Transcriber’s Notes:

There is a [glossary of Japanese words] at the end of the text. The first use of each of these words in the text is linked to the corresponding glossary entry

[Additional Transcriber’s Notes] are at the end.

SAMURAI TRAILS

FOREIGNERS


SAMURAI TRAILS

A Chronicle of Wanderings on the
Japanese High Road

BY
LUCIAN SWIFT KIRTLAND

ILLUSTRATED

NEW YORK
GEORGE H. DORAN COMPANY


COPYRIGHT, 1918,
BY GEORGE H. DORAN COMPANY

COPYRIGHT, 1918, BY HARPER & BROTHER

PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA


TO
H. W. J.


FOREWORD
FROM THE ALHAMBRA TO KYOTO

It was spring and it was Spain. Sunset brought the white-haired custodian of the Court of the Lions to the balcony overhanging my fountain. His blue coat bespoke officialdom but his Andalusian lisp veiled this suggestion of compulsion. His wishes for my evening’s happiness, nevertheless, were to be interpreted as a request for my going. The Alhambra had to be locked up for the night.

I was lying outstretched on the stones of Lindaroxa’s Court with my head against a pillar. The last light of the April sun had scaled the walls and was losing itself among the top-most bobbing oranges of Lindaroxa’s tree. To dream there must be to have one’s dreams come true, some inheritance from Moorish alchemy.

Despite the setting, I was dreaming nothing of the Alhambra, not even of Lindaroxa. I was thinking of a friend of irresponsible imagination but of otherwise responsibility. I was wondering where he could be. On the previous summer we had walked the highroads of England and I had found him a most satisfying disputatious companion of enquiring mind. We had talked somewhat of a similar wandering in Japan, a vagabondage free from cicerones and away from the show places, but although we had treated this variety of imagining with due respect, we had never an idea of transmuting it into action.

The Alhambra had to be locked up for the night. The custodian bowed low, and I bowed low, in unhurried obligation to dignity, and I walked away to my inn. There I found a cablegram from America. It read:

“Can meet you Kyoto June two months’ walking.”

It was signed by the other dreamer of the Two-Sworded Trails.

I cabled back, “yes.” The message gone, I awoke to the reality of time and space. All Europe, Siberia, Manchuria, and Korea spread out their distances on the map and were lying between me and the keeping of my promise.


It was in the darkness of midnight and it was raining when I stepped off the express to the Kyoto platform. For a month the world had been revolving giddily under railway carriage succeeding railway carriage until it seemed that the changing peoples outside the car windows could be taking on their ceaseless variety only through some illusion within my own eyes.

I stood for a while in the shelter of the overhanging, dripping roof of the Kyoto station awaiting some providential development, but probably the local god of wayfarers did not judge my plight worry of special interposition. Finally I found a drenched youth in a stupor of sleep between the shafts of his ’ricksha. His dreams were evidently depressing, for he awoke with appreciation for the escape. We bent over his paper lantern and at last coaxed a spurt of flame from a box of unspeakable matches. (The government decrees that matches must be given away and not sold by the tobacconists. Japan’s spirit of the art of giving should not be judged by this item. The generosity is in the acceptance of the matches.) I climbed into the ’ricksha and stowed myself away under the hood, naming the inn which had been appointed by cablegram for the meeting place. The boy pattered along in his straw sandals at full speed through the mist, shouting hoarsely at the corners. At last he dug his heels into the pebbles and stopped, and pounded at the inn door until someone came and slid back the bolts.

Yes, the clerk answered my question, a guest with the name of Owre had arrived that day at noon and had sat up for me until midnight. He had left word that I should be taken to his room. Thus I was led through dark halls until we came to the door. We pushed it open and called into the darkness. Back came a welcome—somewhat sleepy. The clerk struck a match and I discovered my vagabond companion crawling out from under the mosquito netting of his four-poster. Between us we had covered twenty thousand miles for that handshake.

“It’s the moment to be highly dramatic,” he said with an eloquent flourish of his pajam’d arm, and he sent the clerk for a bottle of native beer. It came, warm and of infinite foam, but we managed to find a few drops of liquid at the bottom with which to drink a toast. The toast was to “The Road.”


CONTENTS

CHAPTERPAGE
I.The Quest for O-Hori-San[19]
II.The Ancient Tokaido[26]
III.“I Have Eaten of the Furnace of Hades”[56]
IV.The Miles of the Rice Plains[72]
V.The Ancient Nakescendo[104]
VI.The Adventure of the Bottle Inn[127]
VII.The Ideals of a Samurai[157]
VIII.Many Queries[173]
XI.The Inn at Kama-Suwa[188]
X.The Guest of the Other Tower Room[200]
XI.Antiques, Temples, and Teaching Charm[212]
XII.Tsuro-Matsu and Hisu-Matsu[223]
XIII.A Log of Incidents[243]
XIV.Concerning Inn Maids and Also the Elixir of Life[263]
XV.The End of the Trail[271]
XVI.Beach Combers[287]

ILLUSTRATIONS

“Foreigners”[Frontispiece]
PAGE
Kyoto Back Streets[28]
The First Rest Spot of the Second Day[48]
The Kori (Ice) Flag of the “Adventure”[84]
We Came Upon a Wistful Eyed, Timid Fairy of the Mountains[128]
“In the Fourteenth Year of My Youth I Took the Vow that My Life Should Be Lived in Honouring the Holy Images of Buddha”[142]
We Decided to Take the Most Attractive Turn, Right or Wrong[168]
Is it Idolatrous to Worship Fuji?[184]
The Boys Must Be Taught Loyalty; the Daughters of the Empire Must Be Taught Grace[226]
We Bought Paper Umbrellas[248]
O-Shio-San in the Bosen-ka Inn Garden[278]
Slowly the Harbour of Yokohama Was Curtained and Disappeared Behind a Brightly Glistening Mist[290]

SAMURAI TRAILS


SAMURAI TRAILS

I
THE QUEST FOR O-HORI-SAN

After our melodramatic toast of the night before it would have been only orthodox to have said good-bye to our Occidental inn at sunrise and to have sought the road. But we had a call to make. The fulfilling of the obligation proved to be momentous. There is one never-to-be-broken rule for the foreigner in the Orient: He must consider himself always to be of extreme magnitude in the perspective, and that any action which concerns himself is momentous. If Asia had possessed this supreme self-concern, she might to-day be playing political chess with colonies in Europe. The details of our call are thus set down in faithful sequence.

“If ever you come to Japan, be sure to look me up.” This had been the farewell of Kenjiro Hori when he said good-bye to his university days in America. Hori’s affection for America had had the vigour which marks the vitality of Japanese loyalty. He had always singled out our better qualities with gratifying disregard for opposites.

We were, however, without an address except that we thought he might be in Kobe; but it seemed unreasonable that after travelling all the way to the Antipodes we should then be baulked by a mere detail. In the faith of this logic we took an early train to Kobe, and the first sign that we saw read: “Information Bureau for Foreigners.”

The man in uniform peering out of the box window was so smiling and so evidently desirous of being helpful that whether we had needed information or not, it would have been exceedingly discourteous not to have asked some question. We inquired the address of Dr. Kenjiro Hori. The information dispenser thumbed all his heap of directories. He appeared to be unravelling his thread by a most intricate system of cross reference. Then he looked at us with another smile.

“Did you find it?” we asked.

“I find no address,” said he, “but I tell ’ricksha boys take you. Ah, so!”

Such a challenge was impossible to refuse. We got into the ’rickshas and the men bent their necks and jerked the wheels into motion with strange disregard for any bee-line direction to any particular place. It appeared to be a most casual choice whether we took one corner or another. This rambling went on for some time. Suddenly they held back on the shafts and said: “Here!” We were at the door of a wholesale importing house. No one within had ever heard of O-Hori-san. When we came back to the street with this information the coolies seemed not at all surprised. They shrugged their shoulders at our mild expostulation as if implying, “Of course, if he isn’t here he must be some other place.”

After another panting dash they stopped and said: “Here!” It was obvious without inquiring that Hori could not be in that shallow, open-fronted shop. “Very well,” the shoulders answered us and on we went. We stopped for another time with the now familiar “Here!” We had traversed half Kobe. Our futile questions seemed to have nothing to do with any next step. Strangely, instead of having lost our faith it had been growing that by some system the coolies were following the quest. At this stop, when we looked inside the entrance, there was the name of Dr. Kenjiro Hori on a brass plate. We walked up the stairs and rang a bell and inquired for Dr. Hori of the boy who came.

We asked him to tell O-Hori-san that O-Owre-san and O-Kirt-land-san would like to see him. Of all arrangements of consonants (w’s, r’s, k’s, and l’s) to harass the Japanese tongue, our two names stand in the first group of the first list of impossibles. We could overhear the distressed boy’s struggle with “O-Owre-san.” I was impressed that from that instant Alfred Owre became “O-Owre-san.” It was a secular confirmation too positive to be gainsaid.

Small wonder then that Hori had not the slightest idea who was waiting at the door; but his surprise, when he appeared, was so smoothed out and repressed in his formal [samurai] welcome that we were tempted into moody thinking that through some psychosis the frightful slaughter of our names had destroyed his remembrance of our rightful personalities.

Friends appeared and were introduced with ceremonial formalism. We sat in a circle and sipped iced mineral water. Hori inquired politely of our plans and then sat back in silence behind his thick spectacles. The icy temperature of the mineral water was the temperature of the verve of the conversation. The day itself was rather hot; a damp, depressing heat. I tried to fan off the flies which stuck tenaciously with sharp, sudden buzzings.

Of all varieties of uncreative activity, the analyzing of moods brings the least compensation—but that does not mean avoidance. During that hour a disturbing remoteness to everyday reality rasped as if something untoward had been conjured up. O-Owre-san and I talked, trying to explain our plans. We repeated that we hadn’t any desire to visit the great places, but our saying so sounded childish and impertinent,—very tiresome. A dignified ancient kept forcing us into a position of defence. To put us out of ease was his most remote wish, of course, but he did insist with patriotic eloquence (suggesting a Californian defending his climate) that the show places deserved to be paid respect. We insisted that our tourist consciences had been appeased long before, and that we now intended to run away from foreign hotels, from the Honourable Society of Guides, from the Imperial Welcome Society, from all cicerones, and from all centres where the customs and conveniences of our Western variety of civilization are so cherishingly catered to.

“But,” interrupted Hori, “you do not understand. You will find no one prepared for foreigners. You will find not one word of English. You must not do such a thing.” With Japan so earnestly providing the proper accommodations at the proper places, it was not playing the game, so to speak, to refuse.

When an argument of policy is between an amateur and an expert (particularly so when between a foreigner and a native) the tyro can afford to compromise on not one atom of his ignorance. If he concedes at all he will be overwhelmed completely. We refused Hori’s warnings, remaining impervious to any advice which did not further our plan of action exactly as outlined.

“Very well, then,” said Hori, “I shall have to go with you.”


Under the excitement of talking plans Hori slipped out of his formalism, and became exactly his old-time self. Until the following week, however, he would not be able to turn his solicitude into action. He did not lose his cataclysm of positive doubt over entrusting the Empire in our hands, but as there was no escape from leaving us to our own devices for those days (and we made known a certain vanity in our own resources) he at length agreed to meet us in Nagoya, and we planned a route which would bring us there with our rendezvous at the European hotel.


II
THE ANCIENT TOKAIDO

It was the morning of our last sleep in [seiyo-jin] beds. I dreamed that I was still dreaming in Lindaroxa’s Court. O-Owre-san shook my four-poster and begged me to consider the matter-of-factness of rolling out from my mosquito netting and taking a bite of cold breakfast. The sensuous breeze of the East, which comes for a brief hour with the first light of the sun, was blowing the curtains back from the window. I was willing to consider the getting up and the eating of the breakfast and I was willing to call both endeavours matter-of-fact, but the imagination that it was to be the first day on the highroad belonged to no such mere negativity of living.

I began packing and was inspired to improvise a wonderful ballad. It was concerned with the beginning of trails. O-Owre-san was busy and was uninterested in my stanzas. He might very well have served genius by taking them down. The all-inclusiveness embraced, I remember, a master picture of cold dawn in the Rockies, with pack ponies snorting, biting, and bucking; and I sang blithely of every other sort of first morning start, embroidering the memories of their roaring language and their unpackable dunnage. But in Japan one does not roar—or one roars alone—and I had known just what was going into my rucksack for weeks.

Our route was to be the famed Tokaido, that ancient road running between the great capitals of the West and the East, from Kyoto to Tokyo. We were to find its first stretch at the turn to the left when we should cross the bridge over the Kamo-Gawa. This river cuts Kyoto between two long rows of houses built on piles and overhanging its waters. In summer the stream is most domesticated and gives, charitably, a large area of its dry bed as a pleasure ground for fêtes, but when the snows are melting back in the hills in the days of spring and blossoms, it becomes temperamental and the peasants say that it has drunk unwisely of [saké]. It is then that the water winks rakishly and splashes the tips of its waves at pretty [geishas], who come to scatter cherry petals on the current. But we saw only the summer domesticity on our June morning. A school of children were wading in the shallow current, fishing with nets. Their kimonos were tied high above their sturdy fat legs. We leaned over the rail and they squinted back into the sun at us and called out good-morning. Then we stepped off the bridge and our boots were on the long road that leads to Tokyo.

