E-text prepared by Julie C. Sparks
THE HISTORY OF SIR CHARLES GRANDISON, VOLUME IV
by
SAMUEL RICHARDSON
CONTENTS OF VOLUME IV
LETTER I. Miss Byron to Miss Selby.— A tenth letter from Dr. Bartlett: Description of a formal visit Sir Charles Grandison paid to the whole of the Porretta family assembled: their different characters clearly displayed on this occasion; and the affectionate parting of Sir Charles and his friend Jeronymo.
LETTER II. Miss Byron to Miss Selby.—
An eleventh letter from Dr. Bartlett: Signor Jeronymo writes to Sir
Charles Grandison an account of what farther passed in conversation
between the family after his departure.
LETTER III. Miss Byron to Miss Selby.— Dr. Bartlett's twelfth letter: Sir Charles Grandison takes leave of his friends at Bologna, and is setting out for Florence; when he receives a friendly letter from Signor Jeronymo, by which he learns that Clementina had earnestly entreated her father to permit her to see him once again before his departure; but that she had met with an absolute refusal: Jeronymo also describes the ill-treatment of his sister by her aunt, and her resignation under her trials. Sir Charles arrives at Naples, and there visits Clementina's brother, the general: account of his reception, and of the conversation that passed between them.
LETTER IV. Miss Byron to Miss Selby.— Dr. Bartlett's thirteenth letter; containing an account of Sir Charles Grandison's final departure from Italy; and various matters relative to the Porretta family; the persecutions Clementina endured from her relations; and a letter Sir Charles Grandison received from Mrs. Beaumont.—Dr. Bartlett concludes with an apostrophe on the brevity of all human affairs.
LETTER V. Miss Harriet Byron to Miss Lucy Selby.— Explanation of the causes of Sir Charles Grandison's uneasiness, occasioned by intelligence lately brought him from abroad. Miss Byron wishes that Sir Charles was proud and vain, that she might with the more ease cast of her acknowledged shackles. She enumerates the engagements that engross the time of Sir Charles; and mentions her tender regard toward the two sons of Mrs. Oldham, the penitent mistress of his father Sir Thomas. A visit from the Earl of G——, and his sister Lady Gertrude.
LETTER VI. Miss Byron to Miss Selby.— Sir Charles Grandison dines with Sir Hargrave Pollexfen and his gay friends; his reflections on the riots and excesses frequently committed at the jovial meetings of gay and thoughtless young men. Sir Charles negociates a treaty of marriage for Lord W——; and resolves to attempt the restoring of the oppressed Mansfield-family to their rights.
LETTER VII. Miss Byron to Miss Selby.—
Farther traits in the character of Sir Charles Grandison.
LETTER VIII. Sir Charles Grandison to Dr. Bartlett.— Sir Charles describes the interview he had with Sir Harry Beauchamp and his lady; and how he appeased the anger of the imperious lady. His farther proceedings in favour of the Mansfields.
LETTER IX. Miss Byron to Miss Selby.— A visit from the Countess of D——, and the earl her son. Account of the young earl's person and deportment. Miss Byron confesses to the countess, that her heart is already a wedded heart, and that she cannot enter into a second engagement. Reflections on young men being sent by their parents to travel to foreign countries.
LETTER X. Miss Byron to Miss Selby.—
Various self-debatings and recriminations that passed through the young
lady's mind on the expectation of breakfasting with Sir Charles
Grandison.
LETTER XI. Miss Byron to Miss Selby.— Sir Charles Grandison communicates to Miss Byron the farther distressing intelligence he had received from Bologna:—His friend Signor Jeronymo dangerously ill, his sister Clementina declining in health, and their father and mother absorbed in melancholy. The communication comes from the bishop of Nocera, Clementina's second brother; who entreats Sir Charles to make one more visit to Bologna. Farther affecting information from Mrs. Beaumont respecting Lady Clementina's cruel treatment at the palace of Milan, and her removal from thence to Naples. Sir Charles resolves on going to Bologna. Miss Byron's dignified and generous conduct on the occasion.
LETTER XII. Miss Byron to Miss Selby.—
Informs her of the generosity and kind condescension of Sir Charles to
Mrs. Oldham and her family, as related by Miss Grandison: their
difference of opinion on that subject.
LETTER XIII. Miss Byron to Miss Selby.— An early visit from Miss Jervois, who communicates with much pleasure the particulars of a late interview she had with her mother: relates a conversation that passed between her guardian, Mrs. O'Hara, and Captain Salmonet: describes the affectionate behaviour of Sir Charles to her, on introducing her to her mother; and his kind instructions concerning her deportment on the occasion.
LETTER XIV. Miss Byron to Miss Selby.— Sir Charles solicits his sister to fix the day for her marriage before he leaves England. Visit from Lord G——, the Earl, and Lady Gertrude. Miss Grandison unusually thoughtful all the time of dinner. The Earl of G—— and Lady Gertrude request a conference with Sir Charles after dinner. Purport of it. Miss Grandison's reluctance to so early a day as her brother names, but at length accedes to his powerful entreaties; though wholly unprepared, she says.
LETTER XV. Miss Byron to Miss Selby.— Serious conversation between Miss Byron and Miss Grandison concerning the approaching marriage. The latter expresses her indifference for Lord G——; compares his character with that of her brother; entreats Miss Byron to breakfast with her the next day, and to remain with her till the event takes place.
LETTER XVI. Miss Grandison to Miss Byron.— Ludicrous description of three marriages given by Miss Grandison, with the anticipation of her own.
LETTER XVII. Miss Byron to Miss Selby.— Great preparations for Miss Grandison's marriage: her generous offer to Miss Byron of her share of her mother's jewels, who refuses to accept of them, and gives her opinion as to their disposal. Miss Grandison is pleased with the hint, and acts accordingly. Account of Dr. Bartlett's interesting conversation with Miss Byron on the subject of Sir Charles going to Italy, and his attachment to Miss Byron. The young lady's emotions: her alternate hopes and fears: she resolves on relinquishing Sir Charles in favour of Lady Clementina.
LETTER XVIII. Miss Byron to Miss Selby.— Debate concerning the place where the marriage ceremony is to be performed. Conversation between Miss Byron and Miss Grandison interrupted by Lady Gertrude. Miss Byron expresses much concern for Lord G——, from Miss Grandison's present conduct to him; but is inclined to hope that an alteration may be effected.
LETTER XIX. Miss Byron to Miss Selby.— Account of Sir Charles's return from Windsor: his joy on restoring the worthy family of the Mansfields from oppression: his interview with his friend Beauchamp, at Sir Harry's; and cheerful behaviour at his sister's wedding, though his own heart is torn with uncertainty. Farther proofs of his esteem for Miss Byron.
