THE TWO DIANAS.

BY

ALEXANDRE DUMAS.

IN THREE VOLUMES.

VOL. III.

LONDON: J. M. DENT & CO.

BOSTON, LITTLE, BROWN, & CO.

1894.

The Fatal Joust.

ILLUSTRATIONS

ORIGINAL ILLUSTRATIONS

DRAWN AND ETCHED BY E. VAN MUYDEN.

[The Fatal Joust]

[A Criminal's Speech against himself]

[The Forest of Château-Regnault]

CONTENTS

Chapter
[I. Wherein It Seems As If The Misunderstandings
Were About To Begin Again]

[II. A Criminal's Speech against Himself]
[III. Justice]
[IV. Two Letters]
[V. A Protestant Conventicle]
[VI. Another Trial]
[VII. A Perilous Step]
[VIII. The Imprudence of Precaution]
[IX. Opportunity]
[X. Between two Duties]
[XI. Omens]
[XII. The Fatal Joust]
[XIII. A New Order of Affairs]
[XIV. Results of Gabriel's Vengeance]
[XV. Change of Temperature]
[XVI. Guise and Coligny]
[XVII. Reports and Denunciations]
[XVIII. A Spy]
[XIX. An Informer]
[XX. A Child King and Queen]
[XXI. End of the Italian Journey]
[XXII. Two Appeals]
[XXIII. A Perilous Confidence]
[XXIV. The Disloyalty of Loyalty]
[XXV. The Beginning of the End]
[XXVI. The Forest of Château-Begnault]
[XXVII. A Glimpse at the Politics of the
Sixteenth Century]

[XXVIII. The Tumult of Amboise]
[XXIX. An Act of Faith]
[XXX. Another Specimen of Politics]
[XXXI. A Ray of Hope]
[XXXII. Well-Guarded Slumber]
[XXXIII. A King's Death-Bed]
[XXXIV. Adieu, France!]
[Conclusion]

THE TWO DIANAS

CHAPTER I
WHEREIN IT SEEMS AS IF THE MISUNDERSTANDINGS WERE
ABOUT TO BEGIN AGAIN

Arnauld du Thill was not at once taken back to the dungeon which he occupied in the conciergerie of Rieux. He was taken to a room adjoining that where the court was sitting, and was left alone for a few moments.

It might be, they told him, that after questioning his adversary, the judges would desire to hear him further. Left to his own reflections, the crafty scamp began by congratulating himself upon the effect he had evidently produced by his clever and bold speech. Brave Martin-Guerre, notwithstanding the righteousness of his cause, would surely find it hard to be so persuasive.

At all events Arnauld had gained time. But on thinking matters over more carefully he could not conceal from himself that he had gained nothing else. The truth which he had so audaciously distorted would finally overwhelm him on all sides. Could he hope that Monsieur de Montmorency himself, whose testimony he had dared to invoke, would take the risk of using his position to shield the avowed misdeeds of his spy? It was doubtful, to say the least.

The result of Arnauld's cogitations was that he gradually relapsed from hope to anxiety, and all things considered, said to himself that his position was not the most encouraging in the world.

He lowered his head under these discouraging thoughts, when some one came to take him back to prison.

So the tribunal had not thought best to question him further after Martin-Guerre's explanations! Another cause for anxiety.

All this, nevertheless, did not prevent Arnauld du Thill, who noticed everything, from observing that it was not his ordinary jailer who had come to take him, and was with him at that moment.

Why the change? Were they redoubling their precautions against his escape? Did they hope to make him confess? Arnauld determined to be on his guard, and said not a word during the whole walk.

But behold! another cause of amazement. The room to which this new custodian conducted Arnauld was not the one he ordinarily occupied.

The latter had a barred window and a high chimneypiece, which were lacking in the other.

However, everything bore witness to the recent presence of a prisoner,—crumbs of bread still fresh, a half-emptied cup of water, a straw pallet, and a half-opened chest within which could be seen a man's clothes.

Arnauld du Thill, who was well used to restraining his emotions, made no sign of surprise, but as soon as he found himself alone, he hastened to overhaul the chest.

He found nothing but clothes in it; nothing else to indicate its owner. But the clothes were of a color and cut which Arnauld seemed to remember. Especially two jerkins of brown cloth, and yellow tricot breeches, which were neither of a common shade nor shape.

"Oho," said Arnauld, "that would be strange!"

Just as night began to fall, the unknown jailer entered.

"Hallo, Master Martin-Guerre!" said he, laying his hand familiarly upon the pensive Arnauld's shoulder in a way to signify that the jailer knew his prisoner very well, even if the prisoner did not know his jailer.

"What is the matter, pray?" Arnauld asked this very friendly official.

"Well, it's just this, my dear fellow," the man replied; "your affair seems to be looking brighter and brighter. Who do you suppose has obtained leave from the judges, and now asks of yourself the favor of a few moments' conversation?"

"My faith, I can't imagine!" said Arnauld. "How should I know? Who can it be?"

"Your wife, my friend; even Bertrande de Rolles herself, who is beginning to see, doubtless, which one of you has the right on his side. But if I were in your place, I would refuse to receive her,—that I would."

"Why so?" asked Arnauld du Thill.

"Why?" repeated the jailer. "Why, because she has denied you for so long, of course! It is quite time for her to come over to the side of justice and truth, just when to-morrow at the latest the decree of the court will proclaim it publicly and officially! You agree with me, do you not? and I will send your ungrateful spouse about her business without ceremony."

The jailer took a step toward the door, but Arnauld stopped him with a gesture.

"No, no!" said he, "don't send her away. On the other hand, I want to see her. In short, since she has obtained leave from the judges, show Bertrande de Rolles in, my dear friend."

"Hum! Always the same," said the jailer. "Always easy-going and good-natured. If you allow your wife to reassert her former ascendency so quickly, you take a great risk. However, that's your business."

The jailer withdrew, shrugging his shoulders compassionately.

Two minutes later he returned with Bertrande de Rolles. It was growing darker every instant.

"I will leave you alone," said the jailer, "but I shall come to take Bertrande away before it is quite dark: those are the orders. So you have hardly a quarter of an hour; use it to quarrel or to make up, as you choose."

