THE SPANISH FARM
At the Sign of
THE CUPID AND LION
———
THE APPLE OF THE EYE
by Glenway Wescott
THE LAND OF THE FATHERS
by Sergey Gussiev Orenburgsky
THE SPANISH FARM
by R. H. Mottram
STORIES FROM THE DIAL
———
1924

The Spanish Farm

By
R·H·MOTTRAM
With a Preface by
JOHN GALSWORTHY
LINCOLN MACVEAGH
THE DIAL PRESS
NEW YORK · MCMXXIV

Copyright, 1924, by
DIAL PRESS, INC.
Printed in the United States of America by
J. J. LITTLE AND IVES COMPANY, NEW YORK

TO
MY WIFE

PREFACE
By John Galsworthy

“THE Spanish Farm” attracts a preface because it exhibits a new form, distinct even in this experimental epoch; and because one has not before met with such a good realization of French character by an Englishman, unless Renée, in “Beauchamp’s Career,” be excepted.

For four years and three months the British Army was in France, many thousands of educated Englishmen were in touch with French character, and, so far as I know, Madeleine in this book is the only full, solid, intimate piece of French characterization which has resulted from that long and varied contact. Madeleine is amazingly lifelike. I suspect her to be a composite creation rather than drawn directly from one living prototype; however that may be, there she is, an individual Frenchwoman of the North, firm as ever stood on excellent legs—no compromise about her outlines, nothing fluffy and nothing sketchy in her portrait from beginning to end. She imposes herself, page by page, with her tenacity, her clear knowledge of what she wants, her determined way of getting it, her quick blood, her business capacity, and once more, her tenacity—the tenacity which has kept the Spanish farm in her family since the days of Alva. Besides being a warm-blooded, efficient, decisive human being, with a wonderful eye to the main chance, she is evidence on French character extremely valuable to those among us who really want to understand the French.

And the minor portraits, of her lover Georges, and his old parents, of her father, her sister, and the housekeeper at the château, with the young English officer as foil, fill in a convincing picture of French life and atmosphere in the war zone.

I suppose you would call this a war book, but it is unlike any other war book that I, at least, have met with. Its defined and realized scope, its fidelity and entire freedom from meretricity make it a singularly individual piece of work.

And that brings me to its form—the chief reason for this short preface. “The Spanish Farm” is not precisely a novel, and it is not altogether a chronicle; and here the interest comes in—quite clearly the author did not mean it to be a novel, and fail; nor did he mean it to be a chronicle, and fail. In other words, he was guided by mood and subject-matter into discovery of a new vehicle of expression—going straight ahead with that bold directness which guarantees originality. Easy enough to find fault with “The Spanish Farm” if you judge it strictly as a novel, or strictly as a chronicle, in fact if you take it strictly for what it is not—that pet weakness of hasty criticism. The book has its imperfections;—what book has not?—but I do not think the serious critic can miss the peculiar unforced feeling of novelty its form has given me. You do not put it down saying: “I see perfectly what form the fellow was trying for, but he didn’t bring it off.” You put it down thinking: “The fellow didn’t seem to be trying for any form, but he did bring it off.”

We know the self-conscious chronicle in fiction, and its—as a rule—artificial effect. “The Spanish Farm” is as far from that as it is from the dramatic novel. It just goes its own way, and quietly defeats the search for parallels. One might perhaps best call it highly humanized history. It is, anyway, a very interesting book, with a just—if unexpected—title, for one never loses consciousness of Madeleine’s home, that solid old farmstead of French Flanders, named in the Spanish wars of centuries ago, and still in being, after the greatest war of all time.

JOHN GALSWORTHY.

CONTENTS

PART I
La Patrie est en danger

A FARMER stood watching a battalion of infantry filing into his pasture. A queerer mixture of humanity could not have been imagined. The farmer wore a Dutch cap, spoke Flemish by preference, but could only write French. His farm was called Ferme l’Espagnole—The Spanish Farm—and stood on French soil. The soldiers were the usual English mixture—semi-skilled townsmen, a number of agricultural and other laborers, fewer still of seafaring and waterside folk, and a sprinkling of miners and shepherds, with one or two regulars.

The farmer, Mr. Vanderlynden, Jerome, described in the Communal records as a Cultivator, sixty-five years of age, watching his rich grass being tramped to liquid mud under the heavy boots of the incoming files, and the shifting of foot-weary men as they halted in close column, platoon by platoon, made no protest. This was not merely because under the French law he was bound to submit to the needs of the troops, but also because, after twelve months’ experience, he had discovered that there were compensations attached to the billeting and encampment of English. They paid—so much per officer or man—not always accurately, but promptly always, and what would you more in war-time? The Spanish Farm was less than twenty kilometres from the “Front,” the actual trenches, whose ground-shaking gun-rumble was always to be heard, whose scouting aeroplanes were visible and audible all day, whose endless flicker of star shells made green the eastern horizon all night. The realities of the situation were ever present to Mr. Jerome Vanderlynden, who besides could remember a far worse war, that of 1870. Moreover, the first troops passing that way in the far-off days of 1914 had been French, and had wanted twice as much attention, and had never paid, had even threatened him when he suggested it.

* * * *

Standing with his great knotted earthy fists hanging by his side, as the khaki stream poured and poured through the wide-set gate, he passed in review the innumerable units or detachments that had billeted in the Spanish Farm or encamped in its pastures. Uncritical, almost unreasoning, the old peasant was far from being able to define the difference he had felt when the first English arrived. He had heard tell of them, read of them in the paper, but was far from imagining what they might have been like, having no data to go on and no power of imagination. He had been coming in from getting up the last of the potato crop of 1914 when he had found flat-capped, mud-coloured horsemen at his gate. Sure that they were Germans (the Uhlans had been as near as Hazebrouck only a few weeks before), he hastily tied the old white horse in the tombereau, and had gone forward cap in hand. But his daughter Madeleine had already met the soldiers at the gate. A widower for many years, Jerome Vanderlynden’s house was kept by his youngest child, this Madeleine, now in her twentieth year. To say that he believed in her does not do justice to his feelings. She had been the baby of the family, had had a better education than he or his sons, at a convent in St. Omer; added to all this, plus her woman’s prestige, was the fact that she inherited (from heaven knows where!) a masterful strain. What she said (and she was not lavish of words) was attended to. Whether it were education, inspiration, or more probably an appreciation beyond the powers of her father, that told her that English cavalry officers would agree with her, it is certain that she started with those first squadrons of the Cavalry Division a sort of understanding that she would never have attempted with French troops. They paid her liberally and treated her respectfully, probably confusing her in their minds with English farmers’ wives to whom they were in the habit of paying for hunt damage. They had money—officers and men wanted to supplement their rations and the horses’ forage. Madeleine had eggs, coffee, soft bread, beer, fried potatoes, beans, oats. She could and did wash collars and shirts better than the average soldier servant. It took her some time to understand that every English officer required many gallons of water to wash in, at least once a day. But once she had grasped that too, she attended to it, at a small charge.

* * * *

And now it was October, 1915; more troops than ever, especially infantry, were in the Commune, and an interpreter had warned Jerome Vanderlynden that he would have a whole battalion in the farm. He made no remark, but Madeleine had asked several questions. More awake mentally than her father, it had not escaped her close reading of the paper that a new sort of English troops were coming to France. They were described indifferently as “Territorials” and as “New Army” or “Kitchener’s Army,” and neither Madeleine nor indeed the newspapers of the Department du Nord knew of any difference between them and the Territoriaux of the French system. Madeleine put them down as second-line troops and stored the fact in her vigilant mind.

She came and stood beside her father, as the 10th Battalion Easthamptonshire Regiment broke up and moved off to its billets. Two of the sadly depleted companies went to adjacent farms, two remained on the premises. The officers—of whom only twelve survived the battle of Loos—were busy with non-coms., going through nominal rolls, lists of missing men or damaged equipment, trying to disentangle some sort of parade state and indent for replacements.

Madeleine did not bother about them. She said to her father: “I am going to find the Quarta-mastere!

She found him, standing amid his stores in the hop-press, and knew him by his gray hair and white-red-white ribbon. She had long ago inquired and found out that this rank in the English Army were chosen from among the old soldiers, and were quickest at getting to business. It had been explained to her that the white-red-white ribbon was for length of good conduct, and secretly tolerant of men’s foibles as of a child’s, she stored this fact also, for identification purposes.

In this instance the Mess President having been killed, the old ranker, Lieutenant and Quartermaster John Adams, was acting Mess President, and doing nearly every other duty in the disorganization and readjustment that followed the tragic bungle of the New Army’s first offensive.

He greeted her with his professional aplomb: “Good day, Maddam, dinner for twelve officers; compris, douze!” He held up the fingers of both hands and then two fingers separately.

“All right!” returned Madeleine in English. “Where are their rations?”

He replied, “Ah, you’re sharp!” and called to his storekeeper, “Jermyn, officers’ rations to Maddam and tell the mess cook!” He went on to bargain for other things—beds for the Colonel, the Adjutant and himself—and in the course of the argument Madeleine informed him that according to General Routine Orders there was to be no smoking in the barns and no insanitary practices, that all gates must be kept closed, and no movables removed. Handing him her price list, she withdrew to her long coffin-shaped stove in the brick-floored kitchen.

* * * *

Dusk settled down on the Spanish Farm—autumn dusk—with swathed mists on the small flat chocolate-coloured fields, richest and best tilled in the world—not bare of crops. The brilliant colours of the last hop-leaves and of the regular rows of elms that bordered each pasture were hidden, but the tops of the trees towered above the mist-line into that wide blue vault that the old painters loved, nowhere wider than in the Flemish plain. The Spanish Farm stood on the almost imperceptible southern slope of the sandy ridge that divides in some degree the valley of the Yser from that of the Lys, whose flat meadows lay spread out, almost from Aire to the factory smoke of Armentières, at a slightly lower level to the south. Northward, behind the house, the ground rose very gradually in fertile field and elm-encircled pasture. Westward, black against the last glow of the sunset, two little ’planes droned their way from the aerodromes round St. Omer toward the eastern horizon where the evening “hate” was toned down by the distance to the low boom of “heavies,” the sharper note of the field-guns, the whip-lash crack of rifles and machine-guns, and the flatter squashed-out reports of mortars and grenades.