LETTER XX. Miss Byron to Miss Selby.—
Sir Charles briefly lays before his sister the duties of a married life:
some remarks on her behaviour. Lord W——'s generosity to his nieces o
Lady G——'s marriage. Painful reflections on the departure of Sir
Charles. Opinions of the proper age for the marrying of women.
LETTER XXI. Miss Byron to Miss Selby.— Conversation with Dr. Bartlett. Artless remarks of Miss Jervois, and her censures on the conduct of Lady G—— to her lord. Mr. Galliard proposes an alliance for Sir Charles. Contrast between Lady G—— and Lady L—— in disposing of their uncle's present. Miss Byron's perturbed state of mind: the cause of it. Her noble resolution in favour of Lady Clementina.
LETTER XXII. Miss Byron to Miss Selby.— Conference between Lord W—— and Sir Charles on the management of servants: their conduct frequently influenced by example. Remarks on the helpless state of single women. Plan proposed for erecting Protestant Nunneries in England, and places of refuge for penitent females.
LETTER XXIII. Lady G—— to Miss Byron.— Invitation to dinner. Account of a matrimonial altercation, and of the arrival of Lady Olivia.
LETTER XXIV. Miss Byron to Miss Selby.—
Encloses Lady G——'s letter, and describes her concern for Lord G——.
LETTER XXV. Miss Byron to Miss Selby.— Lady Olivia is introduced to Miss Byron. Some traits in that lady's character related by Dr. Bartlett. She declares her passion for Sir Charles to Lady L——. She endeavours to prevail on him to defer his voyage, and is indignant at meeting with a refusal. Miss Byron's exalted behaviour.
LETTER XXVI. Miss Byron to Miss Selby.— Conversation with Sir Charles regarding Lord and Lady G——. His anxiety for their happiness; but hopes much from Miss Byron's influence over her sister.
LETTER XXVII. Miss Byron to Miss Selby.— Sir Charles departs unexpectedly, from the kindest motives. The concern and solicitude of his friends. Miss Byron's mind much agitated. The eldest of Mrs. Oldham's sons presented with a pair of colours by Sir Charles.
LETTER XXVIII. Miss Byron to Miss Selby.—
Account of Lady Olivia's behaviour. Her horrid attempt to stab Sir
Charles. Miss Byron describes the state of her own mind, and resolves
to return to Northamptonshire.
LETTER XXIX. Miss Byron to Miss Selby.—
Particulars of a very interesting conversation with Mrs. Reeves and Lady
D——. Miss Byron's ingenuous reply to Lady D——'s interrogation. Her
explanation of some of Sir Charles's expressions in the library.
Conference which had formerly embarrassed her.
LETTER XXX. Miss Byron to Miss Selby.— Preparations for her journey into Northamptonshire. Regrets at parting with friends. Lady Olivia is desirous of visiting Miss Byron. Remarks on politeness. Unpleasant consequences sometimes resulting from it. Remarks on the conduct of Sir Charles.
LETTER XXXI. Miss Byron to Miss Selby.— Lady G—— quarrels with her lord, who entreat Miss Byron's assistance in effecting a reconciliation. That lady's kind advice and opinion. Lady G—— resumes her good humour; but will not acknowledge herself to have been in the wrong.
LETTER XXXII. Miss Byron to Miss Selby.— Relates what passed on a visit of Lady Olivia. Miss Byron pities the impetuosity of her temper, and admires her many amiable qualities. Pays another visit to Lady G——; and gives an account of the reconciliation between her and her husband.
LETTER XXXIII. Miss Byron to Miss Selby.— Mr. Fowler brings a letter from Sir Rowland Meredith, most affectionately soliciting the hand of Miss Byron in favour of his nephew.
LETTER XXXIV. Miss Byron to Sir Rowland Meredith.—
She regards Sir Rowland as her father; avows her affection for Sir
Charles, notwithstanding his engagements with another lady, and disclaims
the generous intentions of Sir Rowland in her favour, in his will.
LETTER XXXV. Miss Byron to Miss Selby.—
Arrangements for her journey. Thoughts on public amusements.
Retrospect. Tender parting with Dr. Bartlett.
LETTER XXXVI. Miss Byron to Lady G——.— Description of her journey: account of those friends, who accompanied her to Dunstable; and of those who met her there, from Northamptonshire; of Mr. Grenville and Mr. Fenwick's collation for her at Stratford; of Mr. Orme again saluting her by the highway-side, as the coach passed his park-wall; and of her kind reception at Selby-house.
LETTER XXXVII. Lady G—— to Miss Byron.— The opinions of the Dunstable party respecting Miss Byron. Charms of the mind superior to those of person. Lady G——'s opinion of Miss Byron's aunt Selby, and of her cousins Lucy and Nancy; thinks her uncle's wit too much studied; defends her own character, and the attack made by herself and sister on Miss Byron at Colnebrooke. Lord G—— proposes parting with his collection of moths and shells: gives the latter to Miss Jervois, at his lady's request, and presents Lady G—— with a set of old Japan china.
LETTER XXXVIII. Miss Jervois to Miss Byron.— Her regret at parting with Miss Byron at Stratford: encomiums on her guardian and Mr. Beauchamp: censures the conduct of Lady G—— to her lord. Instance of her dutiful behaviour to her mother, on accidentally meeting with her.
LETTER XXXIX. Miss Byron to Lady G——.— Reproves Lady G—— for her levity. Does not find the society of her country friends relieve the anxiety of her mind: laments the absence of those she has just left: is visited by Mr. Fenwick, Mr. Grenville, and Mr. Orme. Mr. Grenville's rudeness, and her own magnanimity. Hears of Sir Hargrave Pollexfen's return.
LETTER XL. Lady G—— to Miss Byron.—
Ideas of female delicacy. Report of Sir Hargrave's return confirmed.
Sir Charles meets with an adventure on the road to Paris. Delivers Sir
Hargrave and Mr. Merceda from the chastisement of an enraged husband.
Sir Charles's firmness and temper on the occasion.
LETTER XLI. Lady G—— to Miss Byron.— Reflections on the amusements of London. Her love of contradiction. She pins her apron to Lord G——'s coat, and blames him for it. He wishes her to be presented at court. Quarrel on the occasion.