And he left the cell again.

Bertrande de Rolles came forward, shame-faced and with bent head, toward the pretended Martin-Guerre, who remained seated and silent, leaving it for her to begin the conversation.

"Oh, Martin!" said she at last, in a weak and hesitating voice, when she was at his side; "Martin, can you ever forgive me?"

Her eyes were wet with tears, and she was literally trembling in every limb.

"Forgive you for what?" replied Arnauld, who did not propose to commit himself.

"Why, for my stupid mistake," said Bertrande. "Of course I did very wrong not to recognize you. But was there not some excuse for my mistake, since it seems that at times you were deceived yourself? So it was necessary, I confess, to make me believe in my error, that the whole province, Monsieur le Comte de Montgommery, and justice, which knows everything, should prove to me that you are my true husband, and that the other is only a fraud and an impostor."

"But let us see," said Arnauld; "which is the acknowledged impostor,—the one whom Monsieur de Montgommery brought hither, or the one whom they found in possession of Martin-Guerre's goods and name?"

"Why, the other!" replied Bertrande; "the one who deceived me so, and whom during the last week I have still called my husband, stupid, blind fool that I was!"

"Aha, so the thing seems to be pretty well established now, does it?" asked Arnauld, with emotion.

"Mon Dieu! yes, Martin," Bertrande replied in some confusion. "The gentlemen of the court and your master, the worthy nobleman, told me just now that they had no longer any doubt, and that you were surely the true Martin-Guerre, my dear, good husband."

"Ah, indeed," said Arnauld, whose cheek paled in spite of himself.

"Thereupon," continued Bertrande, "they gave me to understand that I would do well to ask your forgiveness, and to become reconciled to you before they pronounce judgment; so I asked and obtained leave to see you."

She stopped a moment, but seeing that her pretended husband gave no sign of replying, she went on,—

"It is only too certain, good Martin-Guerre, that I have been very guilty toward you. But I implore you to reflect that it has been entirely involuntary on my part, as I call the Holy Virgin and the child Jesus to witness! My first mistake was the not having unmasked and discovered the fraud of this Arnauld du Thill. But could I imagine that there could be such a perfect resemblance in the world, and that the good God would amuse Himself by making two of His creatures so exactly alike? Alike in feature and in form, but not, it is true, in character and heart; and it was that difference which should have opened my eyes, I confess. But why? Nothing warned me to be on my guard. Arnauld du Thill talked to me of the past just as you yourself would have done. He had your ring and your papers, and not a single one of his friends or relatives suspected him. I acted in good faith. I attributed the change in your disposition to the experience you had gained in your extensive travels. Consider, my dear husband, that under the name of that stranger it was you whom I always loved, you to whom I submitted joyfully. Consider that, and you will forgive me for the first mistake, which led me—without intending it or knowing it, so help me God!—to commit the sin for which I shall pass the remainder of my days asking pardon from Heaven and from you."

Bertrande de Rolles again paused in her justification to see if Martin-Guerre would not speak to her and encourage her a little. But he remained persistently silent, and poor Bertrande, with sinking heart, continued,—

"Even if it be impossible, Martin, for you to bear ill-will toward me for this first involuntary wrong, the second, unfortunately, deserves beyond question all your reproaches and all your anger. When you were not at hand, I might mistake another for you; but when you had presented yourself, and I had leisure to compare you with the other, I should have recognized you at once. But consider whether even in that matter my conduct does not admit of some excuse. In the first place, Arnauld du Thill was, as you say, in possession of the title and name which belong to you, and it was extremely repugnant to my feelings to admit a supposition which would make me guilty. In the second place, I was hardly allowed to see you and speak with you. When I was confronted with you, you were not dressed in your ordinary dress, but were wrapped in a long coat which hid your form and your gait from me. Then, too, I was kept secluded almost as closely as Arnauld du Thill and yourself, and I hardly saw either of you except before the court, always separately and at a considerable distance. In the face of that terrifying resemblance, what means had I of determining the truth? I made up my mind, almost haphazard, in favor of him whom I had called my husband just before. I implore you not to be angry with me for it. The judges to-day assure me that I was mistaken, and that they have abundant proofs of it. Thereupon I come to you, penitent and abashed, trusting only in your kind heart and the love of former days. Was I wrong to rely thus on your indulgence?"

After this direct question, Bertrande made another pause; but the false Martin still remained dumb.

Surely, in thus renouncing Arnauld du Thill Bertrande was adopting a curious method of softening his heart toward her; but she was acting in perfect good faith, and committed herself more and more irrevocably to that view which she believed to be the true one, in order to touch the heart of him whose forgiveness she supposed herself to be imploring.

"As for myself," she resumed humbly, "you will find my disposition much altered. I am no longer the scornful, capricious, ill-tempered virago who made life such a burden to you. The cruel treatment which I have undergone at the hands of that wretched Arnauld, and which ought to have condemned him in my eyes, has had one good result, at least,—in bending and taming my spirit; and you may expect to find me in future as easily managed and obliging as you yourself are gentle and kind-hearted. For you will be gentle and kind with me as you used to be, will you not? You are going to prove that now by forgiving me; and then I shall know you by your good heart, as I know you already by your features."

"So you do recognize me now, do you?" said Arnauld du Thill, at last.

"Oh, yes! indeed, I do," replied Bertrande; "but I blame myself for having waited for the judgment and decree of the court."

"So you do recognize me?" said Arnauld, persisting in his question. "You do realize now that I am not that intriguing scoundrel who had the assurance to call himself your husband no longer ago than last week, but that I am the real, legitimate Martin-Guerre, whom you have not seen before for many years? Look at me. Do you recognize me now, and acknowledge me as your first and only husband?"

"To be sure I do," said Bertrande.

"By what marks do you recognize me?" asked Arnauld.

