Captain Fracasse
by Théophile Gautier
Contents
CAPTAIN FRACASSE
CHAPTER I.
CASTLE MISERY
Upon the southern slope of one of those barren hills that rise abruptly here and there in the desolate expanse of the Landes, in South-western France, stood, in the reign of Louis XIII, a gentleman’s residence, such as abound in Gascony, and which the country people dignify by the name of château.
Two tall towers, with extinguisher tops, mounted guard at the angles of the mansion, and gave it rather a feudal air. The deep grooves upon its facade betrayed the former existence of a draw-bridge, rendered unnecessary now by the filling up of the moat, while the towers were draped for more than half their height with a most luxuriant growth of ivy, whose deep, rich green contrasted happily with the ancient gray walls.
A traveller, seeing from afar the steep pointed roof and lofty towers standing out against the sky, above the furze and heather that crowned the hill-top, would have pronounced it a rather imposing château—the residence probably of some provincial magnate; but as he drew near would have quickly found reason to change his opinion. The road which led to it from the highway was entirely overgrown with moss and weeds, save a narrow pathway in the centre, though two deep ruts, full of water, and inhabited by a numerous family of frogs, bore mute witness to the fact that carriages had once passed that way.
The roof, of dark red tiles, was disfigured by many large, leprous-looking, yellow patches, while in some places the decayed rafters had given way, leaving formidable gaps. The numerous weather-cocks that surmounted the towers and chimneys were so rusted that they could no longer budge an inch, and pointed persistently in various directions. The high dormer windows were partially closed by old wooden shutters, warped, split, and in every stage of dilapidation; broken stones filled up the loop-holes and openings in the towers; of the twelve large windows in the front of the house, eight were boarded up; the remaining four had small diamond-shaped panes of thick, greenish glass, fitting so loosely in their leaden frames that they shook and rattled at every breath of wind; between these windows a great deal of the stucco had fallen off, leaving the rough wall exposed to view.
Above the grand old entrance door, whose massive stone frame and lintel retained traces of rich ornamentation, almost obliterated by time and neglect, was sculptured a coat of arms, now so defaced that the most accomplished adept in heraldry would not be able to decipher it. Only one leaf of the great double door was ever opened now, for not many guests were received or entertained at the château in these days of its decadence. Swallows had built their nests in every available nook about it, and but for a slender thread of smoke rising spirally from a chimney at the back of this dismal, half-ruined mansion, the traveller would have surely believed it to be uninhabited. This was the only sign of life visible about the whole place, like the little cloud upon the mirror from the breath of a dying man, which alone gives evidence that he still lives.
Upon pushing open the practicable leaf of the great worm-eaten door, which yielded reluctantly, and creaked dolefully as it turned upon its rusty hinges, the curious visitor entered a sort of portico, more ancient than the rest of the building, with fine, large columns of bluish granite, and a lofty vaulted roof. At the point of intersection of the arches was a stone shield, bearing the same coat of arms that was sculptured over the entrance without. This one was in somewhat better preservation than the other, and seemed to bear something resembling three golden storks (cigognes) on an azure field; though it was so much in shadow, and so faded and dingy, that it was impossible to make it out clearly. Fastened to the wall, at a convenient height from the ground, were great iron extinguishers, blackened by the smoke from torches in long by-gone years, and also iron rings, to which the guests’ horses were made fast in the olden times, when the castle was in its glory. The dust that lay thick upon them now showed that it was long since they had been made use of.
From this portico—whence a door on either side opened into the main building; one leading into a long suite of apartments on the ground floor, and the other into what had probably been a guard-room—the explorer passed into an interior court, dismal, damp, and bare. In the corners nettles and various rank weeds were growing riotously amid the great heaps of rubbish fallen from the crumbling cornice high above, and grass had sprung up everywhere in the crevices of the stone pavement. Opposite the entrance a flight of dilapidated, shaky steps, with a heavy stone balustrade, led down into a neglected garden, which was gradually becoming a perfect thicket. Excepting in one small bed, where a few cabbages were growing, there was no attempt at cultivation, and nature had reasserted her rights everywhere else in this abandoned spot, taking, apparently, a fierce delight in effacing all traces of man’s labour. The fruit trees threw out irregular branches without fear of the pruning knife; the box, intended to form a narrow border to the curiously shaped flower-beds and grass-plots, had grown up unchecked into huge, bushy shrubs, while a great variety of sturdy weeds had usurped the places formerly devoted to choice plants and beautiful, fragrant flowers. Brambles, bristling with sharp thorns, which had thrown their long, straggling arms across the paths, caught and tried to hold back any bold adventurer who attempted to penetrate into the mysterious depths of this desolate wilderness. Solitude is averse to being surprised in dishabille, and surrounds herself with all sorts of defensive obstacles.
However, the courageous explorer who persisted in following the ancient, overgrown alley, and was not to be daunted by formidable briers that tore his hands and clothing, nor low-hanging, closely interlaced branches that struck him smart blows in the face as he forced his way through them, would have reached at last a sort of rocky niche, fancifully arranged as a grotto. Besides the masses of ivy, iris and gladiolus, that had been carefully planted long ago in the interstices of the rock, it was draped with a profusion of graceful wild vines and feathery ferns, which half-veiled the marble statue, representing some mythological divinity, that still stood in this lonely retreat. It must have been intended for Flora or Pomona, but now there were tufts of repulsive, venomous-looking mushrooms in the pretty, graceful, little basket on her arm, instead of the sculptured fruit or flowers that should have filled it. Although her nose was broken, and her fair body disfigured by many dark stains, and overgrown in part with clinging mosses, it could still plainly be seen that she had once been very lovely. At her feet was a marble basin, shaped like a shell, half full of discoloured, stagnant water; the lion’s head just above it, now almost entirely concealed by a thick curtain of leaves, no longer poured forth the sparkling stream that used to fall into it with a musical murmur. This little grotto, with its fountain and statue, bore witness to former wealth; and also to the aesthetic taste of some long-dead owner of the domain. The marble goddess was in the Florentine style of the Renaissance, and probably the work of one of those Italian sculptors who followed in the train of del Rosso or Primaticcio, when they came to France at the bidding of that generous patron of the arts, Francis I; which time was also, apparently, the epoch of the greatest prosperity of this noble family, now so utterly fallen into decay.
Behind the grotto rose a high wall, built of stone, crumbling and mouldy now, but still bearing some broken remains of trellis-work, evidently intended to be covered with creepers that would entirely conceal the wall itself with a rich tapestry of verdure. This was the limit of the garden; beyond stretched the wide expanse of the sandy, barren Landes, flecked here and there with patches of scanty heather, and scattered groves of pine trees.
Turning back towards the château it became apparent that this side of it was even more neglected and ruinous than the one we have already described; the recent poverty-stricken owners having tried to keep up appearances as far as possible, and concentrated their efforts upon the front of their dilapidated abode. In the stable, where were stalls for twenty horses, a miserable, old, white pony stood at an empty manger, nibbling disconsolately at a scanty truss of hay, and frequently turning his sunken, lack-lustre eyes expectantly towards the door. In front of an extensive kennel, where the lord of the manor used to keep a whole pack of hounds, a single dog, pathetically thin, lay sleeping tranquilly and soundly, apparently so accustomed to the unbroken solitude of the place that he had abandoned all habits of watchfulness.
Entering the château the visitor found himself in a broad and lofty hall, containing a grand old staircase, with a richly carved, wooden balustrade—a good deal broken and defaced now, like everything else in this doleful Castle Misery. The walls had been elaborately frescoed, representing colossal figures of Hercules supporting brackets upon which rested the heavily ornamented cornice. Springing from it fantastic vines climbed upward on the arched ceiling, and above them the blue sky, faded and dingy, was grotesquely variegated with dark spots, caused by the water filtering through from the dilapidated roof. Between the oft-repeated figures of Hercules were frescoed niches, wherein heads of Roman emperors and other illustrious historical characters had been depicted in glowing tints; but all were so vague and dim now that they were but the ghosts of pictures, which should be described with the shadows of words—ordinary terms are too substantial to apply to them. The very echoes in this deserted hall seemed startled and amazed as they repeated and multiplied the unwonted sound of footsteps.
A door near the head of the first flight of stairs opened into what had evidently been the great banqueting hall in the old days when sumptuous repasts and numerous guests were not uncommon things in the château. A huge beam divided the lofty ceiling into two compartments, which were crossed at regular intervals by smaller joists, richly carved, and retaining some traces of gilding. The spaces between had been originally of a deep blue tint, almost lost now under the thick coating of dust and spiders’ webs that no housemaid’s mop ever invaded. Above the grand old chimney-piece was a noble stag’s head, with huge, spreading antlers, and on the walls hung rows of ancient family portraits, so faded and mouldy now that most of the faces had a ghastly hue, and at night, by the dim, flickering lamp-light, they looked like a company of spectres. Nothing in the world is sadder than a collection of old portraits hanging thus, neglected and forgotten, in deserted halls—representations, half obliterated themselves, of forms and faces long since returned to dust. Yet these painted phantoms were most appropriate inhabitants of this desolate abode; real living people would have seemed out of place in the death-stricken house.
In the middle of the room stood an immense dining-table of dark, polished wood, much worm-eaten, and gradually falling into decay. Two tall buffets, elaborately carved and ornamented, stood on opposite sides of the room, with only a few odd pieces of Palissy ware, representing lizards, crabs, and shell-fish, reposing on shiny green leaves, and two or three delicate wine-glasses of quaint patterns remaining upon the shelves where gold and silver plate used to glitter in rich profusion, as was the mode in France. The handsome old chairs, with their high, carved backs and faded velvet cushions, that had been so firm and luxurious once, were tottering and insecure; but it mattered little, since no one ever came to sit in them now round the festive board, and they stood against the wall in prim order, under the rows of family portraits.
A smaller room opened out of this one, hung round with faded, moth-eaten tapestry. In one corner stood a large bed, with four tall, twisted columns and long, ample curtains of rich brocade, which had been delicate green and white, but now were of a dingy, yellowish hue, and cut completely through from top to bottom in every fold. An ebony table, with some pretty gilded ornaments still clinging to it, a mirror dim with age, and two large arm-chairs, covered with worn and faded embroidery, that had been wrought by the fair fingers of some noble dame long since dead and forgotten, completed the furniture of this dismal chamber.
In these two rooms were the latticed windows seen in the front of the château, and over them still hung long sweeping curtains, so tattered and moth-eaten that they were almost falling to pieces. Profound silence reigned here, unbroken save by occasional scurrying and squeaking of mice behind the wainscot, the gnawing of rats in the wall, or the ticking of the death-watch.
From the tapestried chamber a door opened into a long suite of deserted rooms, which were lofty and of noble proportions, but devoid of furniture, and given up to dust, spiders, and rats. The apartments on the floor above them were the home of great numbers of bats, owls, and jackdaws, who found ready ingress through the large holes in the roof. Every evening they flew forth in flocks, with much flapping of wings, and weird, melancholy cries and shrieks, in search of the food not to be found in the immediate vicinity of this forlorn mansion.
The apartments on the ground floor contained nothing but a few bundles of straw, a heap of corn-cobs, and some antiquated gardening implements. In one of them, however, was a rude bed, covered with a single, coarse blanket; presumably that of the only domestic remaining in the whole establishment.
It was from the kitchen chimney that the little spiral of smoke escaped which was seen from without. A few sticks were burning in the wide, old-fashioned fireplace, but the flames looked pale under the bright light that streamed down upon them through the broad, straight flue. The pot that hung from the clumsy iron crane was boiling sleepily, and if the curious visitor could have peeped into it he would have seen that the little cabbage bed in the garden had contributed of its produce to the pot-au-feu. An old black cat was sitting as close to the fire as he could without singeing his whiskers, and gravely watching the simmering pot with longing eyes. His ears had been closely cropped, and he had not a vestige of a tail, so that he looked like one of those grotesque Japanese chimeras that everybody is familiar with. Upon the table, near at hand, a white plate, a tin drinking cup, and a china dish, bearing the family arms stamped in blue, were neatly arranged, evidently in readiness for somebody’s supper. For a long time the cat remained perfectly motionless, intently watching the pot which had almost ceased to boil as the fire got low, and the silence continued unbroken; but at last a slow, heavy step was heard approaching from without, and presently the door opened to admit an old man, who looked half peasant, half gentleman’s servant. The black cat immediately quitted his place by the fire and went to meet him; rubbing himself against the newcomer’s legs, arching his back and purring loudly; testifying his joy in every way possible to him.
“Well, well, Beelzebub,” said the old man, bending down and stroking him affectionately, “are you really so glad to see me? Yes, I know you are, and it pleases me, old fellow, so it does. We are so lonely here, my poor young master and I, that even the welcome of a dumb beast is not to be despised. They do say that you have no soul, Beelzebub, but you certainly do love us, and understand most times what we say to you too.” These greetings exchanged, Beelzebub led the way back to the fire, and then with beseeching eyes, looking alternately from the face of his friend to the pot-au-feu, seemed mutely begging for his share of its contents. Poor Beelzebub was growing so old that he could no longer catch as many rats and mice as his appetite craved, and he was evidently very hungry.
Pierre, that was the old servant’s name, threw more wood on the smouldering fire, and then sat down on a settle in the chimney corner, inviting his companion—who had to wait still for his supper as patiently as he might—to take a seat beside him. The firelight shone full upon the old man’s honest, weather-beaten face, the few scattered locks of snow-white hair escaping from under his dark blue woollen cap, his thick, black eyebrows and deep wrinkles. He had the usual characteristics of the Basque race; a long face, hooked nose, and dark, gipsy-like complexion. He wore a sort of livery, which was so old and threadbare that it would be impossible to make out its original colour, and his stiff, soldier-like carriage and movements proclaimed that he had at some time in his life served in a military capacity. “The young master is late to-night,” he muttered to himself, as the daylight faded. “What possible pleasure can he find in these long, solitary rambles over the dunes? It is true though that it is so dreary here, in this lonely, dismal house, that any other place is preferable.”
At this moment a joyous barking was heard without, the old pony in the stable stamped and whinnied, and the cat jumped down from his place beside Pierre and trotted off towards the door with great alacrity. In an instant the latch was lifted, and the old servant rose, taking off his woollen cap respectfully, as his master came into the kitchen. He was preceded by the poor old dog, trying to jump up on him, but falling back every time without being able to reach his face, and Beelzebub seemed to welcome them both—showing no evidence of the antipathy usually existing between the feline and canine races; on the contrary, receiving Miraut with marks of affection which were fully reciprocated.
The Baron de Sigognac, for it was indeed the lord of the manor who now entered, was a young man of five or six and twenty; though at first sight he seemed much older, because of the deep gravity, even sadness, of his demeanour; the feeling of utter powerlessness which poverty brings having effectually chased away all the natural piety and light-heartedness of youth. Dark circles surrounded his sunken eyes, his cheeks were hollow, his mustache drooped in a sorrowful curve over his sad mouth. His long black hair was negligently pushed back from his pale face, and showed a want of care remarkable in a young man who was strikingly handsome, despite his doleful desponding expression. The constant pressure of a crushing grief had drawn sorrowful lines in a countenance that a little animation would have rendered charming. All the elasticity and hopefulness natural to his age seemed to have been lost in his useless struggles against an unhappy fate. Though his frame was lithe, vigorous, and admirably proportioned, all his movements were slow and apathetic, like those of an old man. His gestures were entirely devoid of animation, his whole expression inert, and it was evidently a matter of perfect indifference to him where he might chance to find himself at home, in his dismal château, or abroad in the desolate Landes.
He had on an old gray felt hat, much too large for him, with a dingy, shabby feather, that drooped as if it felt heartily ashamed of itself, and the miserable condition to which it was reduced. A broad collar of guipure lace, ragged in many places, was turned down over a just-au-corps, which had been cut for a taller and much stouter man than the slender, young baron. The sleeves of his doublet were so long that they fell over his hands, which were small and shapely, and there were large iron spurs on the clumsy, old-fashioned riding-boots he wore. These shabby, antiquated clothes had belonged to his father; they were made according to the fashion that prevailed during the preceding reign; and the poor young nobleman, whose appearance in them was both ridiculous and touching, might have been taken for one of his own ancestors. Although he tenderly cherished his father’s memory, and tears often came into his eyes as he put on these garments that had seemed actually a part of him, yet it was not from choice that young de Sigognac availed himself of the paternal wardrobe. Unfortunately he had no other clothes, save those of his boyhood, long ago outgrown, and so he was thankful to have these, distasteful as they could not fail to be to him. The peasants, who had been accustomed to hold them in respect when worn by their old seignior, did not think it strange or absurd to see them on his youthful successor; just as they did not seem to notice or be aware of the half-ruined condition of the château. It had come so gradually that they were thoroughly used to it, and took it as a matter of course. The Baron de Sigognac, though poverty-stricken and forlorn, was still in their eyes the noble lord of the manor; the decadence of the family did not strike them at all as it would a stranger; and yet it was a grotesquely melancholy sight to see the poor young nobleman pass by, in his shabby old clothes, on his miserable old pony, and followed by his forlorn old dog.
The baron sat down in silence at the table prepared for him, having recognised Pierre’s respectful salute by a kindly gesture. The old servant immediately busied himself in serving his master’s frugal supper; first pouring the hot soup—which was of that kind, popular among the poor peasantry of Gascony, called “garbure”—upon some bread cut into small pieces in an earthen basin, which he set before the baron; then, fetching from the cupboard a dish of bacon, cold, and cooked in Gascon fashion, he placed that also upon the table, and had nothing else to add to this meagre repast. The baron ate it slowly, with an absent air, while Miraut and Beelzebub, one on each side of him, received their full share from his kind hand.
The supper finished, he fell into a deep reverie. Miraut had laid his head caressingly upon his master’s knee, and looked up into his face with loving, intelligent eyes, somewhat dimmed by age, but still seeming to understand his thoughts and sympathize with his sadness. Beelzebub purred loudly meantime, and occasionally mewed plaintively to attract his attention, while Pierre stood in a respectful attitude, cap in hand, at a little distance, motionless as a statue, waiting patiently until his master’s wandering thoughts should return. By this time the darkness had fallen, and the flickering radiance from the few sticks blazing in the great fireplace made strange effects of light and shade in the spacious old kitchen. It was a sad picture; this last scion of a noble race, formerly rich and powerful, left wandering like an uneasy ghost in the castle of his ancestors, with but one faithful old servant remaining to him of the numerous retinue of the olden times; one poor old dog, half starved, and gray with age, where used to be a pack of thirty hounds; one miserable, superannuated pony in the stable where twenty horses had been wont to stand; and one old cat to beg for caresses from his hand.
At last the baron roused himself, and signed to Pierre that he wished to retire to his own chamber; whereupon the servant lighted a pine knot at the fire, and preceded his master up the stairs, Miraut and Beelzebub accompanying them. The smoky, flaring light of the torch made the faded figures on the wall seem to waver and move as they passed through the hall and up the broad staircase, and gave a strange, weird expression to the family portraits that looked down upon this little procession as it moved by below them. When they reached the tapestried chamber Pierre lighted a little copper lamp, and then bade the baron good-night, followed by Miraut as he retraced his steps to the kitchen; but Beelzebub, being a privileged character, remained, and curled himself up comfortably in one of the old arm-chairs, while his master threw himself listlessly into the other, in utter despair at the thought of his miserable loneliness, and aimless, hopeless life. If the chamber seemed dreary and forlorn by day, it was far more so by night. The faded figures in the tapestry had an uncanny look; especially one, a hunter, who might have passed for an assassin, just taking aim at his victim. The smile on his startlingly red lips, in reality only a self-satisfied smirk, was fairly devilish in that light, and his ghastly face horribly life-like. The lamp burned dimly in the damp heavy air, the wind sighed and moaned along the corridors, and strange, frightful sounds came from the deserted chambers close at hand. The storm that had long been threatening had come at last, and large, heavy rain-drops were driven violently against the window-panes by gusts of wind that made them rattle loudly in their leaden frames. Sometimes it seemed as if the whole sash would give way before the fiercer blasts, as though a giant had set his knee against it, and was striving to force an entrance. Now and again, when the wind lulled for a moment while it gathered strength for a fresh assault, the horrid shriek of an owl would be heard above the dashing of the rain that was falling in torrents.
The master of this dismal mansion paid little attention to this lugubrious symphony, but Beelzebub was very uneasy, starting up at every sound, and peering into the shadowy corners of the room, as if he could see there something invisible to human eyes. The baron took up a little book that was lying upon the table, glanced at the familiar arms stamped upon its tarnished cover, and opening it, began to read in a listless, absent way. His eyes followed the smooth rhythm of Ronsard’s ardent love-songs and stately sonnets, but his thoughts were wandering far afield, and he soon threw the book from him with an impatient gesture, and began slowly unfastening his garments, with the air of a man who is not sleepy, but only goes to bed because he does not know what else to do with himself, and has perhaps a faint hope of forgetting his troubles in the embrace of Morpheus, most blessed of all the gods. The sand runs so slowly in the hour-glass on a dark, stormy night, in a half-ruined castle, ten leagues away from any living soul.
