| [Contents.] [List of Illustrations] |
THE
COMIC POEMS
OF
THOMAS HOOD.
FAULTS ON BOTH SIDES.
WAR DANCE—THE OPENING OF THE BALL.
THE COMIC POEMS
OF
THOMAS HOOD.
WITH A PREFACE BY
THOMAS HOOD THE YOUNGER.
A NEW AND COMPLETE EDITION.
LONDON:
E. MOXON, SON, AND COMPANY,
DORSET BUILDINGS, SALISBURY SQUARE, E.C.
Ballantyne Press
BALLANTYNE AND HANSON, EDINBURGH
CHANDOS STREET, LONDON
PREFACE.
If the general public, acquainted only with the comic works of Thomas Hood, were taken by surprise when they found how he could handle serious and solemn themes; those who saw him in the flesh must have been equally astonished to learn how grave and melancholy a man the famous wit was to all appearance. The chronic ill health, which gave this expression to his countenance, was, however, powerless to affect the tone of his mind. “Here lies one who spat more blood and made more puns than any man living,” was the epitaph he half-jestingly proposed for himself. The connection between the disease and the comic faculty is not so unreasonable as it appears at first. The invalid, who could supply mirth for millions while he himself was propped up with pillows on the bed of sickness, was not a jester whose sole stock in trade consisted in mere animal spirits—which are too often mistaken for wit, but have in common with other spirits a tendency to evaporate somewhat rapidly. Hood’s wit was the fruit of an even temperament, a cheery and contented mind endowed with a keen appreciation of the ludicrous. This acute perception of what is ludicrous is the foundation of all wit, but it may influence the mind in two ways. It may render its possessor as indifferent to the feelings as it makes him alive to the failings of others. How often does the wit, delighting in the flash and report of his jest, forget the wound it may inflict!
But, on the other hand, the shrewd appreciation of the weaknesses of others assists a kindly and well-balanced mind to avoid the infliction of pain; and the wit of Thomas Hood was of this nature. It was all the brighter because it was never stained by a tear wantonly caused. Even the temptations of practical joking—and they have a strong influence on those who enjoy the comic side of things—never betrayed him into any freak that could give pain. He worked away industriously with wood, paint, and glue to send his friend Franck a new and killing bait for the early spring—a veritable Poisson d’Avril, constructed to come in half after a brief immersion, and reveal the inscription, “Oh, you April Fool!” He could gravely persuade his young wife, when she was first learning the mysteries of housekeeping, that she must never purchase plaice with red spots, for they were a proof that the fish were not fresh. But he was incapable of any of the cruel pleasantries for which Theodore Hook was famous: indeed, the only person he ever frightened, even, with a practical joke, was himself; when as a boy he traced with the smoke of a candle on the ceiling of a passage outside his bedroom a diabolical face, which was intended to startle his brother, but which so alarmed the artist himself, when he was going to bed forgetful of his own feat, that he ran down stairs—in a panic and in his night-dress—into the presence of his father’s guests assembled in the drawing-room. He used to enjoy so heartily and chuckle so merrily over his innocent practical jokes and hoaxes (he was never more delighted than when a friend of his was completely imposed on by a sham account of a survey of the Heavens through Lord Rosse’s “monster telescope”) that the tenderness he showed for the feelings of others is more remarkable. The same forbearance characterises his writings. In spite of many and great provocations, he seldom, or never, wrote a bitter word, though that he could have been severe is amply indicated in his “Ode to Rae Wilson,” or still more in certain letters on “Copyright and Copywrong,” which he was spurred on by injustice and ill-usage to address to the Athenæum. He was a Shandean, who carried out in his life as well as his writings the principles which Sterne confined to the latter.
The first appearance of Thomas Hood as a comic writer was in the year 1826, when he published the First Series of “Whims and Oddities.” The critics in many instances took offence at his puns, as might have been expected, for his style was new and startling. His book was full of word-play, and it is easy to conceive—as he wrote in his address to the Second Edition—“how gentlemen with one idea were perplexed with a double meaning.” However, the public approved if the critics did not, and called for a second and soon after a third edition. Finally, after the publication of a second series, a fourth issue, containing the two series in one volume, was demanded. “Come what may,” said Hood, “this little book will now leave four imprints behind it—and a horse could do no more!”
He had by this time commenced the Comic Annuals, a series which he carried on for many years, and by which he established his fame as the first wit and humourist of his day. When this publication ceased he wrote first for Colburn’s New Monthly, of which he was appointed Editor on Hook’s death; and subsequently, and up to the time of his death, in his own periodical, Hood’s Magazine.
Puns have been styled the lowest form of wit, and the critics have fallen foul of them from time immemorial until the present day. But a pun proper—and there should be a strict definition of a pun—is, it is humbly submitted, of so complicated a nature as to be anything but a low form of wit. A mere jingle of similar sounds, or a distortion of pronunciation does not constitute a pun—a double meaning is essential to its existence—a play of sense as well as of sound. That the latter was in Hood’s opinion the more important feature of the two is to be inferred from his statement that “a pun is something like a cherry: though there may be a slight outward indication of partition—of duplicity of meaning, yet no gentleman need make two bites at it against his own pleasure.” In other words, the sense is complete without any reference to the second meaning. Tested by this rule, the majority of so-called puns, which have brought discredit on punning, would be immediately condemned, the only excuse for the form in which they are written being the endeavour to tack on a second meaning, or too often only an echo of sound without meaning.
Perhaps the best defence of punning is to be found in the following stanzas of “Miss Kilmansegg:”
HERE’S strength in double joints, no doubt,
In double X Ale, and Dublin Stout,
That the single sorts know nothing about—
And the fist is strongest when doubled—
And double aqua-fortis, of course,
And double soda-water, perforce,
Are the strongest that ever bubbled!
“There’s double beauty whenever a Swan
Swims on a Lake, with her double thereon;
And ask the gardener, Luke or John,
Of the beauty of double-blowing—
A double dahlia delights the eye;
And it’s far the loveliest sight in the sky
When a double rainbow is glowing!
“There’s warmth in a pair of double soles;
As well as a double allowance of coals—
In a coat that is double-breasted—
In double windows and double doors;
And a double U wind is blest by scores
For its warmth to the tender-chested.
“There’s a twofold sweetness in double pipes;
And a double barrel and double snipes
Give the sportsman a duplicate pleasure;
There’s double safety in double locks;
And double letters bring cash for the box;
And all the world knows that double knocks
Are gentility’s double measure.
“There’s double sweetness in double rhymes,
And a double at Whist and a double Times
In profit are certainly double—
By doubling, the hare contrives to escape;
And all seamen delight in a doubled Cape,
And a double-reef’d topsail in trouble.
“There’s a double chuck at a double chin,
And of course there’s a double pleasure therein,
If the parties were brought to telling:
And however our Denises take offence,
A double meaning shows double sense;
And if proverbs tell truth,
A double tooth
Is Wisdom’s adopted dwelling!”
The reputation of Thomas Hood as a wit and humourist rests on his writings chiefly. His recorded sayings are few, for in general society he was shy and reserved, seldom making a joke, or doing it with so grave a face that the witticism seemed an accident, and was in many cases possibly allowed to pass unnoticed, for a great number of people do not recognise a joke that is not prefaced by a jingle of the cap and bells. When in the company of a few intimate friends, however, he was full of fun and good spirits. Unfortunately, on such occasions the good things were not “set in a note-book,” and so were for the most part lost; though at times an anecdote, well-authenticated, turns up to make us regret that more have not been preserved.
One such anecdote, which has not hitherto appeared in print, may not be out of place here. Hood and “Peter Priggins”—the Rev. Mr. Hewlett—went on a visit to a friend of the latter’s, residing near Ramsgate. As they drove out of the town they passed a board on which was printed in large letters
BEWARE THE DOG.
A glance at the premises which the announcement was intended to guard showed that the quadruped was not forthcoming, whereupon Hood jumped out of the gig, and, picking up a bit of chalk (plentiful enough in the neighbourhood), wrote under the warning—
WARE BE THE DOG?
