PLATFORM
MONOLOGUES
By
T. G. TUCKER
Litt.D. (Camb.); Hon. Litt.D. (Dublin)
Professor of Classical Philology in the University of Melbourne
MELBOURNE
THOMAS C. LOTHIAN
1914
PRINTED IN ENGLAND
Copyright.
First Edition May, 1914.
PREFACE
The following monologues were given as public addresses, mostly to semi-academical audiences, and no alteration has been made in their form. Their common object has been to plead the cause of literary study at a time when that study is being depreciated and discouraged. But along with the general plea must go some indication that literature can be studied as well as read. Hence some of the articles attempt—what must always be a difficult task—the crystallizing of the salient principles of literary judgment.
The present collection has been made because the publisher believes that a sufficiently large number of intelligent persons will be interested in reading it. On the whole that appears to be at least as good a reason as any other for printing a book.
The addresses on "The Supreme Literary Gift," "The Making of a Shakespeare," and "Literature and Life," have appeared previously as separate brochures. Those on "Two Successors of Tennyson" and "Hebraism and Hellenism" were printed in the Melbourne Argus at the time of their delivery, and are here reproduced by kind permission of that paper. The talk upon "The Future of Poetry" has not hitherto appeared in print.
Though circumstances have prevented any development of the powers and work of the two "Successors of Tennyson," there is nothing either in the criticism of those writers or in the principles applied thereto which seems to call for any modification at this date. For the rest, it is hoped that the lecture will be read in the light of the facts as they were at the time of its delivery.
CONTENTS
The Supreme Literary Gift
When we have been reading some transcendent passage in one of the world's masterpieces we experience that mental sensation which Longinus declares to be the test of true sublimity, to wit, our mind "undergoes a kind of proud elation and delight, as if it had itself begotten the thing we read." We are disposed by such literature very much as we are disposed by the Sistine Madonna or before the Aphrodite of Melos. Things like these exert a sort of overmastering power upon us. Our craving for perfection, for ideal beauty, is for once wholly gratified. Our spirit glows with an intense and complete satisfaction. It would build itself a tabernacle on the spot, for it recognizes that it is good to be there. We do not analyse, we do not criticize, we simply deliver over our souls to a proud elation and delight. Nay, at the moment when we are in the midst of such spontaneous and exquisite enjoyment, we should, in all likelihood, resent any attempt to make us realize exactly why this particular creation of art so fills up our souls down to the last cranny of satisfaction while another stops short of that supreme effect.
And yet, afterwards, when we are meditating upon this strange potency of a poem or a building or a statue, or when we are trying to communicate to others the feeling of its charm, do we not find ourselves importunately asking wherein lies the secret of great art? And, in the case of literature, we think it at such times no desecration of our delight to put a passage of Shakespeare or of Milton beside a passage of Homer, of Æschylus, or of Dante, an essay of Lamb beside a chapter of Heine, a lyric of Burns by one of Shelley, and to seek for some common measure of their excellence.
Suppose that, in these more reflective moments, we can come near to some explanation; suppose we can realize what it is that these supreme writers alone achieve; then, when we read again, the very perfection of their achievement springs forward and comes home to us with a still keener delight. We feel all we felt before, but we enjoy it more, because we understand in some degree why we feel it. Say what we will, we are never really content with an admiration which cannot render to itself a reason. What are all the thousand works of literary criticism called forth by, unless it be by that perpetual question which nags for an answer in all intelligent minds, the question "What is the gift which, behind all mere diction, behind all cadence and rhythm and rhyme, behind all mere lucidity, behind all mere intellect, and behind all variety of subject matter, makes writing everlastingly fresh, admirable, a thing of beauty and a joy for ever"?
Alas! we cannot, indeed, necessarily hope to get that gift into our own power because we can perceive it in the great masters. According to the Apostle, "Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights." "Their vigour is of the fire and their origin is celestial," says the pagan. The cœlestis origo is unpurchasable. Nevertheless, even for the ordinary being who aspires himself to write, there is this practical benefit to be derived from an insight into the truth—that he will know in what the supreme gift does consist. He will not delude himself into fancying that it means merely grammatical accuracy, or a command of words, or tricks of phrase, or a faculty for rhyming, or logical precision, or any of those other commonplace qualities and dexterities which are almost universally attainable.
He will at least aim at the right thing, and, even if he fails, his work will be all the higher for that aim.
I do not propose to speak in general of great books, but only of great literature. Literature proper is not simply writing. You may tell in writing the most important and unimpeachable truths concerning science and history, concerning nature and man, without being in the least literary. You may argue and teach and describe in books which are of immense vogue and repute, without pretending to be a figure in literature. But, on the other hand, you may be very wrong; logically, scientifically, historically, ethically altogether wrong; and yet you may exercise an irresistible literary fascination over your own generation and all that follow. Charles Lamb speaks disdainfully of books which are no books, things in books' clothing. He had in mind Adam Smith's Wealth of Nations, essays on population, treatises on moral philosophy, and so forth. He meant that such works are works, but no literature. Mill's Logic, geographical descriptions, guidebooks, the Origin of Species, whatever may be the value of such volumes for thought or knowledge, they are not literature. There is only one test to apply to such books as those. If their statements are true, if their reasoning is accurate, if their exposition is clear, such works are good of their kind. Nevertheless, it is scarcely literary judgment which judges them. You might as well apply "architectural" criticism to our rows of tin-roofed cottages or to the average warehouse or wool-store or tramshed. These are buildings, but they are not architecture.
Meanwhile Herodotus, with all his superstitions, his credulity and mistakes; Plato, with all his blunders in elementary logic; Homer, with all his naïve ignorance of science and the wide world; Dante, despite his cramped outlook; Milton, in spite of his perverse theologizing—these and their like are, and will always be, literature. No matter if Carlyle's French Revolution be in reality as far from the literal truth as the work of Froude, yet Carlyle and Froude are literature, along with Herodotus and Livy and Froissart, while the most scrupulously exact of chronicles may be but books.
The charm of supreme literature is independent of its date or country. The current literary taste varies, we know, at different periods and in different places. There are successive fashions and schools of literature and literary principle—an Attic, an Alexandrian, an Augustan, a Renaissance Italian, an Elizabethan, a Louis Quatorze, a Queen Anne, a nineteenth century Romantic. And yet from each and all of these there will stand out one or two writers, sometimes more, whom we have enthroned in the literary Pantheon, and whose place there among the gods seems only to grow the more assured as time goes on.
Now, what is it that is left, the common residuum, to all these literary masters; to Homer, Sappho, Æschylus, Plato, Theocritus, Juvenal; to Dante, Chaucer, Shakespeare, Molière; to Goethe, Shelley, Victor Hugo, Carlyle, in spite of all their manifest differences in subject, and style, in ideas and ideals, in range of thought and knowledge? When we have got behind all the varying and often contradictory criticism of their several epochs; when we have stripped away the characteristics which mark a special era; what is there essentially and everlastingly good—in the true sense "classic"—in virtue of which these particular writers renew for themselves with every generation the suffrages of understanding humanity? If there is a "survival of the fittest" anywhere, it is assuredly in art, and especially in the art of literature. Seeing then that writer is so unlike to writer, both in what he says and the way in which he says it, what is that cardinal literary virtue, that quintessential x, in virtue of which both alike are masters in their craft?
The answer is very elusive. Let us seek it, in the Socratic spirit, together.
But first let me remind you that in order to find the answer, the seeker must possess both literary cultivation and also breadth of mind. Unless we have read widely in literature of many sorts and kinds; unless we have developed a generous catholicity of taste and appreciation, a many-sidedness of sympathy and interest; unless we have corrected our natural idiosyncrasies by what Matthew Arnold, after Goethe, calls a "harmonious expansion of all our powers," we cannot see clearly; we cannot distinguish between the impressions which we derive from literary power and art, and the impressions which we derive from something else to which we happen to be partial, but which is quite irrelevant to the question. Any one who belongs to a particular "school," whether of style or thought; any one who approaches literature with a spirit overweighted by political bias, scientific bias, or religious bias, is disqualified. He cannot hope to stand equally away from, or equally near to, Homer, Dante, Shakespeare and Goethe, and, after setting aside their elements of disagreement, distinguish and admire that which is definitely and for ever admirable in their creations. Do we lack sympathy with the tragic feeling? Do we shrink from it? Then we can be no judges of tragic art, of King Lear or the Œdipus. Have we no sense of humour, or only a gross and vulgar sense of humour? Then we can be no judges of the writings of Cervantes or of Sterne. Are we incapable of ardent idealism? Then we cannot be just to Shelley. Is a capacity for profound reverence and adoration not ours? Then we must not claim to say the last word on Dante. The uncongenial subject prevents us from feeling with the writer, and we therefore fancy a defect of literary power or charm in him, while the defect is all the time in ourselves. We will, for the moment, suppose ourselves to be the ideal critics. And let us first see what the supreme literary gift is not.
We may admit that, in all literature which the world will not willingly let die, there must be expressed something worth expressing. The matter must be, in some way, of interest. But it appears to signify little how it interests. It may be enlightening, elevating, or inspiriting: it may be profoundly touching: it may be of a fine or gracious sentiment or fancy: it may be startling: it may be simply entertaining. Some people, perhaps, remembering certain French and other fiction, would say that it may even be deliberately wicked. That I do not believe. On the contrary, it is much to the credit of a world which is declared to be so rotten with original sin, that deliberately wicked writing finds so little lasting favour with it. It does gladly let such writing die, however well written. Interest fails, and admiration of the literary skill is speedily swallowed up in disgust. Moreover it is seldom that the true possessor of the supreme literary gift turns it to base ends.
Consummate literature, we have admitted, must be interesting. It would be truer to say that the possessor of the supreme literary gift will make his matter interest us, however light or serious, however literal or imaginative, it may be. But, when once of interest, the matter may be anything you will.
The supreme literary gift, for example, does not imply profundity or originality of thought. Homer and Chaucer are not deep thinkers, nor is Herodotus or Virgil, Burns, Keats, or Tennyson. There need be nothing philosophically epoch-making about a literary creation which is destined to be immortal. Nor yet does the supreme literary gift necessarily imply extraordinary depth of emotion. Of the writers just named Burns and Keats perhaps have this capacity, but the rest—including Tennyson—reveal little of it. We do not find burning passion to be a distinct feature in Plato, in Milton, in Goethe, or in Matthew Arnold, while it is emphatic in Sappho, in Byron, and in Shelley. Again, the supreme literary gift does not imply any special expression of truth or instruction, moral, religious or other. Homer and Dante cannot both be right. If Homer is right, then Dante is lamentably wrong; and if Dante is right, Goethe is unforgivably wrong. Wordsworth cannot be harmonized with Shelley. Milton was a Puritan, Keats a neo-pagan. In the domain of literal and historical truth what becomes of Gulliver's Travels, or Scott's novels, or, for the matter of that, Paradise Lost?
All this is self-evident. Yet, if we do not ask our superlative writers to be heaven-sent teachers, to be prophets, to be discoverers, what do we ask of them? Is it to write in a particular style, in a given lucid style, a given figurative style, or a given dignified style? Nay, it is only very mediocre writers who could obey such precepts. Every supreme writer has his own style, inalienable and inimitable, which is as much a part of him as his own soul, the look in his eyes, or his tones of voice. Bethink yourselves of Carlyle, how his abrupt, crabbed, but withal sinewy and picturesque, prose compares with the pure crystalline sentences of Cardinal Newman, and how these again compare with the quaintly and pathetically humorous chat, the idealized talk of Charles Lamb. Think how easy it is to recognize a line of Shakespeare, of Milton, or of Wordsworth, almost by the ear; how audibly they are stamped with the character of their creator. There are, in fact, exactly as many styles as there are superlative writers. Indeed this individuality of style is the outward and visible sign of their inward and spiritual literary gift, which is the gift to express—oneself.
Then what does the superlative writer do? The fact is that literature in the proper sense is an art, as much an art as painting or sculpture or music. The supreme masters in literature are artists, and the consensus of the world, though unconsciously, comes to judge them simply as such—not as thinkers or teachers, sages or prophets. They are artists.
And what is the province of art? After all the definitions and discussions are exhausted, we are, I believe, brought down to one solid answer, the answer of Goethe, "art is only the giving of shape and form." That is to say, the object of art, whether in words or colours or shapes or sounds, is simply to give expression to a conception, to a thought, a feeling, an imagined picture which exists in the mind of the artist. His aim is to communicate it truly, wholly, perfectly to the minds of his fellow men, by one of the only two possible channels. By means of art mind can communicate itself to mind either through the eyes or through the ears; by spoken words and music through the ears, by painting and sculpture and written words through the eyes.
I need not dwell upon the thought what a wonderful thing this communication is, whereby the pictures and feelings existing in one brain are flashed upon another brain. Nor need I elaborate the point that this communication is rarely absolute, rarely even adequate. To make people understand, even those who know us best, how difficult that is!
The Greek sculptor Praxiteles conceives a human form of perfect beauty, posed in an attitude of perfect grace, wearing an expression of perfect charm and serenity. It exists but as a picture in his brain; but he takes marble and hews it and chisels it till there stands visible and unmistakable before us his very conception. He has given body and form to his imagination. Perfect artist as he is, he communicates with absolute exactness his mental picture to all the world of them who behold his work.
The Italian painter Raphael conceives a woman of infinite loveliness and purity and tenderness to represent the mother of Christ. How are we to be sharers in that conception? He takes brushes and paint, and there grows upon his canvas the Sistine Madonna, that picture of such mystic potency, which to see at Dresden is never to forget. He stamps upon our minds the very image and the very feeling which were upon his own.
The great musician hears imaginary sounds and harmonies within his brain, proceeding from or accompanying emotions of divers kinds. He forthwith, by arrangements and combinations of musical notes, their times and qualities, communicates to us also those sounds and harmonies; he reproduces in us those same emotions.
Do not say that it is the function of an artist to communicate to us beautiful things or ugly things, things graceful or things profound, things of pleasure or things of grief. Say rather, simply, it is his function, as artist, to communicate—perfectly, absolutely—whatsoever he seeks to communicate, in its form, with its feeling, in its mood; the truth, the whole truth, and nothing but the truth of his conception and its atmosphere. No doubt the thing of beauty, the profound thing, the thing of joy, is most delightful for the spectator to contemplate; to the artist himself it is apt to be most inspiring, and therefore art seems to be concerned mainly with beauty and joy. But that is the only reason. As artist, his function is simply to body forth, and present to other minds, whatever he conceives, and he is consummate artist just in proportion as he secures that end.
