IN SEARCH OF THE CASTAWAYS
or THE CHILDREN OF CAPTAIN GRANT

By Jules Verne

From The Works Of Jules Verne
Edited By Charles F. Horne, Ph.D.

VOLUME FOUR

SOUTH AMERICA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND


CONTENTS

[ INTRODUCTION TO VOLUME FOUR ]

[ IN SEARCH OF THE CASTAWAYS ]

[ SOUTH AMERICA ]

[ CHAPTER I — THE SHARK ]

[ CHAPTER II — THE THREE DOCUMENTS ]

[ CHAPTER III — THE CAPTAIN’S CHILDREN ]

[ CHAPTER IV — LADY GLENARVAN’S PROPOSAL ]

[ CHAPTER V — THE DEPARTURE OF THE “DUNCAN” ]

[ CHAPTER VI — AN UNEXPECTED PASSENGER ]

[ CHAPTER VII — JACQUES PAGANEL IS UNDECEIVED ]

[ CHAPTER VIII — THE GEOGRAPHER’S RESOLUTION ]

[ CHAPTER IX — THROUGH THE STRAITS OF MAGELLAN ]

[ CHAPTER X — THE COURSE DECIDED ]

[ CHAPTER XI — TRAVELING IN CHILI ]

[ CHAPTER XII — ELEVEN THOUSAND FEET ALOFT ]

[ CHAPTER XIII — A SUDDEN DESCENT ]

[ CHAPTER XIV — PROVIDENTIALLY RESCUED ]

[ CHAPTER XV — THALCAVE ]

[ CHAPTER XVI — THE NEWS OF THE LOST CAPTAIN ]

[ CHAPTER XVII — A SERIOUS NECESSITY ]

[ CHAPTER XVIII — IN SEARCH OF WATER ]

[ CHAPTER XIX — THE RED WOLVES ]

[ CHAPTER XX — STRANGE SIGNS ]

[ CHAPTER XXI — A FALSE TRAIL ]

[ CHAPTER XXII — THE FLOOD ]

[ CHAPTER XXIII — A SINGULAR ABODE ]

[ CHAPTER XXIV — PAGANEL’S DISCLOSURE ]

[ CHAPTER XXV — BETWEEN FIRE AND WATER ]

[ CHAPTER XXVI — THE RETURN ON BOARD ]

[ IN SEARCH OF THE CASTAWAYS ]

[ AUSTRALIA ]

[ CHAPTER I — A NEW DESTINATION ]

[ CHAPTER II — TRISTAN D’ACUNHA AND THE ISLE OF AMSTERDAM ]

[ CHAPTER III — CAPE TOWN AND M. VIOT ]

[ CHAPTER IV — A WAGER AND HOW DECIDED ]

[ CHAPTER V — THE STORM ON THE INDIAN OCEAN ]

[ CHAPTER VI — A HOSPITABLE COLONIST ]

[ CHAPTER VII — THE QUARTERMASTER OF THE “BRITANNIA” ]

[ CHAPTER VIII — PREPARATION FOR THE JOURNEY ]

[ CHAPTER IX — A COUNTRY OF PARADOXES ]

[ CHAPTER X — AN ACCIDENT ]

[ CHAPTER XI — CRIME OR CALAMITY ]

[ CHAPTER XII — TOLINE OF THE LACHLAN ]

[ CHAPTER XIII — A WARNING ]

[ CHAPTER XIV — WEALTH IN THE WILDERNESS ]

[ CHAPTER XV — SUSPICIOUS OCCURRENCES ]

[ CHAPTER XVI — A STARTLING DISCOVERY ]

[ CHAPTER XVII — THE PLOT UNVEILED ]

[ CHAPTER XVIII — FOUR DAYS OF ANGUISH ]

[ CHAPTER XIX — HELPLESS AND HOPELESS ]

[ IN SEARCH OF THE CASTAWAYS ]

[ NEW ZEALAND ]

[ CHAPTER I — A ROUGH CAPTAIN ]

[ CHAPTER II — NAVIGATORS AND THEIR DISCOVERIES ]

[ CHAPTER III — THE MARTYR-ROLL OF NAVIGATORS ]

[ CHAPTER IV — THE WRECK OF THE “MACQUARIE” ]

[ CHAPTER V — CANNIBALS ]

[ CHAPTER VI — A DREADED COUNTRY ]

[ CHAPTER VII — THE MAORI — WAR ]

[ CHAPTER VIII — ON THE ROAD TO AUCKLAND ]

[ CHAPTER IX — INTRODUCTION TO THE CANNIBALS ]

[ CHAPTER X — A MOMENTOUS INTERVIEW ]

[ CHAPTER XI — THE CHIEF’S FUNERAL ]

[ CHAPTER XII — STRANGELY LIBERATED ]

[ CHAPTER XIII — THE SACRED MOUNTAIN ]

[ CHAPTER XIV — A BOLD STRATAGEM ]

[ CHAPTER XV — FROM PERIL — TO SAFETY ]

[ CHAPTER XVI — WHY THE “DUNCAN” WENT TO NEW ZEALAND ]

[ CHAPTER XVII — AYRTON’S OBSTINACY ]

[ CHAPTER XVIII — A DISCOURAGING CONFESSION ]

[ CHAPTER XIX — A CRY IN THE NIGHT ]

[ CHAPTER XX — CAPTAIN GRANT’S STORY ]

[ CHAPTER XXI — PAGANEL’S LAST ENTANGLEMENT ]

[ [!-- H2 anchor --] ]

INTRODUCTION TO VOLUME FOUR

THE three books gathered under the title “In Search of the Castaways” occupied much of Verne’s attention during the three years following 1865. The characters used in these books were afterwards reintroduced in “The Mysterious Island,” which was in its turn a sequel to “Twenty Thousand Leagues Under the Sea.” Thus this entire set of books form a united series upon which Verne worked intermittently during ten years.

“In Search of the Castaways,” which has also been published as “The Children of Captain Grant” and as “A Voyage Around the World,” is perhaps most interesting in connection with the last of these titles. It is our author’s first distinctly geographical romance. By an ingenious device he sets before the rescuers a search which compels their circumnavigation of the globe around a certain parallel of the southern hemisphere. Thus they cross in turn through South America, Australia and New Zealand, besides visiting minor islands.

The three great regions form the sub-titles of the three books which compose the story. In each region the rescuers meet with adventures characteristic of the land. They encounter Indians in America; bushrangers in Australia; and Maoris in New Zealand. The passage of the searching party gives ground,—one is almost tempted to say, excuse,—for a close and careful description of each country and of its inhabitants, step by step. Even the lesser incidents of the story are employed to emphasise the distinctive features of each land. The explorers are almost frozen on the heights of the Andes, and almost drowned in the floods of the Patagonian Pampas. An avalanche sweeps some of them away; a condor carries off a lad. In Australia they are stopped by jungles and by quagmires; they hunt kangaroos. In New Zealand they take refuge amid hot sulphur springs and in a house “tabooed”; they escape by starting a volcano into eruption.

Here then are fancy and extravagance mixed with truth and information. Verne has done a vast and useful work in stimulating the interest not only of Frenchmen but of all civilised nations, with regard to the lesser known regions of our globe. He has broadened knowledge and guided study. During the years following 1865 he even, for a time, deserted his favorite field of labor, fiction, and devoted himself to a popular semi-scientific book, now superseded by later works, entitled “The Illustrated Geography of France and her Colonies.”

Verne has perhaps had a larger share than any other single individual in causing the ever-increasing yearly tide of international travel. And because with mutual knowledge among the nations comes mutual understanding and appreciation, mutual brotherhood; hence Jules Verne was one of the first and greatest of those teachers who are now leading us toward International Peace.

[ [!-- H2 anchor --] ]

IN SEARCH OF THE CASTAWAYS

or

THE CHILDREN OF CAPTAIN GRANT [ [!-- H2 anchor --] ]

SOUTH AMERICA

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER I THE SHARK

ON the 26th of July, 1864, a magnificent yacht was steaming along the North Channel at full speed, with a strong breeze blowing from the N. E. The Union Jack was flying at the mizzen-mast, and a blue standard bearing the initials E. G., embroidered in gold, and surmounted by a ducal coronet, floated from the topgallant head of the main-mast. The name of the yacht was the DUNCAN, and the owner was Lord Glenarvan, one of the sixteen Scotch peers who sit in the Upper House, and the most distinguished member of the Royal Thames Yacht Club, so famous throughout the United Kingdom.

Lord Edward Glenarvan was on board with his young wife, Lady Helena, and one of his cousins, Major McNabbs.

The DUNCAN was newly built, and had been making a trial trip a few miles outside the Firth of Clyde. She was returning to Glasgow, and the Isle of Arran already loomed in the distance, when the sailor on watch caught sight of an enormous fish sporting in the wake of the ship. Lord Edward, who was immediately apprised of the fact, came up on the poop a few minutes after with his cousin, and asked John Mangles, the captain, what sort of an animal he thought it was.

“Well, since your Lordship asks my opinion,” said Mangles, “I think it is a shark, and a fine large one too.”

“A shark on these shores!”

“There is nothing at all improbable in that,” returned the captain. “This fish belongs to a species that is found in all latitudes and in all seas. It is the ‘balance-fish,’ or hammer-headed shark, if I am not much mistaken. But if your Lordship has no objections, and it would give the smallest pleasure to Lady Helena to see a novelty in the way of fishing, we’ll soon haul up the monster and find out what it really is.”

“What do you say, McNabbs? Shall we try to catch it?” asked Lord Glenarvan.

“If you like; it’s all one to me,” was his cousin’s cool reply.

“The more of those terrible creatures that are killed the better, at all events,” said John Mangles, “so let’s seize the chance, and it will not only give us a little diversion, but be doing a good action.”

“Very well, set to work, then,” said Glenarvan.

Lady Helena soon joined her husband on deck, quite charmed at the prospect of such exciting sport. The sea was splendid, and every movement of the shark was distinctly visible. In obedience to the captain’s orders, the sailors threw a strong rope over the starboard side of the yacht, with a big hook at the end of it, concealed in a thick lump of bacon. The bait took at once, though the shark was full fifty yards distant. He began to make rapidly for the yacht, beating the waves violently with his fins, and keeping his tail in a perfectly straight line. As he got nearer, his great projecting eyes could be seen inflamed with greed, and his gaping jaws with their quadruple row of teeth. His head was large, and shaped like a double hammer at the end of a handle. John Mangles was right. This was evidently a balance-fish—the most voracious of all the SQUALIDAE species.

The passengers and sailors on the yacht were watching all the animal’s movements with the liveliest interest. He soon came within reach of the bait, turned over on his back to make a good dart at it, and in a second bacon and contents had disappeared. He had hooked himself now, as the tremendous jerk he gave the cable proved, and the sailors began to haul in the monster by means of tackle attached to the mainyard. He struggled desperately, but his captors were prepared for his violence, and had a long rope ready with a slip knot, which caught his tail and rendered him powerless at once. In a few minutes more he was hoisted up over the side of the yacht and thrown on the deck. A man came forward immediately, hatchet in hand, and approaching him cautiously, with one powerful stroke cut off his tail.

This ended the business, for there was no longer any fear of the shark. But, though the sailors’ vengeance was satisfied, their curiosity was not; they knew the brute had no very delicate appetite, and the contents of his stomach might be worth investigation. This is the common practice on all ships when a shark is captured, but Lady Glenarvan declined to be present at such a disgusting exploration, and withdrew to the cabin again. The fish was still breathing; it measured ten feet in length, and weighed more than six hundred pounds. This was nothing extraordinary, for though the hammer-headed shark is not classed among the most gigantic of the species, it is always reckoned among the most formidable.

The huge brute was soon ripped up in a very unceremonious fashion. The hook had fixed right in the stomach, which was found to be absolutely empty, and the disappointed sailors were just going to throw the remains overboard, when the boatswain’s attention was attracted by some large object sticking fast in one of the viscera.

“I say! what’s this?” he exclaimed.

“That!” replied one of the sailors, “why, it’s a piece of rock the beast swallowed by way of ballast.”

“It’s just a bottle, neither more nor less, that the fellow has got in his inside, and couldn’t digest,” said another of the crew.

“Hold your tongues, all of you!” said Tom Austin, the mate of the DUNCAN. “Don’t you see the animal has been such an inveterate tippler that he has not only drunk the wine, but swallowed the bottle?”

“What!” said Lord Glenarvan. “Do you mean to say it is a bottle that the shark has got in his stomach.”

“Ay, it is a bottle, most certainly,” replied the boatswain, “but not just from the cellar.”

“Well, Tom, be careful how you take it out,” said Lord Glenarvan, “for bottles found in the sea often contain precious documents.”

“Do you think this does?” said Major McNabbs, incredulously.

“It possibly may, at any rate.”

“Oh! I’m not saying it doesn’t. There may perhaps be some secret in it,” returned the Major.

“That’s just what we’re to see,” said his cousin. “Well, Tom.”

“Here it is,” said the mate, holding up a shapeless lump he had managed to pull out, though with some difficulty.

“Get the filthy thing washed then, and bring it to the cabin.”

Tom obeyed, and in a few minutes brought in the bottle and laid it on the table, at which Lord Glenarvan and the Major were sitting ready with the captain, and, of course Lady Helena, for women, they say, are always a little curious. Everything is an event at sea. For a moment they all sat silent, gazing at this frail relic, wondering if it told the tale of sad disaster, or brought some trifling message from a frolic-loving sailor, who had flung it into the sea to amuse himself when he had nothing better to do.

However, the only way to know was to examine the bottle, and Glenarvan set to work without further delay, so carefully and minutely, that he might have been taken for a coroner making an inquest.

He commenced by a close inspection of the outside. The neck was long and slender, and round the thick rim there was still an end of wire hanging, though eaten away with rust. The sides were very thick, and strong enough to bear great pressure. It was evidently of Champagne origin, and the Major said immediately, “That’s one of our Clicquot’s bottles.”

Nobody contradicted him, as he was supposed to know; but Lady Helena exclaimed, “What does it matter about the bottle, if we don’t know where it comes from?”

“We shall know that, too, presently, and we may affirm this much already—it comes from a long way off. Look at those petrifactions all over it, these different substances almost turned to mineral, we might say, through the action of the salt water! This waif had been tossing about in the ocean a long time before the shark swallowed it.”

“I quite agree with you,” said McNabbs. “I dare say this frail concern has made a long voyage, protected by this strong covering.”

“But I want to know where from?” said Lady Glenarvan.

“Wait a little, dear Helena, wait; we must have patience with bottles; but if I am not much mistaken, this one will answer all our questions,” replied her husband, beginning to scrape away the hard substances round the neck. Soon the cork made its appearance, but much damaged by the water.

“That’s vexing,” said Lord Edward, “for if papers are inside, they’ll be in a pretty state!”

“It’s to be feared they will,” said the Major.

“But it is a lucky thing the shark swallowed them, I must say,” added Glenarvan, “for the bottle would have sunk to the bottom before long with such a cork as this.”

“That’s true enough,” replied John Mangles, “and yet it would have been better to have fished them up in the open sea. Then we might have found out the road they had come by taking the exact latitude and longitude, and studying the atmospheric and submarine currents; but with such a postman as a shark, that goes against wind and tide, there’s no clew whatever to the starting-point.”

“We shall see,” said Glenarvan, gently taking out the cork. A strong odor of salt water pervaded the whole saloon, and Lady Helena asked impatiently: “Well, what is there?”

“I was right!” exclaimed Glenarvan. “I see papers inside. But I fear it will be impossible to remove them,” he added, “for they appear to have rotted with the damp, and are sticking to the sides of the bottle.”

“Break it,” said the Major.

“I would rather preserve the whole if I could.”

“No doubt you would,” said Lady Helena; “but the contents are more valuable than the bottle, and we had better sacrifice the one than the other.”

“If your Lordship would simply break off the neck, I think we might easily withdraw the papers,” suggested John Mangles.

“Try it, Edward, try it,” said Lady Helena.

Lord Glenarvan was very unwilling, but he found there was no alternative; the precious bottle must be broken. They had to get a hammer before this could be done, though, for the stony material had acquired the hardness of granite. A few sharp strokes, however, soon shivered it to fragments, many of which had pieces of paper sticking to them. These were carefully removed by Lord Glenarvan, and separated and spread out on the table before the eager gaze of his wife and friends.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER II THE THREE DOCUMENTS

ALL that could be discovered, however, on these pieces of paper was a few words here and there, the remainder of the lines being almost completely obliterated by the action of the water. Lord Glenarvan examined them attentively for a few minutes, turning them over on all sides, holding them up to the light, and trying to decipher the least scrap of writing, while the others looked on with anxious eyes. At last he said: “There are three distinct documents here, apparently copies of the same document in three different languages. Here is one in English, one in French, and one in German.”

“But can you make any sense out of them?” asked Lady Helena.

“That’s hard to say, my dear Helena, the words are quite incomplete.”

“Perhaps the one may supplement the other,” suggested Major McNabbs.

“Very likely they will,” said the captain. “It is impossible that the very same words should have been effaced in each document, and by putting the scraps together we might gather some intelligible meaning out of them.”

“That’s what we will do,” rejoined Lord Glenarvan; “but let us proceed methodically. Here is the English document first.”

All that remained of it was the following:

62 Bri gow
sink stra
aland
skipp Gr
that monit of long
and ssistance
lost

“There’s not much to be made out of that,” said the Major, looking disappointed.

“No, but it is good English anyhow,” returned the captain.

“There’s no doubt of it,” said Glenarvan. “The words SINK, ALAND, LOST are entire; SKIPP is evidently part of the word SKIPPER, and that’s what they call ship captains often in England. There seems a Mr. Gr. mentioned, and that most likely is the captain of the shipwrecked vessel.”

“Well, come, we have made out a good deal already,” said Lady Helena.

“Yes, but unfortunately there are whole lines wanting,” said the Major, “and we have neither the name of the ship nor the place where she was shipwrecked.”

“We’ll get that by and by,” said Edward.

“Oh, yes; there is no doubt of it,” replied the Major, who always echoed his neighbor’s opinion. “But how?”

“By comparing one document with the other.”

“Let us try them,” said his wife.

The second piece of paper was even more destroyed than the first; only a few scattered words remained here and there.

It ran as follows:

7 Juni Glas
zwei atrosen
graus
bringt ihnen

“This is written in German,” said John Mangles the moment he looked at it.

“And you understand that language, don’t you?” asked Lord Glenarvan.

“Perfectly.”

“Come, then, tell us the meaning of these words.”

The captain examined the document carefully, and said:

“Well, here’s the date of the occurrence first: 7 Juni means June 7; and if we put that before the figures 62 we have in the other document, it gives us the exact date, 7th of June, 1862.”

“Capital!” exclaimed Lady Helena. “Go on, John!”

“On the same line,” resumed the young captain, “there is the syllable GLAS and if we add that to the GOW we found in the English paper, we get the whole word GLASGOW at once. The documents evidently refer to some ship that sailed out of the port of Glasgow.”

“That is my opinion, too,” said the Major.

“The second line is completely effaced,” continued the Captain; “but here are two important words on the third. There is ZWEI, which means TWO, and ATROSEN or MATROSEN, the German for SAILORS.”

“Then I suppose it is about a captain and two sailors,” said Lady Helena.

“It seems so,” replied Lord Glenarvan.