These introductory remarks cannot be better wound-up than by a quotation from a preface to “Hood’s Own,” in which is laid down the system of “Practical Cheerful Philosophy,” which is reflected in his writings, and which influenced his life. The reader will more thoroughly appreciate the comic writings of Thomas Hood after its perusal:
In the absence of a certain thin “blue and yellow” visage, and attenuated figure,—whose effigies may one day be affixed to the present work,—you will not be prepared to learn that some of the merriest effusions in the forthcoming numbers have been the relaxations of a gentleman literally enjoying bad health—the carnival, so to speak, of a personified Jour Maigre. The very fingers so aristocratically slender, that now hold the pen, hint plainly of the “ills that flesh is heir to:”—my coats have become great coats, my pantaloons are turned into trowsers, and, by a worse bargain than Peter Schemihl’s, I seem to have retained my shadow and sold my substance. In short, as happens to prematurely old port wine, I am of a bad colour with very little body. But what then? That emaciated hand still lends a hand to embody in words and sketches the creations or recreations of a Merry Fancy: those gaunt sides yet shake heartily as ever at the Grotesques and Arabesques and droll Picturesques that my good Genius (a Pantagruelian Familiar) charitably conjures up to divert me from more sombre realities. It was the whim of a late pleasant Comedian, to suppose a set of spiteful imps sitting up aloft, to aggravate all his petty mundane annoyances; whereas I prefer to believe in the ministry of kindlier Elves that “nod to me and do me courtesies.” Instead of scaring away these motes in the sunbeam, I earnestly invoke them, and bid them welcome; for the tricksy spirits make friends with the animal spirits, and do not I, like a father romping with his own urchins,—do not I forget half my cares whilst partaking in their airy gambols? Such sports are as wholesome for the mind as the other frolics for the body. For on our own treatment of that excellent Friend or terrible Enemy the Imagination, it depends whether we are to be scared and haunted by a Scratching Fanny, or tended by an affectionate Invisible Girl—like an unknown Love, blessing us with “favours secret, sweet, and precious,” and fondly stealing us from this worky-day world to a sunny sphere of her own.
This is a novel version, Reader, of “Paradise and the Peri,” but it is as true as it is new. How else could I have converted a serious illness into a comic wellness—by what other agency could I have transported myself, as a Cockney would say, from Dullage to Grinnage? It was far from a practical joke to be laid up in ordinary in a foreign land, under the care of Physicians quite as much abroad as myself with the case; indeed, the shades of the gloaming were stealing over my prospect; but I resolved, that, like the sun, so long as my day lasted, I would look on the bright side of everything. The raven croaked, but I persuaded myself that it was the nightingale! there was the smell of the mould, but I remembered that it nourished the violets. However my body might cry craven, my mind luckily had no mind to give in. So, instead of mounting on the black long-tailed coach horse, she vaulted on her old Hobby that had capered in the Morris-Dance, and began to exhort from its back. To be sure, said she, matters look darkly enough; but the more need for the lights. Allons! Courage! Things may take a turn, as the pig said on the spit. Never throw down your cards, but play out the game. The more certain to lose, the wiser to get all the play you can for your money. Come—give us a song! chirp away like that best of cricket-players, the cricket himself. Be bowled out or caught out, but never throw down the bat. As to Health, it’s the weather of the body—it hails, it rains, it blows, it snows, at present, but it may clear up by-and-bye. You cannot eat, you say, and you must not drink; but laugh and make believe, like the Barber’s wise brother at the Barmecide’s feast. Then, as to thinness, not to flatter, you look like a lath that has had a split with the carpenter and a fall out with the plaster; but so much the better: remember how the smugglers trim the sails of the lugger to escape the notice of the cutter. Turn your edge to the old enemy, and mayhap he won’t see you! Come—be alive! You have no more right to slight your life than to neglect your wife—they are the two better halves that make a man of you! Is not life your means of living? So stick to thy business, and thy business will stick to thee. Of course, continued my mind, I am quite disinterested in this advice—for I am aware of my own immortality—but for that very reason, take care of the mortal body, poor body, and give it as long a day as you can.
Now, my mind seeming to treat the matter very pleasantly as well as profitably, I followed her counsel, and instead of calling out for relief according to the fable, I kept along on my journey, with my bundle of sticks,—i.e., my arms and legs. Between ourselves, it would have been “extremely inconvenient,” as I once heard the opium-eater declare, to pay the debt of nature at that particular juncture; nor do I quite know, to be candid, when it would altogether suit me to settle it, so, like other persons in narrow circumstances, I laughed, and gossipped, and played the agreeable with all my might, and as such pleasant behaviour sometimes obtains a respite from a human creditor, who knows but that it may prove successful with the Universal Mortgagee? At all events, here I am, humming “Jack’s Alive!” and my own dear skilful native physician gives me hopes of a longer lease than appeared from the foreign reading of the covenants. He declares, indeed, that, anatomically, my heart is lower hung than usual—but what of that? The more need to keep it up!
EDITORIAL NOTE.
This new issue of Hood’s Poems has been completely revised, and will be found not only larger in size, but far richer in contents, than any previous edition. This, with the companion volume of “Serious Poems,” will be found to contain the entire poetical works of Thomas Hood. The volume has been, moreover, enriched by the addition of a large number of the highly humorous illustrations, in which Thomas Hood’s comic power was displayed.
CONTENTS.
LIST OF ILLUSTRATIONS.
HOOD’S POETICAL WORKS.
————
COMIC.
————
REPLY TO A PASTORAL POET.
ELL us not of bygone days!
Tell us not of forward times!
What’s the future—what’s the past—
Save to fashion rhymes?
Show us that the corn doth thrive!
Show us there’s no wintry weather!
Show us we may laugh and live—
(Those who love—together.)
Senses have we for sweet blossoms—
Eyes, which could admire the sun—
Passions blazing in our bosoms—
Hearts, that may be won!
But Labour doth for ever press us,
And Famine grins upon our board;
And none will help us, none will bless us,
With one gentle word!
None, none! our birthright or our fate,
Is hunger and inclement air—
Perpetual toil—the rich man’s hate—
Want, scorn—the pauper’s fare:
We fain would gaze upon the sky,
Lie pensive by the running springs;
But if we stay to gaze or sigh,
We starve—though the cuckoo sings!
The moon casts cold on us below;
The sun is not our own;
The very winds which fragrance blow,
But blanch us to the bone;
The rose for us ne’er shows its bloom,
The violet its blue eye;
From cradle murmuring to the tomb,
We feel no beauty, no perfume,
But only toil—and die!
Pauper.
A TALE OF TEMPER.
F all cross breeds of human sinners,
The crabbedest are those who dress our dinners;
Whether the ardent fires at which they roast
And broil and bake themselves like Smithfield martyrs,
Are apt to make them crusty, like a toast,
Or drams, encouraged by so hot a post;
However, cooks are generally Tartars;
And altogether might be safely cluster’d
In scientific catalogues
Under two names, like Dinmont’s dogs,
Pepper and Mustard.
The case thus being very common,
It followed, quite of course, when Mr. Jervis
Engaged a clever culinary woman,
He took a mere Xantippe in his service—
In fact—her metal not to burnish,
As vile a shrew as Shrewsbury could furnish—
One who in temper, language, manners, looks,
In every respect
Might just have come direct
From him, who is supposed to send us cooks.
The very day she came into her place
She slapp’d the scullion’s face;
The next, the housemaid being rather pert,
Snatching the broom, she “treated her like dirt”—
The third, a quarrel with the groom she hit on—
Cyrus, the page, had half-a-dozen knocks;
And John, the coachman, got a box
He couldn’t sit on.
Meanwhile, her strength to rally,
Brandy, and rum, and shrub she drank by stealth,
Besides the Cream of some mysterious Valley
That may, or may not, be the Vale of Health:
At least while credit lasted, or her wealth—
For finding that her blows came only thicker,
Invectives and foul names but flew the quicker,
The more she drank, the more inclined to bicker,
The other servants one and all,
Took Bible oaths whatever might befal,
Neither to lend her cash, nor fetch her liquor!
This caused, of course, a dreadful schism,
And what was worse, in spite of all endeavour,
After a fortnight of Tea-totalism,
The Plague broke out more virulent than ever!
The life she led her fellows down the stairs!
The life she led her betters in the parlour!
No parrot ever gave herself such airs,
No pug-dog cynical was such a snarler!
At woman, man, and child, she flew and snapp’d,
No rattlesnake on earth so fierce and rancorous—
No household cat that ever lapp’d
To swear and spit was half so apt—
No bear, sore-headed, could be more cantankerous—
No fretful porcupine more sharp and crabbed—
No wolverine
More full of spleen—
In short, the woman was completely rabid!
The least offence of look or phrase,
The slightest verbal joke, the merest frolic,
Like a snap-dragon set her in a blaze,
Her spirit was so alcoholic!
And woe to him who felt her tongue!
It burnt like caustic—like a nettle stung,
Her speech was scalding—scorching—vitriolic!