Now take the literary artist. He in his turn conceives a thought, or picture of the imagination or fancy. A feeling may come over him with a gentle grace, a subtle influence, an overmastering passion. A mood—a state of soul—may colour all his view, tinging it with some haunting melancholy or irradiating his whole world till it seems a Paradise. How is he to communicate to us this thought, this picture, this fancy, the grace and subtlety and passion, the precise hues of his mood for sombreness or radiancy? Well, he takes words, and by selecting them, by combining them, by harmonizing them with a master's hand, he sets before us certain magic phrases wrought into a song, an ode, an elegy, or whatsoever form of creation is most apt and true, and he makes us see just what he sees and feel just what he feels, printing it all upon our own brains and hearts.
In this then must lie the essence of the literary gift—in the power of a writer to express himself, to communicate vividly, without mistiness of contents or outline, his own spirit and vision. I repeat that it is irrelevant whether what he sees and feels be beautiful or not, joyful or not, profound or not, even true or not. Nor does it matter either what his style may be. He is a master in the art of writing when he can make his own mind, so to speak, entirely visible or audible to us, when he can express what his inward eye beholds in such terms that we can behold it in the same shape and in the same light—if, for example, when he sees a thing in "the light which never was on sea or land, the consecration and the poet's dream," he can make us also see it in that faëry light.
This is no such easy thing. The fact that there are a hundred thousand words in the English dictionary does not make it easier. It is not those who know the most words that can necessarily best express themselves. Neither is it true that, because feeling is real, it can therefore speak. "Out of the fulness of the heart the mouth speaketh" has no such sense as that. Many and many a fine thought is lost to the world, and all the value of many a deep emotion, because he who thinks or feels cannot voice himself, any more than you or I can necessarily take a brush and paint, like Turner, the unspeakable glories of a sunset which our eyes and soul can nevertheless appreciate to the very full. "What makes a poet?" says Goethe, and he replies, "A heart brimful of some noble passion." No doubt the noble passion must be there before a man can be a poet, but equally beyond doubt the passion alone cannot make him one. To say that a heart full of the ardour of religion, of love, of hope, of sorrow or joy, can always express its ardour, is an assertion against which thousands of poor inarticulate human beings would rise in protest. It is simply contrary to experience. There is many a man and woman besides Wordsworth to whom "the meanest flower that blows can give thoughts that do often lie too deep for tears"; but, unlike Wordsworth, no sooner do these less gifted men and women attempt to express one such thought and impart it to others, than lo! the subtle thought evades them and is gone. They can give it no embodiment in language. Their attempt ends in words which they know to be obscure, cold, trivial, hopelessly ineffectual.
How unevenly distributed is this power of expression! Let us begin as low in the scale of verbal art as you choose. Let two observers chance to see some previously unknown plant, with novel leaf and flower and perfume. If they could paint the leaf and flower, well and good; but ask each separately to communicate to you in words a mental picture of that plant. Observe how, with equal education in the matter of language, the one will describe you the forms and colours and fragrance in apt and expressive terms and comparisons, which seem to paint it before your eyes. The other plods and halts and fails, and leaves no clear impression. If to the one the flower is just red and pointed, to the other it is, perhaps, a tongue of flame. The one has but literal facts to tell, the other is full of imagination and similitude.
Take a step higher. Have you seen and heard the lark, and studied his movements and his song aloft in the sky of Europe? Can you express simply what you then saw and heard, so that all who have witnessed the same can see and feel it over again? How many words would you take, and how vivid might your picture be? Then compare your effort with Shelley's famous
Higher still and higher
From the earth thou springest,
Like a cloud of fire;
The blue deep thou wingest,
And singing still doth soar, and soaring ever singest.
In the golden lightning
Of the sunken sun,
O'er which clouds are bright'ning,
Thou dost float and run,
Like an unbodied joy whose race is just begun!
Another step, and we come to a region no longer of outward description, but of thought, of feeling, of delicate fancy, of soaring imagination.
I suppose thousands upon thousands of persons possessed of what our great-grandfathers used to call "sensibility," have felt at eventide, when alone in certain spots, a kind of subduing awe, as if some great spirit-existence pervading all nature were laying a solemn hush upon the world. In various degrees one here and one there can express that feeling, but how many can express it as simply and yet effectually as Wordsworth does:—
It is a beauteous evening, calm and free;
The holy time is quiet as a nun
Breathless with adoration; the broad sun
Is sinking down in its tranquillity;
The gentleness of heaven broods o'er the sea:
Listen! the mighty Being is awake,
And doth with his eternal motion make
A sound like thunder—everlastingly!
To express and body forth: there is room for the manifestation of this prime literary gift in all sort of subjects. It may be shown in a fable of Æsop, in Robinson Crusoe, in a children's story, in Mark Twain's boyish experiences on the Mississippi, in a Barrack-room Ballad of Rudyard Kipling, in Thackeray's Esmond, in Shelley's Ode to a Skylark, in either a comedy of Shakespeare or his Hamlet, in a sonnet of Dante's Vita Nuova or in his Inferno. Æsop's communication of his point of view is final. So is Defoe's communication of mental pictures. So is Mark Twain's of that Mississippi pilotage. So is Kipling's in his Drums of the Fore and Aft, or his Mandalay. These men are all admirable literary artists in their own domains. Each fulfils all that is demanded of his art. If we could keep this fact clearly before us, our judgments of writers might be more discriminating. Do we think Kipling possessed of an extraordinary degree of the literary gift? Who could think otherwise, seeing that he can effect exactly what he sets out to effect by means of words? His scenes and his thoughts—such as they are—start forth living before us. But do we then think a Kipling proved equal to a Shakespeare in sheer excellence of his gift? That is another question. The things which Shakespeare realizes and expresses demand powers of realization and expression more far-reaching and more subtle than are required by those things to which a Kipling gives shape and form. In Shakespeare are multitudes of deep and rare reflections, vivid imaginings, penetrations of sympathy and insight, and all so clearly crystallized, with such apparent ease, that they become ours at once, as if they were natural to us. His communication of the most subtle states of mind is complete. But in a Kipling we cannot pretend that there is infinite subtlety and elusiveness, that there is a cosmic condensing of a whole nebula of spiritual experience. His task was less hard.
And what then of Homer? Can we call his task a difficult one? Is he, too, full of infinitely delicate or far-reaching thoughts and feelings? No. But his aim is to reproduce all the freshness and breeziness of a fresh and breezy atmosphere, to make us live again amid all that simple wholesome strenuousness of the childhood of the western world. That, too, is exceedingly elusive, and almost impossible to catch—immeasurably more difficult than all those coarsely, if strenuously, marked characteristics of the British soldier and other bold figures on the canvas of Kipling.
That, I believe, is the right attitude to assume, when we endeavour to measure the literary power of one writer against that of another—if we must do such a thing at all. It is not the morality or non-morality, the importance or non-importance, the beauty or ugliness, inherent in what is said, which determine the degree of the literary gift. It is rather the relative elusiveness of the thing said, the difficulty of surrounding it, of condensing it, of giving it perfect body, and communicating it in that body. And that is why it is an error to put, let us say Gray, in the foremost rank of literary artists. How well he does this thing! But was it, after all, so transcendently difficult to do?
The vaguer, the deeper, the more comprehensive, the subtler the thought or feeling or fancy, the greater demand is there upon the literary power. One can say no more. It is as in sculpture, which finds it infinitely easier to give embodiment to straining muscles and an agonized face than to carve a statue in perfect restful beauty and with a countenance of benign and strong tranquillity.
Ask a hundred people to write about the spring—simply to describe it with its sights and sounds and odours—and most of them can perform the task more or less well. Ask them to bring home the physical and emotional influence of spring, and many of those who feel that influence most keenly will give up the task. And then comes Chaucer with his few touches, his "blissful briddes" and "fressche flowres," and tells us how "full is my heart of revel and solace," and behold! the passage breathes to the reader's heart the very spirit of youth and springtide.
A simple statement of a simple fact calls for no "literary" gift. A description of externals demands some, but not often a great, degree of it. A thought or feeling, which is suggested by the fact or object, may require either little or much in proportion as the thought or feeling is fine and fugitive. But a mood induced by the thought or feeling generally demands the gift in its highest degree. "A primrose by the river's brim," whether "a yellow primrose 'tis to him," or a dicotyledon, may be outwardly described more and less well; but we require for that purpose only the rudiments of literary prose. But, next, there is the pure and appealing beauty of the flower; and that evokes gathering recognitions of the beauty of nature and its grace to us. Then upon this there steals a feeling of exhilaration in the glad and gay atmosphere of the re-awakening world; and this, again, may open into a whole vista of recollections far back from childhood; and so the result may be one of many moods. We have all this time been brought up a sort of gradient of literary difficulty; and he is the supreme of supreme literary artists who can body forth the most subtle of all these thoughts and moods.
Let me illustrate. Take for the purpose of contrast this passage of purely external description from Cowper:—
Forth goes the woodman, leaving unconcerned
The cheerful haunts of man, to wield the axe
And drive the wedge in yonder forest drear,
From morn to eve his solitary task.
Shaggy and lean and shrewd, with pointed ears
And tail cropped short, half lurcher and half cur,
His dog attends him. Close behind his heel
Now creeps he slow, and now with many a frisk,
Wide-scampering, snatches up the drifted snow
With ivory teeth, or ploughs it with his snout:
Then shakes his powdered coat and barks for joy—
and so forth. There you have clear and faithful observation, clearly and faithfully reproduced. I do not want to depreciate the amount of literary skill necessary for putting those right words in their right places. Nevertheless I cannot bring myself to think it particularly remarkable. The picture is distinct, but it is of the eye alone; it involves nothing in the way of imagination, nothing in the way of subtle feeling blending with the sight in the brain of the writer. Next take a stanza from Matthew Arnold's Thyrsis:—
So, some tempestuous morn in early June,
When the year's primal burst of bloom is o'er,
Before the roses and the longest day—
When garden walks and all the grassy floor
With blossoms red and white of fallen May
And chestnut flowers are strewn—
So have I heard the cuckoo's parting cry,
From the wet field, through the vext garden trees,
Come with the volleying rain and tossing breeze:
"The bloom is gone, and with the bloom go I."
Now to me that passage expresses something immeasurably more difficult of expression. The whole tone of the environment is reproduced in a few touches. We not only realize the scene, but we also feel in its description the same mood of subtle pensiveness, with its flavour of melancholy, in which the writer saw and felt it. For myself I know that the passage brings back to me, exactly and perfectly, not only a mental picture, but also a frame of mind, which I can recognize across the years which now separate me from those English "garden walks and all the grassy floor" strewn with "blossoms red and white of fallen May and chestnut flowers."
If you have never experienced precisely that frame of mind, you cannot, of course, appreciate the literary power, any more than you can appreciate Shelley's all-exquisite
The One remains, the many change and pass;
Heaven's light for ever shines, earth's shadows fly;
Life, like a dome of many-coloured glass,
Stains the white radiance of eternity,
Until Death tramples it to fragments—
unless you have pondered the mystery of life and eternity somewhat as he had done.
Yes! that must be premised all through. You must have had your own mood of profound world-weariness, before you can appreciate the utter completeness of the cry of Beatrice Cenci:—
"Sweet Heaven, forgive weak thoughts! If there should be
No God, no Heaven, no Earth in the void world,
The wide, gray, lampless, deep unpeopled world!"
The highest attainment then of literary power is the "exquisite expression of exquisite—that is to say, rarely intense or subtle—impressions." The language, said Wordsworth, should be the "incarnation of the thought." The highest gift of the writer is to make his words and their combinations not clever, not dazzling, not merely lucid, but to make them, by their meanings, their associations, and their musical effects, exactly reproduce what he thinks and sees and feels, just in the special light in which he thinks and sees and feels it.
This involves, of course, a perpetual struggle between thought and language. Language is for ever striving to overtake thought and feeling. Browning indeed may say:—
Perceptions whole, like that he sought
To clothe, reject so pure a work of thought
As language.
But in this we must not acquiesce. Browning himself, indeed, however immense his range of sympathies, however extraordinary his dramatic insight, falls far short in the purely literary gift. He is not a master of language as Shakespeare was or as Tennyson was. Extremist votaries of Browning are accustomed to say either that he is not obscure at all, or else that his obscurities are inseparable from the thoughts. We must not admit this latter plea until we are prepared to call Isaiah and Shakespeare shallower than Browning.
The transcendent literary artist is always compelling language to express what it had seemed incapable of expressing. Indeed the "advance of literature" often means no more than a greater degree of success in giving recognizable shape to the hitherto vague and elusive, in communicating what was supposed to be incommunicable. Often, when we say that such and such a writer gives us "new glimpses," or "opens up new thoughts," it only means that he has discovered how to express such thoughts, so that we can realize and recognize them. He is not an inventor, but a revealer.
And the highest revealer is the great poet. Poetry is language and music. Musicians tell us that music is intended to impart what language cannot express—something unspeakably more delicate, more subtle, emotionally more powerfully or more tranquillizing. But music must not aim at too much. It cannot really describe action or define thoughts; it can only translate feelings and moods into sounds. Now just as music is always advancing, always endeavouring to fulfil more perfectly the functions of art—which are, as I have said, to communicate the spirit of one human being to his fellows—so language also is ever struggling to enlarge its powers and to do what musicians tell us music alone can do. Language, too, must translate feeling, and moods, but into words. It in a sense invades the region of music. And herein lies the justification—the necessity—for poetry, or for a prose which is virtually poetry in its language and movement and imagination. Poetry, in that broad sense, must always be the literary form for the expression of that which is most difficult to express, I mean of anything which is pervaded by a rare exaltation and passion of feeling, or by a delicate grace and charm.
Some people pretend to think that poetry is a wholly artificial thing; that it is merely a pleasing trick, when it is not an irritating trick, with language. Well, alas! it is quite natural that many stern spirits should be irritated by verses; for it is entirely true that nine-tenths of what is being, or has been, written in verse might better have been written in prose, or rather not written at all. The young author, and, for the matter of that, the old author, who thinks that he has a perfect right to choose between the verse form and the prose form simply according as he can versify or not, is grievously in the wrong. There is no more justification for, say, a purely didactic poem or descriptive poem than there is for the rhyming which begins somebody's treatise on optics with these egregious words:—
When parallel rays
Come opposite ways
And fall upon opposite sides.
Everything depends upon the nature of that which a man has to say.
What are the external marks of poetry as distinct from real prose? These: the choice of words of a special emotional or pictorial force, combined with musical cadences, rhythm, and sometimes rhyme. And why are these employed? To tickle the ear? By no means. It is simply because they are most effective agents in that communication of his mood and spirit which is the aim of the artist. When a mere fact has to be stated, there is no defence for verse, unless as an aid to memory, just as we say—
Thirty days hath September,
April, June, and November.