“I must confess, your Lordship, that the next word puzzles me. I can make nothing of it. Perhaps the third document may throw some light on it. The last two words are plain enough. BRINGT IHNEN means BRING THEM; and, if you recollect, in the English paper we had SSISTANCE, so by putting the parts together, it reads thus, I think: ‘BRING THEM ASSISTANCE.’”

“Yes, that must be it,” replied Lord Glenarvan. “But where are the poor fellows? We have not the slightest indication of the place, meantime, nor of where the catastrophe happened.”

“Perhaps the French copy will be more explicit,” suggested Lady Helena.

“Here it is, then,” said Lord Glenarvan, “and that is in a language we all know.”

The words it contained were these:

troi ats tannia
gonie austral
abor
contin pr cruel indi
jete ongit
et 37 degrees 11” LAT

“There are figures!” exclaimed Lady Helena. “Look!”

“Let us go steadily to work,” said Lord Glenarvan, “and begin at the beginning. I think we can make out from the incomplete words in the first line that a three-mast vessel is in question, and there is little doubt about the name; we get that from the fragments of the other papers; it is the BRITANNIA. As to the next two words, GONIE and AUSTRAL, it is only AUSTRAL that has any meaning to us.”

“But that is a valuable scrap of information,” said John Mangles. “The shipwreck occurred in the southern hemisphere.”

“That’s a wide world,” said the Major.

“Well, we’ll go on,” resumed Glenarvan. “Here is the word ABOR; that is clearly the root of the verb ABORDER. The poor men have landed somewhere; but where? CONTIN—does that mean continent? CRUEL!”

“CRUEL!” interrupted John Mangles. “I see now what GRAUS is part of in the second document. It is GRAUSAM, the word in German for CRUEL!”

“Let’s go on,” said Lord Glenarvan, becoming quite excited over his task, as the incomplete words began to fill up and develop their meaning. “INDI,—is it India where they have been shipwrecked? And what can this word ONGIT be part of? Ah! I see—it is LONGITUDE; and here is the latitude, 37 degrees 11”. That is the precise indication at last, then!”

“But we haven’t the longitude,” objected McNabbs.

“But we can’t get everything, my dear Major; and it is something at all events, to have the exact latitude. The French document is decidedly the most complete of the three; but it is plain enough that each is the literal translation of the other, for they all contain exactly the same number of lines. What we have to do now is to put together all the words we have found, and translate them into one language, and try to ascertain their most probable and logical sense.”

“Well, what language shall we choose?” asked the Major.

“I think we had better keep to the French, since that was the most complete document of the three.”

“Your Lordship is right,” said John Mangles, “and besides, we’re all familiar with the language.”

“Very well, then, I’ll set to work.”

In a few minutes he had written as follows:

7 Juin 1862 trois-mats Britannia Glasgow
sombre gonie austral
a terre deux matelots
capitaine Gr abor
contin pr cruel indi
jete ce document de longitude
et 37 degrees 11” de latitude Portez-leur secours
perdus.
[7th of June, 1862 three-mast BRITANNIA Glasgow]
foundered gonie southern
on the coast two sailors Gr
Captain landed
contin pr cruel indi
thrown this document in longitude
and 37 degrees 11” latitude Bring them assistance
lost

Just at that moment one of the sailors came to inform the captain that they were about entering the Firth of Clyde, and to ask what were his orders.

“What are your Lordship’s intentions?” said John Mangles, addressing Lord Glenarvan.

“To get to Dunbarton as quickly as possible, John; and Lady Helena will return to Malcolm Castle, while I go on to London and lay this document before the Admiralty.”

The sailor received orders accordingly, and went out to deliver them to the mate.

“Now, friends,” said Lord Glenarvan, “let us go on with our investigations, for we are on the track of a great catastrophe, and the lives of several human beings depend on our sagacity. We must give our whole minds to the solution of this enigma.”

“First of all, there are three very distinct things to be considered in this document—the things we know, the things we may conjecture, the things we do not know.”

“What are those we know? We know that on the 7th of June a three-mast vessel, the BRITANNIA of Glasgow, foundered; that two sailors and the captain threw this document into the sea in 37 degrees 11” latitude, and they entreat help.”

“Exactly so,” said the Major.

“What are those now we may conjecture?” continued Glenarvan. “That the shipwreck occurred in the southern seas; and here I would draw your attention at once to the incomplete word GONIE. Doesn’t the name of the country strike you even in the mere mention of it?”

“Patagonia!” exclaimed Lady Helena.

“Undoubtedly.”

“But is Patagonia crossed by the 37th parallel?” asked the Major.

“That is easily ascertained,” said the captain, opening a map of South America. “Yes, it is; Patagonia just touches the 37th parallel. It cuts through Araucania, goes along over the Pampas to the north, and loses itself in the Atlantic.”

“Well, let us proceed then with our conjectures. The two sailors and the captain LAND—land where? CONTIN—on a continent; on a continent, mark you, not an island. What becomes of them? There are two letters here providentially which give a clew to their fate—PR, that must mean prisoners, and CRUEL INDIAN is evidently the meaning of the next two words. These unfortunate men are captives in the hands of cruel Indians. Don’t you see it? Don’t the words seem to come of themselves, and fill up the blanks? Isn’t the document quite clear now? Isn’t the sense self-evident?”

Glenarvan spoke in a tone of absolute conviction, and his enthusiastic confidence appeared contagious, for the others all exclaimed, too, “Yes, it is evident, quite evident!”

After an instant, Lord Edward said again, “To my own mind the hypothesis is so plausible, that I have no doubt whatever the event occurred on the coast of Patagonia, but still I will have inquiries made in Glasgow, as to the destination of the BRITANNIA, and we shall know if it is possible she could have been wrecked on those shores.”

“Oh, there’s no need to send so far to find out that,” said John Mangles. “I have the Mercantile and Shipping Gazette here, and we’ll see the name on the list, and all about it.”

“Do look at once, then,” said Lord Glenarvan.

The file of papers for the year 1862 was soon brought, and John began to turn over the leaves rapidly, running down each page with his eye in search of the name required. But his quest was not long, for in a few minutes he called out: “I’ve got it! ‘May 30, 1862, Peru-Callao, with cargo for Glasgow, the BRITANNIA, Captain Grant.’”

“Grant!” exclaimed Lord Glenarvan. “That is the adventurous Scotchman that attempted to found a new Scotland on the shores of the Pacific.”

“Yes,” rejoined John Mangles, “it is the very man. He sailed from Glasgow in the BRITANNIA in 1861, and has not been heard of since.”

“There isn’t a doubt of it, not a shadow of doubt,” repeated Lord Glenarvan. “It is just that same Captain Grant. The BRITANNIA left Callao on the 30th of May, and on the 7th of June, a week afterward, she is lost on the coast of Patagonia. The few broken disjointed words we find in these documents tell us the whole story. You see, friends, our conjectures hit the mark very well; we know all now except one thing, and that is the longitude.”

“That is not needed now, we know the country. With the latitude alone, I would engage to go right to the place where the wreck happened.”

“Then have we really all the particulars now?” asked Lady Helena.

“All, dear Helena; I can fill up every one of these blanks the sea has made in the document as easily as if Captain Grant were dictating to me.”

And he took up the pen, and dashed off the following lines immediately: “On the 7th of June, 1862, the three-mast vessel, BRITANNIA, of Glasgow, has sunk on the coast of Patagonia, in the southern hemisphere. Making for the shore, two sailors and Captain Grant are about to land on the continent, where they will be taken prisoners by cruel Indians. They have thrown this document into the sea, in longitude and latitude 37 degrees 11”. Bring them assistance, or they are lost.”

“Capital! capital! dear Edward,” said Lady Helena. “If those poor creatures ever see their native land again, it is you they will have to thank for it.”

“And they will see it again,” returned Lord Glenarvan; “the statement is too explicit, and clear, and certain for England to hesitate about going to the aid of her three sons cast away on a desert coast. What she has done for Franklin and so many others, she will do to-day for these poor shipwrecked fellows of the BRITANNIA.”

“Most likely the unfortunate men have families who mourn their loss. Perhaps this ill-fated Captain Grant had a wife and children,” suggested Lady Helena.

“Very true, my dear, and I’ll not forget to let them know that there is still hope. But now, friends, we had better go up on deck, as the boat must be getting near the harbor.”

A carriage and post-horses waited there, in readiness to convey Lady Helena and Major McNabbs to Malcolm Castle, and Lord Glenarvan bade adieu to his young wife, and jumped into the express train for Glasgow.

But before starting he confided an important missive to a swifter agent than himself, and a few minutes afterward it flashed along the electric wire to London, to appear next day in the Times and Morning Chronicle in the following words: “For information respecting the fate of the three-mast vessel BRITANNIA, of Glasgow, Captain Grant, apply to Lord Glenarvan, Malcolm Castle, Luss, Dumbartonshire, Scotland.”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER III THE CAPTAIN’S CHILDREN

LORD GLENARVAN’S fortune was enormous, and he spent it entirely in doing good. His kindheartedness was even greater than his generosity, for the one knew no bounds, while the other, of necessity, had its limits. As Lord of Luss and “laird” of Malcolm, he represented his county in the House of Lords; but, with his Jacobite ideas, he did not care much for the favor of the House of Hanover, and he was looked upon coldly by the State party in England, because of the tenacity with which he clung to the traditions of his forefathers, and his energetic resistance to the political encroachments of Southerners. And yet he was not a man behind the times, and there was nothing little or narrow-minded about him; but while always keeping open his ancestral county to progress, he was a true Scotchman at heart, and it was for the honor of Scotland that he competed in the yacht races of the Royal Thames Yacht Club.

Edward Glenarvan was thirty-two years of age. He was tall in person, and had rather stern features; but there was an exceeding sweetness in his look, and a stamp of Highland poetry about his whole bearing. He was known to be brave to excess, and full of daring and chivalry—a Fer-gus of the nineteenth century; but his goodness excelled every other quality, and he was more charitable than St. Martin himself, for he would have given the whole of his cloak to any of the poor Highlanders.

He had scarcely been married three months, and his bride was Miss Helena Tuffnell, the daughter of William Tuffnell, the great traveler, one of the many victims of geographical science and of the passion for discovery. Miss Helena did not belong to a noble family, but she was Scotch, and that was better than all nobility in the eyes of Lord Glenarvan; and she was, moreover, a charming, high-souled, religious young woman.

Lord Glenarvan did not forget that his wife was the daughter of a great traveler, and he thought it likely that she would inherit her father’s predilections. He had the DUNCAN built expressly that he might take his bride to the most beautiful lands in the world, and complete their honeymoon by sailing up the Mediterranean, and through the clustering islands of the Archipelago.

However, Lord Glenarvan had gone now to London. The lives of the shipwrecked men were at stake, and Lady Helena was too much concerned herself about them to grudge her husband’s temporary absence. A telegram next day gave hope of his speedy return, but in the evening a letter apprised her of the difficulties his proposition had met with, and the morning after brought another, in which he openly expressed his dissatisfaction with the Admiralty.

Lady Helena began to get anxious as the day wore on. In the evening, when she was sitting alone in her room, Mr. Halbert, the house steward, came in and asked if she would see a young girl and boy that wanted to speak to Lord Glenarvan.

“Some of the country people?” asked Lady Helena.

“No, madame,” replied the steward, “I do not know them at all. They came by rail to Balloch, and walked the rest of the way to Luss.”

“Tell them to come up, Halbert.”

In a few minutes a girl and boy were shown in. They were evidently brother and sister, for the resemblance was unmistakable. The girl was about sixteen years of age; her tired pretty face, and sorrowful eyes, and resigned but courageous look, as well as her neat though poor attire, made a favorable impression. The boy she held by the hand was about twelve, but his face expressed such determination, that he appeared quite his sister’s protector.

The girl seemed too shy to utter a word at first, but Lady Helena quickly relieved her embarrassment by saying, with an encouraging smile: “You wish to speak to me, I think?”

“No,” replied the boy, in a decided tone; “not to you, but to Lord Glenarvan.”

“Excuse him, ma’am,” said the girl, with a look at her brother.

“Lord Glenarvan is not at the castle just now,” returned Lady Helena; “but I am his wife, and if I can do anything for you—”

“You are Lady Glenarvan?” interrupted the girl.

“I am.”

“The wife of Lord Glenarvan, of Malcolm Castle, that put an announcement in the TIMES about the shipwreck of the BRITANNIA?”

“Yes, yes,” said Lady Helena, eagerly; “and you?”

“I am Miss Grant, ma’am, and this is my brother.”

“Miss Grant, Miss Grant!” exclaimed Lady Helena, drawing the young girl toward her, and taking both her hands and kissing the boy’s rosy cheeks.

“What is it you know, ma’am, about the shipwreck? Tell me, is my father living? Shall we ever see him again? Oh, tell me,” said the girl, earnestly.

“My dear child,” replied Lady Helena. “Heaven forbid that I should answer you lightly such a question; I would not delude you with vain hopes.”

“Oh, tell me all, tell me all, ma’am. I’m proof against sorrow. I can bear to hear anything.”

“My poor child, there is but a faint hope; but with the help of almighty Heaven it is just possible you may one day see your father once more.”

The girl burst into tears, and Robert seized Lady Glenarvan’s hand and covered it with kisses.

As soon as they grew calmer they asked a complete string of questions, and Lady Helena recounted the whole story of the document, telling them that their father had been wrecked on the coast of Patagonia, and that he and two sailors, the sole survivors, appeared to have reached the shore, and had written an appeal for help in three languages and committed it to the care of the waves.

During the recital, Robert Grant was devouring the speaker with his eyes, and hanging on her lips. His childish imagination evidently retraced all the scenes of his father’s shipwreck. He saw him on the deck of the BRITANNIA, and then struggling with the billows, then clinging to the rocks, and lying at length exhausted on the beach.

More than once he cried out, “Oh, papa! my poor papa!” and pressed close to his sister.

Miss Grant sat silent and motionless, with clasped hands, and all she said when the narration ended, was: “Oh, ma’am, the paper, please!”

“I have not it now, my dear child,” replied Lady Helena.

“You haven’t it?”

“No. Lord Glenarvan was obliged to take it to London, for the sake of your father; but I have told you all it contained, word for word, and how we managed to make out the complete sense from the fragments of words left—all except the longitude, unfortunately.”

“We can do without that,” said the boy.

“Yes, Mr. Robert,” rejoined Lady Helena, smiling at the child’s decided tone. “And so you see, Miss Grant, you know the smallest details now just as well as I do.”

“Yes, ma’am, but I should like to have seen my father’s writing.”

“Well, to-morrow, perhaps, to-morrow, Lord Glenarvan will be back. My husband determined to lay the document before the Lords of the Admiralty, to induce them to send out a ship immediately in search of Captain Grant.”

“Is it possible, ma’am,” exclaimed the girl, “that you have done that for us?”

“Yes, my dear Miss Grant, and I am expecting Lord Glenarvan back every minute now.”

“Oh, ma’am! Heaven bless you and Lord Glenarvan,” said the young girl, fervently, overcome with grateful emotion.

“My dear girl, we deserve no thanks; anyone in our place would have done the same. I only trust the hopes we are leading you to entertain may be realized, but till my husband returns, you will remain at the Castle.”

“Oh, no, ma’am. I could not abuse the sympathy you show to strangers.”

“Strangers, dear child!” interrupted Lady Helena; “you and your brother are not strangers in this house, and I should like Lord Glenarvan to be able on his arrival to tell the children of Captain Grant himself, what is going to be done to rescue their father.”

It was impossible to refuse an invitation given with such heart, and Miss Grant and her brother consented to stay till Lord Glenarvan returned.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER IV LADY GLENARVAN’S PROPOSAL

LADY HELENA thought it best to say nothing to the children about the fears Lord Glenarvan had expressed in his letters respecting the decisions of the Lords of the Admiralty with regard to the document. Nor did she mention the probable captivity of Captain Grant among the Indians of South America. Why sadden the poor children, and damp their newly cherished hopes? It would not in the least alter the actual state of the case; so not a word was said, and after answering all Miss Grant’s questions, Lady Helena began to interrogate in her turn, asking her about her past life and her present circumstances.

It was a touching, simple story she heard in reply, and one which increased her sympathy for the young girl.

Mary and Robert were the captain’s only children. Harry Grant lost his wife when Robert was born, and during his long voyages he left his little ones in charge of his cousin, a good old lady. Captain Grant was a fearless sailor. He not only thoroughly understood navigation, but commerce also—a two-fold qualification eminently useful to skippers in the merchant service. He lived in Dundee, in Perthshire, Scotland. His father, a minister of St. Katrine’s Church, had given him a thorough education, as he believed that could never hurt anybody.

Harry’s voyages were prosperous from the first, and a few years after Robert was born, he found himself possessed of a considerable fortune.

It was then that he projected the grand scheme which made him popular in Scotland. Like Glenarvan, and a few noble families in the Lowlands, he had no heart for the union with England. In his eyes the interests of his country were not identified with those of the Anglo-Saxons, and to give scope for personal development, he resolved to found an immense Scotch colony on one of the ocean continents. Possibly he might have thought that some day they would achieve their independence, as the United States did—an example doubtless to be followed eventually by Australia and India. But whatever might be his secret motives, such was his dream of colonization. But, as is easily understood, the Government opposed his plans, and put difficulties enough in his way to have killed an ordinary man. But Harry would not be beaten. He appealed to the patriotism of his countrymen, placed his fortune at the service of the cause, built a ship, and manned it with a picked crew, and leaving his children to the care of his old cousin set off to explore the great islands of the Pacific. This was in 1861, and for twelve months, or up to May, 1862, letters were regularly received from him, but no tidings whatever had come since his departure from Callao, in June, and the name of the BRITANNIA never appeared in the Shipping List.

Just at this juncture the old cousin died, and Harry Grant’s two children were left alone in the world.

Mary Grant was then only fourteen, but she resolved to face her situation bravely, and to devote herself entirely to her little brother, who was still a mere child. By dint of close economy, combined with tact and prudence, she managed to support and educate him, working day and night, denying herself everything, that she might give him all he needed, watching over him and caring for him like a mother.

The two children were living in this touching manner in Dundee, struggling patiently and courageously with their poverty. Mary thought only of her brother, and indulged in dreams of a prosperous future for him. She had long given up all hope of the BRITANNIA, and was fully persuaded that her father was dead. What, then, was her emotion when she accidentally saw the notice in the TIMES!

She never hesitated for an instant as to the course she should adopt, but determined to go to Dumbartonshire immediately, to learn the best and worst. Even if she were to be told that her father’s lifeless body had been found on a distant shore, or in the bottom of some abandoned ship, it would be a relief from incessant doubt and torturing suspense.

She told her brother about the advertisement, and the two children started off together that same day for Perth, where they took the train, and arrived in the evening at Malcolm Castle.

Such was Mary Grant’s sorrowful story, and she recounted it in so simple and unaffected a manner, that it was evident she never thought her conduct had been that of a heroine through those long trying years. But Lady Helena thought it for her, and more than once she put her arms round both the children, and could not restrain her tears.

As for Robert, he seemed to have heard these particulars for the first time. All the while his sister was speaking, he gazed at her with wide-open eyes, only knowing now how much she had done and suffered for him; and, as she ended, he flung himself on her neck, and exclaimed, “Oh, mamma! My dear little mamma!”

It was quite dark by this time, and Lady Helena made the children go to bed, for she knew they must be tired after their journey. They were soon both sound asleep, dreaming of happy days.