"Alas!" said Bertrande, frankly, "only by the outward appearance of your person, I confess. Were you beside Arnauld du Thill and dressed like him, the resemblance is so exact that very likely I could not tell you apart even now. I know you for my true husband because I was told that I was to be taken to him, because you occupy this cell, and not Arnauld's, and because you receive me with the calm severity which I deserve; while Arnauld would be trying still to abuse me and deceive me—"

"Wretched Arnauld!" cried Arnauld himself, harshly. "And you, weak and credulous woman—"

"Don't spare me!" was Bertrande's rejoinder. "I much prefer your reproaches to your silence. When you have said to me all that you have at heart—for I know how kind and indulgent you are—you will soften toward me and forgive me!"

"Very well!" said Arnauld, in a somewhat milder tone. "Don't be downhearted, Bertrande; we will see."

"Ah!" exclaimed Bertrande, "what did I say? Yes, you are, indeed, my own dear Martin-Guerre!"

She threw herself at his feet, and bathed his hands with her honest tears,—for she really believed she was talking with her husband; and Arnauld du Thill, who was observing her distrustfully, could find no excuse for the least suspicion. Her expressions of joy and penitence were not ambiguous.

"Very good!" Arnauld muttered to himself; "you shall pay for all this some day, ingrate!"

Meanwhile he seemed to give way to an irresistible impulse of affection.

"I am weak, and I feel that I am yielding," said he, pretending to wipe away a tear which was not there; and, as if in spite of himself, he breathed a kiss upon the lowly head of the fair penitent.

"What ecstasy!" cried Bertrande; "he has almost forgiven me!"

At this moment the door opened, and the jailer reappeared.

"Humph! Made it up, have you?" said he, testily, as his eye fell upon the sentimental tableau presented by the happy pair. "I was sure of it,—you're such a milksop, Martin!"

"What's that? Do you blame him for his kind heart?" said Bertrande.

"Ha, ha! Come, come!" said Arnauld, laughing in the most fatherly way.

"Well, as I said before, it's his business," replied the unmoved jailer; "and it's my business now to carry out my orders. The time has expired, and you cannot stay a minute longer, my weeping beauty."

"What! must I leave him already?" asked Bertrande.

"Yes. You will have time enough to see him to-morrow and all the rest of your days," was the reply.

"True, he will be free to-morrow!" rejoined Bertrande. "To-morrow, dear, we will begin again our peaceful life of former days."

"Postpone your caresses till to-morrow, too," observed the fierce jailer, "for now you must leave."

Bertrande kissed once more the hand which Arnauld du Thill held out to her royally, waved a last adieu to him, and preceded the jailer from the cell.

As the latter was closing the door, Arnauld called him back.

"May I not have a light, a lamp?" he asked.

"Yes, to be sure, just as you have every evening," said the jailer; "that is, until curfew,—nine o'clock. By our Lady! we don't treat you as harshly as Arnauld du Thill; and then, too, your master, the Comte de Montgommery, is so generous! You are well taken care of to oblige him. In five minutes I will bring your candle, friend Martin."

The light was brought to him very shortly by a turnkey, who withdrew at once, wishing the prisoner good-night, and reminding him anew to extinguish it at curfew.

Arnauld du Thill, when he found himself alone, quickly removed the linen suit that he wore, and clothed himself no less speedily in one of the famous suits, composed of a brown jerkin and yellow tricot small-clothes, which he had discovered in Martin-Guerre's chest.

Then he burned his former costume piece by piece in the flame of his candle, and mingled the ashes with those which were lying on the hearth.

It was all done in less than an hour; and he was enabled to extinguish his light and go virtuously to bed even before the curfew tolled.

"Now, we will see!" said he. "I seem to have been beaten before the court; but it will be very pleasant to succeed in deriving the means of victory from my defeat."

CHAPTER II
A CRIMINAL'S SPEECH AGAINST HIMSELF

We can readily understand that sleep hardly visited Arnauld du Thill's eyes that night. He lay stretched upon his straw litter, his eyes wide open, entirely engrossed with reckoning up his chances, laying plans, and marshalling his resources. The scheme he had devised, of substituting himself for poor Martin-Guerre once more, was an audacious one doubtless, but its very impudence endowed it with some chance of success.

Since luck favored him so marvellously, should he let his own audacity betray him?

No; he quickly adopted the course he was to follow, and left himself free to adapt his movements to events as they might shape themselves, and to unforeseen circumstances.

When day broke, he examined his costume, found it unexceptionable, and devoted himself anew to acquiring Martin-Guerre's gait and attitudes. His mimicry of his double's good-natured demeanor was so perfect as almost to be exaggerated. It must be confessed that the miserable blackguard would have made an excellent comedian.

About eight o'clock in the morning, the cell-door grated on its hinges.

Arnauld du Thill suppressed a startled movement, and assumed an air of tranquil indifference.

The jailer of the night before reappeared, introducing the Comte de Montgommery.

"The devil! now the crisis is at hand!" said Arnauld du Thill to himself. "I must be on my guard."

He waited anxiously for Gabriel's first word when he should look at him.

"Good-morning, my poor Martin-Guerre," Gabriel began.

Arnauld breathed again. The Comte de Montgommery had looked him straight in the face as he called him by name. The misunderstanding began again, and Arnauld was saved!

"Good-morning, my dear, kind Master," he said to Gabriel, with an effusiveness of gratitude which was in truth not wholly feigned.

He had the assurance to add,—

"Is there anything new, Monseigneur?"

"The sentence will be pronounced this morning in all probability," Gabriel replied.

"At last! God be praised!" cried Arnauld. "I long for the end, I confess. There is no conceivable doubt now,—nothing more to fear, is there, Monseigneur? The right will surely triumph?"

"Indeed I hope so," said Gabriel, gazing at Arnauld more intently than ever. "That villanous Arnauld du Thill is reduced to desperate remedies."

"Is he really? And what infernal scheme is he hatching now?" asked Arnauld.

"Would you believe it?" said Gabriel; "the impostor is trying to renew the old confusion."

"Can it be?" cried Arnauld, with uplifted hands. "What is his pretext, in God's name?"

"Why, he has the assurance to claim," Gabriel replied, "that after the hearing was at an end, yesterday, the jailers made a mistake, and took him to Arnauld's cell, and you to his."