LETTER XLII. Lady G—— to Miss Byron.— Favourable issue expected of the law-suit between the Mansfields and the Keelings. Mr. Everard Grandison ruined by gamesters, and threatened with a prosecution for a breach of promise of marriage. The arrival of her aunt Eleanor. Sir Hargrave and Mr. Merceda in a dangerous state. Mr. Bagenhall obliged to marry the manufacturer's daughter of Abbeville, whom he had seduced. Miss Clements comes into a fortune by the death of her mother and aunt.
LETTER XLIII. Mr. Lowther to John Arnold, Esq.— Quits Paris with Sir Charles, and arrives at St. Jean Maurienne. Description of the country. Mr. Lowther is detained by indisposition. Sir Charles and he proceed on their journey. Account of the manner of crossing the mountains. They arrive at Parma. Their reception by the bishop of Nocera and Father Marescotti.
LETTER XLIV. Sir Charles Grandison to Dr. Bartlett.— The bishop of Nocera's melancholy account of the health of his brother and sister. The Count of Belvedere acquaints Sir Charles with his unabated passion for Lady Clementina. Affecting interview between Sir Charles and Signor Jeronymo. He is kindly received by the marquis and marchioness. The sufferings of Jeronymo under the hands of an unskilful surgeon, with a brief history of his case. Sir Charles tells the marchioness that he considers himself bound by his former offers, should Clementina recover. The interested motives of Lady Sforza and Laurana for treating Clementina with cruelty. Remarks on Lady Olivia's conduct, and on female delicacy. Sir Charles recommends Miss Byron as a pattern for his ward, and laments the depravity of Sir Hargrave and his friends.
LETTER I
MISS BYRON, TO MISS SELBY
Miss Byron, To Miss Selby.
O my Lucy! What think you!—But it is easy to guess what you must think.
I will, without saying one word more, enclose
DR. BARTLETT'S TENTH LETTER
The next day (proceeds my patron) I went to make my visit to the family. I had nothing to reproach myself with; and therefore had no other concern upon me but what arose from the unhappiness of the noble Clementina: that indeed was enough. I thought I should have some difficulty to manage my own spirit, if I were to find myself insulted, especially by the general. Soldiers are so apt to value themselves on their knowledge of what, after all, one may call but their trade, that a private gentleman is often thought too slightly of by them. Insolence in a great man, a rich man, or a soldier, is a call upon a man of spirit to exert himself. But I hope, thought I, I shall not have this call from any one of a family I so greatly respect.
I was received by the bishop; who politely, after I had paid my
compliments to the marquis and his lady, presented me to those of the
Urbino family to whom I was a stranger. Every one of those named by
Signor Jeronymo, in his last letter, was present.
The marquis, after he had returned my compliment, looked another way, to hide his emotion: the marchioness put her handkerchief to her eyes, and looked upon me with tenderness; and I read in them her concern for her Clementina.
I paid my respects to the general with an air of freedom, yet of regard; to my Jeronymo, with the tenderness due to our friendship, and congratulated him on seeing him out of his chamber. His kind eyes glistened with pleasure; yet it was easy to read a mixture of pain in them; which grew stronger as the first emotions at seeing me enter, gave way to reflection.
The Conte della Porretta seemed to measure me with his eye.
I addressed myself to Father Marescotti, and made my particular acknowledgments to him for the favour of his visit, and what had passed in it. He looked upon me with pleasure; probably with the more, as this was a farewell visit.
The two ladies whispered, and looked upon me, and seemed to bespeak each other's attention to what passed.
Signor Sebastiano placed himself next to Jeronymo, and often whispered him, and as often cast his eye upon me. He was partial to me, I believe, because my generous friend seemed pleased with what he said.
His brother, Signor Juliano, sat on the other hand of me. They are agreeable and polite young gentlemen.
A profound silence succeeded the general compliments.
I addressed myself to the marquis: Your lordship, and you, madam, turning to the marchioness, I hope will excuse me for having requested of you the honour of being once more admitted to your presence, and to that of three brothers, for whom I shall ever retain the most respectful affection. I could not think of leaving a city, where one of the first families in it has done me the highest honour, without taking such a leave as might shew my gratitude.—Accept, my lords, bowing to each; accept, madam, more profoundly bowing to the marchioness, my respectful thanks for all your goodness to me. I shall, to the end of my life, number most of the days that I have passed at Bologna among its happiest, even were the remainder to be as happy as man ever knew.
The marquis said, We wish you, chevalier, very happy; happier than—He sighed, and was silent.
His lady only bowed. Her face spoke distress. Her voice was lost in sighs, though she struggled to suppress them.
Chevalier, said the bishop, with an air of solemnity, you have given us many happy hours: for them we thank you. Jeronymo, for himself, will say more: he is the most grateful of men. We thank you also for what you have done for him.
I cannot, said Jeronymo, express suitably my gratitude: my prayers, my vows, shall follow you whithersoever you go, best of friends, and best of men!
The general, with an air and a smile that might have been dispensed with, oddly said, High pleasure and high pain are very near neighbours: they are often guilty of excesses, and then are apt to mistake each other's house. I am one of those who think our whole house obliged to the chevalier for the seasonable assistance he gave to our Jeronymo. But—
Dear general, said Lady Juliana, bear with an interruption: the intent of this meeting is amicable. The chevalier is a man of honour. Things may have fallen out unhappily; yet nobody to blame.
As to blame, or otherwise, said the Conte della Porretta, that is not now to be talked of; else, I know where it lies: in short, among ourselves. The chevalier acted greatly by Signor Jeronymo: we were all obliged to him: but to let such a man as this have free admission to our daughter— She ought to have had no eyes.
Pray, my lord, pray, brother, said the marquis, are we not enough sufferers?
The chevalier, said the general, cannot but be gratified by so high a compliment; and smiled indignantly.
My lord, replied I to the general, you know very little of the man before you, if you don't believe him to be the most afflicted man present.
Impossible! said the marquis, with a sigh.
The marchioness arose from her seat, motioning to go; and turning round to the two ladies, and the count, I have resigned my will to the will of you all, my dearest friends, and shall be permitted to withdraw. This testimony, however, before I go, I cannot but bear: Wherever the fault lay, it lay not with the chevalier. He has, from the first to the last, acted with the nicest honour. He is entitled to our respect. The unhappiness lies nowhere but in the difference of religion.
Well, and that now is absolutely out of the question, said the general: it is indeed, chevalier.
I hope, my lord, from a descendant of a family so illustrious, to find an equal exemption from wounding words, and wounding looks; and that, sir, as well from your generosity, as from your justice.
My looks give you offence, chevalier!—Do they?
I attended to the marchioness. She came towards me. I arose, and respectfully took her hand.—Chevalier, said she, I could not withdraw without bearing the testimony I have borne to your merits. I wish you happy.—God protect you, whithersoever you go. Adieu.
