THE AUTHOR ABROAD
It was comparatively early in my life that I found myself a foreigner. A fellow clerk and I saved up all one winter, and at Easter we took a trip to Antwerp. We went by steamer from London Bridge: return fare, including meals, twenty-six shillings; and at Antwerp, following the second mate's directions, we found an hotel in a street off the Place Verte where they boarded and lodged us for five francs a day: café complete at eight, déjeuner at twelve, and dìner at six-thirty, with half a bottle of wine.
I would not care to live the whole of my youth over again; but I would like to take that trip once more, with the clock just where it was then.
The following year we bestowed our patronage upon Boulogne; and ferreting about for ourselves unearthed a small hotel in the Haute-Ville, where they did us well for seven francs a day en pension. Étaples had just been discovered by the English artists. Dudley Hardy was one of the first to see the beauty of its low-lying dunes and pools of evening light. I became an habitué of the Continent. I discovered that with a smattering of the language, enabling one to venture off the beaten tracks, one could spend a holiday abroad much cheaper than in England. Ten shillings a day could be made to cover everything. Zangwill once told me that he travelled through Turkey in comfort on twenty sentences, carefully prepared beforehand, and a pocket dictionary. A professor of languages I met at Freiburg estimated the entire vocabulary of the Black Forest peasant at three hundred words. Of course, if you want to argue, more study is needful; but for all the essentials of a quiet life, a working knowledge of twenty verbs and a hundred nouns, together with just a handful of adjectives and pronouns, can be made to serve. I knew a man who went to Sweden on a sketching tour, knowing nothing but the numbers up to ten; and before he had been there a month, got engaged to a Swedish girl who could not speak a word of English. Much may be accomplished with economy. At Ostend, in the season, one can enjoy oneself for eleven francs a day; but to do so one should avoid the larger hotels upon the front. It was the smell of them, and of the people dining in them, that first inclined my youthful mind to Socialism.
Paris is a much over-rated city, and half the Louvre ought to be cleared out and sent to a rummage sale. On a rainy day with an east wind blowing, it isn't even gay; and its streets are much too wide and straight: well adapted, no doubt, to the shooting down of citizens, with which idea in mind they were planned, but otherwise uninteresting. All the roads in France are much too straight. I remember a walking tour in Brittany. All day long, the hot, treeless road stretched a straight white line before us. We never moved; or so it seemed. Always we were seven miles from the horizon, with nothing else to look at. There must have been villages and farmsteads scattered somewhere around, but like the events of a Greek drama one had to imagine them. The natives were proud of this road. They boasted that an army corps could march along it thirty abreast without ever shifting a foot to right or left. But they did not use it much themselves. From morn to eve, we met less than a score of people; and half of them were mending it. A motoring friend of mine told me that touring in France was ruination. A tyre burst every day. It was the pace that did it. “But must you go so fast?” I suggested. “My dear boy,” he answered, “have you seen the roads? You don't want to linger on them.”
The best things about Paris are its suburbs. I am sorry they are rebuilding Montmartre. I never grew tired of the view, and one lodged there cheaply. The huge lumbering omnibus drawn by three mighty stallions served one for getting about Paris when I first knew it. And for playing the grand Seigneur there was the petit fiacre at one franc fifty the course; or two francs by the hour, with a pour-boire of twenty cents. But the drivers were cruel to their half-starved horses.
Provence is the most interesting part of France. The best way is through Blois and the region of the great châteaux. With a Dumas in one's pocket, one can dream oneself back in the days of the Grande Monarque; and when one reaches Orange, and has forgotten the railway, one hears the marching of the legions. I never succeeded in finding Tartarin's house at Tarascon, but King René still holds his court there, in the twilight. They were repairing the Palace of the Popes at Avignon when I first visited the town, some thirty-five years ago, and they were still repairing it when I was there last, the year before the war. They did not seem to me to have got much further. Maybe the British workman does not take so disproportionate a share of the cake for leisureliness as he is supposed to do. But everything goes slow, or else stands still, in sunny, sleepy Provence. I used to like it in the summer time before the tourists came. We English get accustomed to extremes. I remember, after déjeuner in a cool cellar, strolling through Les Beaux. The houses are hewn out of the rock on which the town stands: so much of it as still remains. From one of the massive doors a little child ran out, evidently with the idea of joining me upon my walk. And next moment came its mother, screaming. She snatched up the child and turned on me a look of terror.