The house itself was a single-storied building of immensely thick walls of red brick—much as the settlers under Alva had left it three hundred years before—except for enlargement of windows and re-thatching—though the existing thatch was so old that wall-flowers tasselled its ridge from one octagonal spoke-tiled chimney-stack to the other. Originally a simple block with door in the middle, outbuildings had been added at each end, giving it the form of an unfinished quadrangle, the gap toward the south, enclosing the great steaming midden of golden dung. Completely surrounded by a deep wide moat, access to it was only possible by a brick bridge on the southern side, guarded by a twenty-foot extinguisher-roofed “shot” tower, whose loopholed bulk now served for tool shed below and pigeon-loft above.

Further outbuildings stood outside the moat, a few to the north in the smaller pasture behind the house, but a long broad range of cowshed, stable, and hop-press stretched into the ten-acre “home” or “manor” pasture.

Never, since Alva last marched that way, had the old semi-fortress been so packed with humanity. Two companies, which even at their present weakness must have numbered over three hundred men, were getting rid of their arms and equipment and filing round to the north pasture where the cookers flared and smoked, the cooks, demoniac in their blackened faces and clothes, ladled out that standard compost that, at any time before nine in the morning was denominated “coffee,” at any hour before or after noon “soup,” until the end of the day, when, as a last effort, it became “tea.” Derisive shouts of “Gyp-oh!” intended to convey that it was accepted for what it was—yesterday’s bacon grease, hot water and dust from the floor of a lorry—greeted it, as it splashed into the tendered mess-tins of the jostling crowd.

* * * *

Within the house, in the westward of the two principal rooms, Madeleine, with Berthe, most useful of the Belgian refugees about the place, had got her stove nearly red hot, and was silently, deftly handling her pots and dishes, while the mess cooks unpacked the enamelled plates and cups and carried them through to the other room where the table was being set by the simple process of spreading sheets of newspapers upon it and arranging the drinking-cups, knives and forks thereon. Bread being cut, there only remained for “Maddam,” as they called Madeleine, to say that all was ready, so that the brass shell-case in the passage could be used as a gong. The Colonel appeared, and the Adjutant, both regular soldiers, masking whatever they felt under professional passivity. There were no other senior officers; the only surviving Major was with a captainless outlying company. The two companies in the farm were commanded by lieutenants. The junior officers were all Kitchener enlistments. Some of them had hoped to spend that night in Lille.

The conversation was not so brilliant as the meal. In many a worse billet, the Easthamptons looked back to their night at Spanish Farm. Every one was dog tired and bitterly depressed. The Colonel only sat the length of one cigarette. Adams took his food in his “bunk.” The junior officers clattered up the narrow candle-lit stair into the loft where two of them had a bedstead and two others the floor. The Adjutant was left collating facts and figures, with the Doctor, who was going through his stores. To them came the runner from the guard-room (improvised in a tent at the brick-pillared gate of the pasture).

“Reinforcement officers, sir!”

There entered two rather bewildered young men who had passed during the previous forty-eight hours through every emotion from a desperate fear that the “victory” of Loos would end the war without their firing a shot, to sheer annoyance at being dumped at a railhead and told to find a battalion in the dark. They had lost everything they had except what they carried on them, and were desperately hungry.

The Adjutant surprised even himself at the cordial greeting he gave the two strangers—untried officers from a reserve battalion he had never seen. He knew nothing of their history or capabilities, but the sense of more people behind, coming to fill the gaps, warmed even the professional soldier’s trained indifference. He got up, and went to the door of the kitchen, calling for “Maddam” and repeating “Mangay” in a loud voice to indicate that further refreshment was required.

Madeleine had just finished, with Berthe, the washing and cleaning up of her cooking utensils, and was about to go to bed in her little single bedroom that looked out over the northern pasture. She was just as inclined to cook another meal as a person may be, who has already worked eighteen hours and expects to rise at half-past five in the morning. Nor was there anything in the stare of the shorter, fair-haired new arrival, with his stolid silence, to encourage her. But the taller and darker of the two asked her in fair French if she could manage an omelet and some coffee. They regretted deranging her, but had the hunger of a wolf and had not eaten since the morning. Whether it was being addressed in her own tongue, or the fact that the young officer had hit on the things that lay next her hand and would not take five minutes, or whether it was something in the voice, Madeleine acquiesced politely, and set about providing what was asked.

The Adjutant stared. He was not accustomed to interpolations in foreign tongues in his orders. But this young officer was so obviously unconscious of offense, and the interference so opportune, that there was nothing to be said. He talked to the new-comers as they supped, and, apologizing for having to put them in the little ground-floor room with the orderly officer, retired to his own.

Silence and darkness fell upon the Spanish Farm, only broken by the steps of the sentries, the change of guard, and the dull mutter and star-shell flicker from the line, and for some hours all those human beings that lay in and around the old house, lost consciousness of their hopes, fears, and wants.

* * * *

English officers and men who billeted in the Spanish Farm (and practically the whole English Army must have passed through or near it at one time or another) to this day speak of it as one of the few places they can still distinguish in the blur of receding memories, one of the few spots of which they have nothing but good to tell. In part this may be easily explained. The old house was comparatively roomy, well kept, water-tight. There was less overcrowding, no leaking roof to drip on one’s only dry shirt—and besides, though the regulations were more strictly observed here than anywhere, that fact gave almost an impression of home—order, cleanliness, respect ruled here yet a little—but perhaps there is another reason—perhaps houses, so old and so continually handled by human beings, have almost a personality of their own: perhaps the Spanish Farm that had sheltered Neapolitan mercenaries fighting the French, Spanish Colonists fighting the Flemish, French fighting English or Dutch—and now English and Colonials fighting Germans—perhaps the old building bent and brooded over these last of its many occupants—perhaps knew a little better than other houses what men expected of it.

* * * *

Madeleine thought no more of the War, and the population it had brought to the Spanish Farm, until half-past seven, when the mess-orderlies began to prepare breakfast. Obstinately refusing to allow anyone to touch her stove, she cooked that incomprehensible meal of oat-soup (“porridge” they called it!), and bacon and eggs, after which she knew, they ate orange confiture. She, her father, and the farm hands, had long taken their lump of bread and bowl of coffee, standing. Her attention was divided between the hum of the separator in the dairy and her washing drying on the line, when she heard her father’s voice calling: “Madeleine, leinsche!” (“Little Madeleine!”). She called out that she was in the kitchen.

The old man came, moving more quickly than usual, voluble in Flemish, excited. The soldiers had moved out all the flax-straw lying in the long wooden drying-shed behind the house, on the pasture, and all the machines, reapers and binders, drills and rakes. Moreover, they had taken for firewood hop-poles that had been expressly forbidden.

Madeleine washed her hands at the sink, saying she would see about it. But she was saved the trouble. Her father went out into the yard, unable to keep still in his impatience, and she heard him in altercation with old Adams. They drifted into the mess-room. As she was drying her hands, there was a knock on the kitchen door, and she saw her father ushering in the dark young officer of the evening before. Her brow cleared. She had not the least doubt she could “manage” the young man.

The young man surpassed expectations. Madeleine found it unnecessary to keep to her rather limited English. His French, while not correct, was expansive. He admitted her version of the farmer’s rights under Billeting Law, but would not accept the sum, running into hundreds of francs, which Jerome Vanderlynden, typical peasant at a bargain, asked for compensation. It appeared that the quiet-looking young man knew something of flax culture and more of agricultural machinery. He quoted within a very little the cost of re-stacking the flax, oiling the machinery, with the price of two burnt hop-poles. He offered forty francs.

Old Vanderlynden made his usual counter: “What if I go to Brigade Head-quarters about it!”

“Then you will get nothing at all. They are too busy, and we move on to-day!”

The old man laughed and slapped his leg.

Madeleine, knowing by experience that the officer had been authorized to spend fifty francs (a sum which appealed to the English, being recognizable as a couple of sovereigns), began to respect him, took the money, and signed the receipt.

Left alone, old Jerome remarked that the young man was very well brought up. Madeleine was looking carefully through her pots and pans to see that nothing had disappeared into the big messbox.

From the window she saw the battalion paraded, and watched them move off, as she passed hastily from room to room, counting things. Her father was round the outbuildings. The last to go was old Adams with the wagons. A great stillness fell on the old farm, the litter of papers, tins and ashes, and all the unmistakable atmosphere of a crowded place suddenly deserted.

* * * *

The day following the departure of the battalion was fine and still. Even the Front was quieting down. After the early midday meal of soup and bread, Madeleine put on her second-best frock, washed, did her hair, spent a little time over her hands, and putting on her fur but no hat, picked her way over the cobbles and left the farm by the main gate.

She walked with the ease of a person of perfect health, who knew what she wanted and where she was going, and who had habitually no time to stroll, no need to think. The clumsiness of a life of hard physical labor had been corrected by a good education, and she might well have passed in her dress that had so evidently been best, and was going to be everyday, for an English girl. Only the boots and the hatless head marked her for a follower of the continental tradition, though her strong ankles and round neck would have well supported the low shoes and simple felt or straw of an outdoor English-woman.

She said nothing to her father or to the farmhands as to her errand. No one inquired. For a long while, ever since she had left the convent school, she had been mistress of her own actions and of other people’s. Old Vanderlynden, if he ever spoke of her to others, used not the peasant’s usual “Ma fille”—“my little girl,” but “Ma demoiselle”—“my young lady.” Her dress indicated nothing, for etiquette forbade her going beyond the farm in her old worn “every-day” and apron, clogs and upturned sleeves. Old men and women and children were plowing, manuring and weed-burning in the fields bordering the hedgeless road. She spoke to no one, and no one spoke to her. She met them all once a week, at Mass, and that was sufficient. One or two of them, glancing at her straight figure and level, unswerving gait, glanced at each other and grinned. The usual surmises were probably made, for it was known that she was keeping company with none of the young men of her generation before they were all hurried off to the War—and it was plainly unnatural that a good-looking young woman with a dowry should not be sought in marriage. These surmises were all the more interesting because nothing definite was known.

Some hundreds of yards before reaching the Lille-Calais road, Madeleine passed under the shadow of one of those little woods of oak, crowning a small conical hill, that constitute the only untilled plots of the hard-worked Flemish border. Like its counterpart in all the neighboring parishes, this wood also was called the “Kruysabel” or Poplar-cross, on account of the crucifix that hid in its highest and thickest part, where its five “rides” met in a tiny clearing. To the south of this clearing was a little hunting shelter, brick, with mock-Gothic windows and leaded lights, encircled by a timber-pillared verandah, on which the thatch of the eaves descended, in the worst style of Lille garden-furnishing (“rustic work” in England). After entering the wood by a wicket, it was to this erection that Madeleine mounted by a soft squashy “ride” between impenetrable walls of oak sapling, planted as close as it would grow, and cut regularly, section by section, according to age, so that little could be seen but slim straight gray-green stems on all sides.

