of course, we were obliged to abandon. Also there were two baskets full of food, some bottles of brandy and a good supply of overcoats and wraps. I told Footsack to take the reins, as I knew him to be a good driver, and helped Anscombe to a seat at his side, while Heda and the maid Kaatje got in behind in order to balance the vehicle. I determined to ride, at any rate for the present.

“Which way, Baas?” asked Footsack.

“Down to the Granite Stream where the wagon stands,” I answered.

“That will be through the Yellow-wood Swamp. Can’t we take the other road to Pilgrim’s Rest and Lydenburg, or to Barberton?” asked Anscombe in a vague way, and as I thought, rather nervously.

“No,” I answered, “that is unless you wish to meet those Basutos who stole the oxen and Dr. Rodd returning, if he means to return.”

“Oh! let us go through the Yellow-wood,” exclaimed Heda, who, I think, would rather have met the devil than Dr. Rodd.

Ah! if I had but known that we were heading straight for that person, sooner would I have faced the Basutos twice over. But I did what seemed wisest, thinking that he would be sure to return with another doctor or a magistrate by the shorter and easier path which he had followed in the morning. It just shows once more how useless are all our care and foresight, or how strong is Fate, have it which way you will.

So we started down the slope, and I, riding behind, noted poor Heda staring at the marble house, which grew ever more beautiful as it receded and the roughness of its building disappeared, especially at that part of it which hid the body of her old scamp of a father whom still she loved. We came down to the glen and once more saw the bones of the blue wildebeeste that we had shot—oh! years and years ago, or so it seemed. Then we struck out for the Granite Stream.

Before we reached the patch of Yellow-wood forest where I knew that the cart must travel very slowly because of the trees and the swampy nature of the ground, I pushed on ahead to reconnoitre, fearing lest there might be Basutos hidden in this cover. Riding straight through it I went as far as the deserted wagon at a sharp canter, seeing nothing and no one. Once indeed, towards the end of the wood where it was more dense, I thought that I heard a man cough and peered about me through the gloom, for here the rays of the sun, which was getting low in the heavens, scarcely penetrated. As I could perceive no one I came to the conclusion that I must have been deceived by my fancy. Or perhaps it was some baboon that coughed, though it was strange that a baboon should have come to such a low-lying spot where there was nothing for it to eat.

The place was eerie, so much so that I bethought me of tales of the ghosts whereby it was supposed to be haunted. Also, oddly enough, of Anscombe’s presentiment which he had fulfilled by killing a Basuto. Look! There lay his grinning skull with some patches of hair still on it, dragged away from the rest of the bones by a hyena. I cantered on down the slope beyond the wood and through the scattered thorns to the stream on the banks of which the wagon should be. It had gone, and by the freshness of the trail, within an hour or two. A moment’s reflection told me what had happened. Having stolen our oxen the Basutos drove them to the wagon, inspanned them and departed with their loot. On the whole I was glad to see this, since it suggested that they had retired towards their own country, leaving our road open.

Turning my horse I rode back again to meet the cart. As I reached the edge of the wood at the top of the slope I heard a whistle blown, a very shrill whistle, of which the sound would travel for a mile or two on that still air. Also I heard the sound of men’s voices in altercation and caught words, such as—“Let go, or by Heaven—!” then a furious laugh and other words which seemed to be—“In five minutes the Kaffirs will be here. In ten you will be dead. Can I help it if they kill you after I have warned you to turn back?” Then a woman’s scream.

Rodd’s voice, Anscombe’s voice and Kaatje’s scream—not Heda’s but Kaatje’s!

Then as I rode furiously round the last patch of intervening trees the sound of a pistol shot. I was out of them now and saw everything. There was the cart on the further side of a swamp. The horses were standing still and snorting. Holding the rein of one of the leaders was Rodd, whose horse also stood close by. He was rocking on his feet and as I leapt from my mare and ran up, I saw his face. It was horrible, full of pain and devilish rage. With his disengaged hand he pointed to Anscombe sitting in the cart and grasping a pistol that still smoked.

“You’ve killed me,” he said in a hoarse, choking voice, for he was shot through the lung, “to get her,” and he waved his hand towards Heda who was peering at him between the heads of the two men. “You are a murderer, as her father was, and as David was before you. Well, I hope you won’t keep her long. I hope you’ll die as I do and break her false heart, you damned thief.”

All of this he said in a slow voice, pausing between the words and speaking ever more thickly as the blood from his wound choked him. Then of a sudden it burst in a stream from his lips, and still pointing with an accusing finger at Anscombe, he fell backwards into the slimy pool behind him and there vanished without a struggle.

So horrible was the sight that the driver, Footsack, leapt from the cart, uttering a kind of low howl, ran to Rodd’s horse, scrambled into the saddle and galloped off, striking it with his fist, where to I do not know. Anscombe put his hand before his eyes, Heda sank down on the seat in a heap, and the coloured woman, Kaatje, beat her breast and said something in Dutch about being accursed or bewitched. Luckily I kept my wits and went to the horses’ heads, fearing lest they should start and drag the trap into the pool. “Wake up,” I said. “That fellow has only got what he deserved, and you were quite right to shoot him.”

“I am glad you think so,” answered Anscombe absently. “It was so like murder. Don’t you remember I told you I should kill a man in this place and about a woman?”

“I remember nothing,” I answered boldly, “except that if we stop here much longer we shall have those Basutos on us. That brute was whistling to them and holding the horses till they came to kill us. Pull yourself together, take the reins and follow me.”

He obeyed, being a skilful whip enough who, as he informed me afterwards, had been accustomed to drive a four-in-hand at home. Mounting my horse, which stood by, I guided the cart out of the wood and down the slope beyond, till at length we came to our old outspan where I proposed to turn on to the wagon track which ran to Pilgrim’s Rest. I say proposed, for when I looked up it I perceived about five hundred yards away a number of armed Basutos running towards us, the red light of the sunset shining on their spears. Evidently the scout or spy to whom Rodd whistled, had called them out of their ambush which they had set for us on the Pilgrim’s Rest road in order that they might catch us if we tried to escape that way.

Now there was only one thing to be done. At this spot a native track ran across the little stream and up a steepish slope beyond. On the first occasion of our outspanning here I had the curiosity to mount this slope, reflecting as I did so that although rough it would be quite practicable for a wagon. At the top of it I found a wide flat plain, almost high-veld, for the bushes were very few, across which the track ran on. On subsequent inquiry I discovered that it was one used by the Swazis and other natives when they made their raids upon the Basutos, or when bodies of them went to work in the mines.