“Mon Dieu!” she exclaimed. “To promenade here in the heat for pleasure! You must surely be Monsieur the Devil himself. Or else an Englishman.”
Another time, at St. Petersburg on a mild winter's morning (as it seemed to me), I went out without a greatcoat; and made a sensation in the Nevski Prospect.
A curious thing once occurred to me in Russia, persuading me of the possibility of thought transference. I was staying with my friends the Jarintzoffs. General Jarintzoff had been the first governor of Port Arthur, and Madame, most fortunately for me, had constituted herself my translator; and had made my name fairly well known in Russia. A friend had dropped in, and the talk had turned on politics. Madame Jarintzoff was repeating, in Russian, a conversation I had had with her the day before on India. Suddenly she stopped and stared at me.
“I am sorry,” she said. “I must have misunderstood you. But how on earth did you know what I was saying?”
Unconsciously, I had interrupted her, and corrected a statement she had made. I knew hardly a word of Russian, except a few sentences she had taught me, enabling me to go out by myself. Her voice could have conveyed nothing to me, but the thought behind it I had grasped. I may, of course, have gathered it from her expression.
The Russians are a demonstrative people. On stepping out of the train at St. Petersburg, I found a deputation waiting to receive me. The moment they spotted me, the whole gang swooped down upon me with a roar. A bearded giant snatched me up in his arms and kissed me on both cheeks; and then light-heartedly threw me to the man behind him, who caught me only just in time. They all kissed me. There seemed to be about a hundred of them: it may have been less. They would have started all over again, if Madame Jarintzoff had not rushed in among them and scattered them. Since then, my sympathies have always been with the baby. I knew it was affection; but in another moment I should have burst out crying. I never got used to it.
There used to be a special breed of fox-terrier popular in Russia, employed on bear-hunting expeditions. Being very small and very courageous, they would contrive to get behind the bear, when sheltering in his cave, and by biting at his heels drive him out. Some friends at Zarskoe Selo made me a present of one of these dogs. He was eleven weeks old at the time, but grew up to be quite the smallest and quite the fiercest animal that I have ever lived with. His name—I forget the Russian for it—signified “Seven Devils,” but for short I called him Peter. He was useful on the way back from St. Petersburg to Berlin. He saw to it that we had the compartment to ourselves; and were both able to lie down and get some sleep. There were complaints, of course. But in Russia, in those days, there was a fixed tariff for officials. Railway guards and ticket-inspectors cost a rouble; station-masters two; and Divisional Superintendents, with sword, sometimes as much as five.
My wife met me at the station. Peter was lying curled up in a nest I had made him inside my fur coat. He was then nine inches long, pure white with blue eyes. He looked half asleep: that was one of his tricks. Before I could warn her, my wife stooped to kiss him. Fortunately she was quick, and saved her nose by a hair's breadth. I remember her delight, two years later, when she ran back into the bedroom to tell me that Peter had let her kiss him. I would not believe it until I had seen it myself.
Yet he was an affectionate little beggar, in his cranky way. He would sit on my desk while I worked; and would never go to sleep unless he was lying on something belonging to one or another of us. One of the girls' hats would do as well as anything. He would take it on to a chair and curl himself up inside it; and his one answer to all their storming and raving was: “What I have, I hold; what I take, I keep.” Well, it taught them not to leave their things about. He would keep close enough to me in the country; but the town always confused him; and often I would lose him. He would make no attempt to find me, but would just sit down in the middle of the street where he had last noticed me, and howl. In Munich, he came to be known as: “The English dog that for his master screams.” Policemen would knock at my door to inform me that he was screaming in such and such a street; and that I must come immediately and fetch him home. His chief trouble was that big dogs, as a rule, would not fight him; and for little dogs he had too much contempt. I suppose it was inherited instinct. Something about the size of a bear was his idea of a worthy antagonist. One day at Freiburg, in the Black Forest, he succeeded in persuading a great Dane to take some notice of him. So long as Peter merely leapt about in front of him and tried to reach his throat to kill him, the Dane just walked on. Peter ran after him and bit his leg. He bit it hard; and the Dane turned. Peter's every hair bristled with delight. At last, he had found a gentleman willing to oblige him. But life brings disappointments both to dogs and men. The Dane was quicker than Peter had expected. He made a sudden dive and seized Peter by the scruff of the neck. I overtook them just as the Dane, with Peter cursing and kicking, reached the middle of a bridge crossing a small stream. The Dane put his front paws on the parapet and looked over. All was clear. So he dropped Peter into the middle of the stream, waited to see Peter's head come up again, and then trotted off.