KYOTO BACK STREETS

Hokusai has pictured the Tokaido in his prints—the villages and the mountains, the plains and the sea, the peasants and the pilgrims, the [ronins] and the priests. He did add his immortal overlay to the tradition of the highway’s immortality, but even the great Hokusai could only be an incident in the spread of its renown. The Tokaido’s personality was no less haughty and arrogant long centuries before the artist. It was built by the gods, as everyone knows, and not by man. This may be the reason why it has fallen upon hard days in these modern times, now that the race of man has assumed the task of relieving the weary gods of so many of their duties. Axes have cut down the cryptomerias for miles because the trees interfered with telegraph wires; and furthermore, a new highway has now been built between the capitals, a road of steel. For most of the way this new road follows alongside the old, although sometimes departing in a straighter line. The vaulting arrogance of all was when man took the name “The Tokaido” for a railway. The trains pass by the ancient shrines of the wayside with no tarrying for moments of contemplation. To-day a samurai, with a newspaper under one arm and a lunch box under the other—his two swords have been thus displaced—goes from Kyoto to Tokyo in as few hours as were the days of his father’s journeying.

When the feudal emperors made this pilgrimage they were carried in silk-hung, lacquered palanquins, and fierce-eyed, two-sworded retainers cleared the streets and sealed the houses so that no prying eyes might violate sancrosanctity. As for our pilgrimage we appreciated that we were not sacred emperors and that we were coming along without announcement. The inhabitants kept the sides of their houses open and stared out upon us. We felt free, discreetly, to return their glances from under the brims of our pith helmets, but occasionally this freedom felt a panicky restraint within itself to keep eyes on the road.

In the legend of her famous ride, Lady Godiva, I believe, had the houses sealed before her approach as did those deified Nipponese emperors. We doubted, that early morning, whether the dwellers along the Tokaido, if they had been told Lady Godiva’s tale, would have had appreciation for her chastely wishing not to be seen, except as a mystifying and whimsical eccentricity. To preserve a deity from mortal eyes—yes, that might have been conceded as a conventional necessity; but our surety grew after a short advance that if the fulfilling of a similar vow by a Nipponese Lady Godiva should have its penance depending merely upon the absence of attire, she could ride her palfrey in the environs of Kyoto inconspicuously and without exciting comment. At least such costuming would be in local fashion the first one or two hours after sunrise.

A mile is a mile the first day, and we had had three or four miles in the silence which comes from the feeling that one is really off.

“It’s a good morning for boiling out,” remarked O-Owre-san, by way of breaking the spell.

We were in a narrow valley walking head on into the sun. It was an excellent morning for boiling out.

I suggested that it was a good time to take the first rest. We found a spot in a temple garden up a flight of exceedingly steep stone steps. Usually to throw off one’s pack is to achieve the supreme emotional satisfaction of laziness, but on this first essay we failed to relax. It was perhaps partly that we had not yet boiled out our Western restlessness among other poisons, but also there was to be counted in as opposed to the quietude of the garden a most unrestful suggestion contributed by a conspicuous sign written in English and nailed to a post. It read:

“Foreigners Visiting Must Dismount Horses and Not Ride Into Temple.”

There are visitors in the East whose idea of sightseeing the heathen gods might not preclude their riding their horses up onto the lap of the bronze Buddha of Kamakura; but how the priest imagined that horses were to be urged up those stone steps was a mystery veiled from our understanding. It even created a pride in our alien blood that we were a race thought to be capable of such magic.

The Tokaido winds through the city of Otsu. It enters proudly as the chief street but escapes between rows of mean houses, becoming as nearly a characterless lane as the Tokaido can anywhere be. The town is the chief port of Lake Biwa of the famed eight views, and it is just beyond this town that the upstart railway takes itself off, together with its cindery smoke, on a straighter line than the Tokaido. The highway bends to the south in a swinging circle and wanders along for many a quiet mile before the two meet again. At the angle of the parting of the old and the new we stopped at a rest house for a bottle of [ramune]. This beverage is a carbonated, chemically compounded lemonade. Its wide distribution does possess one merit. The bottles may often be used as a sort of guide book. Almost every little shop along the road has a few bottles cooling in a wooden bucket of water. Thus, if a stranger is walking from one town to another and if, as is inevitable, he has been unable to learn anything about distances along the way, he may at least judge that he is approximately half through his journey when the labels on the bottles change the address of their origin to that of the town which he is seeking.

The ramune which we had at Otsu was warm and the shop was stifling and the flies were sticky. My clinging flannel shirt was unbuttoned, my sleeves were rolled up, and I had tied a handkerchief about my head. We carried our bottles out to a low bench to escape the baked odours of the shop, and while we were sitting and sipping two Japanese gentlemen came down the road, looking very cool under their sun umbrellas and in their immaculate kimonos. Orthodox ambition in the temperate zone aims for respectability, power, and property, but in the tropics any temporary struggle, whether in war or trade, has as its lure the reward of a long, aristocratic, cooling calm. Our Japanese gentlemen, superiorly aloof to the perspiring world, appeared to be amusedly observing the habits and customs of the foreigner as exhibited by us. Their staring rankled. Until then I had been happy in the exact condition of my perspiration. Their observance now chilled the beads on my back. Any number of coolies could have come and stared, and called us brother—for all of that—but we were being made to realize suddenly that in the Orient the lower the blood temperature the higher the caste mark. The parent germ of all convention in the world is “not to lose face.” It has been most highly developed by the Chinese and the Anglo-Saxon. For the Chinese it is personal, but it makes the renegade Anglo-Saxon, despite himself, keep on trying to hold up his chin in a blind call of blood loyalty to his own mob when facing the Asiatic.

We picked up our packs and started off. It was either to retire or nihilistically to hurl the packs at their immaculateness. Just as we began to move one of them said: “Do you speak English?”

The truth must be told that we recanted much of our wrath after the friendliness of a half-hour’s roadside palaver. The meeting, however, had a uniqueness of experience far beyond anything merely casual. It allowed us the extraordinary record that we once did acquire local information from a Japanese whose conception of daily time and highroad space had some coincidence with our Western science of absolute fact. Mr. Yoshida, he who had called after us, knew that corner of Japan and he told us about it.

O-Owre-san says: “Certain Japanese inexplicabilities are extremely ubiquitous.” He thus confines himself to six words. I cannot. I require a paragraph. Despite the ubiquitous mystery, there is always one certainty: Whatever may be the thought processes of the Japanese concerning hours, distances, and direction, the inquirer may be sure of this: the answer will not be concerned with answering the question. The courteous answerer earnestly uses his judgment to determine what reply is likely to be most pleasing. If you appear weary, or in a hurry, then the distance to go is never very long. If you appear to be enjoying your walk, then the distance is a long way. The village which has been declared just around the bend of the road may be two ri off. This is the desire to please, inculcated by the [Bushido] creed of honourable conduct. It may be thought that such paradoxical solicitude becomes extremely irritating, but rarely does it. The wish to help is real, at least, and is not merely the carelessness of superficiality. The peasant may tell you that you have but a step to go, but if you are lost he will turn aside from his own path and show you the way, though it be for miles.

We noted down Mr. Yoshida’s details concerning the inns and villages which we should find along the way to distant Nagoya. Experience soon told us to hold fast to his information, no matter the contradictions that were agreeably offered in its stead.

We shouldered our packs and again were off. After a time O-Owre-san said: “I met Mr. Yoshida once at a dinner in America.”

“Why didn’t you tell him so?” I gasped.

O-Owre-san seemed surprised at my amazement. As nearly as I could determine he must have completely disassociated the metabolic Owre sitting on the bench in front of the rest house, drinking warm ramune, and the Owre of practical America. Perhaps the Japanese believe in the “unfathomable mystery of the American mind.”

We had six hours through the hills ahead of us if we were to keep on that night to Minakuchi. Our mentor had told us that one of the most luxurious of all the country inns in Japan was sequestered there. To hurry to any particular place was against our code, but this time it seemed reasonable to make an honourable exception.

The sun went down behind the paddy fields. The muddy waters of the terraces caught the gleaming yellows and reds, but our backs were against this suffusion of colour. Into the darkness ahead the narrow road led on and on. Says the essayist: “The artist should know hunger and want.” But surely not the art patron. He cannot perform his function of appreciation unless comfortably removed from immediate pangs. If I were to be an enthusiast over that wonderful sunset—as O-Owre-san persisted in suggesting—I needed food. It had been fifteen hours since our cold breakfast and I thought of the inn with an ardency of vision.

When we did see the town it sprang up abruptly out of the fields. All along the streets the lights were shining through the paper walls. We made inquiry for the [yado-ya] and in a moment were surrounded by volunteer guides. They are always diverting, the Japanese children, running along on their wooden clogs and looking up into your face.

Maids without number came running to the entrance of that aristocratic inn, and dropped to their knees. They bowed until their glossy black hair touched the ground. The auguries all appeared auspicious. Then came the mistress. There were many polite words, but no one took our rucksacks and no one invited us in. Every second’s waiting for the bath and dinner was very, very long.

My Japanese of twelve years before had been but a few words. Days on the Trans-Siberian of grammar and dictionary study had not even brought back that little, but now suddenly I began to understand what the mistress of that inn was saying. I had no vanity in my understanding. The understanding was that we were not wanted. I had been tired and I had been hungry when we reached the door, but now I knew the unutterable weariness of smelling a dinner which may not be eaten.

The crowd was amused, but it showed its amusement considerately and with restraint. Nevertheless two seiyo-jins had lost face. Apparently the mistress did not wish such suspicious-looking foreigners, grimy, dustless, and coatless, to remain even in the same town. She called two ’rickshas. She named the next village. She had this much magnanimity that she purposed giving us the chance of orderly retreat.

I tried to continue smiling with dignity and affability. It is somewhat of a strain on diplomatic smiles when the subject of discussion is vitally concerned with one’s own starvation. Nevertheless I did smile. I explained that whatever we did we were not going on to the next town. I knew the word for “another,” and the word for “inn,” and how to say, “Is it?” And thus I asked: “Another inn here, is it?” There was little incitement to believe that she understood except that her mouth pouted ever so slightly as if in surprise that I should imply that the mistress of such a superior inn could have any knowledge concerning mere bourgeois caravansaries.

O-Owre-san, during this parleying, had put on his coat and in other subtle ways had transformed himself into a conventional foreigner. After that he had settled into repose and silence. I looked at him. I searched for a flaw. I declared by the great Tokaido itself that with such a fright-producing handicap as his ultra-Occidental beard we should never find resting spots outside the local jails.

“Humph!” said he. “Stop talking for a minute and put on your coat.”

I succumbed. “All right, then,” I said. “Here’s for the magic of that vestment of respectability.”

I sat down on the ground and untied the bag. The prophecy of magic was too feeble by far for the prestidigitation which followed. I shook out the folds of the garment which is called a coat, a mere two sleeves, a back and a front and a few buttons. The circle came closer. But it was not the coat after all which caused our audience so graciously to begin giving back our lost faces to us—it was the supermagic of one leg of a pair of silk pajamas. A black-eyed jackdaw, a trifle more daring in her curiosity than the others, discovered the hem of that garment tipping out from a corner of my pack. She gave it a jerk, and then another. Next she looked up with coaxing persuasion, suggesting encouragement to tug again.

O-Owre-san had insisted that I have those pajamas made in Kyoto. He has theories about the necessity of silk pajamas. I never, even remotely, followed the dialectics of his reasons, but I must add to the credit side of such theorizings that pajamas are a most intriguing garment to pass around for the benefit of an inn courtyard crowd. The maid gave the next tug and out they came. Everybody reached forward a finger and a thumb to feel.

Between the time of the discovery of the silk pajamas and their repacking—I cold-heartedly refused to exhibit a putting of them on—we rose from nobodies to persons of importance in Minakuchi. Even the mistress hinted that she had mentally recounted her space for guests and had thought of a luxurious corner of amply sufficient dimensions to spread two beds. There was, of course, no sane reason why we should not, then and there, have taken advantage of this altered atmosphere, but for me the inn had lost its savour. Anyone who has ever had some similar twist of psychology will appreciate the inside of my irrationalism. Others will not or cannot. I moved over to the ’rickshas. O-Owre-san remained lingering. He, too, had noted the change in the mistress’s attitude.

“How about making one more overture?” he suggested.

“Perhaps so,” I answered, “but don’t you feel that any experience which this inn might now hold for us would be an anti-climax after our present dramatic triumph?”

O-Owre-san regretfully sniffed the fragrant steam drifting from the kitchen braziers.

“No, I decidedly don’t feel so,” said he, “but of course, if I have to save your dilettante soul from anti-climaxes, I suppose I can sleep in a rice field—but whatever you do, do it!”

I threw our bags into the ’rickshas and we climbed in after them, and were off to the other inn.