“Follow me,” I shouted and crossed the stream which was shallow between the little pools, then led the way up the stony slope. The four horses negotiated it very well and the Cape cart, being splendidly built, took no harm. At the top I looked back and saw that the Basutos were following us.

“Flog the horses!” I cried to Anscombe, and off we went at a hand gallop along the native track, the cart swaying and bumping upon the rough veld. The sun was setting now, in half an hour it would be quite dark.

Could we keep ahead of them for that half hour?

CHAPTER IX.
FLIGHT

The sun sank in a blaze of glory. Looking back by the light of its last rays I saw a single native silhouetted against the red sky. He was standing on a mound that we had passed a mile or more behind us, doubtless waiting for his companions whom he had outrun. So they had not given up the chase. What was to be done? Once it was completely dark we could not go on. We should lose our way; the horses would get into ant-bear holes and break their legs. Perhaps we might become bogged in some hollow, therefore we must wait till the moon rose, which would not be for a couple of hours.

Meanwhile those accursed Basutos would be following us even in the dark. This would hamper them, no doubt, but they would keep the path, with which they were probably familiar, beneath their feet, and what is more, the ground being soft with recent rain, they could feel the wheel spoor with their fingers. I looked about me. Just here another track started off in a nor’-westerly direction from that which we were following. Perhaps it ran to Lydenburg; I do not know. To our left, not more than a hundred yards or so away, the higher veld came to an end and sloped in an easterly direction down to bush-land below.

Should I take the westerly road which ran over a great plain? No, for then we might be seen for miles and cut off. Moreover, even if we escaped the natives, was it desirable we should plunge into civilization just now and tell all our story, as in that case we must do. Rodd’s death was quite justified, but it had happened on Transvaal territory and would require a deal of explanation. Fortunately there was no witness of it, except ourselves. Yes, there was though—the driver Footsack, if he had got away, which, being mounted, would seem probable, a man who, for my part, I would not trust for a moment. It would be an ugly thing to see Anscombe in the dock charged with murder and possibly myself, with Footsack giving evidence against us before a Boer jury who might be hard on Englishmen. Also there was the body with a bullet in it.

Suddenly there came into my mind a recollection of the very vivid dream of Zikali which had visited me, and I reflected that in Zululand there would be little need to trouble about the death of Rodd. But Zululand was a long way off, and if we were to avoid the Transvaal, there was only one way of going there, namely through Swaziland. Well, among the Swazis we should be quite safe from the Basutos, since the two peoples were at fierce enmity. Moreover I knew the Swazi chiefs and king very well, having traded there, and could explain that I came to collect debts owing to me.

There was another difficulty. I had heard that the trouble between the English Government and Cetewayo, the Zulu king, was coming to a head, and that the High Commissioner, Sir Bartle Frere, talked of presenting him with an ultimatum. It would be awkward if this arrived while we were in the country, though even so, being on such friendly terms with the Zulus of all classes, I did not think that I, or any with me, would run great risks.

All these thoughts rushed through my brain while I considered what to do. At the moment it was useless to ask the opinion of the others who were but children in native matters. I and I alone must take the responsibility and act, praying that I might do so aright. Another moment and I had made up my mind.

Signing to Anscombe to follow me, I rode about a hundred yards or more down the nor’-westerly path. Then I turned sharply along a rather stony ridge of ground, the cart following me all the time, and came back across our own track, my object being of course to puzzle any Kaffirs who might spoor us. Now we were on the edge of the gentle slope that led down to the bush-veld. Over this I rode towards a deserted cattle kraal built of stones, in the rich soil of which grew sundry trees; doubtless one of those which had been abandoned when Mosilikatze swept all this country on his way north about the year 1838. The way to it was easy, since the surrounding stones had been collected to build the kraal generations before. As we passed over the edge of the slope in the gathering gloom, Heda cried—

“Look!” and pointed in the direction whence we came. Far away a sheet of flame shot upwards.

“The house is burning,” she exclaimed.

“Yes,” I said, “it can be nothing else;” adding to myself, “a good job too, for now there will be no postmortem on old Marnham.”

Who fired the place I never learnt. It may have been the Basutos, or Marnham’s body-servant, or Footsack, or a spark from the kitchen fire. At any rate it blazed merrily enough notwithstanding the marble walls, as a wood-lined and thatched building of course would do. On the whole I suspected the boy, who may very well have feared lest he should be accused of having had a hand in his master’s death. At least it was gone, and watching the distant flames I bethought me that with it went all Heda’s past. Twenty-four hours before her father was alive, the bondservant of Rodd and a criminal. Now he was ashes and Rodd was dead, while she and the man she loved were free, with all the world before them. I wished that I could have added that they were safe. Afterwards she told me that much the same ideas passed through her own mind.

Dismounting I led the horses into the old kraal through the gap in the wall which once had been the gateway. It was a large kraal that probably in bygone days had held the cattle of some forgotten head chief whose town would have stood on the brow of the rise; so large that notwithstanding the trees I have mentioned, there was plenty of room for the cart and horses in its centre. Moreover, on such soil the grass grew so richly that after we had slipped their bits, the horses were able to fill themselves without being unharnessed. Also a little stream from a spring on the brow ran within a few yards whence, with the help of Kaatje, a strong woman, I watered them with the bucket which hung underneath the cart. Next we drank ourselves and ate some food in the darkness that was now complete. Then leaving Kaatje to stand at the head of the horses in case they should attempt any sudden movement, I climbed into the cart, and we discussed things in low whispers.

It was a curious debate in that intense gloom which, close as our faces were together, prevented us from seeing anything of each other, except once when a sudden flare of summer lightning revealed them, white and unnatural as those of ghosts. On our present dangers I did not dwell, putting them aside lightly, though I knew they were not light. But of the alternative as to whether we should try to escape to Lydenburg and civilization, or to Zululand and savagery, I felt it to be my duty to speak.

“To put it plainly,” said Anscombe in his slow way when I had finished, “you mean that in the Transvaal I might be tried as a murderer and perhaps convicted, whereas if we vanish into Zululand the probability is that this would not happen.”

“I mean,” I whispered back, “that we might both be tried and, if Footsack should chance to appear and give evidence, find ourselves in an awkward position. Also there is another witness—Kaatje, and for the matter of that, Heda herself. Of course her evidence would be in our favour, but to make it understood by a jury she would have to explain a great deal of which she might prefer not to speak. Further, at the best, the whole business would get into the English papers, which you and your relatives might think disagreeable, especially in view of the fact that, as I understand, you and Heda intend to marry.”