When a thing can be said just as well in prose, there is no excuse for not putting it in prose. That axiom should kill off half our amateur poets and rid the world of a nuisance. On the other hand, when a thought or a feeling is to be communicated from a mind profoundly stirred, exalted, filled with fervour, or from a mind tingling with exquisite perceptions, then there can be no true and full communication to another mind, unless that mind also is stirred, exalted or made to tingle. Music can so dispose that other mind. So too can language; for, under the influence of poetry of perfect sound, we find stealing over us, thanks largely to the sound, a mood which could never result from prose; and so our minds are polarized to feel the actual thing expressed exactly as the writer feels it, to see it exactly as he sees it. Verse-poetry, therefore, is no idle invention. It has its sound philosophical basis; and where poetry is really demanded by the subject, it is part and parcel of the supreme literary gift to wed the music of the verse so aptly to the thought, that the communication from soul to soul is utterly complete.
Is verse a mere conviction? Let us see. Does any one pretend that his spirit would be just as much moved by the mere sense of this passage of Tennyson, if it were stripped of its verse form and turned into prose:—
Tears, idle tears, I know not what they mean.
Tears from the depths of some divine despair
Rise in the heart, and gather to the eyes,
In looking on the happy autumn fields,
And thinking of the days that are no more.
and—
Dear as remember'd kisses after death,
And sweet as those by hopeless fancy feign'd
On lips that are for others; deep as love,
Deep as first love, and wild with all regret;
O Death in Life, the days that are no more.
If he does, let us not envy him his powers of perception or sensation.
Would you feel for Coleridge just the same mood of sympathy, if he told you his sad case in prose, as when he writes:—
A grief without a pang, void, dark and drear,
A stifled, drowsy, unimpassioned grief,
Which finds no natural outlet, no relief,
In word or sigh or tear.
Listen once more to this:—
Do ye hear the children weeping, O my brothers,
Ere the sorrow comes with years?
They are leaning their young heads against their mothers—
And that cannot stop their tears.
The young lambs are bleating in the meadows;
The young birds are chirping in the nest;
The young fawns are playing with the shadows;
The young flowers are blowing toward the west—
But the young, young children, O my brothers,
They are weeping bitterly!—
They are weeping in the playtime of the others,
In the country of the free.
Verily I believe a few of these stanzas of Elizabeth Barrett Browning have more effect in moving the average human soul than forty prose sermons and a hundred prose tracts. And why? Because they express, not mere thoughts, not mere arguments, but a mood, a disposition, a soul.
Verse-poetry can never die. It is for evermore inseparable from the art of communicating the spirit in words.
The supreme literary gift then is the power to embody even the most subtle conception in a communicable shape. And is this a mere knack, with which brain-power has little or nothing to do? Not so. Observe what the task implies on the part of the writer, over and above his perfect control of words.
It implies, to wit, that he shall first realize those conceptions luminously to himself. Before he can utter them, his brain must have grasped them, formed a vivid picture of them. Most of us, when we become aware of a fancy or a feeling within ourselves, are unable to get it into focus. The power of undergoing a deep emotion, of thinking a far-reaching thought, of experiencing a keen sensation, is, I assert, by no means rare in the world. But as soon as we begin to look steadfastly at it and try to realize to ourselves exactly what it is like and what it means; when we ask ourselves, "what precisely is it I am thinking and feeling?" it evades us; it begins to break up and fade away, like a phantom or like mist. It is as when we think of some one's face, filled with a certain expression. The face starts out before our mind's eye, and for a moment we see it well and truly. But for most of us, unless we are painters, or possess the gift which might make us painters, it is impossible to keep that face, with that expression, steadily before our inward vision. As we gaze upon it, it changes and passes into a blur and refuses to be held.
But the mental retina of the great painter can hold such things as he has seen till he transfers them to the canvas; so can the brain of the great masters who paint for us in words, till they embody them in delicate prose or exquisite poetry. The lack of power to express often comes of a lack of this power to realize; and that power, I believe, is what is meant by "the vision and the faculty divine," and by "shaping imagination," and by other phrases which get so bandied to and fro that the world almost ceases to attach any meaning to them at all.
I remember some years ago, in an essay on Literary Judgment, asserting that the quality which chiefly distinguished the immortal works from the transient was sincerity, single-heartedness, reality of intention and love of the work for the work's sake. That was only a partial view of the truth. It is right in a measure, since that sincerity, that absence of make-believe, in the literary creation is a prime necessity; but it is not sufficient. It is, indeed, a prime necessity, because it means that the superlative writer must write at first hand of things genuinely conceived and realized by his very self. It is, indeed, a prime necessity, because you cannot conjure up vividly and hold in steady view the communicable picture of your feeling or your thought, unless you feel it or think it with all your own being. But the sincerity is only a pre-supposed condition. The supreme literary quality is the power to realize the picture and so body forth the thing thought or felt. The great dramatic genius, for example, first realizes a character and his thoughts and feelings, and then, identifying himself with that character, gives them expression. When Homer imagines Odysseus descending to the nether world and meeting there the shades of heroes whom he had known at Troy, his Odysseus accosts this one or that and receives answer as befits the person. But to Ajax, son of Telamon, Odysseus had indirectly done a wrong, and caused his suicide, and, when the ghost of Ajax appears, Odysseus speaks to it gentle and soothing words of explanation and self-defence. And what does that proud injured Ajax reply? Well, on Homer's brain the picture is very vivid. His brain becomes practically the brain of the very Ajax, and the continuation shows it: "So I spake, but he answered me not a word, and passed on to Erebus after the other spirits of the departed dead." That silence of Ajax is truer than the most scathing of speeches.
So is it with Shakespeare. He sees his characters and realizes their sensations so vividly that his brain and feelings become the brain and feelings of his creations; and thus only does his Lear say with such perfect naturalness, "Pray you, undo this button." Hence, too, all the distinctness of character in his lifelike men and women, be it Hamlet or Falstaff, Cordelia or Lady Macbeth.
"Imagination," "the shaping gift of imagination," is this power of first presenting a thing to your own brain with luminousness. For once etymology lends real aid. Imaginatio is "the making of pictures." It is inseparable from the power of perfect expression.
Why did the people of Verona whisper of Dante, "Yonder is the man who has been in Hell?" Simply because of this power. Dante saw the place of torment in his imagination, not as any of us might see it, vaguely terrible, but clear in every dread and horrid detail. And, having so seen it, he lends to that seeing the gift of expression, and with a few simple verbs and nouns and plain forceful similes he makes his readers see what he had seen. So did it come about that he was regarded as the man who had actually "been in Hell." How far does Milton stand below him in this imaginative vision! Milton, too, describes an Inferno, but it lacks the convincingness of one who has seen it for himself. We could never say that Milton was the man who had "been in Hell."
What is the special power of Carlyle in his dealings with history? It is the power of summoning up visions of the past, standing out clear to the last particular, as if lightning illuminated them against the background of the ages.
I do not know whether any better definition of imagination can be given than that of Ruskin in his Modern Painters. "Imagination is the power of seeing anything we describe as if it were real, so that, looking at it as we describe, points may strike us which will give a vividness to the description that would not have occurred to vague memory, or been easily borrowed from the expressions of other writers." I do not say we can necessarily describe a thing because we so see it, but I do say that we cannot describe it unless we so see it. Therefore the supreme literary gift of communicating exactly what we think and feel, exactly as we think and feel it, involves no mere control of language, but, therewith, an imaginative brain to realize conceptions as vivid pictures. To combine these powers is to be a genius of great rarity.
In one part of the Inferno of Dante it rains fire. To say that much would be enough for the ordinary writer. But Dante not only sees fire falling; he sees exactly how it falls, and the picture in his mind becomes the picture in ours, when he simply says that it fell silently, steadily "as fall broad flakes of snow when winds are still." Perfectly easy, is it not? Yes, for Dante. But for the ordinary writer it would have been no more than "A rain of fire." But what manner of rain, O thou ordinary and inadequate writer? We do not, indeed, want scorching rhetoric and verse piled on verse. We want the "inevitable" word, the simple and the home-coming, the Dantesque. Byron now and again exhibits the power. Mazeppa is bound naked on the wild horse, and—
The skies spun like a mighty wheel,
I saw the trees like drunkards reel,
And a slight flash sprang o'er my eyes,
Which saw no further....
With the consummate literary artists the picture, whether it be of a real scene, an imagined scene, or a feeling, is given in few but effective strokes. And it is so given simply because they see it all so distinctly. As Longinus says of Sappho's famous ode of passion, the supreme writer seizes upon the essential and salient features, combines them, and trusts to your and my imagination to supply the rest. When a writer welters in words and lines, when he elaborates touch upon touch, you may be sure that he is trying to fill the picture into his imagination, instead of being possessed by an imagination which determine the picture.
In the Ancient Mariner Coleridge describes the passing of the spectral ship:—
The western wave was all aflame,
The day was well-nigh done!
Almost upon the western wave
Rested the broad bright Sun,
When that strange shape drove suddenly
Betwixt us and the Sun.
And straight the Sun was fleck'd with bars,
(Heaven's Mother send us grace!)
As if through a dungeon-grate he peer'd
With broad and burning face.
Are those her ribs through which the Sun
Did peer, as through a grate?
And is that Woman all her crew?
Is that a Death? and are there two?
Is Death that Woman's mate?
and then—
The Sun's rim dips; the stars rush out;
At one stride comes the dark;
With far-heard whisper, o'er the sea,
Off shot the spectre-bark.
For my own part those words make me see it all fully, vividly. I do not merely behold the scene: I feel the peculiar awe of the narrator. Can you doubt that Coleridge saw this in his brain exactly as if it were real?
When Keats in his mind's eye saw Madeline praying under that Gothic window which was so "innumerable of stains and splendid dyes" he beheld the scene as if he were positively on the spot to paint it. And how does he paint it? What an opportunity for the display of pictorial technique in words! But Keats is not thinking of that. One does not really perceive a myriad little details at such a time. You never do actually see all the things which you would describe if you sat down to think details out one by one. If you had really fixed your eyes on the kneeling Madeline, as Porphyro did on that eve of St. Agnes, you could not also be taking an inventory of the particulars in the situation. The inferior writer forgets this, because he is writing from his wits, and not, as Keats wrote, from the spontaneous picture of imagination. What Keats sees is this:—
Full on this casement shone the wintry moon,
And threw warm gules on Madeline's fair breast,
As down she knelt for Heaven's grace and boon;
Rose bloom fell on her hands, together prest,
And on her silver cross fair amethyst,
And on her hair a glory, like a saint.
That is all, and it is enough. A kneeling figure, the wintry moon, and some few of the colours of the glass, described as they fall upon what you would really note, the head and breast and the clasped hands. What would not a Rossetti have done with such material!
These are descriptions. It is the same with emotions. "Pray you, undo this button." The supreme writer does not tear passion rhetorically to pieces. He does not elaborate it till he fritters it away. He condenses it all into the poignant cry which goes straight from heart to heart. What in the circumstances could Burns have said more final than—
Had we never loved sae kindly,
Had we never loved sae blindly,
Never met and never parted,
We had ne'er been broken-hearted.
I know that there are people who cannot see that these four simple lines are the consummate expression of a vast range of feeling. We can only pray that Heaven will some day be merciful to them.
One word more seems necessary to be said. How can we tell when a writer is succeeding in his effort to communicate, to body forth what he seeks to body forth? Simply by our own complete apprehension, by the universal humanity in us, by the fact that we keenly recognize that such and such a sensation is one in which we have at least shared, but which we have never known how to express. We realize how it has been brought over us by loneliness, mountain solitude, a sunset, great heights, stormy seas, music, sorrow, love, the sound of distant bells, calm evenings, summer and the perfume of the flowers, fine characters, heroic deeds, and a thousand other causes, within us and without: and, when the supreme writer voices it for us, whatever it may be, we feel and know it at once for the final and the perfect.
If that test is not sufficient, I know no other.
Hebraism and Hellenism
Students of the history of society and literature have grown fond of distinguishing between two powerful influences upon our ways of thinking and of looking at life. They find two chief attitudes of mind, two chief animating spirits, so different from each other in the main that they deserve and have received special and practically antithetical names. Our manner of regarding life and society, morals and sentiment, nature and art, is determined by whichever of these two spirits predominates in us. Sometimes one whole nation has its view in almost all things pervaded by the one set of principles; another nation is no less manifestly informed by the other set. At other times it is an individual who stands out in broad spiritual and intellectual contrast with another of the same people and the same age. These two spirits have been called by Matthew Arnold the "Hebraic" and the "Hellenic"; the one Hebraic, because its clearest and most consistent manifestation has been among the Hebrews; the other Hellenic, because its clearest and most consistent manifestation has been among the Hellenes, or ancient Greeks. And not only have these two spirits been specially manifested there, but it is directly from those peoples that two corresponding influences have spread to all the more highly civilized portions of the world. From the Hebrews there has spread one great force, and from the Hellenes another great force, and these two forces have in a larger or smaller measure determined the characters and views of those peoples, who, being neither Hebrews nor Hellenes, had not of themselves developed so intense a spirituality or so active an intellectuality as one or other of these two possessed.
It is rather in their historical aspect that I propose to make some observations upon these two forces.
I feel a natural diffidence and some little constraint in treating such a subject before a specially Hebrew gathering. But the Hebrews of whom I have to speak are not yourselves, but your ancestors, and they are ancestors with a history so remarkable and a spirit so potent that, though I have no share in your pride, I can in a large measure cordially share in your admiration of them. In a large measure, I say, for I propose to show how the mental view and temperament of Israel, when Israel was his truest self, needed to be qualified and corrected by another mental view and temperament—that of the Greeks, when the Greeks were their truest selves. And if there were here any descendant of Pericles or Sophocles or Phidias, I should similarly say to him that, though I feel the keenest zest of admiration for the many sublime things which his Athenian ancestors did and wrote and wrought, yet the full perfection of human character and life was not reached by them, and could not be reached by them, until their own spirit was corrected by another, the spirit exemplified in the Hebrews. You will, I am sure, allow me to say whatever I feel to be just. And that there may be no misconception, let me add that, whenever I speak of the Hebraic spirit, I shall mean, not the spirit which an individual contemporary Hebrew may happen to display, but the spirit which was characteristic of Israel as a nation before the dispersion. In the same way the Hellenic spirit will mean the spirit which was characteristic of the pure Hellene before he was demoralized and adulterated by Roman, Slav, and Turk.
Man, chameleon-like, is apt to take the colour of the land on which he happens to be, and a Jew who lives in modern times, amid social and religious conditions, education, and material circumstances so different from those of ancient Palestine, may differ very widely from the type of the race as we gather it from history and literature. Nor is race everything. Even if the Jews once more gathered together into one nation from all quarters of the earth, we should by no means necessarily behold a people of the same spiritual attributes and ideals as the Hebrews who built the Temple under Ezra, or who fought like lions under the Maccabees. As with the early Saracens, it is often some one great idea or principle which—for the time at least—determines the whole current of a nation's mental and spiritual being. But that idea may gradually lose its intensity and its energizing power, and the Saracen sinks into the voluptuous Mussulman. Hebraism and Hellenism, therefore, mean the diverse spirits of two peoples as they once were, not as they may be now, or will necessarily be again.