Arrived at the little clearing on the summit, the girl took out a key and entered the hunting shelter. The ornamental porch led straight into a dining-place almost filled by the long table surrounded by benches. The porch and windows filled the north wall, a great open birch-hearth with fire-dogs, the western. Opposite was a long rack of antlers, false or real, for greatcoats, guns and bags. On the remaining side was a partition pierced by two doors. The apartment was clean and well kept—nor was this wonderful to anyone who could have seen Madeleine produce feather brush and duster, and go carefully along the pine-boarded wainscot, round mouldings and window-ledges, and along the frames of the photographs of many a jolly party—photographs in which a man, appearing variously from middle age to past it, mustached and whiskered in the fashion of his youth—which must have been the fall of the Second Empire—and a youth who passed to manhood in the newest group—were surrounded by male companions who tended to be less and less hairy the newer the picture—and women in every fashion from crinolines to gaiters and deerstalkers—live horses and dogs and dead birds and beasts, on a background of hunting shelter and trees. Madeleine hardly paused to gaze at one, but passed on, chasing spiders, fly marks, dust, and looking for damp or wormholes. She was far from being a person to stand in front of a photograph while there was work to do.

Next she opened the left-hand door and peered into the little kitchen almost filled by the vase-and-coffin-style stove, at which she and others had cooked many a hot-pot and lapin-chasseur. All was in order here, and she only glanced to see that no invading hand had touched the stacked fuel, and that the iron-ringed flagstone that opened on a diminutive cellar had not been moved. She left the kitchen. Before the other door some little animation gleamed through the naturally passive, almost defensive expression—behind which she habitually concealed her thoughts. Entering this third apartment, a little upholstered lounge, twelve feet square, she closed the door softly and stood a moment without moving. It had been originally a gun-room, but the present Baron, her father’s proprietor, owner of two thousand hectares of shooting of which this shelter was the center, had turned it into a withdrawing-room for ladies, as their presence at the shooting parties became more and more usual. A divan ran under the curtained windows, west and south, a tiny fireplace was beside the door, while a corner had been carved off the kitchen for toilet purposes. Otherwise it was pine boarded and upholstered in plaited straw like the rest of the building. But the straw surfaces were covered with cushions, mats and covers, chiefly Oriental, and all collected, like the Flemish china on the walls, and the fancy photographs “Kruysabel by Moonlight,” “Morning in the Woods,” etc., etc., by Georges, the present Baron’s son.

* * * *

It was this very Georges—spoiled, lovable, perverse, self-indulgent, whose taste and personality penetrated and overcame the rococo-rustic architecture and upholstery—that Madeleine had met in this very room, every time she could and he would, all that summer that led up to the declaration of war. How many times they had spent the Catholic five to seven o’clock—she protected by endless subterfuges and evasions—he coming easily of right—she was far from counting. Nor did she cast back in her mind to the commencement of the thing. Indeed, there had been nothing remarkable about it. It happened like this:

Her father was the old Baron’s chief tenant and head gamekeeper (as that office is understood in France). She had known Georges as a thin, dark-eyed, imperious, tyrannical boy. As a girl she had helped carry the materials of the midday feast, that, cooked and served at the Kruysabel, was the converging-point of the morning drives of the Baron’s shooting parties. The last shoot of the spring of 1914 had finished in darkness, and she had been left, as usual, to clear up. Her basket packed, the place all squared-up and tidy, she had stood by candle-light, munching a strip of buttered spiced-bread and finishing, careless of the dregs, the last of a bottle of Burgundy that her Flemish soul loved as only a Flemish soul can. She had caught Georges’ prominent brown eyes on her, more than once during the day, as she moved about, waiting at table. Conscious of looking her best, this had pleased her, beneath her preoccupation with her duties of cooking and serving. Moreover, she had a good day’s work behind her (the Baron paid well if he was satisfied), and the Burgundy warmed her heart.

She heard footsteps behind her, and a tune hummed, and knew instinctively who it was. She kept quite still. Instinct told her that this was the most effective thing to do. Two arms, under hers, bent her backwards, and Georges fastened his lips to hers. Self-controlled, she neither called out nor resisted. Careful, even grudging in everything, when she gave, she gave generously, no half measures. That was how it had started. The most natural thing in the world. It had gone on in spasms of passion, and interludes, as far as she was concerned, of cool efficient concealment. Georges was a little younger, far less healthy in mind or body, probably less strong, physically, than she. There may have been an undercurrent of almost maternal feeling on her part, and certainly not the least illusion as to the consequences of being found out. And no one had found out.

* * * *

But now, as she stood in the empty room, on this October afternoon of 1915, she was as far from ruminating on the beginnings of the affair as she was from the neo-classic tower of Merville Church, visible fifteen kilometers away, in the pale sunshine, through a gap in the branches. She had to stop for a moment to get used to the atmosphere, as a diver adjusts himself to the pressure of a lower level, but it was an unconscious pause; then, pressing her lips together, she dusted and swept, opened the windows, banged mats and covers. Not that she hoped by the elaborate preparation of a room unused these fifteen months, and destined to be empty many another, to charm back the man through whom alone that room interested her. Madeleine’s point of view was much simpler. Her father had charge of the shooting. She had automatically undertaken the care of the shelter. Having done so, unasked and unpaid, as part of the general unwritten arrangement between her father and the Baron, she could be trusted to go through with it, whatever happened.

Her task finished, she straightened her back and stood, hands on her hips, looking at nothing. From somewhere beyond Estaires, Civenchy or Festubert perhaps, came the sound of guns; some petty incident of the four-hundred-mile year-long battle was dragging out its squalid tragedy. Her lips moved, formed the words “Bêtes—sales bêtes!” which mean so much more than “dirty beasts” and something more immediate than “foul brutes” in English. No sound came. All that feeling of hers was too deep down to struggle into active expression through her habitual reserve and acquiescence with current manners. Not hers to criticize or revolt, hers only to feel, to feel with all the depth of a narrow, obstinate nature. Anyone might have supposed that she was thinking of the Germans who had killed one brother, and held another prisoner since Charleroi. Could she have been induced to express herself, she might have said, from mere habit of convention, that she meant the Germans. But it was deeper than that, so deep as to be almost impersonal.

Years before, when she was but a little girl, she had stood by the bedside of her mother, dying for want of proper medical attention, the fees for which had been grudged until it was too late. Her mother had said: “Pray to the Virgin, now that you are alone!” She had answered, sobbing: “I will pray, and I will take care of father and brothers, and they of me!” “Pray to the Virgin!” the mother repeated. “She is the only one that will take care of you!” That unique effort of expression of a life worn down with toil, and given up to save expense, had sunk into Madeleine’s mind, been confirmed by the teaching of the convent school, where the nuns seemed to be perpetually clearing up the mess men made of things. When the war came Madeleine dumbly recognized it for a thing that men did. She had none of the definite sex-antagonism of an English suffragist, was affectionately tolerant of her father and brothers, and constructively tender to Georges, would have loved to have surrounded him with perpetual comfort and indulgence. But in the bulk, men were always doing things like this war. Her smouldering, almost sulky resentment had not decreased one particle during the fifteen months that had passed. For her, the day of mobilization had been catastrophic. Georges, grandson of an ennobled “industrialist” and of bourgeois blood of the official classes, surprised everybody, surprised Madeleine, surprised perhaps himself. The manifesto “La Patrie est en danger” had just been issued. He seemed to have swallowed its sentiments whole. His papers arrived, and found him in uniform—he was (of course) in the cuirassiers. He mounted and rode off. Like so many others, the indolent, expensive young man lost all thought of anything except what he deemed “duty.”

Madeleine, who knew as well as anyone that his depot would be at Lille, had taken her stand, that August morning, just inside the gate of the Kruysabel. She had chosen that place for easy concealment, and she knew he must pass that way; she was prepared to give him anything he might want. He passed her at the trot, looking rather fine in his regimentals, and well mounted. He raised his hand to the salute, but did not draw rein. She had gone home and taken up her work where she had laid it down.

Going about the endless jobs of a farmer’s daughter, her slow-moving temper had risen and risen. She knew Georges, his impulses, his absorption in the matter that held him for the moment, his spoiled thriftlessness. He would rush into military life, engulf himself in it, never thinking for a moment to take his fill of happiness first. He would not write. She hoped he would not. There would be no means of keeping the arrival of letters secret from the whole village. Nor would she write to him. She made no bones over social distinctions, upheld them rather. He was the young master. It was not for her to write. This left a great ache in her, for which she presently found a partial cure. It came to her as she was packing up parcels of small luxuries for her brothers. She packed a third one, more carefully than the first two. As the billeting of English troops on the farm became increasingly regular, she managed to vary and improve that third parcel, obtaining from the—to her—sumptuously overstocked canteens and private presents of the men in khaki—tinned stuff, toilet wares, and the beautiful English cigarettes Georges loved. She posted this third packet from Hazebrouck each weekly market day, for however well known she was to the farming community, she was a stranger to the small postal and other officials of the railway town. She comforted herself that if anything (it was always called “anything” by the women of the War, whatever their nationality) had happened to Georges the parcel would be returned. She was far from picturing the trenches to herself. So, with steady, profitable work at the farm, now a camp and barrack as well, with a weekly parcel to send, and a weekly visit to the shelter at Kruysabel, the interminable months had passed. People—her father with one son dead and one a prisoner—her sister, down in Laventie, within bullet-range of the trenches—got accustomed to the war.

But not Madeleine.

* * * *

So, as she stood in the fading light of the October sunset, resting a moment before she returned to the farm, there was nothing petty or personal in the grim set of her features, the slow-burning anger of her eyes. She might have posed there for a symbolic figure of Woman contemplating Fate. She stood straight in her neat, almost careful dress, bought with one eye on looks and one on usefulness, solid well-kept boots and stockings, thick but without hole or wrinkle. Large boned, but so close-knit that she did not look disproportionately broad, her figure, kept in check by hard work and frugal feeding, promised to grow thick only with middle age. Anyone looking at her face would have said, “What a handsome woman,” not “What a pretty girl.” There was something below the surface that kept the red lips closed in their firm line, the round chin lifted, the gray eyes and level brows serene. Her dark hair, which she kept, while at work, tied in a duster, was neat and smooth. Her skin had the pallor of health.