The stream flowed between walls, and Peter had to swim quite a quarter of a mile before he found a landing-place. He was still looking for that great Dane when we left Freiburg for Dresden, some six months later.
Taking summer and winter together, Dresden is perhaps the most comfortable town to live in of all Europe. Before the war, quite a large English colony resided there. We had a club; and a church of our own, with debt and organ fund just as at home. A gemütliche town, as the Germans say, and cheap. One went to the opera, the finest in Europe, in a tramcar. It didn't land you in the mud a quarter of a mile away, but put you down outside the door. And when you came out at ten, in time for a cosy supper and so home to bed by twelve, it was waiting there for you. For the best seats you paid six marks. You did not have to get yourself up. Nobody did, except the King's relations. (A kindly old gentleman. He sent a special messenger round to me one morning to tell how much he had enjoyed my “Three Men on the Bummel.”) You just got up from the tea-table, and went. The only dress restriction was that ladies must take off their hats. You had no call to tap her on the shoulder, beg her with tears in your eyes to do so, and wonder if she would. The gentleman at the door, in a uniform suggestive of a Field-Marshal, had seen to all that. She was not bound to take off her hat. She could keep it on and go home again. It was only if she wanted to get in to hear the opera that she had to take it off, and leave it in the Garde-robe. But then the Garde-robe cost twopence, and was surrounded with looking-glasses. They think of these things, in Germany. Another Hunnish law that always shocked the English visitor at first, was one forbidding him to scatter dirty paper in the street. I once asked a Turkish celebrity I was interviewing for a newspaper what had most impressed him on his first arrival in England. We always asked them that. Generally they said it was the beauty of our women, or the greenness of our grass, or something of that sort. This ruffian was new to the business and answered without a moment's hesitation, “Dirty paper.”
A kindly, simple folk, the Saxons. We spent two years in Dresden and made many friends. On Sunday evenings we had music at each other's houses. Students from the great music schule would drop in, armed with their favourite instrument; also full-fledged members of the orchestra. Marie Hall was a student there—a shy, diffident little girl; and Mischa Elman.
The Military were gods, and everybody feared and loved them. Gaudy officers, with clanking swords, would walk the pavements two or three abreast, sweeping men, women and children into the gutter. But indoors, they could be quite human. We had a visit from the Kaiser, during the manœuvres. He was not popular in Saxony; and that year made himself still less so. The first-floor window of a country villa commanded a good view of the operations. It was five o'clock in the morning. The Kaiser would not wait a moment. A door was forced open and the Kaiser stamped upstairs, marched into the bedroom, and threw open the window. The Gnädiger Herr with his Gnädigen Frau were in bed. Both were furiously indignant, but had to lie there till it pleased the Kaiser to tramp out again, without so much as even an apology. He must always have been a tactless fool.
There was good skating at Dresden in the winter. Every night the lake in the Grosser Garten would be swept and flooded. In the afternoon a military band would play, and there was a comfortable restaurant in which one took one's tea and cakes. The Crown Princess would generally be there. She was a lovely woman. She mingled freely with the people, and was popular with all classes, except her own. She saw me waltzing one day, and sent for me; and after that I often skated with her. She was a born Bohemian, with, perhaps, the artist's love of notoriety. The ponderous respectability of the Saxon Court must have weighed upon her like a nightmare. But there is no need to believe all the stories that were told against her. A man I knew well, an Irish doctor, got himself mixed up with the business; and was given forty-eight hours to clear out of Dresden, taking all his belongings, including his family, with him. He was in good practice there, and it ruined him. It transpired afterward that he was guiltless of all; except maybe of having talked too much. But the court had got its dander up, and was hitting out all round. His name was O'Brien. He was aware of his national failing. I asked him once to support me in a resolution I was putting to the club.
“Don't, my dear J.,” he begged me. “Don't ask me to get on my legs. If I once start talking I go on for ever. And the Lord knows what I'll say.”
We had the same sort of trouble with G. B. Shaw, another Irishman, on the dramatic committee of the Authors' Club. Shaw could be, and generally was, the most exemplary and helpful of committee men. But every now and then the old O'Adam would assert itself.