We made our impact against this objective much more catapultic. There was nothing tentative in our kicking off our shoes and getting well under the lintel before any mistress of authority could appear. Our onslaught paralysed the advance line of receiving maidens, and we settled down on the interior mats and assumed a contemplative calm. We continued to sit thus oblivious to the excitement heaped upon excitement. We were islands of fact in the midst of an ocean of conversation. After the ocean had dried up because none had words left, we were still obviously remaining, and there was nothing left to do but to make the best of us. A maid picked up our bags and bowed very low. She retreated toward the inner darkness and we followed, first along a corridor and then up a flight of railless stairs to a room open on two sides against a courtyard garden.

To have been in harmony at all with the ancient traditions of the Tokaido, coolies should have been carrying our luggage in huge red and gold lacquered chests. The room to which we were taken would have been a room of dignity even for a [daimyo]. The maid placed our two dusty Occidental rucksacks on the shelf under the kakemona. Their very presence piped a chanty that our possessing that room was ironic comedy. We began to laugh. A [ne-san] is as ever ready to laugh as water is to flow, and with no other grand cause than just the doing. Our maid began laughing with us, and up the stairs came all the other maids in curiosity. Ensconced, their interest seemed permanent. Our vocabulary was very far from being sufficient to protect our Western prudery. As a last resort we took them by their shoulders and turned them around and urged them in this unsubtle manner from the door.

I began undressing at one end of the room, leaving my garments in my wake as I rolled over the soft matting. When I reached the kakemona shelf, I slipped into my silk pajamas. When we went below to find the honourable bath we at least left the room looking not so bare as our meagre luggage had predicted.

We returned from the bath and banked our cushions on the narrow balcony overhanging the garden. A slight breeze stirred the branches of the trees and started swinging the paper lanterns which hung over a stone fountain. Other guests of the inn had finished their dinners and it was their toothbrush hour. Dressed in their cotton kimonos they stood bending over shining brass basins filled from the well fountain. It would probably be useless to ask any Occidental to imagine that the function of teeth cleansing with long, flexible handled brushes may be a social and picturesque addendum to garden life; we have too long looked upon ablutions as being merely necessitous.

Dinner came. Whether strict philosophical truth lies in the belief that every sensation is unique, or whether in the contrary that no experience can be other than a repetition of some situation which has been staged over and over again in the turning of the cosmic wheel, I shall continue to maintain that a wanderer who has gone from half after four in the morning, fortified only by a mouthful of cold breakfast, until nine at night, and has walked something more than twenty-five miles under a hot sun, and has had one dinner snatched away from him, and then finds himself risen from a bath and sitting in the slow, warm, evening air in a room of simple harmony, and then a small lacquer table is placed before him with the alluring odours of five steaming dishes ascending to his nose—yes, I shall continue to maintain that such a wanderer has a human right to protest that such a situation is an event.

They replenished the tables with second supplies of the first dishes and with first and second dishes of new courses. We had two kinds of soup and three varieties of fish; we had chicken and we had vegetables and boiled seaweed; and we finished with innumerable bowls of rice. At the end they brought iced water and tea and renewed the charcoal in the braziers for our smoking. The tobacco clouds drifted from our lips. Only one possible thought was worth putting into words and that was the request to have the beds laid. However, the evening was destined not for such sensuous oblivion.

Breaking in upon this godly languor came a visitation by the entire family of the inn. The family particularly embraced in its intimacy also the maid-servants and the men-servants. Even the baby had been wakened to come. In the beginning O-Owre-san offered cigarettes in lieu of conversation and I thumbed the dictionary for compliments for the baby. The blue-bound book of phrases proved to be rich in fitting adjectives, and my efforts were rewarded with sufficient approval to encourage us to go on with a search for compliments for mother and father and all the others. The baby crawled forward inch by inch until one of the strange foreign giants courageously picked it up. Our guests had first sat in a very formal half-circle, but under the expansiveness of growing goodwill the line was breaking.

It was a night, however, of many visitations. Hardly had we, as hosts, with the aid of the baby, carried the attack with some success against rigid self-consciousness when there came the sound of a step on the stair. Immediately the mood of laughter changed to one of marked quietness and expectancy. The circle readjusted itself. The mother snatched back the baby and by some technic ended its expressions of curiosity and reduced it, as only a Japanese baby can be reduced, to a pair of staring eyes. We sat waiting the coming of the intruder. The ne-sans bowed their heads to the floor.

The awaited one was a tall young man, with round, pinkish, glistening limbs, and a round face. He dropped heavily to his knees and bent over until his forehead touched the mat, continuing this salutation for some time. Then he sat up smiling and satisfied. He had brought with him three or four foreign books and he was, without need of introduction, the village scholar, Minakuchi’s representative of modernity, a precious and honoured cabinet of wisdom newly come home from the University. After his smiling expansion he next composed his features to solemnity. He adjusted his kimono taut over his knees. Then he waited until the last quiver in his audience succumbed into the extreme quietude of painful tension. Even the breeze lulled. He spoke:

“I—am—in—this—room!”

The heads of the circle nodded and renodded to each other. What had the foreigners to answer to that?

We tried to express a proper appreciation.

“It—is—cold—to-day—but—it—was—raining—yesterday.”

An opinion about temperature is more or less a personal judgment, but the falling of raindrops is a material fact. On the yesterday it had not rained.

This time the circle could not restrain itself but sighed with positive and audible contentment. Minakuchi had been vindicated. If the audience showed content with its spokesman, it was as nothing compared to his own contentment. The artist in tongues now opened his books with a business-like air and put on his spectacles. His visit was not, then, purely social. The sentences which followed were, as nearly as we could determine, questions to us. They came, a word at a time, out of his dictionary. The conventions of speech which the Japanese employ in polite inquiry have been moulded by symbolism, mysticism, and analogy into phrases most remote from the original rudiment. A word by word translation into English carries no meaning whatsoever. We answered by: “Oh, yes, yes,—of course.”

The baby was growing restless. The scholar took in this sign from the corner of his eye. His dramatic sense was keen. He had no intention that his audience should become bored and he snapped shut the books with the pronounced meaning that everything had been settled as far as he was concerned. Then he clapped his hands loudly. Instantly from below came more footsteps and a clank-clanking of metal on wood, and in a moment into the room walked an officer of the police. His heavy dress uniform was white, with gold braid twisting round and about the sleeves and shoulders. His sword, the secret of the rhythmic clanking, was almost as tall as himself. He faced us rigidly and without a smile, then slowly sank to his knees and dropped his head to the mat. I have faith that that man, without an extra heart-beat, would have joined a sure death charge across a battlefield, but his present duty brought the red blush of painful embarrassment to his olive skin from the edge of his tight collar to the fringe of his black hair. He was silently and perspiringly suffering in the cause of duty—but what was his duty?

I do not know just how we gained the idea, if it were not through telepathy, but we decided that he was discounting the abilities of the interpreter down to an extreme minimum, although he listened attentively enough to some long statement. After the explanation, which seemingly concerned us, the youth arose and with much dignity withdrew from the room followed by many expressions of appreciation from the inn family. Every one of us who had been left behind, except the baby who had gone to sleep, now waited for some continuance of the drama, but nothing proceeded to materialize. I grew so sleepy that if the policeman had suddenly said that we were to be executed at sunrise the most interesting part of the information would have been the finding out whether we could sleep until that hour. As I did not know how polite it might be to say that we were tired, I found a phrase, “You must be very tired,” to which I linked, “therefore we shall go to bed.”

This veiled ultimatum was as graciously accepted as if they had been waiting those exact words to free them to go their way. The ne-sans ran for mattresses and prepared the beds. Then they hung the great mosquito netting. After that we all said our good-nights, all except the police official who, image like, remained sitting against the wall.

By earnest beseeching we had persuaded the maids not to close the wooden [shogi] around the balcony. Thus, when we turned out the lamp and stretched out on our beds, the starlight came in. It shone on the white uniform. I had never happened to have the experience of going to sleep under the eye of a policeman but realism proved that practice was unnecessary. Sinking to oblivion was as positive as a plunge. The vast embracing fluid of rest closed in over my head.

I was dreamless until I awoke under a sudden, crushing nightmare. I thought that an army of white and gold uniforms had mobilized and was tramping over my chest, taking care that every heel should fall pitilessly. The one policeman who existed in reality had been trying to wake me up and he had evidently had a task, but as soon as he was sure that my eyes were open to stay he forwent further assault. He had lighted the lamp and I could see back of him a naked coolie, convulsively gasping for breath. The man was carrying an envelope. The officer took the envelope and then sent him off. He reeled to the stairs holding his panting sides. The officer then took out a sheet of paper and handed it to me. The page was written in modified English but was quite intelligible. While the sentences were nothing more than a series of questions, at the same time they gave a clue to the mystery of the evening.

Our inn-keeper had had the inspiration to call upon the scholar-interpreter to ask us the questions which all travellers must answer for the police record in every town where a stop is made for the night. We had been correct about there being one doubter in Minakuchi of the ability of the interpreter. In a plot for his own amusement the police officer had sent a runner to a neighbouring town to have the conventional list of questions translated into English, and thus to compare our written answers with the answers given him by the youth. There they were, the questions: who were we—how old—profession—antecedents whence and whither. If one is tempted into wayward rebellion against such minuteness of interrogation, it is wise to remember that the claim of a sense of humour may be considered very poor testimony in a Japanese court perchance misunderstandings at any time arise and the answers in the police records have to be looked up.

I wrote out the answers. With no one in the room as a witness except ourselves, the officer allowed a twinkle to come into his eye. He even winked and pointed to where the youth had sat. Then he shut up the paper in his register and blew out the light and clanked off down the stairs. Again we slept.

The etiquette of an inn is that all crude appearance of hurry should be avoided by waiting in one’s room in the morning for one’s bill. The Japanese do not travel hurriedly; if they wish an early start they get up proportionately in time. We had asked for an early breakfast and it had been served at the hour which we had named. We had happened to have good intentions about not rushing. Nevertheless, of course, we fell into an inevitable hurry. After breakfast I had been so interested in sitting on our balcony watching the waking up of the day that I forgot to pack my rucksack. O-Owre-san said that he would pay the bill downstairs and wait at the door.

When I arrived under the lintel where we had left our shoes I felt as if I were intruding. The bearded foreigner was surrounded by the inn family and each member was handing him a present. There were blue and white Japanese towels folded into decorated envelopes, and there were fans and postcards. The cost of the gift fans may have been little but the maker had taken his designs from models of the best tradition, and the fans to be found for sale are not comparable.

The daughters of the house walked with us until we came to the Tokaido and then they pointed out our direction and stood waving farewells until we could see them no longer. I waited until then before making inquiry about the amount of the bill. This detail was a matter of distinct importance. When we met in Kyoto we pooled our purses and the common fund was entrusted to O-Owre-san’s care. Neither of us had made much effort to acquire theoretical information about what daily expenses might be. We had just so much paint with which to cover the surface of the definite number of days before our steamer would carry us away, and this meant that we would have to mix thick or thin accordingly. Experience only could teach us what items we could afford and what bargains we should have to make. I thus awaited the answer about the bill with flattering attention.

“The bill, including extras for iced water and cigarettes and getting our special dinner after every one else had finished,” said the treasurer with appropriate solemnity, “was three [yen].” (A yen is about fifty cents.) “And,” he concluded, “I gave a full yen for the tea-money tip.”

We waited until we sat down for the first rest before we attempted a practical financial forecast. We divided the number of remaining days into the sum of the paper notes carried in a linen envelope. The answer quieted our fears and exceeded our hopes. Putting aside a reserve for extra occasions, beyond our inn bills we would be able to afford the luxury of spending along the road twenty-five cents a day for tea, tobacco, and chemical lemonade.

THE FIRST REST SPOT OF THE SECOND DAY

There is something unnatural in such simplicity of finance, as anyone must agree who believes at all in the jealousy of the gods. I should have been forewarned by an old Chinese tale that I had been told only a fortnight before. It was while sitting in a Peking restaurant. The teller was a most revolutionary son of a most conservative mandarin. A peasant once entertained a god unawares. In the morning the god told the peasant that any wish which he might name would be granted, be it for riches, or power, or even the most beautiful maid in all the dragon kingdom to be his wife. But the peasant asked that he might only be assured that until the end of his days he need never doubt when hungry that he would have food, and at the fall of night that he would find a pillow on which to lay his head. The god looked at him sorrowfully and said: “Alas! You have asked the impossible. Such favours are reserved for the gods alone.”

We got up from our figuring blithely, indulging ourselves in the idea that we could achieve such evenness of expenditure. Think what an upsetting of ponderous economics and competitive jungle law there would be if the world could and should abruptly take any such consideration of its wealth!

The payer of the bill had also added that he had given a full yen for the tea-money tip. In those large areas of Japan where the barbarous foreigner has not yet intruded with his indiscriminate giving, there is to be found the ancient system of tea-money. The tea-money custom is founded on the belief that the wayfarer is the personal guest of the host. When the guest departs he is not paying a bill, he is making a present, and to this sum he adds from a quarter to a third part extra. This extra payment is the tea-money and is to be divided by the host among the servants. The departing guest is then given a present. All in all, leave taking is a function.

A guest does not ask nor demand. He offers a request and thereby confers a supreme favour upon any servant fortunate enough to be designated. All this pleasant service has not the embarrassment that one must confine a request to any particular maid so as to escape the necessity of widespread tipping at departure. It is all in the tea-money.