And larded, not with bacon fat,
Or anything so mild as that,
But curses so intensely diabolic,
So broiling hot, that he, at whom she levell’d,
Felt in his very gizzard he was devill’d!
Often and often Mr. Jervis
Long’d, and yet feared, to turn her from his service;
For why? Of all his philosophic loads
Of reptiles loathsome, spiteful, and pernicious,
Stuff’d Lizards, bottled Snakes, and pickled Toads,
Potted Tarantulas, and Asps malicious,
And Scorpions cured by scientific modes,
He had not any creature half so vicious!
At last one morning
The coachman had already given warning,
And little Cyrus
Was gravely thinking of a new cockade,
For open War’s rough sanguinary trade,
Or any other service, quite desirous,
Instead of quarrelling with such a jade—
When accident explain’d the coil she made,
And whence her Temper had derived the virus!
Struck with the fever, called the scarlet,
The Termagant was lying sick in bed—
And little Cyrus, that precocious varlet,
Was just declaring her “as good as dead,”
When down the attic stairs the housemaid, Charlotte,
Came running from the chamber overhead,
Like one demented;
Flapping her hands, and casting up her eyes,
And giving gasps of horror and surprise,
Which thus she vented—
“O Lord! I wonder that she didn’t bite us!
Or sting us like a Tantalizer,[1]
(The note will make the reader wiser,)
And set us all a dancing like St. Witus!
“Temper! No wonder that the creature had
A temper so uncommon bad!
She’s just confessed to Doctor Griper
That being out of Rum, and like denials,
Which always was prodigious trials,—
Because she couldn’t pay the piper,
She went one day, she did, to Master’s wials,
And drunk the spirit as preserved the Wiper!”
THE CAPTAIN’S COW.
A ROMANCE OF THE IRON AGE.
“Water, water everywhere,
But not a drop to drink.”—Coleridge.
T is a jolly Mariner
As ever knew the billows’ stir,
Or battled with the gale;
His face is brown, his hair is black,
And down his broad gigantic back
There hangs a platted tail.
In clusters, as he rolls along,
His tarry mates around him throng,
Who know his budget well;
Betwixt Canton and Trinidad
No Sea-Romancer ever had
Such wondrous tales to tell!
Against the mast he leans a-slope,
And thence upon a coil of rope
Slides down his pitchy “starn;”
Heaves up a lusty hem or two,
And then at once without ado
Begins to spin his yarn:—
“As from Jamaica we did come,
Laden with sugar, fruit and rum,
It blew a heavy gale:
A storm that scar’d the oldest men
For three long days and nights, and then
The wind began to fail.
“Still less and less, till on the mast
The sails began to flap at last,
The breezes blew so soft;
Just only now and then a puff,
Till soon there was not wind enough
To stir the vane aloft.
“No, not a cat’s paw anywhere:
Hold up your finger in the air
You couldn’t feel a breath
For why, in yonder storm that burst,
The wind that blew so hard at first
Had blown itself to death.
“No cloud aloft to throw a shade;
No distant breezy ripple made
The ocean dark below.
No cheering sign of any kind;
The more we whistled for the wind
The more it did not blow.
“The hands were idle, one and all;
No sail to reef against a squall;
No wheel, no steering now!
Nothing to do for man or mate,
But chew their cuds and ruminate,
Just like the Captain’s Cow.
“Day after day, day after day,
Becalm’d the Jolly Planter lay,
As if she had been moor’d:
The sea below, the sky a-top
Fierce blazing down, and not a drop
Of water left aboard!
“Day after day, day after day,
Becalm’d the Jolly Planter lay,
As still as any log;
The Parching seamen stood about,
Each with his tongue a-lolling out,
And panting like a dog—
“A dog half mad with summer heat
And running up and down the street,
By thirst quite overcome;
And not a drop in all the ship
To moisten cracking tongue and lip,
Except Jamaica rum!
“The very poultry in the coop
Began to pine away and droop—
The cock was first to go;
And glad we were on all our parts,
He used to damp our very hearts
With such a ropy crow.
“But worst it was, we did allow,
To look upon the Captain’s Cow,
That daily seemed to shrink:
Deprived of water hard or soft,
For, though we tried her oft and oft,
The brine she wouldn’t drink:
“But only turn’d her bloodshot eye,
And muzzle up towards the sky,
And gave a moan of pain,
A sort of hollow moan and sad,
As if some brutish thought she had
To pray to heav’n for rain;
“And sometimes with a steadfast stare
Kept looking at the empty air,
As if she saw beyond,
Some meadow in her native land,
Where formerly she used to stand
A-cooling in the pond.
“If I had only had a drink
Of water then, I almost think
She would have had the half:
But as for John the Carpenter,
He couldn’t more have pitied her
If he had been her calf.
“So soft of heart he was and kind
To any creature lame, or blind,
Unfortunate, or dumb:
Whereby he made a sort of vow,
In sympathising with the Cow,
To give her half his rum;—
“An oath from which he never swerved,
For surely as the rum was serv’d
He shared the cheering dram;
And kindly gave one half at least,
Or more, to the complaining beast,
Who took it like a lamb.
“At last with overclouding skies
A breeze again began to rise,
That stiffen’d to a gale:
Steady, steady, and strong it blew;
And were not we a joyous crew,
As on the Jolly Planter flew
Beneath a press of sail!
“Swiftly the Jolly Planter flew,
And were not we a joyous crew,
At last to sight the land!
A glee there was on every brow,
That like a Christian soul the Cow
Appear’d to understand.
“And was not she a mad-like thing
To land again and taste the spring,
Instead of fiery glass:
About the verdant meads to scour,
And snuff the honey’d cowslip flower,
And crop the juicy grass!
“Whereby she grew as plump and hale
As any beast that wears a tail,
Her skin as sleek as silk;
And through all parts of England now
Is grown a very famous Cow,
By giving Rum-and-Milk!”
THE DOVES AND THE CROWS.
OME all ye sable little girls and boys,
Ye coal-black Brothers—Sooty Sisters, come!
With kitty-katties make a joyful noise;
With snaky-snekies, and the Eboe drum!
From this day forth your freedom is your own:
Play, Sambo, play,—and, Obadiah, groan!
Ye vocal Blackbirds, bring your native pipes,
Your own Moor’s Melodies, ye niggers, bring;
To celebrate the fall of chains and stripes,
Sing “Possum up a gum-tree,”—roar and sing!
From this day forth your freedom is your own:
Chaunt, Sambo, chaunt,—and, Obadiah, groan!
Bring all your woolly pickaninnies dear—
Bring John Canoe and all his jolly gang:
Stretch ev’ry blubber-mouth from ear to ear,
And let the driver in his whip go hang!
From this day forth your freedom is your own:
Grin, Sambo, grin,—and, Obadiah, groan!
Your working garb indignantly renounce;
Discard your slops in honour of the day—
Come all in frill, and furbelow, and flounce,
Come all as fine as Chimney Sweeps in May—
From this day forth your freedom is your own:
Dress, Sambo, dress,—and, Obadiah, groan!
Come, join together in the dewy dance,
With melting maids in steamy mazes go;
Humanity delights to see you prance,
Up with your sooty legs and jump Jim Crow—
From this day forth your freedom is your own:
Skip, Sambo, skip,—and, Obadiah, groan!
Kiss dark Diana on her pouting lips,
And take black Phœbe by her ample waist—
Tell them to-day is Slavery’s eclipse,
And Love and Liberty must be embraced—
From this day forth your freedom is your own:
Kiss, Sambo, kiss,—and, Obadiah, groan!
With bowls of sangaree and toddy come!
Bring lemons, sugar, old Madeira, limes,
Whole tanks and water-barrels full of rum,
To toast the whitest date of modern times—
From this day forth your freedom is your own:
Drink, Sambo, drink,—and, Obadiah, groan!
Talk, all together, talk! both old and young,
Pour out the fulness of the negro heart;
Let loose the now emancipated tongue,
And all your new-born sentiments impart—
From this day forth your freedom is your own:
Spout, Sambo, spout,—and, Obadiah, groan!
Huzza! for equal rights and equal laws;
The British parliament has doff’d your chain—
Join, join in gratitude your jetty paws,
And swear you never will be slaves again—
From this day forth your freedom is your own:
Swear, Sambo, swear,—and, Obadiah, groan!
A TALE OF A TRUMPET.
“Old woman, old woman, will you go a-shearing?
Speak a little louder, for I’m very hard of hearing.”
Old Ballad.