“Speaking of musical glasses,” he would interrupt, “I'll tell you a thing that happened to a play of my own.”
The anecdote would have all Shaw's delightful wit and inconsequence, and would invariably lead to another. Carton, our chairman, would take out his watch, and lay it ostentatiously upon the table. But hints were of no use when once Shaw had got into his stride. Carton in the end would have to use his hammer.
“I'm sorry, my dear Shaw,” he would say, “I should love to hear the end of it. We all should, I am sure. But——”
With a gesture he would indicate the agenda paper.
“I'm sorry,” Shaw would answer. “You're quite right. Now what were we talking about?”
Knowing Germany well, it would amuse me, if it did not so much disgust me, to hear the Germans spoken of as brutal and ferocious. As a matter of fact, they are the kindest and homeliest of people. Cruelty to animals in Germany is almost unknown. It was Barbarossa who left his war tent standing that the swallows who had built there should not be disturbed. Every public park and garden in Germany has its Fütterhaus, where, morning and evening, stern officials in grey uniform spread a table for the “singers,” as they call them. They love the birds in Germany. In the Black Forest, they fix cart-wheels on the chimney tops, where the storks may build their nests. Cats are unpopular and rare for the reason that a healthy cat, in every country, slaughters on an average a hundred birds a year. How anyone who cares for birds can keep a cat, I have never been able to understand. The charge I myself should bring against the German people is that of over indulgence in patriotism. Out of it have grown most of their follies. The duelling clubs amongst the students, for example. That he may fight the better for the Fatherland, the German lad must be made indifferent to wounds and suffering: so the mensur with all its bloody paraphernalia was conceived. I attended one or two, while we were living at Freiburg; and to my horror found I was developing a liking for the smell of blood. The human tiger is not indigenous to any soil. He roams the whole world round. In England, we give him the run of the football field and the prize ring, where he is less harmful. A young secretary of mine that I took out with me to Freiburg, George Jenkins by name, first taught the boys there to play football. They had heard about it and were keen to learn; and when we left, they were playing it three days a week. The older professors shook their heads. Almost immediately it had had its effect upon the mensur. A youngster who is going to play for his corps on Saturday does not want to run the risk of having his eye put out on Friday. The women were against us, of course. The Fräulein took pride in seeing the face of her Hertzschatz half-hidden behind bandages, but shrank from him when he came back from the football field dirty and dishevelled. She agreed with Kipling in thinking him a muddied oaf; and that fighting was a much more attractive game—for the onlooker, at all events. But then women and poets (except the really big ones) are naturally bloodthirsty. Henley, and even dear Stevenson, used to warble about how fine a thing a blood bath would be for freshening up civilization. Another thing football did for them in Freiburg was to encourage them to drink less beer. The Kneiper was another thing to the debit side of German patriotism. Every true German hobbledehoy had to be capable of swilling more beer than the hobbledehoy of any other country. They would turn themselves into bulging beer-tubs for the honour of Saint Michael. Again, a boy keen on football thinks about his wind, and goes to bed sober. Perhaps we overdo sport in England. But, anyhow, it is a fault on the right side. I should like to see French boys take it up more seriously.
Not far from Freiburg, there stands, upon the banks of the Rhine, a little fortress town called Breisach. During the middle ages, the townsfolk of Alt Breisach must have been hard put to it to maintain their patriotism always at high-water mark. Every few years it changed hands. Now France would seize it, and then, of course, all the good citizens of Breisach would have to thank God that they were Frenchmen; and be willing to die for France. And hardly had the children been taught to hate the Deutscher Schwein, when, hey presto! they were Germans once again. God this time had sided with the Kaiser; and all the men and women of Alt Breisach—all of them that were left alive—praised “Unserer Gott.” Until the next French victory, when they had to hurry up and praise instead “Notre Dame,” and impress upon their children the glory of dying for France: and so on for three hundred years. Patriotism must have been a quick-change business to the citizens of Alt Breisach.
Tennis, also, was beginning to catch on when we were at Freiburg. There were only two tennis courts then. Last time I passed through Freiburg, I could have counted a hundred; and a little red-haired girl I had taught to play had become Germany's lady champion.
