THE TWO DIANAS.
BY
ALEXANDRE DUMAS.
IN THREE VOLUMES.
VOL. I.
LONDON: J. M. DENT & CO.
BOSTON, LITTLE, BROWN, & CO.
1894.
Alexandre Dumas.
INTRODUCTORY NOTE
The claim of Alexandre Dumas to be considered first among historical romancists, past or present, can hardly be disputed; and his magic pen finds abundant, rich material for the historical setting of the tale told in the following pages. The period in which the action of "The Two Dianas" is supposed to take place, covers the later years of Henri II. and the brief and melancholy reign of his oldest son, François II., the ill-fated husband of Mary Stuart, whose later history has caused her brief occupancy of the throne of France to be lost sight of. This period saw the germination and early maturity, if not the actual sowing, of the spirit of the Reformation in France. It was during these years that the name of John Calvin acquired the celebrity which has never waned, and that his devoted followers, La Renaudie, Théodore de Bèze, Ambroise Paré, the famous surgeon, and the immortal Coligny began the crusade for freedom of worship which was steadily maintained, unchecked by Tumult of Amboise, or Massacre of St. Bartholomew, until Henri of Navarre put the crown upon their heroic labors, and gave them respite for a time with the famous "Edict of Nantes," made more famous still by its "Revocation" a century later under the auspices of Madame de Maintenon, at the instigation of her Jesuit allies. Those portions of the story which introduce us to the councils of the Reformers are none the less interesting because the characters introduced are actual historical personages, nor can it fail to add interest to the encounter between La Renaudie and Pardaillan to know that it really took place, and that the two men had previously been to each other almost nearer than brothers. It was but one of innumerable heart-rending incidents, inseparable from all civil and religious conflicts, but in which those presided over by the Florentine mother of three Valois kings of France were prolific beyond belief.
How closely the author has adhered to historical fact for the groundwork of his tale, will appear by comparing it with one of Balzac's Études Philosophiques, entitled "Sur Catherine de Médicis," the first part of which covers the same period as "The Two Dianas," and describes many of the same events; the variations are of the slightest.
The patient forbearance of Catherine de Médicis, under the neglect of her husband, and the arrogant presumption of Diane de Poitiers, abetted by the Constable de Montmorency; her swift and speedy vengeance upon them as soon as she was left a widow with her large brood of possible kings; her jealous fear of the influence of the Duc de Guise and his brother the Cardinal de Lorraine, which led her to desire the death of her eldest son, the unfortunate François, because his queen was the niece of the powerful and ambitious brothers, and which also led her to oppose their influence by a combination with two such incongruous elements as the Constable Montmorency and the Protestant Bourbon princes of Navarre, remaining all the while the bitterest foe that the reformed religion ever had,—all these, as described in the following pages, are strictly in conformity with historical fact So, too, is the story of the defence of St. Quentin in its main details, and of the siege of Calais, where the Duc de Guise did receive the terrible wound which caused the sobriquet of Le Balafré to be applied to him, and was cured by the skilful hand of Master Ambroise Paré. So of the Tumult of Amboise, and the painful scenes attending the execution of the victims; and so, finally, of the scene at the death-bed of François II., the controversy between the shrinking conservatism of the King's regular medical advisers, and the daring eclecticism of Paré, proposing to perform the "new operation" of trepanning. It may, perhaps, be said that the Chancellor de l'Hôpital is made to appear in too unfavorable a light; he certainly was something far above the mere bond-slave of Catherine de Médicis.
Dumas himself tells us what basis of truth there is for the sometimes amusing, sometimes serious, but always intensely interesting confusion between Martin-Guerre and his unscrupulous double.
Nowhere, it may be said, in history or romance, is there to be found so touching a glimpse as this of poor Mary Stuart. Here we see naught save the lovely and lovable side of the unfortunate queen, without a hint of the fatal weakness which, as it developed in the stormy later years of her life, made her marvellous beauty and charm the instruments of her ruin.
So much for those portions of "The Two Dianas" which rest upon a basis of fact. History records further that Henri II. was accidentally killed in friendly jousting by the Comte de Montgommery; but with that history ends and romance begins. The personage whom Monsieur Dumas presents to us under that title perhaps never existed; but let the reader be the judge, after reading of the pure and sacred but unhappy love of Gabriel de Montgommery and Diane de Castro, if a lovelier gem of fiction was ever enclosed in an historical setting.
LIST OF CHARACTERS.
Period, 1521-1574.
| FRANÇOIS I., King of France. |
| HENRI II., his successor. |
| CATHERINE DE MÉDICIS, Queen to Henri II. |
| THE DAUPHIN, afterwards François II. |
| HENRI, his brother, afterwards Henri III. |
| MARY STUART, married to the Dauphin. |
| MARY, Queen of England. |
| DUC D'ORLÉANS, afterwards Charles IX. |
| MARGUERITE DE FRANCE, sister of Henri II. |
| MARGUERITE DE VALOIS, daughter of Henri II. |
| PRINCESS ÉLISABETH. |
| FRANÇOIS, Duc d'Alençon. |
| DUC DE GUISE, Lieutenant-General of France. |
| MONSEIGNEUR LE CARDINAL DE LORRAINE, his brother. |
| DUC D'AUMALE, brother of Duc de Guise. |
| MARQUIS D'ELBŒUF,} |
| MARQUIS DE VAUDEMONT,} |
| officers of Duc de Guise. |
| MONSIEUR DE BIRON,} |
| MONSIEUR DE THERMES,} |
| CONSTABLE ANNE DE MONTMORENCY. |
| FRANÇOIS DE MONTMORENCY, his son. |
| ANTOINE DE NAVARRE. |
| LOUIS DE BOURBON, Prince de Condé, his brother. |
| BARON DE PARDAILLAN, an officer of the king's troops. |
| DAVID, a Calvinistic minister. |
| DES AVENELLES, advocate, a traitor to the Calvinists. |
| BARON CASTELNAU DE CHALOSSES,} |
| COMTE DE VILLEMANGIS,} |
| condemned Calvinists. |
| COMTE DE MAZÈRES,} |
| BARON DE RAUNAY,} |
| MONSIEUR DE BRAGUELONNE, Lieutenant of Police. |
| MASTER ARPION, his secretary. |
| LIGNIÈRES, an agent of police. |
| ANTOINE DE MOUCHY, otherwise styled Démocharès, Doctor of |
| the Sorbonne and Canon of Noyon, Grand Inquisitor of the |
| Faith in France. |
| JEAN PEUQUOY, syndic of the weavers of St. Quentin. |
| PIERRE PEUQUOY, an armorer. |
| BABETTE, Pierre Peuquoy's sister. |
| LORD WENTWORTH, Governor of Calais. |
| LORD GREY, his brother-in-law, commanding the English archers. |
| LORD DERBY, an English officer. |
| SIR EDWARD FLEMING, herald of England. |
| ANSELME, a fisherman. |
| ANDRÉ, a page. |
| SISTER MONIQUE, Superior of the Benedictine convent at St. |
| Quentin. |
| HEINRICH SCHARFENSTEIN,} |
| PILLETROUSE,} |
| FRANTZ SCHARFENSTEIN,} |
| MALEMORT,} |
| officers and soldiers in Gabriel's |
| service. |
| LACTANCE,} |
| YVONNET,} |
| AMBROSIO,} |
| LANDRY,} |
| CHESNEL,} |
| veterans of the war in Lorraine, entering |
| the service of Vicomte d'Exmès. |
| AUBRIOT,} |
| CONTAMINE,} |
| BALU,} |
ILLUSTRATIONS
PORTRAITS.
ORIGINAL ILLUSTRATIONS
DRAWN AND ETCHED BY E. VAN MUYDEN.
CONTENTS
Chapter
[I. A Count's Son and a King's Daughter]
[II. A Bride who plays with Dolls]
[III. In Camp]
[IV. A King's Mistress]
[V. In the Apartments of the Royal Children]
[VI. Diane de Castro]
[VII. How the Constable said his Pater Noster]
[VIII. A Fortunate Tourney]
[IX. How One may pass close by his Destiny
without Knowing it]
[X. An Elegy during the Progress of a Comedy]
[XI. Peace or War?]
[XII. A Twofold Knave]
[XIII. The Acme of Happiness]
[XIV. Diane de Poitiers]
[XV. Catherine de Médicis]
[XVI. Lover or Brother?]
[XVII. The Horoscope]
[XVIII. The Last Resort of a Coquette]
[XIX. How Henri II. began to enjoy his Inheritance
during his Bather's Life]
[XX. Of the Usefulness of Friends]
[XXI. Wherein it is shown that Jealousy sometimes
abolished titles even before
the French Revolution]
[XXII. Describes the Most Convincing Proof
that a Woman can give that a Man
is not her Lover]
[XXIII. Useless Devotion]
[XXIV. Shows that Blood-Stains can never be
completely washed out]
[XXV. An Heroic Ransom]
[XXVI. Jean Peuquoy the Weaver]
[XXVII. Gabriel at Work]
[XXVIII. Wherein Martin-Guerre is not Clever]
[XXIX. Wherein Martin-Guerre is a Bungler]
[XXX. The Strategy of War]
[XXXI. Arnauld du Thill's Memory]
[XXXII. Theology]
[XXXIII. Sister Bénie]
[XXXIV. A Victorious Defeat]
[XXXV. Arnauld du Thill is still up to his
Little Tricks]
[XXXVI. Continuation of Master Arnauld du
Thill's Honorable Negotiations]
[XXXVII. Lord Wentworth]
[XXXVIII. The Amorous Jailer]
[XXXIX. The Armorer's House]
THE TWO DIANAS
CHAPTER I
A COUNT'S SON AND A KING'S DAUGHTER
It was the 5th of May, 1551. A young man of eighteen years, and a woman of forty, together leaving a house of unpretentious appearance, walked side by side through the main street of the village of Montgommery, in the province of Auge.