F all old women hard of hearing,
The deafest, sure, was Dame Eleanor Spearing!
On her head, it is true,
Two flaps there grew,
That served for a pair of gold rings to go through,
But for any purpose of ears in a parley,
They heard no more than ears of barley.
No hint was needed from D. E. F.
You saw in her face that the woman was deaf:
From her twisted mouth to her eyes so peery,
Each queer feature ask’d a query;
A look that said in a silent way,
“Who? and What? and How? and Eh?
I’d give my ears to know what you say!”
And well she might! for each auricular
Was deaf as a post—and that post in particular
That stands at the corner of Dyott Street now,
And never hears a word of a row!
Ears that might serve her now and then
As extempore racks for an idle pen;
Or to hang with hoops from jewellers’ shops
With coral, ruby, or garnet drops;
Or, provided the owner so inclined,
Ears to stick a blister behind;
But as for hearing wisdom, or wit,
Falsehood, or folly, or tell-tale-tit,
Or politics, whether of Fox or Pitt,
Sermon, lecture, or musical bit,
Harp, piano, fiddle, or kit,
They might as well, for any such wish,
Have been butter’d, done brown, and laid in a dish!
She was deaf as a post,—as said before—
And as deaf as twenty similes more,
Including the adder, that deafest of snakes,
Which never hears the coil it makes.
She was deaf as a house—which modern tricks
Of language would call as deaf as bricks—
For her all human kind were dumb,
Her drum, indeed, was so muffled a drum,
That none could get a sound to come,
Unless the Devil who had Two Sticks!
She was deaf as a stone—say, one of the stones
Demosthenes suck’d to improve his tones;
And surely deafness no further could reach
Than to be in his mouth without hearing his speech!
She was deaf as a nut—for nuts, no doubt,
Are deaf to the grub that’s hollowing out—
As deaf, alas! as the dead and forgotten—
(Gray has noticed the waste of breath,
In addressing the “dull, cold ear of death”),
Or the Felon’s ear that was stuff’d with Cotton—
Or Charles the First in statue quo;
Or the still-born figures of Madame Tussaud,
With their eyes of glass, and their hair of flax,
That only stare whatever you “ax,”
For their ears, you know, are nothing but wax.
She was deaf as the ducks that swam in the pond,
And wouldn’t listen to Mrs. Bond,—
As deaf as any Frenchman appears,
When he puts his shoulders into his ears:
And—whatever the citizen tells his son—
As deaf as Gog and Magog at one!
Or, still to be a simile-seeker,
As deaf as dogs’-ears to Enfield’s Speaker!
She was deaf as any tradesman’s dummy,
Or as Pharaoh’s mother’s mother’s mummy;
Whose organs, for fear of our modern sceptics,
Were plugg’d with gums and antiseptics.
She was deaf as a nail—that you cannot hammer
A meaning into, for all your clamour—
There never was such a deaf old Gammer!
So formed to worry
Both Lindley and Murray,
By having no ear for Music or Grammar!
Deaf to sounds, as a ship out of soundings,
Deaf to verbs, and all their compoundings,
Adjective, noun, and adverb, and particle,
Deaf to even the definite article—
No verbal message was worth a pin,
Though you hired an earwig to carry it in!
In short, she was twice as deaf as Deaf Burke,
Or all the Deafness in Yearsley’s work,
Who in spite of his skill in hardness of hearing,
Boring, blasting, and pioneering,
To give the dummy organ and clearing,
Could never have cured Dame Eleanor Spearing.
Of course the loss was a great privation,
For one of her sex—whatever her station—
And none the less that the Dame had a turn
For making all families one concern,
And learning whatever there was to learn
In the prattling, tattling village of Tringham—
As who wore silk? and who wore gingham?
And what the Atkins’s shop might bring ’em?
How the Smiths contrived to live? and whether
The fourteen Murphys all pigg’d together?
The wages per week of the Weavers and Skinners,
And what they boil’d for their Sunday dinners?
What plates the Bugsbys had on the shelf,
Crockery, china, wooden, or delf?
And if the parlour of Mrs. O’Grady
Had a wicked French print, or Death and the Lady?
Did Snip and his wife continue to jangle?
Had Mrs. Wilkinson sold her mangle?
What liquor was drunk by Jones and Brown?
And the weekly score they ran up at the Crown?
If the Cobbler could read, and believed in the Pope?
And how the Grubbs were off for soap?
If the Snobbs had furnish’d their room up-stairs,
And how they managed for tables and chairs,
Beds, and other household affairs,
Iron, wooden, and Staffordshire wares?
And if they could muster a whole pair of bellows?
In fact, she had much of the spirit that lies
Perdu in a notable set of Paul Prys,
By courtesy call’d Statistical Fellows—
A prying, spying, inquisitive clan,
Who have gone upon much of the self-same plan,
Jotting the Labouring Class’s riches;
And after poking in pot and pan,
And routing garments in want of stitches,
Have ascertain’d that a working man
Wears a pair and a quarter of average breeches!
But this alas! from her loss of hearing,
Was all a seal’d book to Dame Eleanor Spearing;
And often her tears would rise to their founts—
Supposing a little scandal at play
’Twixt Mrs. O’Fie and Mrs. Au Fait—
That she couldn’t audit the Gossips’ accounts.
’Tis true, to her cottage still they came,
And ate her muffins just the same,
And drank the tea of the widow’d Dame,
And never swallow’d a thimble the less
Of something the Reader is left to guess,
For all the deafness of Mrs. S.,
Who saw them talk, and chuckle, and cough,
But to see and not share in the social flow,
She might as well have lived, you know,
In one of the houses in Owen’s Row,
Near the New River Head, with its water cut off!
And yet the almond-oil she had tried,
And fifty infallible things beside,
Hot, and cold, and thick, and thin,
Dabb’d, and dribbled, and squirted in:
But all remedies fail’d; and though some it was clear
Like the brandy and salt
(We now exalt)
Had made a noise in the public ear,
She was just as deaf as ever, poor dear!
At last—one very fine day in June—
Suppose her sitting,
Busily knitting,
And humming she didn’t quite know what tune;
For nothing she heard but a sort of a whizz,
Which, unless the sound of the circulation,
Or of thoughts in the process of fabrication,
By a Spinning-Jennyish operation,
It’s hard to say what buzzing it is.
However, except that ghost of a sound,
She sat in a silence most profound—
The cat was purring about the mat,
But her Mistress heard no more of that
Than if it had been a boatswain’s cat;
And as for the clock the moments nicking,
The Dame only gave it credit for ticking.
The bark of her dog she did not catch;
Nor yet the click of the lifted latch;
Nor yet the creak of the opening door;
Nor yet the fall of a foot on the floor—
But she saw the shadow that crept on her gown
And turn’d its skirt of a darker brown.
And lo! a man! a Pedlar! ay, marry,
With the little back-shop that such tradesmen carry
Stock’d with brooches, ribbons, and rings,
Spectacles, razors, and other odd things,
For lad and lass, as Autolycus sings;
A chapman for goodness and cheapness of ware,
Held a fair dealer enough at a fair,
But deem’d a piratical sort of invader
By him we dub the “regular trader,”
Who—luring the passengers in as they pass
By lamps, gay panels, and mouldings of brass,
And windows with only one huge pane of glass,
And his name in gilt characters, German or Roman,—
If he isn’t a Pedlar, at least he’s a Showman!
However, in the stranger came,
And, the moment he met the eyes of the Dame,
Threw her as knowing a nod as though
He had known her fifty long years ago;
And presto! before she could utter “Jack”—
Much less “Robinson”—open’d his pack—
And then from amongst his portable gear,
With even more than a Pedlar’s tact,—
(Slick himself might have envied the act)—
Before she had time to be deaf, in fact—
Popp’d a Trumpet into her ear.
“There, Ma’am! try it!
You needn’t buy it—
The last New Patent—and nothing comes nigh it
For affording the Deaf, at a little expense,
The sense of hearing, and hearing of sense!
A Real Blessing—and no mistake,
Invented for poor Humanity’s sake;
For what can be a greater privation
Than playing Dummy to all creation,
And only looking at conversation—
Great Philosophers talking like Platos,
And Members of Parliament moral as Catos,
And your ears as dull as waxy potatoes!
Not to name the mischievous quizzers,
Sharp as knives, but double as scissors,
Who get you to answer quite by guess
Yes for No, and No for Yes.”
(“That’s very true,” says Dame Eleanor S.)
