[CHARCOAL CARRIERS, AMALFI]


BY
HERBERT M. VAUGHAN, B.A. (Oxon.)
AUTHOR OF “THE LAST OF THE ROYAL STUARTS”


First Published in 1907


TO
G. L. L.
IN MEMORY OF
MANY PLEASANT DAYS IN THE SUNNY SOUTH
THIS BOOK IS
AFFECTIONATELY DEDICATED
BY THE AUTHOR


[pg vii]

CONTENTS

CHAPTER I PAGE
Introductory [1]
CHAPTER II
The Vesuvian Shore and Monte Sant’ Angelo [8]
CHAPTER III
La Città Morta [38]
CHAPTER IV
Vesuvius [66]
CHAPTER V
The Corniche Road [100]
CHAPTER VI
Amalfi and the Festival of St Andrew [126]
CHAPTER VII
Ravello and the Rufoli [152]
CHAPTER VIII
Salerno [172]
CHAPTER IX
Paestum and the Glory that was Greece [198]
CHAPTER X
Sorrento and its Poet [221]
CHAPTER XI
Capri and Tiberius the Tyrant [249]
CHAPTER XII
Ischia and the Lady of the Rock [275]
CHAPTER XIII
Puteoli and the Grandeur that was Rome [295]
————
Index [321]

[pg ix]

LIST OF ILLUSTRATIONS

PAGE
Charcoal Carriers, Amalfi [Frontispiece]
A Capriote Fisherman’s Wife [16]
Road near Castellamare [30]
Monte Faito, Castellamare [37]
The Forum, Pompeii [46]
La Casa dei Vettii, Pompeii [58]
Vesuvius and the Bay of Naples [80]
Pozzano [101]
Evening at Amalfi [124]
Amalfi [132]
In the Valley of the Mills, Amalfi [140]
Amalfi: Piazza and Duomo [148]
Ravello: Il Duomo [156]
A Street in Ravello [163]
Minori at Sunset [170]
On the Road To Ravello [186]
The Temple of Neptune, Paestum [204]
Afternoon, Sorrento [230]
Faraglioni Rocks, Capri [249]
Capri From the Villa Jovis [254]
In the Blue Grotto, Capri [262]
A Gateway, Capri [274]
On the Piccola Marina, Capri [288]
Ischia From Castellamare (Sunset) [294]
On the Beach [306]

[pg xi]

BIBLIOGRAPHY

A small selection out of the books I have consulted during the preparation of this work is given below:—

E. Gibbon: Decline and Fall of the Roman Empire.

Dean Merivale: The Romans under the Empire.

Pliny’s Letters: (Church’s and Brodribb’s Translation, London, 1897).

J. Phillips: Vesuvius (Oxford, 1869).

C. Ramage: Nooks and Byways of Italy.

C. Lenormant: À Travers la Lucanie et l’Apulie.

W. J. A. Stamer: Dolce Napoli (London, 1878).

E. Neville Rolfe: Naples in 1888.

Constance Giglioli: Naples in 1799.

C. L. Sismondi: Histoire des Républiques Italiennes.

L. Alberti: Descrizione di tutta l’ Italia (Venetia, 1596).

C. Mills: The Travels of Theodore Ducas (London, 1822).

Les Délices d’Italie (Paris, 1707).

Nuova Guida de’ Forastieri in Napoli, etc. (1751).

Count Stolberg: Travels through Italy and Sicily in 1756.

A. H. Norway: Naples, Past and Present (London, 1904).

E. Busk: Folk-Songs of Italy.

J. A. Symonds: Sketches and Studies in Italy.

Catherine Phillimore: Studies in Italian Literature (London, 1891).

T. A. Trollope: A Decade of Italian Women (London, 1859).

G. Boccaccio: Il Decamerone.

A. Mau: Pompeii: its Life and Art (New York, 1899).

J. Fergusson: Handbook of Architecture (London, 1859).

Franz von Reber: History of Ancient and Mediæval Art (New York, 1882).

E. Jameson: Sacred and Legendary Art (London, 1879).

J. Elworthy: History of the Evil Eye (London, 1888).

N. Valletta: Cicalata sul Fascino detto Jettatura (Napoli, 1819).

A. Canale: Storia dell’ Isola di Capri.

G. Amalfi: Tradizioni ed Vsi nella Penisola Sorrentina.


[pg 1]

THE NAPLES RIVIERA

CHAPTER I

INTRODUCTORY

“In otia natam

Parthenopen.”

That the city of Naples can prove very delightful, very amusing, and very instructive for a week or ten days no one will attempt to dispute. There are long mornings to be spent in inspecting the churches scattered throughout the narrow streets of the old town,—harlequins in coloured marble and painted stucco though they be, they are yet treasure-houses containing some of the most precious monuments of Gothic and Renaissance art that all Italy can display. There are afternoon hours that can be passed pleasantly amidst the endless halls and galleries of the great Museo Nazionale, where the antiquities of Pompeii and Herculaneum may be studied in advance, for the wise traveller will not rush headlong into the sacred precincts of the buried cities on the Vesuvian shore, before he has first made himself thoroughly acquainted with the wonderful collections preserved in the Museum. Then comes the evening drive along the gentle winding ascent towards Posilipo with its glorious views over bay and mountains, all [pg 2]tinged with the deep rose and violet of a Neapolitan sunset; or the stroll along the fashionable sea front, named after the luckless Caracciolo the modern hero of Naples, where in endless succession the carriages pass backwards and forwards within the limited space between the sea and the greenery of the Villa Reale. Or it may be that our more active feet may entice us to mount the winding flights of stone steps leading to the heights of Sant’ Elmo, where from the windows of the monastery of San Martino there is spread out before us an entrancing view that has but two possible rivals for extent and interest in all Italy:—the panorama of the Eternal City from the hill of San Pietro in Montorio, and that of Florence with the valley of the Arno from the lofty terrace of San Miniato. We can while away many hours leisurely in wandering on the bustling Chiaja or Toledo with their shops and their amusing scenes of city life, or in the poorer quarters around the Mercato, where the inhabitants ply their daily avocations in the open air, and eat, play, quarrel, flirt, fight or gossip—do everything in short save go to bed—quite unconcernedly before the critical and non-admiring eyes of casual strangers. Pleasant it is to hunt for old prints, books and other treasures amongst the dark unwholesome dens that lie in the shadow of the gorgeous church of Santa Chiara or in the musty-smelling shops of the curiosity dealers in the Strada Costantinopoli, picking up here a volume of some cinque-cento classic and there a piece of old china that may or may not have had its birth in the famous factory of Capodimonte. All this studying of historic sculpture in the churches and of antiquities in the [pg 3]Museum, this observing the daily life of the populace, and bargain-hunting in the Strada de’ Tribunali, are agreeable enough for a while, but of necessity there comes a time when the mind grows weary of yelling people and of jostling crowds, of stuffy churches and of the chilly halls of the Museum, of steep dirty streets and of glaring boulevards, so that we begin to sigh for fresh air and a change of scene. Nor is there any means of escape within the precincts of the city itself from the eternal cracking of whips, from the insulting compliments (or complimentary insults) of the incorrigible cabmen, from the continuous babel of unmusical voices, and from the reiterated strains of “Santa Lucia” or “Margari” howled from raucous throats or strummed from rickety street-organs. Oh for peace, and rest, and a whiff of pure country air! For there are no walks in or around the City of the Siren, where there is nowhere to stroll save the narrow strip of the much-vaunted Villa (which is either damp or dusty according to weather) or the fatiguing ascent amidst walled gardens and newly built houses to the heights of the Vomero, which are covered with a raw suburb. Moreover our pristine delight in the place is beginning to flag, as we gradually realise that the city, like the majority of great modern towns, is being practically rebuilt to the annihilation of its old-world features, which used to give to Naples its peculiar charm and its marked individuality amongst large sea-ports. Long ago has disappeared Santa Brigida, that picturesque high-coloured slum, on whose site stands the garish domed gallery of which the Neapolitans are so proud; gone in these latter days is classic Santa Lucia with its [pg 4]water-gate and its fountain, its vendors of medicated water and frutti di mare, those toothsome shell fish of the unsavoury beach; vanished for ever is many a landmark of old Naples, and new buildings, streets and squares, blank, dreary, pretentious and staring, have arisen in their places. This thorough sventramento di Napoli, as the citizens graphically term this drastic reconstruction of the old capital of the Kingdom of the Two Sicilies, is no doubt beneficial, not to say necessary, and we make no protest against these wholesale changes, which have certainly tended to destroy utterly its ancient character and appearance. But all seems commonplace, new, smart, and unpoetic, and we quickly grow weary of Naples now that it has been turned into a Liverpool of the South without the local colour and the peculiar attributes of which author and artist have so often raved. The life of the people, picturesque enough in its old setting, now appears mean and squalid; the toilers in the streets look jaded, oppressed and discontented; we search in vain for the spontaneous gaiety of which we have heard so much. We feel disappointed, cheated even, in our expectations of Naples, and we begin to understand that its chief attraction consists in its proximity to the scenes of beauty that mark the course of its Riviera.

The Riviera of Naples may be said to extend from the heights of Cumae, at the end of the Bay of Gaeta to the north, as far as Salerno in a southerly direction, whilst, lying close to this stretch of shore, are included the three populous islands of Capri, Procida and Ischia, which in prehistoric times doubtless formed [pg 5]part and parcel of the Parthenopean coast itself. Our pleasant task it is to write of these classic shores and islands, where the beauties of nature contend for pre-eminence with the glorious traditions of the past that centre round them. What spot on earth can surpass, or even be compared with, Amalfi in the perfect lustre of its setting? What loftier or bolder cliffs than those of Capri can the wild bleak headlands of the North Sea exhibit? The fertile lands of France cannot vie with the richness of the Sorrentine Plain, nor can any mountain on the face of the globe rival in human interest the peak of Vesuvius; Pompeii is unique, the most precious storehouse of ancient knowledge the world possesses; whilst the Bay of Baia recalls the days of Roman power and luxury more vividly to our minds than any place save the Eternal City itself. And again: what illustrious names in history and in literature—classical, medieval, modern—are for ever associated with these smiling shores! Robert Guiscard and Hildebrand in quiet Salerno, Tasso at health-giving Sorrento, Vittoria Colonna in her palace-fortress on the crags of Ischia, the great Apostle of the west at Puteoli:—these are but a few of the more eminent and gracious figures that arise before us at the casual bidding of memory. Then there are the infamous, as well as the virtuous and the gallant, whose misdeeds are still freshly remembered upon these coasts or in their fertile valleys. The sinister Tiberius, the half-crazy and wholly vicious Caligula, many a king and queen of evil repute that ruled Naples, the vile Pier-Luigi Farnese, the adventurer Joachim Murat, all have left the marks of their personality upon the [pg 6]coveted shores of the Neapolitan Riviera. From the days of the Sibyl and of the Trojan hero to the stirring times of Garibaldi and of King Bomba, which were but of yesterday, Naples and its environs have played a prominent part in the annals and development of the civilised western world; Roman emperors, Pagan statesmen and poets, Norman, French and Spanish princes, popes, saints and theologians, merchants and scientists of the Middle Ages, writers of the Renaissance and heroes of the Risorgimento, all have combined to shed a halo of historical romance upon Naples and its Riviera, where there is scarcely a sea-girt town or a crumbling fortress that is not redolent of the memory of some personage whose name is inscribed on the roll of European history. It seems but right, therefore, that many works should have been written concerning this favoured corner of Italy, so replete with natural charm and with historical interest; and in truth multitudes of books, large and small, witty and dull, erudite and empty, light and heavy, prosaic and rhapsodical, have poured forth from the prolific pens of generations of authors. We feel sincerely the need of an apology for making a fresh addition to the ever-increasing pile of Neapolitan literature, and we can only urge in extenuation of our crime of authorship that the same scene appeals in varied ways to different persons, and that every fresh description is apt to shed additional light upon old familiar subjects. In the following pages we make no profession to act the part of a guide to the neighbourhood of Naples, for are there not the carefully prepared pages of Murray and Baedeker, to say nothing of the works of such writers as Augustus [pg 7]Hare, to lead the wanderer into every church and castle, to show him every nook in valley and mountain, and to supply him thoroughly with accurate dates and facts? No, our treatment of this theme may be deemed a poor one, but it has at least the merit and the courage of following its own peculiar lines. For we pursue our own course, and we touch lightly here and omit there; we run to dissertation in this place, we glide by silently in another. We take our own views of people and places, and give them for what they are worth to our readers to approve or to condemn, as they think fit. We offer a medley of history and of imagination, of biography and of private comment; and we crave indulgence for our short-comings by observing that any deficiencies in these pages can easily be remedied by application to the abundant literature upon Naples and its surrounding districts which every good library is presumed to contain.


[pg 8]

CHAPTER II

THE VESUVIAN SHORE AND MONTE SANT’ ANGELO

That little stream the Sebeto, which is indeed, as the courtly Metastasio observes, “scanty in depth of water though overflowing with honour,” may be considered as the boundary line that divides the city of Naples from its eastern environs, although it is evident that the whole stretch of coast from Posilipo to Torre del Greco is covered with an unbroken line of houses. Past the highly cultivated Paduli, the chief market-gardens on this side of the city, with the town of La Barra on the fertile slopes to our left, we pass by way of San Giovanni a Teduccio to Portici, once a favourite resort of royalty. Here the dilettante Charles III., first Bourbon King of Naples, built a palace and laid out gardens in the days of patches and powder, constructing a royal pleasaunce that was destined to become the chief residence of the temporary supplanter of his own family, Joachim Murat, the citizen king of Naples and brother-in-law of the great Napoleon. Villa and gardens still remain, but monarchs have ceased to visit Portici since the days of Bomba, and the old royal demesne has been turned into an agricultural college. Adjoining and practically forming part of Portici is the town of Resina, which preserves almost intact the old classical name of Retina [pg 9]that it bore in the distant days when it served as the port of Herculaneum. Here then in the mean streets of Resina we find ourselves standing above, though certainly not upon, historic ground, for the temples and villas, the theatres and private houses of the famous buried city lie far below the surface trodden by our feet. To visit Herculaneum it is necessary for us to descend some seventy to a hundred feet into the depths of the earth, passing more than one layer of ancient lava, for Resina and Portici themselves are but modern editions of former towns that have been engulfed in the course of ages. If the stranger can derive any solid satisfaction from the descent by a gloomy underground passage and from fleeting glimpses of ancient walls and dwellings seen through a forest of wooden baulks, which serve to support the spaces excavated, he must indeed be an enthusiast. But most people, perhaps all sensible people, will be content to take the undoubted interest of Herculaneum on trust, probably agreeing (at any rate after their visit) that the inspection of this subterranean city is not worth the candle, by whose flickering beams alone can objects be distinguished in the oppressive darkness. Personally we strongly hold to the expressed opinion of Alexandre Dumas, who declared that even the most hardened antiquary could not desire more than one hour’s contemplation of this hidden mass of shapeless wreckage. “Herculaneum,” writes that genial Frenchman, “but wearies our curiosity instead of exciting it. We descend into the excavated city as into a mine by a species of shaft; then come corridors beneath the earth which can only be entered by the light of tapers; and these smoke-grimed passages allow us from time [pg 10]to time to obtain a momentary glimpse of the angle of a house, the colonnade of some temple, the steps of a theatre. Everything is fragmentary, mutilated, dingy, uncertain, confused, and therefore unsatisfactory. Well, at the end of an hour spent in wandering amongst these abysmal recesses, the most hardened archæologist, the most dry-as-dust antiquary, the most inquisitive of tourists begins to experience only one feeling—an intense desire to ascend to the light of day and to breathe once more the fresh air of the upper world.”

Nevertheless, it was from these dismal caverns, black as Erebus, that some of the choicest marbles and bronzes that now adorn the Museum at Naples were originally extracted. From a villa at Herculaneum also was taken the famous collection of 3000 rolls of papyrus, chiefly filled with the writings of the Epicurean philosopher Philodemus, perhaps the greatest “find” of ancient literature that has yet been made, although the contents of this damaged library, deciphered with equal toil and ingenuity, have not proved to be of the value originally set upon them by expectant scholars. But much of the city itself has yet hardly been touched since the days when it was destroyed in the reign of Titus, so that far below the squalid lanes of Portici and Resina there must still exist acres upon acres of undisturbed buildings, public and private, many of them perhaps filled with priceless works of Greek and Roman art, for Herculaneum, unlike Pompeii, was never tampered with by the ancients themselves, for the coating of volcanic mud, which filled the whole area of the city, made impracticable a systematic searching of its ruins by the despoiled citizens. Then, as if nature had not already buried the city sufficiently [pg 11]deep, subsequent eruptions of Vesuvius have superimposed additional layers of lava, whilst confiding human beings have in their turn built habitations upon the volcanic crust.

We all know the story, perhaps mythical, of the discovery of Herculaneum at the beginning of the eighteenth century by the accidental sinking of a well upon its long-forgotten site and of the subsequent excavations made by the Prince d’Elbœuf. These so-called explorations were, however, made in the most greedy and destructive spirit, for the prince’s sole object was to obtain antique works of art for his private collection, not to make intelligent enquiries about the dead and buried city lying beneath his estate. Ignorant workmen were despatched to hew and hack wholesale in the mirky depths in order to discover statuary and paintings, and since there was no receptacle at hand to contain the débris, they took the simple course of filling in each hollow made with the masses of rubbish already excavated. Later in the same century the Bourbon king was induced by Neapolitan savants to take some interest in the work, but, strange to relate, the superintendent appointed, a certain Spanish officer named Alcubier, was so ignorant and careless that half the objects found under his supervision were broken or lost before they reached Naples; this ignoramus, it was said, even went so far as to order whole architraves to be smashed up and their bronze lettering to be picked out before making a copy of the original inscription! Under these circumstances the marvel is that anything of beauty or value should have survived at all, for this selfish [pg 12]plundering of Herculaneum, in strong contrast with the reverent treatment meted out to Pompeii, may be considered one of the greatest pieces of vandalism ever perpetrated. In spite of this wholesale destruction, however, there must remain untouched, as we have said, a vast quantity of objects, beautiful, useful or curious, yet it is extremely doubtful if we shall live to see any serious and intelligent effort made to bring these hidden treasures forth to the light of day. The expense of working this buried hoard would be enormous in any case, whilst the existence of the houses of Resina and Portici overhead necessitates special measures of precaution on the part of the excavators. The only method of examining Herculaneum properly would be in fact to treat the buried site like an immense mine by the construction of regular galleries and shafts for the entrance of skilled workmen, and to remove the rubbish displaced to the outer air. Perhaps some multi-millionaire might be found ready to undertake so arduous, yet so fascinating a task, though we fear that the Italian Government, which has always shown itself as tenacious of its subterranean wealth of antiquity as it appears languid in the work of quarrying it, would indignantly refuse to accede to any such offer. As regards the ancient city of Hercules, therefore, we must perforce remain content to inspect the magnificent bronzes and the other objects of interest that are to be found in the Museum of Naples, for we are not likely to see any further researches just at present, more’s the pity, since there is every reason to suppose that a thorough investigation conducted regardless of cost would yield up to the world the most marvellous and valuable results.