The young man was of the fine Norman type, with chestnut hair, blue eyes, white teeth, and red lips. He had the fresh, velvety complexion common to men of the North, which sometimes takes away a little manly strength from their beauty, by making it almost feminine in its quality; but his figure was superb, both in its proportions and its suppleness, partaking at once of the character of the oak and the reed. He was simply but handsomely dressed, in a doublet of rich purple cloth, with light silk embroidery of the same color. His breeches were of similar cloth, and trimmed in the same way as the doublet; long black leather boots, such as pages and varlets wore, extended above his knees; and a velvet cap, worn slightly on one side and adorned with a white plume, covered a brow on which could be read indications of a tranquil and steadfast mind.
His horse, whose rein was passed through his arm, followed him, raising his head from time to time, snorting and neighing with pleasure in the fresh air that was blowing.
The woman seemed to belong, if not to the lower orders of society, at least to a class somewhere between them and the bourgeoisie. Her dress was simple, but of such exquisite neatness that very quality seemed to give it elegance. More than once the young man offered her the support of his arm, but she persistently declined it, as if it would have been an honor above her condition.
As they walked through the village, and drew near the end of the street that led to the château, whose ponderous towers were in full sight, overlooking the humble settlement, it was very noticeable that not only the young people and the men, but even the gray heads bowed low as the young man passed, while he responded with a friendly nod of the head. Each one seemed to recognize a superior and a master in this youth, who, as we shall soon see, did not know his own identity.
Leaving the village behind them, they followed the road, or rather the path, which, in its winding course up the slope of the mountain, was barely wide enough for two people to walk abreast. So, after some objections, and upon the young man's remarking to his companion that as he was obliged to lead his horse it would be dangerous for her to walk behind, the good woman was induced to go in advance.
The young man followed her without a word. One could see that his thoughtful brow was wrinkled beneath the weight of some engrossing preoccupation.
A fine and lordly château it was toward which our two pilgrims, so different in age and station, were thus wending their way. Four centuries and ten generations had hardly sufficed for that mass of rock to grow from foundation to battlements; and there it stood, itself a mountain towering above the mountain on which it was built.
Like all the structures of that age, the château of the counts of Montgommery was absolutely irregular in its formation. Fathers had bequeathed it to their sons, and each temporary proprietor had added to this stone colossus according to his fancy or his need. The square donjon, the principal fortification, had been built under the dukes of Normandy. Then the fanciful turrets on the battlements and the ornamented windows had been added to the frowning donjon, multiplying the chased and sculptured stonework as time went on, as if the years had been fruitful in this granite vegetation. At last, toward the end of the reign of Louis XII., and in the early days of François I., a long gallery with pointed windows had put the last touch to this secular agglomeration.
From this gallery, and still better from the summit of the donjon, could be had an extended view over several leagues of the rich, blooming plains of Normandy. For, as we have already said, the county of Montgommery was situated in the province of Auge, and its eight or ten baronies and its hundred and fifty fiefs were dependencies of the bailiwicks of Argentan, Caen, and Alençon.
At last they reached the great portal of the château.
Think of it! For more than fifteen years this magnificent and formidable donjon had been without a master. An old intendant still continued to collect the rents; and there were some of the servants, too, who had grown old in that solitude, and who continued to look after the château, whose doors they threw open every day, as if the master was to be expected at any moment, while they closed them again at evening, as if his coming were simply postponed till the next day.
The intendant received the two visitors with the same appearance of friendliness that every one seemed to show to the woman, and the same deference which all agreed in according to the young man.
"Master Elyot," said the woman, who was in advance, as we have seen, "do you mind letting us go into the château? I have something to say to Monsieur Gabriel" (pointing to the young man), "and I can only say it in the salon d'honneur."
"Come in, Dame Aloyse," said Elyot, "and say what you have to say to young master here, wherever you choose. You know very well that unhappily there is no one here to interrupt you."
They passed through the salle des gardes. Formerly twelve men, raised upon the estates, used to be on guard without intermission in that apartment. During fifteen years seven of these men had died, and their places had not been filled. Five of them were left; and they still lived there, doing the same duty as in the count's time, and waiting till their turn to die should come.
They passed through the gallery and entered the salon d'honneur.
It was furnished just as it had been the day that the last count had left it. But this salon, where in former days all the Norman nobility had used to assemble, as in the salon of a lord paramount, not a soul had entered for fifteen years, save the servants whose duty it was to keep it in order, and a faithful dog, the last count's pet, who every time that he entered the room called for his master mournfully, and at last had refused to go out one day, and had stretched himself out at the foot of the dais, where they found him the next morning, dead.
It was not without emotion that Gabriel (such was the name that had been given to the young man by his companion) entered this salon, with its memories of other days. However, the impression made upon him by these gloomy walls, the majestic dais, and the windows cut so deep into the wall that although it was only ten in the morning, the daylight seemed to have stopped at the threshold,—the impression, we repeat, was not strong enough to divert his mind for a single moment from the purpose which had drawn him thither; and as soon as the door was closed behind him, he turned to his companion.
"Come, dear Aloyse, my good nurse," said he, "really, although you seem more moved than I, you have no longer the least excuse for refusing to tell me what you have promised. Now, Aloyse, you must speak without fear, and, above all, without delay. Haven't you hesitated long enough, my dear, kind nurse; and have I not, like an obedient son, waited long enough h When I asked you what name I had the right to bear, and to what family I belonged, and who my father was, you replied, 'Gabriel, I will tell you the whole story on the day that you are eighteen,—the age at which he who has the right to wear a sword attains his majority.' Now, to-day, this 5th of May, 1551, I have lived eighteen full years; so I called upon you this morning to keep your promise, but you replied with a solemn visage which almost terrified me, 'It is not here in the humble dwelling of a poor squire's widow that I should make you known to yourself, but in the château of the counts of Montgommery, and in the salon d'honneur in that château.' Now we have come up the mountain, good Aloyse, have crossed the threshold of the noble counts, and here we are in the salon d'honneur; so, speak!"
"Sit down, Gabriel, for you will allow me to call you by that name once more."
The young man took her hands with a most affectionate movement.
"Sit down," she repeated, "not on that chair, nor on that sofa."
"But where do you want me to sit, then, dear nurse?" interrupted the young man.
"Under this dais," said Aloyse, with an accent of deep solemnity.
The young man complied.
Aloyse nodded her head.
"Now, listen to me," said she.
"But do you be seated too," said Gabriel
"Will you permit me?"
"Are you laughing at me, nurse?"
The good woman took her place on the steps of the dais, at the feet of the young man, who was all attention, and devoured her with a gaze full of kindliness and curiosity.
"Gabriel," said the nurse, when she had at last made up her mind to speak, "you were scarcely six years old when you lost your father and I lost my husband. You had been my foster-child, for your mother died in giving birth to you. From that day, I, your mother's foster-sister, loved you as if you were my own child. The widow devoted her life to the orphan. As she had given you her breast, she gave you her heart too; and you will do me this justice, will you not, Gabriel, that in your belief, my thoughts, when you have been away from me, have never failed to be with you and watching over you?"
"Dear Aloyse," said the young man, "many real mothers would have done less than you have. I swear it; and not one, I swear again, could have done more."
"Every one, in fact, was as eager to serve you as I, who had been the first to show my zeal." continued the nurse. "Dom Jamet de Croisic, the worthy chaplain of this very château, and whom the Lord called to himself three months since, instructed you very carefully in letters and science, and according to what he said, you had nothing to learn from any one in the matter of reading and writing and knowledge of history, especially of the great families of France. Enguerrand Lorien, the intimate friend of my dead-and-gone husband, Perrot Travigny, and the old squire of our neighbors, the counts of Vimoutiers, taught you the science of arms, the management of the lance and sword, horsemanship, and in fact all the knightly accomplishments; and then the fêtes and tournaments which were held at Alençon at the time of the marriage and coronation of our Lord King Henri II., gave you an opportunity to prove, two years since, that you have taken advantage of Enguerrand's instructions. I, poor know nothing, could only love you and teach you to worship God. That is all that I have tried to do. The Holy Virgin has been my guide, and here you are to-day, at eighteen, a pious Christian man, a learned gentleman, and an accomplished knight; and I hope that with God's help, you will not fail to show yourself worthy of your ancestors, MONSIEUR GABRIEL, SEIGNEUR DE LORGES, COMTE DE MONTGOMMERY."
Gabriel involuntarily rose to his feet, as he cried,—
"Comte de Montgommery! I!" Then he went on, with a proud smile on his lips,—
"Oh, well, I hoped so, and I almost suspected it; in fact, Aloyse, in the days of my boyish dreams I said as much to my little Diane. But what are you doing to my feet, Aloyse, pray? Rise, and come to my arms, thou saintly creature! Don't you choose to acknowledge me as your child any more now that I am heir of the Montgommerys? Heir of the Montgommerys!" he repeated, as if in spite of himself, trembling with pride as he embraced the good old soul. "Heir of the Montgommerys! And I bear one of the oldest and most honorable names of France! Yes; Dom Jamet has taught me the history of my ancestors, reign by reign, and generation by generation. Of my ancestors! Embrace me again, Aloyse! I wonder what Diane will say to all this. Saint Godegrand, Bishop of Chartres, and Sainte Opportune, his sister, who lived in Charlemagne's day, were of our family. Roger de Montgommery commanded an army under William the Conqueror. Guillaume de Montgommery made a crusade at his own expense. We have been allied more than once to the royal families of Scotland and France; and the noblest lords of London and the most illustrious noblemen of Paris will call me cousin. My father, too—"
The young man stopped short, as if he had been struck; but he soon continued:—
"But, alas! for all this, Aloyse, I am alone in the world. This great lord is nothing but a poor orphan, and the descendant of so many royal ancestors has no father. My poor father! I can only weep just now, Aloyse. And my mother, too,—both dead! Oh, do tell me of them, so that I may know what they were like now that I know that I am their son! Come, begin with my father. How did he die? Tell me all about it."
Aloyse remained dumb. Gabriel looked at her in amazement.
"I ask you to tell me, nurse," he said again, "how my father died."