That internal quality that made her simple shapeliness so much more arresting than any trick of dimple, glance, or elaborate preparation and high color, was, like anything else worth having, the gradual distillation of the hard-lived generations gone before. How much of it came from the cultivators who had hung on to that low ridge between the marshes and the sea, as French and Norman, English, Burgundian and Spaniard swept over it, and how much from the Spanish blood of Alva’s colonists who had held the old block-house-farm amid all the unfriendliness of climate, native inhabitants, and chance, none can now say.

Jerome Vanderlynden had a hook nose and beady brown eyes. Madeleine rather took after her mother, a Delplice of Bailleul, in her straight nose and fair complexion. But there it was, outwardly, obstinacy; inwardly—something more. It was that “something more” that clouded her smooth forehead and flashed in her stabbing, side-to-side stare. She never even dreamed of envying the properly married women who had received official and private recognition of the trouble the War had brought them. Nor did she stop to pity the hundreds of thousands of women of irregular position, who had been abandoned on the outbreak of hostilities, without resources. Her feeling, if almost impersonal, was simple, direct. This War, this “Bêtise,” this great Stupidity had taken Georges from her. She would be even with it. She put away her duster and brush, wrapped herself in her fur, and locking up, descended the ride to the wicket without glancing at the scuttling rabbits, crossed two arable fields by their narrow grass borders, and so through the north pasture entered the house by the plank bridge and the scullery door. Hanging her fur in her room, she slipped on her long blue apron, went to the kitchen, and began doing the next thing.

* * * *

Nearly a week passed before the advance-party of a new battalion, consisting of an interpreter in the blue uniform of the French Mission and an English officer, rode into the courtyard. They were received by Madeleine, who gave them coffee and began to explain herself in English as usual, as to what she was disposed to do, and charge, and the rules she expected to be observed. The Englishman was the usual square, blond, sheepishly-grinning grown-up boy, who nodded and said “All right” whenever there was a pause. The interpreter was a middle-aged commercial traveler for a colonial house, who talked glibly and respectfully, while under the table his foot pursued Madeleine’s. The arrangements completed, Madeleine left the two, who had obviously lunched well in Hazebrouck or Cassel, to measure up and ticket the various rooms, barns, and stables, according to their requirements.

It was again her day for the Kruysabel, and she went to her room, slipping off her apron and her stained and mended dress, to tidy herself. Her room was a small cell-like apartment looking out across the moat to the north pasture. The distempered walls were marked with damp, but the tiled floor was clean and the places round the window where the plaster had come away were hidden by short curtains. Before this window, which was in a corner, stood a chest of drawers, bearing the cheap deal looking-glass and an old inlaid box containing the girl’s few treasures. The remaining wallspace of the outside wall was filled by the great wooden bedstead, above the head of which was a little china bracket carrying the inevitable sprig of box-tree. The bed came so far down the little room that there was only place for a wooden chair between its foot and the door, on the other side of which stood a tall press, reaching to the ceiling, and a wooden washstand, surmounted by a shelf that held the relics of Madeleine’s first communion under a glass bell, such as used to be seen in England encasing Dresden clocks. The washstand just allowed for the drawers to open.

Thus, as she did her hair before the glass in the window, Madeleine could see her door softly opened, to admit the interpreter, who had drawn off his boots and tiptoed in, his brown eyes gleaming greasily at the sight of her bare arms and neck, muttering: “What luck!” The words died on shaking lips and the creased eyelids fluttered over downcast eyes, as she turned in cold fury: “Get out of my bedroom!”

He hesitated, and catching the ewer of common white china she slung it forward with the force of muscles accustomed to tossing swedes to feed the mashing-machine. It broke on his forehead, cutting his eyebrow and deluging him with water. With a gasp he was gone.

She called to Berthe to bring a swab and broom. When the mess was cleared: “That imbecile of an interpreter!” she said.

“It is a dirty type,” grunted the philosophic Berthe. Madeleine forgot the incident.

She recalled it, however, before the new battalion had been under the roof of the Spanish Farm many hours. They broke every rule, stole, destroyed, trespassed, and worst of all, left open the gate from the pasture to the “plain” (the level range of arable), so that the cattle got out and had to be chased back. Madeleine, having expostulated with N.C.O.’s and men, finally appealed to the Major, who sent for the Adjutant. The latter, not allowing for Madeleine’s English, said bluntly that the interpreter had informed him that the people were Germans in disguise, and would be better for a lesson.

Madeleine interposed with such energy and point that the officers promised, in order to get rid of her, to issue orders. Not believing in stones left unturned, Madeleine also wrote to the Chief of the French Mission at Cassel. Then an idea struck her. She looked in her account book, where under the heading “Easthamptonshire Regiment” she noted the name of the dark young officer who spoke French so well, Lieutenant Geoffrey Skene. She wrote to him as well, asking if he would come over and intercede with the troops.

* * * *

The day after, the battalion left, the Major giving her twenty francs for wood burnt, fowls and eggs. As there had been over twenty officers in the mess and nearly nine hundred men in the battalion, Madeleine added up the billeting and mess money and was content. She received an acknowledgment of her letter from the French Mission, but nothing else. Again peace and emptiness fell on the Spanish Farm.

Again, nearly a week elapsed, when Madeleine, stirring the midday soup, saw an officer ride into the courtyard. She called to her father, who was sorting haricots. He went out and returned with Lieutenant Skene.

Madeleine did not understand the English and it did not worry her. She had indeed required this young man to deal with a difficulty, but the need had passed. Still, he might be useful, and she invited him to stay to lunch, calling to Berthe to kill a fowl, while her father got up a bottle of Burgundy. She heard politely a long explanation as to the receipt of her letter, and the impossibility of replying sooner, owing to conditions prevailing in the trenches. She understood what was said, but paid little heed, not being interested. She had found this young man so far “well brought up” and “malin,” “sharp at money” in contest with her father. She now began to see that he was “serviable,” “willing.” This thought, striking against her eternal preoccupation with Georges, kindled a spark.

It was when the young officer mentioned that he lay in the trenches next some French troops that the spark caught, flamed, became an idea. She showed nothing, of course, presiding with her usual competence at the long Flemish midday meal, which she felt to be his due, after having got him to come so far on his useless errand. But as the four courses followed one another, and a carafe of beer gave place to more Burgundy, she was thinking. Her father went back to work, leaving the Lieutenant smoking over his coffee and glass of Lille gin.

She began to question him with infinite caution, trying to find out what his strange view of life might be. She made up her mind, after rallying him (as was rather the fashion) on his conquests of her sex in France, that he was very innocent, well brought up, sharp at money, willing, and now she added in her mind, “rather a child,” “un peu enfant.” It did not displease her. On the contrary, it was all to the good. She rather expected the English to be like that. He did not take the subject up and feign interest in her, as a Frenchman would have done, but remained serious. She was therefore obliged to say right out what was in her mind. It was to ask him, next time he went up to the trenches, next to the French troops, to try and obtain news of Georges for her. She had heard that his regiment was in the northern sector. She formed no idea of the trenches, of the camps and resting places next to them. She simply said what she wanted. Once the words were out she had to use all her self-control. The sound of her request, the speaking aloud of what had been going round and round in her mind for so long, brought a rush of feeling such as she had not experienced since the first day of mobilization. She bit her lips to keep back tears and sobs. Then she was glad to hear the Lieutenant promising to do what he could. There was some difficulty about it, apparently, she was not curious to understand. She was glad she had asked an Englishman, realizing now how the thing sounded, and what a tale a Frenchman would have made of it. All she cared about now was for this young man to go—she was aching with the effort of restraint—and get her the news she wanted. She had no clear idea what. She pictured in a dim way Georges sending a message that he was all right, and making an appointment to meet her, in St. Omer—Calais—where he liked. Further than that her imagination could not take her.

She thanked the young man cordially, and offered him more gin. He refused, and went away, assuring her that he was at her service in this as in other matters. She forgot him before he was out of the yard, and fearing that she would cry—a thing she had not done since she was a tiny girl—she went to her room. But she did not cry. She sat on the wooden chair at the foot of the bed, her hands on the wooden rail, her face upon her hands. Nothing happened. She soon went back to her work, for her feelings were even worse in that little room of hers than in the big kitchen where she had so much to do. Gradually her heart ceased to thump, her eyes to smart. But she had taken the first active step towards getting Georges back—towards that recovery of anything taken away from her, that was her deepest instinct. And she knew that she would not stop at any first step—not she!

* * * *

It took more than a mere European war twenty miles off to interrupt the regular life of the Spanish Farm. Troops came and troops went, and Madeleine watched them, watched the payments made by the messes for extra accommodation and cooking, and the weekly payments through the Mairie for billeting and stabling, watched the storing of the crops, the thrashing, the milking, the feeding of the fowls. Every week she went to market, sold what she could, bought as little as possible, and sent her parcel, surreptitiously, from the post office. She neither heard nor saw anything of Georges. She neither heard nor saw anything of Lieutenant Skene. But, sure enough, on the first opportunity, she was obliged to try to get news of Georges.

It happened, as winter came on, that “the château” had need of some things, eggs, and hare pâté—nowhere so good as at the Spanish Farm—and Madame la Baronne wanted some sewing done, rather special, better than any of her women could do. A message came via the Baron, who shouted from horseback, as he rode by, to Vanderlynden, at work in the plain. Old Vanderlynden handed it on to Madeleine, as he bent in an attitude half of prayer, half a crouching ape’s, over the midday soup.

Madeleine nodded and told him to put in the horse—not that she could not have done it, but she must clean herself. Accordingly, half an hour later, there might have been seen issuing from the yard of the Spanish Farm, over the brick bridge, along the earth road that divided the manor pasture, out by the brick-pillared gate on to the road, surely the oldest, most repaired of high black gigs, drawn by an old white horse whose sonorous walk took it along at perhaps two miles an hour. Framed in the dark aperture of the hood, upright, expressionless, sat Madeleine, bareheaded, but in her best dress, holding the reins in a gloved hand, basket between her feet. Silent, expressionless, she may have been, but when she turned into the Lille-Calais road and met a string of English transports, limbers and wagons, it was noticeable that the Quartermaster-Sergeant, after glancing at her face, instead of shouting to her to get out of the way, turned in his saddle and shouted to the drivers, “Right o’ the road!”