“Still I think that I would rather face it out,” he said in his outspoken way, “even if it should mean that I could never return to England. After all, of what have I to be afraid? I shot this scoundrel because I was obliged to do so.”

“Yes, but it is of this that you may have to convince a jury who might possibly find a motive in Rodd’s past, and your present, relationship to the same lady. But what has she to say?”

“I have to say,” whispered Heda, “that for myself I care nothing, but that I could never bear to see all these stories about my poor father raked up. Also there is Maurice to be considered. It would be terrible if they put him in prison—or worse. Let us go to Zululand, Mr. Quatermain, and afterwards get out of Africa. Don’t you agree, Maurice?”

“What does Mr. Quatermain think himself?” he answered. “He is the oldest and by far the wisest of us and I will be guided by him.”

Now I considered and said—

“There is such a thing as flying from present troubles to others that may be worse, the ‘ills we know not of.’ Zululand is disturbed. If war broke out there we might all be killed. On the other hand we might not, and it ought to be possible for you to work up to Delagoa Bay and there get some ship home, that is if you wish to keep clear of British law. I cannot do so, as I must stay in Africa. Nor can I take the responsibility of settling what you are to do, since if things went wrong, it would be on my head. However, if you decide for the Transvaal or Natal and we escape, I must tell you that I shall go to the first magistrate we find and make a full deposition of all that has happened. It is not possible for me to live with the charge of having been concerned in the shooting of a white man hanging over me that might be brought up at any time, perhaps when no one was left in the country to give evidence on my behalf, for then, even if I were acquitted my name would always be tarnished. In Zululand, on the other hand, there are no magistrates before whom I could depose, and if this business should come out, I can always say that we went there to escape from the Basutos. Now I am going to get down to see if the horses are all right. Do you two talk the thing over and make up your minds. Whatever you agree on, I shall accept and do my best to carry through.” Then, without waiting for an answer, I slipped from the cart.

Having examined the horses, who were cropping all the grass within reach of them, I crept to the wall of the kraal so as to be quite out of earshot. The night was now pitch dark, dark as it only knows how to be in Africa. More, a thunderstorm was coming up of which that flash of sheet lightning had been a presage. The air was electric. From the vast bush-clad valley beneath us came a wild, moaning sound caused, I suppose, by wind among the trees, though here I felt none; far away a sudden spear of lightning stabbed the sky. The brooding trouble of nature spread to my own heart. I was afraid, and not of our present dangers, though these were real enough, so real that in a few hours we might all be dead.

To dangers I was accustomed; for years they had been my daily food by day and by night, and, as I think I have said elsewhere, I am a fatalist, one who knows full well that when God wants me He will take me; that is if He can want such a poor, erring creature. Nothing that I did or left undone could postpone or hasten His summons for a moment, though of course I knew it to be my duty to fight against death and to avoid it for as long as I might, because that I should do so was a portion of His plan. For we are all part of a great pattern, and the continuance or cessation of our lives re-acts upon other lives, and therefore life is a trust.

No, it was of greater things that I felt afraid, things terrible and imminent which I could not grasp and much less understand. I understand them now, but who would have guessed that on the issue of that whispered colloquy in the cart behind me, depended the fate of a people and many thousands of lives? As I was to learn in days to come, if Anscombe and Heda had determined upon heading for the Transvaal, there would, as I believe, have been no Zulu war, which in its turn meant that there would have been no Boer Rebellion and that the mysterious course of history would have been changed.

I shook myself together and returned to the cart.

“Well,” I whispered, but there was no answer. A moment later there came another flash of lightning.

“There,” said Heda, “how many do you make it?

“Ninety-eight,” he answered.

“I counted ninety-nine,” she said, “but anyway it was within the hundred. Mr. Quatermain, we will go to Zululand, if you please, if you will show us the way there.”

“Right,” I answered, “but might I ask what that has to do with your both counting a hundred?”

“Only this,” she said, “we could not make up our minds. Maurice was for the Transvaal, I was for Zululand. So you see we agreed that if another flash came before we counted a hundred, we would go to Zululand, and if it didn’t, to Pretoria. A very good way of settling, wasn’t it?”

“Excellent!” I replied, “quite excellent for those who could think of such a thing.”

As a matter of fact I don’t know which of them thought of it because I never inquired. But I did remember afterwards how Anscombe had tossed with a lucky penny when it was a question whether we should or should not run for the wagon during our difficulty by the Oliphant’s River; also when I asked him the reason for this strange proceeding he answered that Providence might inhabit a penny as well as anything else, and that he wished to give it—I mean Providence—a chance. How much more then, he may have argued, could it inhabit a flash of lightning which has always been considered a divine manifestation from the time of the Roman Jove, and no doubt far before him.

Forty or fifty generations ago, which is not long, our ancestors set great store by the behaviour of lightning and thunder, and doubtless the instinct is still in our blood, in the same way that all our existing superstitions about the moon come down to us from the time when our forefathers worshipped her. They did this for tens of hundreds or thousands of years, and can we expect a few coatings of the veneer that we politely call civilization, which after all is only one of our conventions that vanish in any human stress such as war, to kill out the human impulse it seems to hide? I do not know, though I have my own opinion, and probably these young people never reasoned the matter out. They just acted on an intuition as ancient as that which had attracted them to each other, namely a desire to consult the ruling fates by omens or symbols. Or perhaps Anscombe thought that as his experience with the penny had proved so successful, he would give Providence another “chance.” If so it took it and no mistake. Confound it! I don’t know what he thought; I only dwell on the matter because of the great results which followed this consultation of the Sybilline books of heaven.

As it happened my speculations, if I really indulged in any at that time, were suddenly extinguished by the bursting of the storm. It was of the usual character, short but very violent. Of a sudden the sky became alive with lightnings and the atmosphere with the roar of winds. One flash struck a tree quite near the kraal, and I saw that tree seem to melt in its fiery embrace, while about where it had been, rose a column of dust from the ground beneath. The horses were so frightened that luckily they stood quite quiet, as I have often known animals to do in such circumstances. Then came the rain, a torrential rain as I, who was out in it holding the horses, became painfully aware. It thinned after a while, however, as the storm rolled away.

Suddenly in a silence between the tremendous echoes of the passing thunder I thought that I heard voices somewhere on the brow of the slope, and as the horses were now quite calm, I crept through the trees to that part of the enclosure which I judged to be nearest to them.