“Try it again! No harm in trying—
I’m sure you’ll find it worth your buying,
A little practice—that is all—
And you’ll hear a whisper, however small,
Through an Act of Parliament party-wall,—
Every syllable clear as day,
And even what people are going to say—
I wouldn’t tell a lie, I wouldn’t,
But my Trumpets have heard what Solomon’s couldn’t;
And as for Scott he promises fine,
But can he warrant his horns like mine
Never to hear what a Lady shouldn’t—
Only a guinea—and can’t take less.”
(“That’s very dear,” says Dame Eleanor S.)
“Dear!—Oh dear, to call it dear!
Why it isn’t a horn you buy, but an ear;
Only think, and you’ll find on reflection
You’re bargaining, Ma’am, for the Voice of Affection;
For the language of Wisdom, and Virtue, and Truth,
And the sweet little innocent prattle of youth:
Not to mention the striking of clocks—
Cackle of hens—crowing of cocks—
Lowing of cow, and bull, and ox—
Bleating of pretty pastoral flocks—
Murmur of waterfall over the rocks—
Every sound that Echo mocks—
Vocals, fiddles, and musical-box—
And zounds! to call such a concert dear!
But I mustn’t ‘swear with my horn in your ear.’
Why in buying that Trumpet you buy all those
That Harper, or any trumpeter, blows
At the Queen’s Levees or the Lord Mayor’s Shows,
At least as far as the music goes,
Including the wonderful lively sound,
Of the Guards’ key-bugles all the year round:
Come—suppose we call it a pound!
“Come,” said the talkative Man of the Pack,
“Before I put my box on my back,
For this elegant, useful Conductor of Sound,
Come—suppose we call it a pound!
Only a pound! it’s only the price
Of hearing a Concert once or twice,
It’s only the fee
You might give Mr. C.
And after all not hear his advice,
But common prudence would bid you stump it;
For, not to enlarge,
It’s the regular charge
At a Fancy Fair for a penny trumpet.
Lord! what’s a pound to the blessing of hearing!
(“A pound’s a pound,” said Dame Eleanor Spearing.)
“Try it again! no harm in trying!
A pound’s a pound there’s no denying;
But think what thousands and thousands of pounds
We pay for nothing but hearing sounds:
Sounds of Equity, Justice, and Law,
Parliamentary jabber and jaw,
Pious cant and moral saw,
Hocus-pocus, and Nong-tong-paw,
And empty sounds not worth a straw;
Why it costs a guinea, as I’m a sinner,
To hear the sounds at a Public Dinner!
One pound one thrown into the puddle,
To listen to Fiddle, Faddle, and Fuddle!
Not to forget the sounds we buy
From those who sell their sounds so high,
That, unless the Managers pitch it strong,
To get a Signora to warble a song,
You must fork out the blunt with a haymaker’s prong!
“It’s not the thing for me—I know it,
To crack my own Trumpet up and blow it;
But it is the best, and time will show it.
There was Mrs. F.
So very deaf,
That she might have worn a percussion-cap,
And been knock’d on the head without hearing it snap,
Well, I sold her a horn, and the very next day
She heard from her husband at Botany Bay!
Come—eighteen shillings—that’s very low,
You’ll save the money as shillings go,
And I never knew so bad a lot,
By hearing whether they ring or not!
“Eighteen shillings! it’s worth the price,
Supposing you’re delicate-minded and nice,
To have the medical man of your choice,
Instead of the one with the strongest voice—
Who comes and asks you, how’s your liver,
And where you ache, and whether you shiver,
And as to your nerves, so apt to quiver,
As if he was hailing a boat on the river!
And then, with a shout, like Pat in a riot,
Tells you to keep yourself perfectly quiet!
“Or a tradesman comes—as tradesmen will—
Short and crusty about his bill,
Of patience, indeed, a perfect scorner,
And because you’re deaf and unable to pay,
Shouts whatever he has to say,
In a vulgar voice, that goes over the way,
Down the street and round the corner!
Come—speak your mind—it’s ‘No or Yes.’”
(“I’ve half a mind,” said Dame Eleanor S.)
“Try it again—no harm in trying,
Of course you hear me, as easy as lying;
No pain at all, like a surgical trick,
To make you squall, and struggle, and kick,
Like Juno, or Rose,
Whose ear undergoes
Such horrid tugs at membrane and gristle,
For being as deaf as yourself to a whistle!
“You may go to surgical chaps if you choose,
Who will blow up your tubes like copper flues,
Or cut your tonsils right away,
As you’d shell out your almonds for Christmas-day;
And after all a matter of doubt,
Whether you ever would hear the shout
Of the little blackguards that bawl about,
‘There you go with your tonsils out!’
Why I knew a deaf Welshman, who came from Glamorgan
On purpose to try a surgical spell,
And paid a guinea, and might as well
Have call’d a monkey into his organ!
For the Aurist only took a mug,
And pour’d in his ear some acoustical drug,
That, instead of curing, deafen’d him rather,
As Hamlet’s uncle served Hamlet’s father!
That’s the way with your surgical gentry!
And happy your luck
If you don’t get stuck
Through your liver and lights at a royal entry,
Because you never answer’d the sentry!
“Try it again, dear Madam, try it!
Many would sell their beds to buy it.
I warrant you often wake up in the night,
Ready to shake to a jelly with fright,
And up you must get to strike a light,
And down you go, in you know what,
Whether the weather is chilly or hot,—
That’s the way a cold is got,—
To see if you heard a noise or not!
“Why, bless you, a woman with organs like yours
Is hardly safe to step out of doors!
Just fancy a horse that comes full pelt,
But as quiet as if he was ‘shod with felt,’
Till he rushes against you with all his force,
And then I needn’t describe the course,
While he kicks you about without remorse,
How awkward it is to be groom’d by a horse!
Or a bullock comes, as mad as King Lear,
And you never dream that the brute is near,
Till he pokes his horn right into your ear,
Whether you like the thing or lump it,—
And all for want of buying a trumpet!
“I’m not a female to fret and vex,
But if I belonged to the sensitive sex,
Exposed to all sorts of indelicate sounds,
I wouldn’t be deaf for a thousand pounds.
Lord! only think of chucking a copper
To Jack or Bob with a timber limb,
Who looks as if he was singing a hymn,
Instead of a song that’s very improper!
Or just suppose in a public place
You see a great fellow a-pulling a face,
With his staring eyes and his mouth like an O,—
And how is a poor deaf lady to know,—
The lower orders are up to such games—
If he’s calling ‘Green Peas,’ or calling her names?”
(“They’re tenpence a peck!” said the deafest of Dames.)
“’Tis strange what very strong advising,
By word of mouth, or advertising,
By chalking on walls, or placarding on vans,
With fifty other different plans,
The very high pressure, in fact, of pressing,
It needs to persuade one to purchase a blessing!
Whether the Soothing American Syrup,
A Safety Hat or a Safety Stirrup,—
Infallible Pills for the human frame,
Or Rowland’s O-don’t-o (an ominous name)!
A Doudney’s suit which the shape so hits
That it beats all others into fits;
A Mechi’s razor for beards unshorn,
Or a Ghost-of-a-Whisper-Catching Horn!
“Try it again, Ma’am, only try!”
Was still the voluble Pedlar’s cry;
“It’s a great privation, there’s no dispute,
To live like the dumb unsociable brute,
And to hear no more of the pro and con,
And how Society’s going on,
Than Mumbo Jumbo or Prester John,
And all for want of this sine quâ non;
Whereas, with a horn that never offends,
You may join the genteelest party that is,
And enjoy all the scandal, and gossip, and quiz,
And be certain to hear of your absent friends;—
Not that elegant ladies, in fact,
In genteel society ever detract,
Or lend a brush when a friend is black’d,—
At least as a mere malicious act,—
But only talk scandal for fear some fool
Should think they were bred at charity school.
Or, maybe, you like a little flirtation,
Which even the most Don Juanish rake
Would surely object to undertake
At the same high pitch as an altercation.
It’s not for me, of course, to judge
How much a Deaf Lady ought to begrudge;
But half-a-guinea seems no great matter—
Letting alone more rational patter—
Only to hear a parrot chatter:
Not to mention that feather’d wit,
The Starling, who speaks when his tongue is slit;
The Pies and Jays that utter words,
And other Dicky Gossips of birds,
That talk with as much good sense and decorum,
As many Beaks who belong to the quorum.