She wept. I bowed on her hand with profound respect. She retired with precipitation. It was with difficulty that I suppressed the rising tear. I took my seat.
I made no answer to the general's last question, though it was spoken in such a way (I saw by their eyes) as took every other person's notice.
Lady Sforza, when her sister was retired, hinted, that the last interview between the young lady and me was an unadvised permission, though intended for the best.
I then took upon me to defend that step. Lady Clementina, said I, had declared, that if she were allowed to speak her whole mind to me, she should be easy. I had for some time given myself up to absolute despair. The marchioness intended not favour to me in allowing of the interview: it was the most affecting one to me I had ever known. But let me say, that, far from having bad effects on the young lady's mind, it had good ones. I hardly knew how to talk upon a subject so very interesting to every one present, but not more so to any one than to myself. I thought of avoiding it; and have been led into it, but did not lead. And since it is before us, let me recommend, as the most effectual way to restore every one to peace and happiness, gentle treatment. The most generous of human minds, the most meek, the most dutiful, requires not harsh methods.
How do you know, sir, said the general, and looked at Jeronymo, the methods now taken—
And are they then harsh, my lord? said I.
He was offended.
I had heard, proceeded I, that a change of measures was resolved on. I knew that the treatment before had been all gentle, condescending, indulgent. I received but yesterday letters from my father, signifying his intention of speedily recalling me to my native country. I shall set out very soon for Paris, where I hope to meet with his more direct commands for this long-desired end. What may be my destiny, I know not; but I shall carry with me a heart burdened with the woes of this family, and distressed for the beloved daughter of it. But let me bespeak you all, for your own sakes, (mine is out of the question: I presume not upon any hope on my own account,) that you will treat this angelic-minded lady with tenderness. I pretend to say, that I know that harsh or severe methods will not do.
The general arose from his seat, and, with a countenance of fervor, next to fierceness—Let me tell you, Grandison, said he—
I arose from mine, and going to Lady Sforza, who sat next him, he stopt, supposing me going to him, and seemed surprised, and attentive to my motions: but, disregarding him, I addressed myself to that lady. You, madam, are the aunt of Lady Clementina: the tender, the indulgent mother is absent, and has declared, that she resigns her will to the will of her friends present—Allow me to supplicate, that former measures may not be changed with her. Great dawnings of returning reason did I discover in our last interview. Her delicacy (never was there a more delicate mind) wanted but to be satisfied. It was satisfied, and she began to be easy. Were her mind but once composed, the sense she has of her duty, and what she owes to her religion, would restore her to your wishes: but if she should be treated harshly, (though I am sure, if she should, it would be with the best intention,) Clementina will be lost.
The general sat down. They all looked upon one another. The two ladies dried their eyes. The starting tear would accompany my fervor. And then stepping to Jeronymo, who was extremely affected; My dear Jeronymo, said I, my friend, my beloved friend, cherish in your noble heart the memory of your Grandison: would to God I could attend you to England! We have baths there of sovereign efficacy. The balm of a friendly and grateful heart would promote the cure. I have urged it before. Consider of it.
My Grandison, my dear Grandison, my friend, my preserver! You are not going!—
I am, my Jeronymo, and embraced him. Love me in absence, as I shall you.
Chevalier, said the bishop, you don't go? We hope for your company at a small collation.—We must not part with you yet.
I cannot, my lord, accept the favour. Although I had given myself up to despair of obtaining the happiness to which I once aspired; yet I was not willing to quit a city that this family had made dear to me, with the precipitation of a man conscious of misbehaviour. I thank you for the permission I had to attend you all in full assembly. May God prosper you, my lord; and may you be invested with the first honours of that church which must be adorned by so worthy a heart! It will be my glory, when I am in my native place, or wherever I am, to remember that I was once thought not unworthy of a rank in a family so respectable. Let me, my lord, be entitled to your kind remembrance.
He pulled out his handkerchief. My lord, said he, to his father; my
Lord, to the general; Grandison must not go!—and sat down with emotion.
Lady Sforza wept: Laurana seemed moved: the two young lords, Sebastiano and Juliano, were greatly affected.
I then addressed myself to the marquis, who sat undetermined, as to speech: My venerable lord, forgive me, that my address was not first paid here. My heart overflows with gratitude for your goodness in permitting me to throw myself at your feet, before I took a last farewell of a city favoured with your residence. Best of fathers, of friends, of men, let me entreat the continuance of your paternal indulgence to the child nearest, and deserving to be nearest, to your heart. She is all you and her mother. Restore her to yourself, and to her, by your indulgence: that alone, and a blessing on your prayers, can restore her. Adieu, my good lord: repeated thanks for all your hospitable goodness to a man that will ever retain a grateful sense of your favour.
You will not yet go, was all he said—he seemed in agitation. He could not say more.
I then, turning to the count his brother, who sat next him, said, I have not the honour to be fully known to your lordship: some prejudices from differences in opinion may have been conceived: but if you ever hear anything of the man before you unworthy of his name, and of the favour once designed him; then, my lord, blame, as well as wonder at, the condescension of your noble brother and sister in my favour.
Who, I! Who, I! said that lord, in some hurry.—I think very well of you. I never saw a man, in my life, that I liked so well!
Your lordship does me honour. I say this the rather, as I may, on this solemn occasion, taking leave of such honourable friends, charge my future life with resolutions to behave worthy of the favour I have met with in this family.
I passed from him to the general—Forgive, my lord, said I, the seeming formality of my behaviour in this parting scene: it is a very solemn one to me. You have expressed yourself of me, and to me, my lord, with more passion, (forgive me, I mean not to offend you,) than perhaps you will approve in yourself when I am far removed from Italy. For have you not a noble mind? And are you not a son of the Marquis della Porretta? Permit me to observe, that passion will make a man exalt himself, and degrade another; and the just medium will be then forgot. I am afraid I have been thought more lightly of, than I ought to be, either in justice, or for the honour of a person who is dear to every one present. My country was once mentioned with disdain: think not my vanity so much concerned in what I am going to say, as my honour: I am proud to be thought an Englishman: yet I think as highly of every worthy man of every nation under the sun, as I do of the worthy men of my own. I am not of a contemptible race in my own country. My father lives in it with the magnificence of a prince. He loves his son; yet I presume to add, that that son deems his good name his riches; his integrity his grandeur. Princes, though they are entitled by their rank to respect, are princes to him only as they act.
A few words more, my lord.