One cannot with truth draw absolutely clear and sharp distinctions between the mental processes of different peoples. One cannot say that a Hebrew, in virtue of being a Hebrew, would necessarily act and think thus and thus, while a Greek, in virtue of being a Greek, would necessarily act and think in some other definite way. Here and there a fervid or brooding mind among the Greeks, such as that of Æschylus, might often approach the lines of Hebraism. Here and there some son of Shem must have been mentally constituted more like the sons of Javan. None the less, when we survey the history and study the literature of these two races as a whole, it is impossible not to perceive a clear and consistent difference between their respective ways of looking at things, at life and conduct, sentiment and nature and art.
Max Müller, speaking of the English people, says that we are Jewish in our religion, Greek in our philosophy, Roman in our politics, and Saxon in our morality. This ingenious remark is, as such absolute analyses are apt to be, only partially true. We have, indeed, borrowed from the Jews, from the Greeks, and from the Romans, in those several departments. But those departments over-lap and interpenetrate each other. The fact is that, in us English, with certain Teutonic qualities ineradically at the bottom of our nature, the modes in which our religion, philosophy, politics, and morality have developed themselves have been determined by a blending of all that we have learned from Jews, Greeks, and Romans alike. In the workings of our intellect and morals, Athens and Jerusalem in particular have operated upon us far more than we can now exactly estimate.
Looking at the matter historically, the special quality and type of Hebraism we must deduce from Hebrew literature, from Hebrew history, from the characteristics of eminent Hebrews, and from the average of testimony to Hebrew character supplied to us by reputable authors, Jew and Gentile, in poetry, drama, fiction, or other forms of literary creation. The special quality and type of Hellenism we must deduce from similar material concerning Greeks and things Grecian. And here I must confess that I am no Hebraist. I am not intimately acquainted with the heterogeneous compilation called the Talmud, nor with Alexandrine and mediæval Jewish literature. Nevertheless no one brought up strictly in a Christian Church can help becoming in some measure versed in things Hebraic. To be perpetually exercised from early childhood in reading, marking, learning, and inwardly digesting the one great Hebrew document, the Bible; to have its very words and phrases ready to spring to one's lips; to be saturated with its sentiments; to have been made much more familiar with the sayings and doings of Abraham and Joseph, David and Solomon, Isaiah and Ezekiel, than even with those of the kings, heroes, and poets of one's own people—all this cannot but impart to a receptive mind the power of distinguishing with fair accuracy the Hebraic quality from the un-Hebraic. On the other hand, in Hellenic studies I may be allowed to take a more confident stand; and as sometimes the long august procession of Hebrew history and Hebrew letters passes across the mind, and sometimes again the brilliant march of Grecian deeds and Grecian words, one cannot fail to be more and more impressed with the contrast between the excellences or the shortcomings of the two.
Up till the present time, the life and literature of Europe in general has twice passed beneath Hebraic influences, twice beneath Hellenic. Each influence has been greater or less, more or less durable, in different regions; nevertheless there are two clearly distinguishable invasions of the influences in each case. The intellectual influence of Greece was first felt in pagan times, when Greek ideas and Greek philosophy passed westward to Rome and through Rome permeated the peoples under Roman sway. The spiritual influence of Hebraism was first felt when, soon after this, the Christian Jews carried the doctrine of one God amongst the pagans, and when Christianity,—which, however otherwise diverse from Judaism, is none the less its outcome—became the religion of all the European stocks. The first influence which came from Greece was an intellectual influence, the passing of a fresh and stimulating breeze. The first influence of Jerusalem was a moral re-awakening and revelation, the shaking of a rushing mighty wind. The moral principle of Hebraism, in the special guise of Christianity, transformed the whole life and conduct and ideals of European men. What had been virtues in some cases became vices, what had been weaknesses became virtues.
We need not dwell upon this immense change; its nature is known to all, and its source was Jewish. Centuries pass by. The Christianised world has sunk its intelligence beneath the prescriptions of a demoralized Church; the moral impulse of the religion borrowed from the Hebrews has died down into formalism. I speak of the period immediately preceding the later Renaissance and the Reformation. Strange to say, it was in a large measure the Ottoman Turk who came to the rescue. He over-ran Greece, captured Constantinople, and was the cause of a great westward exodus of Greek talent and learning. Italy in particular was filled with Greeks whose profit and pride it was to spread far and wide the literature and culture of their nation. The avidity with which this new learning was received was marvellous; still more marvellous was the effect. It was, in truth, a renaissance, a new birth of intellect. It meant no less than a general revival of the spirit of inquiry, of open-eyed observation, of a desire and a resolve to see things as they were, and not as tradition and dogma had taught men to see them. Italy, France, Germany and England became alive with fresh efforts of the reason, inspired with fresh ideas of taste and beauty in artistic creation, and with new hopes and schemes of progress. The astonishing abundance, the immense variety, and the splendid quality of the Elizabethan literature are due to no other recognisable cause. It was one and the same cause that made Michael Angelo, Shakespeare, and Bacon possible. A new springtime seemed to have dawned upon the world of thought. This was the second period of Hellenic influence, an influence wholly intellectual and artistic.
Following the re-awakening of speculation came the Reformation. The Reformation brought the reading of the Bible at first hand, and a new style of preaching and exhorting directly from it. In religion and morals the reformers fell back upon the Scriptures themselves. They drank in the Scriptures, and therewith the Hebraic spirit which pervades them. In most cases the salutary effect upon character and conduct can hardly be overstated. In other cases there was extravagance and harm. Uncompromisingly, and not very intelligently, did they speak Scripture, think Scripture, and act Scripture, like Hebrews born out of due season. Knox invested himself with the austere authority of the Hebrew prophet; Calvin was fain to hew Agag in pieces before the Lord. The Puritans of England became fanatical in their sombre conception of sin and in the rigour of their exaggerated Hebraism. Here was the second period of Hebraic influence, an influence wholly moral and religious.
In each case the new invasion of the Hellenic spirit precedes, and is the handmaid of, the Hebraic. In each case the influence of Greece is to procure the open mind, that of Jerusalem, to mould the unsteady heart. The Greek works first upon the intellect to make it supple, the Hebrew comes after and gives robustness to the moral will. Such, in the main, is the distinction and the historic sequence of the two forces. We have twice passed under each, and we shall, I believe and hope, feel the strong power of each again, for we sorely need, on the one hand, something to give stamina to our weak moral conceptions, and, on the other, something to give us clear principles of social life, art, and culture.
Let us look a little closer at what our distinction implies.
Physically the unlikeness of Hebrew to Greek was very marked. Allowing for climatic effects, the Hebrew physiognomy has preserved itself until to-day. The true, or at least the ideal, Greek type is almost lost in hybrid forms, yet we know what it was. The ideal Hellene was tall, upright, strong and supple withal, his lightish hair and beard were thick and curling, his features straight and firm, his brow broad, his eyes full and light. The whole form and aspect expressed a healthy zest of life, an open-eyed contemplation of men and things, and a belief in the sovereign virtue of reason. The outward aspect of the Hebrew type is very different from this. The inward difference of the two races was no less great. The essential contrast between them is not one of brow and eye, it is one of thinking and seeing, a contrast between two sets of ideals and principles, two ways of looking at life and the world. Romans like Juvenal, who saw both Greeks and Jews numerous in the imperial city, could only superficially observe that the Jew was unsocial, narrow in his prejudices and obstinate in his superstitions, while the Greek was as devoid of principle as he was brilliantly versatile. The Jew and Greek whom he saw were those of a demoralised period; but in any case the Roman did not understand either; he did not know that each was the representative of a certain important set of principles carried to excess. He would hardly have thought it worth his while to reflect on such a matter. It is otherwise with us, to whom all great human phenomena are of significance for that sound thinking which is essential to progress.
How can we describe in brief and intelligible terms these two spirits, the Hebraic and the Hellenic? One might use many figures of speech. Matthew Arnold's antithesis of Hellenic thinking to Hebraic doing needs much qualification. Perhaps it would be nearer the truth to say that the Hebraic spirit is heat, the Hellenic spirit is light. Hebraism means moral fervour; Hellenism means intellectual sensibility. Hebraism suggests strength of conviction, tenacity of resolve, prophetic vehemence; Hellenism suggests flexibility of thought, adaptability to circumstances, artistic serenity. Hebraism suggests the austere and spiritual life, Hellenism the social and sensuous life. Yet none of these brief antitheses can be wholly or exclusively true. The difference is not thus to be labelled away, any more than one can label the difference between scents of flowers or tones of voices. There are two experiences which are apt to change the whole complexion of things; the one is religious conversion, the other falling in love. Yet how could one sum up the transformation except by those terms "converted" and "in love"? So, when the Hebrew, morally introspective, reliant on some great power outside himself, fervid in his beliefs as in his passions, intense in his imaginations and enthusiasms, is compared with the Hellene, a being intellectually open and curious, artistically sensitive, a cultivator of humanity and its delights, many-sided and self-possessed, by what condensed terms shall one describe their diverse ways of taking the whole of life and its concerns? In default of such terms let us hear a modern descendant of Israel, one who was at the time half thinking of this very distinction. Heinrich Heine, though an apostate from Judaism, and though he liked to fancy himself a Hellene, was nevertheless by constitution a Hebrew. He describes a visit which he paid to Goethe, than whom in form and mind and principle no more perfect Hellene ever lived in Hellas itself. When Heine came face to face with Goethe at Weimar, he tells us that he felt as if Goethe must be Jupiter, and that he involuntarily glanced aside to see whether the eagle was not there with the thunderbolt in his beak. He almost addressed him in Greek, but, finding he "understood German," he made the profound remark that the plums on the road were delicious. And now, hear how Heine draws the contrast between the Hellenic Teuton and himself, the Teutonic Hebrew: "At bottom Goethe and I are opposite natures and mutually repellent. He is essentially a man on whom life sits easily, who looks on enjoyment of life as the highest good, and though at times he has glimpses and vague feelings of the ideal life and expresses them in his poems, yet he has never comprehended it, much less lived it. I, on the contrary, am essentially an enthusiast, that is, so inspired by the ideal as to be ready to offer myself up to it, and even prompted to let myself be absorbed by it. But, as a fact, I have caught at the enjoyments of life, and found pleasure in them; hence the fierce struggle that goes on in me between my clear reason, which approves the enjoyments of life, and rejects the devotion of self-sacrifice as a folly, and my enthusiasm, which is always rising up and laying violent hands on me, and trying to drag me down again to her ancient solitary realm. Up, I ought perhaps to say, for it is still a grave question whether the enthusiast who gives up his life for the idea does not in a single moment live more and feel more than Herr von Goethe in his sixth-and-seventieth year of egotistic tranquillity." Heine was not a typical Hebrew, and hence the struggle of which he speaks; but his words express what we want to have expressed. The true Hellene lives for the sake of life, and for whatsoever things are lovely and charming. The true Hebrew lives for the sake of his idea, and for whatsoever things are of spiritual power.
The consequence is that, while the imagination, the rapture, and the pathos of the Hebrew rose to heights and descended to depths utterly beyond the consciousness of the ordinary Hellene, the Hellenes, on the contrary, attained to a justness of intellectual and artistic perception which formed no part of the ordinary Hebrew culture. The general manner of all the Hebrew prophets, of Isaiah, Ezekiel, Jeremiah, or Joel, is the same—the manner of the fiercest afflatus, of entire abandonment, finding expression in phrases of magnificent solemnity and in imagery of the profoundest awesomeness. This manner the Greeks never show. Not even Æschylus, the most Hebraic of Hellenes, has any passages in which he loses control of his artistic sense. Neither he nor any other Hellene sees ecstatic visions or dreams ecstatic dreams. There is no place in the Greek comprehension for that state of mind which can beget visions like these: "And I looked, and behold! A whirlwind came out of the north, a gray cloud and a fire enfolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the colour of amber, out of the midst of the fire"—with the further visions of living creatures "like burning coals of fire," and the "wheels within wheels," with the rings of them full of eyes. To this there is not and could not be any parallel in the Greek. When the Persian queen in Æschylus dreams the most startling dream of her life, it is obviously a vision constructed by the poet's intellect alone. When Plato sees visions, they, too, are intellectual constructions with the meaning as clear as the words. There is nothing rapt, nothing fantastic. Greek imagery in this region is to Hebrew imagery what the sculpture of Greece is to those weird creations of symbolism at Nineveh and Babylon, the colossal human-faced bulls and the genii with the eagle-head. And if you remind me that I am comparing prophet with poet, and not prophet with prophet, I answer that the poets are the only analogue of the prophets that Greece possessed; and that very fact illustrates what is meant when we say that the Hellenic spirit had no capacity for, the Hellenic view of life no impulse to, that intensity of feeling which could produce imagery so stupendous in such awe-inspiring phrase.
The Hebraic character, therefore, is one of strength and depth. Even now no Jew in fiction is ever a weakling or a trifler. In whatever light he is presented, a Shylock of Shakespeare, an Isaac of Scott, a Nathan of Lessing, a Sidonia of Disraeli—revengeful, avaricious, bigoted, benevolent, magnificent, talented—he is always a character of striking power and intensity. The ancient type of Greek does not appear in modern fiction. If he did, it would be as a subtle reasoner, perfect critic, polished man of the world, full of the intellectual and social graces, ever adaptable to circumstance, choosing his idea and never letting the idea govern him. And, in the matter of loves and hates, it was rather his maxim that one should neither hate nor love over-much, since he might some day come to hate the person he loved and love the person he hated. The Hellenic watchwords "nothing too much"; and "measure in everything"; the Hellenic hatred of "unseasonableness" and dread of "infatuation"—these things show how the ideal of the Greek was ever to be master of himself by aid of reason. The Hebraic spirit, on the contrary, would strive and cry without scruple of measure or season in any matter on which its conscience or desire was fixed.
The Hebraic spirit is uncompromising; it does not readily admit other points of view. Hebrew history, for example, is wholly one-sided, seen wholly in the colour of a Hebrew's feelings. The peoples with whom Israel comes in contact are either so many impious men made to be slain, or they are wicked tyrants, allowed by Heaven to chastise the chosen for some allotted period. This was the necessary outcome of the theocratic principle. How different from history as written by the Greek Thucydides! To that historian facts are so many facts, to be seen as they are, and to be told without undue enthusiasm, without obtrusive expression of moral approval or disapproval. Never since those Hellenic days has a historian been able so perfectly to contemplate the triumphs and disasters of his own country as if himself quite aloof from personal interest or stake in the result. Unclouded vision, purely intellectual observation, could no further go.