“‘Try it—buy it—say ten and six,
The lowest price a miser could fix:
I don’t pretend with horns of mine,
Like some in the advertising line,
To ‘magnify sounds’ on such marvellous scales
That the sounds of a cod seem as big as a whale’s;
But popular rumours, right or wrong,—
Charity sermons, short or long,—
Lecture, speech, concerto, or song,
All noises and voices, feeble or strong,
From the hum of a gnat to the clash of a gong,
This tube will deliver distinct and clear;
Or, supposing by chance
You wish to dance,
Why, it’s putting a Horn-pipe into your ear!
Try it—buy it!
Buy it—try it!
The last New Patent, and nothing comes nigh it,
For guiding sounds to their proper tunnel:
Only try till the end of June,
And if you and the Trumpet are out of tune
I’ll turn it gratis into a funnel!”
In short, the pedlar so beset her,—
Lord Bacon couldn’t have gammon’d her better,—
With flatteries plump and indirect,
And plied his tongue with such effect,—
A tongue that could almost have butter’d a crumpet,—
The deaf old woman bought the Trumpet.
* * * * * *
* * * * * *
The pedlar was gone. With the horn’s assistance,
She heard his steps die away in the distance;
And then she heard the tick of the clock,
The purring of puss and the snoring of Shock;
And she purposely dropp’d a pin that was little,
And heard it fall as plain as a skittle!
’Twas a wonderful horn, to be but just!
Nor meant to gather dust, must and rust;
So in half a jiffy, or less than that,
In her scarlet cloak and her steeple-hat,
Like old Dame Trot, but without her cat,
The gossip was hunting all Tringham through,
As if she meant to canvass the borough,
Trumpet in hand, or up to the cavity;—
And, sure, had the horn been one of those
The wild Rhinoceros wears on his nose,
It couldn’t have ripp’d up more depravity!
Depravity! mercy shield her ears!
’Twas plain enough that her village peers
In the ways of vice were no raw beginners;
For whenever she raised the tube to her drum
Such sounds were transmitted as only come
From the very Brass Band of human sinners!
Ribald jest and blasphemous curse
(Bunyan never vented worse),
With all those weeds, not flowers, of speech
Which the Seven Dialecticians teach;
Filthy Conjunctions, and Dissolute Nouns,
And Particles pick’d from the kennels of towns,
With Irregular Verbs for irregular jobs,
Chiefly active in rows and mobs,
Picking possessive Pronouns’ fobs,
And Interjections as bad as a blight,
Or an Eastern blast, to the blood and the sight;
Fanciful phrases for crime and sin,
And smacking of vulgar lips where Gin,
Garlic, Tobacco, and offals go in—
A jargon so truly adapted, in fact,
To each thievish, obscene, and ferocious act,
So fit for the brute with the human shape,
Savage Baboon, or libidinous Ape,
From their ugly mouths it will certainly come
Should they ever get weary of shamming dumb!
Alas! for the Voice of Virtue and Truth,
And the sweet little innocent prattle of Youth!
The smallest urchin whose tongue could tang,
Shock’d the Dame with a volley of slang,
Fit for Fagin’s juvenile gang;
While the charity chap,
With his muffin cap,
His crimson coat, and his badge so garish,
Playing at dumps, or pitch in the hole,
Cursed his eyes, limbs, body and soul,
As if they didn’t belong to the Parish!
’Twas awful to hear, as she went along,
The wicked words of the popular song;
Or supposing she listen’d—as gossips will—
At a door ajar, or a window agape,
To catch the sounds they allow’d to escape,
Those sounds belong’d to Depravity still!
The dark allusion, or bolder brag
Of the dexterous “dodge,” and the lots of “swag,”
The plunder’d house—or the stolen nag—
The blazing rick, or the darker crime,
That quench’d the spark before its time—
The wanton speech of the wife immoral—
The noise of drunken or deadly quarrel,
With savage menace, which threaten’d the life,
Till the heart seem’d merely a strop “for the knife;”
The human liver, no better than that,
Which is sliced and thrown to an old woman’s cat;
And the head, so useful for shaking and nodding,
To be punch’d into holes, like “a shocking bad hat,”
That is only fit to be punch’d into wadding!
In short, wherever she turn’d the horn,
To the highly bred, or the lowly born,
The working man, who look’d over the hedge,
Or the mother nursing her infant pledge,
The sober Quaker, averse to quarrels,
Or the Governess pacing the village through,
With her twelve Young Ladies, two and two,
Looking, as such young ladies do,
Truss’d by Decorum and stuff’d with morals—
Whether she listen’d to Hob or Bob,
Nob or Snob,
The Squire on his cob,
Or Trudge and his ass at a tinkering job,
To the “Saint” who expounded at “Little Zion”—
Or the “Sinner” who kept “the Golden Lion”—
The man teetotally wean’d from liquor—
The Beadle, the Clerk, or the Reverend Vicar—
Nay, the very Pie in its cage of wicker—
She gather’d such meanings, double or single,
That like the bell,
With muffins to sell,
Her ear was kept in a constant tingle!
But this was nought to the tales of shame,
The constant runnings of evil fame,
Foul, and dirty, and black as ink,
That her ancient cronies, with nod and wink,
Pour’d in her horn like slops in a sink:
While sitting in conclave, as gossips do,
With their Hyson or Howqua, black or green,
And not a little of feline spleen
Lapp’d up in “Catty packages,” too,
To give a zest to the sipping and supping;
For still by some invisible tether,
Scandal and Tea are link’d together,
As surely as Scarification and Cupping;
Yet never since Scandal drank Bohea—
Or sloe, or whatever it happen’d to be,
For some grocerly thieves
Turn over new leaves,
Without much amending their lives or their tea—
No, never since cup was fill’d or stirr’d
Were such wild and horrible anecdotes heard,
As blacken’d their neighbours of either gender,
Especially that, which is called the Tender,
But, instead of the softness we fancy therewith,
Was harden’d in vice as the vice of a smith.
Women! the wretches! had soil’d and marr’d
Whatever to womanly nature belongs;
For the marriage tie they had no regard,
Nay, sped their mates to the sexton’s yard,
(Like Madame Laffarge, who with poisonous pinches
Kept cutting off her L by inches)—
And as for drinking, they drank so hard
That they drank their flat-irons, pokers, and tongs!
The men—they fought and gambled at fairs;
And poach’d—and didn’t respect grey hairs—
Stole linen, money, plate, poultry, and corses;
And broke in houses as well as horses;
Unfolded folds to kill their own mutton,—
And would their own mothers and wives for a button;
But not to repeat the deeds they did,
Backsliding in spite of all moral skid,
If all were true that fell from the tongue,
There was not a villager, old or young,
But deserved to be whipp’d, imprison’d, or hung,
Or sent on those travels which nobody hurries,
To publish at Colburn’s, or Longman’s, or Murray’s.
Meanwhile the Trumpet, con amore,
Transmitted each vile diabolical story;
And gave the least whisper of slips and falls,
As that Gallery does in the Dome of St. Paul’s,
Which, as all the world knows, by practice or print,
Is famous for making the most of a hint.
Not a murmur of shame,
Or buzz of blame,
Not a flying report that flew at a name,
Not a plausible gloss, or significant note,
Not a word in the scandalous circles afloat,
Of a beam in the eye, or diminutive note,
But vortex-like that tube of tin
Suck’d the censorious particle in;
And, truth to tell, for as willing an organ
As ever listen’d to serpent’s hiss,
Nor took the viperous sound amiss,
On the snaky head of an ancient Gorgon!
The Dame, it is true, would mutter “shocking!”
And give her head a sorrowful rocking,
And make a clucking with palate and tongue,
Like the call of Partlett to gather her young,
A sound, when human, that always proclaims
At least a thousand pities and shames;
But still the darker the tale of sin,
Like certain folks, when calamities burst,
Who find a comfort in “hearing the worst,”
The farther she poked the Trumpet in.
Nay, worse, whatever she heard, she spread
East and West, and North and South,
Like the ball which, according to Captain Z.,
Went in at his ear, and came out at his mouth.
What wonder between the Horn and the Dame,
Such mischief was made wherever they came,
That the parish of Tringham was all in a flame!
For although it required such loud discharges,
Such peals of thunder as rumbled at Lear,
To turn the smallest of table-beer,
A little whisper breathed into the ear
Will sour a temper “as sour as varges.”
In fact such very ill blood there grew,
From this private circulation of stories,
That the nearest neighbours the village through,
Look’d at each other as yellow and blue,
As any electioneering crew
Wearing the colours of Whigs and Tories.