III
“I HAVE EATEN OF THE FURNACE OF HADES”

Vol. I, Sect. IX. The “Ko-Ji-Ki”

A very famous book in Japan is named the “Ko-Ji-Ki,” and the word means “A Record of Ancient Matters.” We thought on our second morning as we walked through the hills that if there should happen to be a modern chronologist recording a present-time Ko-Ji-Ki those hours of the sun’s approaching meridian would be entered without dispute as The-Forever-Famous-Never-To-Be-Equalled-Day-Of-Fire. In the valleys there was no breeze; on the summits there was no shade; and everywhere it seemed probable that on the next instant the road would blister into molten heat bubbles under our feet. However—to anticipate—if such a postulated chronicler had so styled that second day of our walking as one without chance of peer among historical days of heat, on the very next following day he would have had to turn back to cross out his lines. In the burning glare of the rice fields, anything that had gone before was so easily surpassed that we forever lost belief in maximums, unless indeed kinetic energy might continue on such a wild rampage of vibration that it would shake itself completely out of existence.

Our first rest of the second day, as I said, was devoted to the arithmetic of finance. At that early hour the dew was not yet off the grass, but when we began planning for another rest the world had grown parched. Looking about for some possible spot we saw through the trees the roof of a small temple. We halted at the entrance and tried to push open the gate. It would not move. It was nailed to the ribs of the fence, but the gate was low enough to be vaulted. Our feet fell on the ghost of a path that had once led to the shrine. Harsh brambles and weeds had fought for the possession of the path until they had almost conquered the flaggings. If we thought at all we thought that that particular walk must have been abandoned for some other entrance and as the scratches were not very serious we pushed our way through until at last we stepped forth into the temple yard. Not a sign of caretaking devotion was anywhere in evidence nor was there a nodding priest sitting in the temple door.

Sometimes the Chinese desert their temples but, when incense is no longer burned before an altar, celestial practical sense leaves little that is movable behind. We slowly walked up the steps to the door, expecting to find the temple rifled. The door was sealed by spiders’ webs. We then walked around the balcony and peered through the wide cracks in the shogi. No fingers of man had rummaged there since the priests had said the last mass, but the fingers of decay had been busily working. The rotted fabrics hung down from the altars of the shrines and the ashes of the incense in the bronze bowls was hidden by the blacker dust which the wind had carried through the shutters. Surely we were the first intruders to step upon the balcony since the gate had been swung to and nailed.

We walked around the corners until we had seen everything that there was to see and then we jumped down to a grassy slope on the shady side of the temple and stretched ourselves out in relaxation. It was very quiet. As I knew O-Owre-san could sleep for ten minutes and then wake up to the instant, I closed one eye and then the other. They both came open together. I had felt a soft dragging across my ankles and I raised my head to see a very thin, long, green and grey snake raising its head up between my feet to stare into my face. After a beady inspection it wriggled away with slow undulations into the grass. And then, from the spot where that snake had taken passage over my ankles, came the head of another. I jerked my feet up under me.

The instant before there had been an oppressive quietness. The silence had been so supreme that we ourselves had scarcely spoken. Now there was a vast hurrying of little noises. Lizards ran along the rafters under the roof and dropped down the wall, as lizards do, to flatten themselves away into corners. Huge buzzing flies rose from the surface of the pond and bumped against us aimlessly. Mosquitoes came from the shadows. I had thrown my helmet on the grass. I picked it up to find it beset with ants. I tried to beat them out of the lining by pounding the hat against the side of the temple. The effort broke loose a roach infested board.

We grinned at each other a little shamefacedly when we were safely out into the sunshine of the highroad. We had not stayed to argue in the temple yard. As we stood thus vanquished and ejected, two peasants came passing by. They looked at us, then glanced hurriedly at the temple roof above the low trees, and then eyed us again. They mumbled a word or two. Perhaps they were trying to tell us that an accursed goblin had stolen over their shrine to be the abode of insects and crawling things. I was not so sure that I had not seen the glowing eyes of a goblin staring malevolently at us from the cracks of the shogi when I turned to look back over my shoulder as we fled.

For a long way my blood welcomed the sun. The road led down into a broad valley to become later little more than an interminable bridge across the terraced paddy fields. The rice had sprouted but had not grown rank enough to block the mirror surface of the water from throwing back the heat rays. Ahead were low-lying hills with higher slopes beyond and from the map we thought that over that barrier would be the broad plain across which we would find the road leading straight to Nagoya.

There was one ambition to luxury which we always possessed—when we chose a rest spot we wished one of comfort and, if it could be included, also that it should have a view. Curiously, owners of land do not seem to endeavour to provide such rest places for sensitive travellers, at least to be obtrusive at any exact second when desired. We had taken seven or eight miles across the valley at an unusually accelerated pace since our last attempt at a rest. Messages from the cords of our legs were telling us to concede some compromise to our particularity. However, we continued walking and searching without paying attention to the messages. The grass patches always disclosed little ant hills upon close inspection and the occasional heaps of stones to be found were never under the shade. That obstinacy of ours was of the stuff ambition should be, and finally its persistency met due reward. We found a wide, shady platform built against a long building, half house, half granary. The building flanked the road at a bend and as we made the turn we could see the family of the house lying on the floor. An old man was telling an elaborate story and his listeners were so intent upon the tale that none of them happened to look up to see us. The platform was out of their vision and we thought that we might rest there with the comfortable feeling that trespassing does not exist unless discovered.

The tale that was being told was undoubtedly humorous. The daughters of the family were hard struggling with laughter. The men were emphasizing their approval by pounding on the rim of the charcoal brazier with their iron pipes. All were repeating a continuous [hei], hei. But there was a baby, and the baby was not so much interested in the story as he was in a butterfly. He suddenly betook himself to his dimpled legs and circled into the road in pursuit. The whims of the gyrations of the mighty hunter carried him to a spot where the next turn left him facing two foreigners on the platform. He stood with feet apart and carefully lifted the corner of his diminutive shirt to his mouth for more careful cogitation, as any Japanese child should and does do when confronted by a kink in the well-ordered running of affairs.

The mother called out an admonition but there was no response from the [akambo]. She left the story to find out what might be the enchantment. She, too, began staring without responding to admonitions. Another head bobbed around the corner post and then another and another until finally the teller of the tale himself forsook the realm of fancy for fact and followed after his audience. We said “[O-hayo]!”—which is good-morning—and they said “O-hayo!” After that their rigid attention included everything from our hats to our boots. Then in a body they walked back into the house and were quiet except for the most hushed of whispers.

“Two trespassing strangers are about to receive some mark of respect,” said O-Owre-san.

“Respect of being told to move on, most likely,” was my more worldly judgment.

“How about betting a foreign dinner to be paid in Yokohama before the boat sails?” asked O-Owre-san.

I took the wager, and lost.

The old man who had been the teller of the story now reappeared. He was somewhat embarrassed but at each step of his approach he had a still broader smile. He was short and he was thin, with lean, knotted muscles. His limbs had grown clumsy from heavy toil. His face was squat as if in his malleable infancy some evil hand had pressed his forehead down against his chin. One piece of cloth saved him from nudity. He was a coolie of generations of coolies, but despite his embarrassment and despite his clumsy limbs, the very spirit of graciousness created a certain grace as he placed a tray before us. He backed away with low bow succeeding low bow. The tray held a pot of tea and two cups and some thin rice cakes.

Good man, he fortunately never knew what an argument his gift precipitated! My opponent began it all by suggesting that we leave a twenty [sen] silver piece on the tray. I disputed.

“A cup of tea is of such slight cost to the giver,” was my eloquent and disputatious argument, “that by being of no price it becomes priceless and thus is a perfect symbol of a complete gift in an imperfect world. Japan has this tradition which we have lost in our own civilization. This simplicity allows the poorest and humblest to give a gift to the richest and mightiest in the purity of hospitality. If we leave money on the tray we are robbing the peasant of his privilege.”

O-Owre-san would have none of my transcendentalism. “By leaving money,” said he, “a sum which means no more to us than does the cup of tea to the peasant, we are making an exchange of gifts. We know that he is very poor. Twenty sen is probably more than the return for two days of his labour. It will buy him a pair of wooden [geta] or a new pipe, or a bamboo umbrella for his wife, or such a toy for the baby as it has never dreamed of. After giving our gift we shall disappear down the road, leaving the memory of two ugly but generous foreign devils.”

There was no dispute between us about wishing to leave some gift. The final compromise was somewhat on my side as we gave a package of chocolate to the child. We carried the chocolate for emergency’s sake and it had cost several times twenty sen. I do not believe that Japanese children like chocolate and there was more than a possibility that this highly condensed brand would make the baby ill. Surely the deposed gods of the ancient Tokaido must have made merry if the news of our analytics was carried to their Valhalla. Nevertheless our present, wrapped in a square of white paper according to the etiquette of gifts, was received by the family with as many protestations of appreciation as if we had handed them a deed to perpetual prosperity.

The rays of the forenoon’s sun when we were crossing the valley of the rice fields had sent up heat waves from the dust of the road until the road itself seemed to me to have a quaking pitch and roll. We were now in the full glory of the noontide. I was becoming somewhat disturbed over certain phenomena. Trees and rocks and houses fell into the dance of the heat waves with an undignified stagger. Sometimes the bushy trees reeled away in twos and threes where but a moment before I had seen but one. The most disconcerting part of the development was my peculiar impersonal interest and study of my own distress. I knew that my eyes were aching and I knew that the trees were really standing still. I had the perfect duality of being fascinated by the day and thus not wishing to be any place else in the world and yet, as I said, of being extremely disturbed by the preliminary overtures of a sunstroke. We had had about two hours of climbing since we left the house of the rice farmer and we were on the summit of the last high hills. Immediately ahead the rocky path dropped sharply down into the plain. A rest-house marked the point where the climbing changed to the descent. I suggested a halt.

The rest-house was more than a peasant’s hut. It was easy to believe that in more aristocratic days it had been an inn of some pretension. Now it was a spot for weary coolies to throw down their heavy packs for a few minutes’ rest in its shade by day or by night to curl up on the worn mats. We walked into the deepest recess of the entrance before we sat down. I could look beyond a half-folded screen into the kitchen. The polished copper pots and the iron and bronze bowls were not of this generation; probably to-morrow’s will find them on a museum shelf or cherished in some antique shop. However, I had no desire to discover curios nor did I have any preference whether the inn was old or new, nor whether it had been its fortune to entertain daimyos or pariahs. We first asked for something to drink. The hostess dragged up a bucket from the well and brought us bottles of ramune which had been cooling in the depths. I drank the carbonated stuff and then pushed my rucksack back along the mat for a pillow and closed my eyes for a half-hour’s blissful forgetfulness. When I awoke the throbbing under my eyelids had passed away and for the first time I really looked at our hostess. She was kneeling beside us and was slowly fanning our faces.

Her teeth were painted black, as was once the fashion for married women. She had known both toil and poverty, but it was not a peasant’s face into which I looked. Her thin fingers and wasted forearms found repose in the lines which the ancient artists were wont to copy from the grace of Old Japan. Her calm face was beautiful.

It was time that we should make our way down the rocky path. She brought us tea before we went. The bill for everything, as I remember, was about seven cents. We left a silver coin beside the teapot. She began to tell us that we had made a mistake. We told her no. Shielded by an unworldly, intangible delicacy, I doubt whether any rudeness of her guests ever became sufficiently real to her to disturb her passivity or her emotions, but such a guardianship presents a thin callous against sympathy. As we said good-bye a sudden sense of human mutuality smote the three of us, an experience of sheer bridging-over intuition which sometimes comes for a second.

The absolute relaxation had so marvellously driven out the devils from my eyes that I did not even tell O-Owre-san of my hallucinations. To make up for our lingering we pushed on through the villages without stopping to wander into temple grounds or to explore by-ways. Between a misreckoning of miles on our part and some misinformation which I gathered from a peasant, we reached the rather large town of Siki an hour earlier than we had hoped. As we strolled through the main street, we saw several inns which might well have given us comfortable shelter, but I sensed that the traveller at my side was waiting for some bubbling of inspiration. I kept silent, an expiation for having carried a disproportionate number of points that day. We continued walking. I could see the fringe of the first rice field ahead. My faith was beginning to waver but before I erred by showing it O-Owre-san stopped abruptly and inquired the Japanese word for inn. He then asked for one or two other words and adjectives. Thus armed he stepped into a shop, the appearance of which had perhaps been the stimulus to his inspiration.

The shop had glass windows and a glass door. It was the most metropolitan example of commercial progressiveness which we had seen since we left Kyoto. In fact, compared to the other shops of Siki it had as haughty an exclusiveness as any portal along New Bond Street seeks to maintain over possible rivals. Looking through the glass of the door we discovered that the floor was not covered with matting. Such a last touch of foreignism meant that one could walk in without taking off one’s dusty boots. I do not remember that we ever again found this detail of Western culture outside the port cities. In the heart of the most isolated mountain range the most lonesome charcoal burner knows three things about the foreigner: that he is hairy like the red fox; that he has a curious and barbarous custom known as kissing; that his boots are part of his feet.