I have been of the hearing, not of the speaking side of the question, in the two last conferences I had the honour to hold with your lordship. Once you unkindly mentioned the word triumph. The word at the time went to my heart. When I can subdue the natural warmth of my temper, then, and then only, I have a triumph. I should not have remembered this, had I not now, my lord, on this solemn occasion, been received by you with an indignant eye. I respect your lordship too much not to take notice of this angry reception. My silence upon it, perhaps, would look like subscribing before this illustrious company to the justice of your contempt: yet I mean no other notice than this; and this to demonstrate that I was not, in my own opinion at least, absolutely unworthy of the favour I met with from the father, the mother, the brothers, you so justly honour, and which I wished to stand in with you.
And now, my lord, allow me the honour of your hand; and, as I have given you no cause for displeasure, say, that you will remember me with kindness, as I shall honour you and your whole family to the last day of my life.
The general heard me out; but it was with great emotion. He accepted not my hand; he returned not any answer: the bishop arose, and, taking him aside, endeavoured to calm him.
I addressed myself to the two young lords, and said, that if ever their curiosity led them to visit England, where I hoped to be in a few months, I should be extremely glad of cultivating their esteem and favour, by the best offices I could do them.
They received my civility with politeness.
I addressed myself next to Lady Laurana—May you, madam, the friend, the intimate, the chosen companion of Lady Clementina, never know the hundredth part of the woe that fills the breast of the man before you, for the calamity that has befallen your admirable cousin, and, because of that, a whole excellent family. Let me recommend to you, that tender and soothing treatment to her, which her tender heart would shew to you, in any calamity that should befall you. I am not a bad man, madam, though of a different communion from yours. Think but half so charitably of me, as I do of every one of your religion who lives up to his professions, and I shall be happy in your favourable thoughts when you hear me spoken of.
It is easy to imagine, Dr. Bartlett, that I addressed myself in this manner to this lady whom I had never before seen, that she might not think the harder of her cousin's prepossessions in favour of a Protestant.
I recommended myself to the favour of Father Marescotti. He assured me of his esteem, in very warm terms.
And just as I was again applying to my Jeronymo, the general came to me: You cannot think, sir, said he, nor did you design it, I suppose, that I should be pleased with your address to me. I have only this question to ask, When do you quit Bologna?
Let me ask your lordship, said I, when do you return to Naples?
Why that question, sir? haughtily.
I will answer you frankly. Your lordship, at the first of my acquaintance with you, invited me to Naples. I promised to pay my respects to you there. If you think of being there in a week, I will attend you at your own palace in that city; and there, my lord, I hope, no cause to the contrary having arisen from me, to be received by you with the same kindness and favour that you shewed when you gave me the invitation. I think to leave Bologna to-morrow.
O brother! said the bishop, are you not now overcome?
And are you in earnest? said the general.
I am, my lord. I have many valuable friends, at different courts and cities in Italy, to take leave of. I never intend to see it again. I would look upon your lordship as one of those friends; but you seem still displeased with me. You accepted not my offered hand before; once more I tender it. A man of spirit cannot be offended at a man of spirit, without lessening himself. I call upon your dignity, my lord.
He held out his hand, just as I was withdrawing mine. I have pride, you know, Dr. Bartlett; and I was conscious of a superiority in this instance: I took his hand, however, at his offer; yet pitied him, that his motion was made at all, as it wanted that grace which generally accompanies all he does and says.
The bishop embraced me.—Your moderation, thus exerted, said he, must ever make you triumph. O Grandison! you are a prince of the Almighty's creation.
The noble Jeronymo dried his eyes, and held out his arms to embrace me.
The general said, I shall certainly be at Naples in a week. I am too much affected by the woes of my family, to behave as perhaps I ought on this occasion. Indeed, Grandison, it is difficult for sufferers to act with spirit and temper at the same time.
It is, my lord; I have found it so. My hopes raised, as once they were, now sunk, and absolute despair having taken place of them—Would to God I had never returned to Italy!—But I reproach not any body.
Yet, said Jeronymo, you have some reason—To be sent for as you were—
He was going on—Pray, brother, said the general—And turning to me, I may expect you, sir, at Naples?
You may, my lord. But one favour I have to beg of you mean time. It is, that you will not treat harshly your dear Clementina. Would to Heaven I might have had the honour to say, my Clementina! And permit me to make one other request on my own account: and that is, that you will tell her, that I took my leave of your whole family, by their kind permission; and that, at my departure, I wished her, from my soul, all the happiness that the best and tenderest of her friends can wish her! I make this request to you, my lord, rather than to Signor Jeronymo, because the tenderness which he has for me might induce him to mention me to her in a manner which might, at this time, affect her too sensibly for her peace.
Be pleased, my dear Signor Jeronymo, to make my devotion known to the
marchioness. Would to Heaven—But adieu! and once more adieu, my
Jeronymo. I shall hear from you when I get to Naples, if not before.—
God restore your sister, and heal you!
I bowed to the marquis, to the ladies, to the general, to the bishop, particularly; to the rest in general; and was obliged, in order to conceal my emotion, to hurry out at the door. The servants had planted themselves in a row; not for selfish motives, as in England: they bowed to the ground, and blessed me, as I went through them. I had ready a purse of ducats. One hand and another declined it: I dropt it in their sight. God be with you, my honest friends! said I; and departed—O, Dr. Bartlett, with a heart how much distressed!
And now, my good Miss Byron, Have I not reason, from the deep concern which you take in the woes of Lady Clementina, to regret the task you have put me upon? And do you, my good Lord and Lady L——, and Miss Grandison, now wonder that your brother has not been forward to give you the particulars of this melancholy tale? Yet you all say, I must proceed.
See, Lucy, the greatness of this man's behaviour! What a presumption was it in your Harriet, ever to aspire to call such a one hers!
LETTER II
MISS BYRON, TO MISS SELBY
This Lady Olivia, Lucy, what can she pretend to—But I will not puzzle myself about her—Yet she pretend to give disturbance to such a man! You will find her mentioned in Dr. Bartlett's next letter; or she would not have been named by me.
***
DR. BARTLETT'S ELEVENTH LETTER
Mr. Grandison, on his return to his lodgings, found there, in disguise, Lady Olivia. He wanted not any new disturbance. But I will not mix the stories.
The next morning he received a letter from Signor Jeronymo. The following is a translation of it:
***
My dearest Grandison!
How do you?—Ever amiable friend! What triumphs did your behaviour of last night obtain for you! Not a soul here but admires you!
Even Laurana declared, that, were you a Catholic, it would be a merit to love you. Yet she reluctantly praised you, and once said, What, but splendid sins, are the virtues of a heretic?