"Is it possible?" said Arnauld, with a capitally feigned gesture of surprise and indignation. "What proof does he give in support of that impudent statement,—upon what does he base it?"

"This is what he says," said Gabriel. "It seems that he, like you, was not taken back at once to prison yesterday. The court, when they withdrew to consult, thought that they might desire to question one or both of you further; so the guards left him in the vestibule below, as they left you in the courtyard. Now he swears that was the cause of the error, and that it had been the custom to leave Arnauld in the vestibule and Martin in the courtyard. The jailers, when they went to take their respective prisoners, naturally confused the one with the other, according to his story. As for the guards concerned, they are the same ones who 'have always had charge of the two, and these human machines only know their prisoners, without being able to distinguish their persons. He bases his new claims upon such absurd reasons as those; and he is weeping and shrieking and asking to see me."

"Have you seen him, Monseigneur?" asked Arnauld, eagerly.

"My faith, no!" said Gabriel. "I am afraid of his tricks and his wiles. He would be quite capable of deceiving me and leading me astray again. The blackguard is so bold and clever withal."

"Ah, Monseigneur defends him now!" rejoined Arnauld, feigning discontent.

"I am not defending him, Martin," said Gabriel; "but we must agree that his brain is full of expedients, and that if he had applied himself to earning an honest living with half the skill—"

"He's an infamous villain!" cried Arnauld, vehemently.

"How severe you are upon him to-day!" replied Gabriel. "But I was thinking to myself as I came along, that after all he has not caused anybody's death; that if his condemnation is pronounced in a few hours, he will surely be hanged within a week; that capital punishment is perhaps an excessive penalty for his crimes, and that in short we might, if you choose, ask for mercy to be shown him."

"Mercy for him!" Arnauld du Thill repeated with some hesitation.

"It requires thought, I know," said Gabriel; "but come now,—you have thought about it; what do you say?"

Arnauld, with his chin in one hand, and rubbing his cheek with the other, remained for some seconds pensive without replying; but at last, having made up his mind, he said firmly,—

"No, no! no mercy! That will be much better."

"Oho!" replied Gabriel, "I did not know you were so vindictive, Martin; you are not generally so, and only yesterday you were pitying your adversary, and would have asked nothing better than to save his life."

"Yesterday, yesterday," muttered Arnauld, "yesterday he had not played us this last trick, which is to my mind more shameful than all the others."

"That is very true," Gabriel remarked. "So you are very decidedly of the opinion that the culprit should die?"

"Mon Dieu!" replied Arnauld, with a sanctified air, "you know, Monseigneur, how my soul revolts at violence and revenge, and all deeds of blood. My heart is torn to be compelled to yield to so cruel a necessity, but it is a necessity. Consider, Monseigneur, that so long as this man who resembles me so closely is still in the land of the living, I can never lead a peaceful, happy life. This last bold stroke which he has just struck shows that he is incorrigible. If he is sentenced to be kept in prison he will escape; if he is banished he will return, and therefore I shall always be anxious and in torment, expecting every moment that he will come back to worry me, and unsettle my whole life again. My friends and my wife will never be sure that they really are dealing with me, and suspicion will always be rife. I must always be on the watch for renewed struggles and fresh attacks on my identity. In short, I can never say I am really in possession of my own personality. Therefore I must in my grief and despair do violence to my character, Monseigneur; I shall doubtless mourn all the rest of my days for having caused the death of a fellow-creature; but it must be, it must be! To-day's imposture removes my last scruples. Arnauld du Thill must die! I yield to necessity."

"So be it, then, he shall die," said Gabriel. "That is to say, he shall die if he is condemned, for judgment has not been pronounced yet."

"What do you say? Isn't it certain?" asked Arnauld.

"It is probable, but not certain," was Gabriel's reply. "That devil of an Arnauld addressed a very crafty and convincing speech to the judges yesterday."

"Cursed fool that I was!" thought Arnauld.

"While you, on the other hand, Martin," continued Gabriel, "you, who have just demonstrated to me with such admirable eloquence and conviction the necessity for Arnauld's death, could not, you will remember, find a single word to say before the court yesterday, nor could you adduce a single argument or a single fact to aid in the triumph of truth. You were confused and remained almost dumb, in spite of my urgency. Although you had been informed as to your adversary's arguments, you did not know how to meet and reply to them."

"The reason is, Monseigneur," was Arnauld's response, "that I am at my ease with you alone, while all those judges frightened me. Besides, I confess that I relied upon the righteousness of my cause. It seemed to me that justice would plead for me better than I could for myself. But that seems not to be the case with these men of the law. They want words, nothing but words, I can see now. Ah, if it could only begin again, or if they would hear me even now!"

"Why, what would you do, Martin?"

"Oh, I would pluck up a little courage, and then I would speak. It would not be a difficult matter by any means to demolish all the proofs and allegations of Arnauld du Thill."

"I tell you that would not be an easy matter!" said Gabriel.

"Pardon me, Monseigneur," replied Arnauld; "I can see the weak points in his strategy as clearly as he can see them himself, and if I had been less timid, and if words had not failed me, I would have told the judges—"

"Well, what would you have told them, pray? Just tell me."

"What would I have told them? Why, nothing could be simpler."

Thereupon Arnauld du Thill set to work to refute his speech of the evening before, point by point. He unravelled the events and the mistakes of the double existence of Martin-Guerre and Arnauld with so much the more facility, because he had tangled them up himself. The Comte de Montgommery had left certain matters still obscure in the minds of the judges, because he had been unable to explain them to his own satisfaction, but Arnauld du Thill elucidated them with marvellous clearness. The result of his discourse was to show Gabriel the two destinies of the honest man and the rascal as clearly and sharply defined and distinguished, for all the confusion there had been in. regard to them, as that between oil and water when put in the same vessel.

"Have you then been collecting information at Paris on your own account?" asked Gabriel.

"Without doubt I have, Monseigneur; and in case of need I could furnish proofs of what I say. I am not easily excited, but when I am driven into my last intrenchments, I can make energetic sorties."

"But," Gabriel continued, "Arnauld du Thill invoked the testimony of Monsieur de Montmorency, and you do not reply to that."