Into this shop, then, O-Owre-san walked without having to undo his bootlaces. There was also an aristocratic glass counter and under the glass, in show trays, were gold watches. Behind this counter sat a young man in a kimono of black silk. His face was pale, ascetic, and contemplative. He smiled and bowed in formal hospitality. The grace of such a bow comes from centuries of saying yes instead of no. A cultured Japanese, almost any Japanese, never flatly contradicts unless to deny another’s self-derogatory statement. The [iiye] (used as “no”) is rarely heard and the carrying over of the omnibus hei, hei, or the more polite [sayo], into the English yes often brings consternation to the Westerner seeking accurate information.

O-Owre-san said, “Please, good inn” (directly translated). As if the pale and ascetic seller of gold watches was accustomed daily to having perspiring foreigners with packs on their backs inquire for this information, he bowed again and smiled and said, “Hei, hei!” This time the hei, hei did mean yes. He drew his kimono tighter about his hips and adjusted his silken [obi], and walked out of the shop with us. Apologizing for the necessity of going before, he piloted us through turns of the street to the gateway of an inn. Calling for the mistress he made a dignified oration of introduction, and backed away from our sight with innumerable appreciations for the honour of being asked to be of service.


IV
THE MILES OF THE RICE PLAINS

The experiences of the second of our Japanese Nights’ Entertainments were as impersonal, as far as the inn’s paying special attention to us was concerned, as the first evening’s had not been. The police record was brought to us with an English translation of the questions and we wrote the answers without complication. The incidents which may develop in one inn quite naturally have a wide variation from the happenings which may arise in another, but the general machinery of hospitality differs but little. There is, in fact, far less contrast in the essentials of comfort between the ordinary provincial inn and the native hotels of the first order in Tokyo or Kyoto than there is to be found in a like comparison of hotels in our civilization; even it might be said that the simple and fundamental artistry of the shelter which houses the peasant in Japan has in its possession the root forms of the taste which charms in the homes of the cultured.

Immediately after we had applied ourselves to the police record and had had our steaming hot bath, a ne-san brought the small dinner tables. If ever this particular maid had enjoyed the frivolity of laughter for laughter’s sake, she had long since banished any such promotion of irresponsible dimples from the corners of her mouth, although it should be stated that she was far from having arrived at an age to provoke a solemn and serious outlook upon life. Her eyes wandered up to the ceiling and around the edges. She was bored. Furthermore she appeared distressed at having to witness the table errors of ignorant foreigners. We insulted the honourable rice by heaping sugar upon it and we drank cold water when we should have sipped tea. We asked for a few extras to the menu. She repeated over our words, caught in amazement that we could change the barking sounds through which we found communication with each other into the music of Nihon speech. We asked if she were not afraid of barbarous foreigners, but she rather contemptuously rejoined that she could see no reason for being afraid in the shelter of her own inn. I then concocted from the dictionary an elaborate sentence which asked whether her expectation of how fearsome a foreigner might be was excelled by the examples in flesh and blood before her. The truth of her obvious conviction and the sense of required politeness of hospitality struggled each for utterance with such disconcerting effect that she used her turned-in toes to patter away down the flight of stairs and we saw our disapprover not again until she came to spread the beds.

We had planned to explore the shops of Siki by lantern light after dinner but the two beds so aggressively allured us that we never stepped over them. The coverings were the usual heavy quilts buttoned into sheets. Such a combination coverlet is generally long enough for the foreign sleeper as the Japanese habit on cold nights is to disappear completely under the layer, but at the inn in Siki for some reason the length was decidedly curtailed and the mattresses were correspondingly short. However, at the end of such a day of fire as we had had I was contemptuous of such limitations. I expected to sleep on the quilt and not under it.

For an hour, covered only by my cotton kimono, I knew the comfort of airy rest. Then I awoke to a sensation I had almost forgotten. I was chilled through. I entered upon a campaign of trying to get back to sleep by wrapping the abbreviated quilt about my shoulders. The far from satisfactory result was that my legs were left dangling in the chill drafts while the protected upper surfaces melted. Next I essayed a system of sliding the quilt up and down, executing retreats from too copious perspiration. This procedure met with some success but the required watchfulness was hardly a soporific. I called myself a tenderfoot. Some slight appreciation of how ridiculous it all was destroyed any high tragedy of self-sympathy but it could not keep me from loathing O-Owre-san for breathing so tranquilly. Finally I got up, determined to force my ingenuity to find some balance between such excesses. Then I saw that O-Owre-san’s eyes were wide open.

I know not what the temperature of that room was in actual Fahrenheit degrees, but too many truth-tellers have secretly confided to me that they have found just such uncanny nights in Japan to disbelieve that the midnight “Hour of the Rat” has not at times a malignancy independent of mere thermometer readings. That night was neither cold nor hot; it was both and it was both at the same instant. My skin had been flushed to a mild fever from its long bath in the sun’s rays, but the flesh beneath now grew iced when not swaddled beneath the furnace of the quilt. My inspiration, after sitting for a time and studying all the possible materials in the room, was to build a tent. I was so successful that I hurled a defiance at the “Hour of the Rat,” and for another half-hour—perhaps it was—I again knew the positiveness of sleep.

The Japanese believe that they are a silent people. That faith is one of the supreme misbeliefs of the world. Before dinner, when we were sitting on our narrow balcony, we had said good-evening to a circle of young men who were lounging on cushions in the large room next to ours. Later they dressed and went out and we forgot them. I awoke to hear through the thin wall that they had returned. They were holding a Japanese conversation. Such a conversation can only be described by telling what it is not. In rhythm it is neither the cæsura of the French peasant woman retailing gossip, nor is it the eluding tempo-harmonic tune of the Red Indian drum beat; it is not the Chinese intoning nor is it a staccato. At first the foreign ear does not distinguish the beat of the cadences but once captured the appreciation of the subtle metrical wave is never again lost. We had the opportunity of full orientation that night. The paper wall was but a second tympan to our ears.

Their conversation as an entity was a musical composition effected without counterpoint and played by the instruments in succession. First there was a swing of phrases from one speaker, and then after a decorous and proper dramatic pause there was an answering swing from another. No speaker was interrupted. The right of reply was passed about as if it were as physically tangible as a loving cup.

There was one distinct suggestion from the monotony of it all above every other impression, a something absolutely alien to any Occidental conversation. While they talked and drank tea and drank tea and talked, I twisted about under my tent puzzled to solve what that impression was. Suddenly I found words to express to myself the sought-for revelation. The effect of a long Japanese conversation is that of voiceful contemplation. Separated from them physically only by a paper wall, we belonged to another world, a world which has ordered its existence without finding contemplation and its manifestations a necessary adjunct.

The mosquitoes, which all night had kept up a noisy circling over our net, flew off at daybreak. Some speaker spoke the concluding word in the next room and for a few minutes the universe was quiet. Then came the high shrieking of the ungreased axles of coolie carts being dragged to the rice fields. I took my quilt and cushions out onto the balcony. The inn began waking up. Down in the garden two kitchen maids appeared. They were arousing their energy by dipping their faces into brass basins of cold well water. I left my balcony and wandered below to find a basin for myself.

The inn had filled during the night with guests of all descriptions and ranks. They were coming forth from under their quilts. A ne-san stepped to the wellside and filled a basin for me and then ran off to find a gift toothbrush. Another maid, lazily binding on her obi, stayed her dressing for a moment to pour cool water from a wooden dipper over my head and neck. Getting up o’ the morning is a social cooperation in a Japanese inn.

Breakfast came. After breakfast I sat down on the balcony cushions to smoke and to breathe the delicious morning air and I promptly went to sleep. I wished to go on sleeping forever and to let the world work, or walk, or talk, or do anything it might choose to do, but O-Owre-san appeared, saying that he had paid the bill. He had stuffed our presents into his rucksacks and had had the dramatic farewells to himself. After one has accepted a going-away present, one goes. Tense good-byes do not brook recapture. The super-wanderer is thus forbidden ever to retrace his steps. For him alone, his life being always the anticipation of the next note of the magic flute, does the present become real by eternally existing as a becoming. He will not pay the price for contentment, which is to re-live and rethink the past.

When we at length reached Nagoya, where the government bureau records temperatures scientifically, we learned that the week had been really one of extraordinary heat. Among other symptoms of the week, deranged livers and prickly irritation had inspired angry letters in the readers’ columns of the foreign newspapers, belabouring everything native, particularly the casual discarding of clothing. A newspaper editor told us that such attacks of hyper-sensitiveness over nudity come not to foreigners newly arrived nor to those residents who sanely take long vacations back to their homelands (where they may have the rejuvenation of themselves being homogeneous with the masses), but to the conscientious unfortunates who remain too long at their posts. Round and about them for the twenty-four hours of the day and the seven days of the week surges the sea of native life. The feeling of lonesome strangeness, which can never be entirely lost by the foreigner, feeds on its own black moods and this poisonous diet suddenly nourishes a dull hatred. Then come the bitter letters to the press demanding that the Japanese reform themselves into Utopian perfection and threatening that unless they so do the foreign guests of the empire will assemble in convention and design an all-enveloping bag (with a drawing string to be pulled tight about the neck of the wearer) as a national costume for their hosts for evermore.

If hot days in the port cities, where there is some mild regulation of costume, can bring such disturbances of mind to anxiously missioning folk, we thought that it was as well that they were not walking with us that day through the villages of the broad plain which slopes from Mount Keisoku to Ise Bay. It was before we were out of the hills that our road carried us through a grove. A stone-flagged walk led into the shadows of the trees and we could see at its end the beginning of a long flight of stone steps which bespoke some hidden and ancient shrine beyond. A small stream flowed alongside the path and cut our road under an arched stone bridge. We heard shouts of laughter from the pines and the next moment an avalanche of children came tumbling along as fast as their legs could take them. Some were cupids with bright coloured kimonos streaming from their shoulders; some did not have even that restraint. A tall, slender maiden was in pursuit, and the pursuit was part of some game. They dashed by us through the light and shadow and were lost again in the pines.

It was the reincarnation of a Greek relief. In that flash of the moment in which we saw them, the glistening nude body of the pursuing girl running through the green and brown and grey of the grove was passionately and superbly the plea of nature against man’s crucifying purity upon the cross of sophistication.

I regretted to O-Owre-san the having within me so much of that very sophistication that I had begun immediately to moralize upon such a sheerly beautiful vision. He, who had been saying nothing, replied with an end-all to the subject. “Your mild regret,” said he, “that dispassionate analysis has displaced passionate creativeness is the penalty you pay for the pleasure of studying your own sadness.”

The Greeks, I believe, had for one of their two axioms by which they covered the conduct of wise living, “No excess in anything.” I had very fearlessly compared the young girl to a Greek relief, but when we were out of the hills and were in the meaner villages of the plains I began to feel the truth of that Greek dictum that people can mix too much practice into a theory, especially when it comes to an overwhelming surrender to naturalness. I lost my enthusiasm for my so shortly before uttered panegyric of a world naturally and unconsciously nude. I began to understand a new meaning in the artist’s cry of “Give me Naples and her rags!” Especially the rags! Upon some occasions art and sensibility need the rags far more than does morality.

All this argument was with myself as O-Owre-san’s dismissal of my tentative first offering on the subject had not been encouraging to further communication. I then proceeded to a further step in my private debate and queried whether in the selection of clothes, to be truly practical, man would not be served better by trusting to comfort rather than to either art or morality; and then I came upon the thought that comfort has no strength to resist convention when they collide, and as convention, with the guile of the serpent, always makes much pretension of riding in the same omnibus with virtue, perhaps after all the true wisdom of life is to stay close to convention and thus one will be pretty sure to reach Journey’s End in good shape. I mentioned my change of heart to O-Owre-san as we were sitting down in the shade of a ramune shop, where unabashed nudity had gathered in a circle to regard the foreigners. He did not seem to be moved to interest by my reformation. I heaped a malediction on his head. Surely if I were willing to rearrange my opinions seven times daily at some one stage he might agree.

It was during this rest that I came upon the happiest adventure that the mouth of man may hope to experience in this imperfect world. I had been thirsty from that first day in the East when I had begun breathing in Manchurian dust. In Peking I had tried to cool my throat by every variety of drink offered through the mingling of Occidental and Oriental civilizations. In Korea, a certain twenty-four hours of wandering alone and lost among the baked and arid mountains had further augmented the parching of my tongue—an increasement which I had believed to be impossible. Along the Tokaido we were free to drink as much chemical lemonade as our purse could buy and, despite the warnings of all red-bound guide books, we drank the water. But never, since the beginning of my thirst, had I found a liquid worth one word’s praise as a quencher, neither water nor wine, neither ramune nor tea. I have irreverently forgotten the name of the village of the discovery.

As we sat resting in the ramune shop I looked about and saw some champagne cider bottles of unusually large size. The quantity rather than the flavour of that particular chemical combination was the appeal. I asked for two of the bottles, making the request to a maid who was hoisting a flag over the door. The flag had a single Chinese character printed on it. It was a sign which I later learned to distinguish from incredible distances. After flinging out the flag, she took down two bottles from the shelf but instead of opening them she smiled with a beaming which came from the secure faith that she was bearing good news.

Kori wa ikago desu?” she asked.