"Monseigneur, God alone can tell you!" said she. "One day Jacques de Montgommery left the hotel where he was then living, in the Rue des Jardins St. Paul in Paris. He never came back to it. His friends and his cousins sought for him, but to no purpose. He had disappeared, Monseigneur! King François I. ordered an inquiry, which came to nothing. His enemies, if he fell a victim to treachery, were either very cunning or very powerful. You have no father, Monseigneur; and yet the tomb of Jacques de Montgommery is missing in the chapel of your château, for he has never been found, living or dead!"
"That is because it was not his son who sought him!" cried Gabriel. "Ah, nurse, why have you kept quiet so long? Did you hide the secret of my birth from me because it would have been my duty either to save my father or to avenge him?"
"No; but because it was my duty to save yourself, Monseigneur. Listen! Do you know what the last words were that were uttered by my husband, brave Perrot Travigny, who had a religious devotion to your family? 'Wife,' said he, a few minutes before he breathed his last, 'don't even wait till I am buried; just close my eyes, and then leave Paris with the child as fast as ever you can. You will go to Montgommery; not to the château, but to the house which belongs to us, thanks to Monseigneur's bounty!
"'There do you bring up the descendant of our masters with no affectation of mystery, but without display. The good people of our country will respect him, and will not betray him. But, above all things, hide his origin from himself, or he will show himself and be his own destruction. Let him know only that he is of gentle birth, and that will be enough to satisfy his dignity and your own conscience. Then, when years shall have brought him discretion and gravity, as his blood will make him brave and true,—when he is about eighteen, for instance,—tell him his name and his descent, Aloyse. Then he can judge for himself of his duty and his ability. But until then be very careful; for formidable enmities and invincible hatred will be on his track if he should be discovered, and those who have stricken and brought down the eagle will not spare the eaglet.' He said those words and died, Monseigneur; and I, in obedience to his commands, took you, poor orphan of six years, who had hardly seen your father, and I brought you with me to this village. The count's disappearance was already known here; and it was suspected that implacable foes were threatening any one who bore his name. You were seen and acknowledged without hesitation in the village, but by tacit agreement not a soul asked me a question or expressed any surprise at my silence. A short time after, my only son, your foster-brother, my poor Robert, was carried off by a fever. God seemed to will that I should have no excuse for not devoting myself entirely to you. May God's will be done! Everybody made a pretence of believing that it was my son that lived, and yet they all treated you with the deepest respect and a touching obedience. That was because you already strikingly resembled your father, both in face and in heart. The lion-like instinct showed itself in you: and it was easy to see that you were born to be a master and a leader of men. The children of the neighborhood soon got into the habit of forming themselves into a little company under your command. In all their games you marched at their head, and not one of them would have dared to refuse you his respect. You became a young king of the province; and it was the province which brought you up, and which has looked on in admiration to see you daily growing in pride and beauty. The quit-rent of the finest fruits, and the tithe of the harvest, were brought regularly to the house without my having to ask for anything. The finest horse in the pastures was always kept for you. Dom Jamet, Enguerrand, and all the varlets and retainers at the château offered you their services as naturally due to you; and you accepted them as your right. There was nothing about you that was not gallant and brave and large-hearted. In your slightest actions you showed to what race you belonged. They still tell by the village firesides in the evening how you once traded off my two cows for a falcon with one of the pages. But all these instincts and impulses only betrayed you to those who were to be trusted, and you remained hidden and unknown to the evil-disposed. The great excitement aroused by the wars in Italy, Spain, and Flanders against the Emperor Charles V. helped not a little, thank God! to protect you; and you have at last arrived safe and sound at that age when Perrot told me that I might trust to your good sense and your discretion. But you, who are ordinarily so sober and so cautious, behold! your first words are all for a rash outburst, vengeance, and exposure."
"Vengeance, yes; but exposure, no! Do you suppose, Aloyse, that my father's enemies are still living?"
"I don't know, Monseigneur; but it would be much safer to assume that some of them are. And suppose that you make your appearance at court, still unknown, but with your well-known name, which will attract universal attention to you,—brave but without experience, strong in your worthy ambition and in the justice of your case, but without friends or allies, or even any personal repute,—and what, pray, will happen then? Those who hate you will see you come, while you will not see them; they will attack you, and you will not know where the blow comes from, and not only will your father not be revenged, but you yourself, Monseigneur, will be destroyed."
"And that, Aloyse, is just the reason why I am so sorry that I have had no time to make friends for myself and win a little bit of renown. Ah, if I had been warned two years since, for instance! But never mind! It is only a little delay, and I will soon make up for lost time. And indeed for other reasons I am very glad that I have been at Montgommery these last two years; but I must be off so much the quicker now. I will go to Paris, Aloyse; and without concealing the fact that I am a Montgommery, I need not say that I am the son of Comte Jacques. Fiefs and titles are no less plentiful in our family than in the royal house of France, and our branches are sufficiently numerous in England and France for an unimportant scion to fail of recognition. I can take the name of Comte d'Exmès, Aloyse, and that will neither conceal nor reveal my identity. Then I shall find—whom shall I find at court? Thanks to Enguerrand, I am equally conversant with men and affairs. Shall I pay my addresses to the Constable de Montmorency, the hard-hearted mumbler of pater-nosters? No; and I quite agree with the face you made, Aloyse. To the Maréchal de Saint-André, then? He is neither young nor enterprising enough. Would not François de Guise be preferable? Yes; he is the man for me. Montmédy, St. Dizier, and Bologne have already shown what stuff he is made of. It is to him that I will go; and under his banners I will win my spurs. In the shadow of his name I will conquer a name for myself."
"Will Monseigneur allow me to remind him that the honest and faithful Elyot has had time to put by a handsome sum for the heir of his former masters. You may maintain a royal establishment, Monseigneur; and the young men, who are your tenants, and whom you have drilled in playing at war, are in duty bound and will be only too glad to follow you to battle in good earnest. It is your right to call them about you, as you well know, Monseigneur."
"And we will use this right, never fear, Aloyse; we will use it."
"Is Monseigneur really willing to receive all his domestics and retainers, and the tenants of all his fiefs and baronies, who are consumed with the desire to pay their respects to him?"
"Not yet, please, good Aloyse; but tell Martin-Guerre to saddle a horse and be ready to go with me. I must, first of all, take a ride about the neighborhood."
"Are you going in the direction of Vimoutiers?" said good Aloyse, smiling mischievously.
"Perhaps so. Don't I owe old Enguerrand a visit and my thanks?"
"And with Enguerrand's congratulations, Monseigneur will not find it at all amiss to receive those of a certain fair damsel called Diane. Am I not right?"
"But," said Gabriel, laughing, "that same fair damsel has been my wife and I her husband these three years; since I was fifteen, that is to say, and she nine."
Aloyse lost herself in thought.
"Monseigneur," said she, "if I did not know how sober-minded and open you are, notwithstanding your extreme youth, and that your every emotion is a serious and profound one, I should keep back the words which I am going to venture to say to you. But what is a joking matter to others is often a matter of serious importance to you. Remember, Monseigneur, that no one knows whose daughter Diane is. One day, the wife of Enguerrand, who had gone to Fontainebleau at that time, with his master, Comte de Vimoutiers, found, as she was going into her house, a child in a cradle at her door, and a heavy purse of gold on her table. In the purse was a considerable sum of money, half of an engraved ring, and a paper on which was this one word, 'Diane.' Berthe, Enguerrand's wife, had no child of her own, and she welcomed joyfully these other maternal duties which were asked at her hands. But on her return to Vimoutiers she died, just as my husband died, to whom your father intrusted you, Monseigneur; and as it was a woman who brought up the male orphan, so it was a man to whose care the female child fell. But Enguerrand and I, both intrusted with a like task, have exchanged our duties? and I have tried to make of Diane a good, pious woman, while Enguerrand has brought you up to be clever and wise. Naturally you have known Diane, and naturally, too, you have become attached to her. But you are the Comte de Montgommery, as can be proved by authentic documents and by public repute, while no one has yet appeared to lay claim to Diane, by producing the other half of the golden ring. Take care, Monseigneur! I know well that Diane is now a mere child of scarcely twelve years, but she will grow, and will be exceedingly beautiful; and with such a nature as yours, I say again, everything is apt to be serious. Take care! It may be that she will always remain what she is now,—a foundling; and you are too great a nobleman to marry her, and too true a gentleman to lead her astray."
"But, nurse, when I am going away, to leave you, and to leave Diane—" said Gabriel, thoughtfully.
"That is all right, then. Forgive your old Aloyse for her uneasy foreboding; and if you choose, go and see that sweet and lovely child whom you call your little wife. But don't forget that you are being impatiently awaited here. You will soon be back, will you not, Monsieur le Comte?"
"Very soon; and kiss me again, Aloyse. Call me your child always, and accept my thanks a thousand times, dear old nurse."
"A thousand blessings on thee, my child and my lord!"
Master Martin-Guerre was waiting for Gabriel at the gate, and they both mounted, and left the château.
CHAPTER II
A BRIDE WHO PLAYS WITH DOLLS
Gabriel took a by-path well-known to him, so as to go more quickly; and yet he let his horse slacken his pace, so that it seemed almost as if he were allowing the handsome beast to adapt his gait to his own train of thought. Emotions of very different sorts succeeded one another in the young man's mind, by turns passionate and gloomy, haughty and subdued. When he remembered that he was the Comte de Montgommery, his eyes sparkled, and he drove his spurs into his horse as if drunken with the breeze which fanned his temples; and then he would say to himself, "My father has been murdered, and his death is not avenged!" and his rein would drop listlessly from his hand. But all at once he would reflect that he was going into the world to fight, to make a name for himself, formidable and dreaded, and to pay all his debts of honor and of blood; and he would start off at a mad gallop as if he were really on his way to fame at that moment, until the thought came to him that he would be obliged to leave his little Diane, so blithe and pretty, when he would relapse into gloom again, and would gradually slacken his pace to a walk; as if he could thus delay the cruel moment of separation. "But," thought he, "I will come back again, after I have found my father's enemies and Diane's relatives;" and Gabriel, spurring his steed on fiercely once more, flew as swiftly as his own hopes. His destination was at hand; and surely in that young heart thirsting for happiness, joy had driven away gloom.