Some two miles of dusty suburb lie between Resina and Torre del Greco, which has been destroyed time after time by the lava streams descending from “that peak of Hell rising out of Paradise,” as Goethe once named the burning mountain overhead. Nevertheless, the Torrese continue to sit patiently at the feet of the fire-spouting monster, trembling when he is angry, pleased when he is quiescent, and ready to abandon meekly their homes when he renders them insupportable by his furious outbursts. Yet these people never fail to return and risk the ever-present chances of death and destruction. And little can we blame them for their fatalism, when we gaze upon the glorious views that reveal themselves at this spot, whence Naples rising proudly from the sea, the rocky islands of Ischia and Capri, the aerial heights of Monte Sant’ Angelo and all the features of the placid bay are seen spread around us in a panorama of unsurpassed loveliness. Beneath lava rocks, black and sinister, that contrast strangely in their sombre hues with the brilliant tints of sea and sky, lie little beaches of glittering gravel that would afford delightful retreats for meditation, were it not for the dozens of half-naked brown-skinned imps, children of the fisher-folk of Torre del Greco, who wallow in the warm sand or rush with joyful screams into the tepid surf. The population must have increased not a little since those days, nearly a century ago, when the unhappy Shelley could find peace and solitude in his darkest hours of unrest upon these shores, where it would be well-nigh impossible for a twentieth-century poet to espy a retreat for soothing his soul in verse. Yet somehow, during the drowsy noontide rest when the [pg 14]active life of the South ceases, if only for an hour or so, it is still possible to catch the spirit in which that melancholy wanderer indited one of his most exquisite lyrics:—sunshine, clear sky, murmuring seas, the fragrance of the Italian spring, all are present to our reverie; and how true and perfect a picture has the poet-artist drawn for us of this beautiful Vesuvian shore!

“The sun is warm, the sky is clear,

The waves are dancing fast and bright,

Blue isles and snowy mountains wear

The purple noon’s transparent light:

The breath of the moist earth is light

Around its unexpanded buds;

Like many a voice of one delight,

The winds, the birds, the ocean floods,

The City’s voice itself is soft, like Solitude’s.

I see the Deep’s untrampled floor

With green and purple seaweeds strown;

I see the waves upon the shore,

Like light dissolved in star-showers, thrown:

I sit upon the sands alone;

The lightning of the noontide ocean

Is flashing round me, and a tone

Arises from its measured motion,

How sweet! did any heart now share in my emotion?”

But it must be admitted that the seashore by Torre del Greco does not often lend itself as a suitable spot for romantic or solitary communings with nature; it is a busy place where the struggle for life is keen and practical enough, and its inhabitants have little time or inclination to bestow on the pursuit of poetry. As in all the towns of the Terra di Lavoro, as this collection of human ant-hills on [pg 15]the eastern side of Naples is sometimes designated, the old command given to the first parents of mankind—“by the sweat of thy brow shalt thou eat bread”—is scrupulously observed in Torre del Greco. It is little enough, however, that these frugal people demand, for a hunk of coarse bread, tempered with a handful of beans or an orange in winter or with a slice of luscious pink water-melon or a few figs in summer, is thought to constitute a full meal in this climate; nor are these simple viands washed down by anything more potent than a draught of mezzo-vino, the weak sour wine of the country. A dish of maccaroni or a plateful of kid or veal garnished with vegetables is a treat to be reserved for a marriage or some great Church festival, whilst a chicken is regarded as a luxury in which only gran’ signori of boundless wealth can afford to indulge. Amongst the many classes of toilers with which populous Torre del Greco abounds, that of the coral-fishers is perhaps the most interesting. There is pure romance in the very notion of hunting for the beautiful coloured substance lying hidden in the crystalline depths of the Mediterranean, and its quest is not a little suggestive of azure caverns beneath the waves, peopled by soft-eyed mermaids and strange iridescent fishes. As a matter of fact, it would be difficult to name a harder occupation or a more dismal monotonous existence than that of the coral-fishers, many hundreds of whom leave this little port every spring in order to spend the summer months on the coasts of Tripoli, Sardinia, or Sicily. The men employed, who work under contract during some six months of unending drudgery, are by no means all natives of Torre del Greco, but are [pg 16]collected from various places of the neighbourhood, not a few of them being thrifty youths from Capri, who are eager to amass as quickly as possible the lump sum of money requisite to permit of marriage. It is true that the amount actually paid by the owners of the coral fleet sounds proportionately large, yet it is in reality poor enough recompense when measured by the ceaseless toil, the burning heat and the wretched food, which the venture entails. The lot of the coral-fisher has however much improved of late years, partly by measures of government which now compel the contractors to treat their servants more humanely, and partly by the fact that the practice of emigration in Southern Italy has reduced the numbers of applicants for the coral-fishing business and has thereby, indirectly at least, raised wages and bettered the old conditions of service. A truly pitiable account is given of these poor creatures some thirty years ago by an English writer, whose knowledge of the Neapolitan people and character remains probably unsurpassed; and it is some satisfaction to reflect that even in Mr Stamer’s day the bad old oppressive system had already been somewhat tempered for the benefit of these white slaves, who for nearly half the round of the year were worse treated than King Bomba’s unhappy victims in the pestilent prisons of Naples and Gaeta.

[A CAPRIOTE FISHERMAN’S WIFE]

“Badly paid, badly fed, and hard worked is the poor coral-fisher. Compared with his, the life of a galley-slave is one of sybaritical indolence. His treatment was, until very recently, not one whit better than that of the poor oppressed negro as he existed in the vivid imagination of Mrs Harriet Beecher Stowe; im[pg 17]measurably worse than that of the real Simon Pure. The thirty ducats for which he sold his seven months’ services once paid, he was just as much a slave as Uncle Tom of pious memory, harder worked, more brutally handled. His padrone was a sea-monster, alongside of whom Mr Legree would have seemed a paragon of Quaker-like gentleness and amiability. His word was law and a rope’s end well laid on his sole reply to any remonstrance on the part of his bondsmen. For six days out of the seven he kept them working incessantly, not unfrequently on the seventh into the bargain, if the weather was favourable; and that they might be strong, hearty and able to haul away, their food consisted of dry biscuits; a dish of maccaroni with just sufficient oil to make the sign of the cross being served out for the Sunday’s dinner.”[1]

In those “good old days,” not so very far distant, the dredging nets were coarse and weighty, and the capstan of the clumsiest and most primitive description, so that the coral-seeking serfs under contract were worked like bullocks until they were often wont to fall asleep out of sheer exhaustion as they hauled away mechanically. We can imagine then with what raptures of joy these ill-treated mortals must have hailed the advent of October, the month that terminated their long spell of suffering and semi-starvation, and with what eagerness they must have returned homewards, the more industrious to perform odd jobs during the winter season on farms or in factories; the lazier to enjoy a well-earned holiday of loafing on the quay or in the piazza. And although times have changed for the better in the eyes of the coral-fisher, [pg 18]his lot still remains hard enough, even in the present days of grace; whilst any employment that saps the workman’s strength during the hot summer months and leaves him idle or unemployed in winter time cannot well be described as a desirable trade. Yet the temptation to obtain a considerable sum of money in advance, as is the case in this particular industry, often proves overwhelming to the young man of the Torres or of Castellamare, imprudently married before he is out of his teens and with an ever-increasing family. It is so easy to accept the proffered gold, which will keep wife and babies in comparative comfort throughout the long hot summer; unskilled labour is paid so lightly on these teeming shores of the Terra di Lavoro; saddled already with children he cannot make up his feeble mind to emigrate; in short, to go a-coralling is his sole chance, if he wishes to keep his home together and to stave off charity or starvation from his young wife and family.

Beyond Torre del Greco we seem to escape to a certain extent from the enveloping network of human dwellings, so that we are at last enabled to gain some idea of the natural features of the country. The oriental character of the landscape, which marks more or less distinctly the whole of the Neapolitan coast-line, will at once be noticed in the domed farm buildings, not unlike Mahommedan koubbas, washed a glistening white, that stand out sharply against the lugubrious tints of the lava beds. Above us, crowning a bosky hillock that juts forth from the mountain flank, stands one of the many convents of the monks of Camaldoli, whose houses are scattered throughout the breadth of Southern Italy. [pg 19]The position of their Vesuvian settlement is certainly unique, for the rising ground on which it is perched appears like some verdant oasis amid the arid fields of sable lava. Secure in its commanding site, the monastery has many a time been completely surrounded by burning streams, which have invariably left the building and its woody demesne unscathed. More than once have the good brethren, who wear the white robe of St Romualdo of Ravenna, looked down from their convent walls upon the work of destruction below, and have watched the waves of liquid fire surging angrily but uselessly round the rocky base of their retreat. Hard manual labour, prayer, solitude and contemplation: these are the chief duties enjoined by the famous Tuscan order, and surely no more suitable place for carrying out such precepts could have been chosen by the pious founder of this Vesuvian convent. For what scenes on earth could be deemed more beautiful to contemplate, we wonder, than the wide stretches of heaven and ocean, of fertile plain and of rugged mountain, that are ever before the eyes of the brethren; or more instructive than the constant spectacle of disappointed human ambition and energy, which is afforded by the barren lava beds and the ruined cities close at hand!

Descending from the slopes of Camaldoli, we cross a tract of country wherein black lava alternates with patches of rich cultivation and of thriving vineyards, and gaining the high road we soon reach Torre Annunziata. Here it is evident that the manufacture of maccaroni forms the chief industry of its population, for on all sides are to be seen the frames filled with the golden coloured strings of pasta that have been [pg 20]hung up to dry in the sunshine. Every flat roof in the place, moreover, is covered with smooth concrete and protected by a low parapet for the spreading of the grain, and on the beach are laid huge cloths of coarse brown material that are heaped with masses of the crude corn, whilst men with their naked feet from time to time turn the grain so as to dry the whole bulk. Torre Annunziata and its inland neighbour, Gragnano, are in fact the two chief local scenes of this industry with which the Bay of Naples has always been so closely associated, and it is here that we can best make ourselves acquainted with the process of manufacturing maccaroni. By following any one of the tall brown-skinned fellows, stripped to the waist and bare-legged, who have been breathing the fresh air of the street for a few moments, we quickly arrive at the entrance of one of the many small factories with which the town abounds. In spite of open doors and windows its atmosphere feels hot and stifling, for it is impregnated with tiny particles of flour dust, which too often, alas! are apt to affect permanently the lungs of the workmen. The dough of maccaroni is obtained by mixing pure wheaten flour with semolina in certain proportions, only water being used for the purpose, whilst the task of kneading is carried out in primitive fashion by means of a lever worked continuously by two or more men. When the dough has at length arrived at the required consistency after some hours of steady kneading, it is placed in a large perforated copper cylinder, each hole having a central pin at the bottom and a valve on top. A powerful screw is then employed to press down upon the dough, which is thus squeezed out of the imprison[pg 021]ing cylinder through the holes in the serpentine shape that is so familiar to us. On reaching a certain length these pipes, issuing from the holes, are twisted off and are then removed for drying to the frames in the open air. Maccaroni has, of course, many varieties of form and quality, from the thin fluffy vermicelli, known under the poetical name of Capilli degli Angeli, to the great thick pipe-stem-like article of ordinary commerce. There are endless means of cooking and dressing this, the national dish of Italy, but perhaps the most popular of all is alla Napolitana, wherein it is served with tomato sauce, to which a sprinkling of grated Parmesan cheese is frequently added. A compound of eggs and maccaroni, sometimes known as a Neapolitan omelette, likewise makes an appetising dish, though it is one that is little known to foreigners. One circumstance is patent; the dismal so-called “maccaroni pudding” one meets with in England seems to have nothing in common with the delicately flavoured, sustaining dish that can be obtained for a few pence in any Southern restaurant.

Torre Annunziata has the reputation of being a dirty malodorous town, composed of shabby stone houses and full of quarrelsome people. Well, perhaps there is a scintilla of truth in the sweeping observation, yet if we can contrive to endure the smells and racket of the place for a brief space of time, there is much of human interest to be observed in the daily scenes of its crowded beach and its noisy streets. After all, no odours of the South can compare in all-pervading intensity with the blended aroma of fried fish and London fog that old Drury Lane can often produce; nor are the Torrese more dangerous to strangers or [pg 22]more objectionable in their habits than the crowds of Lambeth or Seven Dials. In strength of lungs, it must be granted, the Italian easily surpasses the Londoner, for the Southern voice is positively alarming in its vigour and its far-reaching power. No one—man, woman or child—can apparently speak below a scream; even the most amiable or trivial of conversations seems to our unaccustomed ears to portend an imminent quarrel, to so high a pitch are the naturally harsh voices strained. Morning, noon and night the same hubbub of men shouting, of women screeching, and of children yelling continues for nobody minds noise in Italy, where people are troubled with no nerves of their own and consequently have no consideration for those of strangers. And why, therefore, should they suspend their native habits to please a handful of cavilling forestieri?

A stroll through Torre Annunziata, although it possesses not a few drawbacks, can be made both amusing and instructive; we can even find something attractive in the quality of the local atmosphere, which suggests at one and the same time sunshine, garlic, incense, stale fish and wood smoke; it is the pungent but characteristic aroma of the South, filled “with spicy odours Time can never mar.” And what truly charming pictures do the family groups present in the wide archways giving on the untidy courts within, full of sun and shadow and gay with bright-coloured garments swaying in the wind! The ebon-haired young mother with teeth like pearls and with warm-tinted cheeks sits fondling the last helpless little addition to her growing family, whilst toddlers of any age from two to seven, unkempt but bright-eyed and [pg 23]engaging, play around the door-step, watched over by their grandmother, or may be their great-grandam, who with her wizened face enfolded in her yellow kerchief, her skinny neck, and her distaff in the bony fingers, looks as if she had stepped out of some Renaissance painting of the Three Fates in a Florentine gallery. Crimson carnations in earthenware pots stand on the steps of the outside staircase, giving a touch of refinement to the squalid home, and from the balcony overhead the glossy-black, yellow-billed passer solitario, the favourite cage-bird of the Neapolitan poor, chirrups with apparent cheerfulness in his wicker-work prison. Behind, in the dim shadows of the large room, which serves as sole habitation, we can espy the inevitable household altar with the oil lamp glimmering before the little crude-coloured print of the Virgin and Child, and its usual accessory, the piece of palm or olive that was blessed by the priest last Palm Sunday; poor and mean though the chamber be, its bed linen and simple appointments are more cleanly than might perhaps be inferred from the appearance of the family itself. In a shady corner close by, three or four young labourers at their mid-day rest have finished their frugal repast of bread and beans, and are now playing eagerly the popular game of zecchinetto with a frayed and grimy pack of cards. Wives or sweethearts watch with anxious faces from a respectful distance, for it is not meet to disturb the lords of creation when they happen to be engaged in a game of chance. What possibilities of farce and tragedy can be drawn from so simple, so common a scene upon these shores, where human life is less artificially conducted than elsewhere in Europe, and where human passions are [pg 24]kept under less restraint? Terrible are the tales of jealousy and revenge, of deliberate treachery and of uncontrolled violence, which are related of these quick-tempered grown-up children of the South, who seem to love and hate with the blind intensity of untutored savages.

“Lo ’nnamorato’ mmio sse chiammo Peppo,

Lo capo jocatore de le carte;

Ss’ ha jocato ’sto core a zecchinetto,

Dice ca mo’ lo venne, e mo’ lo parte.

Che n’agg’ io a fare lo caro de carte?

Vogho lo core che tinite ’m pietto!”

(“That lover of mine is called Handsome Beppo,

The best player of cards all around this way;

He’s been playing on Hearts at zecchinetto,

And says now they turn up, now are sorted away.

What matters the heart in the card-pack to me?

The heart in his bosom’s the heart for me!”)

Here lies the sleeping fisherman, worn out probably with hours of hauling at the heavy nets, who is snatching a chance hour of repose, prone upon his chest with face buried in his crossed arms. Little he seems to reck of the damp of the soil or the heat of the sun, nor can a noisy game of mora played by a couple of his companions beside him disturb his deep slumber. Mora has ever been the classic game of the South, and indeed, there is abundant evidence to show that it was played by the ancestors of these dwellers in Magna Graecia hundreds of years before Pompeii was overthrown. The game, which requires nothing but the human fingers, bears no little resemblance to our own humble pastime of “Up Jenkin!” which may almost be described as a species of drawing-room mora; [pg 25]perhaps some Italian traveller in a past age may actually have introduced this form of the southern diversion into prosaic England. The two players, face to face and craning forward with outstretched necks, simultaneously extend their right hands with one or more fingers pointing upward, the aim of each man being to guess the exact number, from two to ten, jointly displayed by both right hands. If one of them hit upon the correct figure, then he gains one point towards the stakes, which are usually made in centesimi rather than in soldi. How rapidly do the lean supple brown fingers flash backwards and forwards, and with what gusto do the two frenzied combatants yell out their numbers! Mora has been a favourite recreation with these people almost from their cradles, and he would be a bold man indeed who would venture to challenge a Torrese at this game, for the native’s skill and experience are almost bound to tell eventually in his favour, and the odds are “Lombard Street to a China orange” against the outside player. There are certain maxims too with regard to the game which are closely observed by those who play it, as well as peculiar expressions, such as tutte to denote that all ten fingers are being shown, or chiarella for all but one. Five points usually make the game, and these are commonly marked by holding up one or more fingers of the disengaged left hand.—These are a few of the many sights to be witnessed by those who can afford to endure the pestering attentions of small boys, and the uncomplimentary staring of the adult population in such places as the Torres or Castellamare; and such as wish to make themselves acquainted with the details of southern life and manners cannot do better [pg 26]than pass an idle hour in the fishmarket or the piazza of these little industrial towns of the Vesuvian shore. For to regard Southern Italy from the majestic isolation of a railway compartment or a hired carriage cannot possibly give the traveller the smallest insight into the ordinary phases of local life; for he is ever looking, as it were, into a picture from which all trace of colour has vanished.