The concluding three words are among the first to be learned from the phrase book and mean “Do you wish?” The word kori I remembered from its having been one of the extras of our first night. It means “ice.” We said yes, that we would like ice, but in our ignorance we spoke with no marked ebulliency. She smiled again and sat down, folding her arms in her kimono sleeves, an equivalent of that expression of contented virtue shown when our own housewives peacefully wrap their hands in their aprons.

THE KORI (ICE) FLAG OF THE “ADVENTURER”

That the flag above the door had some definite meaning for the villagers began to be most evident. The shop was filling. Mob expectancy is contagious and we found ourselves waiting tensely with no clear idea what we were waiting for. The shop was now quite full and all eyes were turned to the street. We heard shouts from the outside that were almost banzais, and a coolie came running in. His face was aflame from the happy look of completed service. He was carrying a dripping block of ice in many wrappings of brown hemp cloth. I do not know how far he had come with the ice. Perhaps he had been to some station of the distant railroad. The maid took her hands from her kimono sleeves and seized the ice. She pulled off the wrappings. Next she took a saw and cut off an end from the cake. Another maid re-wrapped the precious remainder in the hemp cloth and buried it in a pit dug in the floor. A third maid had been standing by with a board which had a sharp knife edge set into it. The first maid scraped the end of the ice cake over this inverted plane and shavings of sparkling snow fell into her hand. She packed this whiteness into two large, flat, glass dishes. She poured into the snow the effervescing champagne cider and brought us the “adventure.”

An adventure is an adventure in proportion to the emotion aroused. For days without end thirst had been sitting astride my tongue. Just as the Old Man of the Sea fastened his thighs around Sindbad’s neck and then kicked the poor man’s ribs mercilessly with his heels, so had my parasite tickled my throat with his toes. To have unthroned my tormentor at the beginning of his companionship would have been a sensuous satisfaction. To do so after having known the abysses of abject slavery was an ecstasy exceeding the dreams of lovers.

I flushed the ice particles around in my mouth until my eyes rolled in my head. O-Owre-san was alarmed into protests. I had no time to listen. I ordered another bowl of snow and another bottle. It was costing sen after sen but I knew in my soul that if I had to beg my rice to get to Yokohama and had to sleep under temple steps, even if the price for the snow thus beggared me, the uttermost payment could be in no proportion to the value.

The fertile plain through which the Tokaido now wound was crowded with the sight of man. A few houses always clustered wherever a rise in the ground could lift them above the water of the rice fields. The paddy toilers, digging with their hands around the rice roots, worked in long lines, men and women, with their bodies bent flat down from their hips against their legs. If they noticed our passing and looked up, we would say, “It is hot!” and they would say, “It is hot!” Finally an avenue of scrub pines brought shade and I declared for a siesta. Our first attempt gave way before a horde of ants. We tried relaying the top stones of a heap of boulders and then climbed up on that edifice, going to sleep quite contentedly. When I yawned into wakefulness I looked lazily around the landscape wondering where I was. I felt queerly and strangely alone. It was not that the sound of breathing from under O-Owre-san’s helmet had ceased. He had not become a deserter, but while we were sleeping every peasant in the fields had disappeared. There can be, then, a degree of heat under which a coolie will not labour, and we had found the day of that heat.

In the next village we discovered our labourers again. They were lying on the floors of their open-sided houses, the elders motionless except for the deep rising and falling of their breasts and an arm lifted now and then in desultory fanning. The children, however, were restless enough to be startled into gazing at the two strangers who were walking the gauntlet of the narrow street.

We had seen an ice flag over a shop at the very entrance to the town but O-Owre-san suggested that there would surely be another shop farther along. I accepted his reasoning but there was not another kori flag to be found anywhere. We had reached the last house. The sign over the shop we had passed was at least a mile back along that burning white cañon. O-Owre-san stopped in at the last house to beg some well water. I looked at the water and thought of the ice.

“If there ever was any ice back there,” said he, “it’s melted by this time.”

I was venomous. I left my luggage and started back.

The children, maybe, had been telling their parents of the sight that they had missed, a sight which might never come again. The grinding of my heels this time brought a somewhat larger audience to their elbows. They appeared appreciative of my second appearance. I staggered on and on, mopping my head with a blue and white gift towel. I felt in my limbs the exact strength that would carry me to that kori shop, but to have had to go a foot beyond might well have meant an experience in hallucinations which I had no wish to know.

An old man, who grinned toothlessly, dug down into a sawdust pit and exhumed a fair-sized cake of ice. He moved about his work grotesquely as if he were an animated conceit of carved ivory quickened into life for a moment by the hyper-heat. He at last gave me a bowl of snow with sprinkled sugared water over it. I munched the ice for a full half-hour. As I slowly grew cooler the crowd about me slowly grew larger. They stood silently staring, always staring.

The change for the silver piece which I put down was a heap of coppers. It must have weighed half a pound or more. I might not have been so generous if the wealth had been more portable. As it was, I invited in two or three boys from the circle of the crowd. A carpenter’s apprentice had been sitting on the bench beside me. He had paid for one bowl of snow which he had held close to his lips, tossing the sugar powdered ambrosia into his mouth with dexterous flips of a tiny tin spoon. He looked at the ice supply about to disappear into the pit and I invited him to a further participation. He glanced at me intensely for a second as if he wished to solve by that one glance every reason for my existence. Then he turned his attention to his second bowl, which I paid for. His hair was clipped close to his skull. The fresh, youthfully transparent skin of his face was stretched like a sheet of rubber, the tension holding down his nose and allowing his eyes to stare with an openness impossible to optics otherwise socketed.

Just how the round, cannonball head of the Japanese boy evolutes into the featured physiognomy of the Japanese man is puzzling. It must be a sort of bursting. The schoolboy’s eyes betray the passing moods of his emotions, but there is always something beyond the mood of the moment in his gazing, an intangible yearning for infinity. It must at times be terrifying for an Anglo-Saxon teacher or missionary to face those eyes. Such a victim may find respite by swearing in the court of all that is practical and material that the mere physical strangeness of the deep staring has bewitched him. He is wise if, by clinging to analysis of the objective world, he can restrain all passion to disturb such mysteries—otherwise he may be led into a voyage such as that of Urashima to the enchanted island. And then, if ever he seeks to return to his Western identity, he may find that the world which he once knew has died and that he stands neither wedded to the daughter of the Dragon King nor possessing the substance of his former self.

I was thus dreamily communing, studying the face of the carpenter’s apprentice. It was he who recalled me from such heat born, mental wanderings by finishing his ice, picking up his kimono and throwing it over his shoulder, and walking off with the air of, “Well, you ice dreamer, I have been with you for a moment, but now I have work to do in the world.” I followed after him and walked out again into the fiery street.

I can swear that the ice had cooled me back to the normal. I felt myself a part of the obvious world. I had banished the disease known as the imagination. I was doing the most practical thing for the moment, going back to my rucksack. But I can also swear that the real world was most unfairly unreal. Great-grandfathers and great-great-grandmothers, who had passed so far along on their journey through life that probably they had given up hope of ever again seeing anything new and worldly strange to interest them, had been carried to the fronts of the houses to behold the outlander. It was as if I had not come to see Japan but Japan had been waiting long and patiently to see me, a parading manikin in a linen suit and yellow boots and a pith helmet. The naked, old, old women, their ribs slowly moving under their dried skin as if breathing and staring were their last hold upon the temporal world, knelt, supported by their children, on the mats. Walking slowly by I felt that I was the sacrificial pageant of the ceremony for their final surrender. There was not a sound from their lips. I began to have a sense of remarkable completeness, that I was a single figure with no possible replica. It was not until I saw O-Owre-san’s blue shirt that I was able to snap the thread which was leading me not out of but into the tortuous labyrinth of such speculative folly.

“I was just going back to look for you,” said he, “I thought you must have had a sunstroke.”

It seemed just then an unnecessary and a too complicated endeavour to explain the minute difference between standing with one’s toes on the edge of the calamity which he had feared for me and the actuality of toppling over the precipice. Thus I merely replied that I was feeling all right.

Some tribes of men have in their dogma that the beard must never be trimmed. I am able to imagine that O-Owre-san would carry a sympathetic understanding always with him, no matter among what races he might go adventuring, except into the society of the disbelievers in beard trimming. He demands an extreme exactitude in the trimming of his own beard which proclaims the existence of a certain precise flair of idealism. This flair may be seen manifested in him also in such croppings out as his appreciation for flawless cloisonné. The fact that he had discovered a barber shop and had not made immediate use of his find was overwhelming proof that he had been really solicitous about me. Now that I had returned he made no further delay but sat down in the chair. I stretched out on the matting to wait. The barber’s daughter brought cushions and placed them under my head and then knelt at my shoulder to send scurrying breaths of cool air from her fan across my face.

When I awoke O-Owre-san was paying the barber’s charge. It amounted, if I remember, to three sen, or perhaps three and one-half sen. Whatever it was the now properly trimmed kebukei foreigner left four sen and one-half from his honourable purse, and there was another copper or two as thanks to O-Momo-san for the gentle medicine of her fan.

The barber’s clippers, which he had used with such art, had perhaps cost four yen. If so, they would—as may be determined by simple division—require at least one hundred similar payments before the return to the barber of their initial cost; and there were the razors, and the chair, and the shining cups and bottles, all representing capital outlay; and there must have been rent to pay. There are three demi-gods of the East and only under their reign lies the answer. Great is rice, that it satisfies the hunger. Great is cotton, that it clothes the limbs. Great is art, that it can build the home from the simple bamboo. The barber jingled the four sen and a half between his palms, and the jingle was the music that sings of the buying of the rice, the cotton, and the bamboo. There is mystery and magic in economics; and there is, in the submission of man to recognize money as a medium of exchange and in his cooperating to maintain that recognition by law and force, the greatest story in the world.

The barber ceased jingling the coins and dropped them into a drawer. His daughter remained kneeling, her wistful, gentle head bowed low in good-byes. She had been silent but I imagined that I knew two of her thoughts—no, I should say, two of her moods. One was quite obvious. She had been amused (it was an adventure in its way) to fan to sleep a foreign guest. But the other mood, born of dreaming, was asking where the road led, which those strange visitors were striking out upon, stretching away into the distance as does the march into the beyond of life.

We were talking idly one day with a maid in a certain inn. Her name was O-Kimi-san, and she was pretty in the flush of youth, and “very pretty anyhow,” as O-Owre-san critically observed. Her feet were quick as sunshine when she ran for our dinner trays, or to bring tea instantly to our room upon our coming in from the street, or to fetch glowing charcoal to our elbow if we should wish to smoke, and her fingers were cunning in all the other little luxuries of service. She was saving money, she said, for the wedding which might be, but as she had neither father nor mother to arrange a marriage she added quite simply that she was only hoping to be married. She desired to wed a merchant, with a shop of his own, having a little room upstairs over the bazaar so that the good wife might be able to run down and attend to customers between domestic duties. She declared an antique shop would be the best, for one can buy nowadays from the wholesalers such wonderful, not-to-be-detected imitations. But her eyes grew sad. It was not within reason to hope that a merchant with such a shop would ever love a dowerless girl, and it was taking so long to save the capital herself. Why, one of the maids of the inn had been there sixteen years! If she had only three hundred yen the heaven upon earth might be hers.

I know that O-Momo-san, the daughter of the barber, when she sat wondering what lay beyond the farthest distance she could see along the road, was not imagining a little shop, where between domestic cares she could take time to wait upon customers.

It is for the imagination of dreaming O-Momo-san that the priests light the incense at the sacred altar; it is for practical O-Kimi-san that they read the traditional advice from the theology of moral maxims. The Marys and the Marthas! The cherry blossoms are a bloom of mysterious beauty for the daughter of the barber; they are a symbol of gay festival time for the practical maid of the inn. Will it be the end for the daughter of the barber of Kasada to marry her father’s apprentice and to live on in the little shop, dreaming until dreams slumber and are forgotten, knowing only this of the old Tokaido that it leads away in a straight line until it is lost in the brilliant blur of the sun on the waters of the rice fields? Or will her imagining heart know adventure in the world beyond the vision of her doorstep? Perhaps the sen will come so slowly to the barber’s drawer that the wistful daughter will be sold to a geisha master, and in filial piety, fulfilling the contract, she may go even to Tokyo where she will be taught to sing and to dance and to laugh gaily. She may find that life is kind. Again, she may be sold to another life—under the juggernaut of poverty—and in the Nightless City knowledge will come to dwell in the empty place where wistfulness was.

We walked away from Kasada along the unchanging road; one blade of rice was like another, one step was like another, finally one thought became like another. Nagoya was many miles ahead. O-Owre-san, the tramper, is of the faith which holds that to give in to a stretch of road just because it is dull is to surrender for no reason at all. That is good doctrine. I have something of it, but my hold upon the faith is admixed with a Catholicism which does not preclude the restful and inward harmony of maintaining speaking acquaintance with several conflicting beliefs. On the other hand O-Owre-san will, simply and unostentatiously, subordinate his preferences, but the surrender is so generous that that virtue is usually a protection in itself against applied selfishness. To escape any disagreeable feeling of shame I thought it might be that O-Owre-san could be induced to make the suggestion himself that we take some more rapid means of transportation. We were in the land of jiu-jitsu. The fundamental idea of this system is that you politely assist your opponent to throw himself. I began by alluding to the thrills and possibilities of the antique shops of Nagoya. If we should continue walking we could not reach there until late at night, and if we should find Kenjiro Hori waiting for us and prepared to be off early the next morning, when would there be time for exploring? I then ventured casually that the railroad would take us to Nagoya in a couple of hours. Imagination began to work as my ally. O-Owre-san at last queried directly whether I would be willing to give up walking in the country for exploration in the city. I yielded. Thus, when the arrogant Tokaido of steel crossed our road, as the map had told me it soon would, two foreigners with rucksacks found places amid teapots and babies, bundles and ever fanning elders, and soon they saw the tall smokestacks of modern Nagoya.