Our two cousins, with the good-nature of youth, lamented that you could not be ours in the way you wish. My father wept like a child, when you were gone; and seemed to enjoy the praises given you by every one. The count said, he never saw a nobler behaviour in man. Your free, your manly, your polite air and address, and your calmness and intrepidity, were applauded by every one.
What joy did this give to your Jeronymo! I thought I wanted neither crutches, helps, nor wheeled chair; and several times forgot that I ailed any thing.
I begin to love Father Marescotti. He was with the foremost in praising you.
The general owned, that he was resolved once to quarrel with you. But will he, do you think, Jeronymo, said he, make me a visit at Naples?
You may depend upon it, he will, answered I——
I will be there to receive him, replied he.
They admired you particularly for your address to my sister, by the general, rather than by me. And Lady Sforza said, it was a thousand pities that you and Clementina could not be one. They applauded, all of them, what they had not, any of them, the power to imitate, that largeness of heart which makes you think so well, and speak so tenderly, of those of communions different from your own. So much steadiness in your own religion, yet so much prudence, in a man so young, they said, was astonishing! No wonder that your character ran so high, in every court you had visited.
My mother came in soon after you had left us. She was equally surprised and grieved to find you gone. She thought she was sure of your staying supper; and, not satisfied with the slight leave she had taken, she had been strengthening her mind to pass an hour in your company, in order to take a more solemn one.
My father asked her after her daughter.
Poor soul! said she, she has heard that the chevalier was to be here, to take leave of us.
By whom? by whom? said my father.
I cannot tell: but the poor creature is half-raving to be admitted among us. She has dressed herself in one of her best suits; and I found her sitting in a kind of form, expecting to be called down. Indeed, Lady Sforza, the method we are in, does not do. So the chevalier said, replied that lady. Well, let us change it, with all my heart. It is no pleasure to treat the dear girl harshly—O sister! this is a most extraordinary man!
That moment in bolted Camilla—Lady Clementina is just at the door. I could not prevail upon her—
We all looked upon one another.
Three soft taps at the door, and a hem, let us know she was there.
Let her come in, dear girl, let her come in, said the count: the chevalier is not here.
Laurana arose, and ran to the door, and led her in by the hand.
Dear creature, how wild she looked!—Tears ran down my cheeks: I had not seen her for two days before. O how earnestly did she look round her! withdrawing her hand from her cousin, who would have led her to a chair, and standing quite still.
Come and sit by me, my sweet love, said her weeping mother.—She stept towards her.
Sit down, my dear girl.
No: you beat me, remember.
Who beat you, my dear?—Sure nobody would beat my child!—Who beat you,
Clementina?
I don't know—Still looking round her, as wanting somebody.
Again her mother courted her to sit down.
No, madam, you don't love me.
Indeed, my dear, I do.
So you say.
Her father held out his open arms to her. Tears ran down his cheeks. He could not speak.—Ah, my father! said she, stepping towards him.
He caught her in his arms—Don't, don't, sir, faintly struggling, with averted face—You love me not—You refused to see your child, when she wanted to claim your protection!—I was used cruelly.
By whom, my dear? by whom?
By every body. I complained to one, and to another; but all were in a tone: and so I thought I would be contented. My mamma, too!—But it is no matter. I saw it was to be so; and I did not care.
By my soul, said I, this is not the way with her, Lady Sforza. The chevalier is in the right. You see how sensible she is of harsh treatment.
Well, well, said the general, let us change our measures.
Still the dear girl looked out earnestly, as for somebody.
She loosed herself from the arms of her sorrowing father.
Let us in silence, said the count, observe her motions.
She went to him on tip-toe, and looking in his face over his shoulder, as he sat with his back towards her, passed him; then to the general; then to Signor Sebastiano; and to every one round, till she came to me; looking at each over his shoulder in the same manner: then folding her fingers, her hands open, and her arms hanging down to their full extent, she held up her face meditating, with such a significant woe, that I thought my heart would have burst.—Not a soul in the company had a dry eye.
Lady Sforza arose, took her two hands, the fingers still clasped, and would have spoken to her, but could not; and hastily retired to her seat.
Tears, at last, began to trickle down her cheeks, as she stood fixedly looking up. She started, looked about her, and hastening to her mother, threw her arms about her neck; and, hiding her face in her bosom, broke out into a flood of tears, mingled with sobs that penetrated every heart.
The first words she said, were, Love me, my mamma! Love your child! your poor child! your Clementina! Then raising her head, and again laying it in her mother's bosom—If ever you loved me, love me now, my mamma!—I have need of your love!
My father was forced to withdraw. He was led out by his two sons.
Your poor Jeronymo was unable to help himself. He wanted as much comfort as his father. What were the wounds of his body, at that time, to those of his mind?
My two brothers returned. This dear girl, said the bishop, will break all our hearts.
Her tears had seemed to relieve her. She held up her head. My mother's bosom seemed wet with her child's tears and her own. Still she looked round her.
Suppose, said I, somebody were to name the man she seems to look for? It may divert this wildness.
Did she come down, said Laurana to Camilla, with the expectation of seeing him?
She did.
Let me, said the bishop, speak to her. He arose, and, taking her hand, walked with her about the room. You look pretty, my Clementina! Your ornaments are charmingly fancied. What made you dress yourself so prettily?
She looked earnestly at him, in silence. He repeated his question—I speak, said she, all my heart; and then I suffer for it. Every body is against me.
You shall not suffer for it: every body is for you.
I confessed to Mrs. Beaumont; I confessed to you, brother: but what did I get by it?—Let go my hand. I don't love you, I believe.
I am sorry for it. I love you, Clementina, as I love my own soul!
Yet you never chide your own soul!
He turned his face from her to us. She must not be treated harshly, said he. He soothed her in a truly brotherly manner.
Tell me, added he to his soothings, Did you expect any body here, that you find not?
Did I? Yes, I did.—Camilla, come hither.—Let go my hand, brother.
He did. She took Camilla under the arm—Don't you know, Camilla, said she, what you heard said of somebody's threatening somebody?—Don't let anybody hear us; drawing her to one end of the room.—I want to take a walk with you into the garden, Camilla.
It is dark night, madam.
No matter. If you are afraid, I will go by myself.
Seem to humour her in talk, Camilla, said the count; but don't go out of the room with her.
Be pleased to tell me, madam, what we are to walk in the garden for?
Why, Camilla, I had a horrid dream last night; and I cannot be easy till
I go into the garden.
What, madam, was your dream?
In the orange grove, I thought I stumbled over the body of a dead man!
And who was it, madam?
Don't you know who was threatened? And was not somebody here to night?