Voices they were sure enough, and of the Basutos who were pursuing us. What was more, they were coming down the slope. The top of the old wall reached almost to my chin. Taking off my hat I thrust my head forward between two loose stones, that I might hear the better.

The men were talking together in Sisutu. One, whom I took to be their captain, said to the others—

“That white-headed old jackal, Macumazahn, has given us the slip again. He doubled on his tracks and drove the horses down the hillside to the lower path in the valley. I could feel where the wheels went over the edge.”

“It is so, Father,” answered another voice, “but we shall catch him and the others at the bottom if we get there before the moon rises, since they cannot have moved far in this rain and darkness. Let me go first and guide you who know every tree and stone upon this slope where I used to herd cattle when I was a child.”

“Do so,” said the captain. “I can see nothing now the lightning has gone, and were it not that I have sworn to dip my spear in the blood of Macumazahn who has fooled us again, I would give up the hunt.”

“I think it would be better to give it up in any case,” said a third voice, “since it is known throughout the land that no luck has ever come to those who tried to trap the Watcher-by-Night. Oh! he is a leopard who springs and is gone again. How many are the throats in which his fangs have met. Leave him alone, I say, lest our fate should be that of the white doctor in the Yellow-wood Swamp, he who set us on this hunt. We have his wagon and his cattle; let us be satisfied.”

“I will leave him alone when he sleeps for the last time, and not before,” answered the captain, “he who shot my brother in the drift the other day. What would Sekukuni say if we let him escape to bring the Swazis on us? Moreover, we want that white maiden for a hostage in case the English should attack us again. Come, you who know the road, and lead us.”

There was some disturbance as this man passed to the front. Then I heard the line move forward. Presently they were going by the wall within a foot or two of me. Indeed by ill-luck just as we were opposite to each other the captain stumbled and fell against the wall.

“There is an old cattle kraal here,” he said. “What if those white rats have hidden in it?”

I trembled as I heard the words. If a horse should neigh or make any noise that could be heard above the hiss of the rain! I did not dare to move for fear lest I should betray myself. There I stood so close to the Kaffirs that I could smell them and hear the rain pattering on their bodies. Only very stealthily I drew my hunting knife with my right hand. At that moment the lightning, which I thought had quite gone by, flashed again for the last time, revealing the fat face of the Basuto captain within a foot of my own, for he was turned towards the wall on which one of his hands rested. Moreover, the blue and ghastly light revealed mine to him thrust forward between the two stones, my eyes glaring at him.

“The head of a dead man is set upon the wall!” he cried in terror. “It is the ghost of—”

He got no further, for as the last word passed his lips I drove the knife at him with all my strength deep into his throat. He fell back into the arms of his followers, and next instant I heard the sound of many feet rushing in terror down the hill. What became of him I do not know, but if he still lives, probably he agrees with his tribesman that Macumazahn—Watcher-by-Night, or his ghost “is a leopard who springs and kills and is gone again”; also, that those who try to trap him meet with no luck. I say, or his ghost—because I am sure he thought that I was a spirit of the dead; doubtless I must have looked like one with my white, rain-drowned face appearing there between the stones and made ghastly and livid by the lightning.

Well, they had gone, the whole band of them, not less than thirty or forty men, so I went also, back to the cart where I found the others very comfortable indeed beneath the rainproof tilt. Saying nothing of what had happened, of which they were as innocent as babes, I took a stiff tot of brandy, for I was chilled through by the wet, and while waiting for the moon to rise, busied myself with getting the bits back into the horses’ mouths—an awkward job in the dark. At length it appeared in a clear sky, for the storm had quite departed and the rain ceased. As soon as there was light enough I took the near leader by the bridle and led the cart to the brow of the hill, which was not easy under the conditions, making Kaatje follow with my horse.

Then, as there were no signs of any Basutos, we started on again, I riding about a hundred yards ahead, keeping a sharp look-out for a possible ambush. Fortunately, however, the veld was bare and open, consisting of long waves of ground. One start I did get, thinking that I saw men’s heads just on the crest of a wave, which turned out to be only a herd of springbuck feeding among the tussocks of grass. I was very glad to see them, since their presence assured me that no human being had recently passed that way.

All night long we trekked, following the Kaffir path for as long as I could see it, and after that going by my compass. I knew whereabouts the drift of the Crocodile River should be, as I had crossed it twice before in my life, and kept my eyes open for a certain tall koppie which stood within half a mile of it on the Swazi side of the river. Ultimately to my joy I caught sight of this hill faintly outlined against the sky and headed for it. Half a mile further on I struck a wagon-track made by Boers trekking into Swazi-Land to trade or shoot. Then I knew that the drift was straight ahead of us, and called to Anscombe to flog up the weary horses.

We reached the river just before the dawn. To my horror it was very full, so full that the drift looked dangerous, for it had been swollen by the thunder-rain of the previous night. Indeed some wandering Swazis on the further bank shouted to us that we should be drowned if we tried to cross.

“Which means that the only thing to do is to stay until the water runs down,” I said to Anscombe, for the two women, tired out, were asleep.

“I suppose so,” he answered, “unless those Basutos—”

I looked back up the long slope down which we had come and saw no one. Then I raised myself in my stirrups and looked along another track that joined the road just here, leading from the bush-veld, as ours led from the high-veld. The sun was rising now, dispersing the mist that hung about the trees after the wet. Searching among these with my eyes, presently I perceived the light gleaming upon what I knew must be the points of spears projecting above the level of the ground vapour.

“Those devils are after us by the lower road,” I said to Anscombe, adding, “I heard them pass the old cattle kraal last night. They followed our spoor over the edge of the hill, but in the dark lost it among the stones.”

He whistled and asked what was to be done.

“That is for you to decide,” I answered. “For my part I’d rather risk the river than the Basutos,” and I looked at the slumbering Heda.

“Can we bolt back the way we came, Allan?”

“The horses are very spent and we might meet more Basutos,” and again I looked at Heda.

“A hard choice, Allan. It is wonderful how women complicate everything in life, because they are life, I suppose.” He thought a moment and went on, “Let’s try the river. If we fail, it will be soon over, and it is better to drown than be speared.”

“Or be kept alive by savages who hate us,” I exclaimed, with my eyes still fixed upon Heda.