She came to the village and crossed the empty Grand’ Place, where the old houses stared unchanged over the notice-boards of the offices of the Head-quarters of an English Division, and the church, newly faced with red brick, showed the zeal of the pious Flemings. Turning sharply out of this, she mounted, at the snail pace of the old white horse, a steep street between little houses of people who had retired to live on about the equivalent of forty pounds English per annum (as people do in France). It ended in a great eighteenth-century iron grille, the entry to the château. The central gates stood open and she drove straight along a road deep between high banks covered with shrubs, which followed for some fifty yards the old line of the moat, until she came under the back part of the château where a broad terrace of gravel separated the basement offices from the kitchen garden. Leaving the old horse, with perfect confidence, looking down his nose into a laurel bush, Madeleine took her basket on her arm, and entered the great square kitchen.

One of the things that renders life so easy in France is the absence of change. Anywhere outside Paris, and often in it, change seems to have worn itself out, and to have ceased. In that remote corner of Flanders, Madeleine had no shyness, hesitation, or doubt, in entering the house of her father’s landlord and her lover’s mother. She would not have dreamed of entering by the front. No less would she have thought of leaving the house without seeing Madame la Baronne in person. She was not alone in this. The establishment was ruled by a lean, gaunt, gray-mustached person, discernible to be of the female sex only by her clothes, named Placide. Just as for Madeleine, so for Placide, life was an easy riddle. She knew her place to a hair’s breadth, between God, and her master and her mistress, on the one hand, and the servants, tenants, tradespeople on the other. The great square block of a house, the main building of the older castle, whose wings had been thrown into its moat, whose forecourt had become flower gardens in the revolution of 1790, went on its even way under her iron rule, undisturbed by wars. The presence of a mess of English officers in the Baron’s quarters, east of the main staircase, the absence of young Master Georges, of all the men-servants, and of some of the women who had gone to work on farms, did not throw Placide out of her stride. When Madeleine entered, she was standing with her back to the dresser with its shining pots and pans, telling a maid-servant her duties. The following conversation ensued:

“Good morning, Madeleine, how goes it?”

“Good morning, Placide, not too badly!”

“You have brought the things!”

“Here they are.”

“What will you have to take?”

“Nothing, thank you!”

“Come, a glass of beer, a cup of coffee!

“Nothing, thank you all the same!”

“But you will say ‘Good day’ to Madame!”

“Why yes, if Madame wishes it.”

This little formality, for both speakers had said just those words hundreds of times and knew them by heart, being over, Placide went to see if Madame were free to see Madeleine, and Madeleine sipped coffee as though she had not refused it, and gossiped with the girls.

She was then ushered through the paved and plastered back passage, smelling of all the game that had been carried through it, and of all the corks that had been drawn in it, to the front hall floored with black and white stone, on which stood heavy old furniture, a little of each period and a good deal of 1860 to 1870, between walls that were painted in landscape as a background to the plaster statues of classical deities and symbolic figures of the virtues, holding lamps. From this, the high double doors opened into the drawing-room or salon, where Madame sat since the use of Monsieur’s apartments by English troops had forced her to relinquish her boudoir to serve as his bedroom.

Madame la Baronne d’Archeville had been married when the Empress Eugénie was the first lady of Europe, and taking marriage very seriously, had never tried to change since. Although she had neither the height nor carriage of her imperial example, she continued in 1915 doing her hair and wearing her clothes as she had begun, and the effect was all her own. Herself of high bourgeois blood, she had married when told to, without demur, the Baron, who, son of an army contractor and, so he said, great-grandson of an emigré of 1792, had re-purchased with money made out of républiques and empires, what those empires and républiques had taken from his ancestors, real or imaginary.

The room in which Madame sat looked like it. Originally the banqueting hall of the small feudal castle from which the château had grown, it ran from back to front of the modernized building, with two tall windows looking on to the kitchen garden behind, and two others, opposite, looking on to the flower garden in front, and over trees and village roofs into the rich undulations of the plain. The great beams that held the roof were visible, but below them the walls that had been panelled were papered cream and gold. Against this background hung two rows of pictures, the upper row smallish and very dark, displaying, as far as could be seen, grim old men in more or less armor, and stolid ladies in stuffs, laces and jewels hardly less resisting. The lower row was composed of portraits of whiskered men in uniforms of recent eras, and women, all in evening dresses of the nineteenth century, varied by landscapes, some good, some too good to be true, in pairs. Below the pictures were marble slabs on gilt brackets, tables shining with brass inlay. The floor space was occupied with curly armed, heavily stuffed chairs and settees. It was a room into which the Second Empire seemed to have burst in flood, washing up the drift of earlier ages, and to have ebbed, leaving a carpet shiny from use.

But to Madame la Baronne, and Madeleine, no such thoughts occurred. To Madame it was her salon. To Madeleine it was Madame’s salon. To Madeleine, Madame said:

“Good day, Madeleine. All goes well at the farm?”

“Yes, Madame la Baronne. I hope that the health of Monsieur and Madame is good, and that there is good news of Monsieur Georges.”

She stood, square planted and upright, not quite so near the door as a servant, not quite so near Madame’s chair as a visitor. She was perfectly conscious that on her left, in the curve of the grand piano, was a red, blue and white draped easel on which was a picture in oils of Georges, as a boy, in a white sailor suit, lips parted, eyes staring a little, evidently just going to say, “I want so-and-so,” in his spoiled way. But she spoke his name without tremor, and heard the reply:

“Thank you, we are well; we have no news of my son, but that is good news, is it not?”

“Yes, Madame. I have brought the things.”

“Very well. Placide will pay you. Good day.”

“Good day, Madame la Baronne, and thank you.”

Backing with a curtsy to the door, she let herself out, took her money from Placide, received her basket with her cloths and terrine, jerked up the head of the old white horse, and drove back to the farm. She had got what she wanted—the assurance of no ill news of Georges.

* * * *

That evening in the lamp-lit salon, after Madame had said, “There is nothing more; good night, Placide,” there was silence only broken by the Baron puffing his cigar. He supported the war very badly. He was too old to serve and was prevented from fishing or shooting by English water-supply officers, who dammed up and filtered his waters, and by French Gendarmerie Commandants, who stopped his supplies of cartridges. At last he exploded:

“Nothing ever happens in this cursed war. You, what have you done to-day?”

Madame la Baronne replied, after a moment’s silence that was partly protest at his manners and partly some tiny instinctive defensiveness, “I have seen Madeleine Vanderlynden!”

“Ah, she brought the ham and the hare pâté!”

“Yes.” Madame was struggling with that tiny instinct—could not quite catch what it prompted—her feeling only materialized into the words:

“She has bold eyes!”

“It is a fine girl. Probably she knows it!” qualified the Baron, and mused.

Madame mused too. But the necessity, forced upon her early in married life with the Baron, of shutting one’s eyes and ears to what men did and said about women, prevented her connecting Madeleine’s composure with her own family. She could only fall back on her stock complaint.

“She will never be like her mother, that poor Sylvie!”

But irritation had supervened with the Baron: “You’re not obliged to receive the girl!”

“One has to do what one can for one’s people. They wouldn’t like it if one didn’t say a word to them when they come with things.”

“Do what you like so long as I have hare pâté,” yawned the Baron. “Ugh, this war, I do nothing but yawn and sleep!”

“I pray!” said Madame to herself, and rose to go to the little “chapel” in the turn of the stairs to do so.

* * * *

Madeleine had no theory of the Irony of Fate. She had a merely hard experience of it, gained from watching crops and prices. Reassured as to Georges’ safety by what she had heard at the château, she took what comfort she could.

Three days after her visit, she was sewing and mending by the kitchen stove, using the light of the dying sunset to the last glimmer. There were no English troops in the farm on that day, and outside were the sounds of her father putting up the horses, on a background of damp late-autumn silence, and behind that, the muffled vibration of the eternal battle, that made the window-panes tremble ever so little.

Suddenly there came the sound of whistling—the last bars of the well-worn tune:

“Madelon—lon—lon
Madelon donne-moi ton cœur!”

and shouted greetings. Then her father’s slouching tread and a brisk military stride. Then her father’s voice:

“Mad’leine, here is Victor Dequidt, home on leave!”

She got up, pushed the ever-ready coffee-pot over the heat of the fire, and greeted the guest. He was the son of a neighboring farmer, and if she ever bothered her head about such things, Madeleine was perhaps conscious deep down in herself that he liked her more than a little. They had played together as children, grown to adolescence together, had experiences in common, wandering in the Kruysabel. But ever since her mother’s death had forced her to early maturity, Madeleine had been very busy, then, with Georges, very busy and very happy, and since the War, very busy and preoccupied. Any memories of Victor hardly disturbed the surface of her mind. If he liked to follow her about with his blue eyes, and pay her small compliments, why, let him. Most men looked at her, so might he. She poured him out coffee, and some of the rum she had got from the quartermasters of various English units, and listened politely, but without interest, to his talk.

It was the usual talk of men on leave. All that he said was being said in English, French, German, Italian, during years, whenever men got home for a few brief days. It was about food, railways, jokes, old acquaintances—never about the cosmic murder in which they were engaged, or their daily decreasing belief that they might escape alive. In the middle of the commonplaces that she had heard from different lips a hundred times in that kitchen, Madeleine heard the words:

“It was a good job, that stretcher-bearing business at the hospital, miles from the line—good food—a bunk to sleep in at night, and who do you think was the last stretcher-case I carried?”

Silence. Old Vanderlynden was not good at guessing. Madeleine was bored. Victor went on:

“Why, the young Baron Georges!

Silence again. Old Vanderlynden, who could hardly see to fill his pipe, said:

“It’s as dark as a nigger’s back in here!” and held a paper spill to the candle on the mantelshelf.

Madeleine cried with a stamp of her foot:

“Don’t light up! don’t light up!”

Her father obediently lit his pipe, knocked out the half-burnt spill against the fireplace and put it back.

Victor, disappointed at the way his anecdote was received, said gallantly:

“One sees you are a good housekeeper, and not one to burn good money!”

But Madeleine was just succeeding, by sheer will-power in swallowing—swallowing down. It—the maniacal desire that had come rushing up from her heart into her head—the strong frenzy of a strong nature—bidding her catch up the great steel harl from the hearth and smash in the heads—not so much of her father and Victor, but of these two men—prototypes of all the other careless, mischievous, hopeless men, that had let Georges be hurt in their insane war. She swallowed, and the fury of that instant was gone, battened down, under control. She replied to Victor in a steady off-hand voice:

“Oh no, we have plenty of candles from the English. After all, you might as well light up, Father!”

As he did so, the old man asked:

“What had he the matter with him, the poor young Baron?”

“He had become consumptive, owing to the life.”