And was not somebody to sup here? And is he here?
The general then went to her. My dearest Clementina; my beloved sister; set your heart at rest. Somebody is safe: shall be safe.
She took first one of his hands, then the other; and looking in the palms of them, They are not bloody, said she.—What have you done with him, then? Where is he?
Where is who?
You know whom I ask after; but you want something against me.
Then stepping quick up to me: My Jeronymo!—Did I see you before? and stroked my cheek.—Now tell me, Jeronymo—Don't come near me, Camilla. Pray, sir, to the general, do you sit down. She leaned her arm upon my shoulder: I don't hurt you, Jeronymo: do I?
No, my dearest Clementina!
That's my best brother.—Cruel assassins!—But the brave man came just in time to save you.—But do you know what is become of him?
He is safe, my dear. He could not stay.
Did any body affront him?
No, my love.
Are you sure nobody did?—Very sure? Father Marescotti, said she, turning to him, (who wept from the time she entered,) you don't love him: but you are a good man, and will tell me truth. Where is he? Did nobody affront him?
No, madam.
Because, said she, he never did any thing but good to any one.
Father Marescotti, said I, admires him as much as any body.
Admire him! Father Marescotti admire him!—But he does not love him.
And I never heard him say one word against Father Marescotti in my life.
—Well, but, Jeronymo, what made him go away, then? Was he not to stay
supper?
He was desired to stay; but would not.
Jeronymo, let me whisper you—Did he tell you that I wrote him a letter?
I guessed you did, whispered I.
You are a strange guesser: but you can't guess how I sent it to him—But hush, Jeronymo—Well, but, Jeronymo, Did he say nothing of me, when he went away?
He left his compliments for you with the general.
With the general! The general won't tell me!
Yes, he will.—Brother, pray tell my sister what the chevalier said to you, at parting.
He repeated, exactly, what you had desired him to say to her.
Why would they not let me see him? said she. Am I never to see him more?
I hope you will, replied the bishop.
If, resumed she, we could have done any thing that might have looked like a return to his goodness to us (and to you, my Jeronymo, in particular) I believe I should have been easy.—And so you say he is gone?—And gone for ever! lifting up her hand from her wrist, as it lay over my shoulder: Poor chevalier!—But hush, hush, pray hush, Jeronymo.
She went from me to her aunt, and cousin Laurana. Love me again, madam, said she, to the former. You loved me once.
I never loved you better than now, my dear.
Did you, Laurana, see the Chevalier Grandison?
I did.
And did he go away safe, and unhurt?
Indeed he did.
A man who had preserved the life of our dear Jeronymo, said she, to have been hurt by us, would have been dreadful, you know. I wanted to say a few words to him. I was astonished to find him not here: and then my dream came into my head. It was a sad dream, indeed! But, cousin, be good to me: pray do. You did not use to be cruel. You used to say, you loved me. I am in calamity, my dear. I know I am miserable. At times I know I am; and then I am grieved at my heart, and think how happy every one is, but me: but then, again, I ail nothing, and am well. But do love me, Laurana: I am in calamity, my dear. I would love you, if you were in calamity: indeed I would.—Ah, Laurana! What is become of all your fine promises? But then every body loved me, and I was happy!—Yet you tell me, it is all for my good. Naughty Laurana, to wound my heart by your crossness, and then say, it is for my good!—Do you think I should have served you so?
Laurana blushed, and wept. Her aunt promised her, that every body would love her, and comfort her, and not be angry with her, if she would make her heart easy.
I am very particular, my dear Grandison. I know you love I should be so. From this minuteness, you will judge of the workings of her mind. They are resolved to take your advice, (it was very seasonable,) and treat her with indulgence. The count is earnest to have it so.
***
Camilla has just left me. She says, that her young lady had a tolerable night. She thinks it owing, in a great measure, to her being indulged in asking the servants, who saw you depart, how you looked; and being satisfied that you went away unhurt, and unaffronted.
Adieu, my dearest, my best friend. Let me hear from you, as often as you can.
***
I just now understand from Camilla, that the dear girl has made an earnest request to my father, mother, and aunt; and been refused. She came back from them deeply afflicted; and, as Camilla fears, is going into one of her gloomy fits again. I hope to write again, if you depart not from Bologna before to-morrow: but I must, for my own sake, write shorter letters. Yet how can I? Since, however melancholy the subject, when I am writing to you, I am conversing with you. My dear Grandison, once more adieu.
O Lucy, my dear! Whence come all the tears this melancholy story has cost me? I cannot dwell upon the scenes!—Begone, all those wishes that would interfere with the interest of that sweet distressed saint at Bologna!
How impolitic, Lucy, was it in them, not to gratify her impatience to see him! She would, most probably, have been quieted in her mind, if she had been obliged by one other interview.
What a delicacy, my dear, what a generosity, is there in her love!
Sir Charles, in Lord L——'s study, said to me, that his compassion was engaged, but his honour was free: and so it seems to be: but a generosity in return for her generosity, must bind such a mind as his.
LETTER III
MISS BYRON, TO MISS SELBY
In the doctor's next letter, enclosed, you will find mention made of Sir Charles's Literary Journal. I fancy, my dear, it must be a charming thing. I wish we could have before us every line he wrote while he was in Italy. Once the presumptuous Harriet had hopes, that she might have been entitled—But no more of these hopes—It can't be helped, Lucy.
***
DR. BARTLETT'S TWELFTH LETTER
Mr. Grandison proceeds thus:
The next morning I employed myself in visiting and taking leave of several worthy members of the university, with whom I had passed many very agreeable and improving hours, during my residence in this noble city. In my Literary Journal you have an account of those worthy persons, and of some of our conversations. I paid my duty to the cardinal legate, and the gonfaloniere, and to three of his counsellors, by whom, you know, I had been likewise greatly honoured. My mind was not free enough to enjoy their conversation: such a weight upon my heart, how could it? But the debt of gratitude and civility was not to be left unpaid.
On my return to my lodgings, which was not till the evening, I found, the general had been there to inquire after me.
I sent one of my servants to the palace of Porretta, with my compliments to the general, to the bishop, and Jeronymo; and with particular inquiries after the health of the ladies, and the marquis; but had only a general answer, that they were much as I left them.
The two young lords, Sebastiano and Juliano, made me a visit of ceremony. They talked of visiting England in a year or two. I assured them of my best services, and urged them to go thither. I asked them after the healths of the marquis, the marchioness, and their beloved cousin Clementina. Signor Sebastiano shook his head: very, very indifferent, were his words. We parted with great civilities.