Then I got to business. There were hide riems on the bridles of the leaders. I undid these and knotted their loose ends firmly together. To them I made fast the riem of my own mare, slipping a loop I tied in it, over my right hand and saying—

“Now I will go first, leading the horses. Do you drive after me for all you are worth, even if they are swept off their feet. I can trust my beast to swim straight, and being a mare, I hope that the horses will follow her as they have done all night. Wake up Heda and Kaatje.”

He nodded, and looking very pale, said—

“Heda my dear, I am sorry to disturb you, but we have to get over a river with a rough bottom, so you and Kaatje must hang on and sit tight. Don’t be frightened, you are as safe as a church.”

“God forgive him for that lie,” thought I to myself as, having tightened the girths, I mounted my mare. Then gripping the riem I kicked the beast to a canter, Anscombe flogging up the team as we swung down the bank to the edge of the foaming torrent, on the further side of which the Swazis shouted and gesticulated to us to go back.

We were in it now, for, as I had hoped, the horses followed the mare without hesitation. For the first twenty yards or so all went well, I heading up the stream. Then suddenly I felt that the mare was swimming.

“Flog the horses and don’t let them turn,” I shouted to Anscombe.

Ten more yards and I glanced over my shoulder. The team was swimming also, and behind them the cart rocked and bobbed like a boat swinging in a heavy sea. There came a strain on the riem; the leaders were trying to turn! I pulled hard and encouraged them with my voice, while Anscombe, who drove splendidly, kept their heads as straight as he could. Mercifully they came round again and struck out for the further shore, the water-logged cart floating after them. Would it turn over? That was the question in my mind. Five seconds; ten seconds and it was still upright. Oh! it was going. No, a fierce back eddy caught it and set it straight again. My mare touched bottom and there was hope. It struggled forward, being swept down the stream all the time. Now the horses in the cart also found their footing and we were saved.

No, the wet had caused the knot of one of the riems to slip beneath the strain, or perhaps it broke—I don’t know. Feeling the pull slacken the leaders whipped round on to the wheelers. There they all stood in a heap, their heads and part of their necks above water, while the cart floated behind them on its side. Kaatje screamed and Anscombe flogged. I leapt from my mare and struggled to the leaders, the water up to my chin. Grasping their bits I managed to keep them from turning further. But I could do no more and death came very near to us. Had it not been for some of those brave Swazis on the bank it would have found us, every one. But they plunged in, eight of them, holding each other’s hands, and half-swimming, half-wading, reached us. They got the horses by the head and straightened them out, while Anscombe plied his whip. A dash forward and the wheels were on the bottom again.

Three minutes later we were safe on the further bank, which my mare had already reached, where I lay gasping on my face, ejaculating prayers of thankfulness and spitting out muddy water.

CHAPTER X.
NOMBÉ

The Swazis, shivering, for all these people hate cold, and shaking themselves like a dog when he comes to shore, gathered round, examining me.

“Why!” said one of them, an elderly man who seemed to be their leader, “this is none other than Macumazahn, Watcher-by-Night, the old friend of all us black people. Surely the spirits of our fathers have been with us who might have risked our lives to save a Boer or a half-breed.” (The Swazis, I may explain, did not like the Boers for reasons they considered sound.)

“Yes,” I said, sitting up, “it is I, Macumazahn.”

“Then why,” asked the man, “did you, whom all know to be wise, show yourself to have suddenly become a fool?” and he pointed to the raging river.

“And why,” I asked, “do you show yourself a fool by supposing that I, whom you know to be none, am a fool? Look across the water for your answer.”

He looked and saw the Basutos, fifty or more of them, arriving, just too late.

“Who are these?” he asked.

“They are the people of Sekukuni whom you should know well enough. They have hunted us all night, yes, and before, seeking to murder us; also they have stolen our oxen, thirty-two fine oxen which I give to your king if he can take them back. Now perhaps you understand why we dared the Crocodile River in its rage.”

At the name of Sekukuni the man, who it seemed was the captain of some border guards, stiffened all over like a terrier which perceives a rat. “What!” he exclaimed, “do these dirty Basuto dogs dare to carry spears so near our country? Have they not yet learned their lesson?”

Then he rushed into the water, shaking an assegai he had snatched up, and shouted,

“Bide a while, you fleas from the kaross of Sekukuni, till I can come across and crack you between my thumb and finger. Or at the least wait until Macumazahn has time to get his rifle. No, put down those guns of yours; for every shot you fire I swear that I will cut ten Basuto throats when we come to storm your koppies, as we shall do ere long.”

“Be silent,” I said, “and let me speak.”

Then I, too, called across the river, asking where was that fat captain of theirs, as I would talk with him. One of the men shouted back that he had stopped behind, very sick, because of a ghost that he had seen.

“Ah!” I answered, “a ghost who pricked him in the throat. Well, I was that ghost, and such are the things that happen to those who would harm Macumazahn and his friends. Did you not say last night that he is a leopard who leaps out in the dark, bites and is gone again?”

“Yes,” the man shouted back, “and it is true, though had we known, O Macumazahn, that you were the ghost hiding in those stones, you should never have leapt again. Oh! that white medicine-man who is dead has sent us on a mad errand.”

“So you will think when I come to visit you among your koppies. Go home and take a message from Macumazahn to Sekukuni, who believes that the English have run away from him. Tell him that they will return again and these Swazis with them, and that then he will cease to live and his town will be burnt and his tribe will no more be a tribe. Away now, more swiftly than you came, since the water by which you thought to trap us is falling, and a Swazi impi gathers to make an end of every one of you.”

The man attempted no answer, nor did his people so much as fire on us. They turned tail and crept off like a pack of frightened jackals—pursued by the mocking of the Swazis.

Still in a way they had the laugh of us, seeing that they gave us a terrible fright and stole our wagon and thirty-two oxen. Well, a year or two later I helped to pay them back for that fright and even recovered some of the oxen.

When they had gone the Swazis led us to a kraal about two miles from the river, sending on a runner with orders to make huts and food ready for us. It was just as much as we could do to reach it, for we were all utterly worn out, as were the horses. Still we did get there at last, the hot sun warming us as we went. Arrived at the kraal I helped Heda and Kaatje from the cart—the former could scarcely walk, poor dear—and into the guest hut which seemed clean, where food of a sort and fur karosses were brought to them in which to wrap themselves while their clothes dried.