Our kit of clean linen and clean suits had been forwarded from Kyoto in care of the foreign hotel. Perhaps we each had had the idea when the bag was packed that we would be exceedingly content to catch up with it again, not alone for the contents but in anticipation that the finding would mean that we would be again surrounded by the comfort of Western standards exotically flourishing. Alas for the stability of our tenet! We were aware that our capitulation to the simplicity of the native inns sprang partly from the glamour of the new, but the conquest had come from realization and not mere anticipation. Dilettantes we were, truly, and as such we acknowledged ourselves, but we should be credited that we escaped the eczema of reformers. We had no obsession to hasten back to our own land to argue the multitudes out of the custom of wearing shoes in the house or sitting on chairs instead of floors. Nevertheless when we walked into the door of the hotel and up the stairs every tread of our heavy, dusty boots struck at our sensibility of a better fitness and order.

We walked along the upstairs hall and passed a room with wide open double doors. There was Kenjiro Hori waiting for us; that is, a semblance of O-Hori-san was there, his material body. When a Japanese sleeps his absorption by his dream hours is so complete that one is tempted to believe that his so-called waking hours (no matter how manifested in energy) may be only a hazy interim between periods of a much more important psychic existence. We walked into the room and sat down and talked things over and waited for the opening of Hori’s eyelids, but they moved not. O-Owre-san at last departed to seek treasure trove in the antique shops and I decided for the laziness of a bath.

I asked for a hot bath. The bath boy’s uniform was starched and new, and he was starched and new in his position as drawer of water. He was very proud of such responsibility and was very earnest and very smiling. In some other occupation he had picked up a little English. He promised to hurry. Minutes went by. Above the sound of the running of the water I could hear a mysterious pounding and scraping. This combination of noises continued with no regard for passing time. Now and again I pounded on the door in Occidental impatience. “Very quick! Very quick!” would come his answer. When the bolt did snap back I could see from his perspiring face that he must have been hurrying after some fashion of his own. He bowed and pointed to the tub. I put in one foot—and out it came. The water might have come from a glacier.

“I asked for a hot bath—o yu, furo,” I shouted.

There was no retreat of the smiles. They even grew.

“Japanese man, he take hot bath. Foreign man, he take cold bath.”

I now understood the scraping and pounding. The hot days had attacked the water tanks of the hotel until the faucets marked “Cold” were running warm. The bath boy had been laboriously stirring around a cake of ice in the tub. Blandly came the repetition, “Foreign man, he take cold bath.”

For the sake of sweet courtesy and kindly appreciation I should have sat down in that water, but I did not. I pulled out the stopper and drew a hot tub. When the boy realized this sacrilege against the custom of the foreign man, he veritably trembled from the violence of the restraint which he had to put upon himself, but his idea of courtesy was so far superior to mine that he retreated. I bolted the door against him.

O-Owre-san returned from his field with enraptured accounts. There is some sort of affinity between him and a bit of treasure. He is the hazel wand and the antique is the hidden water, but as a human divining rod he does not merely bend to magnetism, he leaps. My first initiation to that knowledge had been so sufficiently striking that no new evidences ever surprised me. That initiation had come when we were riding one Sunday morning on the top of a tram in the cathedral city of Bath. We were in the midst of a discussion. Half way through a sentence he suddenly lifted himself over the rail and disappeared down the side of the car. When I could finally alight more conventionally I ran back to find him with his nose against a dull and uninviting window. From the top of the tram he had seen within the shadows a chair. There was no arousing the antique shop on Sunday and thus he left a note of inquiry under the door and eventually that particular treasure, wrapped in burlap, made its long journey to America.

He began discussing the treasures of Nagoya when in walked Hori.

“I don’t see how you got by my door,” said he.

“Weren’t you asleep?” I asked.

“Oh, just dozing,” he explained.


V
THE ANCIENT NAKESCENDO

We had an hour to kill before dinner and we were irritably moody against the foreign windows which gave us no breeze. “It’s housely hot,” said O-Owre-san, and he sighed pathetically for the cool mats of an inn floor where there would be a pot of freshly brewed tea at his elbow and a green garden to look out upon. I was studying a map of Japan, tracing out its rivers and mountains.

I have an inordinate passion for maps. Surely Stevenson had some such passion. I venture that he first thought of the pirate’s chart of “Treasure Island” and after that first imagination the story simply wrote itself. Particularly does passion find satisfaction in one of the old Elizabethan maps, printed in full, rich colours, the margins portraying the waves of the sea with dolphins diving, and with barques straining under bellied sails. Some are headed for the Spanish Main, and others are striking out for the regions marked “Unknown.” Those old Elizabethan maps could have been drawn only in the days of hurly-burly England when the deep-chested seamen under Raleigh and Drake sang savage sea songs in the taverns and the tingling life in a man’s veins was worth its weight in adventure. No wonder that to-day, with our pale, lithographed maps telling us the exact number of nautical miles to the farthest coral island we have become analytic and scientific. As Okakura said, “We are modern, which means that we are old.” Nevertheless, a pale, errorless, unemotional map is better than no map at all.

The particular map of Japan which I was studying had had a few mysteries added in the printing which were not to be blamed upon the geographer. The different colours had been laid on by the printer with marked independence of registration. It was difficult to trace even the old Tokaido, but imagination from practical experience told me that when it followed the coast it led through miles and miles of rice fields. Farther up on the map, in the mountain ranges above Nagoya, I saw a blurred word and turning the sheet on end I read “Nakescendo.”

The word brought a remembrance. I began trying to piece together what that memory was. At last I assembled a forgotten picture of a Japanese whom I had once met on a train. In the beginning I had thought him a modern of the moderns until he told me of his sacred pilgrimages. It was my surprise, I suppose, in his tale of his tramping, staff in hand, with the peasants that had made me so distinctly remember his earnestness as he mouthed the full word “Nakescendo.” I rolled over on the bed with my finger on the map and asked Hori if he had ever heard of the Nakescendo.

Hori looked up in surprise as if I had rudely mentioned some holy name. “All day,” said he, “I have been thinking of the Nakescendo.” Then he told us how the Nakescendo road enters the mountains through the valley of the beautiful Kiso river and, following the ranges first to the north and then to the east, takes its way to Tokyo. In the era before railroads it was a great arterial thoroughfare and in those feudal days the daimyos of the north and their retainers journeyed the Nakescendo route with as much pomp as did their southern rivals along the Tokaido. Nevertheless the Nakescendo now exists in history as the less famous thoroughfare of the two. Hori suggested that the dimming of its fame may have come because its ancient followers had cherished its beauty with such intensity that they did not allow their artists to paint it nor their poets to sing of it to the world, in the belief, perhaps, that all objective praise could be but supererogation.

I had most of this imagining from Hori’s understatements rather than from anything definite that he said. He is of the samurai and his ancestors learned the art of conversation in a court circle devoted to the graces. The incompleted phrase of the East so subtly makes one an accessory in the creation of the idea involved that we, of the West, who live in a world of overstatement, find ourselves disarmed to deny. One cannot discount words that have never been uttered.

I added to Hori’s words some definite phrases from my own imagination. These were to influence O-Owre-san if possible. I knew that it had been his long held dream to walk the Tokaido from end to end, but I had not realized until I saw his dismay at my suggestion of a change how ardent his dream had been. I had recklessly prophesied the mountains of the Nakescendo to be the abode of spring among other praises. It could not be denied that whatever the Tokaido was or was not, the rice fields that had to be crossed would not be springlike.

We slept over such argument as we had had. The next day burst in the glory of a burning sun, which was rather an argument on the side of the mountain faction. The breakfast butter melted before our eyes. O-Owre-san finished his marmalade and pushed back his chair, and then casually capitulated. “Well,” he said, “if we are going to the mountains, what are we waiting for?” What indeed? I ran upstairs to our room and pulled off my hotel-civilization clothes and stuffed them into the bag and labelled it for Yokohama. There was to be no more formal emerging into the seiyo-jin’s world for us until we should reach that port of compulsion. O-Owre-san was less exuberant in his packing but he cheerfully whistled some air—which was indeed forgiving—and as usual was ready before I was.

Hori’s travelling kit had evidently bothered him not at all. A half-dozen collars, two or three books, one or two supplementary garments, and a straw hat were tied up in a blue and orange handkerchief and this [furoshiki] was tied to the handlebars of a bicycle. Until we met the bicycle we had talked of the problems and plans of the three of us, but from the instant of production there was no gainsaying that there were four of us. Further, the really colourful and unique personality among the four partners of the vagabondage was that diabolical, mechanical contraption.

In making that machine, the manufacturer, without possibility of dispute, had achieved the supremacy of turning out the most consistently jerry-built affair since the beginning of time. He merits first immortality both in any memorialization by the shades of jerry-builders who have gone before and in the future from the tribe as it expands and multiplies upon the earth. The loose, and often parting, chain hung from sprocket wheels that marvellously revolved at nearly right angles to each other. When Hori mounted into the saddle the wheels fearsomely bent under his weight until their circumferences advanced along the road in ellipses strange and unknown to the plotting of calculus. The rims scraped the mudguards in continuous rattle as if there were not enough other grinding sounds of despair coming from every gear and bearing. In some way those abnormalities worked together, acting in compensation. Any one of the single errors without such correspondingly outrageous offset would have been prohibitive to locomotion.

The indomitable spirit of the machine to keep going should perhaps be praised, but its general character was steeped in malevolency against all human kind. It hated Hori no less violently than it did us or strangers. It hated and was hated and continued to leave a trail of hatred in its path until a certain memorable day when we came to a mountain climb. While we were discussing what best could be done for its transport the proud spirit overheard that it would have to submit to being tied upon a coolie’s back. It rebelled into heroic suicide at that prospect. It committed hara-kiri. The entire mechanism collapsed suddenly into an almost unrecognizable wreck.

“When the flower fades,” says Okakura Kakuzo, “the master tenderly consigns it to the river or carefully buries it in the ground. Monuments are even sometimes erected to their memory.” Hori gave a piece of money to the coolie for a reverent burial of the demon wheel.

Our breakfast had really been luncheon and after our energy of packing and getting started we so indulged our time in the shops on the way out of the city that we finally decided that if we were to get into the mountains before night we should have to take the train over the paddy fields. The bicycle, the rucksacks, and the blue and orange handkerchief, together with the owners, were crowded into an accommodation train. The small engine puffed with the temperament of a nervous pomeranian, throwing a volcanic spume into the air which condensed into a fine diamond ash to come back to earth and to stream into the windows and then to drift, eddy, and scurry about the seats and floor.

An accommodation train has the verve of life which the conventions of a through express stifle; but whether it be a New England local with bird cages, or the Italian misti with priests and snuff boxes, nursing madonnas, garlic sandwiches, and chianti bottles, or the stifling wooden boxes of Northern India crowded with Afridi and Babus, no train in all the world is as domestic as the Japanese [kisha]. Friends and the friends of friends come to rejoice in the dramatic formalities of farewell. If perchance any individual on the platform is neither the friend nor the friend of a friend of some departing one he takes an altruistic pleasure in smiling upon the opportunities of others.

We bought our pots of tea with tiny earthenware cups attached and put them on the floor as did everyone else; and we also bought our [bento] boxes, of rice, raw fish, pickles, seaweed, and bamboo shoots, from the criers of “Bento! Bento!! Bento!!!” The train started. No one was bored; the children were not restless; and we of our carriage stayed awake or went to sleep in every posture possible to the flexibility of human limbs matched against the rigidity of wooden seats. The babies came along and became acquainted and we sent them back to their parents carrying gifts of cigarettes.

Curled up on the seat across from ours, with her head resting on her luggage, was a girl about twenty years of age. She was a Eurasian and was beautiful rather than pretty. Now and again her graceful arm raised her fan but otherwise she did not move. Her dark eyes returned no curious glances. Her mood of mind and soul seemed as frozen and hard as the blue ice of a mountain glacier. It was a passionate negativity, her defence against the instinct of society, which eternally wages war upon the hybrid. It is instinctive, this struggle of the race mass mind against the disintegration of its integrity. She had learned the meaning of glances. The Eurasian must expiate a guiltless guilt. She did not ask for quarter in the battle; far back of that cold, defensive gaze was the strength of two proud races. Character makes fate, said the Greeks. Inevitability may make tragedy. We were to pick up the threads of old tales of love and tragedy along the valley of the Kiso, but in the life of that strange, fearless, beautiful Eurasian girl was the web and woof of a yet uncompleted story. When we at last passed our bundles out of the window at Agematsu she had not stirred.