After they had retired. Lady Helena sent for Major McNabbs, and told him the incidents of the evening.

“That Mary Grant must be a brave girl,” said the Major.

“I only hope my husband will succeed, for the poor children’s sake,” said his cousin. “It would be terrible for them if he did not.”

“He will be sure to succeed, or the Lords of the Admiralty must have hearts harder than Portland stone.”

But, notwithstanding McNabbs’s assurance, Lady Helena passed the night in great anxiety, and could not close her eyes.

Mary Grant and her brother were up very early next morning, and were walking about in the courtyard when they heard the sound of a carriage approaching. It was Lord Glenarvan; and, almost immediately, Lady Helena and the Major came out to meet him.

Lady Helena flew toward her husband the moment he alighted; but he embraced her silently, and looked gloomy and disappointed—indeed, even furious.

“Well, Edward?” she said; “tell me.”

“Well, Helena, dear; those people have no heart!”

“They have refused?”

“Yes. They have refused me a ship! They talked of the millions that had been wasted in search for Franklin, and declared the document was obscure and unintelligible. And, then, they said it was two years now since they were cast away, and there was little chance of finding them. Besides, they would have it that the Indians, who made them prisoners, would have dragged them into the interior, and it was impossible, they said, to hunt all through Patagonia for three men—three Scotchmen; that the search would be vain and perilous, and cost more lives than it saved. In short, they assigned all the reasons that people invent who have made up their minds to refuse. The truth is, they remembered Captain Grant’s projects, and that is the secret of the whole affair. So the poor fellow is lost for ever.”

“My father! my poor father!” cried Mary Grant, throwing herself on her knees before Lord Glenarvan, who exclaimed in amazement:

“Your father? What? Is this Miss—”

“Yes, Edward,” said Lady Helena; “this is Miss Mary Grant and her brother, the two children condemned to orphanage by the cruel Admiralty!”

“Oh! Miss Grant,” said Lord Glenarvan, raising the young girl, “if I had known of your presence—”

He said no more, and there was a painful silence in the courtyard, broken only by sobs. No one spoke, but the very attitude of both servants and masters spoke their indignation at the conduct of the English Government.

At last the Major said, addressing Lord Glenarvan: “Then you have no hope whatever?”

“None,” was the reply.

“Very well, then,” exclaimed little Robert, “I’ll go and speak to those people myself, and we’ll see if they—” He did not complete his sentence, for his sister stopped him; but his clenched fists showed his intentions were the reverse of pacific.

“No, Robert,” said Mary Grant, “we will thank this noble lord and lady for what they have done for us, and never cease to think of them with gratitude; and then we’ll both go together.”

“Mary!” said Lady Helena, in a tone of surprise.

“Go where?” asked Lord Glenarvan.

“I am going to throw myself at the Queen’s feet, and we shall see if she will turn a deaf ear to the prayers of two children, who implore their father’s life.”

Lord Glenarvan shook his head; not that he doubted the kind heart of her Majesty, but he knew Mary would never gain access to her. Suppliants but too rarely reach the steps of a throne; it seems as if royal palaces had the same inscription on their doors that the English have on their ships: Passengers are requested not to speak to the man at the wheel.

Lady Glenarvan understood what was passing in her husband’s mind, and she felt the young girl’s attempt would be useless, and only plunge the poor children in deeper despair. Suddenly, a grand, generous purpose fired her soul, and she called out: “Mary Grant! wait, my child, and listen to what I’m going to say.”

Mary had just taken her brother by the hand, and turned to go away; but she stepped back at Lady Helena’s bidding.

The young wife went up to her husband, and said, with tears in her eyes, though her voice was firm, and her face beamed with animation: “Edward, when Captain Grant wrote that letter and threw it into the sea, he committed it to the care of God. God has sent it to us—to us! Undoubtedly God intends us to undertake the rescue of these poor men.”

“What do you mean, Helena?”

“I mean this, that we ought to think ourselves fortunate if we can begin our married life with a good action. Well, you know, Edward, that to please me you planned a pleasure trip; but what could give us such genuine pleasure, or be so useful, as to save those unfortunate fellows, cast off by their country?”

“Helena!” exclaimed Lord Glenarvan.

“Yes, Edward, you understand me. The DUNCAN is a good strong ship, she can venture in the Southern Seas, or go round the world if necessary. Let us go, Edward; let us start off and search for Captain Grant!”

Lord Glenarvan made no reply to this bold proposition, but smiled, and, holding out his arms, drew his wife into a close, fond embrace. Mary and Robert seized her hands, and covered them with kisses; and the servants who thronged the courtyard, and had been witnesses of this touching scene, shouted with one voice, “Hurrah for the Lady of Luss. Three cheers for Lord and Lady Glenarvan!”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER V THE DEPARTURE OF THE “DUNCAN”

WE have said already that Lady Helena was a brave, generous woman, and what she had just done proved it in-disputably. Her husband had good reason to be proud of such a wife, one who could understand and enter into all his views. The idea of going to Captain Grant’s rescue had occurred to him in London when his request was refused, and he would have anticipated Lady Helena, only he could not bear the thought of parting from her. But now that she herself proposed to go, all hesitation was at an end. The servants of the Castle had hailed the project with loud acclamations—for it was to save their brothers—Scotchmen, like themselves—and Lord Glenarvan cordially joined his cheers with theirs, for the Lady of Luss.

The departure once resolved upon, there was not an hour to be lost. A telegram was dispatched to John Mangles the very same day, conveying Lord Glenarvan’s orders to take the DUNCAN immediately to Glasgow, and to make preparations for a voyage to the Southern Seas, and possibly round the world, for Lady Helena was right in her opinion that the yacht might safely attempt the circumnavigation of the globe, if necessary.

The DUNCAN was a steam yacht of the finest description. She was 210 tons burden—much larger than any of the first vessels that touched the shores of the New World, for the largest of the four ships that sailed with Columbus was only 70 tons. She had two masts and all the sails and rigging of an ordinary clipper, which would enable her to take advantage of every favorable wind, though her chief reliance was on her mechanical power. The engine, which was constructed on a new system, was a high-pressure one, of 160-horse power, and put in motion a double screw. This gave the yacht such swiftness that during her trial trip in the Firth of Clyde, she made seventeen miles an hour, a higher speed than any vessel had yet attained. No alterations were consequently needed in the DUNCAN herself; John Mangles had only to attend to her interior arrangements.

His first care was to enlarge the bunkers to carry as much coal as possible, for it is difficult to get fresh supplies en route. He had to do the same with the store-rooms, and managed so well that he succeeded in laying in provisions enough for two years. There was abundance of money at his command, and enough remained to buy a cannon, on a pivot carriage, which he mounted on the forecastle. There was no knowing what might happen, and it is always well to be able to send a good round bullet flying four miles off.

John Mangles understood his business. Though he was only the captain of a pleasure yacht, he was one of the best skippers in Glasgow. He was thirty years of age, and his countenance expressed both courage and goodness, if the features were somewhat coarse. He had been brought up at the castle by the Glenarvan family, and had turned out a capital sailor, having already given proof, in some of his long voyages, of his skill and energy and sang-froid. When Lord Glenarvan offered him the command of the DUNCAN, he accepted it with right good will, for he loved the master of Malcolm Castle, like a brother, and had hitherto vainly sought some opportunity of showing his devotion.

Tom Austin, the mate, was an old sailor, worthy of all confidence. The crew, consisting of twenty-five men, including the captain and chief officer, were all from Dumbartonshire, experienced sailors, and all belonging to the Glenarvan estate; in fact, it was a regular clan, and they did not forget to carry with them the traditional bagpipes. Lord Glenarvan had in them a band of trusty fellows, skilled in their calling, devoted to himself, full of courage, and as practiced in handling fire-arms as in the maneuvering of a ship; a valiant little troop, ready to follow him any where, even in the most dangerous expeditions. When the crew heard whither they were bound, they could not restrain their enthusiasm, and the rocks of Dumbarton rang again with their joyous outbursts of cheers.

But while John Mangles made the stowage and provisioning of the yacht his chief business, he did not forget to fit up the rooms of Lord and Lady Glenarvan for a long voyage. He had also to get cabins ready for the children of Captain Grant, as Lady Helena could not refuse Mary’s request to accompany her.

As for young Robert, he would have smuggled himself in somewhere in the hold of the DUNCAN rather than be left behind. He would willingly have gone as cabin-boy, like Nelson. It was impossible to resist a little fellow like that, and, indeed, no one tried. He would not even go as a passenger, but must serve in some capacity, as cabin-boy, apprentice or sailor, he did not care which, so he was put in charge of John Mangles, to be properly trained for his vocation.

“And I hope he won’t spare me the ‘cat-o-nine-tails’ if I don’t do properly,” said Robert.

“Rest easy on that score, my boy,” said Lord Glenarvan, gravely; he did not add, that this mode of punishment was forbidden on board the DUNCAN, and moreover, was quite unnecessary.

To complete the roll of passengers, we must name Major McNabbs. The Major was about fifty years of age, with a calm face and regular features—a man who did whatever he was told, of an excellent, indeed, a perfect temper; modest, silent, peaceable, and amiable, agreeing with everybody on every subject, never discussing, never disputing, never getting angry. He wouldn’t move a step quicker, or slower, whether he walked upstairs to bed or mounted a breach. Nothing could excite him, nothing could disturb him, not even a cannon ball, and no doubt he will die without ever having known even a passing feeling of irritation.

This man was endowed in an eminent degree, not only with ordinary animal courage, that physical bravery of the battle-field, which is solely due to muscular energy, but he had what is far nobler—moral courage, firmness of soul. If he had any fault it was his being so intensely Scotch from top to toe, a Caledonian of the Caledonians, an obstinate stickler for all the ancient customs of his country. This was the reason he would never serve in England, and he gained his rank of Major in the 42nd regiment, the Highland Black Watch, composed entirely of Scotch noblemen.

As a cousin of Glenarvan, he lived in Malcolm Castle, and as a major he went as a matter of course with the DUNCAN.

Such, then, was the PERSONNEL of this yacht, so unexpectedly called to make one of the most wonderful voyages of modern times. From the hour she reached the steamboat quay at Glasgow, she completely monopolized the public attention. A considerable crowd visited her every day, and the DUNCAN was the one topic of interest and conversation, to the great vexation of the different captains in the port, among others of Captain Burton, in command of the SCOTIA, a magnificent steamer lying close beside her, and bound for Calcutta. Considering her size, the SCOTIA might justly look upon the DUNCAN as a mere fly-boat, and yet this pleasure yacht of Lord Glenarvan was quite the center of attraction, and the excitement about her daily increased.

The DUNCAN was to sail out with the tide at three o’clock on the morning of the 25th of August. But before starting, a touching ceremony was witnessed by the good people of Glasgow. At eight o’clock the night before, Lord Glenarvan and his friends, and the entire crew, from the stokers to the captain, all who were to take part in this self-sacrificing voyage, left the yacht and repaired to St. Mungo’s, the ancient cathedral of the city. This venerable edifice, so marvelously described by Walter Scott, remains intact amid the ruins made by the Reformation; and it was there, beneath its lofty arches, in the grand nave, in the presence of an immense crowd, and surrounded by tombs as thickly set as in a cemetery, that they all assembled to implore the blessing of Heaven on their expedition, and to put themselves under the protection of Providence. The Rev. Mr. Morton conducted the service, and when he had ended and pronounced the benediction, a young girl’s voice broke the solemn silence that followed. It was Mary Grant who poured out her heart to God in prayer for her benefactors, while grateful happy tears streamed down her cheeks, and almost choked her utterance. The vast assembly dispersed under the influence of deep emotion, and at ten o’clock the passengers and crew returned on board the vessel.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER VI AN UNEXPECTED PASSENGER

THE ladies passed the whole of the first day of the voyage in their berths, for there was a heavy swell in the sea, and toward evening the wind blew pretty fresh, and the DUNCAN tossed and pitched considerably.

But the morning after, the wind changed, and the captain ordered the men to put up the foresail, and brigantine and foretopsail, which greatly lessened the rolling of the vessel. Lady Helena and Mary Grant were able to come on deck at daybreak, where they found Lord Glenarvan, Major McNabbs and the captain.

“And how do you stand the sea, Miss Mary?” said Lord Glenarvan.

“Pretty well, my Lord. I am not very much inconvenienced by it. Besides I shall get used to it.”

“And our young Robert!”

“Oh, as for Robert,” said the captain, “whenever he is not poking about down below in the engine-room, he is perched somewhere aloft among the rigging. A youngster like that laughs at sea-sickness. Why, look at him this very moment! Do you see him?”

The captain pointed toward the foremast, and sure enough there was Robert, hanging on the yards of the topgallant mast, a hundred feet above in the air. Mary involuntarily gave a start, but the captain said:

“Oh, don’t be afraid, Miss Mary; he is all right, take my word for it; I’ll have a capital sailor to present to Captain Grant before long, for we’ll find the worthy captain, depend upon it.”

“Heaven grant it, Mr. John,” replied the young girl.

“My dear child,” said Lord Glenarvan, “there is something so providential in the whole affair, that we have every reason to hope. We are not going, we are led; we are not searching, we are guided. And then see all the brave men that have enlisted in the service of the good cause. We shall not only succeed in our enterprise, but there will be little difficulty in it. I promised Lady Helena a pleasure trip, and I am much mistaken if I don’t keep my word.”

“Edward,” said his wife, “you are the best of men.”

“Not at all,” was the reply; “but I have the best of crews and the best of ships. You don’t admire the DUNCAN, I suppose, Miss Mary?”

“On the contrary, my lord, I do admire her, and I’m a connoisseur in ships,” returned the young girl.

“Indeed!”

“Yes. I have played all my life on my father’s ships. He should have made me a sailor, for I dare say, at a push, I could reef a sail or plait a gasket easily enough.”

“Do you say so, miss?” exclaimed John Mangles.

“If you talk like that you and John will be great friends, for he can’t think any calling is equal to that of a seaman; he can’t fancy any other, even for a woman. Isn’t it true, John?”

“Quite so,” said the captain, “and yet, your Lordship, I must confess that Miss Grant is more in her place on the poop than reefing a topsail. But for all that, I am quite flattered by her remarks.”

“And especially when she admires the DUNCAN,” replied Glenarvan.

“Well, really,” said Lady Glenarvan, “you are so proud of your yacht that you make me wish to look all over it; and I should like to go down and see how our brave men are lodged.”

“Their quarters are first-rate,” replied John, “they are as comfortable as if they were at home.”

“And they really are at home, my dear Helena,” said Lord Glenarvan. “This yacht is a portion of our old Caledonia, a fragment of Dumbartonshire, making a voyage by special favor, so that in a manner we are still in our own country. The DUNCAN is Malcolm Castle, and the ocean is Loch Lomond.”

“Very well, dear Edward, do the honors of the Castle then.”

“At your service, madam; but let me tell Olbinett first.”

The steward of the yacht was an excellent maitre d’hotel, and might have been French for his airs of importance, but for all that he discharged his functions with zeal and intelligence.

“Olbinett,” said his master, as he appeared in answer to his summons, “we are going to have a turn before breakfast. I hope we shall find it ready when we come back.”

He said this just as if it had been a walk to Tarbert or Loch Katrine they were going, and the steward bowed with perfect gravity in reply.

“Are you coming with us, Major?” asked Lady Helena.

“If you command me,” replied McNabbs.

“Oh!” said Lord Glenarvan; “the Major is absorbed in his cigar; you mustn’t tear him from it. He is an inveterate smoker, Miss Mary, I can tell you. He is always smoking, even while he sleeps.”

The Major gave an assenting nod, and Lord Glenarvan and his party went below.

McNabbs remained alone, talking to himself, as was his habit, and was soon enveloped in still thicker clouds of smoke. He stood motionless, watching the track of the yacht. After some minutes of this silent contemplation he turned round, and suddenly found himself face to face with a new comer. Certainly, if any thing could have surprised him, this RENCONTRE would, for he had never seen the stranger in his life before.

He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head. His head was large and massive, his forehead high, his chin very marked. His eyes were concealed by enormous round spectacles, and in his look was that peculiar indecision which is common to nyctalopes, or people who have a peculiar construction of the eye, which makes the sight imperfect in the day and better at night. It was evident from his physiognomy that he was a lively, intelligent man; he had not the crabbed expression of those grave individuals who never laugh on principle, and cover their emptiness with a mask of seriousness. He looked far from that. His careless, good-humored air, and easy, unceremonious manners, showed plainly that he knew how to take men and things on their bright side. But though he had not yet opened his mouth, he gave one the impression of being a great talker, and moreover, one of those absent folks who neither see though they are looking, nor hear though they are listening. He wore a traveling cap, and strong, low, yellow boots with leather gaiters. His pantaloons and jacket were of brown velvet, and their innumerable pockets were stuffed with note-books, memorandum-books, account-books, pocket-books, and a thousand other things equally cumbersome and useless, not to mention a telescope in addition, which he carried in a shoulder-belt.

The stranger’s excitement was a strong contrast to the Major’s placidity. He walked round McNabbs, looking at him and questioning him with his eyes without eliciting one remark from the imperturbable Scotchman, or awakening his curiosity in the least, to know where he came from, and where he was going, and how he had got on board the DUNCAN.

Finding all his efforts baffled by the Major’s indifference, the mysterious passenger seized his telescope, drew it out to its fullest extent, about four feet, and began gazing at the horizon, standing motionless with his legs wide apart. His examination lasted some few minutes, and then he lowered the glass, set it up on deck, and leaned on it as if it had been a walking-stick. Of course, his weight shut up the instrument immediately by pushing the different parts one into the other, and so suddenly, that he fell full length on deck, and lay sprawling at the foot of the mainmast.

Any one else but the Major would have smiled, at least, at such a ludicrous sight; but McNabbs never moved a muscle of his face.

This was too much for the stranger, and he called out, with an unmistakably foreign accent:

“Steward!”

He waited a minute, but nobody appeared, and he called again, still louder, “Steward!”

Mr. Olbinett chanced to be passing that minute on his way from the galley, and what was his astonishment at hearing himself addressed like this by a lanky individual of whom he had no knowledge whatever.

“Where can he have come from? Who is he?” he thought to himself. “He can not possibly be one of Lord Glenarvan’s friends?”

However, he went up on the poop, and approached the unknown personage, who accosted him with the inquiry, “Are you the steward of this vessel?”

“Yes, sir,” replied Olbinett; “but I have not the honor of—”

“I am the passenger in cabin Number 6.”

“Number 6!” repeated the steward.

“Certainly; and your name, what is it?”

“Olbinett.”

“Well, Olbinett, my friend, we must think of breakfast, and that pretty quickly. It is thirty-six hours since I have had anything to eat, or rather thirty-six hours that I have been asleep—pardonable enough in a man who came all the way, without stopping, from Paris to Glasgow. What is the breakfast hour?”

“Nine o’clock,” replied Olbinett, mechanically.

The stranger tried to pull out his watch to see the time; but it was not till he had rummaged through the ninth pocket that he found it.

“Ah, well,” he said, “it is only eight o’clock at present. Fetch me a glass of sherry and a biscuit while I am waiting, for I am actually falling through sheer inanition.”

Olbinett heard him without understanding what he meant for the voluble stranger kept on talking incessantly, flying from one subject to another.

“The captain? Isn’t the captain up yet? And the chief officer? What is he doing? Is he asleep still? It is fine weather, fortunately, and the wind is favorable, and the ship goes all alone.”