Looking over the hedge which enclosed old Enguerrand's orchard, Gabriel spied Diane's white dress among the trees. To tie his horse to a willow-tree and leap the hedge at a bound was the work of but a moment; glowing with pride and triumph, he fell at the young girl's feet.
But Diane was weeping.
"What is it, my dear little wife," said Gabriel; "and whence this bitter sorrow? Has Enguerrand been scolding us because of a torn dress, or because we made a slip in saying our prayers; or has our pet bullfinch flown away? Tell me, Diane dear. See, your faithful knight has come to comfort you."
"Alas! Gabriel, you cannot be my knight any more," said Diane; "and that is just why I am sad and am crying."
Gabriel supposed that Diane had learned from Enguerrand her play-fellow's name, and that perhaps she wished to test him. He replied,—
"What has happened, pray, Diane, lucky or unlucky, that can ever make me give up the dear title which you have allowed me to assume, and which I am so proud and happy to bear? See, here I am at your knees."
But Diane did not seem to understand; and she wept more bitterly than before, as she hid her face on Gabriel's breast, and sobbed,—
"Oh, Gabriel, Gabriel! We must not see each other any more."
"And who is to prevent us?" he rejoined quickly.
She raised her lovely fair head and her eyes swimming with tears; then with a little pout, altogether sober and solemn, she replied, sighing profoundly,—
"Duty."
Her sweet face assumed an expression that was so despairing and so comical at the same time that Gabriel, fascinated, and entering, as he supposed, fully into her thoughts, could not forbear a laugh; and taking the child's fair face in his hands, he kissed it over and over again; but she nervously drew away from him.
"No, my friend," said she, "no more of these little chats of ours. Mon Dieu! mon Dieu! they are forbidden us now."
"What stories has Enguerrand been telling her?" said Gabriel to himself, persisting in his error; and he added aloud, "Don't you love me any longer, then, dear Diane?"
"I! not love you any longer!" cried Diane. "How can you think and say such things, Gabriel? Are you not the friend of my childhood, and my brother for my whole life? Have you not always been as kind and loving as a mother to me? When I laughed, and when I wept, whom was I sure to find at my side, to share my joy or my sorrow? You, Gabriel! Who carried me when I was tired? Who helped me to learn my lessons? Who took the blame for my mistakes, and insisted on sharing my punishment when he couldn't succeed in having it all himself? You again! Who invented a thousand games for me? Who made sweet nosegays for me in the meadows? Who hunted out goldfinches' nests for me in the woods? You, always you! I have found you always, in every place and at all times, so kind and generous and devoted to me, Gabriel. I shall never forget you, Gabriel; and while my heart lives, you will live in my heart. I should have liked to give you my life and my soul, and I have never dreamed of happiness except when I have dreamed of you. But all this, alas! doesn't keep us from being obliged to part, never to see each other again, no doubt."
"And why not? Is it to punish you for mischievously letting your dog Phylax into the poultry-yard?" asked Gabriel.
"Ah, no, for something very different, believe me!"
"Well, what is it, then?"
She rose, and as she stood with her arms hanging by her side, and her head cast down, she said,—
"Because I am somebody else's wife."
Gabriel did not joke any more, and a vague dread pierced his heart; he replied with a trembling voice,—
"What do you mean by that, Diane?"
"I am no longer Diane," was the reply, "but Madame la Duchesse de Castro, since my husband's name is Horace Farnèse, Duc de Castro."
And the child could not help smiling a little through her tears as she said it. "My husband" indeed, and she a child of twelve! Oh, it was magnificent: "Madame la Duchesse!" But she speedily became sad again when she saw Gabriel's suffering.
The young man was standing before her, pale, and with a frightened look in his eyes.
"Is this a joke? Is it a dream?" said he.
"No, my poor friend, it is a sad truth," replied Diane. "Didn't you meet Enguerrand on the way? He started for Montgommery half an hour since."
"I came by the short cut. But go on and finish your story."
"Why is it, Gabriel, that you have been four days without coming here? Such a thing never happened before, and it made us unhappy, don't you see? Night before last I had very hard work to go to sleep. I hadn't seen you for two days, and was very uneasy, and I made Enguerrand promise that if you didn't come the next day we should go to Montgommery the day after that. And then, as if we had had a presentiment, Enguerrand and I fell to talking of the future, and then of the past, and of my relatives, who seemed, alas! to have forgotten me. It is a wretched tale that I have to tell you, and I should have been happier perhaps if they had really forgotten me. All this serious talk had naturally made me a little sad, and had wearied me; and I was, as I said, a long while going to sleep, and that is why I awoke rather later than usual yesterday morning. I dressed myself in a great hurry, told my beads, and was just ready to go downstairs when I heard a great commotion under my window before the house door. There were magnificent cavaliers there, Gabriel, attended by squires, pages, and varlets, and behind the cavalcade was a gilded carriage, quite dazzling in its splendor. As I was looking curiously at this retinue, and marvelling that it should have stopped at our modest dwelling, Antoine came and knocked at my door, and gave me a message from Enguerrand that I should come down at once. I don't know why I was afraid to go, but I had to obey, and I obeyed. When I went into the great hall, it was filled with these superb seigneurs whom I had seen from my window. I then fell to blushing and trembling, more alarmed than ever; you can understand that, Gabriel, can't you?"
"Yes," said Gabriel, bitterly. "But go on, for the thing is becoming decidedly interesting."
"As I entered," continued Diane, "one of the most elaborately dressed of the gentlemen came to me, and offering me his gloved hand, led me up to another gentleman no less richly adorned than he, to whom he said, bowing low,—
"'Monseigneur le Duc de Castro, I have the honor to present to you your wife. 'Madame,' he added, turning to me, 'Monsieur Horace Farnèse, Duc de Castro, your husband.'
"The duke saluted me with a smile. But I, in my confusion and grief, threw myself into Enguerrand's arms, as I spied him standing in a corner.
"'Enguerrand! Enguerrand! this is not my husband, this prince; I have no husband but Gabriel. Enguerrand, tell these gentlemen so, I beg you.'
"The one who had presented me to the duke knitted his brows.
"'What is all this fol-de-rol?' he said to Enguerrand sternly.
"'Nothing, Monseigneur; mere childishness,' said Enguerrand, pale as a ghost. And he said to me in an undertone, 'Are you mad, Diane? What do you mean by being so rebellious?—refusing thus to obey your relatives, who have found you out, and come to claim you!'
"'Where are these relatives of mine?' said I, aloud. 'It is to them that I must speak.'
"'We come in their name, Mademoiselle,' replied the frowning gentleman. 'I am their representative. If you don't believe what I say, here is the order signed by Henri II., our Lord the King; read it.'
"He handed me a parchment sealed with a red seal, and I read at the top of the page, 'We, Henri, by the grace of God;' and at the foot the royal signature, 'Henri.' I was blinded and stunned and overwhelmed. I was dizzy and delirious. All that crowd of people with their eyes on me! And even Enguerrand abandoning me! The thought of my relatives! The name of the king! All this was too much for my poor little head. And you were not there, Gabriel!"
"But it seems as if my presence could have been of no use to you," was Gabriel's reply.
"Oh, yes, Gabriel, if you had been there, I would have continued to resist; while, as you were not there, when the gentleman who seemed to be managing the whole thing said to me, 'Come, there has been delay enough. Madame de Leviston, I leave Madame de Castro in your hands; we shall expect you presently in the chapel,' his tone was so sharp and imperious, and seemed to allow so little remonstrance, that I let myself be led away. Gabriel, forgive me; I was worn out and bewildered, and I hadn't an idea in my head."
"Go on! that is very easily understood," said Gabriel, with a bitter smile.
"They took me to my chamber," Diane resumed. "There, this Madame de Leviston, with the help of two or three women, took a fine dress of white silk from a great chest. Then, in spite of my shrinking, they undressed me and dressed me again. I scarcely dared to take a step in such fine clothes. Then they put pearls in my ears, and a string of pearls about my neck; my tears fell fast upon the pearls. But these ladies no doubt only laughed at my embarrassment, and at my grief too, perhaps. In half an hour I was ready, and they were so kind as to say that I was charming thus arrayed. I think it was true, Gabriel; but I cried away all the same. I at last convinced myself that I was going through a dazzling but dreadful dream. I stepped without any exertion of my own, and went back and forth like a machine. Meanwhile the horses were stamping at the door, and squires, pages, and varlets were standing in attendance. We descended the stairs. Again the gaze of the whole assemblage seemed to go right through me. The gentleman with the harsh voice offered me his hand again, and led me to a litter all of satin and gold, where I was to take my seat on cushions almost as beautiful as my dress. The Duc de Castro rode by the side of my litter, and so the procession slowly ascended to the chapel of the Château de Vimoutiers. The priest was already at the altar. I don't know what words were said over me or to me; but I felt suddenly, in the midst of this strange dream, that the duke placed a ring on my finger. Then, after twenty minutes or twenty years, I didn't know which, a fresher air seemed to be blowing on my face. We were leaving the chapel; they called me 'Madame la Duchesse.' I was married! Do you hear that, Gabriel? I was married!"
Gabriel replied only with a wild burst of laughter.
"Just think, Gabriel," continued Diane, "I was so entirely beside myself that it was not until just as I was going into the house again that it occurred to me for the first time, having recovered myself a little, to look at the husband whom all these strangers had come to force upon me. Until then I had not looked at him, Gabriel, although I had seen him. Oh, my poor dear Gabriel, he isn't half as handsome as you are! He is only moderately tall, and for all his fine clothes he looked much less distinguished than you in your plain brown doublet. And then he had an expression as impertinent and overbearing as yours is sweet and refined. Add to this hair and a long beard of a bright red. I have been sacrificed, Gabriel. After he had talked a while with the man who had passed himself off as the king's representative, the duke approached me and took my hand.
"'Madame la Duchesse,' said he, with a very cunning smile, 'I beg you will pardon the stern necessity which compels me to leave you so soon. But you may or may not know that we are in the midst of a war with Spain, and my men-at-arms demand my presence immediately. I hope to have the pleasure of seeing you again soon at court, where you will go to take up your abode near his Majesty the King, after this week. I trust you will deign to accept some trifling presents which I will leave here for you. Au revoir, Madame. Continue to be light-hearted and fascinating, as befits your age, and amuse yourself, and play with all your heart, while I am fighting.'