"Indeed, I do, Monseigneur. It is very true that this Arnauld has been in the constable's service, but his was a disgraceful employment. He must have been a sort of spy for him, and that fully explains why he attached himself to you, to follow you about and watch your movements. But though such people are employed, they are not acknowledged. Do you suppose that Monsieur de Montmorency would choose to accept the responsibility for the doings and sayings of his emissary? No, indeed! Arnauld du Thill, perched at the bottom of the wall, would not really dare to call upon the constable; or if he did venture in despair of his cause, Monsieur de Montmorency would deny him. Now, to sum up—"

And in his clear and logical resume, Arnauld successfully demolished, bit by bit, the edifice of fraud which he had so skilfully constructed the preceding day.

With such facility in argument, and such a flow of words, Arnauld du Thill would have made a very distinguished advocate of our times. He had the misfortune to live three hundred years too soon. Let us have pity on his shade!

"I believe that all this is unanswerable," he remarked to Gabriel when he had finished. "What a pity it is that the judges cannot hear me again, or that they have not heard me now!"

"They have heard you," said Gabriel.

"How so?"

"Look!"

The door of the cell opened, and Arnauld, entirely bewildered and somewhat alarmed, saw the president of the tribunal and two of the judges, standing grave and motionless on the threshold.

"What does this mean?" asked Arnauld, turning toward Gabriel.

"It means," replied Monsieur de Montgommery, "that I suspected my poor Martin-Guerre's timidity, and wished that his judges, without his knowledge, should hear the unanswerable speech they have just heard."

"Wonderfully well done!" rejoined Arnauld, breathing freely once more. "I am a thousand times obliged to you, Monseigneur."

Turning to the judges, he said in a tone which he tried to render bashful,—

"May I think, may I hope, that my words have really established the justice of my cause in the enlightened minds which are at this moment arbiters of my destiny?"

"Yes," said the president; "the proofs which have been furnished us have convinced us."

"Ah!" said Arnauld du Thill, triumphantly.

"But," continued the president, "other proofs, no less certain and conclusive, compel us to state that there was a mistake yesterday in remanding the two prisoners to their cells,—that Martin-Guerre was taken to yours, Arnauld du Thill, and that you are now occupying his."

"What!—how's that?" stammered Arnauld, thunderstruck. "What do you say to it, Monseigneur?" he added, addressing Gabriel.

"I say that I knew it," replied Gabriel, sternly. "I say again, Arnauld, that I desired to make you out of your own mouth furnish proofs of Martin's innocence and your own guilt. You have forced me, villain, to play a part which I abhor; but your unparalleled insolence yesterday made me understand that when one enters upon a struggle with such as you he must use the same weapons, and that frauds can only be conquered by fraud. However, you have left me nothing to do, but have been in such haste to betray your own cause that your cowardice has led you on to meet the trap that was set for you."

"To meet the trap, eh?" echoed Arnauld. "So there was a trap, was there? But, in any event, you are abandoning your own Martin in my person; don't deceive yourself about that, Monseigneur!"

"Do not persist, Arnauld du Thill," interposed the president. "The mistake about the cells was contrived and ordered by the court. You are unmasked beyond a peradventure, I assure you."

"But since you agree that there was a mistake," cried the irrepressible Arnauld, "who can assure you, Monsieur le President, that a mistake was not made in executing your orders?"

"The testimony of the guards and jailers," said the president.

A Criminal's Speech against himself.

"They are in error," retorted Arnauld. "I am really Martin-Guerre, Monsieur de Montgommery's squire, and I will not submit to be convicted in this way. Confront me with your other prisoner, and when we stand beside one another dare to choose between us,—dare to distinguish Arnauld du Thill from Martin-Guerre, the culprit from the innocent! As if there had not already been confusion enough in this cause, you must needs add to it. Your conscience will prevent your coming to any such conclusion. I will persist to the end, and in spite of everything, in crying, 'I am Martin-Guerre!' and I defy the whole world to give me the lie or to produce facts to contradict me."

The judges and Gabriel shook their heads, and smiled gravely and sorrowfully at this shameless and unblushing obstinacy.

"Once more, Arnauld du Thill," said the president, "I tell you that there is no longer any possibility of confusion between Martin-Guerre and yourself."

"Why not?" said Arnauld. "How can he be recognized? What mark distinguishes us?"

"You shall know, miserable wretch!" said Gabriel, indignantly.

He made a sign, and Martin-Guerre appeared upon the threshold.

Martin-Guerre without a cloak! Martin-Guerre mutilated, and with a wooden leg!

"Martin, my good squire," said Gabriel to Arnauld, "after miraculously escaping from the gallows which you helped him to ascend at Noyon, was less fortunate at Calais in avoiding an act of vengeance which was only too justifiable, intended to punish one of your infamous deeds: he was hurled headlong into an abyss in your stead, and compelled to suffer amputation of one leg; but by the mysterious working of the divine will, which is just when it appears most cruel, that catastrophe has now served to establish a point of distinction between the persecutor and the victim. The judges here present can no longer be deceived, since they may now recognize the criminal by his shamelessness, and the innocent man by his disfigurement."

Arnauld du Thill, pale and overwhelmed, and crushed beneath the terrible words and withering glances of Gabriel, no longer tried to defend or to deny himself; the sight of poor crippled Martin-Guerre rendered all his lies of no effect.

He fell heavily to the floor, an inert mass.

"I am lost!" he muttered,—"lost!"