The poor young baron, only surviving representative of an ancient and noble house, had much indeed to make him melancholy and despondent. His ancestors had worked their own ruin, and that of their descendants, in various ways. Some by gambling, some in the army, some by undue prodigality in living—in order that they might shine at court—so that each generation had left the estate more and more diminished. The fiefs, the farms, the land surrounding the château itself, all had been sold, one after the other, and the last baron, after desperate efforts to retrieve the fallen fortunes of the family—efforts which came too late, for it is useless to try to stop the leaks after the vessel has gone down—had left his son nothing but this half-ruined château and the few acres of barren land immediately around it. The unfortunate child had been born and brought up in poverty. His mother had died young, broken-hearted at the wretched prospects of her only son; so that he could not even remember her sweet caresses and tender, loving care. His father had been very stern with him; punishing him severely for the most trivial offences; yet he would have been glad now even of his sharp rebukes, so terribly lonely had he been for the last four years; ever since his father was laid in the family vault. His youthful pride would not allow him to associate with the noblesse of the province without the accessories suitable to his rank, though he would have been received with open arms by them, so his solitude was never invaded. Those who knew his circumstances respected as well as pitied the poor, proud young baron, while many of the former friends of the family believed that it was extinct; which indeed it inevitably would be, with this its only remaining scion, if things went on much longer as they had been going for many years past.
The baron had not yet removed a single garment when his attention was attracted by the strange uneasiness of Beelzebub, who finally jumped down from his arm-chair, went straight to one of the windows, and raising himself on his hind legs put his fore-paws on the casing and stared out into the thick darkness, where it was impossible to distinguish anything but the driving rain. A loud howl from Miraut at the same moment proclaimed that he too was aroused, and that something very unusual must be going on in the vicinity of the château, ordinarily as quiet as the grave. Miraut kept up persistently a furious barking, and the baron gave up all idea of going to bed. He hastily readjusted his dress, so that he might be in readiness for whatever should happen, and feeling a little excited at this novel commotion.
“What can be the matter with poor old Miraut? He usually sleeps from sunset to sunrise without making a sound, save his snores. Can it be that a wolf is prowling about the place?” said the young man to himself, as he buckled the belt of his sword round his slender waist. A formidable weapon it was, that sword, with long blade, and heavy iron scabbard.
At that moment three loud knocks upon the great outer door resounded through the house. Who could possibly have strayed here at this hour, so far from the travelled roads, and in this tempest that was making night horrible without? No such thing had occurred within the baron’s recollection. What could it portend?
CHAPTER II.
THE CHARIOT OF THESPIS
The Baron de Sigognac went down the broad staircase without a moment’s delay to answer this mysterious summons, protecting with his hand the feeble flame of the small lamp he carried from the many draughts that threatened to blow it out. The light, shining through his slender fingers, gave them a rosy tinge, so that he merited the epithet applied by Homer, the immortal bard, to the laughing, beautiful Aurora, even though he advanced through the thick darkness with his usual melancholy mien, and followed by a black cat, instead of preceding the glorious god of day.
Setting down his lamp in a sheltered corner, he proceeded to take down the massive bar that secured the door, cautiously opened the practicable leaf, and found himself face to face with a man, upon whom the light of the lamp shone sufficiently to show rather a grotesque figure, standing uncovered in the pelting rain. His head was bald and shining, with a few locks of gray hair clustering about the temples. A jolly red nose, bulbous in form, a small pair of twinkling, roguish eyes, looking out from under bushy, jet-black eyebrows, flabby cheeks, over which was spread a network of purplish fibres, full, sensual lips, and a scanty, straggling beard, that scarcely covered the short, round chin, made up a physiognomy worthy to serve as the model for a Silenus; for it was plainly that of a wine-bibber and bon vivant. Yet a certain expression of good humour and kindness, almost of gentleness, redeemed what would otherwise have been a repulsive face. The comical little wrinkles gathering about the eyes, and the merry upward turn of the comers of the mouth, showed a disposition to smile as he met the inquiring gaze of the young baron, but he only bowed repeatedly and profoundly, with exaggerated politeness and respect.
This extraordinary pantomime finished, with a grand flourish, the burlesque personage, still standing uncovered in the pouring rain, anticipated the question upon de Sigognac’s lips, and began at once the following address, in an emphatic and declamatory tone:
“I pray you deign to excuse, noble seignior, my having come thus to knock at the gates of your castle in person at this untimely hour, without sending a page or a courier in advance, to announce my approach in a suitable manner. Necessity knows no law, and forces the most polished personages to be guilty of gross breaches of etiquette at times.”
“What is it you want?” interrupted the baron, in rather a peremptory tone, annoyed by the absurd address of this strange old creature, whose sanity he began to doubt.
“Hospitality, most noble seignior; hospitality for myself and my comrades—princes and princesses, heroes and beauties, men of letters and great captains, pretty waiting-maids and honest valets, who travel through the provinces from town to town in the chariot of Thespis, drawn by oxen, as in the ancient times. This chariot is now hopelessly stuck in the mud only a stone’s throw from your castle, my noble lord.”
“If I understand aright what you say,” answered the baron, “you are a strolling band of players, and have lost your way. Though my house is sadly dilapidated, and I cannot offer you more than mere shelter, you are heartily welcome to that, and will be better off within here than exposed to the fury of this wild storm.”
The pedant—for such seemed to be his character in the troupe—bowed his acknowledgments.
During this colloquy, Pierre, awakened by Miraut’s loud barking, had risen and joined his master at the door. As soon as he was informed of what had occurred, he lighted a lantern, and with the baron set forth, under the guidance of the droll old actor, to find and rescue the chariot in distress. When they reached it Leander and Matamore were tugging vainly at the wheels, while his majesty, the king, pricked up the weary oxen with the point of his dagger. The actresses, wrapped in their cloaks and seated in the rude chariot, were in despair, and much frightened as well—wet and weary too, poor things. This most welcome re-enforcement inspired all with fresh courage, and, guided by Pierre’s suggestions, they soon succeeded in getting the unwieldy vehicle out of the quagmire and into the road leading to the château, which was speedily reached, and the huge equipage safely piloted through the grand portico into the interior court. The oxen were at once taken from before it and led into the stable, while the actresses followed de Sigognac up to the ancient banqueting hall, which was the most habitable room in the château. Pierre brought some wood, and soon had a bright fire blazing cheerily in the great fireplace. It was needed, although but the beginning of September and the weather still warm, to dry the dripping garments of the company; and besides, the air was so damp and chilly in this long disused apartment that the genial warmth and glow of the fire were welcome to all.
Although the strolling comedians were accustomed to find themselves in all sorts of odd, strange lodgings in the course of their wanderings, they now looked with astonishment at their extraordinary surroundings; being careful, however, like well-bred people, not to manifest too plainly the surprise they could not help feeling.
“I regret very much that I cannot offer you a supper,” said their young host, when all had assembled round the fire, “but my larder is so bare that a mouse could not find enough for a meal in it. I live quite alone in this house with my faithful old Pierre; never visited by anybody; and you can plainly perceive, without my telling you, that plenty does not abound here.”
“Never mind that, noble seignior,” answered Blazius, the pedant, “for though on the stage we may sit down to mock repasts—pasteboard fowls and wooden bottles—we are careful to provide ourselves with more substantial and savoury viands in real life. As quartermaster of the troupe I always have in reserve a Bayonne ham, a game pasty, or something, of that sort, with at least a dozen bottles of good old Bordeaux.”
“Bravo, sir pedant,” cried Leander, “do you go forthwith and fetch in the provisions; and if his lordship will permit, and deign to join us, we will have our little feast here. The ladies will set the table for us meanwhile I am sure.”
The baron graciously nodded his assent, being in truth so amazed at the whole proceeding that he could not easily have found words just then; and he followed with wondering and admiring eyes the graceful movements of Serafina and Isabelle, who, quitting their seats by the fire, proceeded to arrange upon the worn but snow-white cloth that Pierre had spread on the ancient dining-table, the plates and other necessary articles that the old servant brought forth from the recesses of the carved buffets. The pedant quickly came back, carrying a large basket in each hand, and with a triumphant air placed a huge pasty of most tempting appearance in the middle of the table. To this he added a large smoked tongue, some slices of rosy Bayonne ham, and six bottles of wine.
Beelzebub watched these interesting preparations from a distance with eager eyes, but was too much afraid of all these strangers to approach and claim a share of the good things on the table. The poor beast was so accustomed to solitude and quiet, never seeing any one beyond his beloved master and Pierre, that he was horribly frightened at the sudden irruption of these noisy newcomers.
Finding the feeble light of the baron’s small lamp rather dim, Matamore bad gone out to the chariot and brought back two showy candelabra, which ordinarily did duty on the stage. They each held several candles, which, in addition to the warm radiance from the blazing fire, made quite a brilliant illumination in this room, so lately dark, cheerless, and deserted. It had become warm and comfortable by this time; its family portraits and tarnished splendour looked their best in the bright, soft light, which had chased away the dark shadows and given a new beauty to everything it fell upon; the whole place was metamorphosed; a festive air prevailed, and the ancient banqueting hall once more resounded with cheery voices and gay laughter.
The poor young baron, to whom all this had been intensely disagreeable at first, became aware of a strange feeling of comfort and pleasure stealing over him, to which, after a short struggle, he finally yielded himself entirely. Isabelle, Serafina, even the pretty soubrette, seemed to him, unaccustomed as he was to feminine beauty and grace, like goddesses come down from Mount Olympus, rather than mere ordinary mortals. They were all very pretty, and well fitted to turn heads far more experienced than his. The whole thing was like a delightful dream to him; he almost doubted the evidence of his own senses, and every few minutes found himself dreading the awakening, and the vanishing of the entrancing vision.
When all was ready de Sigognac led Isabelle and Serafina to the table, placing one on each side of him, with the pretty soubrette opposite. Mme. Léonarde, the duenna of the troupe, sat beside the pedant, Leander, Matamore, his majesty the tyrant, and Scapin finding places for themselves. The youthful host was now able to study the faces of his guests at his ease, as they sat round the table in the full light of the candles burning upon it in the two theatrical candelabra. He turned his attention to the ladies first, and it perhaps will not be out of place to give a little sketch of them here, while the pedant attacks the gigantic game pasty.
Serafina, the “leading lady” of the troupe, was a handsome young woman of four or five and twenty, who had quite a grand air, and was as dignified and graceful withal as any veritable noble dame who shone at the court of his most gracious majesty, Louis XIII. She had an oval face, slightly aquiline nose, large gray eyes, bright red lips—the under one full and pouting, like a ripe cherry—-a very fair complexion, with a beautiful colour in her cheeks when she was animated or excited, and rich masses of dark brown hair most becomingly arranged. She wore a round felt hat, with the wide rim turned up at one side, and trimmed with long, floating plumes. A broad lace collar was turned down over her dark green velvet dress, which was elaborately braided, and fitted closely to a fine, well-developed figure. A long, black silk scarf was worn negligently around her shapely shoulders and although both velvet and silk were old and dingy, and the feathers in her hat wet and limp, they were still very effective, and she looked like a young queen who had strayed away from her realm; the freshness and radiant beauty of her face more than made up for the shabbiness of her dress, and de Sigognac was fairly dazzled by her many charms.
Isabelle was much more youthful than Serafina, as was requisite for her role of ingenuous young girl, and far more simply dressed. She had a sweet, almost childlike face, beautiful, silky, chestnut hair, with golden lights in it, dark, sweeping lashes veiling her large, soft eyes, a little rosebud of a mouth, and an air of modesty and purity that was evidently natural to her—not assumed. A gray silk gown, simply made, showed to advantage her slender, graceful form, which seemed far too fragile to endure the hardships inseparable from the wandering life she was leading. A high Elizabethan ruff made a most becoming frame for her sweet, delicately tinted, young face, and her only ornament was a string of pearl beads, clasped round her slender, white neck. Though her beauty was less striking at first sight than Serafina’s, it was of a higher order: not dazzling like hers, but surpassingly lovely in its exquisite purity and freshness, and promising to eclipse the other’s more showy charms, when the half-opened bud should have expanded into the full-blown flower.
The soubrette was like a beautiful Gipsy, with a clear, dark complexion, rich, mantling colour in her velvety cheeks, intensely black hair—long, thick, and wavy—great, flashing, brown eyes, and rather a large mouth, with ripe, red lips, and dazzling white teeth—one’s very beau-ideal of a bewitching, intriguing waiting-maid, and one that might be a dangerous rival to any but a surpassingly lovely and fascinating mistress. She was one of the beauties that women are not apt to admire, but men rave about and run after the world over. She wore a fantastic costume of blue and yellow, which was odd, piquant, and becoming, and seemed fully conscious of her own charms.
Mme. Léonarde, the “noble mother” of the troupe dressed all in black, like a Spanish duenna, was portly of figure, with a heavy, very pale face, double chin, and intensely black eyes, that had a crafty, slightly malicious expression. She had been upon the stage from her early childhood, passing through all the different phases, and was an actress of decided talent, often still winning enthusiastic applause at the expense of younger and more attractive women, who were inclined to think her something of an old sorceress.
So much for the feminine element. The principal roles were all represented; and if occasionally a re-enforcement was required, they could almost always pick up some provincial actress, or even an amateur, at a pinch. The actors were five in number: The pedant, already described, who rejoiced in the name of Blazitis; Leander; Hérode, the tragic tyrant; Matamore, the bully; and Scapin, the intriguing valet.
Leander, the romantic, irresistible, young lover—darling of the ladies—was a tall, fine-looking fellow of about thirty, though apparently much more youthful, thanks to the assiduous care he bestowed on his handsome person. His slightly curly, black hair was worn long, so that he might often have occasion to push it back from his forehead, with a hand as white and delicate as a woman’s, upon one of whose taper fingers sparkled an enormous diamond—a great deal too big to be real. He was rather fancifully dressed, and always falling into such graceful, languishing attitudes as he thought would be admired by the fair sex, whose devoted slave he was. This Adonis never for one moment laid aside his role. He punctuated his sentences with sighs, even when speaking of the most indifferent matters, and assumed all sorts of preposterous airs and graces, to the secret amusement of his companions. But he had great success among the ladies, who all flattered him and declared he was charming, until they had turned his head completely; and it was his firm belief that he was irresistibly fascinating.
The tyrant was the most good-natured, easy-going creature imaginable; but, strangely enough, gifted by nature with all the external signs of ferocity. With his tall, burly frame, very dark skin, immensely thick, shaggy eyebrows, black as jet, crinkly, bushy hair of the same hue, and long beard, that grew far up on his cheeks, he was a very formidable, fierce-looking fellow; and when he spoke, his loud, deep voice made everything ring again. He affected great dignity, and filled his role to perfection.
Matamore was as different as possible, painfully thin—scarcely more than mere skin and bones—a living skeleton with a large hooked nose, set in a long, narrow face, a huge mustache turned up at the ends, and flashing, black eyes. His excessively tall, lank figure was so emaciated that it was like a caricature of a man. The swaggering air suitable to his part had become habitual with him, and he walked always with immense strides, head well thrown back, and hand on the pommel of the huge sword he was never seen without.
As to Scapin, he looked more like a fox than anything else, and had a most villainous countenance; yet he was a good enough fellow in reality.
The painter has a great advantage over the writer, in that he can so present the group on his canvas that one glance suffices to take in the whole picture, with the lights and shadows, attitudes, costumes, and details of every kind, which are sadly wanting in our description—too long, though so imperfect—of the party gathered thus unexpectedly round our young baron’s table. The beginning of the repast was very silent, until the most urgent demands of hunger had been satisfied. Poor de Sigognac, who had never perhaps at any one time had as much to eat as he wanted since he was weaned, attacked the tempting viands with an appetite and ardour quite new to him; and that too despite his great desire to appear interesting and romantic in the eyes of the beautiful young women between whom he was seated. The pedant, very much amused at the boyish eagerness and enjoyment of his youthful host, quietly heaped choice bits upon his plate, and watched their rapid disappearance with beaming satisfaction. Beelzebub had at last plucked up courage and crept softly under the table to his master, making his presence known by a quick tapping with his fore-paws upon the baron’s knees; his claims were at once recognised, and he feasted to his heart’s content on the savoury morsels quietly thrown down to him. Poor old Miraut, who had followed Pierre into the room, was not neglected either, and had his full share of the good things that found their way to his master’s plate.
By this time there was a good deal of laughing and talking round the festive board. The baron, though very timid, and much embarrassed, had ventured to enter into conversation with his fair neighbours. The pedant and the tyrant were loudly discussing the respective merits of tragedy and comedy. Leander, like Narcissus of old, was complacently admiring his own charms as reflected in a little pocket mirror he always had about him. Strange to say he was not a suitor of either Serafina’s or Isabelle’s; fortunately for them he aimed higher, and was always hoping that some grand lady, who saw him on the stage, would fall violently in love with him, and shower all sorts of favours upon him. He was in the habit of boasting that he had had many delightful adventures of the kind, which Scapin persistently denied, declaring that to his certain knowledge they had never taken place, save in the aspiring lover’s own vivid imagination. The exasperating valet, malicious as a monkey, took the greatest delight in tormenting poor Leander, and never lost an opportunity; so now, seeing him absorbed in self-admiration, he immediately attacked him, and soon had made him furious. The quarrel grew loud and violent, and Leander was heard declaring that he could produce a large chest crammed full of love letters, written to him by various high and titled ladies; whereupon everybody laughed uproariously, while Serafina said to de Sigognac that she for one did not admire their taste, and Isabelle silently looked her disgust. The baron meantime was more and more charmed with this sweet, dainty young girl, and though he was too shy to address any high-flown compliments to her, according to the fashion of the day, his eyes spoke eloquently for him. She was not at all displeased at his ardent glances, and smiled radiantly and encouragingly upon him, thereby unconsciously making poor Matamore, who was secretly enamoured of her, desperately unhappy, though he well knew that his passion was an utterly hopeless one. A more skilful and audacious lover would have pushed his advantage, but our poor young hero had not learned courtly manners nor assurance in his isolated château, and, though he lacked neither wit nor learning, it must be confessed that at this moment he did appear lamentably stupid.
All the bottles having been scrupulously emptied, the pedant turned the last one of the half dozen upside down, so that every drop might run out; which significant action was noted and understood by Matamore, who lost no time in bringing in a fresh supply from the chariot. The baron began to feel the wine a little in his head, being entirely unaccustomed to it, yet he could not resist drinking once again to the health of the ladies. The pedant and the tyrant drank like old topers, who can absorb any amount of liquor—be it wine, or something stronger—without becoming actually intoxicated. Matamore was very abstemious, both in eating and drinking, and could have lived like the impoverished Spanish hidalgo, who dines on three olives and sups on an air upon his mandoline. There was a reason for his extreme frugality; he feared that if he ate and drank like other people he might lose his phenomenal thinness, which was of inestimable value to him in a professional point of view. If he should be so unfortunate as to gain flesh, his attractions would diminish in an inverse ratio, so he starved himself almost to death, and was constantly seen anxiously examining the buckle of his belt, to make sure that he had not increased in girth since his last meal. Voluntary Tantalus, he scarcely allowed himself enough to keep life in his attenuated frame, and if he had but fasted as carefully from motives of piety he would have been a full-fledged saint.
The portly duenna disposed of solids and fluids perseveringly, and in formidable quantities, seeming to have an unlimited capacity; but Isabelle and Serafina had finished their supper long ago, and were yawning wearily behind their pretty, outspread hands, having no fans within reach, to conceal these pronounced symptoms of sleepiness.
The baron, becoming aware of this state of things, said to them, “Mesdemoiselles, I perceive that you are very weary, and I wish with all my heart that I could offer you each a luxurious bed-chamber; but my house, like my family, has fallen into decay, and I can only give to you and Madame my own room. Fortunately the bed is very large, and you must make yourselves as comfortable as you can—for a single night you will not mind. As to the gentlemen, I must ask them to remain here with me, and try to sleep in the arm-chairs before the fire. I pray you, ladies, do not allow yourselves to be startled by the waving of the tapestry-which is only due to the strong draughts about the room on a stormy night like this—the moaning of the wind in the chimney, or the wild scurrying and squeaking of the mice behind the wainscot. I can guarantee that no ghosts will disturb you here, though this place does look dreary and dismal enough to be haunted.”
“I am not a bit of a coward,” answered Serafina laughingly, “and will do my best to reassure this timid little Isabelle. As to our duenna,—she is something of a sorceress herself, and if the devil in person should make his appearance he would meet his match in her.”
The baron then took a light in his hand and showed the three ladies the way into the bed-chamber, which certainly did strike them rather unpleasantly at first sight, and looked very eerie in the dim, flickering light of the one small lamp.
“What a capital scene it would make for the fifth act of a tragedy,” said Serafina, as she looked curiously about her, while poor little Isabelle shivered with cold and terror. They all crept into bed without undressing, Isabelle begging to lie between Serafina and Mme. Léonarde, for she felt nervous and frightened. The other two fell asleep at once, but the timid young girl lay long awake, gazing with wide-open, straining eyes at the door that led into the shut-up apartments beyond, as if she dreaded its opening to admit some unknown horror. But it remained fast shut, and though all sorts of mysterious noises made her poor little heart flutter painfully, her eyelids closed at last, and she forgot her weariness and her fears in profound slumber.