Just at that moment John Mangles appeared at the top of the stairs.

“Here is the captain!” said Olbinett.

“Ah! delighted, Captain Burton, delighted to make your acquaintance,” exclaimed the unknown.

John Mangles stood stupefied, as much at seeing the stranger on board as at hearing himself called “Captain Burton.”

But the new comer went on in the most affable manner.

“Allow me to shake hands with you, sir; and if I did not do so yesterday evening, it was only because I did not wish to be troublesome when you were starting. But to-day, captain, it gives me great pleasure to begin my intercourse with you.”

John Mangles opened his eyes as wide as possible, and stood staring at Olbinett and the stranger alternately.

But without waiting for a reply, the rattling fellow continued:

“Now the introduction is made, my dear captain, we are old friends. Let’s have a little talk, and tell me how you like the SCOTIA?”

“What do you mean by the SCOTIA?” put in John Mangles at last.

“By the SCOTIA? Why, the ship we’re on, of course—a good ship that has been commended to me, not only for its physical qualities, but also for the moral qualities of its commander, the brave Captain Burton. You will be some relation of the famous African traveler of that name. A daring man he was, sir. I offer you my congratulations.”

“Sir,” interrupted John. “I am not only no relation of Burton the great traveler, but I am not even Captain Burton.”

“Ah, is that so? It is Mr. Burdness, the chief officer, that I am talking to at present.”

“Mr. Burdness!” repeated John Mangles, beginning to suspect how the matter stood. Only he asked himself whether the man was mad, or some heedless rattle pate? He was beginning to explain the case in a categorical manner, when Lord Glenarvan and his party came up on the poop. The stranger caught sight of them directly, and exclaimed:

“Ah! the passengers, the passengers! I hope you are going to introduce me to them, Mr. Burdness!”

But he could not wait for any one’s intervention, and going up to them with perfect ease and grace, said, bowing to Miss Grant, “Madame;” then to Lady Helena, with another bow, “Miss;” and to Lord Glenarvan, “Sir.”

Here John Mangles interrupted him, and said, “Lord Glenarvan.”

“My Lord,” continued the unknown, “I beg pardon for presenting myself to you, but at sea it is well to relax the strict rules of etiquette a little. I hope we shall soon become acquainted with each other, and that the company of these ladies will make our voyage in the SCOTIA appear as short as agreeable.”

Lady Helena and Miss Grant were too astonished to be able to utter a single word. The presence of this intruder on the poop of the DUNCAN was perfectly inexplicable.

Lord Glenarvan was more collected, and said, “Sir, to whom have I the honor of speaking?”

“To Jacques Eliacin Francois Marie Paganel, Secretary of the Geographical Society of Paris, Corresponding Member of the Societies of Berlin, Bombay, Darmstadt, Leipsic, London, St. Petersburg, Vienna, and New York; Honorary Member of the Royal Geographical and Ethnographical Institute of the East Indies; who, after having spent twenty years of his life in geographical work in the study, wishes to see active service, and is on his way to India to gain for the science what information he can by following up the footsteps of great travelers.”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER VII JACQUES PAGANEL IS UNDECEIVED

THE Secretary of the Geographical Society was evidently an amiable personage, for all this was said in a most charming manner. Lord Glenarvan knew quite well who he was now, for he had often heard Paganel spoken of, and was aware of his merits. His geographical works, his papers on modern discoveries, inserted in the reports of the Society, and his world-wide correspondence, gave him a most distinguished place among the LITERATI of France.

Lord Glenarvan could not but welcome such a guest, and shook hands cordially.

“And now that our introductions are over,” he added, “you will allow me, Monsieur Paganel, to ask you a question?”

“Twenty, my Lord,” replied Paganel; “it will always be a pleasure to converse with you.”

“Was it last evening that you came on board this vessel?”

“Yes, my Lord, about 8 o’clock. I jumped into a cab at the Caledonian Railway, and from the cab into the SCOTIA, where I had booked my cabin before I left Paris. It was a dark night, and I saw no one on board, so I found cabin No. 6, and went to my berth immediately, for I had heard that the best way to prevent sea-sickness is to go to bed as soon as you start, and not to stir for the first few days; and, moreover, I had been traveling for thirty hours. So I tucked myself in, and slept conscientiously, I assure you, for thirty-six hours.”

Paganel’s listeners understood the whole mystery, now, of his presence on the DUNCAN. The French traveler had mistaken his vessel, and gone on board while the crew were attending the service at St. Mungo’s. All was explained. But what would the learned geographer say, when he heard the name and destination of the ship, in which he had taken passage?

“Then it is Calcutta, M. Paganel, that you have chosen as your point of departure on your travels?”

“Yes, my Lord, to see India has been a cherished purpose with me all my life. It will be the realization of my fondest dreams, to find myself in the country of elephants and Thugs.”

“Then it would be by no means a matter of indifference to you, to visit another country instead.”

“No, my Lord; indeed it would be very disagreeable, for I have letters from Lord Somerset, the Governor-General, and also a commission to execute for the Geographical Society.”

“Ah, you have a commission.”

“Yes, I have to attempt a curious and important journey, the plan of which has been drawn up by my learned friend and colleague, M. Vivien de Saint Martin. I am to pursue the track of the Schlaginweit Brothers; and Colonels Waugh and Webb, and Hodgson; and Huc and Gabet, the missionaries; and Moorecroft and M. Jules Remy, and so many celebrated travelers. I mean to try and succeed where Krick, the missionary so unfortunately failed in 1846; in a word, I want to follow the course of the river Yarou-Dzangbo-Tchou, which waters Thibet for a distance of 1500 kilometres, flowing along the northern base of the Himalayas, and to find out at last whether this river does not join itself to the Brahmapoutre in the northeast of As-sam. The gold medal, my Lord, is promised to the traveler who will succeed in ascertaining a fact which is one of the greatest DESIDERATA to the geography of India.”

Paganel was magnificent. He spoke with superb animation, soaring away on the wings of imagination. It would have been as impossible to stop him as to stop the Rhine at the Falls of Schaffhausen.

“Monsieur Jacques Paganel,” said Lord Glenarvan, after a brief pause, “that would certainly be a grand achievement, and you would confer a great boon on science, but I should not like to allow you to be laboring under a mistake any longer, and I must tell you, therefore, that for the present at least, you must give up the pleasure of a visit to India.”

“Give it up. And why?”

“Because you are turning your back on the Indian peninsula.”

“What! Captain Burton.”

“I am not Captain Burton,” said John Mangles.

“But the SCOTIA.”

“This vessel is not the SCOTIA.”

It would be impossible to depict the astonishment of Paganel. He stared first at one and then at another in the utmost bewilderment.

Lord Glenarvan was perfectly grave, and Lady Helena and Mary showed their sympathy for his vexation by their looks. As for John Mangles, he could not suppress a smile; but the Major appeared as unconcerned as usual. At last the poor fellow shrugged his shoulders, pushed down his spectacles over his nose and said:

“You are joking.”

But just at that very moment his eye fell on the wheel of the ship, and
he saw the two words on it: Duncan.
Glasgow.

“The DUNCAN! the DUNCAN!” he exclaimed, with a cry of despair, and forthwith rushed down the stairs, and away to his cabin.

As soon as the unfortunate SAVANT had disappeared, every one, except the Major, broke out into such peals of laughter that the sound reached the ears of the sailors in the forecastle. To mistake a railway or to take the train to Edinburgh when you want to go to Dumbarton might happen; but to mistake a ship and be sailing for Chili when you meant to go to India—that is a blunder indeed!

“However,” said Lord Glenarvan, “I am not much astonished at it in Paganel. He is quite famous for such misadventures. One day he published a celebrated map of America, and put Japan in it! But for all that, he is distinguished for his learning, and he is one of the best geographers in France.”

“But what shall we do with the poor gentleman?” said Lady Helena; “we can’t take him with us to Patagonia.”

“Why not?” replied McNabbs, gravely. “We are not responsible for his heedless mistakes. Suppose he were in a railway train, would they stop it for him?”

“No, but he would get out at the first station.”

“Well, that is just what he can do here, too, if he likes; he can disembark at the first place where we touch.”

While they were talking, Paganel came up again on the poop, looking very woebegone and crestfallen. He had been making inquiry about his luggage, to assure himself that it was all on board, and kept repeating incessantly the unlucky words, “The DUNCAN! the DUNCAN!”

He could find no others in his vocabulary. He paced restlessly up and down; sometimes stopping to examine the sails, or gaze inquiringly over the wide ocean, at the far horizon. At length he accosted Lord Glenarvan once more, and said—

“And this DUNCAN—where is she going?”

“To America, Monsieur Paganel,” was the reply.

“And to what particular part?”

“To Concepcion.”

“To Chili! to Chili!” cried the unfortunate geographer. “And my mission to India. But what will M. de Quatre-fages, the President of the Central Commission, say? And M. d’ Avezac? And M. Cortanbert? And M. Vivien de Saint Martin? How shall I show my face at the SEANCES of the Society?”

“Come, Monsieur Paganel, don’t despair. It can all be managed; you will only have to put up with a little delay, which is relatively of not much importance. The Yarou-Dzangbo-Tchou will wait for you still in the mountains of Thibet. We shall soon put in at Madeira, and you will get a ship there to take you back to Europe.”

“Thanks, my Lord. I suppose I must resign myself to it; but people will say it is a most extraordinary adventure, and it is only to me such things happen. And then, too, there is a cabin taken for me on board the SCOTIA.”

“Oh, as to the SCOTIA, you’ll have to give that up meantime.”

“But the DUNCAN is a pleasure yacht, is it not?” began Paganel again, after a fresh examination of the vessel.

“Yes, sir,” said John Mangles, “and belongs to Lord Glenarvan.”

“Who begs you will draw freely on his hospitality,” said Lord Glenarvan.

“A thousand thanks, my Lord! I deeply feel your courtesy, but allow me to make one observation: India is a fine country, and can offer many a surprising marvel to travelers. These ladies, I suppose, have never seen it. Well now, the man at the helm has only to give a turn at the wheel, and the DUNCAN will sail as easily to Calcutta as to Concepcion; and since it is only a pleasure trip that you are—”

His proposal was met by such grave, disapproving shakes of the head, that he stopped short before the sentence was completed; and Lady Helena said:

“Monsieur Paganel, if we were only on a pleasure trip, I should reply, ‘Let us all go to India together,’ and I am sure Lord Glenarvan would not object; but the DUNCAN is going to bring back shipwrecked mariners who were cast away on the shores of Patagonia, and we could not alter such a destination.”

The Frenchman was soon put in possession of all the circumstances of the case. He was no unmoved auditor, and when he heard of Lady Helena’s generous proposition, he could not help saying,

“Madame, permit me to express my admiration of your conduct throughout—my unreserved admiration. Let your yacht continue her course. I should reproach myself were I to cause a single day’s delay.”

“Will you join us in our search, then?” asked Lady Helena.

“It is impossible, madame. I must fulfill my mission. I shall disembark at the first place you touch at, wherever it may be.”

“That will be Madeira,” said John Mangles.

“Madeira be it then. I shall only be 180 leagues from Lisbon, and I shall wait there for some means of transport.”

“Very well, Monsieur Paganel, it shall be as you wish; and, for my own part, I am very glad to be able to offer you, meantime, a few days’ hospitality. I only hope you will not find our company too dull.”

“Oh, my Lord,” exclaimed Paganel, “I am but too happy to have made a mistake which has turned out so agreeably. Still, it is a very ridiculous plight for a man to be in, to find himself sailing to America when he set out to go to the East Indies!”

But in spite of this melancholy reflection, the Frenchman submitted gracefully to the compulsory delay. He made himself amiable and merry, and even diverting, and enchanted the ladies with his good humor. Before the end of the day he was friends with everybody. At his request, the famous document was brought out. He studied it carefully and minutely for a long time, and finally declared his opinion that no other interpretation of it was possible. Mary Grant and her brother inspired him with the most lively interest. He gave them great hope; indeed, the young girl could not help smiling at his sanguine prediction of success, and this odd way of foreseeing future events. But for his mission he would have made one of the search party for Captain Grant, undoubtedly.

As for Lady Helena, when he heard that she was a daughter of William Tuffnell, there was a perfect explosion of admiring epithets. He had known her father, and what letters had passed between them when William Tuffnell was a corresponding member of the Society! It was he himself that had introduced him and M. Malte Brun. What a rencontre this was, and what a pleasure to travel with the daughter of Tuffnell.

He wound up by asking permission to kiss her, which Lady Helena granted, though it was, perhaps, a little improper.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER VIII THE GEOGRAPHER’S RESOLUTION

MEANTIME the yacht, favored by the currents from the north of Africa, was making rapid progress toward the equator. On the 30th of August they sighted the Madeira group of islands, and Glenarvan, true to his promise, offered to put in there, and land his new guest.

But Paganel said:

“My dear Lord, I won’t stand on ceremony with you. Tell me, did you intend to stop at Madeira before I came on board?”

“No,” replied Glenarvan.

“Well, then, allow me to profit by my unlucky mistake. Madeira is an island too well known to be of much interest now to a geographer. Every thing about this group has been said and written already. Besides, it is completely going down as far as wine growing is concerned. Just imagine no vines to speak of being in Madeira! In 1813, 22,000 pipes of wine were made there, and in 1845 the number fell to 2,669. It is a grievous spectacle! If it is all the same to you, we might go on to the Canary Isles instead.”

“Certainly. It will not the least interfere with our route.”

“I know it will not, my dear Lord. In the Canary Islands, you see, there are three groups to study, besides the Peak of Teneriffe, which I always wished to visit. This is an opportunity, and I should like to avail myself of it, and make the ascent of the famous mountain while I am waiting for a ship to take me back to Europe.”

“As you please, my dear Paganel,” said Lord Glenarvan, though he could not help smiling; and no wonder, for these islands are scarcely 250 miles from Madeira, a trifling distance for such a quick sailer as the DUNCAN.

Next day, about 2 P. M., John Mangles and Paganel were walking on the poop. The Frenchman was assailing his companion with all sorts of questions about Chili, when all at once the captain interrupted him, and pointing toward the southern horizon, said:

“Monsieur Paganel?”

“Yes, my dear Captain.”

“Be so good as to look in this direction. Don’t you see anything?”

“Nothing.”

“You’re not looking in the right place. It is not on the horizon, but above it in the clouds.”

“In the clouds? I might well not see.”

“There, there, by the upper end of the bowsprit.”

“I see nothing.”

“Then you don’t want to see. Anyway, though we are forty miles off, yet I tell you the Peak of Teneriffe is quite visible yonder above the horizon.”

But whether Paganel could not or would not see it then, two hours later he was forced to yield to ocular evidence or own himself blind.

“You do see it at last, then,” said John Mangles.

“Yes, yes, distinctly,” replied Paganel, adding in a disdainful tone, “and that’s what they call the Peak of Teneriffe!”

“That’s the Peak.”

“It doesn’t look much of a height.”

“It is 11,000 feet, though, above the level of the sea.”

“That is not equal to Mont Blanc.”

“Likely enough, but when you come to ascend it, probably you’ll think it high enough.”

“Oh, ascend it! ascend it, my dear captain! What would be the good after Humboldt and Bonplan? That Humboldt was a great genius. He made the ascent of this mountain, and has given a description of it which leaves nothing unsaid. He tells us that it comprises five different zones—the zone of the vines, the zone of the laurels, the zone of the pines, the zone of the Alpine heaths, and, lastly, the zone of sterility. He set his foot on the very summit, and found that there was not even room enough to sit down. The view from the summit was very extensive, stretching over an area equal to Spain. Then he went right down into the volcano, and examined the extinct crater. What could I do, I should like you to tell me, after that great man?”

“Well, certainly, there isn’t much left to glean. That is vexing, too, for you would find it dull work waiting for a vessel in the Peak of Teneriffe.”

“But, I say, Mangles, my dear fellow, are there no ports in the Cape Verde Islands that we might touch at?”

“Oh, yes, nothing would be easier than putting you off at Villa Praya.”

“And then I should have one advantage, which is by no means inconsiderable—I should find fellow-countrymen at Senegal, and that is not far away from those islands. I am quite aware that the group is said to be devoid of much interest, and wild, and unhealthy; but everything is curious in the eyes of a geographer. Seeing is a science. There are people who do not know how to use their eyes, and who travel about with as much intelligence as a shell-fish. But that’s not in my line, I assure you.”

“Please yourself, Monsieur Paganel. I have no doubt geographical science will be a gainer by your sojourn in the Cape Verde Islands. We must go in there anyhow for coal, so your disembarkation will not occasion the least delay.”

The captain gave immediate orders for the yacht to continue her route, steering to the west of the Canary group, and leaving Teneriffe on her larboard. She made rapid progress, and passed the Tropic of Cancer on the second of September at 5 A. M.

The weather now began to change, and the atmosphere became damp and heavy. It was the rainy season, “le tempo das aguas,” as the Spanish call it, a trying season to travelers, but useful to the inhabitants of the African Islands, who lack trees and consequently water. The rough weather prevented the passengers from going on deck, but did not make the conversation any less animated in the saloon.

On the 3d of September Paganel began to collect his luggage to go on shore. The DUNCAN was already steaming among the Islands. She passed Sal, a complete tomb of sand lying barren and desolate, and went on among the vast coral reefs and athwart the Isle of St. Jacques, with its long chain of basaltic mountains, till she entered the port of Villa Praya and anchored in eight fathoms of water before the town. The weather was frightful, and the surf excessively violent, though the bay was sheltered from the sea winds. The rain fell in such torrents that the town was scarcely visible through it. It rose on a plain in the form of a terrace, buttressed on volcanic rocks three hundred feet high. The appearance of the island through the thick veil of rain was mournful in the extreme.

Lady Helena could not go on shore as she had purposed; indeed, even coaling was a difficult business, and the passengers had to content themselves below the poop as best they might. Naturally enough, the main topic of conversation was the weather. Everybody had something to say about it except the Major, who surveyed the universal deluge with the utmost indifference. Paganel walked up and down shaking his head.

“It is clear enough, Paganel,” said Lord Glenarvan, “that the elements are against you.”

“I’ll be even with them for all that,” replied the Frenchman.

“You could not face rain like that, Monsieur Paganel,” said Lady Helena.

“Oh, quite well, madam, as far as I myself am concerned. It is for my luggage and instruments that I am afraid. Everything will be ruined.”

“The disembarking is the worst part of the business. Once at Villa Praya you might manage to find pretty good quarters. They wouldn’t be over clean, and you might find the monkeys and pigs not always the most agreeable companions. But travelers are not too particular, and, moreover, in seven or eight months you would get a ship, I dare say, to take you back to Europe.”

“Seven or eight months!” exclaimed Paganel.

“At least. The Cape Verde Islands are not much frequented by ships during the rainy season. But you can employ your time usefully. This archipelago is still but little known.”

“You can go up the large rivers,” suggested Lady Helena.

“There are none, madam.”

“Well, then, the small ones.”

“There are none, madam.”

“The running brooks, then.”

“There are no brooks, either.”

“You can console yourself with the forests if that’s the case,” put in the Major.

“You can’t make forests without trees, and there are no trees.”

“A charming country!” said the Major.

“Comfort yourself, my dear Paganel, you’ll have the mountains at any rate,” said Glenarvan.

“Oh, they are neither lofty nor interesting, my Lord, and, beside, they have been described already.”

“Already!” said Lord Glenarvan.