CHAPTER III
JUSTICE

Arnauld du Thill was, indeed, lost beyond recall. The judges at once met for deliberation, and within a quarter of an hour the accused was summoned before them to listen to the following decree, which we transcribe literally from the records of the time:—

"In consideration of the examination of Arnauld du Thill, called Sancette, alias Martin-Guerre, now confined in the conciergerie at Rieux:

"In consideration of the testimony of divers witnesses, to wit, Martin-Guerre, Bertrande de Rolles, Carbon Barreau, etc., and especially that of Monsieur le Comte de Montgommery:

"In consideration of the avowals of the accused himself, who, after trying in vain to deny it, finally confessed his crime:

"From which said examination, depositions, and avowals it appears:

"That said Arnauld du Thill has been duly convicted of fraud, forgery, false assumption of surname and baptismal name, adultery, rape, sacrilege, larceny, and other crimes:

"The court has condemned, and does now condemn and sentence said Arnauld du Thill:

"First. To do penance in front of the church of Artigues, on his knees, clad only in his shirt, with head and feet bare, having a halter about his neck, and holding in his hands a torch of burning wax:

"Secondly. To ask pardon publicly of God and the king and the outraged law, as well of the said Martin-Guerre and Bertrande de Rolles, husband and wife:

"And this done, said Arnauld du Thill shall be delivered into the hands of the public executioner, who shall cause him to be led through the streets and public places of the said village of Artigues, still with the halter around his neck, until he shall be before the house of said Martin-Guerre:

"There to be hanged by the neck upon a gallows to be erected to that end on that spot, and his body to be afterward burned.

"And, in addition, the court has discharged from custody said Martin-Guerre and said Bertrande de Rolles, and does now remand said Arnauld du Thill to the judge of Artigues, who will cause this decree to be carried into effect according to its form and tenor.

"Given at Rieux the 12th day of July, 1558."

Arnauld du Thill listened to this anticipated judgment with a gloomy and sombre air, although he repeated his confession, recognized the justice of the decree, and showed some repentance.

"I implore God's clemency," said he, "and the pardon of mankind, and am disposed to meet my fate like a Christian."

Martin-Guerre, who was present at this scene, furnished fresh proof of his identity by bursting into tears at the words of his arch-enemy, hypocritical though they might be.

He conquered his ordinary bashfulness so far as to ask the president if there were not some means of obtaining mercy for Arnauld du Thill, whom he freely forgave for the past so far as he was concerned.

But good Martin-Guerre was informed that the king alone had the right to interpose, and that for such an extraordinary and notorious crime he would surely refuse to exercise his right of pardon, even though the judges themselves should ask it of him.

"Yes," Gabriel muttered to himself; "yes, the king would refuse to show mercy. And yet he may well need that mercy should be shown himself! But in this case he would do right to be inflexible. No mercy! Never any mercy! Justice!"

Martin-Guerre's thoughts probably did not resemble his master's; for in his absolute need to forgive somebody, he at once opened his arms and his heart to the penitent and humble Bertrande de Rolles.

Bertrande was not even put to the trouble of repeating the prayers and promises which in her last very useful blunder she had poured out upon the forger Arnauld du Thill, when she believed she was speaking to her husband. Martin-Guerre gave her no time to lament anew her errors and her weakness. He cut short her first attempt to speak with a loud kiss, and carried her off, triumphant and delighted, to the blissful little house which he had not seen for so many years.

In front of that very house, which had at last reverted to the hands of its true owner, Arnauld du Thill, a week after his conviction, suffered the penalty which his crimes so well deserved.

Folks came from twenty leagues around to be present at the execution, and the streets of the wretched village of Artigues were more densely thronged that day than those of the capital.

The culprit, it must be said, showed a certain amount of courage in his last moments, and at least ended his shameful life exemplarily.

When the executioner had cried aloud to the people three times, according to custom: "Justice is done!" and while the crowd was slowly melting away in horrified silence, within the house of the victim of the culprit's wiles a man was weeping, and a woman praying; they were Martin-Guerre and Bertrande de Rolles.

His native air, the sight of the locality in which his youth had been passed, the affection of his kinsfolk and his old friends, and, above all, the loving attentions of Bertrande, in a very few days banished from Martin's face every trace of unhappiness.

One evening in this same month of July he was seated under the vine at his door, after a peaceful, happy day.

His wife was within, busy with her housekeeping cares, but Martin could hear her coming and going, so that he was not alone; and he looked off to the right at the sun, which was just setting in all his glory, giving promise for the morrow of as beautiful a day as that which had just passed.

Martin did not see a horseman who rode up on his left, and dismounting, approached him noiselessly.

He stood a moment observing with a grave smile Martin's attitude of dreamy and peaceful contemplation. Then he reached out his hand, and without a word touched him on the shoulder.

Martin-Guerre quickly turned, and rose with his hand to his cap.

"What! You, Monseigneur!" he said, with much emotion. "Pardon me, I did not see you coming."

"Don't apologize, my good Martin," replied Gabriel (for it was he); "I did not come to disturb your peace of mind, but on the other hand to assure myself of it."

"Oh, Monseigneur has only to look at me, then!" said Martin.

"That's what I was doing, Martin," observed Gabriel. "So you are happy, are you?"

"Happier, Monseigneur, than the birds of the air or the fish in the sea."

"That is easily explained," returned Gabriel, "for you have found rest and plenty in your own home."

"Yes," said Martin-Guerre, "without doubt that is one of the reasons of my contentment. It may be that I have travelled sufficiently, seen enough battles, watched and fasted and suffered in a hundred ways sufficiently, to have earned the right, Monseigneur, to take pleasure in refreshing myself with a few days' rest. As for the plenty," he continued, in more serious fashion, "I have found the house well supplied,—too well supplied, in fact. The money does not belong to me, and I don't want to touch it. Arnauld du Thill brought it here, and I propose to restore it to its rightful owners. Much the greater part of it belongs to you, Monseigneur, for it was the money intended for your ransom which he stole. That sum is put aside all ready to be handed to you. As for the balance, it makes little difference how or where Arnauld obtained it; the gold would soil my fingers. Master Carbon Barreau thinks as I do, honest man, and having enough to live on, he declines to accept the unworthy heritage of his nephew. When the expenses of the trial are paid, the rest will go to the poor of the province."

"But in that case your property will not amount to much, my poor Martin," said Gabriel.

"I ask your pardon, Monseigneur. One does not serve a master so generous and open-handed as yourself for a long while without having something laid by. I brought a very respectable sum in my wallet from Paris. Besides, Bertrande's family were comfortably situated, and have left her some property. In short, we shall still be the magnates of the neighborhood when I have paid our debts and made all proper restitution."