Leaving them in charge of two old women, I went to see to Anscombe, who as yet could not do much for himself, also to the outspanning of the horses which were put into a cattle kraal, where they lay down at once without attempting to eat the green forage which was given to them. After this I gave our goods into the charge of the kraal-head, a nice old fellow whom I had never met before, and he led Anscombe to another hut close to that where the women were. Here we drank some maas, that is curdled milk, ate a little mutton, though we were too fatigued to be very hungry, and stripping off our wet clothes, threw them out into the sun to dry.

“That was a close shave,” said Anscombe as he wrapped up in the kaross.

“Very,” I answered. “So close that I think you must have been started in life with an extra strong guardian angel well accustomed to native ways.”

“Yes,” he replied, “and, old fellow, I believe that on earth he goes by the name of Allan Quatermain.”

After this I remember no more, for I went to sleep, and so remained for about twenty-four hours. This was not wonderful, seeing that for two days and nights practically I had not rested, during which time I went through much fatigue and many emotions.

When at length I did wake up, the first thing I saw was Anscombe already dressed, engaged in cleaning my clothes with a brush from his toilet case. I remember thinking how smart and incongruous that dressing-bag, made appropriately enough of crocodile hide, looked in this Kaffir hut with its silver-topped bottles and its ivory-handled razors.

“Time to get up, Sir. Bath ready, Sir,” he said in his jolly, drawling voice, pointing to a calabash full of hot water. “Hope you slept as well as I did, Sir.”

“You appear to have recovered your spirits,” I remarked as I rose and began to wash myself.

“Yes, Sir, and why not? Heda is quite well, for I have seen her. These Swazis are very good people, and as Kaatje understands their language, bring us all we want. Our troubles seem to be done with. Old Marnham is dead, and doubtless cremated; Rodd is dead and, let us hope, in heaven; the Basutos have melted away, the morning is fine and warm and a whole kid is cooking for breakfast.”

“I wish there were two, for I am ravenous,” I remarked.

“The horses are getting rested and feeding well, though some of their legs have filled, and the trap is little the worse, for I have walked to look at them, or rather hopped, leaning on the shoulder of a very sniffy Swazi boy. Do you know, old fellow, I believe there never were any Basutos; also that the venerable Marnham and the lurid Rodd had no real existence, that they were but illusions, a prolonged nightmare—no more. Here is your shirt. I am sorry that I have not had time to wash it, but it has cooked well in the sun, which, being flannel, is almost as good.”

“At any rate Heda remains,” I remarked, cutting his nonsense short, “and I suppose she is not a nightmare or a delusion.”

“Yes, thank God! she remains,” he replied with earnestness. “Oh! Allan, I thought she must drown in that river, and if I had lost her, I think I should have gone mad. Indeed, at the moment I felt myself going mad while I dragged and flogged at those horses.”

“Well, you didn’t lose her, and if she had drowned, you would have drowned also. So don’t talk any more about it. She is safe, and now we have got to keep her so, for you are not married yet, my boy, and there are generally more trees in a wood than one can see. Still we are alive and well, which is more than we had any right to expect, and, as you say, let us thank God for that.”

Then I put on my coat and my boots which Anscombe had greased as he had no blacking, and crept from the hut.

There, only a few yards away, engaged in setting the breakfast in the shadow of another hut on a tanned hide that served for a tablecloth while Kaatje saw to the cooking close by, I found Heda, still a little pale and sorrowful but otherwise quite well and rested. Moreover, she had managed to dress herself very nicely, I suppose by help of spare clothes in the cart, and therefore looked as charming as she always did. I think that her perfect manners were one of her greatest attractions. Thus on this morning her first thought was to thank me very sweetly for all she was good enough to say I had done for her and Anscombe, thereby, as she put it, saving their lives several times over.

“My dear young lady,” I answered as roughly as I could, “don’t flatter yourself on that point; it was my own life of which I was thinking.”

But she only smiled and, shaking her head in a fascinating way that was peculiar to her, remarked that I could not deceive her as I did the Kaffirs. After this the solid Kaatje brought the food and we breakfasted very heartily, or at least I did.

Now I am not going to set out all the details of our journey through Swazi-Land, for though in some ways it was interesting enough, also as comfortable as a stay among savages can be, for everywhere we were kindly received, to do so would be too long, and I must get on with my story. At the king’s kraal, which we did not reach for some days as the absence of roads and the flooded state of the rivers, also the need of sparing our horses, caused us to travel very slowly, I met a Boer who I think was concession hunting.

He told me that things were really serious in Zululand, so serious that he thought there was a probability of immediate war between the English and the Zulus. He said also that Cetewayo, the Zulu king, had sent messengers to stir up the Basutos and other tribes against the white men, with the result that Sekukuni had already made a raid towards Pilgrim’s Rest and Lydenburg.

I expressed surprise and asked innocently if he had done any harm. The Boer replied he understood that they had stolen some cattle, killed two white men, if not more, and burnt their house. He added, however, that he was not sure whether the white men had been killed by the Kaffirs or by other white men with whom they had quarrelled. There was a rumour to this effect, and he understood that the magistrate of Barberton had gone with some mounted police and armed natives to investigate the matter.

Then we parted, as, having got his concession to which the king Umbandine had put his mark when he was drunk on brandy that the Boer himself had brought with him as a present, he was anxious to be gone before he grew sober and revoked it. Indeed, he was in so great a hurry that he never stopped to inquire what I was doing in Swazi-Land, nor do I think he realized that I was not alone. Certainly he was quite unaware that I had been mixed up in these Basuto troubles. Still his story as to the investigation concerning the deaths of Marnham and Rodd made me uneasy, since I feared lest he should hear something on his journey and put two and two together, though as a matter of fact I don’t think he ever did either of these things.

The Swazis told me much the same story as to the brewing Zulu storm. In fact an old Induna or councillor, whom I knew, informed me that Cetewayo had sent messengers to them, asking for their help if it should come to fighting with the white men, but that the king and councillors answered that they had always been the Queen’s children (which was not strictly true, as they were never under English rule) and did not wish to “bite her feet if she should have to fight with her hands.” I replied that I hoped they would always act up to these fine words, and changed the subject.

Now once more the question arose as to whether we should make for Natal or press on to Zululand. The rumour of coming war suggested that the first would be our better course, while the Boer’s story as to the investigation of Rodd’s death pointed the other way. Really I did not know which to do, and as usual Anscombe and Heda seemed inclined to leave the decision to me. I think that after all Natal would have gained the day had it not been for a singular circumstance, not a flash of lightning this time. Indeed, I had almost made up my mind to risk trouble and inquiry as to Rodd’s death, remembering that in Natal these two young people could get married, which, being in loco parentis, I thought it desirable they should do as soon as possible, if only to ease me of my responsibilities. Also thence I could attend to the matter of Heda’s inheritance and rid myself of her father’s will that already had been somewhat damaged in the Crocodile River, though not as much as it might have been since I had taken the precaution to enclose it in Anscombe’s sponge bag before we left the house.