With such temperaments and mental habits, what view of life did the Hebrews entertain, and what the Hellenes? Our view of life is in the greatest measure a matter of religion or non-religion, and the Hebrews possessed a highly spiritualised and devotional religion, while the Greeks, if not easy-going polytheists, had at best some rationalistic system of philosophy. The difference is immense. The Hebrew creed, a real and absorbing belief, involved a certain code of laws for the guidance of conduct, certain definite sentiments, certain definite hopes and fears, certain definite axioms as to the aim and end of existence. The highest good and the worst evil had for the Hebrews unmistakable senses. It was not so with the Greeks. They too—when they thought at all—sought for a systematic conception of life, but not for one in which they should be subordinated to some authority outside themselves. They desired to see life steadily and see it whole, but they must do so by the light of their intellect. Their conduct, aims, sentiments, hopes, fears, must depend upon axioms to which their reasoning brought them. What the Hebrews called sin in the sight of Heaven, the Greeks called an error or an offence to society. It was wrong socially, or it was wrong intellectually. Greece therefore had no place for religious fervour. It was tolerant almost to indifference. Athens might arraign Anaxagoras for impiety or Socrates for heresy, but these charges were either mere pretexts or were viewed simply in their social bearing. When a Hebrew speaks of a valley full of dry bones, and of life being breathed into them, we know that he is speaking in the moral sense. A Hellene would have meant a revival of intelligence. The Hebrew prophet speaks of "taking the heart of stone out of them and giving them a heart of flesh." A Plato would rather have spoken of taking the films from their intellectual gaze and opening their eyes to the pure essences of things. The Hebrew would sit in sackcloth and ashes to atone for his offences and to induce the proper spiritual submission. The Hellene would only fast, if he fasted at all, so that he might by his plain living secure high thinking. No ardent missionaries, Jonahs or Pauls, could come out of Greece; it could produce no martyrs. The De Profundis of a Greek would signify, not moral abasement, but physical and mental suffering.
Not that the Hellenes were shallow. Far from it. Racially, indeed, they had neither the Hebraic zeal nor the Hebraic conscience. But of vastly more importance is the fact that in their conception of life they started with different premises. They found themselves in life, their hope ending with life, and their object was to make the best and happiest of it. The hereafter was not pleasant to contemplate. Achilles, when he meets Odysseus in the netherworld, declares that he would rather be a poor labouring thrall on earth than a king among the dead. Had the Hellenes been shown the modern doctrine of evolution, it is easy to fancy how eagerly they would have sprung at it. To the Hebraic spirit it would have been flat, stale, and unprofitable. In a word, while to the best of Hebrews life was almost a sacrament, to the best of Hellenes there was nothing sacramental but intelligence. The national pride of the Hebrews lay in a religious reason—their election as a peculiar people; the national pride of the Greeks lay in the intellectual, social, and artistic culture which distinguished them from the barbaroi. If Hellas had had its Zion, it would have meant a city which was the pre-eminent abode of perfected human thought, society, and arts. "The name of the city of that day shall be the 'Lord is there,'" is of the essence of Hebraism. The Hellene would have thought of a city filled with Hymns to Intellectual Beauty, hymns to Athena, goddess of arts and wisdom, and to Apollo, the embodied idea of light.
In their outlook upon nature, animate and inanimate, there was a corresponding contrast. Neither Greek nor Hebrew, indeed, contemplated nature as we do in modern times. Neither was haunted as with a passion by the beauty and grandeur of woods and streams and hills. To the Hellene, as to Dr. Johnson or to Sydney Smith, nature was but a background for man. Homer's moons and clouds, rainbows and hail-storms, are used for the most part only for similitudes. To the Hebrew the glory of the Heavens and the wonders of the deep are meet subjects upon which to praise the Lord for his wonderful works. At the most, the Hellene found in nature a sensuous delight, a part of the multitudinous joy which, in a healthy condition, he found in all life. It is a mistake, indeed, to suppose that the Greek was insensible to natural beauty. The daffodils, crocuses, anemones, and hyacinths, the countless laughter of the Ægean and the gleaming Cyclades, were delightful to his eye, the trill of the nightingale to his ear; but neither he nor the Hebrew could have felt much sympathy with the state of mind of a Wordsworth, to whom nature, in and for itself, had the effect of a living and inspiring power. Neither would have understood Wordsworth's—
To me the meanest flower that blows can give
Thoughts that do often lie too deep for tears.
Of the Hebrew conception of nature as shown in the Psalms or the book of Job we need say nothing. Let us by an instance or two show just how far the Greek appreciation of it went. In Theocritus a number of friends walk into the country to a harvest festival:—"There we reclined on deep beds of fragrant lentisk, and rejoicing we lay in new-stripped leaves of the vine. And high above our heads waved many a poplar, while close at hand the sacred water from the nymphs' own cave welled forth with murmurs musical. On shadowy boughs the brown cicalas kept their chattering toil. Far off the little owl cried; in the thick thorn-brake the lark and finches sang; the ringdove moaned; the yellow bees were flitting round the springs. All breathed the scent of opulent summer, of the season of fruits. The pears at our feet and apples by our side were rolling plentiful; the tender branches, with wild plums laden, were earthward bowed." Here, it will be seen, the delight is purely sensuous, a delight in sweet sighs, sweet sounds, sweet smells. In the Œdipus Coloneus of Sophocles there is a choral song of somewhat higher note than this: "Stranger, thou hast come to earth's fairest home, to white Colonus, where the nightingale, a constant guest, trills her clear note in the covert of green glades, dwelling amid the wine-dark ivy and the God's inviolate bowers, rich in berries and fruit, unvisited by sun, unvexed by wind of any storm; where the reveller Dionysus ever walks the ground, companion of the Nymphs, and, fed by heavenly dew, the narcissus blooms morn by morn with fair clusters, crown of the great Goddess from of yore, and the crocus blooms with golden beam. Nor fail the sleepless founts whence the waters of Cephisus wander, but each day with stainless tide he moveth over the land's swelling bosom for the giving of quick increase."
Yet here, too, so far as the charm is not merely sensuous, Nature is but the background for the passing of the bright Gods to whom humanity owes progress and delights. There is nothing awesome, nothing pride-abasing, in nature to the Hellene as to the Hebrew.
When we come to deal with art, whether plastic art or the art of letters, there stands out the same difference of spirit. And on all sides it is admitted that in this region Hellenism reached nearly to perfection. It is scarcely worth while here to descant upon the work of Phidias or Sophocles, and to analyse its excellence. In the domain of art the word 'Hellenic' implies absolute truth of form, absolute truth of taste, grace and elegance. It means the selecting and simplifying of essentials into an ideal shape; and therefore it implies the absence of all superfluity, incongruousness, bombast, extravagance or purposelessness. The Parthenon and the statue of the grey-eyed goddess standing up in faultless symmetry against the clear blue sky of Attica; Plato's Apology of Socrates breathing serene and lucid thought in language lucid and serene—these are the types of art as understood by the Hellenic spirit. We nowadays prate much of real and ideal. The Greek combined them without prating. The anatomy of a Grecian statue is anatomically true in proportion and in pose, while the whole figure is none the less of an ideal beauty which could rarely have existed outside the imagination. To the French the word emphase has come to mean, not emphasis, but fustian. To the Greeks, with their love of measure, their instinctive avoidance of the "too much," emphase in letters or other arts was irritating and distressful. Mr. Andrew Lang selects a sentence of Macaulay: "Even the wretched phantom who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious blackmail." And Mr. Lang justly says: "The picture of a phantom who is not only a phantom, but wretched, stooping to pay blackmail which is not only blackmail, but ignominious, may divert the reader." The Greeks were neither deceived nor diverted by such bad art; their sympathies were chilled, and they called the thing "frigid." Meanwhile the special art of the Hebrews is, perhaps, the art of Mendelssohn and Meyerbeer, music which is so often joined to profound emotional susceptibility. They had no statuary, their architecture does not remain for us to criticise it, their literature alone supplies us with material for comparison, and even in this there is not that diversity of epic, dramatic, and lyric matter, of history, oratory and philosophy, which we have from Greece. Nevertheless, so far as material offers itself, we find in Hebrew art just those qualities we might expect from Hebraism.
The Hebrews had none of the Hellenic instinct for simplicity and grace and directness. They delighted in deep symbolism and parable, in thunder and lightning of diction and imagery, in pomp and state and grandeur. They felt no scruples about going beyond the golden mean. With them all art of writing or creating was but means to an end, and not an end in itself. Let any one read the Bible and observe its unqualified figures of speech—how the hills skip and the floods clap their hands—and then let them ponder this Hellenic criticism of Longinus: "Æschylus, with a strange violence of language, represents the palace of Lycurgus as 'possessed' at the appearance of Dionysus: 'The hills with rapture thrill, the roof's inspired.' Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance: and all the mountain felt the God.'"
The Hellene, you observe, is not to let his intellect lose control over his imagination; the Hebrew wholly abandons his imagination to his master passion.
This, you may say, is merely the difference between being inspired and not being inspired; and it may be urged that Plato himself puts the Greek conception otherwise:
"All good poets compose their beautiful poems, not as works of art, but because they are inspired and possessed ... for the poet is a light and winged and holy thing, and there is no invention in him until he has been inspired. When he has not attained to this state he is powerless and unable to utter his oracles. Many are the noble words in which poets speak of the actions which they record, but they do not speak of them by any rules of art, they are inspired to utter that to which the Muse impels them, and that only."
All of which is true enough, but what it amounts to is this—that artistic rules cannot invent the poetic thought and utterance; it does not mean that the inventing Muse ever ignores the rules of art. And, as a matter of fact, there never is, in Hellenic poetry, anything of utter abandonment. There is reason, warmed and coloured by sentiment and imagination, but reason is never imperilled by any conflagration of emotion.
We began by saying that in all our modern thought and conduct we are either more Hebraic or more Hellenic one than another. In what Carlyle would call our heroes, in our writers, and in our own lives, the one spirit or the other predominates. Happy, but exceeding rare, is he who blends the best elements of both. Literature, perhaps, affords the readiest means of illustration. Not every sentiment, it is true, of modern European letters has been either distinctly Hellenic or distinctly Hebraic in its character. The spirit of romantic poetry, and of the poetry of nature, has no analogy in Greece or Palestine. Nevertheless, inasmuch as no great European writer has failed to pass under the moral influence of Christianity or of Judaism, or to feel directly or indirectly the intellectual influence of Greece, we may, in those great voices of a generation who are called its great writers, listen for the differing tones of these differing forces, as betrayed either in their substance or in their form.
It is not easy to select complete types of one or the other. Roughly, perhaps, one might speak of the Hebraic Dante, Bunyan, or Carlyle; of the Hellenic Johnson, Goethe or Tennyson: but one could not rightly draw up two catalogues of authors and set them in contrast as perfect embodiments, the one of Hebraism, the other of Hellenism. On the other hand, it is not so difficult in the case of a great writer to distinguish his Hebraic from his Hellenic moods and manners, and to gather how far the one element or the other holds the chief sway in him. That Dante's moral force is Hebraic is the natural and correct impression of one who compares the Divine Comedy with the Odyssey of Homer on the one side, and with the Psalms or Isaiah on the other. Yet even in Dante there is a certain repose of contemplation and a careful justness of language which belong rather to the Hellene. The character of Luther, again, might seem wholly Hebraic to those who see him only as a zealot of fiery controversy, so carried out of himself that his very visions of Beelzebub acquired all the vividness of reality. Yet there are times when another spirit is upon him, when his reasoning is cool and colourless as that of a Greek philosopher. The misfortune of Luther is that he could not, as a Melancthon in large measure could, amalgamate the best elements of these complementary natures.
If from the names of English literature one were asked to choose our most Hebraic poet, the name of Milton would perhaps be the first to offer itself to many minds. Yet this would be a mere illusion. We must not confound the subject of poetry with its spirit. The subject of Paradise Lost, Paradise Regained, and Samson Agonistes is Hebraic; the spirit and manner are by no means so. Distinguish in these works all that which cannot properly be said to belong to the poet himself, the evident paraphrase of Bible language and Bible narrative; set by itself that which is Milton's own imagining; mark the spirit and manner which pervade it; and it will be seen that prophetic fervour is hardly there, profound moral enthusiasm is hardly there. What we chiefly discover is the intellect of a theological student, working in a certain rich material, the magnificent Miltonic diction. The true Hebraic note is rather struck in the sonnet, "Avenge, O Lord, thy slaughtered saints, whose bones Lie scattered on the Alpine mountains cold," in that fierce reproach of the Church in Lycidas, and in certain passages of his prose. Milton is in fact a Hellene made subject to Hebraic moods by his Hebrew studies, the Puritan Hebraism of his training, and the Hebrew connexion of his subjects. It is when he writes Comus or L'Allegro that he is giving expression to his natural poetic bent. It may seem a paradox if, on the other hand, we say that there was much of Hebraism in one whose purity and justness of language and grace of form seem wholly Hellenic; I mean Shelley. Shelley was intense in imagination, capable of boundless rapture and absorption, subject to white heats of passion and conflagration of moral wrath. In truth his nature was a rare blending, left crude by his early death. As faultless in diction as a Hellene, in philosophical speculation almost a copy of Plato, he was in capacity for reaching the heights and depths of spiritual possession the equal of any Hebrew. And this it is which makes one think that Shelley's early death robbed us of much that would have been of quite supremest worth in poetry.
This is not the time and place to take authors and deal with them one by one, showing how the moral Hebraism is entirely possessed of Bunyan, how entirely Hellenic are the spirit and style of Goethe and the clear criticism and unperturbed intellectual processes of Johnson. I will content myself with touching in no ordered way upon the Hebraic and Hellenic note as it is uttered by one or two passages which I choose almost at random. And first let us hear this passage of Carlyle:—
"A second thing I know. This lesson will have to be learned under penalties. England will either learn it or England also will cease to exist amongst nations. England will either learn to reverence its heroes, and discriminate them from its sham heroes and valets and gas-lighted histories, and to prize them as the audible God's voice amid all inane jargons and temporary market-cries, and say to them with heart loyalty, 'Be ye King and Priest and Gospel and guidance for us,' or else England will continue to worship new and ever new forms of Quackhood and so, with what resiliences and reboundings matter little, go down to the Father of Quacks. Can I dread such things of England? Wretched, thick-eyed, gross-hearted mortals, why will ye worship lies and stuffed cloth suits, created by the ninth parts of men? It is not your purses that suffer, your farm rents, your commerces, your mill revenues—loud as ye lament over these things. No, it is not these alone, but a far deeper than these. It is your souls that lie dead, crushed down under despicable nightmares, atheisms, brain fumes."
What is there here but the uncompromising moral attitude and denunciation of the Hebrew seer? What is there but the same stormy phrase, tumultuous almost to chaos? Carlyle is our own era's type of the Hebraic temperament. Behind him follows Ruskin, a Carlyle tempered by the spirit of Hellenic art without the balance of Hellenic calm. In what Ruskin has to say on how we live and think, his sentences are one and all of Grecian form, but the breath they breathe is Hebrew. I read in Swinburne this address to England:—
Oh thou clothed round with raiment of white waves,
Thy brave brows brightening through the gray wet air,
Thou lulled with sea-sounds of a thousand caves
And lit with sea-shine to thine inland lair:
Whose freedom clothed the naked souls of slaves
And stripped the muffled souls of tyrants bare:
O! by the centuries of thy glorious graves,
By the live light of th' earth that was thy care,
Live! thou must not be dead!