It is but a short quarter of an hour by train from Torre Annunziata to Castellamare di Stabia, the ill-fated Stabiae of the Romans, which shared the evil lot of Pompeii and Herculaneum. On our right we have the sea, with the castle-topped islet of Revigliano, whilst on looking to the left we can survey the fertile valley of the Sarno, and the shapeless mounds which hide that precious goal of every traveller to these shores, the buried city of Pompeii. Everywhere thrives sub-tropical vegetation:—cactus and aloe draped in wreaths of smilax; tall straggling masses of scarlet geranium that cling for protection to the Indian fig, and blossom in security amid their spiky but safe retreats; shrubs of fragrant yellow genista; clumps of purple-leaved ricini, as the Italians name the castor-oil plant. If it were summer time, the daturas would be covered with their great white floral trumpets, and every oleander bush would be one blaze of the coarse carmine blossoms that are here called Mazza di San Giuseppe, or St Joseph’s nosegay, and a very gaudy rank bouquet they make. But in spring-time the oleander can but display long greyish leaves and pods of snowy fluff, which is blown hither and thither like thistle-down on the air; and it is only in flaming summer that these regions are brightened by St [pg 27]Joseph’s flower, or by the still more gorgeous masses of the mesembryanthemum, which clambers on all sides over the lava rock and hangs in crimson festoons from tufa cliffs, making impossibly splendid splashes of colour in the landscape.

* * * * * * *

So many writers have expatiated upon the sordid ugliness of Castellamare and upon the beauty of the wooded slopes above the town, that a further description of the place may well be dispensed with. Uninteresting, however, as this industrial town appears, it boasts a long historical record, to which its crumbling medieval castle bears witness. The great Emperor Frederick the Second, the scholar-pope Pius the Second, and all the monarchs of the Angevin, Aragonese and Bourbon dynasties have been associated with this “castle by the sea.” The whole district was once the property of that human monster Pier-Luigi Farnese, duke of Parma, heir of Pope Paul the Third, of whose demoniacal cruelty and treachery the racy pages of Cellini’s Memoirs give so vivid an account, and whose repulsive face has grown familiar to us from Titian’s famous portraits in the gallery of Naples. It was the evil Pier-Luigi’s descendant and heiress-general of the family, Elizabeth Farnese, Queen of Spain, who conveyed the beautiful villa and woods of Quisisana to the Bourbon kings, and here the Neapolitan royal family for several generations sought health (as the name of the place implies) and repose upon the breezy heights that lie so conveniently near to the great city in full view to the west. Nowadays the old royal villa, deserted by crowned heads since Ferdinand’s days and fallen [pg 28]from its high estate to its present use of a hotel and pension, forms with its park the chief attraction of Castellamare, where English travellers are wont to congregate in winter, and Neapolitan and Greek seekers of pleasure or drinkers of medicinal waters resort in the hot summer months. The Southerners who come here for their villeggiatura certainly enjoy a better time than the winter visitors, for the bulky form of Monte Sant’ Angelo intercepts much of the sunshine, thereby rendering the place damp and chilly in the cold season of the year. Nominally it is the mineral springs that attract the Neapolitan folk, wherein they have a fine choice of health-giving beverages, varying from the acqua ferrata, a mild chalybeate that is found useful as a tonic, to the powerful acqua del Muraglione, that is warranted to reduce the stoutest mortal to a mere shadow of his former self in a trice. But though the waters may be occasionally sipped of a morning and wry faces made, it is in reality the warm sea-bathing on the shore, where people spend hours pickling in tepid salt water, and also the cool rides or walks amongst the shady alleys of sweet chestnut and ilex woods of Quisisana and Monte Coppola, which draw hither in summer the elegant world of Naples, and even of Athens, to visit Castellamare. The leafy groves on the zephyr-swept hill sides, once sacred to the pleasures of Bourbon tyrants, now ring with peals of noisy laughter, with gallant compliments, and with the harsh shouting of the ciucciari, the leaders of the poor over-driven donkeys. Unhappy patient beasts! usually covered with raws and galls, that are urged forward at a gallop by the remorseless stick, or even [pg 29]by the goad, for the Neapolitan donkey-boy is absolutely callous to the feelings of his animal. Not that he is cruel out of sheer cussedness, for cruelty’s sake, for he can be really kind to his dog or his cat; but the beast of burden, the helpless uncomplaining servant of man, suffers terribly at his hands. It is useless to remonstrate or argue with the young ruffian, who at our sharp reprimand will merely open wide his big black eyes and stare in genuine amazement. Non sono Cristiani—they have no souls, and the beasts are their property and not yours; what does it matter then to you how they are treated, provided they carry you properly? That is the sum total of the donkey-boy’s argument, and he has high ecclesiastical authority to back up his private theory, if he had the wit to enter into a discussion with us on the subject. Almost equally hopeless is it to point to the simple fact that a well-groomed, well-treated animal lasts longer than a half-starved, mutilated scare-crow. “How old is your horse?” we once asked a driver in the south. “He is very old indeed, eccelenza,” was the reply; “he must be nearly twelve!” On being informed that horses often worked well up to twenty years old and over in England, he let us infer, quite politely, that he thought we were romancing. Tenderness towards the dumb creation is a common, not to say a prevailing characteristic of the Anglo-Saxon race, and it must be confessed that the thoughtless and horrible cruelty towards animals witnessed on all sides in the Neapolitan Riviera amounts to a serious drawback to the full enjoyment of its many beauties and amenities. Matters are improving a little of late, it is only fair [pg 30]to add. There is an Italian Society for the Prevention of Cruelty to Animals, and its officials have done some good in the streets of Naples itself, but naturally its new ideas have not yet penetrated far into the country districts.

[ROAD NEAR CASTELLAMARE]

To the healthy and energetic the most delightful excursion that Castellamare can offer is the ascent to the summit of Monte Sant’ Angelo, that monarch of the Bay of Naples, whose lofty crest gleams with snowy streaks until the spring be well advanced. The lazy or the feeble can make use of one of the poor oppressed donkeys, but it is better to engage its ragged master, who without his four-footed drudge to whack and kick is a harmless enough being, to act as guide over the steep ill-defined pathway that leads ever upwards. As we slowly ascend through the sub-tropical region of fig and vine, of olive and carouba, we question our guide, who in spite of his bright eyes and well-knit frame seems about as intelligent a companion as the poor ass left behind in the stall, where he is enjoying, let us hope, an unexpected holiday. It is not easy to extract information from our native attendant, yet with a little judicious pressing we learn from him that the top of the mountain, which is our bourne, was once inhabited by evil spirits, until a holy hermit took up his abode on the peak, since when his sanctity has kept the place tolerably clear of witches and foul incubi. Wicked sprites, however, still haunt the spreading woods of beech and chestnut which we must presently traverse, and our guide (whose name is Vincenzo) admits to us that he would not care to venture there alone, even in broad daylight. There is, he tells us, warming up at [pg 31]last to the subject, much gold hidden there, which the spirits guard so jealously that they are ready to tear in pieces any mortal who is clever enough to find and bold enough to rifle their secret hoards. Only a priest, on account of his sacred office, is reckoned safe from their iniquitous spells. “But has not any one dared,” we ask, “to go in company with a holy man, to search for this hidden treasure?” Well, yes, he had been told that men from Vico had once ventured up into the woods to search for the gold. With a little encouragement Vincenzo is finally prevailed upon to give us the whole story, which is evidently of somewhat recent date.

Once upon a time there were four men, one of them being a priest, who lived in Vico, and one of these men had often been told by his father that in the forests near the top of Monte Sant’ Angelo there lay buried a chest full of gold—molto! molto! The father of the man had been himself in his youth to search for the treasure, but find it he never could, for he would never take a priest with him to avert the spells of the evil spirits of the mountain sides, who kept the place hidden. So this time the man chose two out of his friends, the boldest and the trustiest he could fix upon, to accompany him, and at the same time he obtained the promise of a cousin, who was a priest, to assist in the undertaking. All four made their way up to the woods, and whilst the three men were digging and searching, the priest continued to read aloud the incantations out of a certain book he had brought with him for the purpose. In course of time the chest was discovered to the joy of all, and sure enough it was bulging with the desired gold pieces. They opened [pg 32]it without difficulty, and the four friends divided its contents in equal shares. Scarcely had the work of division been carried out, than there came a loud voice issuing from the unknown, calling out the question:—“Che ferete con questo tesoro?” “Mangeremo, beveremo!” boldly replied one of the group, to whom this sudden accession of wealth offered dreams of unlimited platters of maccaroni and countless flasks of ruby-red Gragnano in the future. “We shall eat, we shall drink, but we shall also make abundant alms!” called out another—let us hope it was the priest!—but no sooner had the word elemosina (alms) been uttered than there was heard a most terrific rattling of chains, the gold pieces turned to dead leaves in the affrighted mortals’ hands, and the four men took to their heels and fled in alarm down the mountain flank.

Vincenzo believes this tale implicitly, just as it was related to him, and he adds to combat our own incredulity that the priest and one of the men who took part in this strange adventure were still living and ready to confirm the story, but that of the remaining two, one was now dead, and the other had been deaf and dumb ever since the event. It seem a pity to criticise Vincenzo’s simple little narrative, which makes a pretty fairy-story and points a sound moral, as it stands.

We enter the fresh scented woods that have now replaced in our climb the rich cultivated crops and terraced gardens, and here amidst the clumps of ancient chestnuts our guide points out to us the great snow-pits, the contents of which are used to cool the water sold by the acquaioli during hot summer nights in the sultry streets of Naples. These pits are dug about fifty feet deep, and half as much across, being [pg 33]conical in shape with a grating placed a short distance above the tapering base to allow the melted snow to drain off into the soil. The sides of each pit are first well-lined with straw and leafy branches, and the new-fallen snow shovelled in and forced into a solid mass by pressure from above, whilst on top is placed a sound thatched roof. As we wander through the silent woods we see patches of anemones, white and blue, lying upon the leaf-strewn ground, and beside them in many places are tufts of the pale starry primroses; coarse spurge, and lush masses of the hellebore with its large pale green flowers and dark leaves are common enough on all sides. From amongst the naked trees we emerge into the bare bleak stony stretches that lead to the summit, covered with the coarse but aromatic vegetation that clothes the dry limestone wastes of the south. How truly marvellous is the description of these wind-swept, weed-grown solitudes that Robert Browning presents to us in what is perhaps the most truly Italian in feeling of all his poems, “The Englishman in Italy!” For here with the rich imagination, worthy of some of Shelley’s finest flights, is mingled an accurate appreciation of Nature, of which Wordsworth might well be proud; for the Lake poet himself could not have improved upon this exquisite description of the various shrubs and plants of a limestone hill-top in Italy.

“The wild path grew wilder each instant,

And place was e’en grudged

’Mid the rock-chasms and piles of loose stones,

Like the loose broken teeth

Of some monster which climbed there to die

From the ocean beneath—

Place was grudged to the silver-grey fume-weed

That clung to the path,

And dark rosemary ever a-dying,

That, spite the wind’s wrath,

So loves the salt rock’s face to seaward,

And lentisks as staunch

To the stone where they root and bear berries,

And ... what shows a branch

Coral-coloured, transparent, with circlets

Of pale sea-green leaves.”

Above our heads hovers a kite, performing graceful circles in the keen clear air and breaking the oppressive silence of the place with his shrill screams, for his mate must have her nest hidden in some cleft of yon grey towering cliff. A pair of crested hoopoes with brown plumage and ruddy breasts keep fluttering a little way before us, uttering from time to time their curious notes of alarm. Mercifully these handsome birds have escaped the fowler, who lays his snares even amongst the spirit-haunted crags of this desolate region. The hoopoe, though a very rare visitor to our northern shores, is fairly common on the Mediterranean coast, and he would be still more frequently encountered, were it not for his hereditary enemy, Man. There is a venerable legend concerning this interesting bird—bubbola, the Italians call him—which relates how ages ago on the scorching plains of Palestine a number of hoopoes once followed King Solomon as he was riding, and in order to protect the great king from the fierce rays of the sun, they formed themselves into a living screen to shelter the royal head. Grateful for this welcome attention, Solomon Ben David at eventide sent for the king of the Hoopoes to ask him what reward he would like [pg 35]to receive for this service, and the answer was promptly made that a crown of pure gold on the head would be acceptable. The Jewish monarch smiled grimly as he granted the request, whereupon immediately each bird found his poll decorated with a tuft of pure golden feathers, and mightily pleased with their new magnificence were the conceited hoopoes. But alas! the news was quickly spread abroad that there were to be seen strange birds with plumes of real gold, and the eternal lust of gain at once set men in quest of the hoopoes, whom they began to slay wholesale with stones, arrows, and traps in order to obtain the coveted precious metal they bore on their heads. In despair, the king of the hoopoes then flew to the monarch sitting on his ivory throne at Jerusalem, and begged him to change their golden crowns for crests of feathers. Solomon the Wise smilingly gave the order; at once lovely red and black feathers took the place of the golden plumes, and the slaughter of the hoopoes in Palestine forthwith ceased. And the story, argues the recorder of this lesson upon the folly of personal adornment, must of necessity be true, for it is certain that the hoopoes bear a crown of feathers upon their heads unto this day.

Slowly we toil up the last portion of the peak, until we reach the ruined chapel of St Michael upon its summit, which is still a resort of local pilgrims, although in these days of doubt and avarice, when “sins are so many and saints so few,” the statue of the Archangel since its removal from this spot no longer perspires with the sacred dew, which the priests used to collect with cotton wool on the first day of August and distribute to the peasants of the district. [pg 36]Like the oil that was once wont to exude from the blessed relics of St Andrew in the Cathedral of Amalfi, non c’è più; we may possess motor cars and radium, but we must contrive to exist without these precious exhibitions of the miraculous.

It would be sheer folly to attempt a full description of that glorious view, comprising the bays of Gaeta, Naples, and Salerno; of Vesuvius with his ascending smoky clouds; of the endless chain of the snow-tipped Abruzzi Mountains that bound the vision to the east; of the vast expanse of the Mediterranean, stretching in one unbroken sheet of turquoise to the west, varied by violet patches of reflected cloud, and studded by innumerable ships, from the vast liners to the tiny fishing craft with their glistening sails, like snow-white sea-swallows resting on the calm waters. Again we turn to Robert Browning, most human of poets and most kindly of philosophers, to find adequate expression for the thoughts we dare not, cannot utter.

“Oh, heaven and the terrible crystal!

No rampart excludes

Your eye from the life to be lived

In the blue solitudes.

Oh, those mountains, their infinite movement!

Still moving with you;

For ever some new head and breast of them

Thrusts into view

To observe the intruder; you see it

If quickly you turn,

And before they escape you surprise them.

They grudge you should learn

How the soft plains they look on, lean over

And love (they pretend)

—Cower beneath them, the flat sea-pine crouches,

The wild fruit-trees bend;

E’en the myrtle leaves curl, shrink and shut,

All is silent and grave:

’Tis a sensual and timorous beauty.

How fair! but a slave.”

[MONTE FAITO, CASTELLAMARE]

We descend by the slopes of Monte Faito in the quiet of the evening, facing the distant headland of Posilipo and the sunset, where above the horizon we see collecting thick masses of dark purple cloud, which augur a stormy morrow. Above us the peak of the Archangel is already wreathed in garlands of white mist, a sure sign of coming tempest, and it is amid a lurid light from the sinking sun that we hasten downwards, bending our steps in the direction of Pozzano, where the form of its convent stands out sharply defined against the background of the Bay. Night is rapidly approaching, and in the gathering darkness as we strike the road below the convent, we can already hear the ominous roaring and seething of the waters under the cliff, lashed to fury by the first deep breaths of the coming squall. Hurrying along the broad smooth roadway it is not long before we reach our hotel door, where we bid good night to Vincenzo, just as the first heavy drops of rain have begun to fall; pleasantly exhausted after our long excursion, we are ready to appreciate to the full the warmth and good cheer of the hospitable Hotel Quisisana.


[pg 38]

CHAPTER III

LA CITTÀ MORTA

Pompeii can never be visited without the same haunting conviction, the same oppressive thought: how terribly difficult it is to understand the City of the Dead which holds in so small a space the whole secret of the antique world! There are far more grandiose and impressive ruins to be seen in Rome; the city of Timgad in Northern Africa is more complete as a specimen of a Roman settlement than the half-excavated town near Vesuvius; yet here, and here only, can the men of the past stretch hands, as it were, across the barrier of eighteen intervening centuries to the dweller of to-day, and the dead-and-gone spirits of a highly organized civilization can whisper into the living ears of the twentieth century. For Pompeii will speak to us, if we will take the trouble to learn the tongue in which alone she can convey the secret of her story. It is needless to say that this language is not obtainable by one or two cursory visits to the Naples Museum, and a few hurried half-hours given to the contents of the guide-book; no, the language of Pompeii, which constitutes the key of access to the hidden chambers of the Roman world, can only be acquired with much expenditure of precious time and with infinite trouble. But “life is short and time is [pg 39]fleeting,” and our bustling age expects to seize its required knowledge in the twinkling of an eye; well, in that case the story of Pompeii must remain a sealed volume to the traveller, who is conveyed to the City of the Dead in a train crammed with fellow-tourists; who eats a heavy unwholesome luncheon to the sound of mandoline-players twanging sprightly Neapolitan airs; and who is finally piloted round the sacred area by a chattering guide in the oppressive heat and glare of a sunny afternoon. Fatigued in mind and body, such an one will sink with ill-concealed relief upon the dusty velvet cushions of the returning train, thoroughly disappointed in the vaunted marvels of Pompeii, which his imagination had led him to expect. A vague impression of low broken walls, of narrow—to his eyes absurdly narrow—streets, of broken columns and of peeling frescoes fills his tired brain, as he is borne back to his hotel in Naples. But this disenchantment is his own fault, for no one who sets foot within the Sea Gate of the buried city in the proper spirit of knowledge and appreciation can possibly fail to enjoy the privilege which has thus been afforded him—

“to stand within the City Disinterred;

And hear the autumnal leaves like light footfalls

Of spirits passing through the streets; and hear

The Mountain’s slumberous voice at intervals

Thrill through those roofless halls.”