As the candle took heart and shone, Madeleine’s courage rose to meet the necessity for showing nothing and finding out everything which she deliberately courted. Sure of herself, she said gently:

“To which base hospital did you say he was going?” She saw her mistake in a moment. She was not so completely mistress of herself as she had thought. No hospital had been mentioned. But there was nothing subtle about Victor. He was only too pleased to have interested her. He replied:

“The English hospital in tents at Naes’ farm, there beside the St. Omer line. Ours are full.”

His gossiping talk flickered on like the candle flame—dim and alone. Madeleine and her father said scarcely a word, the former deliberately, wanting to be alone, the latter lacking the habit of speech. As no interest was shown and no further refreshment offered, Victor eventually rose to go. They bade him good night at the door, locked up, and turned to their rooms, with their usual brief word of nightly affection. The old man was snoring directly. Madeleine lay for hours on her back, her eyes burning at the dim ceiling of her little room, her legs and feet straight and rigid, hands clasped on her thumping heart. Surely he was a lucky man for whom she planned and schemed and longed so in her short, hard-earned time of rest!

* * * *

The next day Jerome Vanderlynden and Madeleine set out in the dark early morning and reached Hazebrouck before most of the market had foregathered. This the old man understood and agreed to. One got one’s own price by this means from people who were in a hurry. What he did not understand was why Madeleine had on her very best instead of her second best that she usually wore to market, without a hat. Incurious and incapable of challenging her decisions, he said nothing. The stuff sold well. By eight o’clock the basket and receptacles were almost empty. Then Madeleine said:

“We must go and see the young baron.”

“What do we want to go tra’passin’ over there for?”

“Because Victor may be wrong. The Baron and Madame had not heard the other day.”

“That’s their affair.”

“If it’s true, they’ll be glad enough to know.”

“It will cost something.”

“Leave the money to me.”

She had made up her mind and she was going. Independent as were few girls of her sort, she was too conventional to risk the journey alone. That would be to court scandal. So her father must come with her.

At the station they got into some difficulty about tickets. The line was almost entirely military. The gray-haired Commissioner was an acquaintance.

“What are you going to do there, you two?”

Madeleine pushed before her father.

“We are going to see a wounded relative in hospital!”

“Well, you can have privilege tickets. All you want is the certificate of the Mairie.”

Madeleine knew better than to argue on such a point. She drew the old man outside.

“Get down to the ‘Golden Key’ and come back with the cart. Look sharp!”

“Why not drive all the way?”

“Twenty kilometers there and twenty back; we should not be home all night, and supposing an English regiment comes to the farm when I’m not there?”

One of the great advantages Madeleine possessed over her father was that she could think so much quicker. The old man had fetched the cart, Madeleine had done her shopping, and they were two kilometers on the road home before he had thought of the next objection:

“What are you going to say to Blanquart?”

Blanquart was the schoolmaster and secretary of the Mairie.

“That I want a certificate that we have relatives at the war.”

“But that won’t get you a cheap ticket to visit the young baron in hospital.”

“You leave it to me.”

Obedient, the old man left it.

Blanquart was not at the Mairie, he was measuring fields for an “expertise,” a professional assessment.

Leaving the cart on the road, Madeleine lifted her best skirt and stepped over the clods to him. He was busy and interested in his job, and didn’t want to be dragged home to the Mairie. At her suggestion he wrote the certificate on the next fair page of the big square pocket-book he was covering with figures. He was not very curious about the matter. The Vanderlyndens were the best-known family in the parish. The loss of the two boys was no secret. He was asked every day for the endless certificates, questionnaires, lists and returns by which France is governed: “You are going to join the Society of the Friends of the Prisoners of War, I suppose?”

Madeleine let him suppose, only murmuring that one did what one could in such times.

He wrote: “I, Anastasius Amadeus Blanquart, Secretary of the Mairie of the Commune of Hondebecq, certify that Vanderlynden, Jerome, cultivator, has male relatives mobilized for military service,” and signed.

“Now you’ll want the official stamp. Ask my little Cécile. She knows where it is.”

“Perfectly. And we thank you many times.”

“There is nothing. Always at your service.”

“Good day, Monsieur Blanquart.”

Sure enough, at the schoolhouse, also in all Flemish villages the office of the Mairie, little Cécile Blanquart was proud to affix the official stamp, with its “République Française, Commune de Hondebecq” inscription in violet ink.

So back went the old gig, down the same road it had just come. In the distance rumbled the battle. Each side of the hedgeless road with its grassy stone pavé and “dirt” paths, the rich heavy lands gleamed with moisture in their nakedness, in the pastures the last leaves of the elms fluttered down upon thick grass that soaked and soaked. Flanders, the real Flanders, the strip of black alluvial soil between the chalky downs of France and the gravelly or stony waste border where the Germanic peoples begin, was preparing herself for another fruitful year, as she had, time out of mind, in war and in peace, paying as little attention to this war as to any other of the long series she had seen. And across her breast, on that Route Nationale that a French Emperor had built with stone from Picardy, went old Vanderlynden, child of her soil, inheritor of her endless struggle, and Madeleine, the newer, more self-conscious, better-educated generation, perhaps even more typical of her country than her father, showing the endless adaptability of her mixed border race, absorbing the small steps of human progress, and emerging even more Flemish than before.

The old man, in his black suit and high-crowned peaked Dutch cap, sat almost crouching on the seat of the gig, knees nearly as high as his chin, wrists on knees, dark eyes fixed on the road ahead, speaking from time to time to the old white horse, who paid no attention nor varied its wooden shamble. Madeleine, whose clothes were almost those of a modern girl of the towns, sat upright, hands folded in her lap, head erect, in face and figure just another of those strongly built, tranquil, slightly “managing” Madonnas of the pictures of the old Flemish painters, if ever Madonna had so grim an immobility, such a slow-burning, unquenchable spark in the gray eye.

They reached the “Golden Key,” put up the horse and gig, and walked to the station. There was a train in ten minutes. They each took a bowl of coffee and slice of bread, not at the station buffet where the tariff was aimed at the hurried traveler, but at the little café outside, where the small ill-paid world employed at a French station gets itself served for twenty centimes a time less than other people. Then Madeleine went with her certificate, her own and her father’s identity cards, and her hand full of small notes, to the booking-office.

“Two third-class privilege tickets to Schaexen Halte, and return, to see a wounded relative!”

The booking-clerk took the papers and looked at them.

“This is no good,” he muttered through his decayed teeth.

Madeleine, with all the contempt of the comparatively free and wealthy farmer’s daughter for the small railway official, and all the cunning of one who deals with beasts and the law, held her peace.

The booking-office clerk was in that category of age and infirmity which alone in those days could exempt a man from mobilization. He worked fifteen hours a day in a pigsty of an office, whose glazed wicket made a perpetual draught. He was easily flustered.

“You asked for two privilege tickets to go and see a wounded relative in hospital.”

“That is what I said!”

“This certificate is incomplete!”

Madeleine said never a word, but leaned calmly on the ledge of the wicket, making herself look as stupid as she could, by letting her lower lip droop. Behind her a queue was forming. Already there were cries of: “Come on!” “The train goes in five minutes,” and a wag, “They are making a film for the cinema!”

Tears of exasperation came into the little man’s eyes and his hand began to tremble. He stamped his foot.

“Write the name of the relative you are going to visit.”

“I have no pen.”

Men were hammering on the partition and women were saying, “Are we going to miss the train in addition to all our other miseries?”

The booking-office clerk flung his hairy crossed-nibbed pen at Madeleine. She took it, and wrote in the margin of Blanquart’s certificate the name of her dead brother, carefully using the Flemish script, which the railway people, mainly pure French, could not read. The paper was seized; the cards of identity, the privilege tickets, the change were thrust into her hands. She moved away, counting her change and smiling a very little to herself, and giving just a glance each to the English military policeman and the French gendarme at the platform entrance, both amused spectators of the scene. Behind her, the booking-office clerk kept chewing over the words “sacred peasants,” “swine’s luck,” and other expressions of feeling, as he jabbed the date on tickets and served them in frenzied haste to the crowd that besieged his wicket.

On the wooden benches of the third-class compartment old Vanderlynden and Madeleine found many an acquaintance. There were cries of: “How goes it, Madeleine?” “Jerome, what are you jolly-well doing here, since when did you live St. Omer way?”

* * * *

Madeleine, who had foreseen this contingency, nudged her father, and replied for both:

“We have a little business to attend to,” having made up her mind that no one would guess what it was. She was right. Thus she set running the right stream of vague gossip. For weeks after, the news ran through all the surrounding communes, and flowed back to Hondebecq, that she and her father had been to St. Omer by train. It circulated from the inn of “Lion of Flanders” to the restaurant “The Three Crown-pieces,” even descended to mere estaminets like the “Return from the Congo” and the “Brave Sapeur-Pompier.” No one could make it out. Victor Dequidt soon rejoined his regiment, and if he mentioned the young baron, no one except Madeleine was curious enough to ask which hospital he had gone to. Nor did anyone know of Madeleine’s particular interest in him. At last, when the tale got to the café-restaurant “de la Gare et de Commerce,” one of the gaziers or bullock merchants who used that more business quarter of the village was able to propound a theory. There was an English Forage Officer at St. Omer, and he had his depot just exactly at Naes’ farm, by the new sidings the English had had to make at Schaexen Halte for their hospital, so as to be out of the way of the bombing. No doubt old Vanderlynden had worked the trick all right with that officer (who was buying large quantities), and done well out of it. The certificate of having mobilized relatives that Blanquart had given in such a hurry (and which, of course, was known through Cécile and the other school-children), might be on account of Marcel Vanderlynden, or might be merely a blind. The original paper on which Madeleine had written her brother’s name remained in the archives of the station until all were burnt in the bombardment of December, 1917.

* * * *

Descending at Schaexen Halte, Madeleine and her father made their way to the block of white marquees and tents that almost filled the manor pasture of Naes’ farm. In spite of the fresh air, the smell of anæsthetics and disinfectants hung over the duck-board paths and cindered drives, and mingled with the odor of cooking maconochie and the smoke of a giant incinerator that, never quenched, burned the daily load of discarded clothing and bandages, filthy with human refuse and trench mud. Near by, in the corner where Naes used to grow his maize, was a small neat cemetery of little mounds with inscribed wooden crosses, destined to grow with the years into a bigger area than the hospital and the sidings together, until lawyers had to argue out the compensation due to Naes for the expropriation. At this point luck deserted Madeleine, for no sooner had she and her father got into conversation with an orderly, than up rolled a convoy of a dozen ambulances, out ran all the available orderlies, and the whole place hummed like a railway station. There was no getting an answer to a question, and the pair were obliged to step into the nearest tent to avoid being run over. They found themselves, in the peculiar half light of such places, before a wooden table at which a sergeant was writing hurriedly. At Madeleine’s question he called over his shoulder:

“What about these civilians, sir, are they allowed?”