Live! let thine armoured head
Lift itself to sunward and the fair
Daylight of time and man,
Thine head republican,
With the same splendour on thine helmless hair
Within his eyes kept up a light,
Who on thy glory gazed away their sacred sight.
These verses might almost be the verses of a Greek. And this is true not merely of the art and grace of form; it is equally true of the mental condition of the writer. The sentiment is intellectually just, and the expression is artistically just. Exhortation there is, a certain ardour there is, but it is the sober and restrained ardour of the Greeks; it is not Hebraic. But I read again of how the Armada flies:—
Torn by the scourge of the storm-wind that smites as a harper smites
on a lyre,
And consumed of the storm as the sacrifice, loved of their God, is
consumed with fire,
And devoured of the darkness as men that are slain in the fires of his
love are devoured,
And deflowered of their lives by the storms as by priests is the spirit
of life deflowered.
And here is neither Hellenic seasonableness and proportion, nor Hebraic fervour, nor truth as it is understood by either Hebrew or Hellene. It is the work of a man who endeavours to lash himself into an intensity which is not of him, and who trifles with a Hebraism which rejects him.
Tennyson is, in point of the adaptation of form to matter, in the absolute justice and delicacy of his diction, in the perfect proportion and symmetry of his images, the completest reproduction among moderns of the Hellenic literary artist. What could be more luminously seen or more luminously expressed than
The curled white of the coming wave,
Glassed in the slippery sand before it breaks?
Hellenic Tennyson is also in his appreciation of all beauty. More important, he is Hellenic in his tranquil open-eyed outlook upon the world. It is in these things that he is his best self. He is least himself when he seeks to pass into the prophetic sphere. He is poeta more than vates, and he is least Tennysonian in a poem like "Maud." The Hebraic element in Tennyson is not innate, it is but what he has gathered from his training in Hebraic morality and the sentiment which comes of it. "His strength was as the strength of ten, because his heart was pure" is not a sentiment natural to a pagan Greek, but it is natural enough to a christianised Hellene whose Hellenic temperament is otherwise quite unchanged.
But we must not let ourselves be lured on by specimen after specimen over the wide field of literature. Rather let us return to some practical bearing of this whole question. For a practical bearing it has. It is this. Life consists of knowing, acting, admiring, loving, and hoping. The ideal man would be at the same time sage, poet, artist, man of virtue, and man of deeds. The perfect man would have all his faculties of thinking, feeling, and doing wholesomely blended. Now neither Hebraism nor Hellenism could produce the ideal man or harmoniously develop all his best powers. Each had its defects. The Hebrew, along with his intense spirituality and his moral strenuousness, lacked intellectual justness, sense of proportion, social appreciativeness, artistic truth and sobriety. The Hellene, along with his lucidity of intellect, his justness of perception in art, and his social aptitudes, lacked that sustained zeal for some moral principle which leads either to the doing of great things or to the attainment of sublime character. The dangers of Hebraism lay in excess of absorption, in a proneness to fanaticism, in an obstinacy which might become rabidness, in a certain misplaced loudness and disregard of dignity. The dangers of Hellenism lay in proneness to sacrifice character to talent, and deeds to thought. Hebraism tended towards asceticism and bigotry; Hellenism towards indifference and self-indulgence. The narrow Puritans of the seventeenth century revealed some of the dangers of excessive Hebraism; some of the dangers of excessive Hellenism have appeared in France. The modern French are in many things, though by no means in all things, a copy of the ancient Greeks. They are so in their passion for clear ideas. France is the land of the philosophes and the critics. The French are Hellenic in their dislike of emphase and of originalité, a word which comes to mean not so much originality as eccentricity. And in such a connotation of originalité, there betrays itself an important fact—that France is hardly the best country for the production of great characters. "The great Frenchmen," it has been said, "are apt to be Italians." Greece, too, failed to produce great characters. Homer's heroes, like the eminent figures of Grecian history, are of little moral force. Where the correct state of mind is to have point de zèle, as at Paris and Athens, mankind may avoid the ridiculous, but can scarcely reach the sublime. Where the guiding force is some clear idea, men may rise to some signal effort, like the battle of Salamis or the French Revolution; but intellectual impulse has none of the durability of moral impulse, and the fibre of resolve is soon relaxed into languid discontent. Thus much may be said of Hellenism in excess. Yet its services are immense. The social and material progress of the world requires free play of thought, a certain boldness and open-mindedness of inquiry; and for this we look rather to the spirit of the audax Iapeti genus—the Hellenic spirit—than to the firm-set minds of the sons of Shem. And, on the contrary, whatever may be urged against Hebraism in excess, it is all the better for human life that men should have the capacity for emotional depth and fervour, for tenacious adherence to some high moral purpose. In these days of clamour and dispute we need a diffusion of the Hellenic spirit to enable us to look out on things exactly as they are, and to deliver us from fads and fatuous agitations. But in these same days of weak convictions we need a measure of Hebraic ardour and Hebraic fortitude to make our conduct answer to what we see, and to prevent our seeing from ending in thoughts and words.
What is principally needed is a blending in just proportion of the two spirits. We want Hellenism for knowing and enjoying, Hebraism for acting, loving, and hoping. "Without haste, without rest," should be our maxim for progress. And that is equivalent to saying that neither the Hebraic zeal nor the Hellenic repose can of itself satisfy our needs.
This blending could be obtained, more than we now seek to obtain it. The leopard cannot change his spots, and the human being cannot wholly rid himself of his congenital qualities. Nevertheless culture and habit are second nature. There is scarcely a disposition of mind or manner of sentiment into which we cannot bring ourselves by steadily encouraging it. The faculties of the mind are like the muscles of the body. They shrink to nothing if not exercised; they can be exercised symmetrically; or some can be exercised at the expense of the rest. What we want is a school culture, and a self-culture, which shall bring out all our best powers, not one only of them or some few of them. At present our system is all for knowledge. We seek for understanding of facts, but we do not seek for a systematic view of life, for clear principles of art, or for social many-sidedness. Of the best elements of the Hebraic spirit, we are almost ceasing to seek anything at all. And this is wholly bad. We shall breed up a race not only without what Matthew Arnold calls distinction, but without any common animating soul, unless it be a general selfishness and a general Philistinism.
What we want is a broader, less mechanical culture. We want to be steeped not only in facts, but in stimulating thoughts, religious and poetical. Splendid culture means splendid ideals, and if a nation could acquire the clear thinking of Hellenism combined with the immense moral resolve of Hebraism, that nation, knowing its aims, and making steadily towards them, would afford a spectacle of grandeur and of power such as no nation now presents.
The Principles of Criticism
Applied to
Two Successors of Tennyson
It is perhaps hardly necessary to explain that in the words "successors of Tennyson" I make no reference to an actual or a prospective Poet Laureate. The position primarily held by Tennyson in his lifetime, and the only position in which posterity will regard him, is the position of the poet. That he was the laureate also is no doubt a matter of some biographical interest, but it is of little further significance. It will be doing no injustice to the large quantity of agreeable verse-writing which has been executed by Mr. Alfred Austin if we take it for granted that his appointment carries the laureateship back to what it was before Wordsworth and Tennyson lent it the lustre of their names. The laureate is now, as in the days of Southey, a literary officer in the Queen's service, chosen, as other officers are wont to be chosen, by the political powers that be. Our present interest is rather in those who come after Tennyson as pre-eminent among the free and single-hearted servants of the Muses.
Again, by his "successors" I mean simply those who come after—those masters of younger birth who seem most nearly to take his place now that he is gone—not any avowed disciples, still less servile imitators of his thought or style. Following upon Homer there was the school of the Homeridæ, or "sons of Homer." A cluster of poets at the beginning of the seventeenth century were styled "the sons of Ben Jonson." There are no doubt "sons of Tennyson" at this present date. With these we have now no concern. They are but satellites, while that for which we are scanning the poetical horizon is a rising star of a magnitude in some degree comparable with the stars which have set with the deaths of Matthew Arnold, Browning and Tennyson. There is, I believe, more than one such star already well advanced into the firmament. I am one of those who believe that this is an age unusually rich in genuine poetry. There are to-day singing in the English tongue enough of so-called minor poets to have made the poetical fortune of any epoch between the Elizabethan period and our own. This century has seen re-enthroned the Miltonic doctrine that poetry should be "simple, sensuous, and passionate"; it has learned from Wordsworth of the divinity in Nature, from Shelley of the passion in it, from Tennyson how to express its moods; it has learned from Byron how to be frank about humanity, from Wordsworth how to sympathize with it, from Browning how to understand it; it has been taught by Shelley how to write with melody, by Keats how to write with richness, by Wordsworth with simplicity, by Tennyson with grace and luminousness, by Arnold with chasteness. It has availed itself of these great examples to such good purpose that the average of reputable verse written to-day is more instinct with feeling, more vitalised with thought, more satisfying in expression, than much which is studied and belauded and quoted because it was written a century or two ago.
With great boldness perhaps, but with no less deliberateness of judgment, I maintain that contemporary men and women might better spare for the living, breathing, and often very beautiful work of their contemporaries, some of the time and appreciation which they do not grudge to give over and over again, even if it be with some conscious effort, to the elaborate conceits of the seventeenth century, to the rather frigid frugalities of a Gray, the laborious melancholies of a Collins, or the cold transparencies of a Landor. No doubt justice will be done in the end, but why not do as much of it as possible at once?
It is for these reasons that I beg your attention to an attempt at an appreciation of two contemporary singers, both excellent, though differing in the nature of their excellence. Their names are John Davidson and William Watson.
But first it would be well to look a little closely at that word "appreciation," and to examine frankly the considerations which make up a literary judgment. I am induced to take this course after a somewhat amused survey of a series of criticisms which have been passed upon the two poets who are our immediate subject. One writer, for instance, speaks of Mr. Davidson's works as "marked from end to end by the careless fecundity of power," while the next tells us of the self-same verses that they have "the severe restraint and very deliberately willed simplicity of M. Guy de Maupassant." Careless fecundity and deliberate restraint are sufficiently irreconcilable terms to apply to the same creations. Another critic tells us of Mr. Watson that "it is of 'Collins' lonely vesper-chime' and 'the frugal note of Gray' that we think as we read the choicely worded, well-turned quatrains that succeed each other like the strong unbroken waves of a full tide," and I cannot but wonder how a full tide of strong waves can suggest anything either "frugal" or "well-chosen." It is turbid judgments such as these, and an intellectual slovenliness which is content to accept words and phrases without attaching definite notions to them, that discredit the average English criticism, when set beside the lucid Greek appreciation of Aristotle and Longinus, or of those Frenchmen like Taine or Ste. Beuve who know exactly what they look for and why they look for it. We still require a few Matthew Arnolds to drill us in the first steps in criticism. It seems almost as if we had accepted for literature the ultra-democratic maxim that every man has as much right as every other man to judge a poem—if not a good deal more right.
The appreciation of a poet means the estimation of his rank, the separation of his precious metal from his dross, to the end that we may get the utmost enjoyment out of his beauties, while we feel the intellectual satisfaction which comes of a reasoned opinion at first hand. We appreciate the poet at his true value when we set his particular contribution to the literary joys of life neither too high nor too low. We fully appreciate him when we derive from him the keenest delight which he is capable of affording. And I know of no other process for the attainment of this end than the one which I am about to propound. It is, I think, a method which is analytical without being mechanical, and judicial without being cold.
The excellence of the poems of Tennyson has been placed beyond doubt by a consensus of the best judgment, when there some day swim into our ken first one and then another small volume bearing the name of William Watson or John Davidson. We perhaps read these volumes receptively enough, and form some sort of impression concerning them. But we are not sure of ourselves; we wait to hear what other people have to say. If we hear praise, we feel encouraged to join in it; if we hear disparagement, we grow suspicious of our own more favourable judgment. Perhaps, on the other hand, with that half-resentment which we are always apt to feel at new claims to poetic eminence, and for which a large measure of excuse is to be found in the fact that ambitious but futile rhymesters are a veritable plague of flies to publisher and public—in this spirit of half-resentment we ask, "Who is this Watson?" "Who is this Davidson?" and incontinently proceed to examine them in a cold and carping spirit, with a keen eye to their faults of detail, and with a sort of illogical assumption that if they had been of much account we should somehow have heard of them before.
It is but rarely that an accomplished judge of literature will speak out boldly and unequivocally, without "hedging," so to speak, and not only declare that such-and-such a work reveals a rising genius, but give his reasons why he declares it, distinguishing the poetical elements in which the genius is shown. The critic should frankly analyse; but mostly he does not. He tells us, for instance, that Walt Whitman is the "Adam of a new poetical era," or else that he is "a dunce of inconceivable incoherence and incompetence"; but usually he does not show us the precise data upon which either conclusion is based. Cannot profundity of thought, ardour of emotion, power and charm of expression, be actually demonstrated as present or absent in a poet, when the critic is addressing himself to his natural readers, to wit, persons in whom are pre-supposed a certain amount of brains and heart, and cultivation of both? If they cannot, has criticism any real existence?
To begin with, each reader is bound to recognise how far he is himself at any time capable of appreciating particular kinds of poetry. Out of epic, lyric, dramatic, and descriptive poetry there is usually some one kind with which we have no natural sympathy. It follows not that, because a man is fond of peaches, pears, and grapes, he is also fond of passionfruit or tomatoes. Of these latter he may be no judge whatever. Non omnia possumus omnes in the criticism of poetry, any more than in other departments of activity.
There are, for instance, some who have no patience with poetry of the mystic, half-dreamy kind, but must have their conceptions one and all definitely realized for them. They cannot away with emotional arabesques; they must have recognizable and rememberable outlines. There are others who cannot bring themselves to care for the poetry which broods upon inanimate nature; their interest centres wholly on the problems of man; just as there are limited souls who find no delight in landscapes, and think figure-painting the only field of art. These are no critics, perhaps never could be critics, of more than the verbal expression in those uncongenial regions of poesy. To be a true appreciator of all poetry a man must possess a harmoniously-developed nature, as full and large and liberal as poetry itself. Let us, therefore, begin by admitting and allowing for our limitations where we feel them to exist.