The circumstance was this: On emerging from the cart one morning, where I slept to keep an eye upon the valuables, for it will be remembered that we had a considerable sum in gold with us, also Heda’s jewels, a Swazi informed me that a messenger wished to see me. I asked what messenger and whence did he come. He replied that the messenger was a witch-doctoress named Nombé, and that she came from Zululand and said that I knew her father.

I bade the man bring her to me, wondering who on earth she could be, for it is not usual for the Zulus to send women as messengers, and from whom she came. However, I knew exactly what she would be like, some hideous old hag smelling horribly of grease and other abominations, with a worn snake skin and some human bones tied about her.

Presently she came, escorted by the Swazi who was grinning, for I think he guessed what I expected to see. I stared and rubbed my eyes, thinking that I must still be asleep, for instead of a fat old Isanusi there appeared a tall and graceful young woman, rather light-coloured, with deep and quiet eyes and a by no means ill-favoured face, remarkable for a fixed and somewhat mysterious smile. She was a witch-doctoress sure enough, for she wore in her hair the regulation bladders and about her neck the circlet of baboon’s teeth, also round her middle a girdle from which hung little bags of medicines.

She contemplated me gravely and I contemplated her, waiting till she should choose to speak. At length, having examined me inch by inch, she saluted by raising her rounded arm and tapering hand, and remarked in a soft, full voice—

“All is as the picture told. I perceive before me the lord Macumazahn.”

I thought this a strange saying, seeing that I could not recollect having given my photograph to any one in Zululand.

“You need no magic to tell you that, doctoress,” I remarked, “but where did you see my picture?”

“In the dust far away,” she replied.

“And who showed it to you?”

“One who knew you, O Macumazahn, in the years before I came out of the Darkness, one named Opener of Roads, and with him another who also knew you in those years, one who has gone down to the Darkness.”

Now for some occult reason I shrank from asking the name of this “one who had gone down to the Darkness,” although I was sure that she was waiting for the question. So I merely remarked, without showing surprise—

“So Zikali still lives, does he? He should have been dead long ago.”

“You know well that he lives, Macumazahn, for how could he die till his work was accomplished? Moreover, you will remember that he spoke to you when last moon was but just past her full—in a dream, Macumazahn. I brought that dream, although you did not see me.”

“Pish!” I exclaimed. “Have done with your talk of dreams. Who thinks anything of dreams?”

“You do,” she replied even more placidly than before, “you whom that dream has brought hither—with others.”

“You lie,” I said rudely. “The Basutos brought me here.”

“The Watcher-by-Night is pleased to say that I lie, so doubtless I do lie,” she answered, her fixed smile deepening a little. Then she folded her arms across her breast and remained silent.

“You are a messenger, O seer of pictures in the dust and bearer of the cup of dreams,” I said with sarcasm. “Who sends a message by your lips for me, and what are the words of the message?”

“My Lords the Spirits spoke the message by the mouth of the master Zikali. He sends it on to you by the lips of your servant, the doctoress Nombé.”

“Are you indeed a doctoress, being so young?” I asked, for somehow I wished to postpone the hearing of that message.

“O Macumazahn, I have heard the call, I have felt the pain in my back, I have drunk of the black medicine and of the white medicine, yes, for a whole year. I have been visited by the multitude of Spirits and seen the shades of those who live and of those who are dead. I have dived into the river and drawn my snake from its mud; see, its skin is about me now,” and opening the mantle she wore she showed what looked like the skin of a black mamba, fastened round her slender body. “I have dwelt in the wilderness alone and listened to its voices. I have sat at the feet of my master, the Opener of Roads, and looked down the road and drunk of his wisdom. Yes, I am in truth a doctoress.”

“Well, after all this, you should be as wise as you are pretty.”

“Once before, Macumazahn, you told a maid of my people that she was pretty and she came to no good end; though to one that was great. Therefore do not say to me that I am pretty, though I am glad that you should think so who can compare me with so many whom you have known,” and she dropped her eyes, looking a little shy.

It was the first human touch I had seen about her, and I was glad to have found a weak spot in her armour. Moreover, from that moment she was always my friend.

“As you will, Nombé. Now for your message.”

“My Lords the Spirits, speaking through Zikali as one who makes music speak through a pipe of reeds, say—”

“Never mind what the spirits say. Tell me what Zikali says,” I interrupted.

“So be it, Macumazahn. These are the words of Zikali: ‘O Watcher-by-Night, the time draws on when the Thing-who-should-never-have-been-born will be as though he never had been born, whereat he rejoices. But first there is much for him to do, and as he told you nearly three hundred moons ago, in what must be done you will have your part. Of that he will speak to you afterwards. Macumazahn, you dreamed a dream, did you not, lying asleep in the house that was built of white stone which now is black with fire? I, Zikali, sent you that dream through the arts of a child of mine who is named Nombé, she to whom I have given a Spirit to guide her feet. You did well to follow it, Macumazahn, for had you tried the other path, which would have led you back to the towns of the white men, you and those with you must have been killed, how it does not matter. Now by the mouth of Nombé I say to you, do not follow the thought that is in your mind as she speaks to you and go to Natal, since if you do so, you and those with you will come to much shame and trouble that to you would be worse than death, over the matter of the killing of a certain white doctor in a swamp where grow yellow-wood trees. For there in Natal you will be taken, all of you, and sent back to the Transvaal to be tried before a man who wears upon his head horse’s hair stained white. But if you come to Zululand this shadow shall pass away from you, since great things are about to happen which will cause so small a matter to be forgot. Moreover, I Zikali, who do not lie, promise this: That however great may be their dangers here in Zululand, those half-fledged ones whom you, the old night-hawk, cover with your wings, shall in the end suffer no harm; those of whom I spoke to you in your dream, the white lord, Mauriti, and the white lady, Heddana, who stretch out their arms one to another. I wait to welcome you, here at the Black Kloof, whither my daughter Nombé will guide you. Cetewayo, the king, also will welcome you, and so will another whose name I do not utter. Now choose. I have spoken.’”

Having delivered her message Nombé stood quite still, smiling as before, and apparently indifferent as to its effect.