Before passing through the Porta Marina into the purlieus of the city, let us first of all instil into our minds the essential difference that exists between the ruins of Pompeii and the historic fragments of Rome or Athens. When we gaze upon the well-known sites of the vanished glories of the Palatine or the Acropolis, [pg 40]we experience no effort in looking backward through the vista of the past and in conjuring up some vague representation of the scenes that were once enacted in these places; the more imaginative feel the very air vibrating with the unseen spirits of men and women famous in the world’s history. He must be indeed a Philistine or a dullard who cannot contrive to arouse a passing exaltation at the thought of treading in the footsteps of Cicero and the Caesars in Rome, of Pericles and Socrates in Athens, for the very soil of the Forum and the stones of the citadel of Pallas seem impregnated with the very essence of history. But this is far from being the case at Pompeii, where long careful study of details and a grasp of hard facts are really of more avail than a poetic imagination in reclothing with flesh the dry bones of the past, for the importance of the Campanian city is almost purely social. The names of many of its prominent citizens are certainly familiar to us from inscriptions found, yet who were these persons that we should take so deep an interest in their lives and fates? Who were Pansa the ædile, Eumachia the priestess, Caecilius Jucundus, Aulus Vettius and Epidius Rufus, and a score of other Pompeian worthies? The answer is, they were officials or simple dwellers in a flourishing provincial town; they had no especial literary or public reputation; their names were probably little known beyond the walls of their own city. Imagine an English country town, such as Exeter or Shrewsbury, suddenly overwhelmed by some unforeseen freak of Nature and afterwards embalmed in the manner of Pompeii as a curiosity for the edification of future ages. To what extent, we ask, would the discovery of a place of this [pg 41]size and population supply the existing dweller with a complete impression of our national life and civilization in the opening years of the twentieth century? The reply will be that it would give a very good idea of the average provincial town, but that it would hardly serve as a fair criterion to judge of the life pursued in the capital, or in the really large cities. Such a comparison will afford us a certain clue to the unveiling of the mysteries of Pompeii.

For the city at the mouth of the Sarno was an ancient Campanian settlement, founded long before the days wherein Greek adventurers beached their triremes on the shores of the Siren. It was a native community of Oscans, deriving its name from the Oscan word pompe (five), and, unlike Paestum, it appears to have retained its original appellation under all its successive masters. Its primitive inhabitants seem to have intermingled with their Hellenic victors, and to have grown civilized by intercourse with them. Temples of heavy Doric architecture were raised; walls and watch-towers were built; and by the time the city fell into the hands of the encroaching Romans, it had become a flourishing place with some twenty to thirty thousand inhabitants, owing its prosperity to its excellent situation at the mouth of the river, which made Pompeii a convenient port to serve the rich district of Campania that lies eastward of Vesuvius. Nuceria (the modern Nocera) and the larger city of Nola were both dependent on it, for the Sarno was in those days navigable, so that ships bringing Egyptian corn and Eastern merchandise frequently left the Pompeian harbour and sailed up stream to unload their cargoes at these cities. Let us picture then to ourselves a compact town, an irregular [pg 42]oval in form, surrounded by walls pierced by eight gates and embellished with twelve towers; its eastern extremity towards Nocera containing the Amphitheatre, and its most westerly point marked by the Herculaneum gate leading to the Street of Tombs. Southward, we must imagine the sea much closer to its walls than at the present day, for the alluvial deposits have in the course of nearly two thousand years added many acres of solid ground to the shores of the Bay. Behind the city to the north rose the mountain side, not seared with the traces of lava as in these days, nor surmounted by a smoking cone, but radiant with vineyards and gardens which extended unbroken up to the very rim of the ancient crater. Amidst the greenery of the luxuriant slopes peeped forth innumerable farms and villas of wealthy Romans, for this exquisite spot had long become an abode of cultured leisure. Within the closely packed streets of the town itself there were to be found few open spaces except the Forum, and perhaps a small park in front of the amphitheatre, for the place was prosperous, though not wealthy, and its chief citizens were forced to remain content with the tiny gardens enclosed within the walls of their own dwellings.

Internally Pompeii presented, like many another Roman town, marks of its six hundred years of existence. There was at least one perfect Doric temple; there were Oscan-Grecian buildings, notably the so-called “House of the Surgeon,” with its air of old-fashioned simplicity; there were houses of the Republican period; there were numberless dwellings of the Imperial era; there were unfinished structures that were being completed at the time of the city’s [pg 43]overthrow. For, sixteen years before Vesuvius suddenly awoke from its long sleep, the neighbourhood had been visited by the severe earthquake shock of 63, and the effects produced by this disaster had not nearly been effaced, when the great event of 79 transformed the town into a huge museum for the delight and instruction of future generations. Pompeii therefore preserves the marks of more than half a thousand years of civilization, so that those who will take the necessary trouble can trace within its area the gradual progress of its social and political life from the far-off days of Greeks and Oscans to the reign of the Emperor Titus. The case of a ruined Exeter or Shrewsbury could not be widely different. The students of ensuing ages would be able to find in the dead town one or two churches of Norman or Plantagenet times; portions of medieval city walls and gateways, perhaps even some undoubted traces of Roman baths or fortifications; some few public buildings erected under Tudor or Stuart sovereigns; a large number of the plain roomy mansions of the Georgian period; and, last of all, a preponderating quantity of nineteenth century structures of every description—churches, warehouses, factories, inns, barracks, shops, dwelling-houses. Many would be the inscriptions and monuments we should find in such a town, alluding to private and public persons utterly unknown to English history, but more or less noteworthy in local annals: grandees of civic life, soldiers, philanthropists, clergymen, et hoc genus omne. Future generations of scholars would doubtless strive eagerly to obtain details of the careers of these provincial worthies, who filled municipal offices in the reigns of Queen Victoria and King Edward, in order [pg 44]to throw more light upon the period wherein they flourished. Let us apply then the same principles to the study of Pompeii mutatis mutandis, for in our quest of better knowledge of the old Roman life we fix anxiously upon every detail concerning the leading personages of the dead city. Nevertheless, it is its existence in the aggregate that proves of surpassing interest to us; we desire to learn of the daily tasks and occupations of the mass of its population, rather than to become acquainted with the private histories of its leading individuals; we study the former, in fact, only as a means to a definite end. We cry for information, which to a certain extent we can secure, as to how an average Roman city was administered, provisioned, drained; how its inhabitants passed their time both in leisure and in business; how they amused themselves in their homes and in the theatre; what they ate and what they drank—the endless trifles of human life, in short, which like the tesseræ, the tiny cubes of their own mosaic pavements, go to make up a complete picture out of a thousand fragments. Not a few of the cubes in this case are missing, it is true, nor are they ever likely to be found; nevertheless, we own an abundant supply wherewith we can piece together a tolerably accurate picture of the life of a Roman provincial city during the first century of the Christian era.

It is of course quite outside our province to attempt any detailed account of the wonders of Pompeii. The reader who desires full information must turn to the elaborate works of Mau and Helbig, of Gell and Overbeck, to say nothing of the descriptive pages, full of condensed knowledge, contained in Murray’s [pg 45]and Baedeker’s guide-books in order to obtain a clear impression of all he wishes to inspect. We can but dwell on a point here and there, and even then but lightly and superficially, for any endeavour on our part to add to the statements and theories of the great archaeologists already cited would be indeed a matter of supererogation and presumption.

Entering then by the Marine Gate, and pursuing our course eastwards along the lines of naked broken house-fronts, we reach the great rectangular space of the Forum. Here at its southern extremity let us select a shady corner, for the sun beats down fiercely upon the bare ruins at every season of the year, and even on a winter’s afternoon the air often shimmers with the heat haze, so that in no place on earth is the use of an umbrella so necessary or desirable as at Pompeii.

What an ideal spot for the founding of a city! That is our first impression, as we glance across the broad sunlit enclosure on to the empurpled slopes of Vesuvius rising grandly above the broken columns of the great temple of the Capitoline Jove; behind us, we know, is the azure Bay with Capri and the Sorrentine cape lying on its unruffled bosom, so that we stand between sea and mountain to north and south, whilst we have the luxuriant slopes of Vesuvius to westward, and to the east the rich valley of the Sarno, thickly dotted with groves and hamlets. One element alone is wanting in the glorious scene before us—Life; it will be our duty and pleasure to re-invest as far as possible this empty space before us with the semblance of the busy crowds that once flitted in and out of its colonnades and porticoes; to rebuild in [pg 46]imagination its shapeless ruins, so that we may obtain a fleeting picture of the Pompeian Forum in early Imperial days.

[THE FORUM, POMPEII]

Conceive, then, in front of us, instead of this long bare stretch flanked by broken walls and strewn with shapeless fragments of brick and stone, an immense double arcade, two stories in height, affording ample protection against sun or rain and enclosing an oblong pavement whereon are set numerous statues of emperors or private citizens, occupying lofty positions of honour above the heads of the surging throng below. Imagine that group of shattered pillars, which obstructs our full view of the distant cone of Vesuvius, transformed into an imposing temple, covered with polychrome decoration, not in the best of taste according to our modern ideas of art, but gorgeous and cheerful in the clear atmosphere of the south. Rebuild, in the mind’s eye, the Basilica and the temple of Apollo on the left, and straight before us, as we look forward from our coign of vantage at the narrow southern end of the colonnade, let us plant the three dominant statues of Augustus, Claudius and Agrippina to form our foreground. If we can construct by stress of fancy some such setting of classical architecture, gay with primary colours and gilding and graceful in design, it is easier to people the Pompeian Forum with the masses of humanity that once mingled here. For we have the knowledge of modern Italian life to guide us to a certain extent; we have seen the swarms of citizens who to-day fill the main piazzas of the towns, especially those of the provincial type, where the morning market is held and the chief cafés and shops are situated. But if the general use [pg 47]of the piazza is characteristic of the modern second-class Italian city, this concentration of life was far more marked in the ancient Roman town, wherein the Forum must have appeared as the very heart of the whole body social and politic. Roman city life indeed displayed two strongly antagonistic phases:—the utmost privacy in the home, the most public exhibition in the Forum, where every trade and form of business were carried on in the open air, and whither pursuit of gain, or pleasure, or religious duty led all the citizens to direct their steps. For, as we have already shown, almost all the public life of the place was concentrated within this space and its surroundings; temples, markets, shops, law courts, municipal offices, all abutted on the Forum; it was not merely the chief, but the only place that drew together the daily crowd, bent alike on business or amusement. No chariots were permitted to cross the area sacred to the claims of money-making, of gossip, and of worship; so that we must picture to ourselves a great mass of people undisturbed by the passing of vehicles, or by the shouts and whip-crackings of the noisy charioteers—was ever such a thing as a quiet Italian coachman, ancient or modern, we digress to wonder! All was orderly and decorous when compared with the quarrelling, screaming groups of citizens that block the congested streets of modern Naples. Happily for us various paintings of the Forum of Pompeii have been discovered, and these are naturally of immense value in helping us to a proper understanding of the habits and methods of the people, and of the general appearance of the Forum itself during its busiest hours. The costumes [pg 48]of men, women and children; the articles of clothing and of food ready for sale; the little knots of loiterers or gossips; the citizens intent on reading the municipal notices that are herein portrayed, all combine to present us with an authentic picture of Pompeian and therefore of Roman civic life. “There is nothing new under the sun,” grumbled the Preacher many centuries before the city under Vesuvius had reached its zenith of civilization, and it must be confessed that the general impression conveyed after studying the contemporary pictures of antique life does not differ very widely from that which we obtain by observing present Italian conditions. For the frescoes in the Naples Museum and in certain of the Pompeian houses seem to recall strongly the scenes of the piazza, where all the elements of society, irrespective of rank or station, are still wont to congregate. Differences of dress, of manner, of custom are doubtless evident enough, yet somehow we perceive an essential sameness in these two representations of classical and modern Italy. Nevertheless, these simple and often rude wall-paintings furnish us with many pieces of information that we search for in vain amidst the ancient authors, who naturally considered the commonplace everyday scenes of life beneath the notice of contemporary record. We are enabled to learn, for instance, how the citizens were usually dressed in the Forum, and how, in an age when hats and umbrellas were practically non-existent, the pointed hood, like that of the Arab burnous, was often used to cover the head in cold or wet weather. Again, it is easy to perceive from the same source that the diet of the Pompeians must have resembled closely that of their present [pg 49]descendants; even the shape of the loaves has in most cases continued unchanged to the present day. And one curious coincidence is certainly worth mentioning, in that a peculiar method of preparing figs with caraway seeds, which was long supposed to be a local speciality of a remote town in Central Italy, has now been recognized as a common method of dressing this fruit for the table at Pompeii, for large quantities of figs so treated have been unearthed in shops and kitchens. Such grains of information as the wearing of hoods and the preserving of figs may appear trifling enough at first sight, yet it is from a number of petty details such as these that we are assisted to an intimate understanding of a state of society extinct nearly two thousand years ago.

Close beside us on the eastern side of the Forum is set the Chalcidicum, the large building of the priestess Eumachia, one of the most gracious personalities of Pompeii with which the modern world has become acquainted. It was this lady who generously presented this structure, one of the handsomest and most solid of the public buildings of the city, to the fullers to serve as their exchange, wherein goods might be exposed upon benches and tables for the convenience alike of sellers and purchasers. “Priestess Eumachia,” remarks a modern critic, “has done the thing well; no expense has been spared in the building and its decorations. The columns of the portico are of white marble; the statues of Piety and Concord, works of art; and the flower-borders along the panelled walls, prettily conceived and carefully executed. After so much plaster and stucco, it is a relief to see something so solid and genuine. When a third-rate city apes [pg 50]the capital, there must needs be a certain amount of sham. But at Pompeii it is all sham, or next door to it. In the entire city are not more than half a dozen edifices whose columns are of real marble, the bas-reliefs and cornices of anything more solid than stucco; and of these half-dozen, the Exchange heads the list.”

We feel tolerably secure in assigning this fine building to the early years of the Emperor Tiberius, and in naming the Emperor’s mother, Livia, as the divinity to whom it was dedicated. The statue of Concord with the golden horn of plenty doubtless once adorned the large pedestal which still stands in the eastern apse of the Exchange, but though the figure and emblem were those of Concordia, the face bore certainly the features of Imperial Livia. Yet more interesting than the various speculations as to the actual uses of this edifice and the different names of the statues which once embellished its alcoves, is the circumstance that the marble portrait of the foundress herself has been discovered. It is true that only a copy in plaster now occupies the pedestal at the back of the apse where Eumachia’s statue once stood, for the original has been removed for safety to Naples, but it is not difficult to call to mind the calm gentle face of this Pompeian Lady Bountiful, and her graceful figure in its flowing robes. The existence of this statue adds undoubtedly a touch of special human interest to the whole building, and we find our minds excited by the brief inscription which still informs the curious that the fullers of Pompeii erected this portrait in marble in grateful appreciation “to Eumachia, a city-priestess, daughter of Lucius Eumachius.”

Outside the Chalcidicum, at the corner of the lane usually termed Via dell’ Abbondanza, is to be seen a pathetic little memorial of the working life of the city: the fountain of Concordia Augusta, the divinity of Eumachia’s noble building hard by. Dusty and heating is the business of fulling cloth, and it generates thirst, so that it is but natural to find a fountain close at hand, whereat the labourers could refresh their parched throats. With what eagerness must the exhausted toilers during those long summers of centuries past have leaned forward to press their human lips to the cool mouth of the sculptured goddess that ejected with pleasing gurgles a volume of water into the basin below! That this fountain proved a boon to weary citizens is evident enough, for the features of water-spouting Concordia are half worn away by thirsty human kisses, and her suppliants’ hands have left deep smooth furrows in the stone-work of the basin, whereon they were wont to support their bodies, so as to direct the cooling draught into the dry and dusty gullet. In Italian cities to-day we can frequently observe some exhausted labourer bend deftly downwards to snatch a drink of water from the mouth of some fantastic figure in a public fountain. Who has not paused, for instance, beside Tacca’s famous bronze boar in the Florentine market-place without noting an incident of this kind? If we ourselves are too dainty to place our own aristocratic lips where our fellow-mortals have pressed theirs, not so are the abstemious descendants of the ancient Romans, the Italians, whose minds remain untroubled by any nasty-nice qualms of possible infection.

Here then is the setting of the picture, and we [pg 52]must ourselves endeavour to repeople the empty space with the crowds of high and low that once collected here.

“It is high change, and the Forum is crowded. All Pompeii is here, and his wife. Patres conscripti, inclined to corpulence, taking their constitutional, exquisites lazily sauntering up and down the pavements; decurions discussing the affairs of the nation, and the last news from Rome; city magnates fussing, merchants chaffering, clients petitioning, parasites fawning, soldiers swaggering, and Belisarius begging at the gate.... It is a bright and animated scene. Beneath, the crowded Forum, with its colonnades and statues, at one end a broad flight of steps leading to the Temple of Jupiter, at the other a triumphal arch; on one side the Temple of Venus and the Basilica; on the other the Macellum, the Temple of Mercury, the Chalcidicum; overhead the deep blue sky. Mingled with the hum of many voices and the patter of feet on the travertine pavement are the ringing sounds of the stonemasons’ chisels and hammers, for the Forum is undergoing a complete restoration. Although fifteen years have elapsed since the city was last visited by earthquake, the damage then done to the public buildings has not been entirely repaired. First the Gods, then the people. The temples of Jupiter, Venus, and Mercury are completed, but the Forum and Chalcidicum are still in the workmen’s hands.”[2]

With this fleeting glimpse at the public life of the city, let us now turn our attention to its domestic arrangements. Of the many houses which have been [pg 53]excavated of recent years under the truly admirable superintendence of Signor Fiorelli, none is better calculated to give us a striking impression of the working details of an upper-class Roman household than the private dwelling which is known equally under the two names of the Casa Nuova and the House of the Vettii;—perhaps the former name has now ceased to own any significance, since the buildings were laid bare as far back as the winter of 1894-5. An hour or two spent in a careful inspection of this house and its contents is to most persons worth four times the same amount of time occupied in aimless wandering amongst the hot glaring streets of the city, peeping into this courtyard and that, and listening to the interminable tales of guide or custodian. If we study the Casa Nuova intelligently, lovingly and minutely, it will not be long before we obtain a tolerable grasp of Roman life and manners, which will prove of immense service and of genuine delight. What then is it, the question will be asked, that makes the House of the Vettii so valuable as an example of antique architecture and decoration, in preference to other mansions which can boast an equal and often a greater distinction? The answer is simple enough: it is because this particular group of buildings has been allowed to remain as far as practicable in the exact condition wherein it was originally unearthed, when its various rooms and courts were once more exposed to the light of day. For until the clearing of this “new house” a decade or so ago, no proper opportunity had so far been afforded to the amateur of our own times of judging for himself the interior of a Roman dwelling in full [pg 54]working order, and with all its furniture, paintings, and utensils complete. Up to this, almost every object of value had been removed at once for safety, every fresco even of importance had been cut bodily out of its setting and placed in one of those immense halls on the ground floor of the Museum in Naples. How well do we remember those gaunt chilly chambers, filled from pavement to ceiling with painted fragments of all sizes, a medley of domestic subjects and of classical myths! Torn from the walls they were specially executed to adorn, divorced from their proper scheme of surrounding ornament, these wan dejected ghosts stare at us like faces out of a mist. The uninitiated cannot find pleasure in them, for they have no pretention to be called works of art; on the contrary they form an inherent part of a conventional system of house decoration. The classical student can of course find many points of interest in the incidents portrayed, but all charm of local environment is absent;—it is, in short, impossible to judge of Roman decoration from this collection of crumbling, fading pieces of painted stucco. It would be as easy to imagine the effect of a rose-bush in full bloom from the sight of a few withered rose-buds, pressed until every vestige of colour had left their petals, as to understand the significance of antique domestic art from the contents of the Museo Nazionale.