In the first place, we must set about our reading only when we are in the proper mood of receptivity. Poetry is not science, any more than painting is photography, or architecture is building in squares and cubes and circles. To approach the great poetry of "high seriousness" when we are in a cynical or flippant mood; to snatch glances at a great drama or epic when we are in a hurry; to begin from the very first line by examining with a cold-blooded criticism a passionate elegy or fiery lyric, is to act as if one sat at a concert of unfamiliar music only to criticise the gestures of the performers or to watch for an occasional weakness of the second violin. It is almost always open to adult human beings not to be reading poetry if they are not feeling disposed for it. I say "almost always" because the "indolent reviewer" is apt to be an exception. Yet even the indolent reviewer might with advantage often remind himself that poetry is written for people who want to read it, and when they want to read it, and that no art pretends to force men into enjoying it at all times and seasons. Granting, then, that we know our own personal limitations, and what particular sense our organisation lacks; granting also that we are reading our poet spontaneously, simply because the pleasure of poetry is the pleasure we happen to be seeking; granting, further, that we are sufficiently cultivated and experienced in literature to possess ready apprehension of a thought, a fair taste in expression, and an ear for cadence and melody, there is, I believe, but one certain way of telling whether a verse-writer is a poet at all, and then whether as poet he is greater or less.
He must be read a first time without effort at criticism of any kind. The words and rhythms, the thoughts and feelings contained in a particular poem will thus leave a certain general effect, an unanalysed impression. It will be as it is with the true judge of art when he stands before a picture, a statue, or a building. In its presence he either feels the spontaneous delight which comes of a general satisfyingness, or he feels the annoyance of a general unsatisfyingness, or he feels neither one nor the other. So with a poem. We shall either feel that the sounds and melodies have bathed us in delight, or we shall think them harsh, or we shall think nothing about them at all. We shall feel a high intellectual stimulation or a strong emotional excitement, or we shall think the passage rather futile, or we shall be aware of no pronounced feeling one way or the other. If we are constrained to say to ourselves, "What a noble passage!" "What splendid verse!" "What a sweet song!" or to use any of those unstudied exclamations which spring to the lips before we have had time or inclination to realize our impressions more definitely—then, I maintain, we are justified in calling the writer at once and definitively a poet. Whether he is a greater poet or a minor poet remains still to be estimated, but poet he is, be he Burns or Swinburne, Tennyson or Watson or Davidson. Here, for instance, is a passage from Watson's elegy upon Tennyson, which he has called Lachrymæ Musarum. I do not choose it because it is his best, but because it is typical:—
He hath returned to regions whence he came;
Him doth the spirit divine
Of universal loveliness reclaim,
All nature is his shrine.
Seek him henceforward in the wind and sea,
In earth's and air's emotion or repose,
In every star's august serenity,
And in the rapture of the flaming rose.
There seek him if ye would not seek in vain,
There, in the rhythm and music of the whole,
Yea, and for ever in the human soul
Made stronger and more beauteous by his strain.
For lo! Creation's self is one great choir,
And what is Nature's order but the rhyme
Whereto the world keeps time,
And all things move with all things from their prime?
Who shall expound the mystery of the lyre?
In far retreats of elemental mind
Obscurely comes and goes
The imperative breath of song, that as the wind
Is trackless, and oblivious whence it blows.
Demand of lilies wherefore they are white,
Extort her crimson secret from the rose,
But ask not of the Muse that she disclose
The meaning of the riddle of her might.
Somewhat of all things sealed and recondite,
Save the enigma of herself, she knows.
The master could not tell, with all his lore,
Wherefore he sang, or whence the mandate sped;
E'en as the linnet sings, so I, he said—
Ah! rather as the imperial nightingale
That held in trance the ancient Attic shore,
And charms the ages with the notes that o'er
All woodland chants immortally prevail!
And now from our vain plaudits, greatly fled,
He with diviner silence dwells instead,
And on no earthly sea, with transient roar,
Unto no earthly airs, he trims his sail,
But, far beyond our vision and our hail,
Is heard for ever and is seen no more.
Now it matters not what flaws the austere critic might find with a microscope in those lines. I feel certain that there is no one who would not at this first reading experience that inevitable glow of satisfaction which, in the cultured mind, is the unfailing criterion that the art is good. Whether Mr. Watson is further an original poet, a signal poetic force; whether he is a poet for the mind as much as for the ear, is a further question to be decided by a detailed analysis; but that he is a poet is, I beg leave to think, wholly undeniable. At first sight, has there been anything better in this vein since Lycidas?
Here, again, is a brief part of a song from Davidson's Fleet Street Eclogue of May Day. I quote these lines in particular, because, unlike most very short passages of this poet, they admit of being disentangled from their setting. They are typical of only one side of a many-sided being, the side which exults in the simple sensuous delights of nature. They are two stanzas from the song of the nightingale as interpreted by Basil:—
The lark from the top of heaven raved
Of the sunshine sweet and old;
And the whispering branches dipped and laved
In the light; and waste and wold
Took heart and shone; and the buttercups paved
The emerald meads with gold.
Now it is night, and—
The wind steals down the lawns
With a whisper of ecstasy,
Of moonlit nights and rosy dawns,
And a nest in a hawthorn tree;
Of the little mate for whom I wait,
Flying across the sea,
Through storm and night as sure as fate,
Swift-winged with love for me.
And again I ask, has there, at first sight, been anything more like Shelley since Shelley's Cloud?
Assuming that the first step in our method has left us quite satisfied that a writer (and here I leave Mr. Watson and Mr. Davidson and revert to the general case) possesses enough share in the divine gift to be called "poet," we may, if we are bent upon truly "appreciating" him, proceed to taste his lines over and over, to dwell in detail upon his expression, upon its charms and splendours and felicities, its vigour and terseness and simplicity. It may be that we shall find our first admiration continually increased, especially when we learn to realise the full music of the verse, the subtle tones of its "flutes and soft recorders," or the swell of the "organ-voice." We may come to taste "all the charms of all the Muses often flowering in one lonely word." It might be, on the other hand, that we should detect a certain over-fulness—what Coleridge has called a too-muchness—of diction; or a certain want of correspondence between the melodious language and any clearly apprehended mental picture. We might find the vigour too often lapsing into sheer bad taste, or the simplicity taking the fatal step into simpledom, as when Tennyson ends the story of Enoch Arden with the banal remark that
the little port
Had seldom seen a costlier funeral.
We might, unhappily, discover these things, or, on the contrary, we might find them so rare that our admiration at the expressive genius of the poet would increase, until we were sure that the thing of beauty was really and truly a superlative joy for ever.
And not only in diction and melody, but in that supreme Shakespearian poetic gift of imagination which can vividly portray, body forth in clear form, what others can only feel in a vague and misty way while lacking the power to express it—in this gift also the great poet is known, not at the first reading, nor at the second, nor at the third. An image, a metaphor, which seems most perfect when first met, may lose much of its apparent completeness and depth when the mind examines it; whereas upon many another, which appeared at first so easy and obvious, there is revealed the very stamp of that godlike genius which creates, as if without effort, the one unsurpassable, soul-satisfying "name." If, the more we return to a poet's work, the more it grows upon us and the more we see in it, then, as Longinus truly declares, it possesses the quality of the sublime. Without that result the poet may be great, but not of the greatest. To employ once more that definition which I still find the best yet constructed, true poetry is the "exquisite expression of an exquisite impression." For a reader to reach the apprehension of such an impression in all its exquisiteness, and to recognize the full exquisiteness of its expression, requires some effort. Under the pellucid diction may lurk amazing depths. We must therefore read a poet, and read him anew. This is the way to attain to a reasoned and discriminating judgment, and to escape those vain and vague impressions which we can neither trust ourselves nor impart to others.
So much for the heads of the sermon. The application is to Tennyson's successors. Of William Watson and John Davidson as men, I know practically nothing. I am fain to confess that I have no desire to know anything. There is too much personal gossip already interfering with our enjoyment of literature. These men's work is presumably their best selves, and except for such hints of their personality as occur in their poems, I know not "whether they be black or white." Incidentally, Mr. Watson lets us learn that he is from the North of England, and I gather that Mr. Davidson is a Scot from the fact that he scans "world" as two syllables, uses "I mind" in the sense of "I remember," and talks unpatriotically enough of his nurture in that easily identifiable region where are to be found—
A chill and watery clime; a thrifty race
Using all means of grace
To save their souls and purses.
Among their many points of difference, the two men have this prime quality in common, that they are ready to rely upon their own poetical resources. Their work contains, indeed, many an echo of their great predecessors, many a suggestion of familiarity with Milton or Pope, Wordsworth, Shelley, or Tennyson. It is evident that both have steeped themselves in the literature which is best calculated to make an English poet. But it is equally evident that they have mastered their material, and not allowed their material to master them. Watson, it is true, has attained to a much less firm and spontaneous style than Davidson, but it would be false to say of him that he is, in point of diction, the imitator of any poet in especial, or that he moulds his style upon Tennyson more than on Milton, or upon Milton more than on Wordsworth. And what is true of their form is true of their matter. They think with their own brains and feel with their own natures. They fall back upon no master and no fashion to direct them what to say or leave unsaid. Whatever opinion we may form of their force and range, we cannot but recognise that it is themselves whom they are expressing. And it may be taken as an axiom that nothing so commends the man who speaks to the interest of the man who listens as this—the fact that the speaker is telling his own thought. That, I believe, is the secret of the hold which Browning possesses upon his votaries, and which Goethe will for all time exercise.
We recognise with both our poets that this initial charm is theirs, and if we find in Davidson the richer nature and the more robust, the more infused with Browning's rough, virile strain, we are no less confident that Watson's verse is the natural cream gathered from his daintier and more purely intellectual moods. But in thus comparing the men I anticipate my evidence.
The poems of John Davidson upon which I have based my judgment are those contained in the Fleet Street Eclogues (the first and second series), and in the volume of Ballads and Songs. The name of the latter explains itself. In the former are contained some dozen pieces, written in dialogue, in various metres. The interlocutors are London journalists and poets, who meet in Fleet Street on such holidays as Lammas, May Day, Michaelmas, and the New Year, and there hold a kind of discursive symposium on such themes as then and there present themselves. I mildly call the discussion "discursive," though it would be fair in one or two instances to dub the piece frankly a medley. Usually the special holiday suggests a reference to the charms of nature as they are to be seen in the country at that date, and as they are, alas! not to be seen in Fleet Street. This device affords scope for not a few charming word-pictures, as simple in outline and as complete in suggestion as the drawings of flowers and tree sprays made by the Japanese, and as effective in the artistic directness and simplicity of the language as if they had been written by Burns or by a Greek lyrist. I do not think that it would be possible to find anywhere in the English language more pure and fresh delight in the sights and sounds of rural nature expressed with such apparent naïveté. And all the time the mind's eye is kept so closely, so distinctly, on the object that the result is often the sublimity of art as defined by Longinus, the selection and combination of exactly those features which are the most essential and most telling. For instance, no man who did not feel and realize with vividness, no man who lacked a genius for expression, could so select and place just the touches which describe the sudden descent of the lark in the evening sky. The lines occur in the song of "Spring" in Ballads and Songs:—
High, O high, from the opal sky,
Shouting against the dark,
"Why, why, why, must the day go by?"
Fell a passionate lark.
The words "opal," "shouting," "fell," and "passionate," are exactly the words, and all the words, which could be demanded in an ideal word-picture by those who have been familiar with the scene itself. And to make the ideal twice ideal, the very sound of the bird is brought before one's mind after a score of years, by the whole passage, and particularly in the reiterated "Why, why, why." If there is more consummate simplicity of art anywhere contained in as small a compass of words, I confess I do not know where it is to be found. Shelley does not surpass this.
Throughout Davidson's poems there is this same positive revelling in those delights of the eye and ear and smell which meet the wanderer in the country. They are fresh to him every time; and he realizes and fulfils that function of the poet, the bringing back of new freshness into things common, at which he hints when he makes one of his characters say:—
Dear Menzies, talk of sight and sound,
And make us feel the blossom-time.
In these more sensuous moods he is so filled with the simple Chaucerian gladsomeness of spring that he can sing, or make one of his characters sing—for after all, his characters are but so many sides of himself—
I have been with the nightingale;
I have learned his song so sweet;
I sang it aloud by wood and dale,
And under my breath in the street.
And again—
I can hear in that valley of mine,
Loud-voiced on a leafless spray,
How the robin sings, flushed with his holly-wine,
Of the moonlit blossoms of May.
In all such passages there is the genuine note of the vernal joy which stirs naturally in the blood of all men who are men. The writer feels as the birds feel, nay, as the burgeoning hedges feel, when—
The blackbirds with their oboe voices make
The sweetest broken music, all about
The beauty of the day, for beauty's sake,
And all about the mates whose love they won,
And all about the sunlight and the sun.
Or when—
A passionate nightingale adown the lane
Shakes with the force and volume of his song
A hawthorn's heaving foliage.
But this sensuous rapture, which reminds us of Keats, though of a Keats whose expression is more like that of Shelley, is by no means all that Davidson can feel in nature. Through the eyes and other senses the influence of nature penetrates to his soul and spirit. He touches Wordsworth in such lines as these:—
All my emotion and imagining
Were of the finest tissue that is woven,
From sense and thought....
I seemed to be created every morn.
A golden trumpet pealed along the sky:
The sun arose: the whole earth rushed upon me.
Sometimes the tree that stroked my windowpane
Was more than I could grasp; sometimes my thought
Absorbed the universe.
It is true that these words are put in the mouth of that one of his dramatis personæ who is of the most melancholy and brooding disposition; but he who can make another say—
I am haunted by the heavens and the earth;
... I am besieged by things that I have seen:
Followed and watched by rivers; snared and held
In labyrinthine woods and tangled meads;
Hemmed in by mountains; waylaid by the sun;
Environed and beset by moon and stars;
Whispered by winds and summoned by the sea.
—he who can put this thought in another's mouth has necessarily first experienced some measure of it himself.
But it is not merely about external nature that our Fleet Street journalists talk. They speak of such questions of man and life and destiny as are wont to engage any gathering of thoughtful men, and particularly those who are poetically disposed. The contrasts between the beauty of rural nature and the squalor of life, especially the life of the town, these and other matters receive such suggestive treatment as can be given to them by a poet who has no desire to become a preacher, and no desire to pose as an exhaustive philosopher. Upon such questions the many-sided poet, whose sympathies are wide, and whose moods are varied, will touch with a certain suggestiveness; he will flash a ray of cheerfulness into the haunts of pessimism, or throw a new pathos into common situations. And Mr. Davidson possesses a large measure of this many-sidedness, this versatility of sympathy. He appears a very human man, a man unfettered by cant or creed, observing men and things from various sides, and entering into their circumstance. Is he without a creed? From his verses on the Making of a Poet it would appear so—
No creed for me! I am a man apart:
A mouthpiece for the creeds of all the world;
A martyr for all mundane moods to tear;
The slave of every passion, and the slave
Of heat and cold, of darkness and of light;
A trembling lyre for every wind to sound.
I am a man set to overhear
The inner harmony, the very tune
Of nature's heart; to be a thoroughfare
For all the pageantry of Time: to catch
The mutterings of the Spirit of the Hour
And make them known.