Ah! well the Poet said, in sooth,
That “whispering tongues can poison Truth,”—
Yea, like a dose of oxalic acid,
Wrench and convulse poor Peace, the placid,
And rack dear Love with internal fuel,
Like arsenic pastry, or what is as cruel,
Sugar of lead, that sweetens gruel,—
At least such torments began to ring ’em
From the very morn
When that mischievous Horn
Caught the whisper of tongues in Tringham.
The Social Clubs dissolved in huffs,
And the Sons of Harmony came to cuffs,
While feuds arose and family quarrels,
That discomposed the mechanics of morals,
For screws were loose between brother and brother,
While sisters fasten’d their nails on each other;
Such wrangles, and jangles, and miff, and tiff,
And spar, and jar—and breezes as stiff
As ever upset a friendship—or skiff!
The plighted lovers, who used to walk,
Refused to meet, and declined to talk;
And wish’d for two moons to reflect the sun,
That they mightn’t look together on one;
While wedded affection ran so low,
That the oldest John Anderson snubbed his Jo—
And instead of the toddle adown the hill,
Hand in hand,
As the song has plann’d,
Scratch’d her, penniless, out of his will!
In short, to describe what came to pass
In a true, though somewhat theatrical way,
Instead of “Love in a Village”—alas!
The piece they perform’d was “The Devil to Pay!”
However, as secrets are brought to light,
And mischief comes home like chickens at night;
And rivers are track’d throughout their course,
And forgeries traced to their proper source;—
And the sow that ought
By the ear is caught,—
And the sin to the sinful door is brought;
And the cat at last escapes from the bag—
And the saddle is placed on the proper nag—
And the fog blows off, and the key is found—
And the faulty scent is pick’d out by the hound—
And the fact turns up like a worm from the ground—
And the matter gets wind to waft it about;
And a hint goes abroad, and the murder is out—
And the riddle is guess’d—and the puzzle is known—
So the truth was sniff’d, and the Trumpet was blown!
* * * * * *
’Tis a day in November—a day of fog—
But the Tringham people are all agog;
Fathers, Mothers, and Mothers’ Sons,—
With sticks, and staves, and swords, and guns,—
As if in pursuit of a rabid dog;
But their voices—raised to the highest pitch—
Declare that the game is “a Witch!—a Witch!”
Over the Green, and along by The George—
Past the Stocks, and the Church, and the Forge,
And round the Pound, and skirting the Pond,
Till they come to the whitewash’d cottage beyond,
And there at the door they muster and cluster,
And thump, and kick, and bellow, and bluster—
Enough to put Old Nick in a fluster!
A noise, indeed, so loud and long,
And mix’d with expressions so very strong,
That supposing, according to popular fame,
“Wise Woman” and Witch to be the same,
No hag with a broom would unwisely stop,
But up and away through the chimney-top;
Whereas, the moment they burst the door,
Planted fast on her sanded floor,
With her Trumpet up to her organ of hearing,
Lo and behold! Dame Eleanor Spearing!
Oh! then arises the fearful shout—
Bawl’d and scream’d, and bandied about—
“Seize her!—Drag the old Jezebel out!”
While the Beadle—the foremost of all the band,
Snatches the Horn from her trembling hand—
And after a pause of doubt and fear,
Puts it up to his sharpest ear.
“Now silence—silence—one and all!”
For the Clerk is quoting from Holy Paul!
But before he rehearses
A couple of verses,
The Beadle lets the Trumpet fall:
For instead of the words so pious and humble,
He hears a supernatural grumble.
Enough, enough! and more than enough;—
Twenty impatient hands and rough,
By arm, and leg, and neck, and scruff,
Apron, ‘kerchief, gown of stuff—
Cap, and pinner, sleeve, and cuff—
Are clutching the Witch wherever they can,
With the spite of Woman and fury of Man;
And then—but first they kill her cat,
And murder her dog on the very mat—
And crush the infernal Trumpet flat;—
And then they hurry her through the door
She never, never will enter more!
Away! away! down the dusty lane
They pull her, and haul her, with might and main;
And happy the hawbuck, Tom or Harry,
Dandy, or Sandy, Jerry, or Larry,
Who happens to get “a leg to carry!”
And happy the foot that can give her a kick,
And happy the hand that can find a brick—
And happy the fingers that hold a stick—
Knife to cut, or pin to prick—
And happy the Boy who can lend her a lick;—
Nay, happy the urchin—Charity-bred,
Who can shy very nigh to her wicked old head!
Alas! to think how people’s creeds
Are contradicted by people’s deeds!
But though the wishes that Witches utter
Can play the most diabolical rigs—
Send styes in the eye—and measle the pigs—
Grease horses’ heels—and spoil the butter;
Smut and mildew the corn on the stalk—
And turn new milk to water and chalk,—
Blight apples—and give the chickens the pip—
And cramp the stomach—and cripple the hip—
And waste the body—and addle the eggs—
And give a baby bandy legs;
Though in common belief a Witch’s curse
Involves all these horrible things, and worse—
As ignorant bumpkins all profess,
No bumpkin makes a poke the less
At the back or ribs of old Eleanor S.!
As if she were only a sack of barley!
Or gives her credit for greater might
Than the Powers of Darkness confer at night
On that other old woman, the parish Charley!
Ay, now’s the time for a Witch to call
On her Imps and Sucklings one and all—
Newes, Pyewacket, or Peck in the Crown,
(As Matthew Hopkins has handed them down)
Dick, and Willet, and Sugar-and-Sack,
Greedy Grizel, Jarmara the Black,
Vinegar Tom, and the rest of the pack—
Ay, now’s the nick for her friend Old Harry
To come “with his tail” like the bold Glengarry,
And drive her foes from their savage job
As a mad Black Bullock would scatter a mob:—
But no such matter is down in the bond;
And spite of her cries that never cease,
But scare the ducks and astonish the geese,
The Dame is dragg’d to the fatal pond!
And now they come to the water’s brim—
And in they bundle her—sink or swim;
Though it’s twenty to one that the wretch must drown,
With twenty sticks to hold her down;
Including the help to the self-same end,
Which a travelling Pedlar stops to lend.
A Pedlar!—Yes!—The same!—the same!
Who sold the Horn to the drowning Dame!
And now is foremost amid the stir,
With a token only reveal’d to her;
A token that makes her shudder and shriek,
And point with her finger, and strive to speak—
But before she can utter the name of the Devil,
Her head is under the water level!
MORAL.
There are folks about town—to name no names—
Who much resemble that deafest of Dames!
And over their tea, and muffins, and crumpets,
Circulate many a scandalous word,
And whisper tales they could only have heard
Through some such Diabolical Trumpets!
AN OPEN QUESTION.
“It is the king’s highway, that we are in, and in this way it is that thou hast placed the lions.”—Bunyan.
HAT! shut the gardens! lock the latticed gate!
Refuse the shilling and the fellow’s ticket!
And hang a wooden notice up to state,
“On Sundays no admittance at this wicket!”
The birds, the beasts, and all the reptile race
Denied to friends and visitors till Monday!
Now, really, this appears the common case
Of putting too much Sabbath into Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
The Gardens,—so unlike the ones we dub
Of Tea, wherein the artisan carouses,—
Mere shrubberies without one drop of shrub,—
Wherefore should they be closed like public-houses?
No ale is vended at the wild Deer’s Head,—
Nor rum—nor gin—not even of a Monday—
The Lion is not carved—or gilt—or red,
And does not send out porter of a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
The bear denied! the leopard under locks!
As if his spots would give contagious fevers;
The beaver close as hat within its box;
So different from other Sunday beavers!
The birds invisible—the gnaw-way rats—
The seal hermetically seal’d till Monday—
The monkey tribe—the family of cats,—
We visit other families on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
What is the brute profanity that shocks
The super-sensitively serious feeling?
The kangaroo—is he not orthodox
To bend his legs, the way he does, in kneeling?
Was strict Sir Andrew, in his sabbath coat,
Struck all a heap to see a Coati Mundi?
Or did the Kentish Plumtree faint to note
The pelicans presenting bills on Sunday?—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
What feature has repulsed the serious set?
What error in the bestial birth or breeding,
To put their tender fancies on the fret?
One thing is plain—it is not in the feeding!
Some stiffish people think that smoking joints
Are carnal sins ’twixt Saturday and Monday—
But then the beasts are pious on these points,
For they all eat cold dinners on a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
What change comes o’er the spirit of the place,
As if transmuted by some spell organic?
Turns fell hyæna of the ghoulish race?
The snake, pro tempore, the true Satanic?