But here, in the House of the Vettii, the public was for the first time initiated into the mysteries of true Roman life; here it was admitted to gaze upon the fruits of classical taste and refinement, and to contrast them, favourably or unfavourably, with prevailing modern standards. The Casa Nuova has been left [pg 55]as an object lesson, a complete museum in itself, wherein every daily incident of Pompeian life, every domestic secret, reveal themselves to our inquisitive eyes. Here in the roofless halls we can be taken from entrance to dining-hall, from atrium to sleeping rooms, spying into the minutest detail of shape, size and colour, as though we were seriously intending to rent the house for our own habitation. The last tenant has even left his money-chest in his hall, his pots and pans in the kitchen, and as we inspect his utensils, we wonder if they would suit our own requirements to-day. Of portable objects of value—plate, jewels, statuettes of precious metals and the like—belonging to the late owner, there is certainly no trace, for Signor Fiorelli’s labourers were not the first to break the deep silence of this buried mansion. For it was the survivors of the stricken town, the citizens of Pompeii themselves, who were the foremost pioneers to excavate, and they carried off every work of art they could conveniently remove. Cutting from above into the deposit of ashes that filled the streets, they managed to reach in course of time the level of the ground, after which they tunnelled from room to room, from house to house, collecting every object they thought worth the trouble of transporting. Perhaps the owners of the house, the Vettii themselves, presuming they escaped in the general catastrophe, may have returned with skilled workmen to recover some of their treasures; perhaps some “man of three letters”—the colloquial Roman term for thief (fur)—may have forestalled the masters’ efforts—who knows? And at this distance of time, who cares?

The house once occupied by Aulus Vettius Restitutus and Aulus Vettius Corvina stands in a quiet district [pg 56]not far from the Capuan Gate, and consequently at some distance from the Forum. Like all Roman habitations it was essentially Oriental in its outward aspect, and must have resembled closely any one of those mysterious dwellings of wealthy Arab citizens which we constantly encounter in the native quarters of Algiers or Tunis. The gateway giving on the street was wide, certainly, but it was well defended both by human and canine porters; its windows were few and small, and were probably closely latticed like those of the nunneries which we sometimes perceive overhead in the crowded streets of Naples. There must have been something austere, even suspicious, in the external appearance of the Casa de’ Vettii, but snarling dog and grim janitor have long since disappeared, and we pass unmolested through the atrium and thence into the Great Peristyle, which is perhaps the most remarkable feature of this house. The peristyle, as its name implies, is a Greek importation in a Roman city, and its use would have been scorned by the old-fashioned citizens, such as the master of the “House of the Surgeon”; yet it was in truth admirably suited to the character of Southern Italy, where it afforded shelter from sun and wind, and its arcades protected from the rainfall. The peristyle of the Vettii, with its gaudily tinted pillars of stucco, is highly ornate; perhaps it passes the limits of good taste in certain points of colour and æsthetic decoration, yet the general effect is undoubtedly pleasing to the eye. This courtyard is at once a lounge open to the sky; it is a garden; it is an art-gallery; for the cheerful court of Greek domestic architecture had nothing in common with its successor of the Middle [pg 57]Ages, the monastic cloister of religious meditation. Cannot we imagine to ourselves the goodman of the house proudly leading his guests after a sumptuous meal in the adjacent dining-room into the cool corridors of his peristyle, in order to point out to them his statues and vases of bronze or porphyry, and to expatiate upon their value or elegance of form? On such a festive occasion these great shallow basins of pure white marble before us would be heaped high with fragrant pyramids of red and white roses, roses that were perhaps plucked all dewy in the famous gardens of Paestum on the other side of Mons Gaurus. For the flowering shrubs in the tiny pleasaunce itself are far too precious to be stripped of their blossoms in so lavish a manner, and perhaps if Vettius be anything of an amateur gardener, he may comment to his visitors upon the rare plants that fill his diminutive flower-beds. Careful and reverent hands have restored the little garden as near as possible to its pristine plan and appearance. There are still standing the two bronze statues of urchins holding in their chubby arms ducks from whose bills once gushed the limpid water, making a soothing sound amidst the alleys of the peristyle; corroded and injured they certainly appear, yet here they hold their original positions in Vettius’ domain long after temple and tower have fallen to the ground. The marble chairs and tripod tables likewise remain, and around them still thrive the very plants that the servants of the house were wont to tend in the days of Titus. For, by a rare chance, we find depicted on the walls of the excavated house the actual flowers and herbs that were popular during Vettius’ lifetime, [pg 58]and these have been replanted by modern hands in the garden of the peristyle. There are clumps of papyrus, the strange mop-headed rush from the banks of the Nile, introduced into Italy as a botanical novelty after the conquest of Egypt; there are rose-bushes, of course; and also masses of shining ivy trained in the ancient Roman manner upon a cage of wicker-work fixed into the soil. As we watch the verdure-clad sunlit space there descends, delicately fluttering, one of those splendid pale yellow brimstone butterflies of the South with flame-coloured blushes on its wings, and after some moments of graceful hesitation, this new visitor settles upon the purple head of an iris bloom. With its vivid colouring and its quick movements the butterfly brings an atmosphere of life into the courtyard that was hitherto lacking. Its appearance too suggests the famous allegory, the unsolved riddle of human existence which so puzzled the divine Plato and the ancient philosophers of Athens and Syracuse. Here are we, the living men of to-day, watching the corpse of a departed world upon which the mystic symbol of Psyche has just alighted. Tempus breve est is the simple little truism that rises to our reflecting minds. Eighteen centuries between the Vettii and ourselves! They are gone like a flash, and we are amazed to note how little has our nature altered either for the better or the worse within that space of time, long enough if we measure its limit by the standard of history, trivial if we reckon it by the progress made in human ethics and human understanding. Surely there are lessons to be learned in the silent city; Pompeii, we realize, is not merely a heap of antique dross whence [pg 59]we can pick up precious grains of knowledge, but it is an oracle in itself, which, if properly consulted, will give us plain answers to our modern speculations, and will possibly reprove us for our conceited assumption of omniscience.

[LA CASA DEI VETTII, POMPEII]

Still brilliant in their strong prevailing tints of black, yellow and vermilion are the decorative schemes which make a visit to the house of the Vettii of such supreme importance for those who wish to understand fully the artistic tastes of the Romans, and also their artistic limitations. If the contents of the Museum seem colourless and cold, and prove unsatisfying and disappointing, here the eye of the artist can feast upon the classical ornamentation which remains fairly fresh in spite of a dozen years of exposure to daylight. For this province of art is peculiarly associated with the opening years of the Empire, and Pompeii is naturally the chief place for its study, and in Pompeii the untouched Casa Nuova is all important for the student. According to Pliny, the inventor of this pleasing style of decoration was a certain Ludius, who flourished in the reign of Augustus, and first persuaded the Romans to embellish their flat wall-surfaces with designs of “villas and halls, artificial gardens, hedges, woods, hills, water basins, tombs, rivers, shores, in as great a variety as could be desired; figures sitting at ease, mariners, and those who, riding upon donkeys or in waggons, look after their farms; fishermen, snarers of birds, hunters and vine-dressers; also swampy passages before beautiful villas, and women borne by men who stagger under their burdens, and other witty things of this nature; finally, views of sea-ports, everything charming and suitable”:—a fairly [pg 60]long and comprehensive list of subjects, truly, from which a patron might pick and choose, or an artist might execute!

Although the great architect Vitruvius strongly denounced this new striving after scenic effect and characterized it as petty and false, yet none can deny that these cheerful scenes with their bright colours and their agreeable if trivial subjects were singularly well adapted to improve the appearance of the bare narrow rooms, the meagre proportions of which seem to us absolutely incompatible with plain comfort, to say nothing of luxury. Space may be increased, so far as the eye is concerned, by an architectural or landscape painting ingeniously conceived, and thus the restricted rooms seem to obtain by means of this new system of decoration a wider expansion, and with it an increased sense of ease and lightness. The invention of Ludius became at once the fashion, the rage; and all Rome began to cover the walls of its narrow chambers with these novel designs, which had already found favour in Imperial circles. Campania, where the old Greek love for polychrome still lingered, was not slow in imitating the new taste of the Capital, so that Pompeii bears undoubted testimony to the popularity of this revolution in artistic ideas, which substituted a lighter freer method for the old conventional severity of treatment. Experts profess to trace—and none will endeavour to gainsay them—a marked difference between the frescoes executed before the earthquake of 63 and those undertaken subsequent to that date. The wall paintings of the first group, carried out when the art was comparatively novel, are superior in harmony of colour, in choice [pg 61]of themes and in technical finish to those which belong to the latter period, the sixteen years that intervened between the earthquake and the eruption of Vesuvius. From this circumstance it has been inferred, not without reason, that this particular house must have passed some time before the year 63 out of the possession of people of good taste into the hands of vulgarians, ignorant of the fundamental principles of art and anxious only to obtain what was startling and garish. As freedmen, the two Vettii would naturally belong to a class which was not remarkable for culture; nevertheless, they seem to have had the good sense to leave intact some of their predecessor’s most cherished works of decoration, and for this exhibition of restraint we must feel duly grateful towards our dead-and-gone hosts, the maligned Vettii.

But it is not only for purposes of examining Roman internal decoration in situ that this art gallery of the Casa Nuova is available. Below the painted panels of the dining-room runs a long string of ornament, whereon are represented Cupids and Psyches engaged in the various occupations of Pompeian daily life. Full of dainty grace and of lively expression, these little winged figures initiate us into a number of the trades and customs of the ancients. For they are made to appear before us as goldsmiths, vine-dressers, makers and sellers of olive oil, dealers in wine, fullers of cloth, and as partakers in a dozen other scenes of town or country life. Where learned antiquaries had hitherto doubted and disputed, the discovery of the paintings of these celestial little mechanics and merchants helped to solve many a difficulty, for the secret of half the arts and crafts of Pompeii is revealed [pg 62]to us in this playful guise. Nor are the designs themselves contemptible from an artistic point of view; look how intent, for example, is the pose of the tiny jeweller working with a graver’s tool upon the gold vessel before him; how steadily he bears himself at a task which requires at once strength of hand and delicacy of workmanship. Look again at the nervous pose of the pretty elf who is gingerly pouring wine out of a huge amphora, which he holds in his arms, into a shallow tasting cup offered by a brother Cupid. How thoroughly must the unknown artist have enjoyed the task of painting this frieze! How unfettered his fancy, as his brush glided smoothly and deftly over the carefully prepared wall-surface! Excellent, no doubt, he thought his work at the time of execution, but even the most conceited of Campanian artists could hardly have dreamed that these creations of his brush would still at the end of two thousand years be admired, commented upon and even reproduced in thousands, by a process he never dreamed of, for the benefit of citizens of nations as yet unborn or unforeseen.

As the spring evening softly steals over the city and the shadows of the colonnades lengthen, let us leave the silent halls and chambers of the Casa dei Vettii and turn our footsteps westward; and issuing out of the Gate of Herculaneum, let us traverse the famous Street of Tombs, that extends along the road leading to the sister buried city. In ancient times this was the Via Domitiana, a branch road of the Appian Way, and it formed the most frequented entrance into Pompeii. To Roman ideas, therefore, it was but natural that tombs should be erected along[pg 63]side its borders, whilst the spirits of the passing and repassing crowds were in no wise affected by the memorials of death attending their exits and entrances. And with the surging human tide that was ever flowing in this thoroughfare the funeral processions must constantly have mingled, the wailing of the hired mourners rising sharply above the din of harsh voices, the creaking of clumsy wooden wheels and the braying of the heavily laden asses. Now over all reigns a decorous silence, such as we moderns deem fitting for a cemetery; only the hum of insects breaks the deep quiet of the atmosphere, nor are there any living creatures visible at this late hour save the bats which flit restlessly in and out of the weed-grown piles of brick or stone that once were stately monuments of wealth or piety. Above our heads the tall sombre cypresses shoot upward like gigantic spear-heads into the crystal-clear air, pointing heavenward like our own church spires in a rural English landscape. This Street of the Dead in the City of the Dead is in truth a solemn and a soothing spot; nor can we find its precincts melancholy, when we stand in the midst of such glorious scenery. For Monte Sant’ Angelo towers to our left against the mellow evening sky, flecked with lines of peach-blossom cloud, whilst in front of us the dark form of Capri seems to float in a golden haze between firmament and ocean. Behind us the dark mass of the Mountain with its breath of ascending smoke seems like an eternal funeral pyre in honour of the Dead, who were spared the horrors of that fearful disaster which overwhelmed the living. Upon the broken tombs and altars the light from the setting sun falls with warm cheerful radiance, flushing [pg 64]stone and brick-work with a ruddy glow like jasper; whilst, high in the heavens above the cypress tops, the crescent moon prepares to turn to gold from silver.

Beati sunt mortui: here rest, we know, the priestess Mammia, the decemvir Aricius, Libella the aedile, and a host of other citizens with whose names the student or the lover of Pompeii is familiar. How many a time has this line of roadway rung with the sound of the last sad appeal, the thrice repeated valediction: “Vale, vale, vale! farewell until the day when Nature will allow us to follow thee!” How often have the wooden pyres flung up in these precincts their clouds of perfumed smoke into the clear air, now redolent with the aroma of yellow broom, of dewy thyme and of sweet marigolds! Perhaps it was amidst these lines of cypress-set tombs by the Herculaneum Gate that the poetic genius, whose verses were spurned by his own generation, composed his famous Ode to Naples, for in its opening lines Shelley tells us it was the aspect of the “city disinterred” that gave him inspiration:—

“Around me gleamed many a bright sepulchre

Of whose pure beauty, Time, as if his pleasure

Were to spare Death, had never made erasure;

But every living lineament was clear

As in the sculptor’s thought; and there

The wreaths of stony myrtle, ivy and pine,

Like winter-leaves o’ergrown by moulded snow,

Seemed only not to move and grow,

Because the crystal silence of the air

Weighed on their life....”

Tranquilly and slowly descends night upon the untenanted city, as one by one the stars begin to peep [pg 65]forth like chrysolites in the heavens, which have changed from azure to a deep indigo during the sunset hour. Amid chilly dews, to the sound of the evening bell from the distant church of Santa Maria di Pompeii, we hasten in the growing darkness from the Street of the Tombs towards our modest inn outside the Marine Gate, anticipating with delight a ramble in the city in the freshness of the coming morning.


[pg 66]

CHAPTER IV

VESUVIUS: THE STORY OF THE MOUNTAIN

The first appearance of Vesuvius, whether viewed from the deck of a steamer entering the Bay of Naples or espied from the window of a railway carriage on the main line running southward from Rome, makes an impression that will linger for ever in the memory. It is open to argument which is the more striking of the two experiences: the Mountain rising proudly from the deep blue waters into the paler shade of the upper air, or its graceful broken contour seen from the landward side to the north across the green fertile plains of the Campagna Felice. From a long acquaintance with both ways of approaching Naples, we are inclined to prefer the latter view. Travelling in an express train from Rome we find ourselves whirled suddenly, by magic as it were, into the atmosphere of the South, when with the sight of the domes and towers of Capua, the ancient capital of Campania the Prosperous, we first note the presence of orange trees and hedges of aloe, of white lupin crops and clumps of prickly pear, and we feel we are nearing Naples with “its burning mountain and its tideless sea,” so that we eagerly strain our eyes in a southerly direction to catch our first glimpse of Vesuvius, with whose shape and [pg 67]history we have been so familiar since our childhood’s days. At length we perceive its double summit, with smoke tranquilly issuing from the cone and obscuring the clarity of the air, and as we hurry forward towards our destination, through the plains studded with elm-trees festooned with vines, we have the satisfaction of observing its form grow larger and more distinct in outline.

On our arrival at Naples, in course of time we grow more intimately acquainted with the peculiar attractions of “the Mountain,” as the Neapolitans always designate their treacherous but fascinating neighbour, of whose near existence they have every reason to be proud, for certainly Vesuvius, though barely as lofty as Ben Nevis, is to us westerns the most famous mountain upon earth. Regarding Vesuvius both from the land and the sea, we note that it rises in solitary majesty from an extended base some thirty miles in circumference, and that it sweeps upwards in graceful curving lines until at a distance of about 3000 feet from sea level its summit is cleft into two peaks; that to the north being a rocky ridge which catches our eye as we gaze eastward from the heights of Sant’ Elmo or the Corso at Naples, the other point being the actual cone of the volcano itself. The upper part of the Mountain has in fact two aspects; in other words, Vesuvius is double, being composed of the ridge of Monte Somma to the north, 3760 feet in height, which is pre-historic; and the ever-shifting modern dome of Vesuvius to the south, which is about 4000 feet high. We say “about” purposely, for Vesuvius proper sometimes over-tops, sometimes equals, and sometimes even crouches under its immovable sister-[pg 68]peak, according to the effect produced by volcanic action. Monte Somma, which is one of the everlasting hills, is the parent, and Vesuvius is the child, born but yesterday from a geological point of view, for it is not so old as the Christian era;—“it is a variable heap thrown up from time to time, and again, not seldom, by a greater effort of the same force, tossed away into the air, and scattered in clouds of dust over far-away countries. Thus it has happened often, in the course of these variations of energy, that Vesuvius has risen to a conical height exceeding that of Somma by 500 or 600 feet, and again, the top has been truncated to a level as low as Somma, or even as much below that mountain as we now behold it above.”[3]

To understand the story of the Mountain, therefore, it is necessary for us to travel back in retrospect to ancient Roman days. In the first place, however, one word as to its present name that we use to-day, for all are familiar with Vesuvius, but comparatively few, until they visit Naples, have heard mention made of Monte Somma. The name of Vesuvius, then, though strictly applicable only to the volcanic and modern portion of the Mountain, is not a recent appellation; on the contrary, it is probably of far more ancient origin than Mons Summanus by which the whole was known to the Romans. The point is by no means unimportant, for etymologists derive Vesuvius from the Syriac “Vo Seevev, the abode of flame,” thereby proving to us that whatever opinions may have been held as to the nature of the Mountain in the century preceding the Christian era, its volcanic [pg 69]nature must have been perfectly well understood by those who gave it this suggestive title in a more remote age. But the secret locked up in Mons Summanus was not altogether unsuspected by the Roman scientists. Strabo, the geographer, writing about thirty years before the birth of Christ, made a careful examination of the crest of Mons Summanus, then a saucer-shaped hollow surrounded by a steep rocky edge and occupied by a flat plain covered with cinders and void of grass, although the flanks of the Mountain were extraordinarily fertile. From what he saw during his visit, Strabo conjectured the Mountain to be an extinct volcano, in which surmise he was destined to be proved partly in the right and partly in the wrong; whilst Vitruvius, the famous architect of the Emperor Augustus, “who found Rome of brick and left it of marble,” as well as Tacitus the historian, shared the same opinion. About a century and a half before the first recorded eruption in 79, Mons Summanus figures prominently in Roman history as the scene of a curious incident during the Servile War, so that in the pages of the old chronicler Florus we obtain an interesting description—especially interesting because it was not given for scientific purposes—of the condition of the mountain top at that period. The brave gladiator Spartacus and his intrepid band of revolted slaves, seeking a place of safety from the pursuing Roman legions, not very wisely selected the top of this isolated peak, which, although affording a good position of defence and possessing a wide outlook over the Campanian plain, had only one narrow passage in its rocky rim to serve as entrance or outlet. Followed hither by the [pg 70]Roman forces and caught like rats in a trap, Spartacus and his men were doomed either to be reduced by starvation, or else to run the gauntlet of the sole narrow exit, which the Senate’s commander, Clodius Glabrus, was already guarding. The story of Spartacus’ escape from his terrible dilemma is told in the history of Florus, and repeated with further details by Plutarch in his Life of Crassus.