"With these words he kissed me familiarly on the forehead, and his long beard pricked me: it is not soft like yours, Gabriel. And then all these fine gentlemen and ladies saluted me, and away they went, Gabriel, one by one, leaving me at last alone with my father Enguerrand. He didn't understand this transaction much better than I. They had given him the parchment to read, wherein the king commanded me, so far as he could make it out, to marry the Duc de Castro. The gentleman who represented his Majesty was the Comte d'Humières; Enguerrand recognized him from having seen him formerly with Monsieur de Vimoutiers. All that Enguerrand knew more than I, was the melancholy fact that this Madame de Leviston, who had superintended my toilette, and who lives at Caen, would come one of these days to take me to court with her, and that I must be always ready. There is the whole of my strange and mournful story, Gabriel. Ah, no, I forgot. When I went back into my chamber I found a great box, and what do you suppose was in it? You could never guess. A superb doll, with a complete outfit of linen and three dresses,—white silk, red damask, and green brocade,—all for the use of the doll. I was beside myself with rage, Gabriel, to think that these were my husband's presents! The idea of treating me like a little girl! The red dress is most becoming, to the doll, because her complexion is painted so naturally. The little shoes are lovely, too; but the whole affair is shameful, for it seems to me that I am no longer a child."
"Yes! you are a child, Diane," replied Gabriel, whose anger had insensibly changed to sadness; "nothing but a child! I have no grudge against you for being only twelve years old, for that would be unfair and absurd. But I see that I have done wrong to allow myself to feel so earnest and deep a sentiment for such a young and fickle creature; for my grief has taught me how dearly I loved you, Diane. I repeat that I wish you no ill, but if you had been stronger, and had mustered up sufficient force to resist such an unjust command, if you had only known how to obtain a little delay, Diane, we might have been very happy together, since you have found your relatives, and they seem to be of noble birth. I, too, Diane, have come to tell you a great secret which was not revealed to me till this very day. But what's the use now? It is too late. Your weakness has broken the thread of my destiny, which I thought I held in my hand at last. Can I ever fasten the ends together again? I foresee that my whole life will be filled with thoughts of you, Diane, and that my youthful love will always hold the first place in my heart. But you, Diane, in the lustre of the court, and in the continual whirl and excitement of parties and festival-making, will soon lose sight of him who has loved you so dearly in the time of your obscurity."
"Never!" cried Diane. "And see, Gabriel, now that you are on the spot, and can encourage and help me, do you want me to refuse to go when they come after me, and to say no to all their prayers and entreaties and commands, so that I may always stay with you?"
"Thank you, dear Diane, but don't you see that henceforth, in the sight of God and man, you belong to another? We must do our duty and abide our fate. We must, as the Duc de Castro said, go each to his place,—you to the dissipations of the court, and I to the battlefield. I only pray God that I may see you again some day!"
"Yes, Gabriel, I shall see you again, and I shall always love you!" cried poor Diane, throwing herself, sobbing, into her friend's arms.
But just at this moment Enguerrand appeared in a path close by, with Madame de Leviston at his heels.
"Here she is, Madame," said he, pointing to Diane. "Ah! is that you, Gabriel?" said he, as he saw the young count. "I was just on my way to Montgommery to see you when I met Madame de Leviston's carriage, and had to retrace my steps."
"Yes, Madame," said Madame de Leviston, addressing Diane, "the king has written to my husband that he is in haste to see you, and so I have anticipated the date of our departure. If you please, we will set out in an hour. Your preparations will not require much time, I fancy, will they?"
Diane looked at Gabriel.
"Courage!" said he, gravely.
"I am very happy to say," resumed Madame de Leviston, "that your good foster-father can and will go to Paris with us, and will overtake us to-morrow at Alençon, if agreeable to you."
"If it is agreeable to me!" cried Diane. "No one has yet named my relatives to me, but I shall always call Enguerrand Father."
And she held out her hand to Enguerrand, who covered it with kisses, so that she might have an opportunity to steal another glance undercover of her tears at Gabriel, who stood there thoughtful and sad, but none the less resigned and determined.
"Come, Madame," said Madame de Leviston, who was vexed a little perhaps by these leave-takings and delays, "remember that you must be at Caen before night."
Diane, almost suffocated with her sobs, rushed off without more ado to her chamber after signing to Gabriel to wait for her. Enguerrand and Madame de Leviston followed her, and Gabriel waited.
After an hour or so, during which the luggage that Diane was to carry with her was stowed away in the carriage, Diane appeared, all ready for the journey. She asked Madame de Leviston, who followed her about like a shadow, to allow her to take one last turn around the garden, where she had spent twelve years in careless, happy play. Gabriel and Enguerrand walked behind her while she made this visit to her old haunts. Diane stopped before a bush of white roses which Gabriel and she had planted the year before. She picked two roses, one of which she fastened in her dress, while she breathed a kiss upon the other and gave it to Gabriel. The young man felt that she slipped a paper in his hand at the same time, and he put it hastily into his doublet.
When Diane had said adieu to all the paths and all the groves and all the flowers, she had to make up her mind to take her departure. When she reached the carriage which was to take her away, she shook hands with each of the servants, and with the good folks from the village, who knew and loved her every one. She had not strength to say a word, poor child; she only gave each of them a kind nod of the head. Then she embraced Enguerrand, and Gabriel last of all, with no signs of being embarrassed by Madame de Leviston's presence. In her friend's embrace she found her voice a moment, and when he said, "Adieu! adieu!" she replied, "No, au revoir!"
Then she entered the carriage that was waiting, and childhood, after all, seemed not quite to have lost its hold on her, for Gabriel heard her ask Madame de Leviston, with the little pout which became her so well,—
"Have they put my big doll up there somewhere?"
Away went the carriage at a gallop.
Gabriel opened the paper Diane had handed him; in it he found a lock of the fair yellow hair that he used to like so to kiss.
A month later, Gabriel, having arrived in Paris, presented himself to Duc François de Guise, at the Hôtel de Guise, under the name of Vicomte d'Exmès.
CHAPTER III
IN CAMP
"Yes, gentlemen," said the Duc de Guise, as he entered his tent, to the noblemen who were in attendance upon him; "yes, to-day, this 24th of April, 1557, in the evening, after having entered Neapolitan territory on the 15th, and taken Campli in four days, we are laying siege to Civitella. On the 1st of May, having made ourselves masters of Civitella, we will sit down before Aquila. On the 10th of May we shall be at Arpino, and on the 20th at Capua, where we will not be caught napping, as Hannibal was. On the 1st of June, gentlemen, I hope to show you Naples, please God."
"And how about the Pope, my dear brother?" said the Duc d'Aumale. "His Holiness, who was so very free with his promises of assisting us with the papal troops, has abandoned us so far to our own resources, so it seems to me; and our army is hardly strong enough to take such risks in a hostile country."
"Paul IV.," said François, "is too deeply interested in the success of our forces to leave us without assistance. What a beautifully clear, bright night it is, gentlemen! Biron, do you know whether the partisans, of whose expected rising in the Abruzzi the Caraffas told us, have begun to make any stir yet?"
"They don't budge, Monseigneur; I have late news that can be depended on."
"Well, our musketry will wake them up," said the Duc de Guise. "Monsieur le Marquis d'Elbœuf," he resumed, "have you heard aught from the convoys of provisions and ammunition which we should have met at Ascoli, and which surely ought to come up to us here, I should say?"
"Yes, I have heard from them, Monseigneur, but at Rome; and since then, alas—"
"Merely a little delay," the Duc de Guise broke in,—"surely it is nothing but a little delay; and after all, we are not altogether unprovided. The taking of Campli helped out our commissariat somewhat; and if I should enter the tent of any one of you gentlemen an hour from now, I'll warrant I should find a first-rate supper on the board, and seated at table with you some disconsolate widow or pretty orphan from Campli, whom you make it your duty to console. Nothing could be better, gentlemen. Besides, it is the bounden duty of the conqueror, and is what makes victory so sweet, is it not? Well, I will keep you no longer now from your pleasures. To-morrow, at daybreak, I will send for you to concert the means of cutting into this sugar-loaf of Civitella; till then, gentlemen, a good appetite, and good-night."
The duke smilingly escorted his generals to the door of his tent; but when the curtain which formed the door had fallen behind the last of them, and François de Guise was left alone, his manly features at once assumed a careworn expression, and seating himself at a table and leaning his head on his hands, he said beneath his breath with much anxiety,—
"Can it be that I should have done better to renounce all personal ambition, to content myself with being simply Henri II.'s general, and to limit my achievements to the recovery of Milan and the liberation of Sienna? Here am I in this kingdom of Naples of which in my dreams I have heard myself called the king; but I am without allies, and shall soon be without provisions; and all my officers, with my brother at their head, with not an energetic, capable mind among them, are already beginning to be disheartened, and to lose their courage, I can see plainly."
At this moment the duke heard a step behind him. He turned quickly, with an angry greeting on his lips for the bold intruder; but when he saw who it was, instead of reproving him, he held out his hand to him.
"You are not the man, Vicomte d'Exmès, are you," said he, "you are not the man, my dear Gabriel, ever to think twice about going on with an undertaking, because bread is scarce and the enemy plenty?—you, who were the last to go out of Metz, and the first to enter Valenza and Campli. But have you come to tell me anything new, my friend?"
"Yes, Monseigneur, a courier has arrived from France," Gabriel replied. "He is, I think, the bearer of letters from your illustrious brother, Monseigneur le Cardinal de Lorraine. Shall I have him brought before you?"
"No, but let him hand you the despatches that he has, Viscount, and do you bring them to me yourself, please."
Gabriel bowed, left the tent, and came back almost immediately, bringing a letter sealed with the arms of the house of Lorraine.
The six years that had passed since our story opened had scarcely changed our old friend Gabriel, except that his features had taken on a more manly and determined expression. He would at once have been picked out as a man who had put his own worth to the proof and knew it well. But he had always the same calm and serious brow, the same true and open look, and, let us say at once, the same heart full of the hopes and illusions of youth; and well it might be so, for he was only twenty-four even now.