“Yes, that is always my luck. At the Canary Islands, I saw myself anticipated by Humboldt, and here by M. Charles Sainte-Claire Deville, a geologist.”

“Impossible!”

“It is too true,” replied Paganel, in a doleful voice. “Monsieur Deville was on board the government corvette, La Decidee, when she touched at the Cape Verde Islands, and he explored the most interesting of the group, and went to the top of the volcano in Isle Fogo. What is left for me to do after him?”

“It is really a great pity,” said Helena. “What will become of you, Monsieur Paganel?”

Paganel remained silent.

“You would certainly have done much better to have landed at Madeira, even though there had been no wine,” said Glenarvan.

Still the learned secretary was silent.

“I should wait,” said the Major, just as if he had said, “I should not wait.”

Paganel spoke again at length, and said:

“My dear Glenarvan, where do you mean to touch next?”

“At Concepcion.”

“Plague it! That is a long way out of the road to India.”

“Not it! From the moment you pass Cape Horn, you are getting nearer to it.”

“I doubt it much.”

“Beside,” resumed Lord Glenarvan, with perfect gravity, “when people are going to the Indies it doesn’t matter much whether it is to the East or West.”

“What! it does not matter much?”

“Without taking into account the fact that the inhabitants of the Pampas in Patagonia are as much Indians as the natives of the Punjaub.”

“Well done, my Lord. That’s a reason that would never have entered my head!”

“And then, my dear Paganel, you can gain the gold medal anyway. There is as much to be done, and sought, and investigated, and discovered in the Cordilleras as in the mountains of Thibet.”

“But the course of the Yarou-Dzangbo-Tchou—what about that?”

“Go up the Rio Colorado instead. It is a river but little known, and its course on the map is marked out too much according to the fancy of geographers.”

“I know it is, my dear Lord; they have made grave mistakes. Oh, I make no question that the Geographical Society would have sent me to Patagonia as soon as to India, if I had sent in a request to that effect. But I never thought of it.”

“Just like you.”

“Come, Monsieur Paganel, will you go with us?” asked Lady Helena, in her most winning tone.

“Madam, my mission?”

“We shall pass through the Straits of Magellan, I must tell you,” said Lord Glenarvan.

“My Lord, you are a tempter.”

“Let me add, that we shall visit Port Famine.”

“Port Famine!” exclaimed the Frenchman, besieged on all sides. “That famous port in French annals!”

“Think, too, Monsieur Paganel, that by taking part in our enterprise, you will be linking France with Scotland.”

“Undoubtedly.”

“A geographer would be of much use to our expedition, and what can be nobler than to bring science to the service of humanity?”

“That’s well said, madam.”

“Take my advice, then, and yield to chance, or rather providence. Follow our example. It was providence that sent us the document, and we set out in consequence. The same providence brought you on board the DUNCAN. Don’t leave her.”

“Shall I say yes, my good friends? Come, now, tell me, you want me very much to stay, don’t you?” said Paganel.

“And you’re dying to stay, now, aren’t you, Paganel?” returned Glenarvan.

“That’s about it,” confessed the learned geographer; “but I was afraid it would be inconsiderate.”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER IX THROUGH THE STRAITS OF MAGELLAN

THE joy on board was universal when Paganel’s resolution was made known.

Little Robert flung himself on his neck in such tumultuous delight that he nearly threw the worthy secretary down, and made him say, “Rude petit bonhomme. I’ll teach him geography.”

Robert bade fair to be an accomplished gentleman some day, for John Mangles was to make a sailor of him, and the Major was to teach him sang-froid, and Glenarvan and Lady Helena were to instil into him courage and goodness and generosity, while Mary was to inspire him with gratitude toward such instructors.

The DUNCAN soon finished taking in coal, and turned her back on the dismal region. She fell in before long with the current from the coast of Brazil, and on the 7th of September entered the Southern hemisphere.

So far, then, the voyage had been made without difficulty. Everybody was full of hope, for in this search for Captain Grant, each day seemed to increase the probability of finding him. The captain was among the most confident on board, but his confidence mainly arose from the longing desire he had to see Miss Mary happy. He was smitten with quite a peculiar interest for this young girl, and managed to conceal his sentiments so well that everyone on board saw it except himself and Mary Grant.

As for the learned geographer, he was probably the happiest man in all the southern hemisphere. He spent the whole day in studying maps, which were spread out on the saloon table, to the great annoyance of M. Olbinett, who could never get the cloth laid for meals, without disputes on the subject. But all the passengers took his part except the Major, who was perfectly indifferent about geographical questions, especially at dinner-time. Paganel also came across a regular cargo of old books in the chief officer’s chest. They were in a very damaged condition, but among them he raked out a few Spanish volumes, and determined forthwith to set to work to master the language of Cervantes, as no one on board understood it, and it would be helpful in their search along the Chilian coast. Thanks to his taste for languages, he did not despair of being able to speak the language fluently when they arrived at Concepcion. He studied it furiously, and kept constantly muttering heterogeneous syllables.

He spent his leisure hours in teaching young Robert, and instructed him in the history of the country they were so rapidly approaching.

On the 25th of September, the yacht arrived off the Straits of Magellan, and entered them without delay. This route is generally preferred by steamers on their way to the Pacific Ocean. The exact length of the straits is 372 miles. Ships of the largest tonnage find, throughout, sufficient depth of water, even close to the shore, and there is a good bottom everywhere, and abundance of fresh water, and rivers abounding in fish, and forests in game, and plenty of safe and accessible harbors; in fact a thousand things which are lacking in Strait Lemaire and Cape Horn, with its terrible rocks, incessantly visited by hurricane and tempest.

For the first three or four hours—that is to say, for about sixty to eighty miles, as far as Cape Gregory—the coast on either side was low and sandy. Jacques Paganel would not lose a single point of view, nor a single detail of the straits. It would scarcely take thirty-six hours to go through them, and the moving panorama on both sides, seen in all the clearness and glory of the light of a southern sun, was well worth the trouble of looking at and admiring. On the Terra del Fuego side, a few wretched-looking creatures were wandering about on the rocks, but on the other side not a solitary inhabitant was visible.

Paganel was so vexed at not being able to catch a glimpse of any Patagonians, that his companions were quite amused at him. He would insist that Patagonia without Patagonians was not Patagonia at all.

But Glenarvan replied:

“Patience, my worthy geographer. We shall see the Patagonians yet.”

“I am not sure of it.”

“But there is such a people, anyhow,” said Lady Helena.

“I doubt it much, madam, since I don’t see them.”

“But surely the very name Patagonia, which means ‘great feet’ in Spanish, would not have been given to imaginary beings.” “Oh, the name is nothing,” said Paganel, who was arguing simply for the sake of arguing. “And besides, to speak the truth, we are not sure if that is their name.”

“What an idea!” exclaimed Glenarvan. “Did you know that, Major?”

“No,” replied McNabbs, “and wouldn’t give a Scotch pound-note for the information.”

“You shall hear it, however, Major Indifferent. Though Magellan called the natives Patagonians, the Fuegians called them Tiremenen, the Chilians Caucalhues, the colonists of Carmen Tehuelches, the Araucans Huiliches; Bougainville gives them the name of Chauha, and Falkner that of Tehuelhets. The name they give themselves is Inaken. Now, tell me then, how would you recognize them? Indeed, is it likely that a people with so many names has any actual existence?”

“That’s a queer argument, certainly,” said Lady Helena.

“Well, let us admit it,” said her husband, “but our friend Paganel must own that even if there are doubts about the name of the race there is none about their size.”

“Indeed, I will never own anything so outrageous as that,” replied Paganel.

“They are tall,” said Glenarvan.

“I don’t know that.”

“Are they little, then?” asked Lady Helena.

“No one can affirm that they are.”

“About the average, then?” said McNabbs.

“I don’t know that either.”

“That’s going a little too far,” said Glenarvan. “Travelers who have seen them tell us.”

“Travelers who have seen them,” interrupted Paganel, “don’t agree at all in their accounts. Magellan said that his head scarcely reached to their waist.”

“Well, then, that proves.”

“Yes, but Drake declares that the English are taller than the tallest Patagonian?”

“Oh, the English—that may be,” replied the Major, disdainfully, “but we are talking of the Scotch.”

“Cavendish assures us that they are tall and robust,” continued Paganel. “Hawkins makes out they are giants. Lemaire and Shouten declare that they are eleven feet high.”

“These are all credible witnesses,” said Glenarvan.

“Yes, quite as much as Wood, Narborough, and Falkner, who say they are of medium stature. Again, Byron, Giraudais, Bougainville, Wallis, and Carteret, declared that the Patagonians are six feet six inches tall.”

“But what is the truth, then, among all these contradictions?” asked Lady Helena.

“Just this, madame; the Patagonians have short legs, and a large bust; or by way of a joke we might say that these natives are six feet high when they are sitting, and only five when they are standing.”

“Bravo! my dear geographer,” said Glenarvan. “That is very well put.”

“Unless the race has no existence, that would reconcile all statements,” returned Paganel. “But here is one consolation, at all events: the Straits of Magellan are very magnificent, even without Patagonians.”

Just at this moment the DUNCAN was rounding the peninsula of Brunswick between splendid panoramas.

Seventy miles after doubling Cape Gregory, she left on her starboard the penitentiary of Punta Arena. The church steeple and the Chilian flag gleamed for an instant among the trees, and then the strait wound on between huge granitic masses which had an imposing effect. Cloud-capped mountains appeared, their heads white with eternal snows, and their feet hid in immense forests. Toward the southwest, Mount Tarn rose 6,500 feet high. Night came on after a long lingering twilight, the light insensibly melting away into soft shades. These brilliant constellations began to bestud the sky, and the Southern Cross shone out. There were numerous bays along the shore, easy of access, but the yacht did not drop anchor in any; she continued her course fearlessly through the luminous darkness. Presently ruins came in sight, crumbling buildings, which the night invested with grandeur, the sad remains of a deserted settlement, whose name will be an eternal protest against these fertile shores and forests full of game. The DUNCAN was passing Fort Famine.

It was in that very spot that Sarmiento, a Spaniard, came in 1581, with four hundred emigrants, to establish a colony. He founded the city of St. Philip, but the extreme severity of winter decimated the inhabitants, and those who had struggled through the cold died subsequently of starvation. Cavendish the Corsair discovered the last survivor dying of hunger in the ruins.

After sailing along these deserted shores, the DUNCAN went through a series of narrow passes, between forests of beech and ash and birch, and at length doubled Cape Froward, still bristling with the ice of the last winter. On the other side of the strait, in Terra del Fuego, stood Mount Sarmiento, towering to a height of 6,000 feet, an enormous accumulation of rocks, separated by bands of cloud, forming a sort of aerial archipelago in the sky.

It is at Cape Froward that the American continent actually terminates, for Cape Horn is nothing but a rock sunk in the sea in latitude 52 degrees. At Cape Momax the straits widened, and she was able to get round Narborough Isles and advance in a more southerly direction, till at length the rock of Cape Pilares, the extreme point of Desolation Island, came in sight, thirty-six hours after entering the straits. Before her stem lay a broad, open, sparkling ocean, which Jacques Paganel greeted with enthusiastic gestures, feeling kindred emotions with those which stirred the bosom of Ferdinand de Magellan himself, when the sails of his ship, the TRINIDAD, first bent before the breeze from the great Pacific.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER X THE COURSE DECIDED

A WEEK after they had doubled the Cape Pilares, the DUNCAN steamed into the bay of Talcahuano, a magnificent estuary, twelve miles long and nine broad. The weather was splendid. From November to March the sky is always cloudless, and a constant south wind prevails, as the coast is sheltered by the mountain range of the Andes. In obedience to Lord Glenarvan’s order, John Mangles had sailed as near the archipelago of Chiloe as possible, and examined all the creeks and windings of the coast, hoping to discover some traces of the shipwreck. A broken spar, or any fragment of the vessel, would have put them in the right track; but nothing whatever was visible, and the yacht continued her route, till she dropped anchor at the port of Talcahuano, forty-two days from the time she had sailed out of the fogs of the Clyde.

Glenarvan had a boat lowered immediately, and went on shore, accompanied by Paganel. The learned geographer gladly availed himself of the opportunity of making use of the language he had been studying so conscientiously, but to his great amazement, found he could not make himself understood by the people. “It is the accent I’ve not got,” he said.

“Let us go to the Custom-house,” replied Glenarvan.

They were informed on arriving there, by means of a few English words, aided by expressive gestures, that the British Consul lived at Concepcion, an hour’s ride distant. Glenarvan found no difficulty in procuring two fleet horses, and he and Paganel were soon within the walls of the great city, due to the enterprising genius of Valdivia, the valiant comrade of the Pizarros.

How it was shorn of its ancient splendor! Often pillaged by the natives, burned in 1819, it lay in desolation and ruins, its walls still blackened by the flames, scarcely numbering 8,000 inhabitants, and already eclipsed by Talcahuano. The grass was growing in the streets, beneath the lazy feet of the citizens, and all trade and business, indeed any description of activity, was impossible. The notes of the mandolin resounded from every balcony, and languishing songs floated on the breeze. Concepcion, the ancient city of brave men, had become a village of women and children. Lord Glenarvan felt no great desire to inquire into the causes of this decay, though Paganel tried to draw him into a discussion on the subject. He would not delay an instant, but went straight on to the house of Mr. Bentic, her Majesty’s Consul, who received them very courteously, and, on learning their errand, undertook to make inquiries all along the coast.

But to the question whether a three-mast vessel, called the BRITANNIA, had gone ashore either on the Chilian or Araucanian coast, he gave a decided negative. No report of such an event had been made to him, or any of the other consuls. Glenarvan, however, would not allow himself to be disheartened; he went back to Talcahuano, and spared neither pains nor expense to make a thorough investigation of the whole seaboard. But it was all in vain. The most minute inquiries were fruitless, and Lord Glenarvan returned to the yacht to report his ill success. Mary Grant and her brother could not restrain their grief. Lady Helena did her best to comfort them by loving caresses, while Jacques Paganel took up the document and began studying it again. He had been poring over it for more than an hour when Glenarvan interrupted him and said:

“Paganel! I appeal to your sagacity. Have we made an erroneous interpretation of the document? Is there anything illogical about the meaning?”

Paganel was silent, absorbed in reflection.

“Have we mistaken the place where the catastrophe occurred?” continued Glenarvan. “Does not the name Patagonia seem apparent even to the least clear-sighted individual?”

Paganel was still silent.

“Besides,” said Glenarvan, “does not the word INDIEN prove we are right?”

“Perfectly so,” replied McNabbs.

“And is it not evident, then, that at the moment of writing the words, the shipwrecked men were expecting to be made prisoners by the Indians?”

“I take exception to that, my Lord,” said Paganel; “and even if your other conclusions are right, this, at least, seemed to me irrational.”

“What do you mean?” asked Lady Helena, while all eyes were fixed on the geographer.

“I mean this,” replied Paganel, “that Captain Grant is now a prisoner among the Indians, and I further add that the document states it unmistakably.”

“Explain yourself, sir,” said Mary Grant.

“Nothing is plainer, dear Mary. Instead of reading the document seront prisonniers, read sont prisonniers, and the whole thing is clear.”

“But that is impossible,” replied Lord Glenarvan.

“Impossible! and why, my noble friend?” asked Paganel, smiling.

“Because the bottle could only have been thrown into the sea just when the vessel went to pieces on the rocks, and consequently the latitude and longitude given refer to the actual place of the shipwreck.”

“There is no proof of that,” replied Paganel, “and I see nothing to preclude the supposition that the poor fellows were dragged into the interior by the Indians, and sought to make known the place of their captivity by means of this bottle.”

“Except this fact, my dear Paganel, that there was no sea, and therefore they could not have flung the bottle into it.”

“Unless they flung it into rivers which ran into the sea,” returned Paganel.

This reply was so unexpected, and yet so admissible, that it made them all completely silent for a minute, though their beaming eyes betrayed the rekindling of hope in their hearts. Lady Helena was the first to speak.

“What an idea!” she exclaimed.

“And what a good idea,” was Paganel’s naive rejoinder to her exclamation.

“What would you advise, then?” said Glenarvan.

“My advice is to follow the 37th parallel from the point where it touches the American continent to where it dips into the Atlantic, without deviating from it half a degree, and possibly in some part of its course we shall fall in with the shipwrecked party.”

“There is a poor chance of that,” said the Major.

“Poor as it is,” returned Paganel, “we ought not to lose it. If I am right in my conjecture, that the bottle has been carried into the sea on the bosom of some river, we cannot fail to find the track of the prisoners. You can easily convince yourselves of this by looking at this map of the country.”

He unrolled a map of Chili and the Argentine provinces as he spoke, and spread it out on the table.

“Just follow me for a moment,” he said, “across the American continent. Let us make a stride across the narrow strip of Chili, and over the Cordilleras of the Andes, and get into the heart of the Pampas. Shall we find any lack of rivers and streams and currents? No, for here are the Rio Negro and Rio Colorado, and their tributaries intersected by the 37th parallel, and any of them might have carried the bottle on its waters. Then, perhaps, in the midst of a tribe in some Indian settlement on the shores of these almost unknown rivers, those whom I may call my friends await some providential intervention. Ought we to disappoint their hopes? Do you not all agree with me that it is our duty to go along the line my finger is pointing out at this moment on the map, and if after all we find I have been mistaken, still to keep straight on and follow the 37th parallel till we find those we seek, if even we go right round the world?”

His generous enthusiasm so touched his auditors that, involuntarily, they rose to their feet and grasped his hands, while Robert exclaimed as he devoured the map with his eyes:

“Yes, my father is there!”

“And where he is,” replied Glenarvan, “we’ll manage to go, my boy, and find him. Nothing can be more logical than Paganel’s theory, and we must follow the course he points out without the least hesitation. Captain Grant may have fallen into the hands of a numerous tribe, or his captors may be but a handful. In the latter case we shall carry him off at once, but in the event of the former, after we have reconnoitered the situation, we must go back to the DUNCAN on the eastern coast and get to Buenos Ayres, where we can soon organize a detachment of men, with Major McNabbs at their head, strong enough to tackle all the Indians in the Argentine provinces.”

“That’s capital, my Lord,” said John Mangles, “and I may add, that there is no danger whatever crossing the continent.”

“Monsieur Paganel,” asked Lady Helena, “you have no fear then that if the poor fellows have fallen into the hands of the Indians their lives at least have been spared.”

“What a question? Why, madam, the Indians are not anthropophagi! Far from it. One of my own countrymen, M. Guinnard, associated with me in the Geographical Society, was three years a prisoner among the Indians in the Pampas. He had to endure sufferings and ill-treatment, but came off victorious at last. A European is a useful being in these countries. The Indians know his value, and take care of him as if he were some costly animal.”

“There is not the least room then for hesitation,” said Lord Glenarvan. “Go we must, and as soon as possible. What route must we take?”

“One that is both easy and agreeable,” replied Paganel. “Rather mountainous at first, and then sloping gently down the eastern side of the Andes into a smooth plain, turfed and graveled quite like a garden.”

“Let us see the map?” said the Major.

“Here it is, my dear McNabbs. We shall go through the capital of Araucania, and cut the Cordilleras by the pass of Antuco, leaving the volcano on the south, and gliding gently down the mountain sides, past the Neuquem and the Rio Colorado on to the Pampas, till we reach the Sierra Tapalquen, from whence we shall see the frontier of the province of Buenos Ayres. These we shall pass by, and cross over the Sierra Tandil, pursuing our search to the very shores of the Atlantic, as far as Point Medano.”