In the other room the pedant slept soundly, with his head on the table, and the tyrant opposite to him snored like a giant. Matamore had rolled himself up in a cloak and made himself as comfortable as possible under the circumstances in a large arm-chair, with his long, thin legs extended at full length, and his feet on the fender. Leander slept sitting bolt upright, so as not to disarrange his carefully brushed hair, and de Sigognac, who had taken possession of a vacant arm-chair, was too much agitated and excited by the events of the evening to be able to close his eyes. The coming of two beautiful, young women thus suddenly into his life—which had been hitherto so isolated, sad and dreary, entirely devoid of all the usual pursuits and pleasures of youth—could not fail to rouse him from his habitual apathy, and set his pulses beating after a new fashion. Incredible as it may seem yet it was quite true that our young hero had never had a single love affair. He was too proud, as we have already said, to take his rightful place among his equals, without any of the appurtenances suitable to his rank, and also too proud to associate familiarly with the surrounding peasantry, who accorded him as much respect in his poverty as they had ever shown to his ancestors in their prosperity. He had no near relatives to come to his assistance, and so lived on, neglected and forgotten, in his crumbling château, with nothing to look forward to or hope for. In the course of his solitary wanderings he had several times chanced to encounter the young and beautiful Yolande de Foix, following the hounds on her snow-white palfrey, in company with her father and a number of the young noblemen of the neighbourhood. This dazzling vision of beauty often haunted his dreams, but what possible relations could there ever be hoped for between the rich, courted heiress, whose suitors were legion, and his own poverty-stricken self? Far from seeking to attract her attention, he always got out of her sight as quickly as possible, lest his ill-fitting, shabby garments and miserable old pony should excite a laugh at his expense; for he was very sensitive, this poor young nobleman, and could not have borne the least approach to ridicule from the fair object of his secret and passionate admiration. He had tried his utmost to stifle the ardent emotions that filled his heart whenever his thoughts strayed to the beautiful Yolande, realizing how far above his reach she was, and he believed that he had succeeded; though there were times even yet when it all rushed back upon him with overwhelming force, like a huge tidal wave that sweeps everything before it.
The night passed quietly at the château, without other incident than the fright of poor Isabelle, when Beelzebub, who had climbed up on the bed, as was his frequent custom, established himself comfortably upon her bosom; finding it a deliciously soft, warm resting-place, and obstinately resisting her frantic efforts to drive him away.
As to de Sigognac, he did not once close his eyes. A vague project was gradually shaping itself in his mind, keeping him wakeful and perplexed. The advent of these strolling comedians appeared to him like a stroke of fate, an ambassador of fortune, to invite him to go out into the great world, away from this old feudal ruin, where his youth was passing in misery and inaction—to quit this dreary shade, and emerge into the light and life of the outer world.
At last the gray light of the dawn came creeping in through the lattice windows, speedily followed by the first bright rays from the rising sun. The storm was over, and the glorious god of day rose triumphant in a perfectly clear sky. It was a strange group that he peeped in upon, where the old family portraits seemed looking down with haughty contempt upon the slumbering invaders of their dignified solitude. The soubrette was the first to awake, starting up as a warm sunbeam shone caressingly full upon her face. She sprang to her feet, shook out her skirts, as a bird does its plumage, passed the palms of her hands lightly over her glossy bands of jet-black hair, and then seeing that the baron was quietly observing her, with eyes that showed no trace of drowsiness, she smiled radiantly upon him as she made a low and most graceful curtsey.
“I am very sorry,” said de Sigognac, as he rose to acknowledge her salute, “that the ruinous condition of this château, which verily seems better fitted to receive phantoms than real living guests, would not permit me to offer you more comfortable accommodations. If I had been able to follow my inclinations, I should have lodged you in a luxurious chamber, where you could have reposed between fine linen sheets, under silken curtains, instead of resting uneasily in that worm-eaten old chair.”
“Do not be sorry about anything, my lord, I pray you,” answered the soubrette with another brilliant smile; “but for your kindness we should have been in far worse plight; forced to pass the night in the poor old chariot, stuck fast in the mud; exposed to the cutting wind and pelting rain. We should assuredly have found ourselves in wretched case this morning. Besides, this château which you speak of so disparagingly is magnificence itself in comparison with the miserable barns, open to the weather, in which we have sometimes been forced to spend the night, trying to sleep as best we might on bundles of straw, and making light of our misery to keep our courage up.”
While the baron and the actress were exchanging civilities the pedant’s chair, unable to support his weight any longer, suddenly gave way under him, and he fell to the floor with a tremendous crash, which startled the whole company. In his fall he had mechanically seized hold of the table-cloth, and so brought nearly all the things upon it clattering down with him. He lay sprawling like a huge turtle in the midst of them until the tyrant, after rubbing his eyes and stretching his burly limbs, came to the rescue, and held out a helping hand, by aid of which the old actor managed with some difficulty to scramble to his feet.
“Such an accident as that could never happen to Matamore,” said Hérode, with his resounding laugh; “he might fall into a spider’s web without breaking through it.”
“That’s true,” retorted the shadow of a man, in his turn stretching his long attenuated limbs and yawning tremendously, “but then, you know, not everybody has the advantage of being a second Polyphemus, a mountain of flesh and bones, like you, or a big wine-barrel, like our friend Blazius there.”
All this commotion had aroused Isabelle, Serafina and the duenna, who presently made their appearance. The two younger women, though a little pale and weary, yet looked very charming in the bright morning light. In de Sigognac’s eyes they appeared radiant, in spite of the shabbiness of their finery, which was far more apparent now than on the preceding evening. But what signify faded ribbons and dingy gowns when the wearers are fresh, young and beautiful? Besides, the baron’s eyes were so accustomed to dinginess that they were not capable of detecting such slight defects in the toilets of his fair guests, and he gazed with delight upon these bewitching creatures, enraptured with their grace and beauty. As to the duenna, she was both old and ugly, and had long ago accepted the inevitable with commendable resignation.
As the ladies entered by one door, Pierre came in by the other, bringing more wood for the fire, and then proceeding to make the disordered room as tidy as he could. All the company now gathered round the cheerful blaze that was roaring up the chimney and sending out a warm glow that was an irresistible attraction in the chill of the early morning. Isabelle knelt down and stretched out the rosy palms of her pretty little hands as near to the flames as she dared, while Serafina stood behind and laid her hands caressingly on her shoulders, like an elder sister taking tender care of a younger one. Matamore stood on one leg like a huge heron, leaning against the corner of the carved chimney-piece, and seemed inclined to fall asleep again, while the pedant was vainly searching for a swallow of wine among the empty bottles.
The baron meantime had held a hurried private consultation with Pierre as to the possibility of procuring a few eggs, or a fowl or two, at the nearest hamlet, so that he might give the travellers something to eat before their departure, and he bade the old servant be quick about it, for the chariot was to make an early start, as they had a long day’s journey before them.
“I cannot let you go away fasting, though you will have rather a scanty breakfast I fear,” he said to his guests, “but it is better to have a poor one than none at all; and there is not an inn within six leagues of this where you could be sure of getting anything to eat. I will not make further apologies, for the condition of everything in this house shows you plainly enough that I am not rich; but as my poverty is mainly owing to the great expenditures made by my honoured ancestors in many wars for the defence of king and country, I do not need to be ashamed of it.”
“No indeed, my lord,” answered Hérode in his deep, bass voice, “and many there be in these degenerate days who hold their heads very high because of their riches, who would not like to have to confess how they came in possession of them.”
“What astonishes me,” interrupted Blazius, “is that such an accomplished young gentleman as your lordship seems to be should be willing to remain here in this isolated spot, where Fortune cannot reach you even if she would. You ought to go to Paris, the great capital of the world, the rendezvous of brave and learned men, the El Dorado, the promised land, the Paradise of all true Frenchmen. There you would be sure to make your way, either in attaching yourself to the household of some great nobleman, a friend of your family, or in performing some brilliant deed of valour, the opportunity for which will not be long to find.”
These words, although rather high-flown, were not devoid of sense, and de Sigognac could not help secretly admitting that there was some truth in them. He had often, during his long rambles over the desolate Landes, thought wishfully of undertaking what the pedant had just proposed; but he had not money enough for the journey even, and he did not know where to look for more. Though brave and high-spirited, he was very sensitive, and feared a smile of derision more than a sword-thrust. He was not familiar with the prevailing fashions in dress, but he felt that his antiquated costume was ridiculous as well as shabby, and sure to be laughed at anywhere but among his own simple peasantry. Like most of those who are disheartened and crushed by extreme poverty, he only looked at the dark side of things, and made no allowance for any possible advantages. Perhaps he might have been delicately as well as generously assisted by some of his father’s old friends if he would only have let them know of his situation, but his pride held him back, and he would have died of starvation rather than ask for aid in any form.
“I used to think sometimes of going to Paris,” he answered slowly, after some hesitation, “but I have no friends or even acquaintances there; and the descendants of those who perhaps knew my ancestors when they were rich and powerful, and in favour at court, could scarcely be expected to welcome a poverty-stricken Baron de Sigognac, who came swooping down from his ruined tower to try and snatch a share of any prey that chanced to lie within reach of his talons. And besides—I do not know why I should be ashamed to acknowledge it—I have not any of the appurtenances suitable to my rank, and could not present myself upon a footing worthy of my name. I doubt if I have even money enough for the expenses of the journey alone, and that in the humblest fashion.”
“But it is not necessary,” Blazius hastened to reply, “that you should make a state entry into the capital, like a Roman emperor, in a gilded chariot drawn by four white horses abreast. If our humble equipage does not appear too unworthy to your lordship, come with us to Paris; we are on our way there now. Many a man shines there to-day in brave apparel, and enjoys high favour at court, who travelled thither on foot, carrying his little bundle over his shoulder, swung on the point of his rapier, and his shoes in his hand, for fear of wearing them out on the way.”
A slight flush, partly of shame, partly of pleasure, rose to de Sigognac’s cheek at this speech. If on the one side his pride revolted at the idea of being under an obligation to such a person as the pedant, on the other he was touched and gratified by this kind proposition so frankly made, and which, moreover, accorded so well with his own secret desires. He feared also that if he refused the actor’s kindly-meant offer he would wound his feelings, and perhaps miss an opportunity that would never be afforded to him again. It is true that the idea of a descendant of the noble old house of Sigognac travelling in the chariot of a band of strolling players, and making common cause with them, was rather shocking at first sight, but surely it would be better than to go on any longer leading his miserable, hopeless life in this dismal, deserted place. He wavered between those two decisive little monosyllables, yes and no, and could by no means reach a satisfactory conclusion, when Isabelle, who had been watching the colloquy with breathless interest, advanced smilingly to where he was standing somewhat apart with Blazius, and addressed the following words to him, which speedily put an end to all his uncertainty:
“Our poet, having fallen heir to a fortune, has lately left us, and his lordship would perhaps be good enough to take his place. I found accidentally, in opening a volume of Ronsard’s poems that lay upon the table in his room, a piece of paper with a sonnet written upon it, which must be of his composition, and proves him not unaccustomed to writing in verse. He could rearrange our parts for us, make the necessary alterations and additions in the new plays we undertake, and even perhaps write a piece for us now and then. I have now a very pretty little Italian comedy by me, which, with some slight modifications, would suit us nicely, and has a really charming part for me.”
With her last words, accompanied though they were with a smile, she gave the baron such a sweet, wistful look that he could no longer resist; but the appearance of Pierre at this moment with a large omelette created a diversion, and interrupted this interesting conversation. They all immediately gathered round the table, and attacked the really good breakfast, which the old servant had somehow managed to put before them, with great zest. As to de Sigognac, he kept them company merely out of politeness, and trifled with what was on his plate while the others were eating, having partaken too heartily of the supper the night before to be hungry now, and, besides, being so much preoccupied with weightier matters that he was not able to pay much attention to this.
After the meat was finished, and while the chariot was being made ready for a start, Isabelle and Serafina expressed a desire to go into the garden, which they looked down upon from the court.
“I am afraid,” said de Sigognac, as he aided them to descend the unsteady, slippery stone steps, “that the briers will make sad work with your dresses, for thorns abound in my neglected garden, though roses do not.”
The young baron said this in the sad, ironical tone he usually adopted when alluding to his poverty; but a moment after they suddenly came upon two exquisite little wild roses, blooming directly in their path. With an exclamation of surprise de Sigognac gathered them, and as he offered one to each lady, said, with a smile, “I did not know there was anything of this sort here, having never found aught but rank weeds and brambles before; it is your gracious presence that has brought forth these two blossoms in the midst of ruin and desolation.”
Isabelle put her little rose carefully in the bosom of her dress, giving him her thanks mutely by an eloquent glance, which spoke more perhaps than she knew, and brought a flush of pleasure to his cheeks. They walked on to the statue in its rocky niche at the end of the garden, de Sigognac carefully bending back the branches that obstructed the way. The young girl looked round with a sort of tender interest at this overgrown, neglected spot, so thoroughly in keeping with the ruined château that frowned down upon them, and thought pityingly of the long, dreary hours that the poor baron must have spent here in solitude and despair. Serafina’s face only expressed a cold disdain, but slightly masked by politeness. To her mind the ruinous condition of things was anything but interesting, and though she dearly loved a title she had still greater respect for wealth and magnificence.
“My domain ends here,” said the baron, as they reached the grotto of the statue, “though formerly all the surrounding country, as far as the eye can reach from the top of that high tower yonder, belonged to my ancestors. But barely enough remains now to afford me a shelter until the day comes when the last of the de Sigognacs shall be laid to rest amid his forefathers in the family vault, thenceforward their sole possession.”
“Do you know you are very much out of spirits this morning?” said Isabelle in reply, touched by the expression of this sad thought that had occurred to her also, and assuming a bright, playful air, in the hope that it might help to chase away the heavy shadow that lay upon her young host’s brow. “Fortune is blind, they say, but nevertheless she does sometimes shower her good gifts upon the worthy and the brave; the only thing is that they must put themselves in her way. Come, decide to go with us, and perhaps in a few years the Château de Sigognac, restored to its ancient splendour, may loom up as proudly as of old; think of that, my lord, and take courage to quit it for a time. And besides,” she added in a lower tone that only de Sigognac could hear, “I cannot bear to go away and leave you here alone in this dreary place.”
The soft light that shone in Isabelle’s beautiful eyes as she murmured these persuasive words was irresistible to the man who already loved her madly; and the idea of following his divinity in a humble disguise, as many a noble knight had done of old, reconciled him to what would otherwise have seemed too incongruous and humiliating. It could not be considered derogatory to any gentleman to accompany his lady-love, be she what she might, actress or princess, and to attach himself, for love of her bright eyes, to even a band of strolling players. The mischievous little boy of the bow had compelled even gods and heroes to submit to all sorts of odd tests and means. Jupiter himself took the form of a bull to carry off Europa, and swam across the sea with her upon his back to the island of Crete. Hercules, dressed as a woman, sat spinning meekly at Omphale’s feet. Even Aristotle went upon all fours that his mistress might ride on his back. What wonder then that our youthful baron thought that nothing could be too difficult or repulsive in the service of the lovely being at his side! So he decided at once not to let her leave him behind, and begging the comedians to wait a few moments while he made his hurried preparations, drew Pierre aside and told him in few words of his new project. The faithful old servant, although nearly heart-broken at the thought of parting with his beloved master, fully realized how greatly it would be to his advantage to quit the dreary life that was blighting his youth, and go out into the world; and while he felt keenly the incongruity of such fellow travellers for a de Sigognac, yet wisely thought that it was better for him to go thus than not at all. He quickly filled an old valise with the few articles of clothing that formed the baron’s scanty wardrobe, and put into a leathern purse the little money he still possessed; secretly adding thereto his own small hoard, which he could safely do without fear of detection, as he had the care of the family finances, as well as everything else about the establishment. The old white pony was brought out and saddled, for de Sigognac did not wish to get into the chariot until they had gone some distance from home, not caring to make his departure public. He would seem thus to be only accompanying his guests a little way upon their journey, and Pierre was to follow on foot to lead the horse back home.
The oxen, great slow-moving, majestic creatures, were already harnessed to the heavy chariot, while their driver, a tall, sturdy peasant lad, standing in front of them leaning upon his goad, had unconsciously assumed an attitude so graceful that he closely resembled the sculptured figures in ancient Greek bas-reliefs. Isabelle and Serafina had seated themselves in the front of the chariot, so that they could enjoy the fresh, cool air, and see the country as they passed along; while the others bestowed themselves inside, where they might indulge in a morning nap. At last all were ready; the driver gave the word of command, and the oxen stepped slowly forward, setting in motion the great unwieldy, lumbering vehicle, which creaked and groaned in lamentable fashion, making the vaulted portico ring again as it passed through it and out of the château.
In the midst of all this unwonted commotion, Beelzebub and Miraut moved restlessly about the court, evidently very much perplexed as to what could be the meaning of it. The old dog ran back and forth from his master, who always had a caress for him, to Pierre, looking up into their faces with questioning, anxious eyes, and Beelzebub finally went and held a consultation with his good friend, the old white pony, now standing with saddle and bridle on, quietly awaiting his master’s pleasure. He bent down his head so that his lips almost touched Beelzebub, and really appeared to be whispering something to him; which the cat in his turn imparted to Miraut, in that mysterious language of animals which Democritus, claimed that he understood, but which we are not able to translate. Whatever it might have been that Bayard, the old pony, communicated to Beelzebub, one thing is certain, that when at last the baron vaulted into his saddle and sallied forth from his ancient castle, he was accompanied by both cat and dog. Now, though it was no uncommon thing for Miraut to follow him abroad, Beelzebub had never been known to attempt such a feat before.
As he rode slowly out through the grand old portico de Sigognac felt his heart heavy within him, and when, after going a few paces from the château, he turned round for one last look at its crumbling walls, he felt an acute grief at bidding them farewell which was an astonishment to himself. As his eyes sought and dwelt upon the roof of the little chapel where his father and mother lay sleeping side by side, he almost reproached himself for wishing to go and leave them, and it required a mighty effort to turn away and ride after the chariot, which was some distance in advance of him. He had soon overtaken and passed it, when a gentle gust of wind brought to him the penetrating, faintly aromatic scent of his native heather, still wet from last night’s rain, and also the silvery sound of a distant convent bell that was associated with his earliest recollections. They both seemed to be reproaching him for his desertion of his home, and he involuntarily checked the old pony, and made as if he would turn back. Miraut and Beelzebub, seeming to understand the movement, looked up at him eagerly, but as he was in the very act of turning the horse’s head he met Isabelle’s soft eyes fixed on him with such an entreating, wistful look that he flushed and trembled under it, and entirely forgetting his ancient château, the perfume of the heather, and the quick strokes of the distant bell, that still continued ringing, he put spurs to his horse and dashed on in advance again. The struggle was over—Isabelle had conquered.
When the highway was reached, de Sigognac again fell behind the chariot—which moved more quickly over the smooth, hard road—so that Pierre might be able to catch up to him, and rode slowly forward, lost in thought; he roused himself, however, in time to take one last look at the towers of Sigognac, which were still visible over the tops of the pine trees. Bayard came to a full stop as he gazed, and Miraut took advantage of the pause to endeavour to climb up and lick his master’s face once more; but he was so old and stiff that de Sigognac had to lift him up in front of him; holding him there he tenderly caressed the faithful companion of many sad, lonely years, even bending down and kissing him between the eyes. Meantime the more agile Beelzebub had scrambled up on the other side, springing from the ground to the baron’s foot, and then climbing up by his leg; he purred loudly as his master affectionately stroked his head, looking up in his face as if he understood perfectly that this was a leave-taking. We trust that the kind reader will not laugh at our poor young hero, when we say that he was so deeply touched by these evidences of affection from his humble followers that two great tears rolled down his pale cheeks and fell upon the heads of his dumb favourites, before he put them gently from him and resumed his journey.
Miraut and Beelzebub stood where he had put them down, looking after their beloved master until a turn in the road hid him from their sight, and then quietly returned to the château together. The rain of the previous night had left no traces in the sandy expanse of the Landes, save that it had freshened up the heather with its tiny purple bells, and the furze bushes with their bright yellow blossoms. The very pine trees themselves looked less dark and mournful than usual, and their penetrating, resinous odour filled the fresh morning air. Here and there a little column of smoke rising from amid a grove of chestnut trees betrayed the homestead of some farmer, and scattered over the gently rolling plain, that extended as far as the eye could reach, great flocks of sheep could be discerned, carefully guarded by shepherd and dog; the former mounted on stilts, and looking very odd to those unaccustomed to the shepherds of the Landes. On the southern horizon the snow-clad tops of the more lofty peaks of the Pyrenees rose boldly into the clear sky, with light wreaths of mist still clinging round them here and there.