Munich is a fine town, but its climate is atrocious. I used to think that only we English were justified in grumbling at the weather. Travel soon convinced me that, taking it all round, English weather is the best in Europe. In Germany, I have known it to rain six weeks without intermission. In France, before going to bed, I have stood a pitcher of water in front of a blazing fire, dreaming of being able to wash myself in the morning. And, when I woke up, the fire was still burning, and the pitcher contained, instead of water, a block of solid ice. In Holland, there is always a cold wind blowing. In Italy, they have no winter. “In your cold England,” they say, “for six months in the year you have to sit over a fire to keep yourselves warm. In Italy we have no fires. You can see for yourself.” They are quite right. There isn't even a fire-place. They carry about a little iron bucket containing two ounces of burning charcoal. I have never tried sitting on it. It is the only way I can think of, for feeling any heat from it. Two good friends of mine have died of cold in Italy. In Russia—well, Englishmen who grumble at their own climate ought to be made to spend either a summer or a winter there. I don't care which. It would cure them in either case.
The chief business of Munich is dressing-up. In Munich, it is always somebody's holiday, and everybody else who has nothing better to do—and most of them have—join in. For the Christian, there are carnivals and saints' days. Munich is the paradise of saints. They swarm there, and each one has his own particular day, winding up with a dance in the evening. For the more worldly-minded, there are festivals organized by the guilds; and pageants by the students; and fancy-dress balls gotten up by the artists. Most folk walk to these glittering balls. There would not be sufficient cabs for a quarter of them. On rainy nights, one passes gods and goddesses in mackintoshes, fairies in goloshes, Socrates and Brunhilda under one umbrella. On fine nights, the dancers overflow into the streets. On one's way home to bed, one may be seized by a gang of Knight Templars and carried off to take part in a witch's sabbath.
German beer is seductive. The trouble is that it does not go to one's head: the consequence being that one never knows when one has had enough. I took a Scotchman to the Hofbrau one night.
“See that solemn old Johnny at the table opposite,” he said, “looks like a professor. He's had seven of these mugs of beer—'masses,' or whatever you call them. I've counted them.”
The Fräulien was just that moment passing.
“How many beers has my friend had up to now?” I asked her.
“Six,” she answered.
“You're one behind him,” I said. “You'd better have another.”
I ordered it, and he drank it. But he stuck out to the end it was only his third: which was absurd.
But a little way outside Munich, there is a far-famed brewery, where they make it different. They brew for a year. Then they placard Munich, announcing they are ready; and all the town pours forth and climbs the hill; and in a week, the house is drunk dry and the garden is closed, till the following spring. They told me it was strong—“ heftig.” But they did not say how heftig. Everybody was going. We hired a carriage, and I took my girls and their governess. My wife had left for England, the day before, to see a sick friend. Our governess, who was from Dresden, said “Be careful.” She had heard about this beer. I claim that I was careful. The girls had each one mug. I explained to them that this was not the ordinary beer that they were used to; and that anyhow they were not going to have any more. It was a warm afternoon. They answered haughtily, and drank it off. Our governess, a sweet, high-minded lady—I cannot conceive of her having done anything wrong in all her life—had one and part of another. I myself, on the principle of safety first, had decided to limit myself to three. I was toying with the third, when my eldest girl, saying she wanted to go home, suddenly got up, turned round and sat down again. The younger swept a glass from the table to make room for her head, gave a sigh of contentment and went to sleep. I looked at Fräulein Lankau.
“Whatever we do,” she said, “we must avoid attracting attention. You remain here, as though nothing had happened. I will lead the poor dears away, and find the carriage. A little later, you follow quietly.”
I could not have thought of anything more sensible myself. She gathered her things together and rose. The following moment she sat down again: it was really one and the same movement.
“You take the two children,” she said, “and find the carriage. Then come back for me. Hold them firmly, and walk straight out. Nobody is looking. Go now.”
I am very intelligent, and I have formed the habit of taking notice. I had noticed a common-looking man, of powerful physique, who on three occasions had passed our table arm in arm with a different companion; each time he had come back alone. He was now returning empty-handed. I beckoned to him.
“If you, Fräulein Lankau,” I said, “and you, my dear Elsie, will take this gentleman's arm—or rather arms, he will, I am sure, kindly see you into the carriage. I will rest here, and look after the child until he returns.”
He put one arm round Fräulein Lankau, in quite a fatherly way; and one round Elsie. It seemed to come natural to him.
A few minutes later he reappeared. He lifted up the child without waking her. As a matter of fact, she did not wake up till much later in the day. I took his other arm and we sauntered out together. He mentioned, as he tucked a rug round me, that the price was four marks. I gave him five, and shook him by the hand.