“How do I know that you come from Zikali?” I asked. “You may be but the bait set upon a trap.”

From somewhere within her robe she produced a knife and handed it to me, remarking—

“The Master says you will remember this, and by it know that the message comes from him. He bade me add that with it was carved a certain image that once he gave to you at Panda’s kraal, wrapped round with a woman’s hair, which image you still have.”

I looked at the knife and did remember it, for it was one of those of Swedish make with a wooden handle, the first that I had ever seen in Africa. I had made a present of it to Zikali when I returned to Zululand before the war between the Princes. The image, too, I still possessed. It was that of the woman called Mameena who brought about the war, and the wrapping which covered it was of the hair that once grew upon her head.

“The words are Zikali’s,” I said, returning her the knife, “but why do you call yourself the child of one who is too old to be a father?”

“The Master says that my great-grandmother was his daughter and that therefore I am his child. Now, Macumazahn, I go to eat with my people, for I have servants with me. Then I must speak with the Swazi king, for whom I also have a message, which I cannot do at present because he is still drunk with the white man’s liquor. After that I shall be ready to return with you to Zululand.”

“I never said that I was going to Zululand, Nombé.”

“Yet your heart has gone there already, Macumazahn, and you must follow your heart. Does not the image which was carved with the knife you gave, hold a white heart in its hand, and although it seems to be but a bit of Umzimbeete wood, is it not alive and bewitched, which perhaps is why you could never make up your mind to burn it, Macumazahn?”

“I wish I had,” I replied angrily; but having thrown this last spear, with a flash of her unholy eyes Nombé had turned and gone.

A clever woman and thoroughly coached, thought I. Well, Zikali was never one to suffer fools, and doubtless she is another of the pawns whom he uses on his board of policy. Oh! she, or rather he was right; my heart was in Zululand, though not in the way he thought, and I longed to see the end of that great game played by a wizard against a despot and his hosts.

So we went to Zululand because after talking it over we all came to the conclusion that this was the best thing to do, especially as there we seemed to be sure of a welcome. For later in the day Nombé repeated to Anscombe and Heda the invitation which she had delivered to me, assuring them also that in Zululand they would come to no harm.

It was curious to watch the meeting between Heda and Nombé. The doctoress appeared just as we had risen from breakfast, and Heda, turning round, came face to face with her.

“Is this your witch, Mr. Quatermain?” she asked me in her vivacious way. “Why, she is different from what I expected, quite good-looking and, yes, impressive. I am not sure that she does not frighten me a little.”

“What does the Inkosikaasi (i.e., the chieftainess) say concerning me, Macumazahn?” asked Nombé.

“Only what I said, that you are young who she thought would be old, and pretty who she thought would be ugly.”

“To grow old we must first be young, Macumazahn, and in due season all of us will become ugly, even the Inkosikaasi. But I thought she said also that she feared me.”

“Do you know English, Nombé?”

“Nay, but I know how to read eyes, and the Inkosikaasi has eyes that talk. Tell her that she has no reason to fear me who would be her friend, though I think that she will bring me little luck.”

It was scarcely necessary, so far as Heda was concerned, but I translated, leaving out the last sentence.

“Say to her that I am grateful who have few friends, and that I will fear her no more,” said Heda.

Again I translated, whereon Nombé stretched out her hand, saying—

“Let her not scorn to take it, it is clean. It has brought no man to his death—” Here she looked at Heda meaningly. “Moreover, though she is white and I am black, I like herself am of high blood and come of a race of warriors who did nothing small, and lastly, we are of an age, and if she is beautiful, I am wise and have gifts great as her own.”

Once more I interpreted for the benefit of Anscombe, for Heda understood Zulu well enough, although she had pretended not to do so, after which the two shook hands, to Anscombe’s amusement and my wonder. For I felt this scene to be strained and one that hid, or presaged, something I did not comprehend.

“This is the Chief she loves?” said Nombé to me, studying Anscombe with her steady eyes after Heda had gone. “Well, he is no common man and brave, if idle; one, too, who may grow tall in the world, should he live, when he has learned to think. But, Macumazahn, if she met you both at the same time why did she not choose you?”

“Just now you said you were wise, Nombé,” I replied laughing, “but now I see that, like most of your trade, you are but a vain boaster. Is there a hat upon my head that you cannot see the colour of my hair, and is it natural that youth should turn to age?”

“Sometimes if the mind is old, Macumazahn, which is why I love the Spirits only who are more ancient than the mountains, and with them Zikali their servant, who was young before the Zulus were a people, or so he says, and still year by year gathers wisdom as the bee gathers honey. Inspan your horses, Macumazahn, for I have done my business and am ready to start.”

CHAPTER XI.
ZIKALI

Ten days had gone by when once more I found myself drawing near to the mouth of the Black Kloof where dwelt Zikali the Wizard. Our journey in Zululand had been tedious and uneventful. It seemed to me that we met extraordinarily few people; it was as though the place had suddenly become depopulated, and I even passed great kraals where there was no one to be seen. I asked Nombé what was the meaning of this, for she and three silent men she had with her were acting as our guides. Once she answered that the people had moved because of lack of food, as the season had been one of great scarcity owing to drought, and once that they had been summoned to a gathering at the king’s kraal near Ulundi. At any rate they were not there, and the few who did appear stared at us strangely.

Moreover, I noticed that they were not allowed to speak to us. Also Heda was kept in the cart and Nombé insisted that the rear canvas curtain should be closed and a blanket fastened behind Anscombe who drove, evidently with the object that she should not be seen. Further, on the plea of weariness, from the time that we entered Zulu territory Nombé asked to be allowed to ride in the cart with Kaatje and Heda, her real reason, as I was sure, being that she might keep a watch on them. Lastly we travelled by little-frequented tracks, halting at night in out-of-the-way places, where, however, we always found food awaiting us, doubtless by arrangement.

With one man whom I had known in past days and who recognized me, I did manage to have a short talk. He asked me what I was doing in Zululand at that time. I replied that I was on a visit to Zikali, whereon he said I should be safer with him than with any one else.

Our conversation went no further, for just then one of Nombé’s servants appeared and made some remark to the man of which I could not catch the meaning, whereon he promptly turned and departed, leaving me wondering and uneasy.

Evidently we were being isolated, but when I remonstrated with Nombé she only answered with her most unfathomable smile—

“O Macumazahn, you must ask Zikali of all these things. I am no one and know nothing, who only do what the Master tells me is for your good.”