Oxen travel slowly, especially over roads where at times the wheels sink deep into the sand, and the sun was high above the horizon before they had gone two leagues on their way. The baron, loath to fatigue his old servant and poor Bayard, determined to bid adieu to them without further delay; so he sprang lightly to the ground, put the bridle into Pierre’s trembling hand, and affectionately stroked the old pony’s neck, as he never failed to do when he dismounted. It was a painful moment. The faithful servant had taken care of his young master from his infancy, and he turned very pale as he said in faltering tones, “God bless and keep your lordship. How I wish that I could go with you.”
“And so do I, my good Pierre, but that is impossible. You must stay and take care of the château for me; I could not bear to think of it entirely abandoned, or in any other hands than yours, my faithful friend! And besides, what would become of Bayard and Miraut and Beelzebub, if you too deserted them?”
“You are right, master,” answered Pierre, his eyes filling with tears as he bade him farewell before he turned and led Bayard slowly back by the road they had come. The old pony whinnied loudly as he left his master, and long after he was out of sight could be heard at short intervals calling out his adieux.
The poor young baron, left quite alone, stood for a moment with downcast eyes, feeling very desolate and sad; then roused himself with an effort, and hastened after the chariot. As he walked along beside it with a sorrowful, preoccupied air, Isabelle complained of being tired of her somewhat cramped position, and said that she would like to get down and walk a little way for a change; her real motive being a kind wish to endeavour to cheer up poor de Sigognac and make him forget his sad thoughts. The shadow that had overspread his countenance passed away entirely as he assisted Isabelle to alight, and then offering his arm led her on in advance of the lumbering chariot. They had walked some distance, and she was just reciting some verses, from one of her parts, which she wished to have altered a little, when the sound of a horn close at hand startled them, and from a by-path emerged a gay party returning from the chase. The beautiful Yolande de Foix came first, radiant as Diana, with a brilliant colour in her cheeks and eyes that shone like stars. Several long rents in the velvet skirt of her riding habit showed that she had been following the hounds through the thickets of furze that abound in the Landes, yet she did not look in the least fatigued, and as she came forward made her spirited horse fret and prance under quick, light strokes of her riding-whip—in whose handle shone a magnificent amethyst set in massive gold, and engraved with the de Foix arms. Three or four young noblemen, splendidly dressed and mounted, were with her, and as she swept proudly past our hero and his fair companion-upon whom she cast a glance of haughty disdain—she said in clear ringing tones, “Do look at the Baron de Sigognac, dancing attendance upon a Bohémienne.” And the little company passed on with a shout of laughter.
The poor baron was furious, and instinctively grasped the handle of his sword with a quick, angry movement; but as quickly released it—for he was on foot and those who had insulted him were on horseback, so that he could not hope to overtake them; and besides, he could not challenge a lady. But the angry flush soon faded from his cheek, and the remembrance of his displeasure from his mind, under the gentle influence of Isabelle, who put forth all her powers of fascination to make her companion forget the affront he had received because of her.
The day passed without any other incident worthy of being recorded, and our travellers arrived in good season at the inn where they were to sup and sleep.
CHAPTER III.
THE BLUE SUN INN
It was in front of the largest house in a wretched little hamlet that the weary oxen drawing the chariot of Thespis stopped of their own accord. The wooden sign that creaked distractingly as it swung to and fro at every breath of wind bore a large, blue sun, darting its rays, after the most approved fashion, to the utmost dimensions of the board on which it was painted. Rather an original idea, one would say, to have a blue orb of day instead of a golden one—such as adorned so many other inns on the great post-road—but originality had had nothing whatever to do with it. The wandering painter who produced this remarkable work of art happened to have no vestige of any colour but blue left upon his palette, and he discoursed so eloquently of the superiority of this tint to all others that he succeeded in persuading the worthy innkeeper to have an azure sun depicted on his swinging sign. And not this one alone had yielded to his specious arguments, for he had painted blue lions, blue cocks, blue horses, on various signs in the country round, in a manner that would have delighted the Chinese—who esteem an artist in proportion to the unnaturalness of his designs and colouring.
The few scrawny, unwholesome-looking children feebly playing in the muddy, filthy, little street, and the prematurely old, ghastly women standing at the open doors of the miserable thatched huts of which the hamlet was composed, were but too evidently the wretched victims of a severe type of malarial fever that prevails in the Landes. They were truly piteous objects, and our travellers were glad to take refuge in the inn—though it was anything but inviting—and so get out of sight of them.
The landlord, a villainous looking fellow, with an ugly crimson scar across his forehead, who rejoiced in the extraordinary name of Chirriguirri, received them with many low obeisances, and led the way into his house, talking volubly of the excellent accommodations to be found therein.
The Baron de Sigognac hesitated ere he crossed the threshold, though the comedians had all drawn back respectfully to allow him to precede them. His pride revolted at going into such a place in such company, but one glance from Isabelle put everything else out of his head, and he entered the dirty little inn at her side with an air of joyful alacrity. In the happy kingdom of France the fortunate man who escorted a pretty woman, no matter where, needed not to fear ridicule or contumely, and was sure to be envied.
The large low room into which Maître Chirriguirri ushered the party, with much ceremony and many bows, was scarcely so magnificent as he had given them reason to expect, but our strolling players had long ago learned to take whatever came in their way without grumbling, and they seated themselves quietly on the rude wooden settles ranged round a rough, stone platform in the centre of the apartment, upon which a few sticks of wood were blazing the smoke escaping through an opening in the roof above. From an iron bar which crossed this opening a strong chain was suspended, and fastened to it was the crane, so that it hung at the proper height over the fire—for this was the kitchen as well as the reception room. The low ceiling was blackened with the smoke that filled the upper part of the room and escaped slowly through the hole over the fire, unless a puff of wind drove it back again. A row of bright copper casseroles hanging against the wall—like the burnished shields along the sides of the ancient triremes, if this comparison be not too noble for such a lowly subject—gleamed vaguely in the flashing of the red fire-light, and a large, half-empty wine-skin lying on the floor in one corner looked like a beheaded body carelessly flung down there. Certainly not a cheerful looking place, but, the fire being newly replenished burned brightly, and our weary travellers were glad to bask in its genial warmth.
At the end of one of the wooden benches a little girl was sitting, apparently sound asleep. She was a poor, thin, little creature, with a mass of long, tangled, black hair, which hung down over her face and almost concealed it, as she sat with her head drooping forward on her breast. Her scanty clothing was tattered and dirty, her feet and poor, thin, little legs brown and bare, and covered with scratches—some still bleeding which bore witness to much running through the thorny furze thickets.
Isabelle, who chanced to sit down near her, cast many pitying glances upon this forlorn little figure, but took care not to disturb the quiet sleep she seemed to be enjoying in her uncomfortable resting-place. After a little, when she had turned to speak to Serafina, who sat beside her, the child woke with a start, and pushing back the mass of dishevelled hair revealed a sad little face, so thin that the cheek bones were painfully prominent, and pale to ghastliness. A pair of magnificent, dark brown eyes, with heavy sweeping lashes, looked preternaturally large in her woe-begone little countenance, and at this moment were filled with wondering admiration, mingled with fierce covetousness, as she stared at Serafina’s mock jewels—and more especially at Isabelle’s row of pearl beads. She seemed fairly dazzled by these latter, and gazed at them fixedly in a sort of ecstasy—having evidently never seen anything like them before, and probably thinking they must be of immense value. Occasionally her eyes wandered to the dresses of the two ladies, and at last, unable to restrain her ardent curiosity any longer, she put out her little brown hand and softly felt of Isabelle’s gown, apparently finding exquisite delight in the mere contact of her finger-tips with the smooth, glossy surface of the silk. Though her touch was so light Isabelle immediately turned towards the child and smiled upon her encouragingly, but the poor little vagabond, finding herself detected, in an instant had assumed a stupid, almost idiotic look—with an instinctive amount of histrionic art that would have done honour to a finished actress. Then dropping her eyelids and leaning her shoulders against the hard back of the wooden settle she seemed to fall into a deep sleep, with her head bent down upon her breast in the old attitude.
Meanwhile Maître Chirriguirri had been talking long and loudly about the choice delicacies he could have set before his guests if they had only come a day or two earlier, and enumerating all sorts of fine dishes—which doubtless had existed only in his own very vivid imagination—though he told a high-sounding story about the noblemen and grandees who had supped at his house and devoured all these dainties only yesterday. When at length the flow of his eloquence was checked by a display of ferocity on the part of the tyrant, and he was finally brought to the point, he acknowledged that he could only give them some of the soup called garbure—with which we have already made acquaintance at the Château de Sigognac, some salt codfish, and a dish of bacon; with plenty of wine, which according to his account was fit for the gods. Our weary travellers were so hungry by this time that they were glad of even this frugal fare, and when Mionnette, a gaunt, morose-looking creature, the only servant that the inn could boast, announced that their supper was ready in an adjoining room, they did not wait to be summoned a second time.
They were still at table when a great barking of dogs was heard without, together with the noise of horses’ feet, and in a moment three loud, impatient knocks upon the outer door resounded through the house. Mionnette rushed to open it, whereupon a gentleman entered, followed by a number of dogs, who nearly knocked the tall maid-servant over in their eagerness to get in, and rushed into the dining-room where our friends were assembled, barking, jumping over each other, and licking off the plates that had been used and removed to a low side table, before their master could stop them. A few sharp cuts with the whip he held in his hand distributed promiscuously among them, without distinction between the innocent and the guilty ones, quieted this uproar as if by magic, and the aggressive hounds, taking refuge under the benches ranged along the walls, curled themselves round on the floor and went comfortably to sleep, or lay panting, with their red tongues hanging out of their mouths and heads reposing on their fore-paws—not daring to stir.
The obstreperous dogs thus disposed of, the cavalier advanced into the room, with the calm assurance of a man who feels perfectly at his ease; his spurs ringing against the stone floor at every step. The landlord followed him obsequiously, cap in hand, cringing and bowing in most humble fashion—having entirely laid aside his boasting air and evidently feeling very ill at ease—this being a personage of whom he stood in awe. As the gentleman approached the table he politely saluted the company, before turning to give his orders to Maître Chirriguirri, who stood silently awaiting them.
The newcomer was a handsome man of about thirty, with curly light hair, and a fair complexion, somewhat reddened by exposure to the sun. His eyes were blue, and rather prominent, his nose slightly retroussi; his small blond mustache was carefully turned up at the ends, and scarcely shaded a well-formed but sensual mouth, below which was a small, pointed beard—called a royal in those days, an imperial in these. As he took off his broad felt hat, richly ornamented with long sweeping plumes, and threw it carelessly down on one of the benches, it was seen that his smooth, broad forehead was snowy white, and the contrast with his sunburnt cheeks was not by any means displeasing. Indeed it was a very handsome, attractive face, in which an expression of frank gaiety and good humour tempered the air of pride that pervaded it.
The dress of this gay cavalier was extremely rich and elegant; almost too much so for the country. But when we say that the marquis—for such was his title—had been following the hounds in company with the beautiful Yolande de Foix, we feel that his costume, of blue velvet elaborately decorated with silver braid, is fully accounted for. He was one of the gallants that shone at court in Paris—where he was in the habit of spending a large portion of every year—and he prided himself on being one of the best dressed noblemen in France.
His order to the obsequious landlord was in few words. “I want some broth for my dogs, some oats for my horses, a piece of bread and a slice of ham for myself, and something or other for my grooms”—and then he advanced smilingly to the table and sat down in a vacant place beside the pretty soubrette, who, charmed with such a gay, handsome seignior, had been pleased to bestow a languishing glance and a brilliant smile upon him.
Maître Chirriguirri hastened to fetch what he had demanded, while the soubrette, with the grace of a Hebe, filled his glass to the brim with wine; which he accepted with a smile, and drank off at a single draught. For a few minutes he was fully occupied in satisfying his hunger—which was veritably that of a hunter—and then looking about him at the party assembled round the table, remarked the Baron de Sigognac, with whom he had a slight acquaintance, seated beside the fair Isabelle—in whose company indeed he had seen him already once before that day. The two young people were talking together in low tones, and quite absorbed in each other; but the language of their eyes was unmistakable, and the marquis smiled to himself as he took note of what he supposed to be a very promising intrigue—wherein he did the youthful pair great injustice. As a thorough man of the world he was not at all surprised at finding de Sigognac with this band of vagabond players, from such a motive, and the half-pitying contempt he had formerly felt for the shabby, retiring young baron was straightway changed to a certain admiration and respect by this evidence of his gallantry. When he caught his eye he made a little gesture of recognition and approval—to show that he understood and appreciated his position—but paid no further attention to him, evidently meaning to respect his incognito, and devoted himself to the soubrette. She received his high-flown compliments with peals of laughter, and paid him back in his own coin with considerable wit and much merriment, to the great delight of the marquis—who was always delighted to meet with any adventure of this sort.
Wishing to pursue this one, which opened so well, he declared loudly that he was passionately fond of the theatre, and complained pathetically of being deprived altogether of this, his favourite amusement, in the country; then addressing himself to the tyrant he asked whether the troupe had any pressing engagements that would prevent their turning aside a little from the usual route to visit the Château de Bruyères and give one of their best plays there—it would be an easy matter to rig up a theatre for them in the great hall or the orangery.
The tyrant hastened to reply that nothing could be easier, and that the troupe, one of the best that had ever travelled through the provinces, was entirely at his lordship’s disposition—“from the king to the soubrette”—he added, with a broad grin.
“That is capital,” said the marquis, “and as to money matters, you can arrange them to suit yourself. I should not think of bargaining with the votaries of Thalia—a muse so highly favoured by Apollo, and as eagerly sought after, and enthusiastically applauded, at the court of his most gracious majesty as in town and country everywhere.”
After arranging the necessary preliminaries, the marquis, who had meantime surreptitiously squeezed the soubrette’s hand under the table, rose, called his dogs together, put on his hat, waved his hand to the company in token of adieu, and took his departure amid much barking and commotion—going directly home, in order to set on foot his preparations to receive the comedians on the morrow at his château.
As it was growing late, and they were to make an early start the next morning, our tired travellers lost no time in going to rest; the women in a sort of loft, where they had to make themselves as comfortable as they could with the bundles of straw that were to serve them for beds, whilst the men slept on the benches in the room where they had supped.
CHAPTER IV.
AN ADVENTURE WITH BRIGANDS
Let us return now to the little girl we left feigning to sleep soundly upon a settle in the kitchen. There was certainly something suspicious about the fierce way in which she eyed Isabelle’s pearl necklace, and her little bit of clever acting afterwards. As soon as the door had closed upon the comedians she slowly opened her large, dark eyes, looked sharply round the great, dim kitchen, and when she found that nobody was watching her, slipped quietly down from the bench, threw back her hair with a quick movement of the head peculiar to her, crept softly to the door, which she cautiously unlatched, and escaped into the open air without making any more sound than a shadow, then walked slowly and listlessly away until she had turned a corner and was out of sight of the house, when she set off running as fleetly as a deer pursued by the hounds—jumping over the frequent obstacles in her path with wonderful agility, never stumbling, and flying along, with her black hair streaming out behind her, like some wild creature of the desolate pine barrens through which she was skilfully threading her way.
She reached at last a little knoll, crowned by a group of pine trees crowded closely together, and dashing up the steep bank with undiminished speed came to a sudden stop in the very middle of the grove. Here she stood still for a moment, peering anxiously about her, and then, putting two fingers in her mouth, gave three shrill whistles, such as no traveller in those desolate regions can hear without a shudder. In an instant what seemed to be a heap of pine twigs stirred, and a man emerging from beneath them rose slowly to his feet at a little distance from the child.
“Is it you, Chiquita?” he asked. “What news do you bring? You are late. I had given over expecting you to-night, and gone to sleep.”
The speaker was a dark, fierce-looking fellow of about five and twenty, with a spare, wiry frame, brilliant black eyes, and very white teeth—which were long and pointed like the fangs of a young wolf. He looked as if he might be a brigand, poacher, smuggler, thief, or assassin—all of which he had been indeed by turns. He was dressed like a Spanish peasant, and in the red woollen girdle wound several times around his waist was stuck a formidable knife, called in Spain a navaja. The desperadoes who make use of these terrible weapons usually display as many red stripes, cut in the steel, upon their long pointed blades as they have committed murders, and are esteemed by their companions in proportion to the number indicated by this horrible record. We do not know exactly how many of these scarlet grooves adorned Agostino’s navaja, but judging by the savage expression of his countenance, and the fierce glitter of his eye, we may safely suppose them to have been creditably numerous.
“Well, Chiquita,” said he, laying his hand caressingly on the child’s head, “and what did you see at Maître Chirriguirri’s inn?”
“A great chariot full of people came there this afternoon,” she answered. “I saw them carry five large chests into the barn, and they must have been very heavy, for it took two men to lift them.”
“Hum!” said Agostino, “sometimes travellers put stones into their boxes to make them seem very weighty and valuable, and deceive the inn-keepers.”
“But,” interrupted the child eagerly, “the three young ladies had trimmings of gold on their clothes; and one of them, the prettiest, had round her neck a row of round, shining, white things, and oh! they were so beautiful!” and she clasped her hands in an ecstasy of admiration, her voice trembling with excitement.
“Those must be pearls,” muttered Agostino to himself, “and they will be worth having—provided they are real—but then they do make such perfect imitations now-a-days, and even rich people are mean enough to wear them.”
“My dear Agostino, my good Agostino,” continued Chiquita, in her most coaxing tones, and without paying any attention to his mutterings, “will you give me the beautiful, shining things if you kill that lady?”
“They would go so well with your rags and tatters!” he answered mockingly.
“But I have so often kept watch for you while you slept, and I have run so far to tell you when any one was coming, no matter how cold it was, nor how my poor, bare feet ached—and I have never once kept you waiting for your food, when I used to carry it to you in your hiding places, even when I was bad with the fever, or my teeth chattering with the chill, and I so weak that I could hardly drag myself along. Oh Agostino! do remember what I have done for you, and let me have the beautiful, shining things.”
“Yes, you have been both brave and faithful, Chiquita, I admit; but we have not got the wonderful necklace yet, you know. Now, tell me, how many men were there in the party.”
“Oh! a great many. A big, tall man with a long beard; an old, fat man—one that looked like a fox—two thin men, and one that looked like a gentleman, though his clothes were very old and shabby.”
“Six men,” said Agostino, who had counted them on his fingers as she enumerated them, and his face fell. “Alas! I am the only one left of our brave band now; when the others were with me we would not have minded double the number. Have they arms, Chiquita?”
“The gentleman has a sword, and so has the tall, thin man—a very long one.”
“No pistols or guns?”
“I didn’t see any,” answered Chiquita, “but they might have left them in the chariot, you know; only Maître Chirriguirri or Mionnette would have been sure to send you word if they had, and they said nothing to me about them.”
“Well, we will risk it then, and see what we can do,” said Agostino resolutely. “Five large, heavy chests, gold ornaments, a pearl necklace! they certainly are worth trying for.”
The brigand and his little companion then went to a secret place in the thick pine grove, and set to work industriously, removing a few large stones, a quantity of branches, and finally the five or six boards they had concealed, disclosing a large hole that looked like a grave. It was not very deep, and Agostino, jumping down into it, stooped and lifted out what seemed to be a dead body—dressed in its usual every-day clothes—which he flung down upon the ground beside the hole. Chiquita, who did not appear to be in the least agitated or alarmed by these mysterious proceedings, seized the figure by the feet, with the utmost sang-froid, and dragged it out of Agostino’s way, with a much greater degree of strength than could have been expected from such a slight, delicate little creature. Agostino continued his work of exhumation until five other bodies lay beside the first one—all neatly arranged in a row by the little girl, who seemed to actually enjoy her lugubrious task. It made a strange picture in the weird light of the nearly full moon, half veiled by driving clouds—the open grave, the bodies lying side by side under the dark pine trees, and the figures of Agostino and Chiquita bending over them. But the tragic aspect of the affair soon changed to a comic one; for when Agostino placed the first of the bodies in an upright position it became apparent that it was only a sort of a scarecrow—a rude figure intended to frighten timid traveller—which being skilfully disposed at the edge of the grove, partly hidden among the trees, looked at a little distance exactly like a brigand—gun and all. Indeed it really was dressed in the garments of one of his old comrades, who had paid the penalty of his crimes on the gallows. He apostrophized the figure as he arranged it to his liking, calling it by name, relating some of the brave deeds of its prototype, and bewailing the sad fate that had left him to ply his nefarious trade single-handed, with a rude eloquence that was not wanting in pathos. Returning to where the others lay, he lifted up one which he reminded Chiquita, represented her father—whose valour and skill he eulogized warmly—whilst the child devoutly made the sign of the cross as she muttered a prayer. This one being put in position, he carried the remaining figures, one by one, to the places marked for them, keeping up a running commentary upon the ci-devant brigands whose representatives they were, and calling them each repeatedly by name, as if there were a certain sad satisfaction in addressing them in the old, familiar way.