“Clodius the Prætor, with three thousand men, besieged them in a mountain, having but one narrow and difficult passage, which Clodius kept guarded; all the rest was encompassed with broken and slippery precipices, but upon the top grew a great many wild vines: they cast down as many of these boughs as they had need of, and twisted them into ladders long enough to reach from thence to the bottom, by which, without any danger, all got down save one, who stayed behind to throw them their arms, after which he saved himself with the rest.”

A dozen learned statements of a scientific nature as to the ancient appearance and slumbering condition of the Mountain could not impress our imagination more vividly with its subsequent natural changes than the account of this episode of Spartacus and his handful of rebels, beleaguered by Clodius within the very crater of the volcano. We can see the Mountain in the last years of the Roman Republic before us, with its truncated cone encircled by a low rampart of rock half hidden by wild vine, ivy, eglantine, honeysuckle and all the creeping plants whose tough trailing stems enabled the besieged gladiators to effect their escape from the snare into which they had unwittingly fallen. We can understand from this event [pg 71]how utterly remote was the idea of any upheaval of nature to the dwellers on these shores, whose ancestors remembered the crest of the mountain as the scene of a military operation.

The first warning of a coming eruption after unnumbered centuries of quiet was given by a series of earthquakes which did an immense amount of damage at Herculaneum and Pompeii; yet in a district which had from time immemorial been subject to similar convulsions of nature, the shocks, though unusually distressing and destructive to life and property, were evidently unconnected in the popular mind with their true cause: the reawakening to life of the mountain overhead. The mischief done by the earthquakes was accordingly repaired as quickly as possible, and the normal course of life was resumed until the terrific and wholly unexpected outbreak of August 24th 79, during the reign of the Emperor Titus. Of this, the first recorded eruption of Vesuvius, we are exceptionally fortunate in possessing the testimony of a credible eye-witness, who was no less a personage than Caius Plinius Caecilius Secundus, better known to the modern world as Pliny the Younger, who wrote two lengthy letters to Tacitus on the subject of this event, the first describing the fate of his uncle, the Elder Pliny, most eminent of Roman naturalists, who perished during this period of terror; and the second containing a more detailed account of the eruption itself. For it so happened—luckily for posterity—that at the time of this sudden outburst of Mons Summanus, the Elder Pliny was in command of the Roman fleet at Misenum on the Bay of Naples, where his young nephew (who was also his [pg 72]adopted son) was living with his mother in a villa. “On the 24th of August,” writes Pliny the Younger some eleven years after the event he is about to describe, “about one in the afternoon, my mother desired my uncle to observe a cloud which appeared of a very unusual size and shape. He had just returned from taking the benefit of the sun, and after bathing himself in cold water, and taking a slight repast, was retired to his study. He immediately arose and went out upon an eminence, from whence he might more distinctly view this very uncommon appearance. It was not at that distance discernible from what mountain this cloud issued, but it was found afterwards to ascend from Mount Vesuvius. I cannot give a more exact description of its figure than by resembling it to that of a pine-tree, for it shot up to a great height in the form of a trunk, which extended itself on the top into a sort of branches, occasioned, I imagine, either by a sudden gust of air that impelled it, the force of which decreased as it advanced upwards, or the cloud itself being pressed back again by its own weight, expanded in this manner; it appeared sometimes bright, and sometimes dark and spotted, as it was more or less impregnated with earth and cinders. This extraordinary phenomenon excited my uncle’s philosophical curiosity to take a nearer view of it.” The nephew then proceeds to relate how his uncle sailed by way of Retina, the port of Herculaneum, to Stabiae, where he met with his second in command, one Pomponianus. Meanwhile the Younger Pliny, who had declined to accompany his uncle’s expedition on the plea of having to pursue the studies with which as a hard-working youth of seventeen he was evidently [pg 73]engrossed, became alarmed during the night for the Elder Pliny’s safety. His own and his mother’s terrible experiences are vividly portrayed in the second letter, which, at the historian’s special request, the Younger Pliny wrote to Tacitus in later years.

“When my uncle had started, I spent such time as was left on my studies—it was on their account, indeed, that I had stopped behind. Then followed the bath, dinner and sleep, this last disturbed and brief. There had been noticed for many days before a trembling of the earth, which had caused, however, but little fear, because it is not unusual in Campania. But that night it was so violent, that one thought everything was being not merely moved, but absolutely overturned. My mother rushed into my chamber; I was in the act of rising, with the same intention of awaking her, should she have been asleep. We sat down in the open court of the house, which occupied a small space between the buildings and the sea. And now—I do not know whether to call it courage or folly, for I was but in my eighteenth year—I called for a volume of Livy, read it as if I were perfectly at leisure, and even continued to make some extracts which I had begun. Just then arrived a friend of my uncle, who had lately come to him from Spain; when he saw that we were sitting down—that I was even reading—he rebuked my mother for her patience, and me for my blindness to the danger. Still I bent myself as industriously as ever over my book. It was now seven o’clock in the morning, but the daylight was still faint and doubtful. The surrounding buildings were now so shattered, that in the place where we were, which though open was small, the danger that [pg 74]they might fall on us was imminent and unmistakable. So we at last determined to quit the town. A panic-stricken crowd followed us.... We saw the sea retire into itself, seeming, as it were, to be driven back by the trembling movement of the earth. The shore had distinctly advanced, and many marine animals were left high and dry upon the sands. Behind us was a dark and dreadful cloud, which, as it was broken with rapid zig-zag flashes, revealed behind it variously shaped masses of flame; these last were like sheet lightning, though on a larger scale.... It was not long before the cloud that we saw began to descend upon the earth and cover the sea. It had already surrounded and concealed the island of Capreae, and had made invisible the promontory of Misenum. My mother besought, urged, even commanded me to fly as best I could; ‘I might do so,’ she said, ‘for I was young; she, from age and corpulence, could move but slowly, but would be content to die, if she did not bring death upon me.’ I replied that I would not seek safety except in her company; I clasped her hand and compelled her to go with me. She reluctantly obeyed, but continually reproached herself for delaying me. Ashes now began to fall—still, however, in small quantities. I looked behind me; a dense dark mist seemed to be following us, spreading itself over the country like a cloud. ‘Let us turn out of the way,’ I said, ‘whilst we can still see, for fear that, should we fall in the road, we should be trodden under foot in the darkness by the throngs that accompany us.’ We had scarcely sat down when night was upon us,—not such as we have seen when there is no moon, or when the sky is cloudy, but such as there is in some closed [pg 75]room where the lights are extinguished. You might hear the shrieks of women, the monotonous wailing of children, the shouts of men. Many were raising their voices, and seeking to recognise by the voices that replied, parents, children, husbands or wives. Some were loudly lamenting their own fate, others the fate of those dear to them. Some even prayed for death, in their fear of what they prayed for. Many lifted their hands in prayer to the gods; more were convinced that there were now no gods at all, and that the final endless night of which we have heard had come upon the world.... It now grew somewhat light again; we felt sure that this was not the light of day, but a proof that fire was approaching us. Fire there was, but it stopped at a considerable distance from us; then came darkness again, and a thick, heavy fall of ashes. Again and again we stood up and shook them off; otherwise, we should have been covered by them, and even crushed by the weight. At last the black mist I had spoken of seemed to shade off into smoke or cloud, and broke away. Then came genuine daylight, and the sun shone out with a lurid light, such as it is wont to have in an eclipse. Our eyes, which had not yet recovered from the effects of fear, saw everything changed, everything covered deep with ashes as if with snow. We returned to Misenum, and after refreshing ourselves as best we could, spent a night of anxiety in mingled hope and fear. Fear, however, was still the stronger feeling; for the trembling of the earth continued, while many frenzied persons, with their terrific predictions, gave an exaggeration that was even ludicrous to the calamities of themselves and of their friends. Even then, in [pg 76]spite of all the perils which we had experienced, and which we still expected, we had not a thought of going away till we could hear news of my uncle.”[4]

As to the fate of the Elder Pliny, it seems that the old man had been obliged together with his friends and servants to fly from the villa at Stabiae where he was resting. The sea being too agitated to allow of an embarkation, the fugitives turned their steps towards the slopes of Mons Gaurus, the present Monte Sant’ Angelo, with pillows bound over their heads to serve as protection against the showers of hot cinders that were falling thickly on all sides. At length the famous old writer, who was somewhat plethoric and unwieldy, sank exhausted to the ground, never to rise again, and shortly expired in an attack of heart failure, induced by the unusual excitement and fatigue he had lately been called upon to endure. At any rate, it appears fairly certain that the Elder Pliny did not perish, as is still sometimes asserted, by the direct effects of the eruption, but rather through an ordinary collapse of nature—syncope, perhaps. Three days later his body was found lying not far from Stabiae by his grief-stricken nephew, who describes his uncle’s corpse as looking “more like that of a sleeping than of a dead man.”

This then was the first, as it was also the most violent, of the many outbreaks of Vesuvius which our own age has witnessed, and with this eruption of 79 in the reign of Titus, the Mountain, as we have already said, greatly altered its shape. More than half the rim of the ancient crater that had enclosed Spartacus and his men less than two hundred [pg 77]years before had been torn away and destroyed, its remaining portion on the landward side retaining the old name of Mons Summanus. Between this remnant of the old wall of the crater and the scene of wreckage on the southern face of the Mountain, there now appeared the great cleft, the horse-shoe shaped valley called the Atrio del Cavallo, which separates the two peaks of the whole summit. A fragment only of the original crater, known as the Pedimentina, still remains on the seaward side above Torre del Greco. From that terrible day, so vividly described by the Younger Pliny, to our own times, a period stretching over 1800 years, a vast number of eruptions, great and small, have been enumerated, for owing to the nearness of Vesuvius to one of the largest cities in Europe, every incident connected with its activity has been carefully noted, at least since the time of the Renaissance. Out of the many upheavals we propose to select the eruptions of 1631 and 1779, as being amongst the most significant.

Ever since an outburst in the year 1500, the Mountain appears to have lapsed into a remarkable condition of quietude, even of apparent extinction, for over a century and a quarter, during which period, it may be remarked, the Sicilian volcano of Etna was unusually active. Once more the summit of Vesuvius was beginning to assume the form it had borne in the days previous to the overthrow of Pompeii; the riven crater was becoming filled with dense undergrowth and even with forest trees, amidst which wild boar made their lairs and were occasionally hunted. The learned Abate Giulio Braccini, whose account of the eruption of 1631 is the most graphic [pg 78]and accurate we possess, explored the crater shortly before the outbreak of the volcano, but found little to suggest any idea of an approaching convulsion. He reckoned the deep depression occupying the crest of the mountain to be about five miles in circumference, and to take about a thousand paces of walking so as to reach the lowest point within its area. He remarked abundance of brushwood on its sides, and observed cattle grazing peacefully upon the open grassy patches in the midst of the over-grown space. A deep crack, however, ran from end to end of the whole crater, which allowed persons so minded to descend amidst rocks and boulders to a large plain below the surface, whereon Braccini found three pools of hot steamy water, of a saline and sulphureous taste. Such was the tranquil aspect of the Mountain as surveyed by the Abate Braccini in the first half of the seventeenth century; to men of science signs of latent energy were certainly not wanting, yet to the ignorant, careless peasants of the hill-side and the scarcely less ignorant dwellers of the towns on the seashore, the state of repose in which the Mountain had continued for four or five generations suggested no fears or suspicions. Tilling of vineyards, building of new houses, sinking of wells, went on apace as cheerfully as though an eruption were an impossibility, till certain unmistakable portents that occurred towards the close of the year 1631 roughly dissipated this spell of fancied security. Earthquakes, more or less severe, began at this time to be felt along the whole of the volcanic line stretching from Ischia to the eastern slopes of Vesuvius; the plain within the crater of the Mountain began to heave [pg 79]and rise in an alarming fashion, and the water in all the local wells sank mysteriously below ground. The signs of some impending disaster coming from the heights above were too strongly marked to be lightly disregarded; the idea of a volcanic convulsion, though by this time a long-distant and vague memory, became so terrifying to the dwellers on the mountain’s flanks and in Torre del Greco, Resina and the various towns that line the seaward base of the Mountain, that the majority of the people removed themselves and their property with all speed to places of safety. Nevertheless, despite the warnings given by Nature and also by men of science and the royal officials, many remained behind in their houses, and in consequence perished, to the immense number, it is surmised, of 18,000. On the morning of Wednesday, December 16th, the long threatened eruption burst forth in earnest upon an expectant world. Amidst crashes like prolonged volleys of artillery the people of Naples and the surrounding district beheld the terrible pine-tree of smoke and ashes, described centuries ago by Pliny, ascend from the south-western side of the summit of the Mountain, veiling the sky for miles around, and so charged with electricity, that many were even killed by the ferilli, or lightning flashes, that darted from the smoking mass. The spectacle of the ominous pine-tree was at once followed by a terrific rumbling and an ejection of lava, which after flowing down the southern flank in several streams finally reached the sea, making the waters hiss and boil at the moment of contact. Slowly but surely these relentless red-hot rivers of lava crept like serpents along the hill-side, destroying vineyard and [pg 80]garden, cottage and chapel, on their downward path. Resina shared the fate of its ancient forerunner Herculaneum, whilst Torre del Greco and Portici suffered severely, as we can see to-day by noting the great masses of lava flung on to the strand at various points. To add to the universal confusion of Nature, the sea, which had now become extraordinarily tempestuous, probably owing to some submarine earthquake-shock, suddenly retreated half a mile from the coast, and then as suddenly returned in a tidal wave more than a hundred feet beyond its normal limits. Such were the main features of the second great eruption of Vesuvius, wherein the ashes ejected by the Mountain were wafted by the wind beyond the Adriatic, to the Greek islands and even to Constantinople itself.

[VESUVIUS AND THE BAY OF NAPLES]

From this date onward the Mountain became very active in contrast with its previous condition of lethargy, and throughout the whole of the eighteenth century there were frequent eruptions, many of them on a vast scale. All these outbursts have been carefully recorded and commented upon, for naturally the scientists of a great city like Naples were intensely interested in the passing phases of their own volcano. During the latter half of this century all the phenomena have been described for us by Sir William Hamilton, British ambassador at the Court of the Two Sicilies, the versatile diplomatist who eventually married the beautiful but frail Emma Hart. During his long period of residence in Naples, Sir William made no fewer than fifty-eight explorations of the crater alone, besides carefully studying every peculiarity visible upon the sides of the Mountain. He was, [pg 81]of course, a close observer of the great eruptions of 1766-7, and also of the still greater convulsion of 1779, which, strangely enough, occurred on the seventeenth centenary of the awakening of the Mountain from its pre-historic slumbers. On this occasion, Hamilton, accompanied by a Mr Bowdler of Bath, had the temerity to track the streams of flowing lava to their hidden source by walking over the rough unyielding crust of stones and earth that had formed upon the surface of the molten stream, as it slowly trickled down hill at the rate of about a mile an hour. The adventurous pair of Englishmen were successful in their quest, and Sir William thus describes the fountain-head of the fiery streams that he found a quarter of a mile distant from the top of the cone.

“The liquid and red-hot matter bubbled up violently, with a hissing and crackling noise, like that which attends the playing off of an artificial firework; and by the continued splashing up of the vitrified matter, a kind of arch, or dome, was formed over the crevice from whence the lava issued; it was cracked in many parts, and appeared red-hot within, like a heated oven. This hollowed hillock might be about fifteen feet high, and the lava that ran from under it was received into a regular channel, raised upon a sort of wall of scoriae and cinders, almost perpendicularly, of about a height of eight or ten feet, resembling much an ancient aqueduct.”

Some days later, at midnight on August 7th, a veritable fountain of red fire shot up from the crest of Vesuvius, illuminating all the surrounding country; and on the following night a still more marvellous sheet of flame appeared, hanging like a fiery veil [pg 82]between heaven and earth, and reaching to a height (so Sir William Hamilton guessed) of about 10,000 feet above the summit, affording a wonderfully grand but terrible spectacle. This great curtain of fiery particles, accompanied by inky black clouds from which were darting continual flashes of lightning, was reflected clearly on the smooth surface of the Bay, delighting the Court and the scientific world of Naples, but inspiring, as may well be imagined, the mass of superstitious inhabitants with the direst alarm. The theatres were closed and the churches were opened; above the rumblings and explosions of the agonised volcano could be heard the tolling of the bells. Maddened by terror, the Neapolitan mob rushed to the Archbishop’s palace to demand the immediate production of the holy relics of St Januarius, the protector of the city, and on this request being refused, set fire to the entrance gates, a forcible argument that soon persuaded his Eminence of the propriety of the people’s demand. Thereupon the head of the Saint, enclosed in its case of solid silver, was accordingly borne in solemn procession with wailing and repentant crowds behind it to an improvised shrine, hung with garlands, on the Ponte della Maddalena, at the extreme eastern boundary of the city. Nor was the confidence reposed by the Neapolitans in their patron Saint misplaced, for except from the stifling smells and the dense rain of ashes, the terror-stricken capital suffered not a whit, whilst the general alarm inspired its inhabitants with a revival of religious fervour which was by no means insalutary. As usual, the old cynical proverb was once more justified:—Napoli fa gli peccati, e la [pg 83]Torre gli paga, for of course poor Torre del Greco was grievously affected by the lava streams. In this case, however, even Torre del Greco and Resina did not fare so badly as did the towns on the northern slopes of Monte Somma, a district which is of course perfectly immune from lava inundations owing to the protecting rocky ridge of the Atrio del Cavallo. But it seems that the great veil of clouds and fire, extending some thousands of feet from the crest of the mountain to the heavens above, was swayed by a chance current of air, so that its component red-hot dust, ashes and stones were emptied in one fatal shower upon the northern flank of the Mountain. Whole villages were ruined, hundreds of acres of vines and crops were scorched and burned; the smiling peaceful hillside was in a few minutes converted into a parched wilderness. Ottajano, a large town of some 12,000 inhabitants, was the place most seriously injured by this wholly unexpected rain of destruction, for a tempestuous fall of red-hot stones, some of immense size, and a shower of ashes killed hundreds of the terrified and suffocating citizens, and blocked up the streets with smoking debris to a depth of four feet.