Nevertheless he, or one of his avatars, can also say of the celebration of Christmas with its "sweet thoughts and deeds"—
A fearless, ruthless, wanton band,
Deep in our hearts we guard from scathe
Of last year's log a smouldering brand,
To light at Yule the fire of faith.
He makes no vulgar boast about escaping from the fetters of religion. He spares us any flouts of intellectual superiority. He is apparently an evolutionist, but withal finds little saving grace in that doctrine, and is not uninclined to envy the old days
When Heaven and Hell were nigh.
It is true that behind his Basil and Herbert and Brian and Sandy and Menzies and Ninian, who converse there in Fleet Street, we find it hard to discover any definite synthetic philosophy of Davidson himself. On the other hand, we have no particular wish to discover one. He is a poet, not a Herbert Spencer. We may reasonably be content to catch the side-lights which a poet throws from a large and liberal nature; to be led by him to different points of view. If the result is that we find the man himself to evade us, we can only admit that the same result occurs with Shakespeare. Indeed, there is a hint that a synthetic philosophy is exactly what Davidson never seeks to attain. Says Ninian:—
Sometimes, when I forget myself, I talk
As though I were persuaded of the truth
Of some received or unreceived belief;
But always afterwards I am ashamed
At such lewd lapses into bigotry.
And though another immediately ejaculates
Intolerantly tolerant!
we have a feeling that the poet has betrayed an attitude of mind not wholly unlike his own.
His outlook is both bright and dark. The modern dragons, it has been said, are dooming "religion and poetry." The answer comes—
They may doom till the moon forsakes
Her dark, star-daisied lawn;
They may doom till Doomsday breaks
With angels to trumpet the dawn;
While love enchants the young
And the old have sorrow and care,
No song shall be unsung,
Unprayed no prayer.
Nature is full of joy, man may find abounding delight of life in the midst of it; but what of his destiny?
For the fate of the elves is nearly the same
As the terrible fate of men;
To love, to rue, to be, and pursue
A flickering wisp of the fen.
We must play the game with a careless smile,
Though there's nothing in the hand;
We must toil as if it were worth our while
Spinning our ropes of sand;
And laugh, and cry, and live, and die
At the waft of an unseen hand.
And again—
I am not thinking solely of myself,
But of the groaning cataract of life,
The ruddy stream that leaps importunate
Out of the night, and in a moment vaults
The immediate treacherous precipice of time,
Splashing the stars, downward into the night.
And apart from destiny, which is beyond human control, society is much at fault. Not only is Davidson plainly democratic, he expresses the complaints and aspirations of the higher type of those who might be socialists, if socialism were allowed to be a development, and not tyrannously imposed as a system. He talks of—
... Slaves in Pagan Rome—
In Christian England—who begin to test
The purpose of their state, to strike for rest
And time to feel alive in.
And—
Hoarsely they beg of Fate to give
A little lightening of their woe,
A little time to love, to live,
A little time to think and know.
There are other wrong elements in society besides poverty, and the poet finds occasion to express one in particular. But what Mrs. Grand requires three volumes to discuss is treated with infinitely more effect by him in a dozen lines. The purport may be gathered from these three:—
... My heart!
Who wore it out with sensual drudgery
Before it came to me? What warped its valves?
It has been used; my heart is secondhand.
This is not the time to exhaust the Davidsonian philosophy, if there be such. We are treating the writer as a poet, and the examples which I have quoted of his joy in nature and his fellow-feeling with mankind, should, I think, demonstrate that he has the gifts of vivid seeing, of vivid feeling, and of vivid expression. If genuine poetry consists of two essentials, substance and form, we cannot deny the substance in Mr. Davidson. He has the gift of "high seriousness," which Arnold declares to be a requisite of all that is classic. He is not always deep; he is not faultless. The same writer who can condense a thought thus—
On Eden's daisies couched, they felt
They carried Eden in their heart,
is also capable of writing, as poetry, these lines:—
For no man ever understood a woman,
No woman ever understood a man,
And no man ever understood a man:
No woman ever understood a woman,
And no man ever understood himself;
No woman ever understood herself.
We can only surmise that Mr. Davidson had just been reading Whitman, and was under the temporary hallucination that this poor stuff was profound thinking. But all poets, nay, all prose-writers, even the greatest, have their lapses into bathos. Yes, even—and I say it with trembling—even Shakespeare.
Let us look, now, for a few moments, more closely, in order to appreciate the particular elements of his genius, as manifested in the form which is his style.
And first, his language. To be perfect, expression must be luminous yet terse, vigorous, yet in taste and keeping. It must be without mannerisms, without inadequacy, without flatness, without obscurity. "Clear, but with distinction," is the brief definition of Aristotle. Davidson has learned his lesson well from Shelley and Wordsworth and Arnold. He cultivates all the virtues, and not without success. He has not been tempted to leave the true path and court singularity, whether in the shape of Browning's verbal puzzles or of Swinburne's luscious and alliterative turgidness. His diction is of the simplest. Says one of his personæ—
I love not brilliance; give me words
Of meadow-growth and garden plot,
Of larks and black-caps; gaudy birds,
Gay flowers and jewels like me not.
It is astonishing how expressive the simple word can become in the hands of a master. Dante's verb and noun are now proverbial. As for Mr. Davidson, Gray's clear-cut lines in the Elegy can supply no more instances of perfect aptness than those which I quoted some time ago of the lark. Notice the exactness of choice in—
The patchwork sunshine nets the lea,
The flitting shadows halt and pass
Forlorn, the mossy humble-bee
Lounges along the flowerless grass,
and in "I heard the husky whisper of the corn." Yet I am disposed to think that, like many another finished artist, he has passed through stages of various practice, and has exercised much self-restraint before attaining to that naturalness which, as Goethe reiterates, is the last crown of art-discipline. From sundry indications I conclude that passages of his Fleet-street Eclogues were written independently at different dates, and have been fitted later into the dialogue form. However that may be, it is possible to detect instances in which he falls below his own maturer ideal of natural language. The diction, that is to say the choice of mere vocables, is eminently natural, except for the odd words "muted," "writhen," "watchet-hued," "dup," "swound," which I have collected with a rather laborious captiousness. But diction is only part of expression, and, as I have just hinted, it would seem as if, before his lesson in pure style was fully learned, he had passed under the fascination of the mannerists, and particularly of Pope. Otherwise it is hard to account for such entirely eighteenth century lines as—
And brimming echoes spill the pleasant din,
or—
The sloping shores that fringe the velvet tides;
and (speaking of steamers)—
Or, fiery-hearted, cleave with iron limbs
And brows precipitous the pliant sea.
How different are these mechanical constructions from that expression of the birds
hid in the white warm cloud
Mantling the thorn.
Whether I am right or wrong as to the process of his development, the fact remains that he can be, if he chooses, a master in language of poetic simplicity. Even a fire of garden rubbish can be expressed without becoming altogether unpoetical when one speaks of
the spicy smoke
Of withered weeds that burn where gardens be.
Perhaps there do exist some things which cannot be made poetical in any diction whatsoever. Tennyson could only express "tea" by "and on the board the fluttering urn," and if Mr. Davidson has to speak of whisky and calls it
amber spirit that enshrines the heart
Of an old Lothian summer,
we have to recognise that he has come very well out of a difficulty. If at another time he refers to it as
things which journalists require,
we must remember that the context implies a certain humour.
"Clear, but not flat," is an easy maxim to utter, but, as Wordsworth too often shows, the danger of falling from studied simplicity into bald prose is always present; and for that reason do smaller artists rather choose to trick their thoughts in verbal jewellery. We cannot say that Davidson, who undertakes to run the risk, never makes the fatal step. In the address to the daisy—
Oh, little brave adventurer!
We human beings love you so,
the last word, and indeed the whole line, verges on the infantile. So it is a shock when, after a passage of some pretensions, we come upon the lines—
My way of life led me to London town,
And difficulties, which I overcame;
or—
But yet my waking intuition,
That longed to execute its mission.
It is extremely difficult to realise that the same man wrote these sorry lines who, in another place, adopts this for his style—
... Here spring appears
Caught in a leafless brake, her garland torn,
Breathless with wonder, and the tears half dried
Upon her rosy cheek.
For our comfort and his let us remember that it was the same Wordsworth who wrote both the Ode on the Intimations of Immortality and also the lines—
I've measured it from side to side:
It's three feet long and two feet wide!
Nevertheless flaws of this kind are few, and it is almost unfair for me to be the means perhaps of conveying even thus much impression of faultiness about verses which sustain so high a general level of excellence of language.
In point of melody and harmony and flow of verse there can be no doubt that our poet is, for instance, an excellent writer of songs, in which a vigorous simplicity is the prime requisite. They lilt along with great vivacity and ease. But elsewhere I could wish that here and there he would amend his rhymes. "Reviewer" and "literature," "pierced" and "athirst," "noise" and "voice," "inquisition" and "division," "trees" and "palaces," "shade is" and "ladies," "giftless" and "swiftness," are far from pleasing; and though I am almost ashamed to play the detective in work which is mostly full of charm, I find myself distressed by such cacophonies as—
Hid in its hoard of haws,
and—
Pierces a rushlight's ray's length into it.
John Davidson, then, is a genuine son of his age; free in his thought, wide in his sympathies, eager for the amelioration of man's estate, divided between the hopes of science and the regret for a lost religion, compelled to fall back on the everlasting consolations of love and nature, an ardent lover of the country and its sights and sounds, constrained to draw word-pictures of the things which thus delight him, and drawing them with the consummate skill of the man who keeps his eye on the essentials of the thing he draws. His charm lies in his frank sincerity, and in the clear healthy sweetness of his utterance. That he is a poet none can doubt; if he is comparatively young, as I surmise he is, and if he pursues his true development, he may, I believe, easily take his place in the first rank, not only as a successor, but as the successor, of Tennyson.
On William Watson I shall dwell less long. To begin with, he is already better known. Moreover, his special virtues as a poet are more easy to apprehend, for they lie somewhat prominently upon the surface. Better still, he apparently apprehends them himself, and is in that unusually happy position for an artist, of knowing exactly where his own strength lies. And undoubtedly in those departments his strength is great. We need not hold the mention of them in reserve. I have already quoted a passage of admirable rhetorical and musical skill and taste from the Lachrymæ Musarum. That was sufficient to illustrate one of this poet's great gifts—the gift of writing splendid verse, as harmonious as Milton's and as choice in expression as Tennyson's. His other chief endowment is that of literary critic. On Burns, Shelley, and Wordsworth he has said almost the final saying, and assuredly in almost the final language. We may pick faults now and again in his expression, and we may suspect a mannerism here and there, especially when we read large quantities of his verse at one time; nevertheless, each individual piece which fairly represents him is very nearly perfect in its way.
The works of his with which I am acquainted are the volumes entitled Wordsworth's Grave and Other Poems, The Father of the Forest and Other Poems, Lachrymæ Musarum, and the series of sonnets upon Armenia, called The Purple East. There is in Watson nothing of the dramatist or of the epic writer. He is a lyrist and a sonneteer. He is also a critic, and might very conceivably be a satirist. But, whatever he is in writing, he is mainly and before all things an intellectual rather than an emotional poet; he is an artist rather than a seer. His poems are constructions of taste and intellectual judgment. Let me take, as an example, his poem upon the Father of the Forest. A yew tree, which may be fifteen centuries old, is addressed by him; and, musing on the historical scenes it must have lived through, he gives us a series of verses which touch musically upon salient epochs and characteristic figures in the history of England. To this the yew practically replies that the so-called historical events amount to nothing, and that "wars and tears" will repeat themselves, until men are some day civilized into pursuing but one object, which shall be Beauty. The piece itself reveals nothing profound, awakes no particular emotion. Given the first idea of the plot, so to speak—an idea which is not far to seek for any reflective man—the rest of the material follows as a matter of course. But where is the man besides Mr. Watson who will give us such lines as—
The South shall bless, the East shall blight,
The red rose of the Dawn shall blow;
The million-lilied stream of night,
Wide in ethereal meadows flow.
I do not say that the poet is without his measure of feeling; but it is rather the pensive feeling of a Jaques, the dainty interest of a Matthew Arnold, than any surge of emotion. The poet seems to me to encourage his brain to feel—to give it that passing luxury with a certain amount of deliberation.
The Hymn to the Sea is the only real poem written in the English language in hexameters and pentameters. There have been many attempts at these metres, but they have been failures, one and all. And nothing shows Mr. Watson's skill, nay genius, more than the fact that his attempt is a great and conspicuous success. The sea, confined within its shores, never resting, yet never able to pass its bounds, at war with the winds, and serving the moon with its tides, is compared to man, with his unrest, his limitations, his aspirations. As before, when the clue is once given, the thread is easily followed to the end. The result is simply an intellectual operation done into verbal music. Yet who but William Watson, having to speak of the moon as mistress of the sea, could express his fancy in words like these:—
When, as yonder, thy mistress, at height of her mutable glories,
Wise from the magical East, comes like a sorceress pale.
Ah, she comes, she arises—impassive, emotionless, bloodless,
Wasted and ashen of cheek, zoning her ruins with pearl.
Once she was warm, she was joyous, desire in her pulses abounding:
Surely thou lovedst her well, then, in her conquering youth!
Surely not all unimpassioned, at sound of thy rough serenading,
She from the balconied night unto her melodist leaned,—
Leaned unto thee, her bondsman, who keepest to-day her commandments,
All for the sake of old love, dead at thy heart though it lie.
Surely such verse would have a claim to endurance, even if the thought were less of a thought than it is.
Autumn, again, is a short piece upon the suggestions of that season. What would those suggestions naturally be? Obviously, the passing and perishing of all things that are. True; but to express those suggestions, obvious as they are, as Watson expresses them, requires a rhetorical power and a taste in melodious words such as would make their possessor eminent in the judgment of men who care anything for beauty. There may be no particular depth in the work; it may be less passionate, less full of thought, than the Ode to the West Wind, but we could ill afford to spare such combinations of sound as—
Elusive notes in wandering wafture borne
From undiscoverable lips, that blow
An immaterial horn.
In Liberty Rejected we meet once more with the similitude of the moon and the tide. Mr. Watson's range of purely intellectual imagination is, like that of his emotion, limited. But we do not mind meeting the comparison again, when the lover who refuses to be free expresses himself thus—
The ocean would as soon
Entreat the moon
Unsay the magic verse
That seals him hers
From silver noon to noon.
When he touches upon nature, we feel again that Watson is not "letting himself go." When he escapes from town it is not to revel and to make us revel in the sheer delight of rural sights and sounds. He feels as before, with the eye and the understanding, not with the buoyant blood of the full heart. No matter, he feels enough to give us this quatrain—
In stainless daylight saw the pure seas roll;
Saw mountains pillaring the perfect sky:
Then journeyed home to carry in his soul
The torment of the difference till he die.
Why should I go on to quote such lines as—
That thousand-memoried unimpulsive sea,
or,