The Duc de Guise was thirty-seven; and although his was a noble and generous nature, his mind had already returned from many places where Gabriel's had never yet been; and more than one disappointed ambition, more than one burnt-out passion, more than one fruitless contest, had sunk his eye deep in his head, and worn the hair from his temples. Yet he none the less understood and loved the chivalrous and devoted character of Gabriel; and an irresistible attraction drew the man of years and experience toward the trustful youth.
He took his brother's letter from Gabriel's hands, and said to him before opening it,—
"Listen, Vicomte d'Exmès: my secretary, Hervé de Thelen, whom you knew, died under the walls of Valenza; my brother D'Aumale is only a soldier, gallant but without ability; I need a right arm, Gabriel, a confidential friend and assistant. Now, since you came to me at my hotel at Paris, some five or six years since, I should say, I have become convinced that you have a mind above the ordinary, and better still, a faithful heart. I know nothing of you but your name,—and there never lived a Montgommery who wasn't brave; but you came to me without a word of recommendation from any one, and notwithstanding, I was attracted by you at once! I took you with me to the defence of Metz; and if that defence is to furnish one of the fairest pages of my life's story, if after sixty-five days of assault we succeeded in driving from before the walls of Metz an army of a hundred thousand men and a general who was called Charles V., I must remember that your gallantry, conspicuous at every turn, and your keen mind, always on the watch, had no inconsiderable share in that glorious result. The following year you were still with me when I won the battle of Renty; and if that ass Montmorency, well christened the—but I must not insult my foe, I must rather praise my friend and my brave companion,—Gabriel, Vicomte d'Exmès, the worthy relative of the worthy Montgommerys. I must say to you, Gabriel, that on every occasion, and more than ever since we came into Italy, I have found your assistance, your advice, and your affection of advantage to me, and have absolutely only one fault to find with you, and that is being too reserved and discreet with your general. Yes, I am sure that there is, somewhere or other in your life, a sentiment or a thought that you are hiding from me, Gabriel. But what of that? Some day you will confide it to me, and the important thing is to know that there is something for you to do. Pardieu! I also have something to do,—I, Gabriel; and if you say the word, we will join our fortunes, and you will help me, and I you. When I have an important and difficult undertaking to intrust to another, I will call upon you. When a powerful patron becomes essential to the furtherance of your plans, I will be on hand. Is it a bargain?"
"Oh, Monseigneur," Gabriel replied, "I am yours, body and soul! What I desired, first of all, was to be able to trust in myself and induce others to trust in me. Now I have succeeded in acquiring a little self-confidence, and you condescend to have some regard for me; so I have succeeded in my ambition up to the present time. But that a different ambition may hereafter summon me to fresh exertions, I do not deny; and when that time comes, Monseigneur,—since you have been kind enough to allow me to take such a step,—I will surely have recourse to you, just as you may count upon me in life or in death."
"Well said, per Bacco! as these drunken dogs of cardinals say. And do you be quite easy in your mind, Gabriel, for François de Lorraine, Duc de Guise, will spare no warmth to serve you in love or in hatred; for one or the other of these passions is at work in us, is it not, my master?"
"Both, perhaps, Monseigneur."
"Ah! so? And when your heart is so full, how can you resist letting it overflow into the heart of a friend?"
"Alas, Monseigneur, because I scarcely know whom I love, and have no idea at all whom I hate!"
"Indeed! Just suppose, then, Gabriel, since your enemies are to be mine henceforth,—just suppose that old rake Montmorency should happen to be among them!"
"It may very well be so, Monseigneur; and if my suspicions have any foundation—But we must not bother about my affairs at this crisis; it is with you and your far-reaching plans that we have to do. How can I be of service to you, Monseigneur?"
"In the first place, read me this letter from my brother, the Cardinal de Lorraine, Gabriel."
Gabriel broke the seal and unfolded the letter, and after having cast a glance at it, handed it back to the duke, saying, as he did so,—
"Pardon, Monseigneur, but this letter is written in peculiar characters, and I cannot read it."
"Ah!" said the duke, "was it Jean Panquet's courier who brought it, then? It must be a confidential communication, I see,—a grated letter, so to speak. Wait a moment, Gabriel!"
He opened a casket of chased iron and took from it a paper with pieces cut out at regular intervals, which he laid carefully upon the cardinal's letter. "There," said he, handing it to Gabriel, "read it now!"
Gabriel seemed to have some hesitation about doing as he was bid; but François took his hand and pressed it, and said again, with a look of perfect confidence and good faith, "Come, read it; there's a good fellow!"
So the Vicomte d'Exmès read as follows:—
"Monsieur, my most honored and illustrious brother (ah, when shall I be able to call you by that one little word of four letters,—Sire!)—"
Gabriel stopped again; and the duke said, smiling,—
"You are astonished, Gabriel, and no wonder; but I trust that you have no suspicions of me. The Duc de Guise is not another Constable de Bourbon, my friend; and may God keep Henri's crown on his head, and grant him long life! But is there no other throne in the world save the throne of France? Since chance has placed me on an absolutely confidential footing with you, Gabriel, I do not wish to hide anything from you; but I am anxious to make known to you all my plans, and all my dreams, which are not, I think, such as could spring from a commonplace soul."
The duke rose and strode up and down the tent.
"Our family, which is allied to so many royal houses, may well, in my mind, Gabriel, aspire to any height of greatness. But the mere aspiration is nothing; attainment is my ambition. Our sister is Queen of Scotland; our niece, Mary Stuart, is betrothed to the Dauphin François; our grand-nephew, the Duc de Lorraine, is the chosen son-in-law of the king. And that is not all: in addition, we claim to represent the second house of Anjou, from which we are descended in the female line. Thence we derive our claims or rights—it's all the same thing—to Provence and Naples. Let us be content with Naples for the moment. Would not that crown look better on a Frenchman's head than on a Spaniard's? Now, what was my purpose in coming to Italy? To seize that crown. We are in alliance with the Duc de Ferrara, and closely bound to the Pope's nephews, the Caraffas. Paul IV. is an old man, and my brother, the Cardinal de Lorraine, will succeed him. The throne of Naples is tottering, and I will mount it; and that is why, mon Dieu! I left Sienna and the Milanais behind me to pounce upon the Abruzzi. It was a glorious dream; but I fear greatly that it will never be more than a dream. For just consider, Gabriel, that I had less than twelve thousand men when I crossed the Alps! The Duc de Ferrara had promised me seven thousand; but he kept them on his own territory. Paul and the Caraffas had boasted how they would stir up a powerful faction in my interest in the kingdom of Naples, and agreed to furnish me with troops and money and supplies; but they have not sent me a man or a wagon or a sou. My officers are beginning to draw back, and my troops are murmuring. But it makes no difference; I will go on to the bitter end. I will not leave this promised land which my foot is now upon except at the last gasp; and if I do leave it, I will return! I will return!"
The duke stamped on the ground as if to take possession of it; his eyes shone; and he was noble and beautiful to look upon.
"Monseigneur," cried Gabriel, "how proud am I that I may be allowed to be your companion, to have such a trifling part as I may in such a glorious ambition!"
"And now," the duke said, smiling, "that I have given you the key to my brother's letter twice over, I fancy that you will be able to read and understand it So go on with it, while I listen."
"'Sire!' That is where I left off," said Gabriel.
"I have to inform you of two items of bad tidings and one of good. The good news is that the nuptials of our niece, Mary Stuart, are finally fixed for the 20th of next month, and are to be celebrated in due form at Paris on that day. One of the other pieces of news, of an evil tenor, comes from England. Philip II. of Spain has landed there, and is urging every day upon Queen Mary Tudor, his wife, who is passionately devoted to him, a declaration of war against France. No one has any doubt that he will succeed, although his wishes are directly opposed to the interest and the desire of the English people. There is talk already of an army to be assembled on the frontiers of the Low Countries, under the command of Philibert Emmanuel of Savoy. In that event, my dearest brother, we are suffering so from scarcity of troops here at home that Henri will be forced to recall you from Italy, so that our plans in that direction will at least have to be postponed. And consider, François, how much better it would be to delay their execution for a while than to compromise them; let there be no headstrong recklessness. It will be in vain for our sister, the Queen Regent of Scotland, to threaten to break with England, for you may believe that Mary of England, altogether infatuated with her young husband, will pay no attention to it; so take your measures accordingly."
"By Heaven!" broke in the Duc de Guise, bringing his fist down violently on the table, "you say only too well, my brother; and it takes a sly fox to smell the hounds. Yes, Mary the prude will surely allow herself to be led astray by her lawful husband; and no, of course I cannot openly disobey the king when he calls upon me to send his soldiers to him at so serious a crisis; and I would rather hold my hand from all the kingdoms on earth. Well, then, one obstacle the more in the way of this accursed expedition; for I leave it to you to say if it is not accursed, Gabriel, in spite of the Holy Father's blessing! Come, Gabriel, tell me frankly, for my ear alone, you do look upon it as hopeless, don't you?"
"I should not like, Monseigneur," said Gabriel, "to have you class me with those who easily lose their courage; and yet, since you ask my opinion in all sincerity—"
"Enough, Gabriel! I understand you and agree with you. I foresee that it is not at this time that we are fated to accomplish together the great things that we were planning just now; but I swear to you that this is only a postponement, and to strike a blow at Philip II. in any part of his dominions will always be equivalent to attacking him here at Naples. But go on, Gabriel, for if I remember aright we have other evil tidings still to hear."
Gabriel resumed his reading.
"The other troublesome affair that I have to tell you of will be of no less serious moment, because it concerns our family's private matters; but there is no doubt still time to avert it, and so I make haste to give you notice of it. It is necessary that you should know that since your departure Monsieur le Connétable de Montmorency has shown, and quite naturally, the same ugly and bitter spirit toward us, and has never ceased to be envious of us, and to fume and swear, as has always been his custom whenever the king showed any favor to our family. The approaching celebration of our dear niece Mary's nuptials with the dauphin is not calculated to put him in a good humor. The balance which it is to the king's interest to preserve between the two houses of Guise and Montmorency is depressed considerably in our favor by this event; and the old constable is making a terrible clamor and outcry for something to counterbalance it. He has found this counterpoise, my dear brother, in a match between his son François, the prisoner of Thérouanne, and—"
The young count did not finish the sentence. His voice faltered, and every drop of blood left his face.