Paganel went through this programme of the expedition without so much as a glance at the map. He was so posted up in the travels of Frezier, Molina, Humboldt, Miers, and Orbigny, that he had the geographical nomenclature at his fingers’ ends, and could trust implicitly to his never-failing memory.

“You see then, friend,” he added, “that it is a straight course. In thirty days we shall have gone over it, and gained the eastern side before the DUNCAN, however little she may be delayed by the westerly winds.”

“Then the DUNCAN is to cruise between Corrientes and Cape Saint Antonie,” said John Mangles.

“Just so.”

“And how is the expedition to be organized?” asked Glenarvan.

“As simply as possible. All there is to be done is to reconnoiter the situation of Captain Grant and not to come to gunshot with the Indians. I think that Lord Glenarvan, our natural leader; the Major, who would not yield his place to anybody; and your humble servant, Jacques Paganel.”

“And me,” interrupted Robert.

“Robert, Robert!” exclaimed Mary.

“And why not?” returned Paganel. “Travels form the youthful mind. Yes, Robert, we four and three of the sailors.”

“And does your Lordship mean to pass me by?” said John Mangles, addressing his master.

“My dear John,” replied Glenarvan, “we leave passengers on board, those dearer to us than life, and who is to watch over them but the devoted captain?”

“Then we can’t accompany you?” said Lady Helena, while a shade of sadness beclouded her eyes.

“My dear Helena, the journey will so soon be accomplished that it will be but a brief separation, and—”

“Yes, dear, I understand, it is all right; and I do hope you may succeed.”

“Besides, you can hardly call it a journey,” added Paganel.

“What is it, then?”

“It is just making a flying passage across the continent, the way a good man goes through the world, doing all the good he can. Transire beneficiendo—that is our motto.”

This ended the discussion, if a conversation can be so called, where all who take part in it are of the same opinion. Preparations commenced the same day, but as secretly as possible to prevent the Indians getting scent of it.

The day of departure was fixed for the 14th of October. The sailors were all so eager to join the expedition that Glenarvan found the only way to prevent jealousy among them was to draw lots who should go. This was accordingly done, and fortune favored the chief officer, Tom Austin, Wilson, a strong, jovial young fellow, and Mulrady, so good a boxer that he might have entered the lists with Tom Sayers himself.

Glenarvan displayed the greatest activity about the preparations, for he was anxious to be ready by the appointed day. John Mangles was equally busy in coaling the vessel, that she might weigh anchor at the same time. There was quite a rivalry between Glenarvan and the young captain about getting first to the Argentine coast.

Both were ready on the 14th. The whole search party assembled in the saloon to bid farewell to those who remained behind. The DUNCAN was just about to get under way, and already the vibration of the screw began to agitate the limpid waters of Talcahuano, Glenarvan, Paganel, McNabbs, Robert Grant, Tom Austin, Wilson, and Mulrady, stood armed with carbines and Colt’s revolvers. Guides and mules awaited them at the landing stairs of the harbor.

“It is time,” said Lord Glenarvan at last.

“Go then, dear Edward,” said Lady Helena, restraining her emotion.

Lord Glenarvan clasped her closely to his breast for an instant, and then turned away, while Robert flung his arms round Mary’s neck.

“And now, friends,” said Paganel, “let’s have one good hearty shake of the hand all round, to last us till we get to the shores of the Atlantic.”

This was not much to ask, but he certainly got strong enough grips to go some way towards satisfying his desire.

All went on deck now, and the seven explorers left the vessel. They were soon on the quay, and as the yacht turned round to pursue her course, she came so near where they stood, that Lady Helena could exchange farewells once more.

“God help you!” she called out.

“Heaven will help us, madam,” shouted Paganel, in reply, “for you may be sure we’ll help ourselves.”

“Go on,” sung out the captain to his engineer.

At the same moment Lord Glenarvan gave the signal to start, and away went the mules along the coast, while the DUNCAN steamed out at full speed toward the broad ocean.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XI TRAVELING IN CHILI

THE native troops organized by Lord Glenarvan consisted of three men and a boy. The captain of the muleteers was an Englishman, who had become naturalized through twenty years’ residence in the country. He made a livelihood by letting out mules to travelers, and leading them over the difficult passes of the Cordilleras, after which he gave them in charge of a BAQUEANO, or Argentine guide, to whom the route through the Pampas was perfectly familiar. This Englishman had not so far forgotten his mother tongue among mules and Indians that he could not converse with his countrymen, and a lucky thing it was for them, as Lord Glenarvan found it far easier to give orders than to see them executed, Paganel was still unsuccessful in making himself understood.

The CATAPEZ, as he was called in Chilian, had two natives called PEONS, and a boy about twelve years of age under him. The PEONS took care of the baggage mules, and the boy led the MADRINA, a young mare adorned with rattle and bells, which walked in front, followed by ten mules. The travelers rode seven of these, and the CATAPEZ another. The remaining two carried provisions and a few bales of goods, intended to secure the goodwill of the Caciques of the plain. The PEONS walked, according to their usual habit.

Every arrangement had been made to insure safety and speed, for crossing the Andes is something more than an ordinary journey. It could not be accomplished without the help of the hardy mules of the far-famed Argentine breed. Those reared in the country are much superior to their progenitors. They are not particular about their food, and only drink once a day, and they can go with ease ten leagues in eight hours.

There are no inns along this road from one ocean to another. The only viands on which travelers can regale themselves are dried meat, rice seasoned with pimento, and such game as may be shot en route. The torrents provide them with water in the mountains, and the rivulets in the plains, which they improve by the addition of a few drops of rum, and each man carries a supply of this in a bullock’s horn, called CHIFFLE. They have to be careful, however, not to indulge too freely in alcoholic drinks, as the climate itself has a peculiarly exhilarating effect on the nervous system. As for bedding, it is all contained in the saddle used by the natives, called RECADO. This saddle is made of sheepskins, tanned on one side and woolly on the other, fastened by gorgeous embroidered straps. Wrapped in these warm coverings a traveler may sleep soundly, and brave exposure to the damp nights.

Glenarvan, an experienced traveler, who knew how to adapt himself to the customs of other countries, adopted the Chilian costume for himself and his whole party. Paganel and Robert, both alike children, though of different growth, were wild with delight as they inserted their heads in the national PONCHO, an immense plaid with a hole in center, and their legs in high leather boots. The mules were richly caparisoned, with the Arab bit in their mouths, and long reins of plaited leather, which served as a whip; the headstall of the bridle was decorated with metal ornaments, and the ALFORJAS, double sacks of gay colored linen, containing the day’s provisions. Paganel, DISTRAIT as usual, was flung several times before he succeeded in bestriding his good steed, but once in the saddle, his inseparable telescope on his shoulder-belt, he held on well enough, keeping his feet fast in the stirrups, and trusting entirely to the sagacity of his beast. As for Robert, his first attempt at mounting was successful, and proved that he had the making in him of an excellent horseman.

The weather was splendid when they started, the sky a deep cloudless blue, and yet the atmosphere so tempered by the sea breezes as to prevent any feeling of oppressive heat. They marched rapidly along the winding shore of the bay of Talcahuano, in order to gain the extremity of the parallel, thirty miles south. No one spoke much the first day, for the smoke of the DUNCAN was still visible on the horizon, and the pain of parting too keenly felt. Paganel talked to himself in Spanish, asking and answering questions.

The CATAPEZ, moreover, was a taciturn man naturally, and had not been rendered loquacious by his calling. He hardly spoke to his PEONS. They understood their duties perfectly. If one of the mules stopped, they urged it on with a guttural cry, and if that proved unavailing, a good-sized pebble, thrown with unerring aim, soon cured the animal’s obstinacy. If a strap got loose, or a rein fell, a PEON came forward instantly, and throwing off his poncho, flung it over his beast’s head till the accident was repaired and the march resumed.

The custom of the muleteers is to start immediately after breakfast, about eight o’clock, and not to stop till they camp for the night, about 4 P. M. Glenarvan fell in with the practice, and the first halt was just as they arrived at Arauco, situated at the very extremity of the bay. To find the extremity of the 37th degree of latitude, they would have required to proceed as far as the Bay of Carnero, twenty miles further. But the agents of Glenarvan had already scoured that part of the coast, and to repeat the exploration would have been useless. It was, therefore, decided that Arauco should be the point of departure, and they should keep on from there toward the east in a straight line.

Since the weather was so favorable, and the whole party, even Robert, were in perfect health, and altogether the journey had commenced under such favorable auspices, it was deemed advisable to push forward as quickly as possible. Accordingly, the next day they marched 35 miles or more, and encamped at nightfall on the banks of Rio Biobio. The country still presented the same fertile aspect, and abounded in flowers, but animals of any sort only came in sight occasionally, and there were no birds visible, except a solitary heron or owl, and a thrush or grebe, flying from the falcon. Human beings there were none, not a native appeared; not even one of the GUASSOS, the degenerate offspring of Indians and Spaniards, dashed across the plain like a shadow, his flying steed dripping with blood from the cruel thrusts inflicted by the gigantic spurs of his master’s naked feet. It was absolutely impossible to make inquiries when there was no one to address, and Lord Glenarvan came to the conclusion that Captain Grant must have been dragged right over the Andes into the Pampas, and that it would be useless to search for him elsewhere. The only thing to be done was to wait patiently and press forward with all the speed in their power.

On the 17th they set out in the usual line of march, a line which it was hard work for Robert to keep, his ardor constantly compelled him to get ahead of the MADRINA, to the great despair of his mule. Nothing but a sharp recall from Glenarvan kept the boy in proper order.

The country now became more diversified, and the rising ground indicated their approach to a mountainous district. Rivers were more numerous, and came rushing noisily down the slopes. Paganel consulted his maps, and when he found any of those streams not marked, which often happened, all the fire of a geographer burned in his veins, and he would exclaim, with a charming air of vexation:

“A river which hasn’t a name is like having no civil standing. It has no existence in the eye of geographical law.”

He christened them forthwith, without the least hesitation, and marked them down on the map, qualifying them with the most high-sounding adjectives he could find in the Spanish language.

“What a language!” he said. “How full and sonorous it is! It is like the metal church bells are made of—composed of seventy-eight parts of copper and twenty-two of tin.”

“But, I say, do you make any progress in it?” asked Glenarvan.

“Most certainly, my dear Lord. Ah, if it wasn’t the accent, that wretched accent!”

And for want of better work, Paganel whiled away the time along the road by practising the difficulties in pronunciation, repeating all the break-jaw words he could, though still making geographical observations. Any question about the country that Glenarvan might ask the CATAPEZ was sure to be answered by the learned Frenchman before he could reply, to the great astonishment of the guide, who gazed at him in bewilderment.

About two o’clock that same day they came to a cross road, and naturally enough Glenarvan inquired the name of it.

“It is the route from Yumbel to Los Angeles,” said Paganel.

Glenarvan looked at the CATAPEZ, who replied:

“Quite right.”

And then, turning toward the geographer, he added:

“You have traveled in these parts before, sir?”

“Oh, yes,” said Paganel, quite gravely.

“On a mule?”

“No, in an easy chair.”

The CATAPEZ could not make him out, but shrugged his shoulders and resumed his post at the head of the party.

At five in the evening they stopped in a gorge of no great depth, some miles above the little town of Loja, and encamped for the night at the foot of the Sierras, the first steppes of the great Cordilleras.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XII ELEVEN THOUSAND FEET ALOFT

NOTHING of importance had occurred hitherto in the passage through Chili; but all the obstacles and difficulties incident to a mountain journey were about to crowd on the travelers now.

One important question had first to be settled. Which pass would take them over the Andes, and yet not be out of their fixed route?

On questioning the CATAPEZ on the subject, he replied:

“There are only two practicable passes that I know of in this part of the Cordilleras.”

“The pass of Arica is one undoubtedly discovered by Valdivia Mendoze,” said Paganel.

“Just so.”

“And that of Villarica is the other.”

“Precisely.”

“Well, my good fellow, both these passes have only one fault; they take us too far out of our route, either north or south.”

“Have you no other to propose?” asked the Major.

“Certainly,” replied Paganel. “There is the pass of Antuco, on the slope of the volcano, in latitude, 37 degrees 30’ , or, in other words, only half a degree out of our way.”

“That would do, but are you acquainted with this pass of Antuco, CATAPEZ?” said Glenarvan.

“Yes, your Lordship, I have been through it, but I did not mention it, as no one goes that way but the Indian shepherds with the herds of cattle.”

“Oh, very well; if mares and sheep and oxen can go that way, we can, so let’s start at once.”

The signal for departure was given immediately, and they struck into the heart of the valley of Las Lejas, between great masses of chalk crystal. From this point the pass began to be difficult, and even dangerous. The angles of the declivities widened and the ledges narrowed, and frightful precipices met their gaze. The mules went cautiously along, keeping their heads near the ground, as if scenting the track. They marched in file. Sometimes at a sudden bend of the road, the MADRINA would disappear, and the little caravan had to guide themselves by the distant tinkle of her bell. Often some capricious winding would bring the column in two parallel lines, and the CATAPEZ could speak to his PEONS across a crevasse not two fathoms wide, though two hundred deep, which made between them an inseparable gulf.

Glenarvan followed his guide step by step. He saw that his perplexity was increasing as the way became more difficult, but did not dare to interrogate him, rightly enough, perhaps, thinking that both mules and muleteers were very much governed by instinct, and it was best to trust to them.

For about an hour longer the CATAPEZ kept wandering about almost at haphazard, though always getting higher up the mountains. At last he was obliged to stop short. They were in a narrow valley, one of those gorges called by the Indians “quebrads,” and on reaching the end, a wall of porphyry rose perpendicularly before them, and barred further passage. The CATAPEZ, after vain attempts at finding an opening, dismounted, crossed his arms, and waited. Glenarvan went up to him and asked if he had lost his way.

“No, your Lordship,” was the reply.

“But you are not in the pass of Antuco.”

“We are.”

“You are sure you are not mistaken?”

“I am not mistaken. See! there are the remains of a fire left by the Indians, and there are the marks of the mares and the sheep.”

“They must have gone on then.”

“Yes, but no more will go; the last earthquake has made the route impassable.”

“To mules,” said the Major, “but not to men.”

“Ah, that’s your concern; I have done all I could. My mules and myself are at your service to try the other passes of the Cordilleras.”

“And that would delay us?”

“Three days at least.”

Glenarvan listened silently. He saw the CATAPEZ was right. His mules could not go farther. When he talked of returning, however, Glenarvan appealed to his companions and said:

“Will you go on in spite of all the difficulty?”

“We will follow your Lordship,” replied Tom Austin.

“And even precede you,” added Paganel. “What is it after all? We have only to cross the top of the mountain chain, and once over, nothing can be easier of descent than the slopes we shall find there. When we get below, we shall find BAQUEANOS, Argentine shepherds, who will guide us through the Pampas, and swift horses accustomed to gallop over the plains. Let’s go forward then, I say, and without a moment’s hesitation.”

“Forward!” they all exclaimed. “You will not go with us, then?” said Glenarvan to the CATAPEZ.

“I am the muleteer,” was the reply.

“As you please,” said Glenarvan.

“We can do without him,” said Paganel. “On the other side we shall get back into the road to Antuco, and I’m quite sure I’ll lead you to the foot of the mountain as straight as the best guide in the Cordilleras.”

Accordingly, Glenarvan settled accounts with the CATAPEZ, and bade farewell to him and his PEONS and mules. The arms and instruments, and a small stock of provisions were divided among the seven travelers, and it was unanimously agreed that the ascent should recommence at once, and, if necessary, should continue part of the night. There was a very steep winding path on the left, which the mules never would have attempted. It was toilsome work, but after two hours’ exertion, and a great deal of roundabout climbing, the little party found themselves once more in the pass of Antuco.

They were not far now from the highest peak of the Cordilleras, but there was not the slightest trace of any beaten path. The entire region had been overturned by recent shocks of earthquake, and all they could do was to keep on climbing higher and higher. Paganel was rather disconcerted at finding no way out to the other side of the chain, and laid his account with having to undergo great fatigue before the topmost peaks of the Andes could be reached, for their mean height is between eleven and twelve thousand six hundred feet. Fortunately the weather was calm and the sky clear, in addition to the season being favorable, but in Winter, from May to October, such an ascent would have been impracticable. The intense cold quickly kills travelers, and those who even manage to hold out against it fall victims to the violence of the TEMPORALES, a sort of hurricane peculiar to those regions, which yearly fills the abysses of the Cordilleras with dead bodies.

They went on toiling steadily upward all night, hoisting themselves up to almost inaccessible plateaux, and leaping over broad, deep crevasses. They had no ropes, but arms linked in arms supplied the lack, and shoulders served for ladders. The strength of Mulrady and the dexterity of Wilson were taxed heavily now. These two brave Scots multiplied themselves, so to speak. Many a time, but for their devotion and courage the small band could not have gone on. Glenarvan never lost sight of young Robert, for his age and vivacity made him imprudent. Paganel was a true Frenchman in his impetuous ardor, and hurried furiously along. The Major, on the contrary, only went as quick as was necessary, neither more nor less, climbing without the least apparent exertion. Perhaps he hardly knew, indeed, that he was climbing at all, or perhaps he fancied he was descending.

The whole aspect of the region had now completely changed. Huge blocks of glittering ice, of a bluish tint on some of the declivities, stood up on all sides, reflecting the early light of morn. The ascent became very perilous. They were obliged to reconnoiter carefully before making a single step, on account of the crevasses. Wilson took the lead, and tried the ground with his feet. His companions followed exactly in his footprints, lowering their voices to a whisper, as the least sound would disturb the currents of air, and might cause the fall of the masses of snow suspended in the air seven or eight hundred feet above their heads.

They had come now to the region of shrubs and bushes, which, higher still, gave place to grasses and cacti. At 11,000 feet all trace of vegetation had disappeared. They had only stopped once, to rest and snatch a hurried meal to recruit their strength. With superhuman courage, the ascent was then resumed amid increasing dangers and difficulties. They were forced to bestride sharp peaks and leap over chasms so deep that they did not dare to look down them. In many places wooden crosses marked the scene of some great catastrophes.

About two o’clock they came to an immense barren plain, without a sign of vegetation. The air was dry and the sky unclouded blue. At this elevation rain is unknown, and vapors only condense into snow or hail. Here and there peaks of porphyry or basalt pierced through the white winding-sheet like the bones of a skeleton; and at intervals fragments of quartz or gneiss, loosened by the action of the air, fell down with a faint, dull sound, which in a denser atmosphere would have been almost imperceptible.

However, in spite of their courage, the strength of the little band was giving way. Glenarvan regretted they had gone so far into the interior of the mountain when he saw how exhausted his men had become. Young Robert held out manfully, but he could not go much farther.

At three o’clock Glenarvan stopped and said:

“We must rest.”

He knew if he did not himself propose it, no one else would.

“Rest?” rejoined Paganel; “we have no place of shelter.”

“It is absolutely necessary, however, if it were only for Robert.”

“No, no,” said the courageous lad; “I can still walk; don’t stop.”

“You shall be carried, my boy; but we must get to the other side of the Cordilleras, cost what it may. There we may perhaps find some hut to cover us. All I ask is a two hours’ longer march.”

“Are you all of the same opinion?” said Glenarvan.