“I am sorry,” remarked Fräulein Lankau on the way home, “that dear Mrs. Jerome was called back to England to see her sick friend. And yet, perhaps, it was the hand of Providence.” Having said which, she went to sleep.
Poor Fräulein! She had much faith in Providence. She died of starvation during the blockade.
Lenbach, the painter, was a prominent figure in Munich, when we were there. His daughter was a beautiful child, then about six years old. Her mother was away; and she did the honours of the studio with a grave dignity. Most of the visitors would want to kiss her. But there she drew the line, putting out her little hand with a reproving gesture. Another interesting party I met at Munich was a grand-looking, red-haired dame. She was the wife of a Baron. They were common then in Germany. She lived in a sombre, silent street, the other side of the river; and few people associated her with Clotilde von Rüdiger, who, at seventeen, had been the talk of Europe. Meredith tells her story in “The Tragic Comedians”: A passionate, mad love affair. She, of the older nobility. He, Jew, rebel, demagogue, stormy leader of the people. Aristocratic family at first unbelieving, then furious, as was to be expected. All the material of an historical romance, the characters still living. Heroine devoted, ecstatic, defying her world for love. Hero, magnificent, all daring. In the last chapter, shot dead by high-born rival, the suitor approved and favoured by stern parents. So far, all in order. We prepare to shed our tears. And then the curious epilogue. Clotilde von Rüdiger gives her hand to Prince Romaris, the man who killed her lover. Meredith understands her, and is thus able to forgive. He explains her to us, but leaves us still puzzled. Talking to her—one tactfully avoids religion, politics or sex—about the opera, her stage experiences in America; answering her inquiries as to whether one takes lemon in one's tea, and so forth, it is difficult to dismiss the dismal Gastzimmer with its shabby, shop-made furniture, and think of her flaming youth, when she made havoc in the world.
One of the reasons that snobbery hardly exists upon the Continent must be that titles are so plentiful. Among others in Munich, there was an Italian Prince, of lineage dating back to Charlemagne, whom we came to know well. His wife, who was a Princess in her own right, had her “At Home” on Thursdays. They lived in a three-roomed flat not far from us. A charming little man. On Thursday mornings, one could always meet him in the neighbourhood of the Theatinerstrasse, with a basket on his arm, selecting pretty cakes and fancy biscuits against the afternoon's reception. He did most of the marketing. He was so clever at it, the Princess would explain. She, herself, took more interest in cooking. Another lady we knew, an Austrian Countess, won a carriage in a lottery. Originally, it must have been intended for a circus: a gorgeous affair, all yellow and gold, suggesting a miniature of our own dear Lord Mayor's coach. But it never occurred to her that there was anything ridiculous about it. Seated in it, very upright, behind an ancient, raw-boned steed, hired by the hour from a livery stable, and a little coachman in a chocolate coat belonging to the eighteenth century, she would solemnly, of afternoons, make the tour of the Englischer Garten. Our Dienstmädchen was related to her Dienstmädchen, and we came to know that the poor lady had put aside many a small comfort to pay for that hired horse and little coachman. But the charm of the whole turn-out was that none could pretend they had not seen and recognized it. Through the throng it would make its way, the cynosure of every eye. Hats would be raised, and fair heads bowed. The Countess, her old dull face transfigured, would shower her gracious acknowledgments.
There was a large English Colony in Brussels before the war. It is a cheap town to live in: provided you possess a knowledge of the language and are quick at mental arithmetic. At first, the new arrival, on being introduced to fellow-countrymen, is often perplexed.
“Mr. and Mrs. Blankley-Nemo,” you whisper to your wife. “I seem to know the name. Where have we met them?”
“I can't be sure,” your wife answers. “I know her face quite well.”
Experience teaches you not to say anything much at the time, but to make discreet inquiries later on.
“Remember her face!” laughs your friend. “Well, you ought to. It was in all the newspapers every day for a fortnight. Interesting case. Three co-respondents. They called them 'The Triple Alliance.' Nemo seems to have been the leading member. Anyhow, he married her. Nice people. Give jolly little dinners.”
Another, whose name sounds familiar, turns out to be an ex-company promoter, about whose previous address it is not considered etiquette to make inquiry. During our stay of two winters in Brussels I make the acquaintance of three gentlemen, all of whom, so they themselves informed me, had been known as the “Napoleon of Finance”: an unfortunate family, apparently.