When this queer task was completed, the bandit and his faithful little companion, taking advantage of a flood of moonlight as the clouds drifted away before the wind, went and stood on the road—not very far from their retreat—by which our travellers were to pass, to judge of the effect of their group of brigands. It was really very formidable, and had often been of great service to the bold originator of the plan; for on seeing so numerous a band apparently advancing upon them, most travellers took to their heels, leaving the coveted spoils behind them for Agostino to gather up at his leisure.
As they slowly returned to the pine grove he said to the child, who was clinging to his arm affectionately as she walked beside him, “The first stage of their journey to-morrow is a long one, and these people will be sure to start in good season, so that they will reach this spot just at the right time for us—in the uncertain light of the dawn. In the darkness of night our brigands yonder could not be seen, and in broad daylight the ruse would be apparent; so we are in luck, Chiquita! But now for a nap—we have plenty of time for it, and the creaking of the wheels will be sure to wake us.” Accordingly Agostino threw himself down upon a little heap of pine branches and heather, Chiquita crept close to him, so that the large cloak with which he had covered himself might protect her also from the chilly night air, and both were soon sound asleep.
It was so early when our travellers were roused from their slumbers and told that it was time for them to resume their journey, by the treacherous landlord of the Blue Sun Inn, that it seemed to them like the middle of the night; to they arranged themselves as comfortably as they could in the great, roomy chariot, and despite the loud creaking and groaning that accompanied its every movement as it went slowly lumbering along, and the shrill cries of the driver to his oxen, they were all soon asleep again, excepting de Sigognac, who walked beside the chariot, lost in thoughts of Isabelle’s beauty, grace and modesty, and adorable goodness, which seemed better suited to a young lady of noble birth than a wandering actress. He tormented himself with trying to devise some means to induce her to reciprocate the ardent love that filled his heart for her, not for an instant suspecting that it was already a fait accompli, and that the sweet, pure maiden had given him, unasked, her gentle, faithful heart. The bashful young baron imagined all sorts of romantic and perilous incidents in which he might constitute himself her knight and protector, and show such brave and tender devotion to her as he had read of in the old books of chivalry; and which might lead up to the avowal he was burning to make, yet dared not. It never occurred to him that the look in his dark eyes whenever they rested on her face, the tone of his voice when he addressed her, the deep sighs he vainly sought to stifle, and the tender, eager care with which he strove to anticipate her every wish had spoken for him, as plainly as any words could do; and that, though he had not dared to breathe one syllable of his passionate love to Isabelle, she knew it, rejoiced in it, and was proud of it, and that it filled her with a delicious, rapturous joy, such as she had never felt before, or even dreamed of.
The morning began to break—the narrow band of pale light on the horizon, which was growing rapidly brighter and assuming a rosy tinge, was reflected here and there in the little pools of water that shone like bits of a broken mirror scattered over the ground—distant sounds were heard, and columns of smoke rising into the still morning air proved that even in this desolate, God-forsaken part of the Landes there were human habitations to be found. Stalking along with giant strides on the highest part of some rising ground not very far off was a grotesque figure, clearly defined against the bright eastern sky, which would have been a puzzle to a stranger, but was a familiar sight to de Sigognac—a shepherd mounted on his high stilts, such as are to be met with everywhere throughout the Landes.
But the young baron was too much absorbed in his own engrossing thoughts to take any note of his surroundings as he kept pace with the slow-moving chariot, until his eye was caught and his attention fixed by a strange little point of light, glittering among the sombre pines that formed the dense grove where we left Agostino and Chiquita sleeping. He wondered what it could be—certainly not a glow-worm, the season for them was past long ago—and he watched it as he advanced towards it with a vague feeling of uneasiness. Approaching nearer he caught a glimpse of the singular group of figures lurking among the trees, and at first feared an ambuscade; but finding that they continued perfectly motionless he concluded that he must have been mistaken, and that they were only old stumps after all; so he forbore to arouse the comedians, as he had for a moment thought of doing.
A few steps farther and suddenly a loud report was heard from the grove, a bullet sped through the air, and struck the oxen’s yoke—happily without doing any damage, further than causing the usually quiet, steady-going beasts to swerve violently to one side—when fortunately a considerable heap of sand prevented the chariot’s being overturned into the ditch beside the road. The sharp report and violent shock startled the sleeping travellers in the chariot, and the younger women shrieked wildly in their terror, whilst the duenna, who had met with such adventures before, slipped the few gold pieces she had in her purse into her shoe. Beside the chariot, from which the actors were struggling to extricate themselves, stood Agostino—his cloak wrapped around his left arm and the formidable navaja in his right hand-and cried in a voice of thunder, “Your money or your lives! Resistance is useless! At the first sign of it my band will fire upon you.”
Whilst the bandit was shouting out these terrible words, de Sigognac had quietly drawn his sword, and as he finished attacked him furiously. Agostino skilfully parried his thrusts, with the cloak on his left arm, which so disposed made an excellent shield, and watched his opportunity to give a murderous stab with his navaja, which indeed he almost succeeded in doing; a quick spring to one side alone saved the baron from a wound which must have been fatal, as the brigand threw the knife at him with tremendous force, and it flew through the air and fell ringing upon the ground at a marvellous distance, instead of piercing de Sigognac’s heart. His antagonist turned pale, for he was quite defenceless, having depended entirely upon his trusty navaja, which had never failed him before, and he very well knew that his vaunted band could not come to his rescue. However, he shouted to them to fire, counting upon the sudden terror that command would inspire to deliver him from his dilemma; and, indeed, the comedians, expecting a broadside, did take refuge behind the chariot, whilst even our brave hero involuntarily bent his head a little, to avoid the shower of bullets.
Meantime Chiquita, who had breathlessly watched all that passed from her hiding place among some furze bushes close at hand, when she saw her friend in peril, crept softly forth, glided along on the ground like a snake until she reached the knife, lying unnoticed where it had fallen, and, seizing it, in one instant had restored it to Agostino, She looked like a little fury as she did so, and if her strength had been equal to her ferocity she would have been a formidable foe.
Agostino again aimed his navaja at the baron, who was at that moment off his guard, and would not perhaps have escaped the deadly weapon a second time if it had been hurled at him from that skilful hand, but that a grasp of iron fastened upon the desperado’s wrist, just in time to defeat his purpose. He strove in vain to extricate his right arm from the powerful grip that held it like a vice—struggling violently, and writhing with the pain it caused him—but he dared not turn upon this new assailant, who was behind him, because de Sigognac would have surely scored his back for him; and he was forced to continue parrying his thrusts with his left arm, still protected by the ample cloak firmly wound around it. He soon discovered that he could not possibly free his right hand, and the agony became so great that his fingers could no longer keep their grasp of the knife, which fell a second time to the ground.
It was the tyrant who had come to de Sigognac’s rescue, and now suddenly roared out in his stentorian voice, “What the deuce is nipping me? Is it a viper? I felt two sharp fangs meet in the calf of my leg.”
It was Chiquita, who was biting his leg like a dog, in the vain hope of making him turn round and loose his hold upon Agostino; but the tyrant shook her off with a quick movement, that sent her rolling in the dust at some distance, without relinquishing his captive, whilst Matamore dashed forward and picked up the navaja, which he shut together and put into his pocket.
Whilst this scene was enacting the sun had risen, and poured a flood of radiance upon the earth in which the sham brigands lost much of their life-like effect. “Ha, ha!” laughed the peasant, “it would appear that those gentlemen’s guns take a long time to go off; they must be wet with dew. But whatever may be the matter with them they are miserable cowards, to stand still there at a safe distance and leave their chief to do all the fighting by himself.”
“There is a good reason for that,” answered Matamore, as he climbed up the steep bank to them, “these are nothing but scarecrows.” And with six vigorous kicks he sent the six absurd figures rolling in every direction, making the most comical gestures as they fell.
“You may safely alight now, ladies,” said the baron, reassuringly, to the trembling actresses, “there’s nothing more to fear; it was only a sham battle after all.”
In despair at his overwhelming defeat, Agostino hung his head mournfully, and stood like a statue of grief, dreading lest worse still should befall him, if the comedians, who were in too great force for him to attempt to struggle any longer against them, decided to take him on to the next town and deliver him over to the jailor to be locked up, as indeed he richly deserved. His faithful little friend, Chiquita, stood motionless at his side, as downcast as himself. But the farce of the false brigands so tickled the fancy of the players that it seemed as if they never would have done laughing over it, and they were evidently inclined to deal leniently with the ingenious rascal who had devised it. The tyrant, who had loosened, but not quitted, his hold upon the bandit, assumed his most tragic air and voice, and said to him, “You have frightened these ladies almost to death, you scoundrel, and you richly deserve to be strung up for it; but if, as I believe, they will consent to pardon you—for they are very kind and good—-I will not take you to the lock-up. I confess that I do not care to furnish a subject for the gallows. Besides, your stratagem is really very ingenious and amusing—a capital farce to play at the expense of cowardly travellers—who have doubtless paid you well for the entertainment, eh? As an actor, I appreciate the joke, and your ingenuity inclines me to be indulgent. You are not simply and brutally a robber, and it would certainly be a pity to cut short such a fine career.”
“Alas!” answered Agostino mournfully, “no other career is open to me, and I am more to be pitied than you suppose. I am the only one left of a band formerly as complete as yours; the executioner has deprived me of my brave comrades one by one, and now I am obliged to carry on my operations entirely alone—dressing up my scarecrows, as your friend calls them, and assuming different voices to make believe that I am supported by a numerous company. Ah! mine is a sad fate; and then my road is such a poor one—so few travellers come this way—and I have not the means to purchase a better one. Every good road is owned by a band of brigands, you know. I wish that I could get some honest work to do, but that is hopeless; who would employ such a looking fellow as I am? all in rags and tatters, worse than the poorest beggar. I must surely have been born under an unlucky star. And now this attempt has failed, from which I hoped to get enough to keep us for two months, and buy a decent cloak for poor Chiquita besides; she needs it badly enough, poor thing! Yesterday I had nothing to eat, and I had to tighten my belt to sustain my empty stomach. Your unexpected resistance has taken the very bread out of my mouth; and since you would not let me rob you, at least be generous and give me something.”
“To be sure,” said the tyrant, who was greatly amused; “as we have prevented your successfully plying your trade we certainly do owe you an indemnity. Here, take these two pistoles to drink our healths with.”
Isabelle meantime sought in the chariot for a piece of new woollen stuff she happened to have with her, which was soft and warm, and gave it to Chiquita, who exclaimed, “Oh! but it is the necklace of shining white things that I want.”
Kind Isabelle immediately unclasped it, and then fastened it round the slender neck of the child, who was so overwhelmed with delight that she could not speak. She silently rolled the smooth, white beads between her little brown fingers in a sort of mute ecstasy for a few moments, then suddenly raising her head and tossing back her thick black hair, she fixed her sparkling eyes on Isabelle, and said in a low, earnest voice, “Oh! you are very, very good, and I will never, never kill you.” Then she ran swiftly back to the pine grove, clambered up the steep bank, and sat down to admire and enjoy her treasure. As to Agostino, after making his best bow, and thanking the tyrant for his really princely munificence, he picked up his prostrate comrades, and carried them back to be buried again until their services should be needed on some, he hoped, more auspicious occasion.
The driver, who had deserted his oxen and run to hide himself among the furze bushes at the beginning of the affray, returned to his post when he saw that all danger was over, and the chariot once more started upon its way—the worthy duenna having taken her doubloons out of her shoes and restored them to her purse, which was then deposited in the depths of a mysterious pocket.
“You behaved like a real hero of romance,” Isabelle said in an undertone to de Sigognac, “and I feel that under your protection we can travel securely; how bravely you attacked that bandit single-handedly when you had every reason to believe that he was supported by an armed band.”
“You overestimate my little exploit,” the baron replied modestly, “there was no danger worth mentioning,” then sinking his voice to a whisper, “but to protect you I would meet and conquer giants, put to flight a whole host of Saracens, attack and destroy dragons and horrid monsters; I would force my way through enchanted forests filled with snares and perils, such as we read of, and even descend into hell itself, like Æneas of old. In your dear service the most difficult feats would be easy; your beautiful eyes inspire me with indomitable courage, and your sweet presence, or even the bare thought of you, seems to endue me with a super-human strength.”
This was, perhaps, rather exaggerated, but perfectly sincere, and Isabelle did not doubt for a moment that de Sigognac would be able to accomplish fabulous deeds of prowess in her honour and for her sake; and she was not so very far wrong, for he was becoming hourly more passionately enamoured of her, and ardent young lovers are capable of prodigies of valour, inspired by the fair objects of their adoration.
Serafina, who had overheard some of the baron’s impassioned words, could not repress a scornful smile; so many women are apt to find the fervid protestations of lovers, when addressed to others than themselves, supremely ridiculous, yet they joyfully receive the very same protestations, without detecting anything in the least absurd in them when whispered into their own ears. For a moment she was tempted to try the power of her many charms, which she believed to be irresistible, with the young baron, and win him away from Isabelle; but this idea was speedily rejected, for Serafina held beauty to be a precious gem that should be richly set in gold—the gem was hers, but the golden setting was lamentably wanting, and poor de Sigognac could not possibly furnish it. So the accomplished coquette decided not to interfere with this newly-born love affair, which was “all very well for a simple-minded young girl like Isabelle,” she said to herself, with a disdainful smile and toss of the head.
Profound silence had fallen upon the party after the late excitement, and some of them were even growing sleepy again, when several hours later the driver suddenly called out, “There is the Château de Bruyères.”
CHAPTER V.
AT THE CHÂTEAU DE BRUYÈRES
The extensive domain of the Marquis de Bruyères was situated just upon the edge of the Landes, and consisted mostly of productive, highly-cultivated land—the barren sand reaching only to the boundary wall of the great park that surrounded the château. An air of prosperity pervaded the entire estate, in pleasing contrast with the desolate region of country close at hand. Outside the park wall was a broad, deep ditch, filled with clear water and spanned by a handsome stone bridge, wide enough for two carriages abreast, which led to the grand entrance gates. These were of wrought iron, and quite a marvel of delicate workmanship and beauty. There was a good deal of gilding about them, and the lofty apex bore a marquis’s crown above a shield supported by two naked savages, upon which the de Bruyères arms were richly emblazoned—it was an entrance worthy of a royal demesne. When our party paused before it, in the course of the morning, a servant in a rich, showy livery was slowly opening the folding leaves of the magnificent gates, so as to admit them into the park. The very oxen hesitated ere they took their slow way through it, as if dazzled by so much splendour, and ashamed of their own homeliness—the honest brutes little suspecting that the wealthy nobleman’s pomp and glitter are derived from the industry of the lowly tillers of the soil. It certainly would seem as if only fine carriages and prancing horses should be permitted to pass through such a portal as this, but the chariot of Thespis, no matter how humble, is privileged, and not only enters, but is welcome everywhere.
A broad avenue led from the bridge to the château, passing by carefully clipped shrubbery, whence marble statues peeped out here and there, and a beautiful garden, with flower-beds ingeniously laid out in geometrical patterns, and brilliant with well contrasted colours. The narrow walks among them were bordered with box, and strewn with fine sand of various tints, and several little fountains threw up their sparkling jets among the flowers. In the centre of the garden was a magnificent fountain, with a large, oblong, marble basin, and a Triton, on a high pedestal, pouring water from a shell. A row of yews, skilfully trimmed into pyramids, balls, and various fanciful shapes, and placed at regular distances on each side of the grand avenue, extended from the entrance gates to the château, their sombre hue contrasting well with the brighter green of the foliage behind them. Everything was in the most perfect order; not a leaf out of place, nor a particle of dust to be seen anywhere, as if the gardeners had just freshly washed and trimmed every tree, shrub, and plant under their care.
All this magnificence astonished and delighted the poor comedians, who rarely gained admission to such an abode as this. Serafina, affecting indifference, but noting everything carefully from under her lowered eye-lashes, promised herself to supplant the soubrette in the marquis’s favour, feeling that this great seignior was her own legitimate prey, and ought to have devoted himself to her in the first place, instead of weakly yielding to the vulgar blandishments of the pretty waiting-maid, as he should no longer be permitted to do—if she had any power.
Meanwhile the soubrette, feeling sure of her conquest, had given herself up to castle-building with all the fervour of her ardent southern nature. Isabelle, who was not preoccupied by any ambitious projects, turned her head now and then to glance and smile tenderly at de Sigognac, who was sitting in the chariot behind her and who she knew must be feeling acutely the painful contrast between this splendid estate and his own desolate, half-ruined château. Her loving heart ached for him, and her eyes spoke sweetest sympathy to the poor young nobleman, reduced so low a fortune, yet so worthy of a better fate.
The tyrant was deep in thought, trying to decide how, much he might venture to demand for the services of his troupe, and mentally increasing the amount at every step, as new glories disclosed themselves to his wondering eyes. The pedant was looking forward impatiently to the copious draughts of generous wine he felt sure of enjoying in the splendid château that was now in full view, and Leander, striving to smooth his slightly dishevelled locks with a dainty little tortoise-shell pocket-comb, was wondering, with a fluttering heart, whether a fair marquise dwelt within those walls, and would gaze down upon him from one of those windows as he alighted—indulging in high hopes of the impression he should make upon her susceptible heart.
The Château de Bruyères, which had been entirely rebuilt in the preceding reign, was a noble structure, of immense size, three stories in height, and enclosing a large interior court. It was built of red brick, with elaborate, white stone facings. There were many pretty balconies with sculptured stone railings, and large, clear panes of glass—an unusual luxury at that epoch—in the numerous lofty windows, through which the rich hangings within were visible; and a projecting porch, reached by an imposing flight of broad stone steps, in the centre of the facade, marked the main entrance. The high, steep roof was of slate, in several shades, wrought into a quaint, pretty pattern, and the groups of tall chimneys were symmetrically disposed and handsomely ornamented. There was a look of gaiety and luxury about this really beautiful château which gave the idea of great prosperity, but not the slightest approach to vulgar pretension. There was nothing meretricious or glaring; everything was substantial and in perfect taste, and an indescribably majestic, dignified air, if we may be allowed the expression, pervaded the whole establishment, which spoke of ancient wealth and nobility under all this modern splendour.
Behind the château, its gardens and terraces, was a veritable forest of lofty, venerable trees, forming the magnificent park, which was of great extent, and for centuries had been the pride of the Bruyères.
Although our high-minded young hero had never been envious of any one in his life, he could not altogether suppress the melancholy sigh with which he remembered that in former years the de Sigognacs had stood higher than the de Bruyères in the province, and had taken precedence of them at court; nor could he help contrasting in his own mind this fresh, new château, replete with every beauty and luxury that a cultivated taste could devise and plentiful wealth procure, with his own desolate, dilapidated mansion—the home of owls and rats—which was gradually but surely crumbling into dust, and a keen pang shot through his heart at the thought. He recalled the dreary, solitary, hopeless life he had led there, and said to himself that the Marquis de Bruyères ought to be a very happy man, with so much to make his existence delightful. The stopping of the chariot at the foot of the broad stone steps in the front of the château aroused him from his reverie; he dismissed as quickly as he could the sad thoughts that had engrossed him, endeavoured to dismiss also the dark shadow from his brow, and jumping lightly to the ground turned and held out his hand to help Isabelle to descend, before any one else could offer her that little service.
The Marquis de Bruyères, who had seen the chariot advancing slowly up the avenue, stood in the porch to receive them. He was superbly dressed, and looked very handsome, as both Serafina and the soubrette secretly remarked. He descended two or three steps as the chariot stopped, and welcomed his guests with a friendly wave of the hand—doing them as much honour as if they had been of his own rank—which act of courtesy, let us hasten to explain, was because of the Baron de Sigognac’s presence among them; but for that they would not have been brought to the main entrance at all.
At this moment the wily soubrette, seeing her opportunity for a bold stroke, prepared to alight; and as de Sigognac was fully occupied with Isabelle, and nobody else thought of paying any attention to her—for she always jumped to the ground as lightly as a bird, disdaining assistance—she hesitated for a moment, with an adorable little air of timidity, and then raised an appealing glance to the marquis. He could not resist it, and, rushing down the steps to her aid, held out both hands to her. With wonderful art the clever little actress managed to slip and lose her balance, so as to fall into his extended arms, clasping him around the neck as she did so.
“Pardon me, my lord,” said she, breathlessly, to the marquis, feigning a confusion she was far from really feeling, “I thought I was going to fall, and grasped your collar, just as a drowning man clutches at the nearest object. A fall is a bad omen, you know, as well as a serious matter, for a poor actress.”
“Permit me to look upon this little accident as a favour,” the marquis replied, giving her a most significant glance, and lightly pressing her yielding form in his arms before he released her.
Serafina had watched this little by-play out of the corner of her eye, though her face was apparently turned away from them, and she bit her lip till it bled, with vexation; so after all the soubrette had succeeded, by an abominably bold action, in compelling the marquis to neglect her betters and give his warmest welcome to a low intrigante, said the “leading lady” to herself, swelling with righteous indignation, and abusing the offender roundly in her thoughts—wishing that she could do it aloud, and expose her outrageous, unmannerly artifice.