We had been carried out of the plains and night was coming down. Hori voiced an inquiry about our landing spot. It was indeed high time to be located some place for dinner and the night. Our indifference to particularization about our landing had begun to harass him. In Kobe and Nagoya when our surpassing indefiniteness had come out he had nodded and said, “yes,” evidently putting his faith in the belief that there would surely be an eventual limit to such casualness. I was slow to realize his worry but when I did some primitive idea of justice told me that his breaking into the inefficiency of our methods ought to be more gentle and gradual. I whispered this intuition to O-Owre-san and thus, when the train halted at the next platform, out went our luggage and we were left standing to watch the fiery cloud of cinders disappear into the blue-grey mist.

It had grown cold. The rain was curiously like snow, drifting through the air, seemingly without weight. There was the beginning of a path up a slippery clay hill, the upper reaches of which were lost in fog and darkness. Even the short distances of vision, which until then had endured, succumbed before we had scrambled up the hill. We made a careful reconnaissance with hands and feet and found that the mountain path at the top branched in several directions. The town might lie in any direction. For more meditative cogitation Hori carefully lowered the bicycle to its side but unfortunately there was no ground beneath and off it slid. We heard it painfully scraping down the rocks. In Alpine fashion we had to go after it. We crawled back again to stand in a circle on the road, drenched and mud covered.

Dinner, bed, and bath might be within a hundred yards but to take the wrong path might mean to wander until sunrise. At least so we thought. Such a variety of adventure is much more interesting in retrospect than prospect. However, it was worse to stand still. We started on an exploration, craftily putting the bicycle next to the precipice. On peaceful days the gears often meshed in moderate quietness but at any time when its companions failed in omnipotent judgment they would grind out a wailing reiteration of: “I told you so. I told you so.” We were shuffling along to the measure of that lamentation when suddenly there was a sparkle of light ahead. It was from a lantern. The bearer was a peasant bundled up in a rush grass cape. He lifted the light into our faces and then gave a single sharp cry of fear. Next he shut his eyes tightly and was speechless.

A well-balanced consideration for the rights of one’s brothers is intended for normal times. Now that a guide had offered himself to us out of the darkness we purposed to keep him, although for a few minutes he seemed a rather useless discovery. Hori managed at length to pry the man’s eyes open with wet fingers and, then with fair words sought to persuade him that if we were not ghosts we obviously needed his help, but that if we were, then any sense left in him should tell him that it would be far better to listen to our request to guide us to an inn and to leave us there than to risk our trailing him to his own home. He grasped Hori’s point. We followed after our guide and, as we had suspected, the distance to the village was only a few steps. At the threshold of the inn our guide bolted. If he had been cherishing a grudge he should have waited to see our reception. It was not pleasing to us.

Hori advanced into the courtyard to engage in Homeric debate. The fog sweeping in struggled with the lights of the lanterns and candles. The picture was a theatrical composition. There were the three rain-soaked, laden intruders facing the maid-servants. The maids’ kimono sleeves were pinned back to their shoulders and their skirts were gathered up through their girdles. Their faces and limbs gleamed in the coppery light. The door to the steaming kitchen opened on to the courtyard and within its shadows the pots and kettles hanging on the walls caught the glowing flame of the charcoal. I suppose there was not a more honest inn in all the land but the wild, picaresque picture suggested an imagining by Don Quixote painted by Rembrandt or Hogarth or Goya. It was a point of immediate reality, however, which concerned us, and that point was that we were so far in the inn but no farther, and no farther did we get.

They gave a reason. They said that the inn was full. It seemed so ridiculous to have had such trouble in finding an inn and then to lose it that O-Owre-san and I began laughing. We laughed inordinately, but our barbarous merriment brought our listeners no nearer to changing their conviction that the inn was full. There was another inn farther down the street, they said, and we borrowed a lantern and a coolie from them and started. The coolie ran ahead and when we arrived at the second inn the mistress and all her maid-servants were at the door. From the length of Hori’s argument I became suspicious that we again were not considered desirable, but after a time he turned and said: “It’s all right.”

As soon as we were in our room, hurriedly getting ready for the bath, I tried to find out from Hori what the long debate was about, but English is evidently much more laconic than Japanese. He summed it all up by saying that they feared the inn was unworthy of foreigners. Admirable bushido! What inn in the wide world could have been worthy of such bedraggled wanderers? However, once we were allowed within the walls and recognized as guests the spirit of hospitality welled solicitously.

Listen, O dogmatists! The joy of the finding is not always less than the joy of the pursuit. If there are doubters let them seek the Nakescendo trail and find the second inn of Agematsu, there to learn that no dinner that they have ever imagined can equal the realization they will discover inside the lacquer bowls and porcelain dishes which will be brought to them.

The maid who had been assigned to administer to our comfort accepted her duty as a trust. She was unbelievably short, but was very sturdy. Her broad face and the strength of her round, unshaped limbs proclaimed the hardy bloom of the peasantry. The physical, mental, and emotional unity which comes as the heritage of such unmixed rustic blood is in itself a prepossessing charm. Our daughter of Mother Earth was as maternal as she was diminutive. She might think of a thousand services, her bare feet might start of an instant across the mats to respond to any requests, but never did she surrender one iota of her instinctive belief that we, merely being men, were only luxurious accessories for the world to possess. She was so primordially feminine that she inspired a terrifying thought of the possibility of society being sometime modelled after the queendom of the bees.

She had never seen a foreigner but she had heard much gossip of our strange customs. Her inquiring mind was intent upon verifying this gossip as far as possible. She was also very curious about our possessions. She taught us how to hold our chopsticks and how to drink our soup. She told us that we drank too silently. A little more noise from our lips, she said, would show that we were appreciating the flavour. She did acknowledge in us some aptitude to learn, implying that if a more advanced state of culture had existed in the feminine family group of our homes over the seas we might have been mothered into some respectability. So saying, she arose sturdily to her full height and bore away the dinner tables. Then she returned to make the beds, struggling with the mattresses as might an ant dragging oak leaves.

When the beds were finally laid she brought a fresh brewing of tea and replenished the charcoal in the [hibachi]. She lighted our after dinner cigarettes for us by pressing them against the embers. She sat waiting until we had dropped the last stub into the ashes. Then guardian midget rolled back the quilts, ordered us to bed, tucked us in carefully, giving to each impartially a good-night pat. Her day’s work finished, assuredly her efforts entitled her to a quiet enjoyment of one of the cigarettes! She sat down on the foot of my bed and deeply drawing in the smoke, blew it into the air with a sigh of contentment.

“I have been told,” she said, “that foreigners marry for love. Can that be true?”

We assured her that that custom existed.

“Um-m-m,” she pondered. Our examination was evidently of import. She took another step in questioning.

“But if you married for love how can you be happy to travel so far away from your wives?”

She gasped at our claim of non-possession.

We made a second insistence regarding our unsocial state. She did not put aside her good nature but she berated us roundly for our unkindness, our lack of taste, in thinking that we could joke in such a way just because she was a peasant girl in a country inn, but when we further insisted upon repeating our tale she was really hurt. There is a time, she said, for joking to come to an end. If it were always thus our custom to insist upon a joke long after it had been laughed at and appreciated, then she did not believe that she had excessive pity for our wives and children in their being left behind while we wandered.

She then dismissed us from her questioning and appealed exclusively to Hori. She could understand that if we had been forced to marry by parental social regulation and had been united to wives whom we did not and could not love, perhaps it would be quite within reason that we should wish to have vacations in singleness, but to have had the privilege of marrying for love and then to be wandering alone—oh, it was un-understandable.

“Well,” said Hori mysteriously, “I think that what they have said is the truth but it may not be all the truth. In their country certain desperately wicked criminals are not allowed the privilege of marrying.”

There is a glamour which hangs over the notoriously wicked. The maid’s glances were now modified by appropriate awe into distinct respect. She got up, and endeavouring for dignity built a tower out of the scattered cushions. She climbed upon this shaky height and turned out the light. Then she hurried away to the backstairs regions with her tale.

In the morning it was raining. When we got up we could hear no sounds below and when we went to the bath there were no maids to fill the brass basins. Hori wandered off to the kitchen to find hot water and we did not see him again until after our maid, very heavy-eyed, had brought the breakfast tables to our room. He came as the bearer of two items of information which he had gleaned from the mistress. The first was that there had been a council sitting on our morals, presided over by our maid, which had lasted through the hours of the night. The second item was the truthful reason why we had been turned away from the first inn and the confirmation of our suspicions that we had gained admittance where we were only by an extremely narrow margin.

Once upon a time two foreigners had passed through Agematsu and had been received as guests in one of the inns. That advent had been so many years before that a new generation of mistresses and maids had succeeded the victims of the marvellous invasion, but the legend of that night of terror had been handed down undimmed. “And what do you think was their unspeakable atrocity?” Hori asked dramatically. “They made snowballs from the rice of the rice box at dinner and threw them at each other and at the maids!

From time to time, through the mountains, we heard again the legend of those two remarkable seiyo-jins. We grew to have an admiration for knaves so lusty in their revels that they could leave behind such a never fading flower of memory. They must have gone forth to their travels minutely familiar with the code of Japanese etiquette, so thoroughly were they skilled in fracturing it. A riot might have been forgiven, and forgotten, but not the throwing of rice on the floor. The one constant forbidding under which a child is brought up finally leaves no process of thought in the brain that anyone could ever intentionally offend against the cleanness of the matting. It is less a gaucherie to set fire to a friend’s house and burn it to the ground than to spill a bowl of soup.

We waited for the rain to clear away, but as it did not we borrowed huge paper umbrellas and wandered off down the valley. We were in the midst of a silk spinning district and in almost every doorway sat some woman of the household busily capturing the silken threads from the cocoons. We asked permission to rest in the door of a carpenter’s shop which overhung the rocky Kiso and was shaded by the tops of great pines which grew from the sides of the valley bed. The carpenter brought us tea and stopped for a moment to point the view through the trees which had been the companion of his life.

Sometimes poverty seems to be an absolute and unarguable condition; at other times one’s ideas as to the what and when of poverty are so shifting as merely to be interrogations. There was the poverty in that valley of the struggle for some slight margin above dire want; the silk workers were speeding their machines for their pittance; the carpenter was busy through every hour of daylight. Economics and efficiency are everyday words but what is their ultimate meaning not in dollars but in life? What are the real wishes of the leaders in Tokyo, the statesmen who are planning policies and at the same time must strive to please the great banking houses of the world?—do they look forward to the time when factories will fill the land and the spinners will not be sitting in their own doorways but the children of to-day’s workers will be standing in long rows before machines? “We are taught,” explained a Japanese, “to pay our heavy taxes cheerfully so that the empire may expand and develop. Wealth will be thus created and then taxes can be reduced.”

Hori had remembrance of a traveller’s tale which he had heard long before of an ancient tea-house along the Kiso famous both for its noodle soup and its view of the spot locally believed to have been the awakening place of Urashima when he returned from the Island of the Dragon King. Considering that the story explicitly states that Urashima awoke on the seashore, the faith of the inland believers is really more marvellously imaginative than the story itself. The trudging coolies whom we stopped had never heard of the tea-house. Therefore we knocked at the first gate we came to in the bamboo wall along the road to find that our footsteps had magically led us to the famed spot itself. We left our muddy boots at the door and a maid showed us the way to the balcony of the room of honour from which we could see the tumbling river. The view is called “The Awakening.” An islet emerges from the foam of the waters and its rocks have been made to serve as a miniature temple garden. There is another view farther down the bank, from which the dwarfed pines and stone lanterns of the island may be seen to better advantage. Cicerones lie in wait there for the sightseer. In delightful contrast to the urgings generally experienced from the tribe, these guides were quite shy in the presence of foreigners.

The daughter of the house, in a kimono of silk and brocade, herself brought the tray of tea and sake and a pyramid dish of noodles. The porcelain was old and of tempting beauty. The tea was fragrant. Hori insisted that we should extemporize poetry to express our appreciation of the beauty of the Kiso, but O-Owre-san and I were rather self-conscious in our rhymes. We had been nurtured in a land of specialization where poetry is entrusted to professionals. The sun came out. We paid our reckoning, folded up our paper umbrellas, and walked back to our inn for a long night’s sleep.


VI
THE ADVENTURE OF THE BOTTLE INN

In the morning Hori discovered that his military survey map somehow had been mistaken for a sheet of wrapping paper the day before. The torn-off section had served to carry rice cakes in my pocket. The tearing had strangely traversed mountains, valleys, and rivers along almost the line we purposed following. As Hori was still unemancipated from the idea that not to know where one is is to be lost, he was rather in a maze for the next few days, as we continually wandered off the edge of the map into unknown regions. He must have marvelled at times over the kindness of the Providence which had guided our steps from Kyoto to Nagoya.

The valley of the Kiso earnestly seeks to attest the theory that the inhabitants of localities with a similar climate and topography tend to have similar ideas, especially in working out ways of doing the same thing. The wide sweeping view with the snow-topped mountains on the horizon might have been Switzerland, and for a more decisive deceiving of the eye into thinking so the cottages of the peasants had the overhanging roof of the Swiss chalet with the same pitch and the same arrangement of rows of boulders on them. It is a province, also, of trousered women.