Of the recent eruptions of Vesuvius, which have been pretty frequent during the latter half of last century, that of April 1872, so carefully recorded by Professor Palmieri, who in spite of imminent danger never abandoned his post in the Observatory, is the most notable. It is remembered also owing to the catastrophe whereby some twenty persons out of a large crowd of strangers, who had imprudently ascended to the Atrio del Cavallo to get a closer [pg 84]view of the phenomenon, were suddenly caught by the lava stream and enfolded in its burning clutches. For if ignorance and superstition seem to make the poor fisherman or peasant unduly alarmed on such occasions, curiosity and self-confidence are sometimes apt to lead the educated or scientific into unnecessary peril. Naples itself was once more alarmed in 1872, so that the relics of St Januarius at the furious demand of the populace were again brought forth in solemn procession, and exposed towards the face of the Mountain on the Ponte della Maddalena. Thousands of quaking mortals gathered near this spot, joining in the chanting of the priests and watching with pallid anxious faces the fiery currents of lava slowly trickling down the south-western flank of Vesuvius towards the city itself. A certain number of attendants meanwhile were engaged in perpetually brushing away from the image of the Saint, from his improvised altar, and from its votive garlands the ever-accumulating mantle of grey dust, and it is scarcely to be wondered at that a certain cool-headed Neapolitan artist, Il Vaccaro, should all this time have been busily engaged in painting so characteristic and highly picturesque a scene. Within the churches, and particularly in St Januarius’ own cathedral, enormous crowds of hysterical men and women had collected, loudly bewailing their past sins and imploring the Divine mercy, for

“E belle son le supplice

Pompe di penitenza, in alto lutto.”

Again the historic palladium proved effectual, and the city, that was never for a moment in danger, was [pg 85]once more saved! Naples received no damage beyond a temporary panic and a heavy fall of ashes, which covered every street and flat surface within the town to a depth of some inches and which it took many days of enforced labour to remove. Again it was the poor confiding vine-dressers and tillers of the Vesuvian soil who suffered in this upheaval, for though the loss of life was very slight indeed, yet numerous houses, fields and vineyards were totally destroyed and many more were injured. Truly it is a maxim well proven by time:—Napoli fa gli peccati, e Torre gli paga.

Such, told baldly and briefly, is the history of the Mountain, which forms the most conspicuous feature of the Bay of Naples and dominates one of the fairest and most populous districts on the face of the globe. But it does not take long to make visitors to the Neapolitan shore understand the mysterious charm, not unmixed with awe, and the all-pervading influence of Vesuvius. Go where we will within the circuit of the Bay of Naples and even outside it, we are never out of sight of the obtruding Mountain and its smoky wreath. We begin to feel that the Mountain is an animated thing, that the destiny of the Parthenopean shore is locked up in the breast of the Demon who has his dwelling within its red-hot caverns. So sudden are the actions, and so capricious the moods of this Monster of the Burning Mountain, that no one can tell the day, or even the hour, wherein he will give us an exhibition of his fiery temper, though, it is true, in the case of violent eruptions he is kind enough to afford timely warning by means [pg 86]of a succession of earthquakes and other signals almost equally alarming. His Majesty’s presence is felt everywhere; each morning as we open our window upon the dazzling waters of the Bay, we note with relief his tranquil aspect; each night, ere we retire to sleep, we find ourselves inevitably drawn to watch the glare thrown by the molten lava within the crater upon the thick vapour overhead. The nightly expectation of this aerial bonfire possesses an extraordinary fascination for the stranger. Some times the lurid glare is continuous; at other times there are long intervals of waiting, and even then the reflected light is very faint, a mere speck of reddish glow in the surrounding blackness, gone in the twinkling of an eye. But, strangely enough, one grows to understand the Mountain better from a distance and by watching its moods from afar, like the Neapolitans themselves, who never ascend to probe its mysteries, except a few vulgar guides and touts who batten on the curiosity of the foreigner.

On clear windless days the intermittent clouds of vapour sent up from the crater assume the most fantastic shapes—trees, ships, men, birds, animals—ever changing like the forms of Proteus. It would seem as if the Spirit of the Mountain were idly amusing himself, like a child blowing bubbles, or a vendor at a fair-stall carving out little figures of gingerbread to tickle the fancy of country boys and girls. The clouds so formed sometimes cause amusement by their uncanny shapes, but not unfrequently they inspire alarm. The superstitious peasant of the Paduli, looking up suddenly from his work amidst the early peas or tomatoes, beholds against the blue [pg 87]sky a vague nebulous form that to his untutored mind suggests a gigantic crucifix upheld in mid-air above the Mountain, and he crosses himself devoutly ere he bends down to earth once more to his work in the rich dark soil. “Such stuff as dreams are made of” appear in truth the weird phantoms that the sly Demon of Vesuvius flings up into the pure aether, and if credulous mankind likes to draw inferences for good or bad from these unsubstantial creations of his fancy, he laughs to himself with a hollow reverberating sound. It must, however, have been in the true spirit of prophecy on the occasion of King Manfred’s birth, that the genius of the Mountain despatched two cloud-forms into the sky (so the unabashed old chroniclers gravely relate), one having the appearance of a warrior armed cap-à-pie, and the other that of a fully vested priest. The affrighted gazers below, struck with the strange phenomenon, beheld the two figures sway towards each other and finally become locked together in deadly aerial combat, until all resemblance to human shape had vanished from the pair. Then, after an interval of time, men perceived the cloudy mass once more assume a mortal shape, and a huge towering priest with flowing robes and tiara on head was left in solitary and victorious possession of the sky. The Churchman had swallowed up the soldier; the Pontiff had vanquished the King; it was a true premonition of the fatal field of Benevento, which saw the ultimate triumph of the Papal over the Imperial cause.

But if the near presence of the burning mountain has tended to make the inhabitants of its immediate zone the slaves of superstitious awe, the disasters of [pg 88]generations have likewise imbued them with a spirit of fatalism, that appears even stronger than their outward show of credulity. Life is not so sweet nor so dear apparently to these children of the South, but that they can afford to take their chance of disturbance or death with a true philosophic calm. The fisher-folk and maccaroni workers of Resina, Portici and the two Torres have, it is true, little to lose; a small boat can at the last moment easily convey their families and slender stock of household furniture to a place of temporary safety, and when the danger is over-past, the same shallop can bring back the refugees and their belongings. But with the husbandmen the case is different. Not only has he to fear the actual stream of lava, which may or may not overwhelm his house and farm in its slow inevitable course, but there are also the showers of hot ashes and of scalding water that will frizzle up in a few seconds every green blade and leaf upon his tiny domain, for which he pays an enormous rental, sometimes as much as £12 sterling an acre. Yet the contadino takes his chances with a seraphic resignation that we do not usually attribute to the southern temperament. After the eruption of 1872, which covered the rich Paduli with a deep coating of grey ashes, a young peasant girl was heard deploring the loss of her carefully tended gourds and melons; “Oh come volimme fa? Addio, pummarole! addio, cucuzzielle!” whereupon an older woman, witnessing these useless tears, upbraided her with the words: “Do not complain, child, lest worse befall you!” And indeed the whole population of the Paduli, instead of lamenting over their scorched and spoiled crops, were jubilant at the thought that the havoc done was [pg 89]only partial, not irrevocable;—a few months of incessant labour, said they, would bring back the holdings to their former state of perfection. Yet a general opinion prevails among foreigners that the Neapolitans are lazy, thriftless and helpless! They indeed rely to a certain extent upon St Januarius to protect their crops from the efforts of Nature, over which, they argue, the Saint is more likely to possess control than his human applicants, but when once the fatal shower of ashes has fallen, they do not expect “San Gennaro” to set their injured acres to rights again, but with a rare patience turn to the task themselves. A more industrious, and at the same time a more capable and practical race of agriculturists than the tillers of the slopes of Vesuvius, it would be hard to match. And thus in the sunshine of the south, yet ever under the shadow of death and destruction, dwell many thousands of human beings, as unconcerned as though Vesuvius were miles and miles away. Not unconscious, but fully conscious of their doom, the victims of the Mountain toil and moil upon the fertile farms (in many cases risen phoenix-like from their own ashes) that grow the early beans and tomatoes, the egg-plants and the white fennel roots (finocchi) that well-fed travellers devour in the hotels of Naples. Or else they tend the vines that yield the generous Lagrima Christi, of which imprudent and heated visitors drink long draughts unmixed with water, and then complain of ensuing languor and pains beneath their waistcoats. Luscious, yet seductive wine! Counsellor of moderation after a first experience of excess! Essence of Vesuvius, whose strange name so puzzled the poet Chiabrera!

“Chi fu de’ contadini il si indiscreto,

Ch’ a sbigottir la gente

Diede nome dolente

Al vin’ che sovra gli altri il cuor fa lieto?

Lagrima dunque appellerassi un riso

Parte di nobilissima vendemmia?”

(“Who was the jesting countryman, I cry,

That gave so fearsome and so dour a name

To that choice vintage, which of all think I

Most warms the heart’s blood with its genial flame?

Smiles, and not tears, the epithet should be

Of juice wrung from so fair a vinery.”)

* * * * * *

Scarcely had the above pages been written, than the Mountain, which had been drowsing for more than thirty years, suddenly awakened to give appalling evidence of its latent activity and powers of mischief. The eruption of April 1906 has, in fact, surpassed all previous outbursts within living memory, and it may probably be reckoned amongst the most violent of all hitherto recorded. Many of the details of this event doubtless remain fresh in the memory, and in any case the sad condition of numerous towns and villages, and of the beautiful Vesuvian districts, the paesi ridenti as the Neapolitans affectionately term these fertile lands, will serve for some years to come as a sinister and ever-present reminder of the horrors of the past and of the dread possibilities of the future. All vegetation for miles around the volcano has been injured or destroyed, for not only was the Mountain itself covered deep with grit and ashes, but the streets and gardens of Naples, the luxuriant plain of Sorrento, and even the heights of Capri, twenty miles distant across the Bay, were shrouded in a funereal mantle of the [pg 91]greyish-yellow dust that Vesuvius had flung into the air to let fall like a shower of parching and destructive rain upon the earth. How vast was the amount of matter ejected from the crater and scattered in this form over the surrounding country, we may judge from the scientific calculation that 315,000 tons fell in Naples alone! Everywhere appeared the same scenes of desolation, the same dreary tint, for so thickly had this aerial torrent of ashes descended, that buildings, trees and plants were completely hidden by it, the whole landscape suggesting the idea of a recent heavy fall of dirty-coloured snow. Paesi ridenti, indeed! It was a land of ugliness and mourning, a city of stifling air and of human terror.

A few days previous to the eruption, which began on April 5th, the island of Ustica, which lies some forty miles north of Palermo, had been visited by earthquake shocks of such violence that the Italian Government at last decided to remove the greater part of its population to the mainland, as well as the convicts attached to the penal settlements on the island. Scarcely had these manifestations ceased at Ustica, than Vesuvius began to show signs of increased activity; the supplies in the wells on the mountain sides began to fail, and there was observed a strong taste of sulphur in the drinking water; whilst—most dreaded phenomenon of all—the ever-active crater of Stromboli, that lies midway between Naples and Messina, suddenly lapsed into quiescence. We all know the subsequent story of the outbreak; of the thousands of fugitives flying into Naples or other places of refuge; of the utter destruction of [pg 92]houses and cultivated lands;—the doleful scenes of a Vesuvian eruption have been enacted and described time after time in the history of the Mountain, and there is every reason to suppose they will be repeated at intervals for centuries to come. The marvel is how human beings can calmly settle down and pass their lives so close to the jaws of the fire-spouting monster, and why an intelligent Government permits its subjects to dwell in places which are ever exposed to catastrophes such as that which we have just witnessed. Well, it is the natural temperament of the Vesuviani to be fatalistic, despite their religious fervour; and acts of legislature cannot force them to abandon their old deep-rooted notions; all that the Italian Government can do therefore is to stand ready prepared to help, when the upheaval does occur, as it inevitably must.

It is always a matter of speculation on these occasions as to what course the ejected lava will pursue; whose turn, of the many settlements on the southern slopes of the Mountain, will it be to suffer? This time it was Bosco-Trecase, a village above Torre Annunziata, that was devastated by the sinuous masses of incandescent matter, high as a house and broad as a river. Torre Annunziata itself, as also ruined Pompeii were threatened, but the red-hot streams of destruction mercifully stopped short of their expected prey. The story of horrors and panic in the overthrow of Bosco-Trecase is happily relieved by many a recorded incident of valour and unselfishness. The royal Carabinieri, that splendid body of mounted police, who in their cocked hats and voluminous cloaks appear as ornamental in times of quiet as [pg 93]they prove themselves useful in the stormy hours of peril, acquitted themselves, as usual, like heroes. It was they who guided away the trembling peasants before the advance of the lava, searching the doomed houses for sick and crippled, whom they carried on their shoulders to places of security. Working, too, with almost equal zeal and practical good sense were the Italian soldiers, who richly deserved the praise that their royal commander, the Duke of Aosta, subsequently bestowed upon them for their invaluable services rendered during these fearful days of darkness and danger. “Soldiers!” declared the Duke, in his address to the troops on April 23rd, “I have seen you calm and happy in the work of alleviating the misfortunes of others, and I put on record the praise you have won. By promptly appearing at the places distressed by the eruption, you have encouraged the people by your presence and your example; you have maintained order and have safe-guarded property. Helping the local authorities, and even in some instances filling their offices, you have carried out the most urgent and dangerous duties in order to save the houses and to keep clear the roads. In the spots most heavily afflicted you have lent your assistance in removing and caring for the injured, and in searching for and burying the dead you have given proofs of great self-sacrifice and reverence (pietà). Not a few of the refugees have obtained food and shelter in your barracks, and whole communities without means of existence have been provided by you with the necessaries of life. Everywhere and from all your conduct has gained you loud applause. Nevertheless, your task is not yet [pg 94]ended; continue at it out of love for your country and devotion to your King!”[5]

With such a reputation for kindness of heart and energy in time of need, no wonder that the Army is popular with all classes in Italy!

Nor did the King and Queen hold aloof from the scene of disaster, for they hurried from Rome at midnight of that terrible Palm Sunday on purpose to comfort the terror-stricken population. Victor-Emmanuel even penetrated in his motor-car as far as Torre Annunziata, in spite of the fumes of sulphur and the many difficulties in proceeding along roads clogged deep with volcanic dust and ashes. On another occasion the King and Queen paid a visit to the afflicted district of the slopes of Monte Somma, where Ottajano and San Giuseppe had been almost buried by the continuous falling of burning material from the crater. In fact, these localities suffered even more severely than the towns on the seaward face of the Mountain (Bosco-Trecase excepted), and at Ottajano hardly a house in the place remained intact at the close of the eruption, whilst the loss of human life was probably higher here than elsewhere. The Duke and Duchess of Aosta—he the king’s cousin, and she the popular Princess Hélène, daughter of the late Comte de Paris—were likewise indefatigable in their efforts to assist and reassure the demoralized population, and to make every possible arrangement for the feeding and housing of the numberless refugees and the tending of the injured in the hospitals of Naples. Equally valorous was the conduct of the great scientist, Professor Matteucci, [pg 95]who remained together with a few Carabinieri throughout all phases of the eruption at the Vesuvian Observatory, although in imminent peril of death amidst a deadly atmosphere of heat and sulphureous fumes.

It was on April 5th that the streams of burning lava first burst from the riven crater and made their way down the south-eastern slopes, destroying Bosco-Trecase and reaching to the very suburbs of Torre Annunziata. Pompeii itself was imperilled, and it is always well to remember that during an eruption this precious relic of antiquity may possibly be lost to the world. Meanwhile the rain of ashes and mud—formed by dust and hot water commingling—fell incessantly; 150,000 inhabitants of the Vesuvian districts fled in precipitate flight towards Naples, towards the shore, towards the hill country beyond the Sarno. It was truly a marvellous spectacle to observe the relentless stream of burning lava crushing irresistibly every opposing object in its fatal path. Onlookers at a distance could perceive the walls of houses bulging outward under pressure of the moving mass, until the roof collapsed in an avalanche of tiles upon the ground, whilst with a final crash the whole structure—cottage, farm, church or stately villa—succumbed to the overwhelming weight.

Many are the tales of courage and intrepidity; not a few, alas! are the stories of folly and cowardice that are related in connection with the eruption. It cannot be said that the population of Naples, where everybody was perfectly safe even if the atmosphere was unpleasant and the distant thunders of the Mountain reverberated alarmingly, comported itself with dignity [pg 96]or calm; and this criticism applies in particular to the hundreds of visitors—English, German, American and other forestieri—who besieged the railway station in frantic and indecent anxiety to remove themselves with all speed from the city. Some excuse might perhaps be found for the hysterical terror of the poor inhabitants of the Mergellina or the Mercato, who spent their time in wailing within the churches or in screaming for the public exhibition of the venerated relics of their patron Saint, which again on this occasion the Archbishop, nolens volens, was compelled by the mob to produce. But for the great mass of educated foreigners then filling the hotels and pensions of the place, it cannot be said that their conduct was edifying, particularly in face of the example set by the King and Queen of Italy. To add to the general panic prevailing in the city, the Neapolitans themselves were not unnaturally greatly exasperated by the serious accident which took place at the Central Market Hall near Monte Oliveto in the heart of the old town. Here, early one morning during the course of the eruption, the great roof of corrugated iron collapsed, killing many and frightening the whole of the populace, already sufficiently unnerved by recent events. That this catastrophe was due to the casual methods, amounting in this case to criminal neglect of plain duty, of the municipal authorities, who had neglected to sweep the accumulation of heavy volcanic ash from off the thin metal roof, none can deny; and this glaring example of public stupidity had of course a bad effect on the demoralized multitude, which threatened to grow unruly, as well as terrified. No, the graceless stampede of educated foreigners to the [pg 97]railway-station, the incompetence of the Municipality, and the behaviour of the Neapolitan crowd do not appear very creditable to the supposed enlightenment of the twentieth century. It had been confidently predicted that nearly fifty years of State education and liberal government would work wonders in dispelling the crass ignorance and the deep-seated superstition of the dwellers on the Bay of Naples. Yet, so far as can be judged from recent events, matters seem to have changed but little on these shores, for the mass of the population evidently preferred to pin its hope of safety to the miracle-working relics of San Gennaro, rather than to the reassuring messages of Professor Matteucci, sent from his post of undoubted peril on the mountain-side.