“Jean,” said the marquis to a servant in livery who stood near, “have this chariot taken into the court, and see that the decorations, scenery, etc., are carefully put in some convenient place; have the luggage of these ladies and gentlemen carried to the rooms that I ordered to be made ready for them, and take care that they have everything they want;” then in a lower tone, but very emphatically, “I desire that they should be treated with the utmost courtesy and respect.”
These orders being given, the marquis gravely ascended the steps, followed by the comedians, and having consigned them to his major-domo to show them to their respective rooms and make them comfortable, he gracefully bowed and left them; darting an admiring glance at the soubrette as he did so, which she acknowledged by a radiant smile, that Serafina, raging inwardly, pronounced “abominably bold.”
The chariot meantime had made its way into a back court, accompanied by the tyrant, the pedant and Scapin, who superintended the unloading of the various articles that would be needed—a strange medley, which the supercilious servants of the château, in their rich liveries, handled with a very lofty air of contempt and condescension, feeling it quite beneath their dignity to wait upon a band of strolling players. But they dared not rebel, for the marquis had ordered it, and he was a severe master, as well as a very generous one.
The major-domo, however, conducted his charges to their appointed chambers with as profound an air of respect as if they had been real princes and princesses; for the marquis himself had visited the left wing of the château, where they were to be lodged, had specified the room for each guest, and ordered that they should want for nothing—a very unusual proceeding on his part, as he was in the habit of leaving all such minor details to his trusty major-domo. A beautiful chamber, hung with tapestry which represented the loves of Cupid and Psyche, was given to the soubrette, the pretty, dainty, blue one to Isabelle, and the luxurious red one to Serafina, whilst the more sober brown one was assigned to the duenna. The Baron de Sigognac was installed in a magnificent apartment, whose panelled walls were covered with richly embossed Spanish leather. It was close to Isabelle’s room—a delicate attention on the part of the marquis. This superb chamber was always reserved for his most honoured guests, and in giving it to our young hero he desired to testify that he recognised and appreciated his rank, though he religiously respected his incognito.
When de Sigognac was left alone, and at liberty to think over quietly the odd situation in which he found himself, he looked at his magnificent surroundings with surprise as well as admiration—for he had never in his life seen, or even imagined, such splendour and luxury. The rich glowing colours of the chimerical flowers and foliage embossed on a golden ground of the Spanish leather on the walls, the corresponding tints in the frescoed ceiling and the heavy, silken hangings at the windows and doors and round the bed, the elaborately carved and gilded furniture, the luxurious easy-chairs and sofas, the large mirrors with bevelled edges, and the dainty dressing-table, lavishly furnished with all the accessories of the toilet, with its oval glass draped with lace which was tied back with knots of gay ribbon, certainly did make up a charming whole, and the wood fire burning brightly in the open fireplace gave a cheerful, cosy air to it all.
Our poor young baron blushed painfully as he caught sight of his own figure in one of the long mirrors—his shabby, ill-fitting clothes looked so sadly out of place amidst all this magnificence—and for the first time in his life he felt ashamed of his poverty. Highly unphilosophical this, but surely excusable in so young a man as our hero. With a natural desire to improve his forlorn appearance if he could, he unpacked the scanty supply of clothing that his faithful Pierre had put up for him—hoping that he might come across something a little less thread-bare than the suit he actually had on his back—but the inspection was not satisfactory, and he groaned as he discarded one faded, shabby garment after another. The linen was not any better—worn so that it was thin everywhere, with numerous darns and patches, and many holes, he could not find a single shirt that was whole and in good condition. He was so absorbed in this melancholy inspection that he did not hear a low knock at the door, nor notice that it was slowly pushed open, having been already ajar, to admit the stout person of Blazius, who approached him with many bows and flourishes, though entirely unobserved. When the pedant reached his side de Sigognac was just holding up before him a shirt that had as many openings as the rose window of a cathedral, and slowly shaking his head as he gazed at it, with an expression of utter discouragement.
“Body of Bacchus!” exclaimed the pedant—his voice, so close at hand, startling the astonished baron, who had believed himself alone, and safe from intrusion—“that shirt has verily a valiant and triumphant air. It looks as if it had been worn by Mars himself in battle, so riddled has it been by lances, spears, darts, arrows, and I know not what besides. Don’t be ashamed of it, Baron!—these holes are honourable to you. Many a shirt of fine linen, ruffled and embroidered, according to the latest fashion, disguises the graceless person of some rascally parvenu—and usurer as well perhaps—who usurps the place of his betters. Several of the great heroes, of immortal fame, had not a shirt to their backs—Ulysses, for example, that wise and valiant man, who presented himself before the beautiful Princess Nausicaa, with no other covering than a bunch of sea-weed—as we are told, in the Odyssey, by the grand old bard, Homer.”
“Unfortunately,” de Sigognac replied, “there is no point of resemblance, my dear Blazius, between me and the brave King of Ithaca, save the lack of linen. I have done no deeds of valour to shed a lustre over MY poverty. I have had no chance to make myself famous, and I fear that the poets will never celebrate my praises in glowing hexameters. But, jesting aside, I must confess that I do feel greatly annoyed at being forced to appear in this guise here. The Marquis de Bruyères recognised me, though he made no sign, and he may betray my secret.”
“It is a pity,” said the pedant in reply, “but there’s a remedy for every ill under the sun, save death, according to the old saying, and if you will permit me, I think that I can help you out of this awkward dilemma. We, poor players, shadows of real men and women, phantoms of personages of every degree, from the highest to the lowest, have the means necessary for assuming almost any character, you know. As ‘costumier’ of the troupe I am accustomed to make all sorts of transformations, and can turn a miserable vagabond into an Alexander, or a vulgar wench into a princess. Now, if you are not too proud, I will exercise my poor skill in your lordship’s service. Since you have been willing to join our company for this journey, do not disdain to make use of our resources, such as they are, and put aside these ill-fitting garments, which disguise your natural advantages, and make you feel ill at ease. Most fortunately I happen to have in reserve a handsome suit of black velvet, which has not the least of a theatrical air about it, and has never been used; any gentleman could wear it, and unless I am much mistaken it will fit you capitally. I have also the fine linen shirt, silk stockings, shoes—with broad buckles, and cloak to go with it—there is nothing wanting, not even the sword.”
“Oh! as to that,” cried de Sigognac, with a gesture expressive of all that pride of birth which no misfortunes could crush, “I have my father’s sword.”
“True,” answered Blazius, “and guard it sacredly, my lord! for a sword is a faithful friend—defender of its master’s life and honour. It does not abandon him in times of peril and disaster, like the false friends who cling only to prosperity. Our stage swords have neither edge nor point, for they are only intended for show; the wounds they make disappear suddenly when the curtain falls, without the aid of the surgeon with his instruments and lint. That trusty sword of yours you can depend upon in any emergency, and I have already seen it doing good service in our behalf. But permit me to go and fetch the things I spoke of; I am impatient to see the butterfly emerge from the chrysalis.”
Having thus spoken, in the theatrical way that had become habitual with him, the worthy pedant quitted the room, and soon reappeared, carrying a large package, which he deposited on the table in the centre of the chamber.
“If your lordship will accept an old actor as valet-de-chambre,” he said, rubbing his hands joyfully together, “I will beautify you in no time. All the ladies will be sure to fall in love with you, for—with no disrespect to the larder at the Château de Sigognac be it said—you have fasted so much in your lonely life there that it has made you most interestingly slender and pale—just what the dear creatures delight in. They would not listen to a word from a stout lover, even if the diamonds and pearls of the fairy tale dropped from his lips whenever he spoke. That is the sole reason for my want of success with the fair sex, and I long ago deserted the shrine of Venus for the worship of Bacchus. A big paunch is not amiss among the devotees of that merry god, for it bears witness to plentiful libations.”
Thus running on gaily, the worthy pedant strove to amuse the melancholy young nobleman, while he deftly performed his duties as valet; and they were very quickly completed, for the requirements of the stage necessitate great dexterity on the part of the actors to make the metamorphoses frequently needed with sufficient promptness and rapidity. Charmed with the result of his efforts he led de Sigognac up to one of the large mirrors, wherein, upon raising his eyes, he saw a figure which, at the first glance, he thought must be that of some person who had entered the room without his knowledge, and turned to ask who the intruder was—but there was no stranger there, and he discovered that it was his own reflection—so changed that he was mute with astonishment. A young, handsome, richly-dressed de Sigognac stood before him, and a radiant smile parted his lips and lighted up his face as he gazed at his own image, which perfected the really marvellous transformation. Blazius, standing near, contemplated his work with undisguised pride and satisfaction, changing his position several times so as to get different views, as a sculptor might who had just put the finishing touches to his statue altogether to his liking.
“When you have made your way at court, my lord, and regained the position held by your ancestors, as I hope and expect that you will do, I shall pray you to give me a refuge for my old age in your household, and make me intendant of your lordship’s wardrobe,” said he, with a profound bow to the baron.
“I will not forget your request, my good Blazius, even though I fear that I shall never be able to comply with it,” de Sigognac answered with a melancholy smile. “You, my kind friend, are the first human being that has ever asked a favour of me.”
“After our dinner, which we are to have very shortly, we are to consult with his lordship, the marquis, as to what play shall be given this evening, and learn from him where we are to rig our theatre. You will pass for the poet of the troupe; it is by no means an unheard-of thing for men of learning and position to join a band of players thus—either for the fun of the thing, and in hope of adventures, or for the love of a young and beautiful actress. I could tell you of several notable instances; and it is thought to be rather to a man’s credit than otherwise in fashionable circles. Isabelle is a very good pretext for you; she is young, beautiful, clever, modest, and virtuous. In fact many an actress who takes like her the role of the ingenuous young girl is in reality all that she personates, though a frivolous and frequently licentious public will not credit it for a moment.”
Herewith the pedant discreetly retired, having accomplished, to his great satisfaction, what he had really feared to propose to the young baron, for whom he had conceived a very warm affection.
Meanwhile the elegant Leander, indulging in delightful dreams of the possible fair châtelaine who was to fall a victim to his charms, was making his careful toilet—arraying himself in his most resplendent finery, scrupulously kept for grand occasions—convinced that great good fortune awaited him, and determined to carry the noble lady’s heart by storm.
As to the actresses, to whom the gallant marquis, with princely munificence, had sent several pieces of rich stuffs and silks, it is needless to say that they spared no pains to make themselves as charming as possible, and obeyed the summons to dinner radiant with smiles and in high good humour—excepting indeed the fair Serafina, who was inwardly consumed with envy and spite, but careful to conceal it from all beholders.
The marquis, who was of an ardent, impatient nature, made his appearance in the dining-room before they had quite finished the sumptuous repast which had been served to them; he would not allow them to rise, but seated himself at the table with them, and when the last course had been removed, asked the tyrant to be good enough to give him a list of the plays they were in the habit of acting, so that he might select one for the evening’s entertainment. But so many were enumerated that his lordship found it not easy to make a choice, and expressed his desire to have the tyrant’s ideas upon the subject.
“There is one piece we often play,” Hérode said, “which never fails to please, and is so full of good-natured fun and nonsense that it keeps the audience in a roar of laughter from the beginning to the end.”
“Let us have that one, by all means,” the marquis exclaimed; “and pray what is the name of this delightful play?”
“The Rodomontades of Captain Matamore.”
“A capital title, upon my word! and has the soubrette a good part in it?” asked his lordship, with a languishing glance at her.
“The most racy, mischievous role imaginable,” said Hérode warmly, “and she plays it to perfection—it is her chef d’oeuvre. She is always applauded to the echo in it.”
At this high praise from the manager, Zerbine—for such was the soubrette’s name—tried her best to get up a becoming blush, but in vain. Modesty she had none, and the tint she would fain have called into requisition at that moment was not contained in any of her numerous rouge-pots. So she cast down her eyes, thereby displaying to advantage the length and thickness of her jet-black lashes, and raised her hand with a deprecating gesture, which called attention to its pretty, taper fingers and rosy nails. The marquis watched he admiringly, and she certainly was very charming in her way. He did not vouchsafe even a glance to the other two young actresses—refraining from testifying any marked admiration for Isabelle because of the prior claim of the Baron de Sigognac—though he was secretly very much delighted with her sweet, refined style of beauty, and the quiet dignity and grace of her deportment. Serafina, who was naturally indignant that the marquis had not even asked if there was a part for her in the piece to be performed, accused him in her heart of being no gentleman, and of having very low, vulgar tastes, but she was the only one of the party that felt any dissatisfaction.
Before the marquis left them he said to Hérode, “I have given orders to have the orangery cleared so that our theatre can be arranged there; they are carrying planks, trestles, benches, hangings, and all other needful articles in there now. Will you kindly superintend the workmen, who are new to this sort of business? They will obey your orders as they would my own.”
Accordingly the tyrant, Blazius and Scapin repaired to the orangery, which was at a little distance from the château and admirably calculated for the purpose it was now to serve, and where they found everything necessary to convert it into a temporary theatre.
Whilst this work is going forward we will make our amiable, indulgent readers acquainted with the fair mistress of the château—having heretofore forgotten to mention that the Marquis de Bruyères was a married man; he thought of it so seldom himself that we may surely be pardoned for this omission. As can be readily imagined, from our last remark, love had not been the moving cause in this union. Adjoining estates, which, united in one, formed a noble domain, and equality of rank had been the chief considerations. After a very brief honeymoon, during which they had become painfully aware of a total want of congeniality, the marquis and marquise—like well-bred people, making no outcry about their matrimonial failure—had tacitly agreed to live amicably under the same roof, but entirely independent of each other—he to go his way and she hers, with perfect freedom. They always treated each other in public, and indeed whenever they chanced to meet, with the greatest courtesy, and might easily have been mistaken by a casual observer for an unusually happy and united pair. Mme. la Marquise occupied a sumptuous suite of apartments in the château, which her husband never thought of entering without first sending to ascertain whether it would be convenient for madame to receive him, like a formal visitor. But we will avail ourselves of the time-honoured privilege of authors, and make our way into the noble châtelaine’s bed-chamber, without any form or ceremony—feeling sure of not disturbing its fair occupant, since the writer of a romance wears upon his finger the wonder-working ring of Gyges, which renders him invisible.
It was a large, lofty room, hung with superb tapestry representing the adventures of Apollo, and exhibiting every luxury that wealth could procure. Here also a bright wood fire was, burning cheerily, and the Marquise de Bruyères sat before her dressing table, with two maids in attendance upon her, absorbed in the all-important business of putting the finishing touches to her extremely becoming as well as effective toilet. Mme. la Marquise was a handsome brunette, whose embonpoint, which had succeeded to the slender outline of early youth, had added to her beauty; her magnificent black hair, which was one of her ladyship’s greatest charms, was dressed in the most elaborate fashion—an intricate mass of glossy braids, puffs and curls, forming a lofty structure, and ornamented with a large bow of crimson ribbon, while one long curl fell upon her fair neck, making it look all the whiter by contrast. Her dress of crimson silk, cut very low, displayed to advantage—the plump, dimpled shoulders, and her snowy bosom, and from a band of black velvet round her throat was suspended a heart-shaped locket, set with superb rubies and brilliants. A white satin petticoat covered with priceless old lace, over which the crimson silk gown, open in front, was looped high upon the hips, and then swept back in a long, ample, richly trimmed train, completed the elegant toilet of Mme. la Marquise.
Jeanne, the favourite maid and confidante, held open the box of tiny black, “mouches”—without which no fashionable lady of that epoch considered herself fully equipped—while the marquise placed one, with most happy effect, near the corner of her rather pretty mouth, and then hesitated some time before she could decide where to put the other, which she held ready on the tip of her forefinger. The two maids stood motionless, breathlessly watching their mistress, as if fully impressed with the importance of this grave question, until at last the little black star found a resting-place just above the edge of the crimson silk bodice, to the left—indicating, in the accepted hieroglyphics of that age of gallantry, that he who aspired to the lips of the fair wearer must first win her heart.
After a last lingering look in the mirror Mme. la Marquise rose and walked slowly towards the fire, but suddenly, remembering that there was yet one adornment wanting, turned back, and took from a beautiful casket standing open on the toilet-table, a large, thick watch—called in those days a Nuremberg egg—which was curiously enamelled in a variety of bright colours, and set with brilliants. It hung from a short, broad chain of rich workmanship, which she hooked into her girdle, near another chain of the same description, from which depended a small hand-mirror in a pretty gold frame.
“Madame is looking her loveliest to-day,” said Jeanne in flattering tones; “her hair is dressed to perfection, and her gown fits like a glove.”
“Do you really think so?” asked her mistress languidly, and with affected indifference. “It seems to me, on the contrary, that I am positively hideous. My eyes are sunken, and this colour makes me look immensely stout. I have half a mind to exchange this dress for a black one now. What do you think, Jeanne? Black makes people look slender, they say.”
“If madame insists upon it I can quickly make the exchange; but it would be a sad pity not to wear such an elegant and becoming costume as madame has on now.”
“Well, let it be then; but it will be all your fault, Jeanne, if I fail to receive as much admiration as usual this evening. Do you know whether the marquis has invited many people to come and see this play?”
“Yes, madame, several messengers have been sent off on horseback in different directions, and there will be sure to be a large gathering—they will come from all the châteaux within driving distance—for such an occasion as this is rare, here in the depths of the country.”
“You are right,” said Mme. la Marquise, with a deep sigh, which was almost a groan; “we are buried alive in this dreary place. And what about these players?—have you seen them, Jeanne?—are there any handsome young actors among them?”
“I have only had a glimpse of them, madame, and such people are so painted and fixed up, they say, that it is hard to tell what they really do look like; but there was one slender young man, with long, black curls and a very good figure, who had quite a grand air.”
“That must be the lover, Jeanne, for it is always the best looking young actor in the troupe who takes that part. It would be ridiculous, you know, to have a stout old codger, or a very ugly man, or even an awkward one, making declarations of love, and going down on their knees, and all that sort of thing—it would not do at all, Jeanne!”
“No, madame, it would not be very nice,” said the maid with a merry laugh, adding shrewdly, “and although it seems to make very little difference what husbands may be like, lovers should always be everything that is charming.”
“I confess that I have a weakness for those stage gallants,” Mme. la Marquise said with a little sigh, “they are so handsome, and so devoted—they always use such beautiful language, and make such graceful gestures—they are really irresistible. I cannot help feeling vexed when their impassioned appeals are received coldly, and they are driven to despair, as so often happens in plays; I would like to call them to me and try to console them, the bewitching creatures!”
“That is because madame has such a kind heart that she can’t bear to see any one suffer without trying to help and comfort them,” said the specious Jeanne. “Now I am of quite a different mind—nothing I would like better than to flout a sentimental suitor; fine words would not gain any favour with me—I should distrust them.”
“Oh! you don’t understand the matter, Jeanne! You have not read as many romances, or seen as many plays as I have. Did you say that young actor was very handsome?”
“Mme. la Marquise can judge for herself,” answered the maid, who had gone to the window, “for he is just crossing the court this blessed minute, on his way to the orangery, where they are rigging up their theatre.”
Mme. la Marquise hastened to the window, and there was Leander in full view, walking along slowly, apparently lost in thought, and wearing a tender, sad expression, which he considered especially effective and interesting—as we have said, he never for a moment forgot his role. As he drew near he looked up, as by a sudden inspiration, to the very window where the marquise stood watching him, and instantly taking off his hat with a grand flourish, so that its long feather swept the ground, made a very low obeisance, such as courtiers make to a queen; then drew himself up proudly to his full height, and darting an ardent glance of admiration and homage at the beautiful unknown, put on his broad felt hat again and went composedly on his way. It was admirably well done; a genuine cavalier, familiar with all the gallant usages in vogue at court, could not have acquitted himself better. Flattered by this mark of respect for her rank and admiration of her beauty, so gracefully tendered, Mme. la Marquise could not help acknowledging it by a slight bend of the head, and a little half suppressed smile. These favourable signs did not escape Leander, who, with his usual self-conceit, took a most exaggerated view of their import. He did not for a moment doubt that the fair mistress of the château—for he took it for granted it was she—had fallen violently in love with him, then and there; he felt sure that he had read it in her eyes and her smile. His heart beat tumultuously; he trembled with excitement; at last it had come! the dream of his life was to be accomplished; he, the poor, strolling player, had won the heart of a great lady; his fortune was made! He got through the rehearsal to which he had been summoned as best he might, and the instant it was over hastened back to his own room, to indite an impassioned appeal to his new divinity, and devise some means to insure its reaching her that same evening.