A young doctor came in from somewhere behind, buckling on a belt. He spoke kindly in French, but was obviously preoccupied. There had been some French casualties in the hospital, he thought, but it had not been his tour of duty, and they had been passed on at once.

“Besides,” he added, “all next-of-kin are informed if it is a serious case, and you will soon hear for certain.”

Aware of the truth of this, and of her false position, Madeleine did not press the matter. She knew the English were queer about such things. So were the French, but she understood their sort of queerness and sympathized with it, not the English sort.

The officer and sergeant went outside, and began examining, questioning, listing, sorting the long line of stretchers, each with its pale, patient face above dirty blankets, a line that grew faster than it could be dealt with. Madeleine drew her father outside and sent him off to the halte on the railway, to drink a glass of beer. She herself pried about among tent-pegs and ropes, canvas flaps and damp twilight. She managed to get into one big tent with iron beds in rows, and was going from one to the other when she was stopped by a girl of her own age, in the ugly gray and red uniform and beautiful white coif of English nurses. The girl said:

“Défendu!” She spoke with a queer accent.

Madeleine had a flash of inspiration:

“I am looking for my fiancé, a French soldier,” she said in English. The girl’s eyes melted.

“I’m so sorry, there are no French here, all gone!” She called an orderly to “show the lady out!”

Madeleine tried to question him, but all she got was: “Straight down the cinder track you’ll find the road!” and “Now then, mum, get on, ’ow the ’ell am I to evacuate these bloody blessays with you in the gangway. ’Tisn’t decent, besides!”

She made a détour and tried once more, but only once. She pushed her way into a tent behind some screens, and peeping over, saw a sergeant-major, followed by bearers with a stretcher covered by a Union Jack. They put it on the iron table, lifted the flag and began fetching water, unbinding and washing the helpless thing. She slipped away behind the screens unnoticed. She tried no more. She did not connect the dead body with Georges. She could not imagine him dead. But it was unlucky. Deep down some superstition was touched.

* * * *

She rejoined her father, and they caught a train that got back to Hazebrouck at four. Suddenly she wished to be alone, felt a necessity for a moment to gather herself for the next stroke, as it were. Her father had not said a word since the hospital, but she wanted him to go away. She sat in the salle d’attente and sent him for the horse and gig. She stared in front of her at the gathering shadows, between the sand-bagged windows. She heard the feet of the old horse, the rattle of the gig-wheels. Then suddenly her father appeared with Lieutenant Skene. She had not thought of him, but she thought fast enough now. Quickly, using the word “fiancé” for Georges, she explained her plight. He was the same well-brought-up, handy, decorous young officer. In a moment he had broken into the Railway Transport Office, pushed aside the corporal, possessed himself of the telephone and was trying to get something definite from the hospital as to Georges’ destination after leaving the place. He came back disappointed; they could not trace the name.

Meantime, the fighting half of her spirit had got its breath, and cutting short his apologies, she went rapidly on to the next thing. Could he get her a lift in a car or lorry to the English base to which alone, so he said, casualties passing through English clearing-stations would go? In a moment she saw her mistake, she had asked too much, had run across some inexplicable—to her, unreasonable, prejudice in the young officer’s mind. She knew well enough that it was forbidden for civilians to travel in British vehicles, but had counted hastily on his position as an officer and her powers of persuasion. He began to use commonplaces, to inquire how she was getting on with the troops at the farm. Briefly, tartly, she replied she must be getting home, and rose to go. She did not bother about the look of concern on his face, but turning to say good-bye from the gig, as it got slowly in motion, she reflected that it was foolish to throw away possible friends and their help, and called to him, “Come and see us soon.” He made a gesture and she accepted the fact that he was rather taken with her. He would be.

Driving home in the twilight, however, she had only one thought—rather one feeling. This war had dealt her a blow. She admitted that, on the day’s doings, she was worsted. Was she going to give in? Not she! Silent beside her father, up the road between the silent fields, one process only was going on in her. A hardening, a storing-up of strength. Done? She was only just beginning!

* * * *

She had plenty of time for reflection as the winter wore on. Madame la Baronne did not send down to the farm for anything special enough to be made a pretext for a visit to the château. Moreover, though she longed to go and ask boldly what had happened to Georges, and was only prevented by a sure knowledge of his resentment if she exposed herself and him in that way, yet she was able to tell herself with confidence that if the very worst had happened, it would have got known—would have filtered out through the servants, through Masses announced in church, through mourning worn by the Baron and Madame. But there were no rumors, no horror-stricken whispers, no sign of black in Madame’s dress or in what the Baron called his “sports” (indicating cloths of material that meant to be Scotch tweed, color meant to be khaki, cut meant to be that of an English gentleman out shooting—but which failed at all points, as Frenchmen’s clothes so often do). So far, so good.

There existed in Madeleine, as in so many women of those days, the queerest contradiction. Fearing daily and desperately the very worst—death to their loved man—they never could believe in it happening, often even when it did actually happen, as was usual in those years. Relieved, respited at least from the major anxiety—for Georges must be in hospital or depot somewhere, and out of the fighting, Madeleine began to be a prey to a lesser—to know what had happened to him? which led her curiosity to explore the unknown at least once a day.

* * * *

Meanwhile, the war that had dealt her that private blow was gentle with her. The English kept on increasing. Seldom was the farm without its happy-go-lucky khaki crowd, whose slang, mixed with Indian words learned from old regular soldiers, and cheerful attempts at anglicized French phrases, Madeleine learned and used, as she learned the decorous politeness of the older officers, the shy good humor of the younger ones. Many a good sum did Blanquart pay her for billeting, many a neat bill did she receipt for anxious Mess Presidents. It was a queer education for a girl of her sort. At the convent school she had committed to memory certain facts about England and its people, not because they interested her, but because she soon discovered that it was easier to do lessons than to be punished for not doing them, and because her scheming mind knew by practice, if not by theory, that knowledge is power. And now she was having an object-lesson in very deed.

All the communes lying close to the line, whose population had been decimated by general mobilization, were being re-peopled by English-speaking men and women, in billets and horselines, rest-camp and hospitals, aerodromes and manœuver grounds. Night after night she heard the winter darkness atremble with traffic on the road, and learned to know it as the sound of “caterpillars” (which she took to be the name of some new kind of road engine, and was not wrong) bringing up guns and yet more guns. This was interesting, comforting, profitable, there were no dull hours, no sense of danger, and plenty of money to be made. But it had an indirect effect which Madeleine saw clearly enough, if she did not trace the connection very closely. The more ships were torpedoed by German submarines, the fewer ships there were. The more English there were, the more ships were wanted. Therefore the still fewer ships to import foodstuffs. Therefore appeals from deputies, maires, publicists, parliamentarians of all sorts, praising, cajoling, inciting the “honest peasants” to grow more and more food. The greater waxed the importance of the question, the more the endless bargaining and speculating to which she and her father, instinctively prone, needed little encouragement.

Jerome Vanderlynden and all his sort—all backed up by wives and daughters more or less like Madeleine—hung on to their produce for better and better prices. Subsidies had to be granted, taxes eased, bounties promised, facilities given. Then they would go on and grow some more—and then hang out again for greater and greater benefits. Beet, haricots, potatoes, wheat, barley, oats, all served their turn. Flax doubled in price, and doubled again. Hops were worth their weight in gold. Chicory had to be the object of special legislation. The farmers learned slowly, but surely. There was no brisk, open “business as usual” propaganda—and no need for it. The dour old men, and quiet, careful women and girls, were not likely to miss the opportunity. The atmosphere was right. If death and disaster come to-morrow—“gather ye rosebuds while ye may.” Gathering rosy thousand-franc notes is even better. And who would blame an old man with one son dead and one a prisoner, with his barn full of English soldiers who smoked pipes and set lighted candles among the straw as they wrote home, not to mention the ever-present possibility of shells—like all the farms Armentières way—or bombs—like all those toward St. Omer.

* * * *

As a side issue, the social position of the peasant farmer began to improve. He had been accustomed to brief spells of flattery at election times—not to the wave of adulation that now engulfed him. He began to look the whole world in the face, and fear not any man. But many a man began, if not to fear him, at least to seek his good offices. Besides all the politicians, the contractors, the endless train of semi-public opportunists the War had created, the easy-going world of retired middle-aged people that are to be found in every French Department, suddenly discovered that the only way to remain easy-going was to get the farmer to befriend them. Everything from coals to chicken meal, from bread to cotton was being rationed. That facile plenty which is the basis of the French provincial middle class was threatened. Thus, as 1916 advanced, and the long sordid epic of Verdun began to string out its desperate incidents, the Baron Louis d’Archeville, walking round his shooting with the air of a child gazing at a birthday cake it has been forbidden to touch, bowler hat, “sports,” camp-stool, all complete, stumped over the pavement of the yard, and found Madeleine putting her week’s washing through the portable wringer.

Having it in his mind to ask for wooden logs, eggs, ham, and anthracite, he naturally began:

“Ah, good day, Madeleine, pretty as ever!”

“Good day, Monsieur le Baron.”

“And this brave Jerome, he goes well? A glass of beer? I shall not say no!” He sat down on a wheelbarrow and waited for her to call her father.

Old Jerome came at Madeleine’s cry of “Papa, kom ben t’haus!” from picking over his seed potatoes.

Madeleine, who wanted the men out of the way, let it pass for politeness that she took the carafe of beer and two hastily washed glasses into the kitchen, swabbed the table and invited the Baron to place himself. She went back to her wringer, leaving the door into the scullery open. One never knew. She had kept her secret in her heart ever since her visit to the English hospital. She had no news, and had been able to think of no new way of getting even with the War, but she had forgotten nothing, forgiven nothing, renounced nothing.

Old Jerome, who, even a year before, would have stood in the Baron’s presence until told to be seated, now sat down beside his landlord without apology.

The Baron did not remark on this, but said: “Then, you have your farm all full of English?”

“They do damage enormously.

“Very likely, but you have the right to be paid!”

“They pay, but they do damage all the same.”

Old Jerome was not going to let go a possible advantage.

The Baron, whose feelings against the English had been cool from 1870 until Fashoda, then violent until the idea of the Entente and its meaning had filtered into his unreceptive mind, had just been reading propagandist literature, “The English Effort,” and so forth, designed for just such as he. Expanding with the new ideas he had received, he reviewed the situation at some length, dwelling on England’s immense resources of material, untouched reserves of men, all that cheerful unknown which was so comforting in face of unpleasant known facts of the growing wastage of France.