If the inhabitants of a great city, which was never seriously threatened with danger, should have acted thus, there is undoubtedly much excuse to be found for the Vesuviani themselves, whose houses and lives were certainly in danger from the devastating streams of lava. It was with a sigh and a smile that we learned how the good people of Portici attributed their escape from the fate of Bosco-Trecase to the direct interposition of a wonder-working Madonna enshrined in one of their own churches. For some days the town had been threatened, so that many were convinced of its impending doom, when happily at the last moment the expected fate was averted, as though by a miracle. And miracle it truly was in the eyes of the people of Portici, when it was observed that the snow-white hands of their popular Madonna had turned black in some mysterious manner during the night hours. What could be a simpler [pg 98]or easier deduction from this circumstance, than that Our Lady’s Effigy, taking pity on its affrighted suppliants, had with its own hands pushed back the advancing mass of lava, and thus saved the town! Great was the joy, and equally great the gratitude, displayed by these poor souls at Portici, who at once organised a triumphal procession in honour of their prescient patroness “delle mani nere.” Does not such an incident, we ask, lend a touch of picturesque medievalism to a modern scene of horror and darkness, exhibiting to us, as it does, the traits of a simple touching faith and of genuine human thankfulness?

Well, the great eruption of 1906 is over, and the inhabitants of the Vesuvian communes are once more settling down in their ruined homes, or their damaged farms and gardens. No doubt a new Bosco-Trecase will arise on the shapeless ruins of the old site, for fear of danger seems powerless to deter the outcast population from reoccupying its old haunts. Ottajano will be rebuilt, not for the first time, and its citizens will again trust to luck—and to St Januarius—for protection from the evil fate which has repeatedly overtaken their town. The two Torres, Resina, Portici, and the villages along the shore, have this time contrived to escape the lava streams, and though their buildings have been severely shaken, and even wrecked in many instances, the people will doubtless mend the cracks in their walls and place fresh tiles on the injured roofs. They are wise in their own generation, for the Mountain is not likely to burst forth again for another quarter of a century at least after so violent a fit, salvo complicazioni, of course, as the more cautious Italians themselves say. But [pg 99]another outburst is inevitable; and whose turn to suffer will it be then? Will it be Portici, or either of the Torres? Who knows?—and what dweller under Vesuvius to-day cares at this moment? “Under Vesuvius,” but it is a new Vesuvius, for the tall cone which was so conspicuous a feature of the Bay of Naples has disappeared completely, and the summit of the volcano has been once more reduced to the level of Monte Somma. How many years, we wonder, will be required for the Mountain to raise for itself once more the tall pyre of ashes that it has itself demolished and flung on all sides to the winds? At any rate let us now look for a period of rest, a period of prosperity to recoup the disturbed denizens of these paesi già ridenti for their heavy losses and terrible experiences. Speriamo.


[pg 100]

CHAPTER V

THE CORNICHE ROAD FROM CASTELLAMARE TO AMALFI

It is without any feelings of regret that we learn of the non-existence of a railway line beyond Castellamare, so that our journey to Amalfi along the coast must be performed in the good old-fashioned manner of long-past vetturino days. Three skinny horses harnessed abreast are standing ready at the hotel door to draw our travelling chariot, each member of the team gorgeously decked with plumes of pheasant feathers in his head-gear and with many-coloured trappings, whilst on the harness itself appears in more than one place the little brazen hand, which is supposed to ensure the steed’s safety from the dangers of any chance jettatore, the unlucky wight endowed with the Evil Eye. Nor is the swarthy picturesque ruffian who acts as our driver unprovided with a talisman in case of emergency, for we observe hanging from his heavy silver watch-chain the long twisted horn of pink coral, which is popularly supposed to catch the first baleful glance, and to act on the principle of a lightning-conductor, in deflecting the approaching danger from the prudent wearer of the coral trinket. Merrily to the sound of jingling bells and the deep-chested exhortations of our coachman do [pg 101]we bowl along the excellent road in the freshness of the morning air and light “through varying scenes of beauty ever led,” for the Corniche road towards Amalfi is admitted to be one of the finest in the world. Following the serpentine curves above the cliffs, we have on our right hand the dazzling Mediterranean with classic capes and islands all flushed in the early sunshine, whilst above us on the left rise the steep fertile slopes of the Lactarian Hills. Convent and villa, cottage and farmhouse, peep out of embowering verdure, whilst our road is shaded in many places by the overhanging boughs of blossoming almond and loquat trees. The whole region is in truth a veritable garden of the Hesperides, where in the mild equable climate fruit and flowers ripen and bloom without a break throughout the rolling year.

[POZZANO]

“Tall thriving trees confess’d the fruitful mould;

The verdant apple ripens here to gold;

Here the blue fig with luscious juice o’erflows,

With deepest red the full pomegranate glows,

The branches bend beneath the weighty pear,

And silver olives flourish all the year;

The balmy spirit of the western gale

Eternal breathes on fruits untaught to fail.

Each dropping pear another pear supplies,

On apples apples, figs on figs arise;

The same mild season gives the blooms to blow,

The buds to harden, and the fruits to grow.”

A lovely and a fertile scene it is indeed, and thoroughly typical of the peculiar charm of Southern Italy, wherein the rich well-tilled lands appear in striking contrast with the near-lying stony fallows and scrub-covered wastes.

Beneath the picturesque pile of Santa Maria a [pg 102]Pozzano, perched aloft above the roadway, we pass along the edge of the sea-girt precipice, rounding the Capo d’Orlando, until we reach the pretty little town of Vico Equense, with its churches and gay-coloured villas nestling amidst groves of olive and orange trees. Vico owes its prosperity in the first instance to the patronage of “Carlo il Zoppo,” Charles the Dwarf, the lame son and heir of King Charles of Anjou, who founded a settlement and built a villa upon the site of the ancient Roman colony; and it was in the old royal demesne of the Angevins that the hand of the deformed king’s daughter, the Princess Clementia, was demanded formally in marriage by the French monarch, Philip the Bold, who sought to marry her to his third son, Charles of Valois. The match between the young prince of France and his cousin, the Neapolitan princess, appeared suitable to all concerned in every respect save one; for it was well known that the King of Naples had been lame from his birth, and it could never be deemed fit for the expected heir of France to marry any but a perfectly sound and healthy bride. Now the Queen of Naples was too proud to accede to the hints of the French ladies, who evidently were most anxious to acquaint themselves with the satisfactory condition of her daughter’s “walking members,” though she went so far as to allow the maiden to appear before them clad only in a flowing robe of gossamer silk. The possible danger of losing her opportunity to become Queen of France proved, however, beyond the ambitious young lady’s powers of endurance, and to the horror of her haughty mother and the delight of the foreign emissaries, the Princess Clementia then and there doffed her silken [pg 103]robes and appeared before all in the historic garb of Lady Godiva. A glance at the princess’s form in puris naturalibus sufficed to convince the inquisitive Frenchwomen that no hereditary taint from Il Zoppo descended to his daughter; and accordingly the betrothal of the two young people was celebrated that very evening amidst the usual revels and feastings.

The clean cheerful town on the sheer limestone crags boasts a cathedral, wherein, so the guide-book informs us, we shall find the tomb of Filangieri, the great Italian jurist. But the building contains in reality far more stirring associations than those connected with a prominent lawyer. It is but a rococo structure of the usual Italian type, and its painted series of portraits of past bishops is by no means an uncommon complement of cathedral churches in the South. But here, amidst the long rows of indifferent portraits, we note an omission, a space that is occupied, not by a likeness but by a medallion, which represents a cherub with the forefinger of his right hand laid as a seal of silence upon the lips. Here-by indeed hangs a tale, obscure perhaps, but pathetic and human to the last degree. We all remember the broad frieze filled with Doges’ faces which is carried round the great hall of the ducal palace in Venice, wherein the place assigned to the traitor, Marino Faliero, contains a black veil instead of the usual portrait. Here in little Vico Equense is to be found a somewhat similar incident, but with this important difference:—the bishop whose portrait is here omitted was the most worthy of remembrance of all his peers.

The crime of Monsignore Michele Natale, Bishop of Vico Equense, to which the silent cherub bears [pg 104]everlasting witness, was that of being a patriot and a Liberal (in the truest sense of that term) during the anxious times of the ill-fated Parthenopean Republic, that short-lived period of aristocratic government which was set up in self-defence by certain Neapolitan nobles, prelates and men of science after the abrupt departure of their cowardly King and Queen to Palermo. We all remember the terrible ending of that government: how the vile rabble-army of Cardinal Ruffo assaulted Naples; how the city capitulated to the Cardinal on the express condition that all life and property should be spared; and how Lord Nelson, refusing to recognise the terms that Ruffo himself had agreed to, and overruling the Cardinal’s protests, treated the unhappy prisoners. The Bishop of Vico Equense was one of this band of martyrs, for he suffered death under circumstances of exceptional brutality on the morning of August 20th 1799, in the piazza in front of the church of the Carmine, together with two Neapolitans of noble rank, Giuliano Colonna and Gennaro Serra, and with the poetess, Eleonora Pimentel, a Portuguese by birth but the widow of a Neapolitan officer. All went nobly to their doom amidst the execrations of the demoralised bloodthirsty mob of lazzaroni, yelling at and insulting the “Jacobins,” and kept back with no little difficulty by the royal troops from mutilating the corpses of women, bishops and princes. Monsignore Natale himself was hanged, and in his case the public executioner—“Masto Donato” as he was nick-named by the populace—gave vent to many pleasantries concerning the episcopal rank of his victim. Blindfolded and with the cord of infamy [pg 105]depending from his neck, the Bishop was led up to the fatal ladder amid deafening shouts of

“Viva la forca e Masto Donato;

Sant’ Antonio sia priato!”

On reaching the top of the gallows, the hangman made fast the rope to the cross-tree, and then an assistant (tirapiede) from below adroitly pushed the unseeing prisoner into space, catching on to his legs meanwhile, whilst “Masto Donato” himself adroitly leaped from the gallows-top upon the prelate’s shoulder. With the hangman on his back, shouting aloud how much he was enjoying his ride upon a real bishop, and with the other ruffian clinging to his heels, Monsignore Natale swayed backwards and forwards amidst yells of execration and gratified hate on that hot August morning in front of the Church of the Carmine little more than one hundred years ago. His body was left on the gallows to be insulted by the mob throughout the long sweltering day, and then, stripped of all its clothing, was finally flung with other corpses of noble men and women into a charnel-house at Sant’ Alessio al Lavinaio. Who it was that placed this quaint little memorial to the murdered prelate in his cathedral church we know not; but here the speechless yet eloquent cherub tells Natale’s sad story of brutality and injustice to all who care to listen. Happily the spell of silence is at length broken, and the true history of that hateful era of crime, cruelty, lying, and intrigue is gradually being revealed; and the enemies of the Church in Italy learn with an astonishment, which is perhaps feigned, that in that glorious army of [pg 106]martyrs of 1799 more than one ecclesiastic of high rank suffered in the ill-starred and premature cause of Neapolitan liberty.

Crossing the little river Arco, we proceed uphill through the region of vines and olives, until we have passed the Punta di Scutolo, where begins our descent into that famous tract of country, the Piano di Sorrento, a plateau above the cliffs, some four miles in length by one in breadth. Poets of antiquity and bards of the Middle Ages alike have sung the delights of the Sorrentine Plain, and have painted in glowing colours of inspired verse its race of happy peasants, its fruitful fields and orchards, its luscious vines, its excellent flocks. Galen, the cunning old physician, recommended to his nervous patients what would now be termed a “rest cure” in these favoured regions; whilst the grateful Bernardo Tasso, father of the immortal Torquato, speaks of the capital of this district as “l’Albergo della Cortesia,” and in an ecstasy of delighted appreciation, goes on to add: “l’aere e si sereno, si temperato, si salutifero, si vitale, che gli uomini che senza provar altero cielo ci vivono sono quasi immortali.” And though praise from Torquato’s courtly sire must not be taken too seriously, yet few will deny that the beautiful plain deserves many of the eulogies that have been showered upon it. At the small town of Meta, the next place of importance after Sorrento itself, the road divides at the Church of the Madonna of the Laurel: our way to Amalfi leading southward over the opposing ridge—the “Sorrentini Colles” of Ovid—whilst the other traverses the length of the plain by way of Pozzopiano and Sant’ Agnello, until it reaches Sorrento.

One prominent feature of this district has already attracted our attention; the number of deep ravines with which the whole plain is intersected. These natural clefts are marvellously lovely in their rich luxuriance of foliage, and with their precipitous sides and verdure-clad depths will recall the wonderful latomiè, the ancient stone-quarries of Syracuse. Their depths are filled with orange and lemon trees, mingled with sable spires of cypress and the tall forms of bays, which here bear jet-black berries, such as are rarely seen in our northern clime; whilst the edges of the cliffs are clothed with a serried mass of wild flowers; red valerian, crimson snap-dragon, tall blue campanulas, the dark green wild fennel, white-blossoming cistus, and a hundred other plants, gay with colour and strong with aromatic perfume.

“The quarry’s edge is lined with many a plant,

With many a flower distilling fragrant dew

From brightly coloured petals. Almond trees

Give snowy promise of sweet leaves and fruit;

Here all the scented tangle of the South

Covers the boulders, calcined by the sun

To pearly whiteness; thorn or asphodel

Sprout from each cranny of the topmost ledge

To nod against the deep blue sky, or peer

Into the verdure-clad abyss below.”

It is not surprising to learn that these romantic glens, filled with greenery, are reputed locally to be the haunts of fairies, Monacelli, as the Sorrentine inhabitants name them. Like the “good folk” of certain country districts in England, the pixies of Devonshire, and the “Tylwyth Teg” of rural Wales, these elfin people of the ravines are not malicious or unkindly in their nature, but they are particular and somewhat exacting in [pg 108]certain matters. They appreciate the attentions of mortal men, and offerings of fresh milk or choice fruit are not beneath the notice of the Monacelli. Borrowing the idea from the votive offerings they make in the churches to the Virgin and the Saints, the peasants sometimes place little lamps in the fern-draped grottoes of these gullies, and to such as punctually perform these acts of courtesy, the Monacelli frequently show signs of favour. The padrone of a local inn has assured us that he and his wife stood very high in the good graces of the little people, who had on one occasion actually written them a letter, although as the characters employed were unknown to any person in the village, the object of their communication by this means seems somewhat of a mystery. Another and a more practical instance of their patronage was then related, for the favoured landlord assured us that on one occasion, when he and his wife descended downstairs in the morning, they found the house cleared, the hearth ready swept, and all the contents of last night’s supper-table relaid on the brick floor, but d’un modo squisito, such as no human hand could ever have been deft enough to contrive. Just a simple innocent trifle of Sorrentine folk-lore, but how closely does it resemble the old-time gossip of rustic England, of which the great poet has left us so charming a picture!—

“Tells how the drudging Goblin sweat

To earn his cream-bowl duly set,

When in one night, ere glimpse of morn,

His shadowy flail hath threshed the corn

That ten day labourers could not end.”

For, as we have already said, the Monacelli show themselves grateful to those who anticipate their wants, and will serve their votaries with industry and fidelity. Fuore avra il Monacello in casa—perhaps he has had the Fairy in the house—has passed into a local phrase to designate a neighbour’s unexplained prosperity. But, again, the lucky recipient of these favours must never blab or even hint at the origin of his good fortune, for all gossip is highly distasteful to the fairy folk; and that, we suppose, is the true reason why so little authentic information can be gleaned as to the methods of the Monacelli.

In direct contrast with the Monacelli of the ravines, who are, on the whole, well inclined towards mortals, are the Maghe, first cousins evidently to the terrible ginns of Arabian folk-lore; perhaps the Saracenic pirates themselves may have introduced their oriental sprites to the Neapolitan shores. In the popular mind the Maghe are supposed to possess vast treasures hidden in caves by the seashore, or on the bleak mountain side, and it was doubtless concerning these spirits that the guide’s tale, given in a previous chapter, relates. The most celebrated Maga of all is the demon who haunts a certain underground corridor near Pozzuoli, containing an immense hoard of gold and jewels, which he is willing to present to anybody that is ready to give in exchange a new-born baby, presumably for purposes of devouring. Nor was the general belief in the cave-dwelling monster at Pozzuoli limited to the poor peasants and fisher-folk, for rumour persistently asserted that King Francis of Naples, father of Bomba of impious memory, more than once [pg 110]attempted to negotiate with the guardian of this buried treasure; but the Maga’s terms, it seems, were too bloodthirsty and extravagant even for a Neapolitan Bourbon to comply with, and in that case they must indeed have been pretty startling. Malignant fairies are, in short, quite common upon the Sorrentine plain, where exasperated mothers are sometimes in the habit of frightening their squalling children into silence by threatening to introduce them to Mammone—perhaps a corruption of the old Greek word mormo—a terrible ghost, that must be a near relation to the “Big Black Man” of English nurseries, who is ever ready to carry off naughty boys and girls in his sack.

But the whole of the Sorrentine Peninsula is full of local superstitions, the vast majority of which can easily be traced to the influence of Catholicism, whilst comparatively few seem to be the legacy of ancient Greek or Roman mythology. Belief in witchcraft is universal in these parts, but the witch herself (strega) is regarded somewhat in the light of a beneficent “wise woman,” who can arrest the far more dreaded spell of the Evil Eye, rather than as the malevolent old hag of bucolic England in the past. Certainly there has never been recorded in Southern Italy any such popular persecution of poor harmless old crones as once disgraced English countrysides; nor has any Italian jurist, like the erudite Sir Matthew Hale, ever condescended to supply legal information concerning the peculiarities of witches, and the best methods of prosecuting and burning them. But the strega, though not as a rule dangerous to mankind, provided she be not disturbed or insulted, has the same supernatural power of transit [pg 111]on a broomstick that is possessed by her northern sister. On many a dark night have the peasants crossed themselves with fear on hearing the witches flying through the storm-vexed air to keep their unholy tryst beside the famous walnut tree of Benevento, which has been described for us by the learned Pietro Piperno in his mysterious treatise, entitled De Nuce Beneventana. Even snatches of the witches’ song can sometimes be distinguished above the howling of the gale—

“Sott’ aero e sopra vento,