An added trouble besetting the newly arrived is the habit among Brussels tradesmen of calling and leaving their cards. There is nothing on the card to indicate the nature of the compliment. Just the gentleman's name and address. My wife and I made a list. None of their ladies had accompanied them, so far as we could tell; but maybe that was a custom of the country. On Sunday afternoon, we started on a round. The first people we called on lived over a grocer's shop. They were extremely affable; and yet we had a feeling that, for some reason, they had hardly been expecting us. It was so pronounced that we could not shake it off. My wife thought it might be that they were Sabbatarians; and apologized for our having come on a Sunday. But it was not that. Indeed, they were emphatic that Sunday was the most convenient day we could have chosen; and hoped, if ever we thought of calling upon them again, that it would be on a Sunday. They offered to make us tea; but we explained that we had other calls to make and at the end of the correct twenty minutes we departed.
The next people on our list lived over a boot shop. “The International Shoe Emporium.” Their door was round the corner, in a side street. Monsieur was asleep, but Madame soon had him awake; and later the children came down and the eldest girl played the piano. We did not stop long, and they did not press us. Madame said it was more than kind of us to have come, and was visibly affected. The entire family came to the door with us, and the children waved their handkerchiefs till we had turned the corner.
“If you want to finish that list,” I said to my wife, “you take a cab. I'm going home. I never have cared for this society business.”
“We will do one more,” said my wife. “At least we will see where they live.”
It turned out to be a confectioner's. The name was over the door. It was the third name on our list. The shop was still open.
“We'll have some tea here,” said my wife.
It seemed a good idea. They gave us very good tea with some quite delicious cream buns. We stayed there half-an-hour.
“Do we leave cards, or pay the bill?” I asked my wife.
“Well, if the former,” explained my wife, “we shall have to ask them to dinner.”
There is a vein of snobbery in most of us. I decided to pay the bill.
The late King Leopold was the most unpopular man in Brussels when we were there. It was the time when the Congo horrors were coming to light. One hopes, for the credit of the Belgians, this may have had something to do with it. The people would rush to the windows, when his carriage came in sight, and hastily draw down the blinds. In the streets, he was generally followed by a hooting crowd. His brother, the Vicomte de Flandres, was much liked. A quaint old gentleman. He would promenade the Avenue Louise, and talk to anyone he met: for preference anyone English. Waterloo is a pleasant bicycle ride from Brussels; through the Forêt de Soignes, where little old Thomas à Kempis once walked and thought. It was always good fun to take an Englishman there, and get a Belgian guide I knew, an old Sergeant, to come with us and explain to us the battle. We would be shown the Belgian Lion, on a pyramid, proudly overlooking the field; and would learn how on the 18th of June, 1815, the French were there defeated by the Belgian army, assisted by the Germans, and some English.
We tried to winter once in Lausanne. But Swiss town life holds few attractions. We had a villa at the top of the hill. The view was magnificent. But of an evening one yearns rather for the café and the little theatre. Oswald Crawford and his wife were staying at the Beau Rivage. It was there that he invented Auction Bridge. I used to go down and play with him. He was tired of the old game, and was working out this new idea with the help of some French officers. I took a dislike to invalids that winter. The Beau Rivage was given over to them. There were men and women who would take seven different medicines with their dinner, and then sit nipping all the evening. Young girls would lure you into a corner, and tell you all their kidney troubles; and in the middle of a game your partner would break off to give an imitation of the sort of spasms that had happened to him in the night. It was difficult at times to remember what were trumps.
It gave me a good conceit of myself, living abroad. I found I was everywhere well known and—to use the language of the early Victorian novel—esteemed and respected. I cocked my head and forgot the abuse still, at that time, being poured out upon me by the English literary journals. If it be true that the opinion of the foreigner is the verdict of posterity, said I to myself, I may come to be quite a swell dead author.
Speaking of my then contemporaries, Phillpotts I found also well read, especially in Germany and Switzerland. Zangwill was known everywhere in literary circles. Barrie, to my surprise, was almost unknown. I was speaking of him once at a party in Russia. “Do you mean Mr. Pain?” asked one of the guests. Shaw had not yet got there. Wells was popular in France, and Oscar Wilde was famous. Kipling was known, but was discussed rather as a politician than a poet. Stevenson was read and Rider Haggard. But of the really great—according to Fleet Street—one never heard.