Jerome added one remark born of the unaccustomed way money was now handed about. “Besides, they are rich!” which led the Baron on again, along the path pointed out by yet another pamphlet he had been reading, on the subject of the new war loan.

Much of the verbiage and all the argument was lost on old Jerome. He was thinking of his sons and poured out another glass for himself and the Baron. “It’s a grievous business, this war,” he sighed. “You must feel that as much as I.”

The Baron did not miss the allusion, blinked a moment, for what is one to say to a man who has two sons, one of whom is dead and forever gone, and the other a prisoner, with uncertain prospects. He concluded that the most comforting thing was to talk of his own son. Besides, he preferred to.

“At last we have news of Georges. He has written to us, you will never divine from whence!”

He waited a moment, but old Jerome was not good at guessing. In the scullery the wringer was no longer creaking as it turned, and the splashing of water and the soft flop of the clothes into the tin pail had ceased.

“He has written from Monte Carlo. It seems that the army surgeons found he was making himself a bad chest, and sent him to the south for convalescence. He is being marked inapt for service, but he still wishes to do his part, and they will put him in this French Mission with the English Army as Officer-Interpreter. One day or another, we may see him here, if he is attached to a division that passes this way.

In the scullery Madeleine was standing over the wringer, allowing herself to smile ever so little. Within her breast her blood was dancing to the tune “I knew it, I knew it!” Now, that terribly serious Georges of the day of mobilization that she did not understand and for whom she could do nothing would be changed back to the gay Georges (Monte Carlo, she had heard him speak of it, could see and hear him doing so now) that she did understand, and who would want her. The Baron was talking of other things now, of how the French would take it easy, and how the English would come in and finish the War. It was quite their turn. One had made sufficient sacrifices. Could Jerome let him have—this, that, and the other? She paid little heed. Her father bargained a bit, then acquiesced. She thought it fitting, when the Baron rose to go, to come to the door of the kitchen and say:

“Au revoir, Monsieur le Baron.”

“Au revoir, Madeleine, remain young and pretty, it is all one asks of you!”

* * * *

She on her side asked little. She would get Georges back. She was sure now. The days might pass, nothing happen, no news come, but she was sure, sure as though he had written giving the date of his arrival.

Spring came—never more beautiful than in Flanders, where beauty can only exist on a basis of utility. It came shyly, a northern spring. The sodden grayness of the marshland winter on flat hedgeless fields gave way to cold and fitful sunshine that shone on rich young green everywhere, while the black dripping leaves of the elms in the dank pastures seemed blurred in vapor, that, upon examination, proved to be but a profusion of tiny light-colored buds. And then something happened. It began happening so far away and so high up among the principalities and powers of this world that it was weeks before Madeleine felt its effects.

As the horrors of Verdun dragged on, the wastage that was obvious to so mediocre an observer as the Baron began to be acutely felt at the more sensitive Great Head-quarters. So much so that Great Head-quarters of France insisted to British Great Head-quarters that something must be done. British Great Head-quarters, well groomed, well mannered, had a long way then still to go before it should shake off its slightly patronizing attitude towards its ally. It merely said that something should be done when it was ready. Great Head-quarters of France, doubting when that time would come to a people who had to be so well groomed and well mannered, insisted still harder. British Great Head-quarters replied good-humoredly, “Oh, very well then!” It became known that there was to be a British offensive in the Somme. Gigantic rearrangements were necessary, and among the million schemes, orders and moves, was the establishment of Corp Head-quarters at Hondebecq. This necessitated a lot of room, and the mere fighting troops had to be pushed farther out. Thus Madeleine, one fine morning early in March, only just saved herself from dropping a saucepan of boiling soup. An officer-interpreter, in the uniform of the French Mission, had ridden into the yard. She knew the uniform well, had seen many such a one, but since the Baron’s last visit it meant to her only one person. Her emotion, kept well under, was gone in a flash. She saw directly, as the officer dismounted, it was not Georges. He came from the new Corps Head-quarters to say that no more infantry would be billeted at the farm. Instead, she would be expected to house the Corps Salvage Officer.

Madeleine knew little and cared less as to what this might mean, except as it affected the work of the farm. She waited, and in a few days an elderly gentleman appeared who had the tall angular figure, whiskers, and prominent teeth of French caricatures of English people of the nineteenth century. With him came a gig, a motor-car, three riding horses, servant, groom, chauffeur and sundry dogs. He surveyed the room offered him coolly enough, had some alterations made in the position of bed and washstand, but warmed in his manner at once when he discovered, in the course of a few hours, that Madeleine could speak really resourceful if slangy English, and understood about his cold bath. He had had such difficulty, he told her, and the French were so dirty. Madeleine smiled (for he had passed her estimate for accommodation and cooking without a murmur) and took him under her wing. There was something about him that she dimly associated with what her father might have been, in totally different circumstances—a mixture of helplessness and partiality to herself. She mended his bed-socks and filled his india-rubber hot-water bottle almost with affection. He on his side would often say words which she took for endearment, in what he conceived to be French—was less trouble than the ever-changing battalion messes, and paid, in the long run, nearly as much. She was glad to have the barns freed from everlasting fear of fire, and to get them empty before the summer. The space which the Salvage required she had Blanquart measure up, and charged at the rate laid down in the billeting regulations. It came to nearly as much as housing infantry.

* * * *

This old gentleman, by name Sir Montague Fryern, and his “salvage dump” were merely concrete evidence which slowly revealed to Madeleine what was going on. The idea of “salvage” had been imposed upon English fighting formations unwillingly, from somewhere high up and far off, some semi-political Olympus near Whitehall. Divisional and Corps Staffs knew better than to resist. They thought it silly and superfluous—the war was trouble enough, and already much too long and dangerous for the average regular soldier, without having to economize material as well. But, wise with eighteen months of such a war as they had never dreamed of, and hoped never to see again, they had found out that the way to deal with these mad ideas invented by people at home, was to acquiesce, and then to side-track them. So when pressed for the third time for reasons why they had not appointed a Salvage officer, the Corps Staff now functioning at Hondebecq looked at one another, and some one said jokingly, “Let’s make old Fryern do the job!”

The baronet had been almost a national joke. In 1914 dapper old gentlemen in London clubs had said:

“Heard about old Fryern?”

“No!”

“He’s joined up as a private in the R.A.M.C.”

Some one said it was to avoid commanding a battalion, some that it was to escape scandal or a writ, others that it was merely “just like old Fryern!” In the course of a year he had become notorious for prolonging officers’ convalescence with illicit drink, and the King, it was said, had insisted on his taking a commission. Too eccentric to be put in a responsible position, and insisting on not remaining in England, he had drifted about Divisional, and then Corps Head-quarters until this heaven-sent opportunity housed him in a suitable nook. A man of unexpected resource, no sooner had he understood what was required of him than he began to gather at the Spanish Farm the most miscellaneous collection of objects ever seen together since Rabelais compiled his immortal lists of omnium gatherum. A field-gun, a motor-car, other people’s servants, several animals, French school books, Bosch pamphlets, sewing machines, plows and tinned food; nothing came amiss to him. What good he did, no one could say. Little of the stuff was reissued and served the purpose of economy, but when Dignitaries from British Great Head-quarters came down to see Corps Head-quarters and said to its old friends: “I say, Charles, you were awfully slack about the Salvage Order, you know!” the old friends were able to answer:

“Well, we aren’t now; you come and see old Fryern’s dump after lunch—say about three!”

“What, old ‘Chops’ Fryern?”

“No other, I assure you!” and so on.

* * * *

It happened, only a week or so after Sir Montague’s arrival at the farm, that a lorry stopped in the yard. There was nothing unusual in that. They did so at all hours of the day and most of the night. The English, so wits said, fought on rubber tyres. Old Jerome, leaning on his hoe, type of primitive man drudging with his primitive implement to wring a subsistence from inscrutable Nature, often stood to watch these powerful, docile servants of a younger age, that could do the work of ten men and four horses in half an hour. He was doing so now, and Madeleine, if she thought about it at all, thought like this: “Poor old father, he’s making old bones; it’s the boys he misses,” when she saw Jerome drop his hoe and run to the lorry to help out a woman with a shawl over her head.

In another moment Madeleine had no doubt. It was her sister Marie from Laventie. In a moment she was out. The men on the lorry, with the queer, dumb, unexpected kindliness of the poorer Englishman, were handing down Emilienne, Marie’s little girl, in a sort of frozen stupor of cold and fright. Madeleine ran to take the child, while her father helped Marie, who seemed dazed, into the house. Round the kitchen stove, quickly stoked until the top shone red, Madeleine plied them with the inevitable coffee, and presently with slabs of staunch farm bread.

Jerome stood by, the mere helpless male in the face of calamity. It was he who said first:

“What is it, my girl?”

At first Marie could only say, “O, my God!” and rock herself. But presently, reviving under the influence of food and drink, and the still more potent surroundings of safety in that familiar, warm old kitchen, where she had grown up, began to tell of the daily increase in shelling and bombing. In her half-empty farm-house, with the glass long gone from its shuttered windows, and the machine-gun bullets in its walls, relics of the first engagement with the Germans in 1914, she had billeted some English Engineers. The sector had been quiet ever since Neuve Chapelle, a year before. Suddenly, as the English sat with her around the fire, the shell had come. It had fallen in the doorway of the farm and had flung half the house upon the soldiers. Marie, protected by the solid brick chimney-piece, as soon as she got her breath, had scrambled under the débris to the room where Emilienne was crying to her. The door was jammed by a fallen beam. Some soldiers had run from a neighboring billet, had broken in the door and got the child out. How they had all tramped up the road, shells ahead, shells behind, shells falling each side, with the sky red and the air rocking with the English artillery retaliation, she could not tell. At last, at a dump of some sort the Engineers had put her on a lorry that had taken her to Strazeele. Farther than that they could not go; it was the limit of their Corps area. Marie and Madeleine had been educated by the past eighteen months, and knew better than to expect a lorry to go outside its Corps area. So Marie had had to walk, with the child in her arms, to Caestre, where she had found, thank God! plenty of lorries running back from railhead. On hearing her tale, an officer had allowed her to get into one that was going to Hondebecq, and she had easily persuaded the driver to go as far as Spanish Farm.

At this point there was a tap on the door, which was opened by a khaki-clad figure, with a sheepish face and unmistakable Cockney accent.