"Well, what's the matter, Gabriel?" asked the duke. "How pale you are and how discomposed! Did you have a sudden attack of pain?"
"Nothing, Monseigneur, absolutely nothing, except possibly a little over-fatigue and a slight dizziness; but I am all right again now, and will go on if you please. Let me see, where was I? The cardinal was saying, I think, that there was a remedy. Oh, no, farther along. Here's the place:—"
"In a match between his son François and Madame Diane de Castro, the legitimatized daughter of the king and Madame Diane de Poitiers. You will remember, brother, that Madame de Castro, who was left a widow at the age of thirteen, her husband, Horace Farnèse, having been killed at the siege of Hesdin six months after the wedding, remained for five years at the convent of the Filles-Dieu at Paris. The king, at the constable's solicitation, sent for her to return to court. She is a perfect pearl of beauty, my brother, and you know that I am a competent judge. Her charms made a conquest of all hearts at first sight, and of the father's heart more than all the rest. The king, who had already endowed her with the duchy of Chatellerault, has added the duchy of Angoulême to her possessions. She has been here only two weeks, and yet her supreme influence over the king is already an admitted fact. Her fascination and her sweet disposition are, no doubt, the moving causes of his very great fondness for her. At last things have got to such a point that Madame de Valentinois, who for some unknown reason has thought fit to invent another mother for Madame de Castro, seems to me just at present to be very jealous of this newly risen power. So it will be a very good thing for the constable if he succeeds in getting such a potent ally into his household. Between ourselves, you know that Diane de Poitiers never can refuse much of anything to the old villain; and although our brother D'Aumale is her son-in-law, Anne de Montmorency is still more closely connected with her. The king, moreover, is inclined to make some amends for the preponderating force which he sees that we are beginning to wield in his council and his armies. And this infernal marriage is very likely to be brought about."
"Again your voice falters, Gabriel," the duke interposed; "rest a bit, my boy, and let me finish the letter myself, for it interests me exceedingly. For, to tell the truth, that will give the constable a dangerous advantage over us. But I thought that great gaby of a François was already married to a De Fiennes. Come, give me the letter, Gabriel."
"But I am all right, upon my word, Monseigneur," said Gabriel, who had been reading a few lines ahead, "and I am perfectly well able to read the few lines that remain."
"This infernal marriage is very likely to be brought about. There is only one thing in our favor. François de Montmorency is bound by a secret marriage to Mademoiselle de Fiennes; and so a divorce is a necessary preliminary. But for that, the Pope's assent must be obtained; and François is just setting out for Rome to obtain it. So make it your business, my dear brother, to anticipate him with his Holiness, and through our friends the Caraffas and your own influence to induce him to reject the petition for a divorce, which will be supported, let me warn you, by a letter from the king. But the threatened position is of sufficient importance to call forth your best energies to defend it, as you defended St. Dizier and Metz. I will act with you to the best of my ability, for it will need all we both can do. And with this, my dear brother, I pray God to grant you a long and happy life."
"Well, nothing is lost yet," said the Duc de Guise, when Gabriel had finished reading the cardinal's letter; "and the Pope, who refuses to supply me with soldiers, might at least be willing to make me a present of a bull."
"So, then," said Gabriel, trembling with emotion, "you have some hope that his Holiness will refuse to ratify this divorce from Jeanne de Fiennes, and will be opposed to this marriage of François de Montmorency?"
"Yes, yes! indeed, I have hopes of it. But how deeply moved you are, my friend! Dear Gabriel! he does enter passionately into our interests! I am quite as heartily at your service, Gabriel, be sure of that. And come now, let us talk about your affairs a little; and since, in this undertaking, of which I can foresee the issue only too plainly, you will scarcely have an opportunity, I imagine, to swell the list of noteworthy services for which I am in your debt, by any fresh exploits, suppose I make a beginning of paying my debt to you? I don't choose to be too heavily in arrear, my good fellow. Can I be of help or assistance to you in any way whatever? Tell me now; come, tell me frankly."
"Oh, Monseigneur is too kind," replied Gabriel; "and I do not see—"
"For these last five years, when you have been continually fighting under me," said the duke, "you have never accepted a sou from me. You must be in need of money; why, God bless me, everybody needs money. It is not a gift or a loan that I offer you, but payment of a debt. So let's have no empty scruples; and although we are, as you know, rather pressed for money, still—"
"Yes, I do know very well, Monseigneur, that the want of a little means sometimes causes your grandest schemes to fall through; and I am so far from being in need myself that I was going to offer you some thousands of crowns, which would come in very handily for the army, and are quite useless to me, really."
"And which I will gladly accept, for they come at a very good time, I confess; and so one can do absolutely nothing for you, O young man without a wish! But stay," he added in a lower tone, "that rascal Thibault, my body-servant, you know, at the sack of Campli, day before yesterday, put aside for me the young wife of the procureur of the town, the beauty of the neighborhood, judging from what I hear, always excepting the governor's wife, on whom no one can lay his hand. But as for me, upon my word, I have too many other cares in my head, and my hair is getting grizzly. Come, Gabriel, what would you say to my prize? Sang-Dieu! but you are built just right to make amends for the loss of a procureur! What do you say to it?"
"I say, Monseigneur, with regard to the governor's wife, of whom you speak, and upon whom no hand has been laid, that it was I who fell in with her in the confusion, and carried her away, not to abuse my rights, as you might think. On the contrary, my object was to shield a noble and beautiful woman from the violence of a licentious soldiery. But I have since discovered that the fair creature would have no objection to adopting the cause of the victors, and would be very glad to shout, like the soldier of Gaul: 'Væ victis!' But since I am now, alas! less inclined than ever to echo her sentiments, I can, if you desire, Monseigneur, have her brought here to one who can appreciate better than I, and more worthily, her charms and her rank."
"Oh, oh!" cried the duke, laughing heartily. "Such extraordinary morality almost savors of the Huguenot, Gabriel. Can it be that you have a secret leaning toward those of the religion? Ah, take heed, my friend! I am by conviction, and by policy, which is worse, an ardent Catholic, and I will have you burned without pity. But come, joking apart, why the deuce are you so strait-laced?"
"Because I am in love, perhaps," said Gabriel.
"Oh, yes, I remember, a hate and a love. Well, then, can't I show my good-will to you by putting you in a way to meet your foes or your love? Are you in want of a title, for example?"
"Thanks, Monseigneur; I am no longer in need of that, and as I said to you in the first place, my ambition is not for vague and empty honors, but for a little personal renown. Therefore, since you conclude that there is nothing more of importance to be done here, and I am not likely to be of much use to you, it would be a very great gratification to me to be commissioned by you to carry to Paris, for the marriage of your royal niece, for instance, the flags you have won in Lombardy and in the Abruzzi. My happiness would leave nothing to be desired if you would deign to give me a letter to his Majesty, which should bear witness to him and to the whole court that some of these flags have been taken by my own hand, not altogether without danger to myself."
"Indeed, I will! That is very easily done; and more than that, it is quite right too," said the Duc de Guise. "I shall be very sorry to part with you; but in all probability it will only be for a short time, if war breaks out on the Flemish frontier, as everything seems to indicate, and we will meet again there, will we not, Gabriel? Your place is always where there is fighting to be done; and that is why you are so anxious to get away from here, where there is nothing to be had now but weariness and ennui, by Heaven! But we will have better sport in the Low Countries, Gabriel, and I trust that we shall enjoy it together there."
"I shall be only too glad to follow you, Monseigneur."
"Meanwhile, how soon would you like to be off, Gabriel, to carry to the king this wedding gift, of which your brain conceived the idea?"
"The sooner the better, I should say, Monseigneur, if the marriage is to take place on the 20th of May, as Monseigneur le Cardinal de Lorraine informs you."
"Very true. Well, then, you shall go to-morrow, Gabriel; and you will have none too much time either. So go and get some rest, my friend, while I write the letter which will commend you to the king's notice, as well as the reply to my brother's, of which you will kindly take charge; and say to him besides, that I hope for a favorable result to the matter in which the Pope is concerned."
"And perhaps, Monseigneur," said Gabriel, "my presence at Paris may help along the result you desire to that matter, and so my absence may be of some service to you."
"Always mysterious, Vicomte d'Exmès! but I am used to it from you. Adieu, then; and may the last night that you pass near me be a pleasant one!"
"I will return in the morning to get my letters and your blessing, Monseigneur. Ah! I leave with you my retainers, who have followed me in all my campaigns. I ask your permission to take with me only two of them and my squire, Martin-Guerre; he will answer all my needs; he is devoted to me, and is afraid of only two things in the whole world,—his wife and his shadow."
"How is that?" said the duke, laughing.
"Monseigneur, Martin-Guerre fled from his native place, Artigues, near Rieux, to get away from his wife Bertrande, whom he adored, but who used to beat him. He entered my service after Metz; but either the Devil or his wife, to torment him or punish him for his sins, kept appearing to him from time to time in his own image. Yes, all of a sudden, he would see by his side another Martin-Guerre, a striking likeness of himself, as like as if it were his reflection in a mirror; and by our Lady! that frightened him. But for all that he has an utter contempt for bullets, and would carry a redoubt single-handed. At Renty and at Valenza he twice saved my life."
"Take this valiant coward with you by all means, Gabriel. Give me your hand again, my dear friend, and be ready in the morning. My letters will be waiting for you."
Gabriel was ready to start bright and early the next day; he passed the night dreaming without closing his eyes. He waited on the Duc de Guise to receive his last instructions, and pay his parting respects, and on the 26th of April, at six in the morning, he set out for Rome, and thence for Paris, attended by Martin-Guerre and two of his followers.