“Yes,” was the unanimous reply: and Mulrady added, “I’ll carry the boy.”

The march eastward was forthwith resumed. They had a frightful height to climb yet to gain the topmost peaks. The rarefaction of the atmosphere produced that painful oppression known by the name of PUNA. Drops of blood stood on the gums and lips, and respiration became hurried and difficult. However strong the will of these brave men might be, the time came at last when their physical powers failed, and vertigo, that terrible malady in the mountains, destroyed not only their bodily strength but their moral energy. Falls became frequent, and those who fell could not rise again, but dragged themselves along on their knees.

But just as exhaustion was about to make short work of any further ascent, and Glenarvan’s heart began to sink as he thought of the snow lying far as the eye could reach, and of the intense cold, and saw the shadow of night fast overspreading the desolate peaks, and knew they had not a roof to shelter them, suddenly the Major stopped and said, in a calm voice, “A hut!”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XIII A SUDDEN DESCENT

ANYONE else but McNabbs might have passed the hut a hundred times, and gone all round it, and even over it without suspecting its existence. It was covered with snow, and scarcely distinguishable from the surrounding rocks; but Wilson and Mulrady succeeded in digging it out and clearing the opening after half an hour’s hard work, to the great joy of the whole party, who eagerly took possession of it.

They found it was a CASUCHA, constructed by the Indians, made of ADOBES, a species of bricks baked in the sun. Its form was that of a cube, 12 feet on each side, and it stood on a block of basalt. A stone stair led up to the door, the only opening; and narrow as this door was, the hurricane, and snow, and hail found their way in when the TEMPORALES were unchained in the mountains.

Ten people could easily find room in it, and though the walls might be none too water-tight in the rainy season, at this time of the year, at any rate, it was sufficient protection against the intense cold, which, according to the thermometer, was ten degrees below zero. Besides, there was a sort of fireplace in it, with a chimney of bricks, badly enough put together, certainly, but still it allowed of a fire being lighted.

“This will shelter us, at any rate,” said Glenarvan, “even if it is not very comfortable. Providence has led us to it, and we can only be thankful.”

“Why, it is a perfect palace, I call it,” said Paganel; “we only want flunkeys and courtiers. We shall do capital here.”

“Especially when there is a good fire blazing on the hearth, for we are quite as cold as we are hungry. For my part, I would rather see a good faggot just now than a slice of venison.”

“Well, Tom, we’ll try and get some combustible or other,” said Paganel.

“Combustibles on the top of the Cordilleras!” exclaimed Mulrady, in a dubious tone.

“Since there is a chimney in the CASUCHA,” said the Major, “the probability is that we shall find something to burn in it.”

“Our friend McNabbs is right,” said Glenarvan. “Get everything in readiness for supper, and I’ll go out and turn woodcutter.”

“Wilson and I will go with you,” said Paganel.

“Do you want me?” asked Robert, getting up.

“No, my brave boy, rest yourself. You’ll be a man, when others are only children at your age,” replied Glenarvan.

On reaching the little mound of porphyry, Glenarvan and his two companions left the CASUCHA. In spite of the perfect calmness of the atmosphere, the cold was stinging. Paganel consulted his barometer, and found that the depression of the mercury corresponded to an elevation of 11,000 feet, only 910 meters lower than Mont Blanc. But if these mountains had presented the difficulties of the giant of the Swiss Alps, not one of the travelers could have crossed the great chain of the New World.

On reaching a little mound of porphyry, Glenarvan and Paganel stopped to gaze about them and scan the horizon on all sides. They were now on the summit of the Nevadas of the Cordilleras, and could see over an area of forty miles. The valley of the Colorado was already sunk in shadow, and night was fast drawing her mantle over the eastern slopes of the Andes. The western side was illumined by the rays of the setting sun, and peaks and glaciers flashed back his golden beams with dazzling radiance. On the south the view was magnificent. Across the wild valley of the Torbido, about two miles distant, rose the volcano of Antuco. The mountain roared like some enormous monster, and vomited red smoke, mingled with torrents of sooty flame. The surrounding peaks appeared on fire. Showers of red-hot stones, clouds of reddish vapor and rockets of lava, all combined, presented the appearance of glowing sparkling streams. The splendor of the spectacle increased every instant as night deepened, and the whole sky became lighted up with a dazzling reflection of the blazing crater, while the sun, gradually becoming shorn of his sunset glories, disappeared like a star lost in the distant darkness of the horizon.

Paganel and Glenarvan would have remained long enough gazing at the sublime struggle between the fires of earth and heaven, if the more practical Wilson had not reminded them of the business on hand. There was no wood to be found, however, but fortunately the rocks were covered with a poor, dry species of lichen. Of this they made an ample provision, as well as of a plant called LLARETTA, the root of which burns tolerably well. This precious combustible was carried back to the CASUCHA and heaped up on the hearth. It was a difficult matter to kindle it, though, and still more to keep it alight. The air was so rarefied that there was scarcely oxygen enough in it to support combustion. At least, this was the reason assigned by the Major.

“By way of compensation, however,” he added, “water will boil at less than 100 degrees heat. It will come to the point of ebullition before 99 degrees.”

McNabbs was right, as the thermometer proved, for it was plunged into the kettle when the water boiled, and the mercury only rose to 99 degrees. Coffee was soon ready, and eagerly gulped down by everybody. The dry meat certainly seemed poor fare, and Paganel couldn’t help saying:

“I tell you what, some grilled llama wouldn’t be bad with this, would it? They say that the llama is substitute for the ox and the sheep, and I should like to know if it is, in an alimentary respect.”

“What!” replied the Major. “You’re not content with your supper, most learned Paganel.”

“Enchanted with it, my brave Major; still I must confess I should not say no to a dish of llama.”

“You are a Sybarite.”

“I plead guilty to the charge. But come, now, though you call me that, you wouldn’t sulk at a beefsteak yourself, would you?”

“Probably not.”

“And if you were asked to lie in wait for a llama, notwithstanding the cold and the darkness, you would do it without the least hesitation?”

“Of course; and if it will give you the slightest pleasure—”

His companions had hardly time to thank him for his obliging good nature, when distant and prolonged howls broke on their ear, plainly not proceeding from one or two solitary animals, but from a whole troop, and one, moreover, that was rapidly approaching.

Providence had sent them a supper, as well as led them to a hut. This was the geographer’s conclusion; but Glenarvan damped his joy somewhat by remarking that the quadrupeds of the Cordilleras are never met with in such a high latitude.

“Then where can these animals come from?” asked Tom Austin. “Don’t you hear them getting nearer!”

“An avalanche,” suggested Mulrady.

“Impossible,” returned Paganel. “That is regular howling.”

“Let us go out and see,” said Glenarvan.

“Yes, and be ready for hunting,” replied McNabbs, arming himself with his carbine.

They all rushed forthwith out of the CASUCHA. Night had completely set in, dark and starry. The moon, now in her last quarter, had not yet risen. The peaks on the north and east had disappeared from view, and nothing was visible save the fantastic SILHOUETTE of some towering rocks here and there. The howls, and clearly the howls of terrified animals, were redoubled. They proceeded from that part of the Cordilleras which lay in darkness. What could be going on there? Suddenly a furious avalanche came down, an avalanche of living animals mad with fear. The whole plateau seemed to tremble. There were hundreds, perhaps thousands, of these animals, and in spite of the rarefied atmosphere, their noise was deafening. Were they wild beasts from the Pampas, or herds of llamas and vicunas? Glenarvan, McNabbs, Robert, Austin, and the two sailors, had just time to throw themselves flat on the ground before they swept past like a whirlwind, only a few paces distant. Paganel, who had remained standing, to take advantage of his peculiar powers of sight, was knocked down in a twinkling. At the same moment the report of firearms was heard. The Major had fired, and it seemed to him that an animal had fallen close by, and that the whole herd, yelling louder than ever, had rushed down and disappeared among the declivities lighted up by the reflection of the volcano.

“Ah, I’ve got them,” said a voice, the voice of Paganel.

“Got what?” asked Glenarvan.

“My spectacles,” was the reply. “One might expect to lose that much in such a tumult as this.”

“You are not wounded, I hope?”

“No, only knocked down; but by what?”

“By this,” replied the Major, holding up the animal he had killed.

They all hastened eagerly into the hut, to examine McNabbs’ prize by the light of the fire.

It was a pretty creature, like a small camel without a hump. The head was small and the body flattened, the legs were long and slender, the skin fine, and the hair the color of cafe au lait.

Paganel had scarcely looked at it before he exclaimed, “A guanaco!”

“What sort of an animal is that?” asked Glenarvan.

“One you can eat.”

“And it is good savory meat, I assure you; a dish of Olympus! I knew we should have fresh meat for supper, and such meat! But who is going to cut up the beast?”

“I will,” said Wilson.

“Well, I’ll undertake to cook it,” said Paganel.

“Can you cook, then, Monsieur Paganel?” asked Robert.

“I should think so, my boy. I’m a Frenchman, and in every Frenchman there is a cook.”

Five minutes afterward Paganel began to grill large slices of venison on the embers made by the use of the LLARETTAS, and in about ten minutes a dish was ready, which he served up to his companions by the tempting name of guanaco cutlets. No one stood on ceremony, but fell to with a hearty good will.

To the absolute stupefaction of the geographer, however, the first mouthful was greeted with a general grimace, and such exclamations as—“Tough!” “It is horrible.” “It is not eatable.”

The poor SAVANT was obliged to own that his cutlets could not be relished, even by hungry men. They began to banter him about his “Olympian dish,” and indulge in jokes at his expense; but all he cared about was to find out how it happened that the flesh of the guanaco, which was certainly good and eatable food, had turned out so badly in his hands. At last light broke in on him, and he called out:

“I see through it now! Yes, I see through it. I have found out the secret now.”

“The meat was too long kept, was it?” asked McNabbs, quietly.

“No, but the meat had walked too much. How could I have forgotten that?”

“What do you mean?” asked Tom Austin.

“I mean this: the guanaco is only good for eating when it is killed in a state of rest. If it has been long hunted, and gone over much ground before it is captured, it is no longer eatable. I can affirm the fact by the mere taste, that this animal has come a great distance, and consequently the whole herd has.”

“You are certain of this?” asked Glenarvan.

“Absolutely certain.”

“But what could have frightened the creatures so, and driven them from their haunts, when they ought to have been quietly sleeping?”

“That’s a question, my dear Glenarvan, I could not possibly answer. Take my advice, and let us go to sleep without troubling our heads about it. I say, Major, shall we go to sleep?”

“Yes, we’ll go to sleep, Paganel.”

Each one, thereupon, wrapped himself up in his poncho, and the fire was made up for the night.

Loud snores in every tune and key soon resounded from all sides of the hut, the deep bass contribution of Paganel completing the harmony.

But Glenarvan could not sleep. Secret uneasiness kept him in a continual state of wakefulness. His thoughts reverted involuntarily to those frightened animals flying in one common direction, impelled by one common terror. They could not be pursued by wild beasts, for at such an elevation there were almost none to be met with, and of hunters still fewer. What terror then could have driven them among the precipices of the Andes? Glenarvan felt a presentiment of approaching danger.

But gradually he fell into a half-drowsy state, and his apprehensions were lulled. Hope took the place of fear. He saw himself on the morrow on the plains of the Andes, where the search would actually commence, and perhaps success was close at hand. He thought of Captain Grant and his two sailors, and their deliverance from cruel bondage. As these visions passed rapidly through his mind, every now and then he was roused by the crackling of the fire, or sparks flying out, or some little jet of flame would suddenly flare up and illumine the faces of his slumbering companions.

Then his presentiments returned in greater strength than before, and he listened anxiously to the sounds outside the hut.

At certain intervals he fancied he could hear rumbling noises in the distance, dull and threatening like the mutter-ings of thunder before a storm. There surely must be a storm raging down below at the foot of the mountains. He got up and went out to see.

The moon was rising. The atmosphere was pure and calm. Not a cloud visible either above or below. Here and there was a passing reflection from the flames of Antuco, but neither storm nor lightning, and myriads of bright stars studded the zenith. Still the rumbling noises continued. They seemed to meet together and cross the chain of the Andes. Glenarvan returned to the CASUCHA more uneasy than ever, questioning within himself as to the connection between these sounds and the flight of the guanacos. He looked at his watch and found the time was about two in the morning. As he had no certainty, however, of any immediate danger, he did not wake his companions, who were sleeping soundly after their fatigue, and after a little dozed off himself, and slumbered heavily for some hours.

All of a sudden a violent crash made him start to his feet. A deafening noise fell on his ear like the roar of artillery. He felt the ground giving way beneath him, and the CASUCHA rocked to and fro, and opened.

He shouted to his companions, but they were already awake, and tumbling pell-mell over each other. They were being rapidly dragged down a steep declivity. Day dawned and revealed a terrible scene. The form of the mountains changed in an instant. Cones were cut off. Tottering peaks disappeared as if some trap had opened at their base. Owing to a peculiar phenomenon of the Cordilleras, an enormous mass, many miles in extent, had been displaced entirely, and was speeding down toward the plain.

“An earthquake!” exclaimed Paganel. He was not mistaken. It was one of those cataclysms frequent in Chili, and in this very region where Copiapo had been twice destroyed, and Santiago four times laid in ruins in fourteen years. This region of the globe is so underlaid with volcanic fires and the volcanoes of recent origin are such insufficient safety valves for the subterranean vapors, that shocks are of frequent occurrence, and are called by the people TREMBLORES.

The plateau to which the seven men were clinging, holding on by tufts of lichen, and giddy and terrified in the extreme, was rushing down the declivity with the swiftness of an express, at the rate of fifty miles an hour. Not a cry was possible, nor an attempt to get off or stop. They could not even have heard themselves speak. The internal rumblings, the crash of the avalanches, the fall of masses of granite and basalt, and the whirlwind of pulverized snow, made all communication impossible. Sometimes they went perfectly smoothly along without jolts or jerks, and sometimes on the contrary, the plateau would reel and roll like a ship in a storm, coasting past abysses in which fragments of the mountain were falling, tearing up trees by the roots, and leveling, as if with the keen edge of an immense scythe, every projection of the declivity.

How long this indescribable descent would last, no one could calculate, nor what it would end in ultimately. None of the party knew whether the rest were still alive, whether one or another were not already lying in the depths of some abyss. Almost breathless with the swift motion, frozen with the cold air, which pierced them through, and blinded with the whirling snow, they gasped for breath, and became exhausted and nearly inanimate, only retaining their hold of the rocks by a powerful instinct of self-preservation. Suddenly a tremendous shock pitched them right off, and sent them rolling to the very foot of the mountain. The plateau had stopped.

For some minutes no one stirred. At last one of the party picked himself up, and stood on his feet, stunned by the shock, but still firm on his legs. This was the Major. He shook off the blinding snow and looked around him. His companions lay in a close circle like the shots from a gun that has just been discharged, piled one on top of another.

The Major counted them. All were there except one—that one was Robert Grant.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XIV PROVIDENTIALLY RESCUED

THE eastern side of the Cordilleras of the Andes consists of a succession of lengthened declivities, which slope down almost insensibly to the plain. The soil is carpeted with rich herbage, and adorned with magnificent trees, among which, in great numbers, were apple-trees, planted at the time of the conquest, and golden with fruit. There were literally, perfect forests of these. This district was, in fact, just a corner of fertile Normandy.

The sudden transition from a desert to an oasis, from snowy peaks to verdant plains, from Winter to Summer, can not fail to strike the traveler’s eye.

The ground, moreover, had recovered its immobility. The trembling had ceased, though there was little doubt the forces below the surface were carrying on their devastating work further on, for shocks of earthquake are always occurring in some part or other of the Andes. This time the shock had been one of extreme violence. The outline of the mountains was wholly altered, and the Pampas guides would have sought vainly for the accustomed landmarks.

A magnificent day had dawned. The sun was just rising from his ocean bed, and his bright rays streamed already over the Argentine plains, and ran across to the Atlantic. It was about eight o’clock.

Lord Glenarvan and his companions were gradually restored to animation by the Major’s efforts. They had been completely stunned, but had sustained no injury whatever. The descent of the Cordilleras was accomplished; and as Dame Nature had conveyed them at her own expense, they could only have praised her method of locomotion if one of their number, and that one the feeblest and youngest, the child of the party, had not been missing at the roll call.

The brave boy was beloved by everybody. Paganel was particularly attached to him, and so was the Major, with all his apparent coldness. As for Glenarvan, he was in absolute despair when he heard of his disappearance, and pictured to himself the child lying in some deep abyss, wildly crying for succor.

“We must go and look for him, and look till we find him,” he exclaimed, almost unable to keep back his tears. “We cannot leave him to his fate. Every valley and precipice and abyss must be searched through and through. I will have a rope fastened round my waist, and go down myself. I insist upon it; you understand; I insist upon it. Heaven grant Robert may be still alive! If we lose the boy, how could we ever dare to meet the father? What right have we to save the captain at the cost of his son’s life?”

Glenarvan’s companions heard him in silence. He sought to read hope in their eyes, but they did not venture to meet his gaze.

At last he said,

“Well, you hear what I say, but you make no response. Do you mean to tell me that you have no hope—not the slightest?”

Again there was silence, till McNabbs asked:

“Which of you can recollect when Robert disappeared?”

No one could say.

“Well, then,” resumed the Major, “you know this at any rate. Who was the child beside during our descent of the Cordilleras?”

“Beside me,” replied Wilson.

“Very well. Up to what moment did you see him beside you? Try if you can remember.”

“All that I can recollect is that Robert Grant was still by my side, holding fast by a tuft of lichen, less than two minutes before the shock which finished our descent.”

“Less than two minutes? Mind what you are saying; I dare say a minute seemed a very long time to you. Are you sure you are not making a mistake?”

“I don’t think I am. No; it was just about two minutes, as I tell you.”

“Very well, then; and was Robert on your right or left?”

“On my left. I remember that his poncho brushed past my face.”

“And with regard to us, how were you placed?”

“On the left also.”

“Then Robert must have disappeared on this side,” said the Major, turning toward the mountain and pointing toward the right: “and I should judge,” he added, “considering the time that has elapsed, that the spot where he fell is about two miles up. Between that height and the ground is where we must search, dividing the different zones among us, and it is there we shall find him.”

Not another word was spoken. The six men commenced their explorations, keeping constantly to the line they had made in their descent, examining closely every fissure, and going into the very depths of the abysses, choked up though they partly were with fragments of the plateau; and more than one came out again with garments torn to rags, and feet and hands bleeding. For many long hours these brave fellows continued their search without dreaming of taking rest. But all in vain. The child had not only met his death on the mountain, but found a grave which some enormous rock had sealed forever.

About one o’clock, Glenarvan and his companions met again in the valley. Glenarvan was completely crushed with grief. He scarcely spoke. The only words that escaped his lips amid his sighs were,

“I shall not go away! I shall not go away!”

No one of the party but could enter into his feeling, and respect it.

“Let us wait,” said Paganel to the Major and Tom Austin. “We will take a little rest, and recruit our strength. We need it anyway, either to prolong our search or continue our route.”

“Yes; and, as Edward wishes it, we will rest. He has still hope, but what is it he hopes?”

“Who knows!” said Tom Austin.

“Poor Robert!” replied Paganel, brushing away a tear.