"Touching this matter of restitution, Martin, I hope you will not refuse from my hand that which you scorned as a legacy from Arnauld. I beg you, my faithful servant, to keep, as a remembrance and a slight recompense, the sum which you say belongs to me."

"What, Monseigneur?" cried Martin,—"a gift of such magnificence to me!"

"Go to!" replied Gabriel; "do you imagine that I can pretend to pay you for your devotion? Shall I not always be your debtor? Have no scruples of pride with me, Martin, and let us say no more about it. It is understood that you will accept the trifle that I offer you—less to you than to me, in truth; for you tell me that you do not need this sum to live in comfort and to be highly considered in your province, consequently this will not add much to your happiness. Now as to this happiness of yours; you have not spoken very fully to me about it, but it ought to consist principally in your return to the loved spots which your infancy and your youth knew. Am I not right?"

"Yes, Monseigneur, that is quite true," said Martin-Guerre. "I have felt very contented and happy since I returned, just because I am at home. I gaze with emotion upon the houses and trees and roads, which no stranger would ever look at a second time. In fact, it seems that one never breathes so freely as in the air which he breathed the first day of his life."

"And your friends, Martin?" asked Gabriel. "I told you that I came to set my mind at rest on all matters touching your welfare. Have you found all your old friends again?"

"Alas! Monseigneur, some have died; but I have found a goodly number of the companions of my early days, and they all seem as fond of me as ever. They, too, are glad to acknowledge my frankness, my faithful friendship, and my devotion. My word! but they are ashamed that they could ever have mistaken Arnauld du Thill for me, for he seems to have given them some specimens of a nature very different from mine. There were two or three of them who quarrelled with the false Martin-Guerre because of his evil actions. You should see how proud and contented they are now! In short, they all vie with one another in overwhelming me with tokens of esteem and affection,—in order to make up for lost time, I fancy. Since we are talking about the causes of my happiness, Monseigneur, that is a very potent one, I assure you."

"I believe it, good Martin, I can well believe it. Ah, but in speaking of all the affection which sweetens your life you do not mention your wife."

"Ah, my wife," replied Martin, scratching his ear with an embarrassed air.

"To be sure, your wife," said Gabriel, anxiously. "What! it can't be that Bertrande still torments you as before? Has not her disposition changed for the better? Is she still ungrateful for the kindness of heart and the relenting fate which have given her such a loyal and affectionate husband? Is she still trying, Martin, with her shrewish and quarrelsome ways, to force you to leave your home and your dear old haunts a second time?"

"Oh, no, quite the contrary, Monseigneur," said Martin-Guerre; "she makes me too fond of my haunts and my native province. She waits upon me, coddles me, and kisses me. No more whims or domestic rebellions. Ah, indeed she is so sweet and equable as I never remember to have seen her before. I can't open my mouth that she doesn't come running to me; and she never waits for me to express my wishes, but seems to divine them. It is wonderful! and as I am naturally easy-going and good-natured myself, rather than despotic and domineering, our life is all honey, and our household the most united and happy one in the world."

"I am glad to hear it," said Gabriel; "but you almost frightened me at first."

"The reason for that, Monseigneur, was that I feel a little embarrassment and confusion, if I may say so, when this subject is under discussion. The sentiment I find in my heart when I examine myself on that subject is a very singular one, and makes me a little ashamed. But with you, Monseigneur, I may speak in all frankness and sincerity, may I not?"

"To be sure," said Gabriel.

Martin-Guerre looked carefully around to see that no one was listening, and especially that no one was within hearing. Then he said in a low voice,—

"Well, Monseigneur, I not only forgive poor Arnauld du Thill, at this moment I bless him. What a service he rendered me! He made a lamb out of a tigress, an angel out of a devil. I welcome the fortunate results of his brutal manners, without having to reproach myself for them. For all tormented and harassed husbands, and they say the number of them is enormous, I can wish nothing better than a double,—a double as—persuasive as mine. In short, Monseigneur, although Arnauld du Thill did most certainly cause me much annoyance and suffering, still do you not think that those troubles are more than atoned for, if he did but know it, by his energetic system, whereby he assured my domestic happiness and tranquillity for the rest of my days?"

"There's no doubt of that," said the young count, smiling.

"I am right, then," said Martin, joyfully, "in blessing Arnauld, even though I do it in secret, since I am reaping every hour the happy fruits of his involuntary collaboration. I am somewhat of a philosopher, as you know, Monseigneur, and I always look on the bright side. Therefore I am bound to say that Arnauld has done me more good than harm at every point. He has been my wife's husband in the interim; but he has given her back to me sweeter than a day in June. He stole my property and my friends from me temporarily; but thanks to him, my property returns to my possession in increased amount, and my friends even more closely bound to me. In fact, he was the means of subjecting me to some very rough experiences, notably at Noyon and at Calais; but my life to-day seems only more agreeable for his meddling with it. Wherefore I have every reason to be, and I am, well satisfied with this good Arnauld."

"You have a grateful heart," said Gabriel.

"Oh, but he whom, before all and above all, my grateful heart ought to thank and to reverence," continued Martin, becoming serious again, "is not Arnauld du Thill, my involuntary benefactor, but you, Monseigneur, you, to whom I really owe all these benefits,—my country, fortune, friends, and wife!"

"Again I repeat, enough of that, Martin," said Gabriel. "I ask only that you should have all these good things. And you have them, haven't you? Tell me again if you are happy."

"I repeat, Monseigneur, I am happier than I have ever been."

"That is all I desire to know," remarked Gabriel. "And now I must go."

"What, go?" cried Martin. "Are you really thinking of going so soon, Monseigneur?"

"Yes, Martin, there is nothing to keep me here."

"Pardon me, of course there is nothing. When do you mean to leave?"

"This very evening."

"And you never told me!" cried Martin-Guerre. "And I, sluggard! was dreaming away in utter forgetfulness. But wait, wait, Monseigneur, it will not be long!"

"Wait for what?" asked Gabriel.

"Why, for me to make my preparations for departure, to be sure!"

He rose nimbly and hastily, and ran to the door of the house.

"Bertrande, Bertrande!" he called.

"Why do you call your wife, Martin?" asked Gabriel.