I will now turn my thoughts to Florence, and to the affairs there that have lain upon me, from the death of my good friend Mr. Jervois, and from my wardship. I told you in their course, the steps I took in those affairs; and how happy I had been in some parts of management. There I hope soon to see you, my dear Dr. Bartlett, from the Levant, to whose care I can so safely consign my precious trust, while I go to Paris, and attend the wished-for call of my father to my native country, from which I have been for so many years an exile.
There also, I hope to have some opportunities of conversing with my good Mrs. Beaumont; resolving to make another effort to get so valuable a person to restore herself to my beloved England.
Thus, my dear Dr. Bartlett, do I endeavour to console myself, in order to lighten that load of grief which I labour under on the distresses of the dear Clementina. If I can leave her happy, I shall be sooner so, than I could have been in the same circumstances, had I, from the first of my acquaintance with the family, (to the breach of all the laws of hospitality,) indulged a passion for her.
Yet is the unhappy Olivia a damp upon my endeavours after consolation. When she made her unseasonable visit to me at Bologna, she refused to return to Florence without me, till I assured her, that as my affairs would soon call me thither, I would visit her at her own palace, as often as those affairs would permit. Her pretence for coming to Bologna was, to induce me to place Emily with her, till I had settled every thing for my carrying the child to England; but I was obliged to be peremptory in my denial, though she had wrought so with Emily, as to induce her to be an earnest petitioner to me, to permit her to live with Lady Olivia, whose equipages, and the glare in which she lives, had dazzled the eyes of the young lady.
***
I was impatient to hear again from Jeronymo; and just as I was setting out for Florence, in despair of that favour, it being the second day after my farewell visit, I had the following letter from him:
I have not been well, my dear Grandison. I am afraid the wound in my shoulder must be laid open again. God give me patience! But my life is a burden to me.
We are driving here at a strange rate. They promised to keep measures with the dear creature; but she has heard that you are leaving Bologna, and raves to see you.
Poor soul! She endeavoured to prevail upon her father, mother, aunt, to permit her to see you, but for five minutes: that was the petition which was denied her, as I mentioned in my last.
Camilla was afraid that she would go into a gloomy fit upon it, as I told you—She did; but it lasted not long: for she made an effort, soon after, to go out of the house by way of the garden. The gardener refused his key, and brought Camilla to her, whom she had, by an innocent piece of art, but just before, sent to bring her something from her toilette.
The general went with Camilla to her. They found her just setting a ladder against the wall. She heard them, and screamed, and, leaving the ladder, ran, to avoid them, till she came in sight of the great cascade; into which, had she not by a cross alley been intercepted by the general, it is feared she would have thrown herself.
This has terrified us all: she begs but for one interview; one parting interview; and she promises to make herself easy: but it is not thought advisable. Yet Father Marescotti himself thought it best to indulge her. Had my mother been earnest, I believe it had been granted: but she is so much concerned at the blame she met with on permitting the last interview, that she will not contend, though she has let them know, that she did not oppose the request.
The unhappy girl ran into my chamber this morning —Jeronymo; he will be gone! said she: I know he will. All I want, is but to see him! To wish him happy! And to know, if he will remember me when he is gone, as I shall him!—Have you no interest, Jeronymo? Cannot I once see him? Not once?
The bishop, before I could answer, came in quest of her, followed by
Laurana, from whom she had forcibly disengaged herself, to come to me.
Let me have but one parting interview, my lord, said she, looking to him, and clinging about my neck. He will be gone: gone for ever. Is there so much in being allowed to say, Farewell, and be happy, Grandison! and excuse all the trouble I have given you?—What has my brother's preserver done, what have I done, that I must not see him, nor he me, for one quarter of an hour only?
Indeed, my lord, said I, she should be complied with. Indeed she should.
My father thinks otherwise, said the bishop: the count thinks otherwise:
I think otherwise. Were the chevalier a common man, she might. But she
dwells upon what passed in the last interview, and his behaviour to her.
That, it is plain, did her harm.
The next may drive the thoughts of that out of her head, returned I.
Dear Jeronymo, replied he, a little peevishly, you will always think differently from every body else! Mrs. Beaumont comes to-morrow.
What do I care for Mrs. Beaumont? said she.—I don't love her: she tells every thing I say.
Come, my dear love, said Laurana, you afflict your brother Jeronymo. Let us go up to your own chamber.
I afflict every body, and every body afflicts me; and you are all cruel. Why, he will be gone, I tell you! That makes me so impatient: and I have something to say to him. My father won't see me: my mother renounces me. I have been looking for her, and she hides herself from me!—And I am a prisoner, and watched, and used ill!
Here comes my mother! said Laurana. You now must go up to your chamber, cousin Clementina.
So she does, said she; now I must go, indeed!—Ah, Jeronymo! Now there is no saying nay.—But it is hard! very hard!—And she burst into tears. I won't speak though, said she, to my aunt. Remember, I will be silent, madam!—Then whispering me, My aunt, brother, is not the aunt she used to be to me!—But hush, I don't complain, you know!
By this I saw that Lady Sforza was severe with her.
She addressed herself to her aunt: You are not my mamma, are you, madam?
No, child.
No, child, indeed! I know that too well. But my brother Giacomo is as cruel to me as any body. But hush, Jeronymo!—Don't you betray me!—Now my aunt is come, I must go!—I wish I could run away from you all!
She was yesterday detected writing a letter to you. My mother was shewn what she had written, and wept over it. My aunt took it out of my sister's bosom, where she had thrust it, on her coming in. This she resented highly.
When she was led into her own chamber, she refused to speak; but in great hurry went to her closet, and, taking down her bible, turned over one leaf and another very quick. Lady Sforza had a book in her hand, and sat over-against the closet-door to observe her motions. She came to a place—Pretty! said she.
The bishop had formerly given her a smattering of Latin—She took pen and ink, and wrote. You'll see, chevalier, the very great purity of her thoughts, by what she omitted, and what she chose, from the Canticles. Velut unguentum diffunditur nomen tuum &c.
[In the English translation, thus: Thy name is as ointment poured forth; therefore do the virgins love thee. Draw me; we will run after thee: the upright love thee.
Look not upon me because I am black, because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: they made me the keeper of the vineyards, but mine own vineyard have I not kept.
Tell me, O thou whom my soul loveth! where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?]
She laid down her pen, and was thoughtful; her elbow resting on the escritoire she wrote upon, her hand supporting her head.
May I look over you, my dear? said her aunt, stepping to her; and, taking up the paper, read it, and took it out of the closet with her, unopposed; her gentle bosom only heaving sighs.
I will write no more, so minutely, on this affecting subject, my
Grandison.