The valley was thickly wooded, and the Major had no difficulty in finding a suitable place of encampment. He chose a clump of tall carob trees, under which they arranged their few belongings—few indeed, for all they had were sundry wraps and fire-arms, and a little dried meat and rice. Not far off there was a RIO, which supplied them with water, though it was still somewhat muddy after the disturbance of the avalanche. Mulrady soon had a fire lighted on the grass, and a warm refreshing beverage to offer his master. But Glenarvan refused to touch it, and lay stretched on his poncho in a state of absolute prostration.

So the day passed, and night came on, calm and peaceful as the preceding had been. While his companions were lying motionless, though wide awake, Glenarvan betook himself once more to the slopes of the Cordilleras, listening intently in hope that some cry for help would fall upon his ear. He ventured far up in spite of his being alone, straining his ear with painful eagerness to catch the faintest sound, and calling aloud in an agony of despair.

But he heard nothing save the beatings of his own heart, though he wandered all night on the mountain. Sometimes the Major followed him, and sometimes Paganel, ready to lend a helping hand among the slippery peaks and dangerous precipices among which he was dragged by his rash and useless imprudence. All his efforts were in vain, however, and to his repeated cries of “Robert, Robert!” echo was the only response.

Day dawned, and it now became a matter of necessity to go and bring back the poor Lord from the distant plateau, even against his will. His despair was terrible. Who could dare to speak of quitting this fatal valley? Yet provisions were done, and Argentine guides and horses were not far off to lead them to the Pampas. To go back would be more difficult than to go forward. Besides, the Atlantic Ocean was the appointed meeting place with the DUNCAN. These were strong reasons against any long delay; indeed it was best for all parties to continue the route as soon as possible.

McNabbs undertook the task of rousing Lord Glenarvan from his grief. For a long time his cousin seemed not to hear him. At last he shook his head, and said, almost in-audibly:

“Did you say we must start?”

“Yes, we must start.”

“Wait one hour longer.”

“Yes, we’ll wait another,” replied the Major.

The hour slipped away, and again Glenarvan begged for longer grace. To hear his imploring tones, one might have thought him a criminal begging a respite. So the day passed on till it was almost noon. McNabbs hesitated now no longer, but, acting on the advice of the rest, told his cousin that start they must, for all their lives depended on prompt action.

“Yes, yes!” replied Glenarvan. “Let us start, let us start!”

But he spoke without looking at McNabbs. His gaze was fixed intently on a certain dark speck in the heavens. Suddenly he exclaimed, extending his arm, and keeping it motionless, as if petrified:

“There! there! Look! look!”

All eyes turned immediately in the direction indicated so imperiously. The dark speck was increasing visibly. It was evidently some bird hovering above them.

“A condor,” said Paganel.

“Yes, a condor,” replied Glenarvan. “Who knows? He is coming down—he is gradually getting lower! Let us wait.”

Paganel was not mistaken, it was assuredly a condor. This magnificent bird is the king of the Southern Andes, and was formerly worshiped by the Incas. It attains an extraordinary development in those regions. Its strength is prodigious. It has frequently driven oxen over the edge of precipices down into the depths of abysses. It seizes sheep, and kids, and young calves, browsing on the plains, and carries them off to inaccessible heights. It hovers in the air far beyond the utmost limits of human sight, and its powers of vision are so great that it can discern the smallest objects on the earth beneath.

What had this condor discovered then? Could it be the corpse of Robert Grant? “Who knows?” repeated Glenarvan, keeping his eye immovably fixed on the bird. The enormous creature was fast approaching, sometimes hovering for awhile with outspread wings, and sometimes falling with the swiftness of inert bodies in space. Presently he began to wheel round in wide circles. They could see him distinctly. He measured more than fifteen feet, and his powerful wings bore him along with scarcely the slightest effort, for it is the prerogative of large birds to fly with calm majesty, while insects have to beat their wings a thousand times a second.

The Major and Wilson had seized their carbines, but Glenarvan stopped them by a gesture. The condor was encircling in his flight a sort of inaccessible plateau about a quarter of a mile up the side of the mountain. He wheeled round and round with dazzling rapidity, opening and shutting his formidable claws, and shaking his cartilaginous carbuncle, or comb.

“It is there, there!” exclaimed Glenarvan.

A sudden thought flashed across his mind, and with a terrible cry, he called out, “Fire! fire! Oh, suppose Robert were still alive! That bird.”

But it was too late. The condor had dropped out of sight behind the crags. Only a second passed, a second that seemed an age, and the enormous bird reappeared, carrying a heavy load and flying at a slow rate.

A cry of horror rose on all sides. It was a human body the condor had in his claws, dangling in the air, and apparently lifeless—it was Robert Grant. The bird had seized him by his clothes, and had him hanging already at least one hundred and fifty feet in the air. He had caught sight of the travelers, and was flapping his wings violently, endeavoring to escape with his heavy prey.

“Oh! would that Robert were dashed to pieces against the rocks, rather than be a—”

He did not finish his sentence, but seizing Wilson’s carbine, took aim at the condor. His arm was too trembling, however, to keep the weapon steady.

“Let me do it,” said the Major. And with a calm eye, and sure hands and motionless body, he aimed at the bird, now three hundred feet above him in the air.

But before he had pulled the trigger the report of a gun resounded from the bottom of the valley. A white smoke rose from between two masses of basalt, and the condor, shot in the head, gradually turned over and began to fall, supported by his great wings spread out like a parachute. He had not let go his prey, but gently sank down with it on the ground, about ten paces from the stream.

“We’ve got him, we’ve got him,” shouted Glenarvan; and without waiting to see where the shot so providentially came from, he rushed toward the condor, followed by his companions.

When they reached the spot the bird was dead, and the body of Robert was quite concealed beneath his mighty wings. Glenarvan flung himself on the corpse, and dragging it from the condor’s grasp, placed it flat on the grass, and knelt down and put his ear to the heart.

But a wilder cry of joy never broke from human lips, than Glenarvan uttered the next moment, as he started to his feet and exclaimed:

“He is alive! He is still alive!”

The boy’s clothes were stripped off in an instant, and his face bathed with cold water. He moved slightly, opened his eyes, looked round and murmured, “Oh, my Lord! Is it you!” he said; “my father!”

Glenarvan could not reply. He was speechless with emotion, and kneeling down by the side of the child so miraculously saved, burst into tears.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XV THALCAVE

ROBERT had no sooner escaped one terrible danger than he ran the risk of another scarcely less formidable. He was almost torn to pieces by his friends, for the brave fellows were so overjoyed at the sight of him, that in spite of his weak state, none of them would be satisfied without giving him a hug. However, it seemed as if good rough hugging did not hurt sick people; at any rate it did not hurt Robert, but quite the contrary.

But the first joy of deliverance over, the next thought was who was the deliverer? Of course it was the Major who suggested looking for him, and he was not far off, for about fifty paces from the RIO a man of very tall stature was seen standing motionless on the lowest crags at the foot of the mountain. A long gun was lying at his feet.

He had broad shoulders, and long hair bound together with leather thongs. He was over six feet in height. His bronzed face was red between the eyes and mouth, black by the lower eyelids, and white on the forehead. He wore the costume of the Patagonians on the frontiers, consisting of a splendid cloak, ornamented with scarlet arabesques, made of the skins of the guanaco, sewed together with ostrich tendons, and with the silky wool turned up on the edge. Under this mantle was a garment of fox-skin, fastened round the waist, and coming down to a point in front. A little bag hung from his belt, containing colors for painting his face. His boots were pieces of ox hide, fastened round the ankles by straps, across.

This Patagonian had a splendid face, indicating real intelligence, notwithstanding the medley of colors by which it was disfigured. His waiting attitude was full of dignity; indeed, to see him standing grave and motionless on his pedestal of rocks, one might have taken him for a statue of sang-froid.

As soon as the Major perceived him, he pointed him out to Glenarvan, who ran toward him immediately. The Patagonian came two steps forward to meet him, and Glenarvan caught hold of his hand and pressed it in his own. It was impossible to mistake the meaning of the action, for the noble face of the Scotch lord so beamed with gratitude that no words were needed. The stranger bowed slightly in return, and said a few words that neither Glenarvan nor the Major could understand.

The Patagonian surveyed them attentively for a few minutes, and spoke again in another language. But this second idiom was no more intelligible than the first. Certain words, however, caught Glenarvan’s ear as sounding like Spanish, a few sentences of which he could speak.

“ESPANOL?” he asked.

The Patagonian nodded in reply, a movement of the head which has an affirmative significance among all nations.

“That’s good!” said the Major. “Our friend Paganel will be the very man for him. It is lucky for us that he took it into his head to learn Spanish.”

Paganel was called forthwith. He came at once, and saluted the stranger with all the grace of a Frenchman. But his compliments were lost on the Patagonian, for he did not understand a single syllable.

However, on being told how things stood, he began in Spanish, and opening his mouth as wide as he could, the better to articulate, said:

Vos sois um homen de bem.” (You are a brave man.)

The native listened, but made no reply.

“He doesn’t understand,” said the geographer.

“Perhaps you haven’t the right accent,” suggested the Major.

“That’s just it! Confound the accent!”

Once more Paganel repeated his compliment, but with no better success.

“I’ll change the phrase,” he said; and in slow, deliberate tones he went on, “Sam duvida um Patagao” (A Patagonian, undoubtedly).

No response still.

“DIZEIME!” said Paganel (Answer me).

But no answer came.

Vos compriendeis?” (Do you understand?) shouted Paganel, at the very top of his voice, as if he would burst his throat.

Evidently the Indian did not understand, for he replied in Spanish,

No comprendo” (I do not understand).

It was Paganel’s turn now to be amazed. He pushed his spectacles right down over his nose, as if greatly irritated, and said,

“I’ll be hanged if I can make out one word of his infernal patois. It is Araucanian, that’s certain!”

“Not a bit of it!” said Glenarvan. “It was Spanish he spoke.”

And addressing the Patagonian, he repeated the word, “ESPANOL?” (Spanish?).

Si, si” (yes, yes) replied the Indian.

Paganel’s surprise became absolute stupefaction. The Major and his cousin exchanged sly glances, and McNabbs said, mischievously, with a look of fun on his face, “Ah, ah, my worthy friend; is this another of your misadventures? You seem to have quite a monopoly of them.”

“What!” said Paganel, pricking up his ear.

“Yes, it’s clear enough the man speaks Spanish.”

“He!”

“Yes, he certainly speaks Spanish. Perhaps it is some other language you have been studying all this time instead of—”

But Paganel would not allow him to proceed. He shrugged his shoulders, and said stiffly,

“You go a little too far, Major.”

“Well, how is it that you don’t understand him then?”

“Why, of course, because the man speaks badly,” replied the learned geographer, getting impatient.

“He speaks badly; that is to say, because you can’t understand him,” returned the Major coolly.

“Come, come, McNabbs,” put in Glenarvan, “your supposition is quite inadmissable. However DISTRAIT our friend Paganel is, it is hardly likely he would study one language for another.”

“Well, Edward—or rather you, my good Paganel—explain it then.”

“I explain nothing. I give proof. Here is the book I use daily, to practice myself in the difficulties of the Spanish language. Examine it for yourself, Major,” he said, handing him a volume in a very ragged condition, which he had brought up, after a long rummage, from the depths of one of his numerous pockets. “Now you can see whether I am imposing on you,” he continued, indignantly.

“And what’s the name of this book?” asked the Major, as he took it from his hand.

“The LUSIADES, an admirable epic, which—”

“The LUSIADES!” exclaimed Glenarvan.

“Yes, my friend, the LUSIADES of the great Camoens, neither more nor less.”

“Camoens!” repeated Glenarvan; “but Paganel, my unfortunate fellow, Camoens was a Portuguese! It is Portuguese you have been learning for the last six weeks!”

“Camoens! LUISADES! Portuguese!” Paganel could not say more. He looked vexed, while his companions, who had all gathered round, broke out in a furious burst of laughter.

The Indian never moved a muscle of his face. He quietly awaited the explanation of this incomprehensible mirth.

“Fool, idiot, that I am!” at last uttered Paganel. “Is it really a fact? You are not joking with me? It is what I have actually been doing? Why, it is a second confusion of tongues, like Babel. Ah me! alack-a-day! my friends, what is to become of me? To start for India and arrive at Chili! To learn Spanish and talk Portuguese! Why, if I go on like this, some day I shall be throwing myself out of the window instead of my cigar!”

To hear Paganel bemoan his misadventures and see his comical discomfiture, would have upset anyone’s gravity. Besides, he set the example himself, and said:

“Laugh away, my friends, laugh as loud as you like; you can’t laugh at me half as much as I laugh at myself!”

“But, I say,” said the Major, after a minute, “this doesn’t alter the fact that we have no interpreter.”

“Oh, don’t distress yourself about that,” replied Paganel, “Portuguese and Spanish are so much alike that I made a mistake; but this very resemblance will be a great help toward rectifying it. In a very short time I shall be able to thank the Patagonian in the language he speaks so well.”

Paganel was right. He soon managed to exchange a few words with the stranger, and found out even that his name was Thalcave, a word that signified in Araucanian, “The Thunderer.” This surname had, no doubt, come from his skill in handling fire-arms.

But what rejoiced Glenarvan most was to learn that he was a guide by occupation, and, moreover, a guide across the Pampas. To his mind, the meeting with him was so providential, that he could not doubt now of the success of their enterprise. The deliverance of Captain Grant seemed an accomplished fact.

When the party went back to Robert, the boy held out his arms to the Patagonian, who silently laid his hand on his head, and proceeded to examine him with the greatest care, gently feeling each of his aching limbs. Then he went down to the RIO, and gathered a few handfuls of wild celery, which grew on the banks, with which he rubbed the child’s body all over. He handled him with the most exquisite delicacy, and his treatment so revived the lad’s strength, that it was soon evident that a few hours’ rest would set him all right.

It was accordingly decided that they should encamp for the rest of the day and the ensuing night. Two grave questions, moreover, had to be settled: where to get food, and means of transport. Provisions and mules were both lacking. Happily, they had Thalcave, however, a practised guide, and one of the most intelligent of his class. He undertook to find all that was needed, and offered to take him to a TOLDERIA of Indians, not further than four miles off at most, where he could get supplies of all he wanted. This proposition was partly made by gestures, and partly by a few Spanish words which Paganel managed to make out. His offer was accepted, and Glenarvan and his learned friend started off with him at once.

They walked at a good pace for an hour and a half, and had to make great strides to keep up with the giant Thalcave. The road lay through a beautiful fertile region, abounding in rich pasturages; where a hundred thousand cattle might have fed comfortably. Large ponds, connected by an inextricable labyrinth of RIOS, amply watered these plains and produced their greenness. Swans with black heads were disporting in the water, disputing possession with the numerous intruders which gamboled over the LLANOS. The feathered tribes were of most brilliant plumage, and of marvelous variety and deafening noise. The isacus, a graceful sort of dove with gray feathers streaked with white, and the yellow cardinals, were flitting about in the trees like moving flowers; while overhead pigeons, sparrows, chingolos, bulgueros, and mongitas, were flying swiftly along, rending the air with their piercing cries.

Paganel’s admiration increased with every step, and he had nearly exhausted his vocabulary of adjectives by his loud exclamations, to the astonishment of the Patagonian, to whom the birds, and the swans, and the prairies were every day things. The learned geographer was so lost in delight, that he seemed hardly to have started before they came in sight of the Indian camp, or TOLDERIA, situated in the heart of a valley.

About thirty nomadic Indians were living there in rude cabins made of branches, pasturing immense herds of milch cows, sheep, oxen, and horses. They went from one prairie to another, always finding a well-spread table for their four-footed guests.

These nomads were a hybrid type of Araucans, Pehu-enches, and Aucas. They were Ando-Peruvians, of an olive tint, of medium stature and massive form, with a low forehead, almost circular face, thin lips, high cheekbones, effeminate features, and cold expression. As a whole, they are about the least interesting of the Indians. However, it was their herds Glenarvan wanted, not themselves. As long as he could get beef and horses, he cared for nothing else.

Thalcave did the bargaining. It did not take long. In exchange for seven ready saddled horses of the Argentine breed, 100 pounds of CHARQUI, or dried meat, several measures of rice, and leather bottles for water, the Indians agreed to take twenty ounces of gold as they could not get wine or rum, which they would have preferred, though they were perfectly acquainted with the value of gold. Glenarvan wished to purchase an eighth horse for the Patagonian, but he gave him to understand that it would be useless.

They got back to the camp in less than half an hour, and were hailed with acclamations by the whole party or rather the provisions and horses were. They were all hungry, and ate heartily of the welcome viands. Robert took a little food with the rest. He was fast recovering strength. The close of the day was spent in complete repose and pleasant talk about the dear absent ones.

Paganel never quitted the Indian’s side. It was not that he was so glad to see a real Patagonian, by whom he looked a perfect pigmy—a Patagonian who might have almost rivaled the Emperor Maximii, and that Congo negro seen by the learned Van der Brock, both eight feet high; but he caught up Spanish phrases from the Indian and studied the language without a book this time, gesticulating at a great rate all the grand sonorous words that fell on his ear.

“If I don’t catch the accent,” he said to the Major, “it won’t be my fault; but who would have said to me that it was a Patagonian who would teach me Spanish one day?”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XVI THE NEWS OF THE LOST CAPTAIN

NEXT day, the 22d of October, at eight o’clock in the morning, Thalcave gave the signal for departure. Between the 22d and 42d degrees the Argentine soil slopes eastward, and all the travelers had to do was to follow the slope right down to the sea.

Glenarvan had supposed Thalcave’s refusal of a horse was that he preferred walking, as some guides do, but he was mistaken, for just as they were ready, the Patagonian gave a peculiar whistle, and immediately a magnificent steed of the pure Argentine breed came bounding out of a grove close by, at his master’s call. Both in form and color the animal was of perfect beauty. The Major, who was a thorough judge of all the good points of a horse, was loud in admiration of this sample of the Pampas breed, and considered that, in many respects, he greatly resembled an English hunter. This splendid creature was called “Thaouka,” a word in Patagonia which means bird, and he well deserved the name.

Thalcave was a consummate horseman, and to see him on his prancing steed was a sight worth looking at. The saddle was adapted to the two hunting weapons in common use on the Argentine plains—the BOLAS and the LAZO. The BOLAS consists of three balls fastened together by a strap of leather, attached to the front of the RECADO. The Indians fling them often at the distance of a hundred feet from the animal or enemy of which they are in pursuit, and with such precision that they catch round their legs and throw them down in an instant. It is a formidable weapon in their hands, and one they handle with surprising skill. The LAZO is always retained in the hand. It is simply a rope, thirty feet long, made of tightly twisted leather, with a slip knot at the end, which passes through an iron ring. This noose was thrown by the right hand, while the left keeps fast hold of the rope, the other end of which is fastened to the saddle. A long carbine, in the shoulder belt completed the accouterments of the Patagonian.

He took his place at the head of the party, quite unconscious of the admiration he was exciting, and they set off, going alternately at a gallop and walking pace, for the “trot” seemed altogether unknown to them. Robert proved to be a bold rider, and completely reassured Glenarvan as to his ability to keep his seat.

The Pampas commenced at the very foot of the Cordilleras. They may be divided into three parts. The first extends from the chain of the Andes, and stretches over an extent of 250 miles covered with stunted trees and bushes; the second 450 miles is clothed with magnificent herbage, and stops about 180 miles from Buenos Ayres; from this point to the sea, the foot of the traveler treads over immense prairies of lucerne and thistles, which constitute the third division of the Pampas.