CHAPTER IV
A KING'S MISTRESS
It is the 20th of May, and we ask our readers to go with us to the Louvre at Paris, and to the apartments of the wife of the Great Seneschal, Madame de Brézé, Duchesse de Valentinois, commonly called Diane de Poitiers. Nine o'clock in the morning has just struck on the great clock of the château. Madame Diane, all in white, in a decidedly coquettish negligé, is leaning or half reclining on a bed covered with black velvet. King Henri, already dressed in a magnificent costume, is sitting on a chair at her side.
Let us glance a moment at the scene and the dramatis personæ.
The apartment of Diane de Poitiers was resplendent with all the magnificence and taste which that fair dawning of art called the Renaissance had had the skill to lavish upon a king's chamber. Paintings signed "Le Primatice" represented various incidents of the hunting field, wherein the Huntress Diane, goddess of woods and forests, naturally figured as the principal heroine. The gilded and colored medallions and panels repeated on all sides the intertwined armorial bearings of François I. and Henri II. In like manner were memories of father and son intertwined in the heart of the fair Diane. The emblems were no less historical and full of meaning, and in twenty places was to be seen the crescent of Phœbus-Diane, between the Salamander of the conqueror of Marignan, and Bellerophon overthrowing the Chimæra, a device adopted by Henri II. after the taking of Boulogne from the English. This fickle crescent appeared in a thousand different forms and combinations which did great credit to the decorators of the time: here the royal crown was placed above it, and there four H's, four fleurs de lis, and four crowns together made a superb setting for it; again it was threefold, and then shaped like a star. The mottoes were no less varied, and most of them were written in Latin. "Diana regum venatrix" (Diana, huntress of kings),—was that a piece of impertinence or of flattery? "Donec totum impleat orbem" can be translated in two ways,—"The crescent is to become a full moon," or "The king's glory will fill the whole world." "Cum plena est, fit æmula solis," can be freely translated, "Beauty and royalty are sisters." And the lovely arabesques which enclosed devices and mottoes, and the superb furnishings on which they were reproduced,—all these, if we should attempt to describe them, would not only put our magnificence of the present day to the blush, but would lose too much in the description.
Now let us cast our eyes upon the king.
History tells us that he was tall, supple, and strong. He had to resort to regular diet and daily exercise to combat a certain tendency to stoutness; and yet in the chase he left the swiftest far behind, and carried away the palm from the strongest at the jousts and tourneys. His hair and beard were black, and his complexion very dark, which gave him so much more animation, if we may believe contemporary memoirs. He wore, at the time we make his acquaintance, as indeed he always did, the colors of the Duchesse de Valentinois,—a coat of green satin slashed with white, glistening with pearls and diamonds; a double chain of gold, to which was suspended the medal of the order of Saint Michael; a sword chased by Benvenuto; a collar of white point de Venise; a velvet cloak dotted with golden lilies hung gracefully from his shoulders. It was a costume of singular richness, and suitable to a cavalier of exquisite elegance.
We have said in brief that Diane was clad in a simple white peignoir of a singularly thin and transparent stuff. To paint her divine loveliness would not be so easy a matter; and it would be hard to say whether the black velvet cushion on which her head lay, or the dress, startling in its purity, by which her form was enveloped, served best to set off the snows and lilies of her complexion. And surely it was such a perfect combination of delicate outlines as to drive Jean Goujon himself to despair. There is no more perfect piece of antique statuary; and this statue was alive, and very much alive too, if common report is to be believed. As for the graceful motion with which these lovely limbs were instinct, we must not attempt to describe it. It can no more be reproduced than can a ray of sunlight. As for age, she had none. In this point, as in so many others, she was like the immortals; but by her side the youngest and most blooming seemed old and wrinkled. The Protestants babbled about philters and potions, to which they said that she had recourse to enable her to remain always sixteen. The Catholics replied that all she did was to take a cold bath every day, and wash her face in ice water even in winter. Her prescription has been preserved; but if it be true that Jean Goujon's "Diane au Cerf" was carved from this royal model, that prescription has no longer the same effect.
A King's Mistress.
Thus was she a worthy object of the affection of the two kings whom one after the other her beauty had dazzled. For if the story of the favor obtained by Monsieur Saint-Vallier, thanks to his fine brown eyes, seems apocryphal, it is almost conclusively proved that Diane was François's mistress before she became Henri's.
"It is said," chronicles Le Laboureur, "that King François, who was the first lover of Diane de Poitiers, having expressed to her one day, after the death of François the dauphin, some dissatisfaction at the lack of animation exhibited by Prince Henri, she told him that he needed to have a love affair, and that she would make him fall in love with her."
What woman wills, God wills; and Diane was for twenty years the dearly and only beloved of Henri.
But now that we have examined the king and the favorite, is it not time to hear what they are saying?
Henri, holding a parchment in his hand, was reading aloud the following verses, not without some interruptions and by-play which we cannot set down here, because they were part of the setting of the piece.
Douce et belle bouchelette,
Plus fraîche, et plus vermeillette
Que le bouton églantine,
Au matin!
Plus suave et mieux fleurante
Que l'immortelle amarante,
Et plus mignarde cent fois
Que n'est la douce rosée
Dont la terre est arrosée
Goutte à goutte au plus doux mois!
Baise-moi, ma douce amie,
Baise-moi, chère vie,
Baise-moi, mignonnement,
Serrement,
Jusques à tant que je die:
Las! je n'en puis plus, ma mie;
Las! mon Dieu, je n'en puis plus.
Lors ta bouchette retire,
Afin que mort, je soupire,
Puis, me donne le surplus.
Ainsi ma douce guerrière,
Mon cœur, mon tout, ma lumière,
Vivons ensemble, vivons,
Et suivons
Les doux soutiens de jeunesse,
Aussi bien une vieillesse
Nous menace sur le port,
Qui, toute courbe et tremblante,
Nous attraîne, chancelante,
La maladie et la mort.[1]
"And what might be the name of this polite versifier who tells us so well what we are doing?" asked Henri when he had finished his reading.
"He is called Remy Belleau, Sire, and promises to rival Ronsard, it seems to me. Oh, well!" continued the duchess, "do you put the value of this lover's poem at five hundred crowns, as I do?"
"He shall have them, this protégé of yours, my beautiful Diane."
"But we must not allow this to make us forget the earlier ones, Sire. Have you signed the warrant for the pension that I promised in your name to Ronsard, the prince of poets? You have, haven't you? Well, then, I have only one favor more to ask at your hands, and that is the vacant abbey of Recouls for your librarian, Mellin de Saint-Gelais, our French Ovid."
"Ovid shall have his abbey, never fear, my fair Maecenas," said the king.
"Ah, how fortunate are you, Sire, to have the power of disposing of so many benefices and offices at your pleasure! If I could only have your power just for one short hour!"
"Haven't you it always, ingrate?"
"Really, have I, my Lord? But you haven't given me a kiss for two whole minutes! That's right, dear. So you say that your power is always at my command? Don't tempt me, Sire! I warn you that I shall avail myself of it to pay the enormous claim which Philibert Delorme has presented to me, on the ground that my Château d'Anet is finished. It will be the glory of your reign; but how dear it is! Just one kiss, my Henri!"
"And for this kiss, Diane, take for your Delorme the sum produced by the sale of the governorship of Picardy."
"Sire, do you think that I sell my kisses? I give them to you, Henri. This Picardy governorship is worth two hundred thousand livres, I should think, is it not? And then I can take the pearl necklace which has been offered me, and which I was very anxious to wear to-day at the wedding of your dear son François. A hundred thousand livres to Philibert, and a hundred thousand for the necklace; this Picardy matter will do very well."
"Especially as you estimate it at quite double its real worth, Diane."
"What! is it worth only one hundred thousand livres? Well, then, it's a very simple matter for me to let the necklace go."
"Nonsense!" said the king, laughing; "there are three or four vacant companies somewhere which will pay for the necklace, Diane."
"Oh, Sire, you are the most generous of kings, as you are the best beloved of lovers."
"Yes, you do really love me as I love you, do you not, Diane?"
"He really has the face to ask such a question!"
"But I, you see, dear, I adore you more and more every day, because you are every day more beautiful. Ah, what a lovely smile you have, sweetheart, and what a sweet expression! Let me kneel here at your feet. Put your fair hands on my shoulders. Oh, Diane, how lovely you are, and how dearly I love you! I could stay here and just gaze at you for hours, nay, for years. I would forget France, I would forget the whole world."
"And even this formal celebration of Monseigneur the Dauphin's marriage?" said Diane, smiling; "and yet it is to be solemnized this very day and in two hours' time. And even if you are all ready in your magnificence, Sire, I am not ready at all, you see. So go, my dear Lord, for it is time for me to call my women. Ten o'clock will strike in a moment."
"Ten o'clock," said Henri; "and upon my word, I have an appointment at that hour."
"An appointment, Sire? With a lady, perhaps?"
"With a lady."
"Pretty, no doubt?"
"Yes, Diane, very pretty."
"Then it can't be the queen."
"Oh, you wretch! Catherine de Médicis has a certain sort of beauty of her own, a stern and cold style of beauty, but undeniable. However, it is not the queen whom I expect. Can you guess who it is?"
"No, I really cannot, Sire."
"It is another Diane, dear,—the living memento of our young affections, our daughter, our darling daughter."
"You said that too loud and too often, Sire," said Diane, frowning, and in a somewhat embarrassed tone. "It was agreed that Madame de Castro should pass for the child of another than myself. I was born to have legitimate children by you. I have been your mistress because I loved you; but I will not put up with your openly declaring me your concubine."
"That shall be as your pride dictates, Diane," was the king's reply; "but you love our child dearly, do you not?"
"I like to have you love her."
"Oh, yes! I love her very much. She is so fascinating, so clever, so sweet! And then, Diane, she reminds me so of my younger days and of the time when I loved you—ah! no more passionately than to-day, God knows, but when I loved you so that I was willing to commit a crime."
The king, who had suddenly fallen into gloomy reflection, raised his head.
"This Montgommery! You didn't care for him, did you, Diane? You didn't care for him?"
"What a foolish question!" said the favorite, with a disdainful smile. "Still so jealous after twenty years!"