As everything was in readiness the play was to begin as soon as the invited guests had all assembled. The orangery had been transformed into a charming little theatre, and was brilliantly lighted by many clusters of wax candles. Behind the spectators the orange trees had been arranged in rows, rising one above the other, and filled the air with their delicious fragrance. In the front row of seats, which was composed of luxurious arm-chairs, were to be seen the beautiful Yolande de Foix, the Duchesse de Montalban, the Baronne d’Hagémeau, the Marquise de Bruyres, and many other titled dames, resplendent in gorgeous array, and vying with each other in magnificence and beauty. Rich velvets, brilliant satins, cloth of silver and gold, misty laces, gay ribbons, white feathers, tiaras of diamonds, strings of pearls, superb jewels, glittering in delicate shell-like ears, on white necks and rounded arms, were in profusion, and the scene would have graced the court itself. If the surpassingly lovely Yolande de Foix had not been present, several radiant mortal goddesses in the exceptionally brilliant assemblage might have made it difficult for a Paris to decide between their rival claims to the golden apple; but her beauty eclipsed them all, though it was rather that of the haughty Diana than the smiling Venus. Men raved about her, declared her irresistible, worshipped at her shrine, but never dared aspire to her love; one scornful glance from her cold blue eyes effectually extinguished any nascent hope, and the cruel beauty punished presumption as relentlessly, and won and flung away hearts with as much nonchalance, as ever did her immortal prototype, the fair goddess of the chase.
How was this exquisite creature dressed? It would require more sang-froid than we are possessed of to venture upon a description of her perfect toilet; her raiment floated about her graceful form like a luminous cloud, in which one could think only of herself; we believe, however, that there were clusters of pearls nestling amid the bright curls that made an aureola—a veritable golden glory—about her beautiful head.
Behind these fair ladies sat or stood the nobles and gentlemen who had the honour of being their fathers, husbands, and brothers. Some were leaning forward to whisper soft nothings and dainty compliments into willing ears, others lounging and fanning themselves lazily with their broad felt hats, and others still standing in the background looking admiringly at the pretty group before them. The hum of conversation filled the air, and a slight impatience was just beginning to manifest itself among the waiting audience, when the traditional three knocks were heard, and all suddenly subsided into silence.
The curtain rose slowly and revealed a very pretty scene representing a public square where several streets met, surrounded by picturesque houses with small latticed windows, overhanging gables, high peaked roofs, and smoke curling upwards from the slender chimneys against the blue sky.
One of these houses had a practicable door and window, whilst two of those in the side scenes enjoyed equal advantages, and one of them was furnished with a balcony. A few trees were scattered about in front of the houses, and, though the painting was not of the highest order of scenic art, the general effect was very good, and won a round of applause from the aristocratic audience. The piece opens with a quarrel between the testy old bourgeois, Pandolphe, and his daughter, Isabelle, who, being in love with a handsome young suitor, obstinately refuses to obey her father’s commands and marry a certain Captain Matamore, with whom he is perfectly infatuated. She is ably supported in her resistance by her pretty maid, Zerbine, who is well paid by Leander, the favoured lover, to espouse his cause. To all the curses and abuse that Pandolphe showers upon her, she answers gaily with the most exasperating and amusing impertinences, advising him to marry this fine captain himself if he is so fond of him; as for her part she will never suffer her dear, beautiful mistress to become the wife of that horrid old codger, that abominable bully, that detestable scarecrow! Whereupon Pandolphe, furiously angry, orders her into the house, so that he may speak to his daughter alone; and when she refuses to obey, and defies him to make her, he takes her by the shoulders and attempts to force her to go, but she, bending forward with admirable elasticity, from the waist only, at each vigorous effort of his, stands her ground and does not budge one inch from her place, breaking into peals of laughter at every fresh attempt, and accompanying it all with an irresistibly saucy, comical by-play, that wins her round after round of enthusiastic applause—whilst the Marquis de Bruyères, enchanted with her spirited acting, congratulates himself anew upon the happy chance that threw this charming creature in his way.
Another character now enters upon the scene, looking cautiously about him at every step, as if he feared an unpleasant surprise. This is Leander, the horror of fathers, husbands, and guardians, the delight of wives, daughters, and wards—in one word, the lover—the very beau-ideal of a lover; young, handsome, ardent, ready for anything, winning over strict old duennas, bribing pert waiting-maids, climbing up rope-ladders, overcoming every obstacle to reach the fair mistress of his affections, and kneeling at her feet to pour out burning protestations of love and devotion, that no mortal woman could ever resist. Suddenly perceiving that Pandolphe is here, where he only expected to find Isabelle, Leander stops and throws himself into an attitude, which he has frequently practised before the mirror, and which, he flatters himself, shows his handsome person to great advantage; standing with his weight thrown upon the left leg, the right one advanced and slightly bent at the knee; one hand on the hilt of his sword, the other stroking his chin, so as to make the big diamond on his finger flash in the light, and a slight smile playing about his lips. He really did look very handsome as he stood there, and was greatly admired by all the ladies—even the haughty Yolande herself not disdaining to smile upon him approvingly. Profiting by the opportunity that this pause gave him, Leander fixed his eyes upon the Marquise de Bruyères, with such a look of passionate entreaty and admiration that she blushed crimson in spite of herself under his ardent gaze; then he turned reluctantly towards Isabelle, with an absent, indifferent air, which he intended should indicate to the fair object of his aspirations the difference between real and simulated passion.
When Pandolphe becomes aware of the presence of Leander he is more furious than ever, and hustles his daughter and her maid into the house as quickly as possible, not, however, without Zerbine’s finding means to take from Leander a note for Isabelle, which she slips into the pocket of her coquettish little apron. The young man, left alone with the irate father, assures him in the most respectful manner that his intentions are honourable; that he asks the hand of his fair daughter in marriage; that he is of gentle birth, has an ample fortune, and is in high favour at court; that nothing could ever induce him to give up Isabelle; he is ready to risk everything to win her, for he loves her better than his life—delicious words, which the young girl listens to with rapture from her balcony, whence she makes little signs of approval and encouragement to her lover, quite unknown to the stern father, whose back is turned to her, and who believes her safely locked up in the house. Despite the mellifluous eloquence of the ardent young suitor Pandolphe remains obstinate and unmoved, and swears, by all the gods that either he will have Captain Matamore for his son-in-law, or his refractory daughter shall be shut up in a convent and forced to become a nun. Off he bustles in hot haste to find a notary and have the contract of marriage drawn without further delay.
As soon as he is out of sight Leander tries to persuade Isabelle—who is still in her balcony, her father having carried off the key of the street door in his pocket—to consent to fly from such persecution, and accompany him to the cell of a certain holy hermit whom he knows, and who is always willing and ready to marry runaway couples like themselves, whose loves are thwarted by tyrannical parents. But the young girl answers modestly, yet firmly, that, although she wishes nothing so earnestly as to be permitted to bestow her hand upon her faithful Leander, who already has her heart, she cannot disobey her father, for that she, like all dutiful daughters, is in duty bound to respect and submit to the commands of the author of her being; but she promises never to marry the detested Captain Matamore—she will go into the convent rather than listen to him for a moment. Unable to shake her decision Leander then retires to devise plans, with the aid of his clever valet, to overcome the formidable obstacles in his way—more than ever determined not to give up the fair Isabelle, and promising her to return in the evening and report progress.
Isabelle retires from her balcony and closes her window, and a moment after Captain Matamore strides fiercely upon the stage—his appearance is greeted with peals of laughter—his tall, attenuated figure is encased in an absurd costume, in which the bright red and yellow stripes of his tunic meet in points in front and behind, whilst they run spirally round his long, thin arms and legs, producing the most preposterously comical effect imaginable; a stiffly-starched ruff, immensely broad, encircles his neck, upon which his head seems to be set, like that of John the Baptist on the charger; a large felt hat, turned up at one side, and ornamented with a huge tuft of red and yellow feathers, is stuck jauntily on his head, and a short cloak of the same colour, fastened round his neck and thrown back from his shoulders, floats behind him. He wears an enormous sword, whose heavily weighted hilt keeps the point always raised and standing out prominently behind him, whilst from it dangles a clever imitation of a spider’s web—a convincing proof of how much he is in the habit of making use of this formidable weapon. Closely followed by his valet, Scapin, who is in imminent danger of having an eye put out by the end of his master’s big sword, he marches several times around the stage, taking preternaturally long strides, rolling his eyes about fiercely, twisting the long ends of his huge mustache, and indulging in a variety of ridiculous gestures indicative of exaggerated rage and fury, which are irresistibly funny—all the more so because there is nothing whatever to provoke this display of ferocity. Finally he stops in front of the footlights, strikes an attitude, and delivers himself thus: “For to-day, Scapin, I am willing to let my man-killer here have a little rest, so that there may be an opportunity to get all its recent victims decently buried, in the cemeteries I contribute so largely towards filling. When a man has performed such feats of courage and carnage as I have—killing my hundreds single-handed, while my dastardly comrades trembled with fear, or turned and fled from the foe—to say nothing of my daily affairs of honour, now that the wars are over—he may assuredly indulge himself occasionally in milder amusements. Besides, the whole civilized world, having now been subjugated by my good sword, no longer offers any resistance to my indomitable arm, and Atropos, the eldest of the dread Parcae sisters, has sent word to me that the fatal scissors, with which she cuts the threads of human lives, have become so dulled by the great amount of work my trusty blade has given her to do with them, that she has been obliged to send them to Vulcan to be sharpened, and she begs for a short respite. So you see, Scapin, I must put force upon myself and restrain my natural ardour—refrain for a time from wars, massacres, sacking of cities, stand-up fights with giants, killing of monsters and dragons, like Theseus and Hercules of glorious memory, and all the other little pastimes which usually occupy my good sword and me. I will take my ease now for a brief period, and Death may enjoy a short rest too. But to whom did my worthy prototype, Mars, the great god of war, devote his leisure hours? in whose sweet society did he find delight? Ask Venus, the immortal goddess of love and beauty, who had the good taste to prefer a warlike man to all others, and lent a willing ear to the suit of my valiant predecessor. So I, following his illustrious example, condescend to turn my attention for the moment to the tender sex, and pay my court to the fair Isabelle, the young and beautiful object of my ardent love. Being aware that Cupid, with all his assurance, would not dare to aim one of his golden-tipped arrows at such an all-conquering hero as my unworthy self, I have given him a little encouragement; and, in order that the shaft may penetrate to the generous lion’s heart that beats in this broad breast, I have laid aside the world-famed coat of mail—made of the rings given to me by goddesses, empresses, queens, infantas, princesses, and great ladies of every degree, my illustrious admirers the world over—which is proof against all weapons, and has so often saved my life in my maddest deeds of daring.”
“All of which signifies,” interrupts the valet, who had listened to this high-blown tirade with ill-concealed impatience, “as far as my feeble intellect can comprehend such magnificent eloquence, that your most redoubtable lordship has fallen in love with some young girl hereabouts, like any ordinary mortal.”
“Really, Scapin,” says Matamore, with good-humoured condescension, “you have hit the nail upon the head—you are not so stupid after all, for a valet. Yes, I have fallen in love, but do not imagine for a moment that my courage will suffer diminution on that account. It was all very well for Samson to allow his hair to be cut off, and for Alcides to handle the distaff at the bidding of his mistress; but Delilah would not have dared to touch one hair of my head, and Omphale should have pulled off my boots for me—at the least sign of revolt I would have given her worse to do: cleaning the skin of the Nemaean lion, for instance, when I brought it home all fresh and bleeding, just as I had torn it from the quivering carcass. The thought that has lately occurred to me, that I have subjugated only half of the human race, is humiliating. Women, by reason of their weakness, escape me; I cannot treat them as I do my masculine opponents—cut their throats, run them through the body, or hew off their arms and legs; I must lay siege to their hearts, and conquer them in that way. It is true that I have stormed and taken a greater number of such fair citadels than there are drops of water in the ocean, or stars in the sky—why, I sleep on a mattress stuffed with thousands of beautiful curls and tresses of every shade, light and dark, golden and jet-black, which are among my most treasured trophies. Juno herself has made overtures to me, but I turned a deaf ear to her blandishments, finding her charms rather too ripe for my taste; I prefer the first flush of youthful beauty; it is a pure and innocent maiden that I would honour with my notice now, but she repulses me—that I should live to say it!—she dares to repulse me. I cannot permit such an impertinence on her part, and the fair Isabelle must humbly sue to me for pardon, and herself bringing the golden keys of the citadel of her heart, upon a salver of silver, offer them to me upon her bended knees, with streaming eyes and dishevelled tresses, begging for grace and favour in my sight. Go now, and summon the fortress to surrender—this house contains the rebellious fair.”
But doors and windows remain inexorably closed, and no notice is taken of the valet’s thundering knocks and mocking summons to surrender; secure in the strength of their bolts and bars, the garrison, which consists of Isabelle and her maid, vouchsafes no reply. Matamore, becoming more enraged at each vain attempt to gain a response from his fair enemy, stamps about the stage, roaring out his defiance, threatening to sack and burn the place, pouring out volleys of remarkable oaths, and lashing himself into such a fury that he actually foams at the mouth. When his valet at length, after many vain efforts, is able to gain a hearing, and tells him of his formidable rival, Leander, and how he has already won the lady’s heart, all his rage is turned against that fortunate suitor, of whom he vows that he will make mince-meat as soon as he can lay hands on him. At this very moment Leander himself returns, and Scapin points him out to his master as he approaches, adding that he will keep a sharp look-out for the police while Matamore is giving him his quietus. But the cowardly braggadocio would fain withdraw, now that the enemy is actually in sight, and is only restrained from flight by his servant, who pushes him forward directly in Leander’s path.
Seeing that escape is impossible, Matamore settles his hat firmly on his head, twists the long ends of his mustache, puts his hand on the hilt of his big sword, and advances threateningly towards Leander—but it is pure bravado, for his teeth are chattering with fear, and his long, thin legs waver and tremble under him visibly, like reeds shaken by the wind. Only one hope remains to him—that of intimidating Leander by loud threats and ferocious gestures, if, by a happy chance, he be a fellow of his own kidney. So in a terrible voice he addresses him thus: “Sir, do you know that I am the great Captain Matamore of the celebrated house of Cuerno de Cornazan, and allied to the no less illustrious family of Escobombardon de la Papirontonda? I am a descendant, on my mother’s side, of the famous Antacus, the ancient hero and giant.”
“Well, you may be a descendant of the man in the moon for all that I care,” answers Leander, with a disdainful shrug of the shoulders; “what the devil have I to do with such absurd stuff and nonsense?”
“Blood and bones! thunder and Mars! You see, sir, you shall see, and that very quickly, what you have to do with it, unless you take yourself off in the twinkling of an eye. I will give you one minute’s grace, for your extreme youth touches me, so take to your heels and fly while there is yet time. Observe me well! I am the terror of the whole world—my path is marked with graves—my own shadow scarcely dares to follow me into the perils I delight in. If I enter a besieged city, it is by the breach—when I quit it I pass under a triumphal arch; if I cross a river, it is one of blood, and the bridge is made of the bodies of my adversaries. I can toss a knight and his horse, both, weighted with armour, high into the air. I can snap elephants’ bones, as you would pipe-stems. When great Mars himself chances to meet me on the battle-field he turns and flees, dreading the weight of my arm. My prowess is so well known, and the terror I inspire so great, that no one dares to meet me face to face, and I never see anything but the backs of my retreating foes.”
“Is it so? well, you shall meet me face to face. Take that, and see how you like it!” says Leander laughing merrily, and giving him a sounding slap on one cheek which almost knocks the poor devil over, and is instantly followed by an equally hearty one on the other, to restore his equilibrium.
During this scene Isabelle and Zerbine come out upon the balcony. The mischievous soubrette goes into convulsions of laughter, whilst her mistress nods encouragingly to Leander. Meantime Pandolphe, accompanied by the notary, turns the corner of one of the streets and enters the square just in time to see Leander’s extraordinary exploit, whereat he is horrified and amazed. The valiant captain bellows like a bull, shrieks out the most frightful threats and curses, vowing all sorts of vengeance, and making prodigious efforts to draw his big sword, so that he may forthwith set about cutting up his unmannerly assailant into mince-meat. He tugs and strains until he is red in the face, but his “man-killer” cannot be induced to quit the scabbard and Leander, growing impatient, follows up his first attack with a vigorous, well directed kick, which sends the unlucky bully flying to the other side of the stage, where he falls all in a heap and rolls in the dust. The handsome, young gallant then bows gracefully to Isabelle and retires from the scene.
Captain Matamore meanwhile lies sprawling on the ground, making ludicrous and ineffectual efforts to regain his feet. Pandolphe and Scapin go to his assistance, and when they have hauled him up, and he has made sure that Leander is no longer present, he roars out in a voice of thunder: “Scapin, quick, hoop me with iron bands or I shall burst! I am in such a rage! I shall explode like a bomb! and you, treacherous blade, do you play me false at such a moment? Is it thus you reward me for having always tried to slake your insatiable thirst with the blood of the bravest and noblest? I don’t know why I have not already broken you into a thousand pieces, as you so richly deserve—false, ungrateful weapon that you are! But stay—was it to teach me that it is unworthy of the true warrior to desert his post?—or forget his sterner duties in the soft delights of love?—was it for that you refused to leap from your scabbard as of old? It is true, alas! that thus far this week I have not defeated a single army—I have killed neither ogre nor dragon—I have not furnished his usual rations to Death—and in consequence my trusty blade has rusted in the scabbard—that I should live to say it! rusted!—and I have been forced to submit to insults, and even blows, before the very eyes of my mistress. What a lesson! Henceforth I shall make it a rule to kill at least three men every morning before I break my fast, so as to be sure that my good sword plays freely—keep me in mind, Scapin, do you hear?”
“Perhaps Leander will return before long,” says the valet; “suppose we all help you to draw your ‘trusty blade,’ so that you may be ready for him.”
Matamore, accordingly, plants himself firmly, holding the scabbard in both hands, Scapin seizes the handle of the sword, Pandolphe clasps him firmly round the waist, the notary tries to do as much by Pandolphe’s stout person, and they all pull and pull. For some time the rusty old sword resists all their efforts, but at last yields suddenly, and the three fall in a confused heap on the ground, with legs and arms waving wildly in the air, while Matamore tumbles the other way, still clinging to the now empty scabbard. Picking himself up as quickly as possible he seizes his big sword, which has dropped from the valet’s hand, and waving it triumphantly says with stern emphasis, “Now Leander’s fate is sealed! There is but one way for him to escape certain death. He must emigrate to some distant planet. If he be sufficiently fool-hardy to remain on this globe I will find him, no matter in what distant land he strives to hide himself, and transfix him with this good sword—unless indeed he be first turned to stone by the terrible Medusa-like power of my eye.”
In spite of all that he has witnessed, the obstinate old father still feels unbounded faith in Matamore’s valour, and persists in his lamentable intention to bestow the hand of his fair daughter upon this magnificent hero. Poor Isabelle bursts into tears, and declares that she prefers the convent to such a fate. Zerbine loudly swears that this marriage shall never take place, and tries to console her weeping mistress. Matamore attributes this rather discouraging demonstration on the part of Isabelle to an excess of maidenly modesty, not doubting her penchant for himself, though he acknowledges that he has not yet properly paid his court, nor shown himself in all his glory to her—this last from prudential motives, fearing lest she might be dangerously dazzled and overwhelmed if he should burst upon her too suddenly in the full splendour of his heroic character, remembering, and taking warning by, the sad and terrible fate that befell Semele, when Jupiter, reluctantly yielding to her wishes, appeared before her with all the insignia of his majesty.
Isabelle and her maid withdrew from the balcony, without taking any further notice of the valiant Matamore; but he, undaunted, wishing to play the lover after the most approved fashion, plants himself resolutely under her window and sends Scapin to fetch a guitar; upon which he thrums awkwardly for a while, and then accompanies it with his voice, in an attempt at a Spanish love song, which sounds much like the nocturnal caterwauling of a disconsolate tabby than anything else we can compare it to. A dash of cold water, mischievously thrown down on him by Zerbine under pretext of watering the plants in the balcony, does not extinguish his musical ardour. “A gentle shower from the sweet eyes of my Isabelle, moved to tears by this plaintive melody,” says he, “for it is universally conceded that I excel in music as in arms, and wield the lyre as skilfully as the sword.”
Unfortunately for him, Leander suddenly reappears, and highly indignant that this miserable rascal should presume to serenade his mistress, snatches the guitar from his hands and begins whacking him over the head with it, so furiously that it is quickly broken through, and slipping over the unhappy serenader’s head remains fixed round his neck, so that he is completely at the mercy of his assailant. Holding fast to the handle of the guitar, Leander hauls him about the stage, banging him against the side-scenes, dragging him forward to the footlights—making the most absurd scene imaginable—and finally, letting go of him suddenly, sends him sprawling on the ground. Fancy the ridiculous appearance of the unfortunate bully, who looked as if he had put his head through a frying-pan!
But his miseries are not yet at an end. Leander’s valet had been arranging a clever little plot to prevent the fulfilment of the proposed marriage between Isabelle and Captain Matamore. At his instigation, a certain Doralice, very pretty and coquettish, makes her appearance, accompanied by a fierce-looking brother—represented by Hérode—carrying two immensely long rapiers under his arm, and evidently “spoiling for a fight.” The young lady complains that she has been shamefully jilted by Captain Matamore, who has deserted her for Isabelle, the daughter of a certain Pandolphe, and demands instant reparation for this outrage, adding that her brother is ready to exact it at the point of the sword, or avenge the insult by taking the life of the heartless villain who has trifled with her youthful affections.