"To get my things ready, and to say adieu, Monseigneur."

"But that's useless, my good Martin; for you are not going with me."

"What! You are not going to take me, Monseigneur!"

"No, I must go alone."

"Never to return?"

"Not for a long while, surely."

"What fault have you to find with me, Monseigneur, I pray you tell me?" asked Martin, sadly.

"None at all, my good Martin; you are the most devoted and faithful of servants."

"Yet you do not take me with you," returned Martin, "although it is natural that the servant should follow his master, that the squire should attend upon his lord."

"I have the best of reasons for it, Martin."

"May I venture to ask what they are, Monseigneur?"

"In the first place," replied Gabriel, "it would be downright cruelty for me to tear you away from this happy life which has come to you so lately, and from the repose you have so well earned."

"Oh, as for that, it is my duty to accompany you, Monseigneur, and to serve you to my last hour; and I would give up Paradise, I believe, for the sake of being at your side."

"Yes, but it is my duty not to abuse your zeal, for which I am grateful with all my heart," said Gabriel. "In the second place, the sad casualty which befell you at Calais will not allow you hereafter to render me such active service as you have done formerly."

"It is true, alas! Monseigneur, that I can no longer light by your side, or attend you in the saddle. But at Paris, at Montgommery, or in the field even, there are many confidential commissions with which you can still intrust the poor cripple, I hope, and which he will execute to the best of his ability."

"I know it, Martin; and I might perhaps be selfish enough to accept your sacrifice were it not for a third reason."

"May I know that, Monseigneur?"

"Yes," Gabriel replied with melancholy gravity; "but only on condition that you will not seek to go to the bottom of it, and that you will be content with it, and not persist any further in following me."

"It must be a very serious and very imperious reason, then, Monseigneur?"

"It is a sorrowful and unanswerable one, Martin," said Gabriel, in a hollow voice. "Until now my life has been an honorable one; and if I had chosen to allow my name to be uttered more freely it would have been a glorious one. In fact, I believe that I may claim, without boasting, to have rendered France and her king great and valuable services; for to speak only of St. Quentin and Calais, I think I may say that at those two places I discharged my debt to my country to the full."

"Who knows it better than I?" said Martin-Guerre.

"Very true, Martin; but in the same degree as this first part of my life has been loyal and unselfish and open to the broad light of day, the balance of my days will be passed in gloom and fear, always seeking to hide itself in the darkness. Doubtless, I shall have the same vigor at my command; but it will be exerted for a cause which I cannot avow, and to attain an end which I must conceal. Thus far, in the open field, before God and man, it has been my pleasure to strive manfully and joyously for the reward of gallantry. Hereafter it is my duty, in darkness and suffering, to avenge a crime. Hitherto I have fought; now I must punish. From being a soldier of France I have become the executor of the will of God."

"Holy Jesus!" cried Martin-Guerre, with hands clasped as if in supplication.

"Therefore," continued Gabriel, "I must needs undertake alone this ill-omened task,—in which I pray Heaven to employ my arm only, not my will, and in which I desire to be merely the blind instrument, not the guiding and directing brain. Since I ask, since I hope and trust, that my fearful duty will employ only half of my own being, how can you think that I would dream of associating you with it?"

"That is very true, and I understand, Monseigneur," said the faithful squire, with lowered head. "I thank you for having condescended to give me this explanation, much as it grieves me; and I accept it, as I promised to do."

"I thank you, too, for your submissiveness," replied Gabriel; "for I assure you that your devotion helps to lighten the heavy burden which is almost too much for me even now."

"But, Monseigneur, is there absolutely nothing that I can do to serve you at this crisis?"

"You can pray God, Martin, to spare me the necessity of taking the initiative in this struggle, which I contemplate with such bitter pain. You have a devout heart, and have led an honest and pure life, my friend, and your prayers may be of more help to me now than your arm."

"I will pray, Monseigneur, I will pray,—how ardently I need not tell you!"

"And now, adieu, Martin," said Gabriel; "I must leave you and return to Paris, to be prepared and on the spot whenever it pleases God to give the signal. All my life I have defended the right, fighting on the side of justice; may God remember that in my favor at the supreme hour of which I speak! May He mete out justice to His servant, even as I have done to mine!"

With his eyes upturned to heaven, the noble youth repeated,—

"Justice! justice!"

For six months past, whenever Gabriel's eyes had been open, they were generally intently fixed upon that Heaven at whose hands he asked for justice; when they were closed, he seemed always to see once more the gloomy Châtelet, in his gloomier reflections, which would at such times make him cry aloud, "Vengeance!"

Ten minutes later he tore himself away with great difficulty from the tearful farewells of Martin-Guerre and Bertrande de Rolles, who had come at her husband's summons.

"Adieu, adieu, good Martin, my faithful friend!" he said, releasing his hands almost by force from the fervent grasp of his squire, who was kissing and sobbing over them. "I must go now. Adieu! We shall meet again."

"Adieu, Monseigneur! God preserve you!—oh, I pray that He will preserve you!"

Poor Martin, choked with grief, could say no more than that.

Through his tears he saw his master and benefactor remount his horse in the fast-gathering darkness, which soon hid from his eyes the sombre figure of the horseman, as it had hidden his life from him for a long time past.

CHAPTER IV
TWO LETTERS

After the happy ending of the complicated trial between the two Martin-Guerres, Gabriel de Montgommery disappeared again for several months, and resumed his wandering, mysterious, and apparently purposeless existence. Again he was seen and recognized in twenty different places; nevertheless, he was never far away from the neighborhood of Paris and the court, always standing back in shadow, so that he might see everything without being seen.

He awaited events; but events arranged themselves very little to his liking. The soul of the young man, entirely absorbed by one idea, did not yet see its way clear to the issue which his righteous vengeance awaited.

The only important occurrence in the world of politics during these months was the conclusion of peace by the treaty of Cateau-Cambrésis.

The Constable de Montmorency, jealous of the exploits of the Duc de Guise, and of the new claims to the gratitude of the nation and to his master's favor which his rival was acquiring every day, had finally extorted Henri's consent to that treaty through the all-powerful influence of Diane de Poitiers.