“Make haste to give this rascal his quietus,” says Pandolphe to his future son-in-law; “it will be only child’s play for you, who have fearlessly encountered, single-handed, a whole army of Saracens.”
Very reluctantly, and after many most absurd grimaces, Matamore crosses swords with Doralice’s ferocious brother, but he trembles so that the latter, with one quick movement, sends his weapon flying out of his hand, and chastises him with the flat of his sword until he roars for mercy.
To cap the climax, Mme. Léonarde comes upon the scene, mopping her streaming eyes with an enormous pocket-handkerchief, sighing and sobbing, and bewailing herself. She goes straight to Pandolphe and shows him a written promise of marriage, over Matamore’s signature, cleverly counterfeited; whereupon the poor wretch, convicted of such abominable and complicated perfidy, is assailed with a new shower of blows and curses, and finally condemned, by the unanimous vote of all present, to marry old Mme. Léonarde—who has made herself as hideous as possible—as a fitting punishment for all his deviltries, rodomontades, and cowardice. Pandolphe, thoroughly disgusted with Matamore at last, makes no further objections to Leander’s suit, and the curtain falls as he gives his consent to the marriage of the two young lovers.
This bouffonnade, being played with great spirit, was enthusiastically applauded. The gentlemen were charmed with the mischievous, coquettish soubrette, who was fairly radiant with beauty that evening; the ladies were greatly pleased with Isabelle’s refinement and modesty; whilst Matamore received the well merited encomiums of all. It would have been impossible to find, even in the great Parisian theatres, an actor better fitted for the part he had played so admirably. Leander was much admired by all the younger ladies, but the gentlemen agreed, without a dissenting voice, that he was a horridly conceited coxcomb. Wherever he appeared indeed this was the universal verdict, with which he was perfectly content—caring far more for his handsome person, and the effect it produced upon the fair sex, than for his art; though, to do him justice, he was a very good actor. Serafina’s beauty did not fail to find admirers, and more than one young gentleman swore by his mustache that she was an adorable creature—quite regardless of the displeasure of the fair ladies within hearing.
During the play, de Sigognac, hidden in the coulisses, had enjoyed intensely Isabelle’s charming rendering of her part, though he was more than a little jealous of the favour she apparently bestowed upon Leander—and especially at the tender tone of her voice whenever she spoke to him—not being yet accustomed to the feigned love-making on the stage, which often covers profound antipathies and real enmity. When the play was over, he complimented the young actress with a constrained, embarrassed air, which she could not help remarking, and perfectly understood.
“You play that part admirably, Isabelle! so well that one might almost think there was some truth in it.”
“Is it not my duty to do so?” she asked smilingly, secretly pleased at his displeasure; “did not the manager engage me for that?”
“Doubtless,” de Sigognac replied, “but you seemed to be really in love with that conceited fellow, who never thinks of anything but his own good looks, and how to display them to the best advantage.”
“But the role required it. You surely would not have had me play it as if he disgusted me! besides, did I not preserve throughout the quiet demeanour of a well-bred, respectable girl? If I failed in that you must tell me how and where, so that I may endeavour to correct it in future.”
“Oh no! you appeared from the beginning to the end like a modest, retiring, young lady—no, there is no fault to be found with you in that respect; your acting was inimitable—so graceful, lady-like, and easy—but withal so true to nature that it was almost too real.”
“My dear baron, they are putting out the lights; everybody has gone but ourselves, and we shall be left in the dark if we don’t make haste. Be good enough to throw this cloak around my shoulders and accompany me to the château.”
De Sigognac acquitted himself of this novel duty with less awkwardness than might have been expected, though his hands trembled a little, and he felt an almost irresistible desire to take her into his arms as he wrapped the mantle round her slender form; but he restrained himself, and respectfully offering his arm led her out of the orangery, which by this time was entirely deserted. It was, as we have said, at a little distance from the château, and on the level of the park, lower than the mansion, which stood on a high terrace, with a handsome stone balustrade at the edge, supporting at regular intervals large vases filled with blooming plants, in the pretty Italian fashion. A broad, easy flight of stone steps led up to the terrace, affording in their ascent a most imposing view of the château, which loomed up grandly against the evening sky. Many of the windows on this side were lighted, whilst the others glistened brightly as the silvery moon-beams struck upon them—as did also the dewdrops on the shrubbery and the grass-plots—as if a shower of diamonds had fallen on this favoured spot. Looking towards the park, the long vistas cut through the wood, losing themselves in the hazy blue of the distance, called to mind Breughel’s famous picture of Paradise, or else disclosed the far-away gleam of a marble statue, or the spray of a misty fountain sparkling in the moonlight.
Isabelle and de Sigognac slowly ascended the broad steps, pausing frequently to turn and look back at this enchanting scene, and charmed with the beauty of the night walked for a little while to and fro upon the terrace before retiring to their rooms. As they were in full sight of the windows, and it was not yet very late, the modest young girl felt that there could be no impropriety in this little indulgence; and besides, the baron’s extreme timidity was very reassuring to her, and she knew that he would not presume upon the favour accorded to him. He had not made a formal avowal of his love to her, but she was as well aware of it as if he had, and also of his profound respect for her, which sentiment is indeed always an accompaniment of a worthy passion. She knew herself beloved—the knowledge was very sweet to her—and she felt herself safe from all fear of offence in the company of this honourable gentleman and true lover. With the delicious embarrassment of nascent, unavowed love, this young couple wandering by moonlight in a lonely garden, side by side, arm in arm, only exchanged the most insignificant, commonplace remarks; but if no undercurrent was betrayed by actual words, the trembling, voices, long pauses, stifled sighs, and low, confidential tones told of strong emotions beneath this quiet surface.
The chamber assigned to the beautiful Yolande de Foix, near that of Mme. la Marquise, was on this side of the château, overlooking the park, and after she had dismissed her maid, she went to the window to look out once more upon the exceeding beauty of the night, and caught sight of de Sigognac and Isabelle, pacing slowly back and forth on the terrace below, without any other company than their own shadows. Assuredly the disdainful Yolande, haughty as a goddess, could never have felt anything but scorn for our poor young baron, past whom she had sometimes flashed in a whirlwind of light and noise in the chase, and whom she had so recently cruelly insulted; but still it displeased her to see him devoting himself thus to a beautiful young girl, to whom he was undoubtedly making love at that very moment. She had regarded him as her own humble vassal—for she had not failed to read the passionate admiration in his eyes whenever they met her own—and could not brook his shaking off his allegiance thus; her slaves ought to live and die in her service, even though their fidelity were never rewarded by a single smile. She watched them, with a frowning brow, until they disappeared, and then sought her couch in anything but a tranquil mood, haunted by the lover-like pair that had so roused her wrath, and still kept her long awake.
De Sigognac escorted Isabelle to the door of her chamber, where he bade her good-night, and as he turned away towards his own, saw, at the end of the corridor, a mysterious looking individual closely wrapped in a large cloak, with one end thrown over the shoulder in Spanish fashion, and so drawn up round his face that only the eyes were visible; a slouch hat concealed his forehead, so that he was completely disguised, yet he drew back hurriedly into a dark corner when de Sigognac turned towards him, as if to avoid his notice. The baron knew that the comedians had all gone to their rooms already, and besides, it could not be one of them, for the tyrant was much larger and taller, the pedant a great deal stouter, Leander more slender, Matamore much thinner, and Scapin of quite a different make. Not wishing to appear curious, or to annoy the unknown in any way, de Sigognac hastened to enter his own room—not however without having observed that the door of the tapestry-hung chamber stood ajar. When he had closed his, he heard stealthy footsteps approaching, and presently a bolt shot home softly, then profound silence.
About an hour later, Leander opened his door as quietly as possible, looked carefully to see if the corridor was empty, and then, stepping as lightly and cautiously as a gipsy performing the famous egg-dance, traversed its whole length, reached the staircase, which he descended as noiselessly as the phantoms in a haunted castle, and passed out into the moonlight; he crept along in the shadow of the wall and of some thick shrubbery, went down the steps into the park, and made his way to a sort of bower, where stood a charming statue of the mischievous little god of love, with his finger on his lip—an appropriate presiding genius of a secret rendezvous, as this evidently must be. Here he stopped and waited, anxiously watching the path by which he had come, and listening intently to catch the first sound of approaching footsteps.
We have already related how Leander, encouraged by the smile with which Mme. la Marquise acknowledged his salutation, and convinced that she was smitten with his beauty and grace, had made bold to address a letter to her, which he bribed Jeanne to place secretly upon her mistress’s toilet-table, where she would be sure to see it. This letter we copy here at length, so as to give an idea of the style of composition employed by Leander in addressing the great ladies of whose favours he boasted so loudly.
“Madame, or rather fair goddess of beauty, do not blame anything but your own incomparable charms for this intrusion upon you. I am forced by their radiance to emerge from the deep shadow in which I should remain shrouded, and approach their dazzling brilliancy—just as the dolphins are attracted from the depths of ocean, by the brightness of the fisherman’s lanterns, though they are, alas! to find destruction there, and perish by the sharp harpoons hurled pitilessly at them with unerring aim. I know but too well that the waves will be reddened by my blood; but as I cannot live without your favour, I do not fear to meet death thus. It may be strangely audacious, on my part to pretend to the privileges of gods and demi-gods—to die by your fair hand—but I dare to aspire to it; being already in despair, nothing worse can come to me, and I would rather incur your wrath than your scorn, or your disdain. In order to direct the fatal blow aright, the executioner must look upon his victim, and I shall have, in yielding up my life under your fair, cruel hand, the supreme delight of being for one blissful moment the object of your regard. Yes, I love you, madame! I adore you! And if it be a crime, I cannot repent of it. God suffers himself to be adored; the stars receive the admiration of the humblest shepherd; it is the fate of all such lofty perfection as yours to, be beloved, adored, only by inferior beings, since it has not its equal upon earth, nor scarcely indeed in heaven. I, alas! am but a poor, wandering actor, yet were I a haughty duke or prince, my head would not be on a level with your beauteous feet, and there would be, all the same, between your heavenly height and my kneeling adoration, as great a distance as from the soaring summit of the loftiest Alp to the yawning abyss far, far below. You must always stoop to reach a heart that adores you. I dare to say, madame, that mine is as proud as it is tender, and she who would deign not to repulse it, would find in it the most ardent love, the most perfect delicacy, the most absolute respect, and unbounded devotion. Besides, if such divine happiness be accorded me, your indulgence would not have to stoop so low as you might fancy. Though reduced by an adverse destiny and the jealous hatred of one of the great ones of the earth, who must be nameless, to the dire necessity of hiding myself under this disguise, I am not what I seem. I do not need to blush for my birth—rather I may glory in it. If I dared to betray the secrecy imposed upon me, for reasons of state, I could prove to you that most illustrious blood runs in my veins. Whoever may love me, noble though she be, will not degrade herself. But I have already said too much—my lips are sealed. I shall never be other than the humblest, most devoted of your slaves; even though, by one of those strange coincidences that happen sometimes in real life, I should come to be recognised by all the world as a king’s son. If in your great goodness you will condescend to show me, fair goddess of beauty, by the slightest sign, that my boldness has not angered you, I shall die happy, consumed by the burning brightness of your eyes upon the funeral pyre of my love.”
How would Mme. la Marquise have received this ardent epistle? which had perhaps done him good service already more than once. Would she have looked favourably upon her humble suitor?—who can tell?—for the feminine heart is past comprehension. Unfortunately the letter did not reach her. Being entirely taken up with great ladies, Leander overlooked their waiting-maids, and did not trouble himself to show them any attentions or gallantries—wherein he made a sad mistake—for if the pistoles he gave to Jeanne, with his precious epistle, had been supplemented by a few kisses and compliments, she would have taken far more pains to execute his commission. As she held the letter carelessly in her hand, the marquis chanced to pass by, and asked her idly what she had got there.
“Oh! nothing much,” she answered scornfully, “only a note from Mr. Leander to Mme. la Marquise.”
“From Leander? that jackanapes who plays the lover in the Rodomontades of Captain Matamore? What in the world can he have to say to Mme. la Marquise? Doubtless he asks for a gratuity!”
“I don’t think so,” said the spiteful waiting-maid; “when he gave me this letter he sighed, and rolled up his eyes like a love-sick swain.”
“Give me the letter,” said the marquis, “I will answer it—and don’t say anything about it to your mistress. Such chaps are apt to be impertinent—they are spoiled by admiration, and sometimes presume upon it.”
The marquis, who dearly loved a joke, amused himself by answering Leander’s extraordinary epistle with one in much the same style—written in a delicate, lady-like hand upon perfumed paper, and sealed with a fanciful device—altogether a production well calculated to deceive the poor devil, and confirm him in his ridiculous fancies. Accordingly, when he regained his bed-chamber after the play was over, he found upon his dressing-table a note addressed to himself. He hastened to open it, trembling from head to foot with excitement and delight, and read as follows: “It is true, as you say so eloquently—too eloquently for my peace of mind—that goddesses can only love mortals. At eleven o’clock, when all the world is sunk in slumber, and no prying human eyes open to gaze upon her, Diana will quit her place in the skies above and descend to earth, to visit the gentle shepherd, Endymion—not upon Mount Latmus, but in the park—at the foot of the statue of silent love. The handsome shepherd must be sure to have fallen asleep ere Diana appears, so as not to shock the modesty of the immortal goddess—who will come without her cortege of nymphs, wrapped in a cloud and devoid of her silvery radiance.”
We will leave to the reader’s imagination the delirious joy that filled to overflowing the foolish heart of the susceptible Leander, who was fooled to the top of his bent, when he read this precious note, which exceeded his wildest hopes. He immediately began his preparations to play the part of Endymion—poured a whole bottle of perfume upon his hair and hands, chewed a flower of mace to make his breath sweet, twisted his glossy curls daintily round his white fingers—though not a hair was awry—and then waited impatiently for the moment when he should set forth to seek the rendezvous at the foot of the statue of silent love—where we left him anxiously awaiting the arrival of his goddess. He shivered nervously from excitement, and the penetrating chilliness of the damp night air, as he stood motionless at the appointed spot. He trembled at the falling of a leaf—the crackling of the gravel under his feet whenever he moved them sounded so loud in his ears that he felt sure it would be heard at the château. The mysterious darkness of the wood filled him with awe, and the great, black trees seemed like terrible genii, threatening him. The poor wretch was not exactly frightened, but not very far from it. Mme. la Marquise was tardy—Diana was leaving her faithful Endymion too long cooling his heels in the heavy night dew. At last he thought he heard heavy footsteps approaching,—but they could not be those of his goddess—he must be mistaken—goddesses glide so lightly over the sward that not even a blade of grass is crushed beneath their feet—and, indeed, all was silent again.
“Unless Mme. la Marquise comes quickly, I fear she will find only a half-frozen lover, instead of an ardent, impatient one,” murmured Leander with chattering teeth; and even as the words escaped him four dark shadows advanced noiselessly from behind upon the expectant gallant. Two of these shadows, which were the substantial bodies of stout rascals in the service of the Marquis de Bruyères, seized him suddenly by the arms, which they held pinioned closely to his sides, while the other two proceeded to rain blows alternately upon his back—keeping perfect time as their strokes fell thick and fast. Too proud to run the risk of making his woes public by an outcry, their astonished victim took his punishment bravely—without making a sound. Mutius Scaevola did not bear himself more heroically while his right hand lay among the burning coals upon the altar in the presence of Porsenna, than did Leander under his severe chastisement. When it was finished the two men let go of their prisoner, all four saluted him gravely, and retired as noiselessly as they had come, without a single word being spoken.
What a terrible fall was this! that famous one of Icarus himself, tumbling down headlong from the near neighbourhood of the sun, was not a greater. Battered, bruised, sore and aching all over, poor Leander, crestfallen and forlorn, limping painfully, and suppressing his groans with Spartan resolution, crept slowly back to his own room; but so overweening was his self-conceit that he never even suspected that a trick had been played upon him. He said to himself that without doubt Mme. la Marquise had been watched and followed by her jealous husband, who had overtaken her before she reached the rendezvous in the park, carried her back to the château by main strength, and forced her, with a poniard at her throat, to confess all. He pictured her to himself on her knees, with streaming eyes, disordered dress and dishevelled hair, imploring her stern lord and master to be merciful—to have pity upon her and forgive her this once—vowing by all she held sacred never to be faithless to him again, even in thought. Suffering and miserable as he was after his tremendous thrashing, he yet pitied and grieved over the poor lady who had put herself in such peril for his sake, never dreaming that she was in blissful ignorance of the whole affair, and at that very moment sleeping peacefully in her luxurious bed. As the poor fellow crept cautiously and painfully along the corridor leading to his room and to those of the other members of the troupe he had the misfortune to be detected by Scapin, who, evidently on the watch for him, was peeping out of his own half-open door, grinning, grimacing, and gesticulating significantly, as he noted the other’s limping gait and drooping figure.
In vain did Leander strive to straighten himself up and assume a gay, careless air; his malicious tormentor was not in the least taken in by it.
The next morning the comedians prepared to resume their journey; no longer, however, in the slow-moving, groaning ox-cart, which they were glad, indeed, to exchange for the more roomy, commodious vehicle that the tyrant had been able to hire for them—thanks to the marquis’s liberality—in which they could bestow themselves and their belongings comfortably, and to which was harnessed four stout draught horses.
Leander and Zerbine were both rather late in rising, and the last to make their appearance—the former with a doleful countenance, despite his best efforts to conceal his sufferings under a cheerful exterior, the latter beaming with satisfaction, and with smiles for everybody. She was decidedly inclined to be munificent towards her companions, and bestow upon them some of the rich spoils that had fallen plentifully to her share—taking quite a new position among them—even the duenna treating her with a certain obsequious, wheedling consideration, which she had been far from ever showing her before. Scapin, whose keen observation nothing ever escaped, noticed that her box had suddenly doubled in weight, by some magic or other, and drew his own conclusions therefrom. Zerbine was a universal favourite, and no one begrudged her her good fortune, save Serafina, who bit her lip till it bled, and murmured indignantly, “Shameless creature!” but the soubrette pretended not to hear it, content for the moment with the signal humiliation of the arch-coquette.
At last the new Thespian chariot was ready for a start, and our travellers bade adieu to the hospitable château, where they had been so honourably received and so generously treated, and which they all, excepting poor Leander, quitted with regret. The tyrant dwelt upon the bountiful supply of pistoles he had received; the pedant upon the capital wines of which he had drunk his fill; Matamore upon the enthusiastic applause that had been lavished upon him by that aristocratic audience; Zerbine upon the pieces of rich silk, the golden necklaces and other like treasures with which her chest was replete—no wonder that it was heavy—while de Sigognac and Isabelle, thinking only of each other, and happy in being together, did not even turn their heads for one last glimpse of the handsome Château de Bruyere.
CHAPTER VI.
A SNOW-STORM AND ITS CONSEQUENCES
As may be readily supposed, the comedians were well satisfied with the kind treatment they had received during their brief sojourn at the Château de Bruyères; such a piece of good fortune did not often fall to their lot, and they rejoiced in it exceedingly. The tyrant had distributed among them each one’s share of the marquis’s liberal remuneration for their services, and it was wonderfully pleasant to them to have broad pieces in the purses usually so scantily supplied, and not infrequently quite empty. Zerbine, who was evidently rejoicing over some secret source of satisfaction, accepted good-naturedly all the taunts and jokes of her companions upon the irresistible power of her charms. She was triumphant, and could afford to be laughed at—indeed, joined heartily in the general merriment at her own expense—while Serafina sulked openly, with “envy, hatred, and malice” filling her heart. Poor Leander, still smarting from his severe beating, sore and aching, unable to find an easy position, and suffering agonies from the jolting of the chariot, found it hard work to join in the prevailing gaiety.
When he thought no one was looking at him, he would furtively rub his poor, bruised shoulders and arms with the palm of his hand, which stealthy manœuvre might very readily have passed unobserved by the rest of the company, but did not escape the wily valet, who was always on the lookout for a chance to torment Leander; his monstrous self-conceit being intensely exasperating to him. A harder jolt than usual having made the unfortunate gallant groan aloud, Scapin immediately opened his attack, feigning to feel the liveliest commiseration for him.
“My poor Leander, what is the matter with you this morning? You moan and sigh as if you were in great agony! Are you really suffering so acutely? You seem to be all battered and bruised, like the Knight of the Sorrowful Countenance, after he had capered stark naked, for a love penance, among the rocks in the Sierra Morena, in humble imitation of his favourite hero, Amadis de Gaul. You look as if you had not slept at all last night, and had been lying upon hard sticks, rods, or clubs, instead of in a soft, downy bed, such as were given to the rest of us in the fine château yonder. Tell us, I pray you, did not Morpheus once visit you all the night through?”
“Morpheus may have remained shut up in his cavern, but Cupid is a wanderer by night, who does not need a lantern to find the way to those fortunate individuals he favours with a visit,” Leander replied, hoping to divert attention from the tell-tale bruises, that he had fancied were successfully concealed.