Do Irish minds,—(whose theory allows
That now and then Good Friday falls on Monday)—
Do Irish minds suppose that Indian Cows
Are wicked Bulls of Bashan on a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
There are some moody fellows, not a few,
Who, turn’d by Nature with a gloomy bias,
Renounce black devils to adopt the blue,
And think when they are dismal they are pious:
Is’t possible that Pug’s untimely fun
Has sent the brutes to Coventry till Monday—
Or p’rhaps some animal, no serious one,
Was overheard in laughter on a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
What dire offence have serious fellows found
To raise their spleen against the Regent’s spinney?
Were charitable boxes handed round,
And would not guinea pigs subscribe their guinea?
Perchance the Demoiselle refused to moult
The feathers in her head—at least till Monday;
Or did the elephant unseemly, bolt
A tract presented to be read on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
At whom did Leo struggle to get loose?
Who mourns through monkey tricks his damaged clothing?
Who has been hiss’d by the Canadian goose?
On whom did Llama spit in utter loathing?
Some Smithfield saint did jealous feelings tell
To keep the Puma out of sight till Monday,
Because he played extempore as well
As certain wild Itinerants on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
To me it seems that in the oddest way
(Begging the pardon of each rigid Socius)
Our would-be keepers of the Sabbath-day
Are like the keepers of the brutes ferocious—
As soon the tiger might expect to stalk
About the grounds from Saturday till Monday
As any harmless man to take a walk,
If saints could clap him in a cage on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
In spite of all hypocrisy can spin,
As surely as I am a Christian scion,
I cannot think it is a mortal sin—
(Unless he’s loose) to look upon a lion.
I really think that one may go, perchance,
To see a bear, as guiltless as on Monday—
(That is, provided that he did not dance)
Bruin’s no worse than baking on a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
In spite of all the fanatic compiles,
I cannot think the day a bit diviner,
Because no children, with forestalling smiles,
Throng, happy, to the gates of Eden Minor—
It is not plain, to my poor faith at least,
That what we christen “Natural” on Monday,
The wondrous History of bird and beast,
Can be unnatural because it’s Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
Whereon is sinful fantasy to work?
The dove, the wing’d Columbus of man’s haven?
The tender love-bird—or the filial stork?
The punctual crane—the providential raven?
The pelican whose bosom feeds her young?
Nay, must we cut from Saturday till Monday
That feather’d marvel with a human tongue,
Because she does not preach upon a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
The busy beaver—that sagacious beast!
The sheep that owned an Oriental Shepherd—
That desert-ship the camel of the East,
The horn’d rhinoceros—the spotted leopard—
The creatures of the Great Creator’s hand
Are surely sights for better days than Monday—
The elephant, although he wears no band,
Has he no sermon in his trunk for Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
What harm if men who burn the midnight-oil,
Weary of frame, and worn and wan in feature,
Seek once a week their spirits to assoil,
And snatch a glimpse of “Animated Nature?”
Better it were if, in his best of suits,
The artisan, who goes to work on Monday,
Should spend a leisure hour amongst the brutes,
Than make a beast of his own self on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
Why, zounds! what raised so Protestant a fuss
(Omit the zounds! for which I make apology)
But that the Papists, like some fellows, thus
Had somehow mixed up Dens with their theology?
Is Brahma’s bull—a Hindoo god at home—
A papal bull to be tied up till Monday—
Or Leo, like his namesake, Pope of Rome,
That there is such a dread of them on Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
Spirit of Kant! have we not had enough
To make religion sad, and sour, and snubbish
But saints zoological must cant their stuff,
As vessels cant their ballast—rattling rubbish!
Once let the sect, triumphant to their text,
Shut Nero[2] up from Saturday till Monday,
And sure as fate they will deny us next
To see the dandelions on a Sunday—
But what is your opinion, Mrs. Grundy?
Note.—There is an anecdote of a Scotch Professor who happened during a Sunday walk to be hammering at a geological specimen which he had picked up, when a peasant gravely accosted him, and said, very seriously, “Eh! Sir, you think you are only breaking a stone, but you are breaking the Sabbath.”
In a similar spirit, some of our over-righteous sectarians are fond of attributing all breakage to the same cause—from the smashing of a parish lamp, up to the fracture of a human skull;—the “breaking into the bloody house of life,” or the breaking into a brick-built dwelling. They all originate in the breaking of the Sabbath. It is the source of every crime in the country—the parent of every illegitimate child in the parish. The picking of a pocket is ascribed to the picking of a daisy—the robbery on the highway to a stroll in the fields—the incendiary fire to a hot dinner—on Sunday. All other causes—the want of education—the want of moral culture—the want of bread itself, are totally repudiated. The criminal himself is made to confess at the gallows that he owes his appearance on the scaffold to a walk with “Sally in our alley” on the “day that comes between a Saturday and Monday.”
Supposing this theory to be correct, and made like the law “for every degree,” the wonder of Captain Macheath that we haven’t “better company at Tyburn tree” (now the New Drop) must be fully shared by everybody who has visited the Ring in Hyde Park on the day in question. But how much greater must be the wonder of any person who has happened to reside, like myself, for a year or two in a continental city, inhabited, according to the strict construction of our Mawworms, by some fifteen or twenty thousand of habitual Sabbath-breakers, and yet, without hearing of murder and robbery as often as of blood-sausages and dollars! A city where the Burgomaster himself must have come to a bad end, if a dance upon Sunday led so inevitably to a dance upon nothing!
The “saints” having set up this absolute dependence of crime on Sabbath-breaking, their relative proportions become a fair statistical question; and, as such, the inquiry is seriously recommended to the rigid legislator, who acknowledges, indeed, that the Sabbath was “made for man,” but, by a singular interpretation, conceives that the man for whom it was made is himself!
THE TURTLES.
A FABLE.
“The rage of the vulture, the love of the turtle.”—Byron.
NE day, it was before a civic dinner,
Two London Aldermen, no matter which,
Cordwainer, Girdler, Patten-maker, Skinner—
But both were florid, corpulent, and rich,
And both right fond of festive demolition,
Set forth upon a secret expedition.
Yet not, as might be fancied from the token,
To Pudding Lane, Pie Corner, or the Street
Of Bread, or Grub, or anything to eat,
Or drink, as Milk, or Vintry, or Portsoken,
But eastward to that more aquatic quarter,
Where folks take water,
Or bound on voyages, secure a berth
For Antwerp or Ostend, Dundee or Perth,
Calais, Boulogne, or any Port on earth!
Jostled and jostling, through the mud,
Peculiar to the Town of Lud,
Down narrow streets and crooked lanes they dived,
Past many a gusty avenue, through which
Came yellow fog, and smell of pitch,
From barge, and boat, and dusky wharf derived;
With darker fumes, brought eddying by the draught,
From loco-smoko-motive craft;
Mingling with scents of butter, cheese, and gammons,
Tea, coffee, sugar, pickles, rosin, wax,
Hides, tallow, Russia-matting, hemp and flax,
Salt-cod, red-herrings, sprats, and kipper’d salmons,
Nuts, oranges, and lemons,
Each pungent spice, and aromatic gum,
Gas, pepper, soaplees, brandy, gin, and rum;
Alamode-beef and greens—the London soil—
Glue, coal, tobacco, turpentine and oil,
Bark, assafœtida, squills, vitriol, hops,
In short, all whiffs, and sniffs, and puffs and snuffs,
From metals, minerals, and dyewood stuffs,
Fruits, victual, drink, solidities, or slops—
In flasks, casks, bales, trucks, waggons, taverns, shops,
Boats, lighters, cellars, wharfs, and warehouse-tops,
That, as we walk upon the river’s ridge,
Assault the nose—below the bridge.
A walk, however, as tradition tells,
That once a poor blind Tobit used to choose,
Because, incapable of other views,
He met with “such a sight of smells.”
But on, and on, and on,
In spite of all unsavoury shocks,
Progress the stout Sir Peter and Sir John,
Steadily steering ship-like for the docks—
And now they reach a place the Muse, unwilling,
Recalls for female slang and vulgar doing,
The famous Gate of Billing,
That does not lead to cooing—
And now they pass that House that is so ugly
A Customer to people looking “smuggley”—
And now along that fatal Hill they pass
Where centuries ago an Oxford bled,
And proved—too late to save his life, alas!—
That he was “off his head.”
At last before a lofty brick-built pile
Sir Peter stopp’d, and with mysterious smile
Tingled a bell that served to bring
The wire-drawn genius of the ring,
A species of commercial Samuel Weller—
To whom Sir Peter—tipping him a wink,
And something else to drink—
“Show us the cellar.”
Obsequious bow’d the man, and led the way
Down sundry flights of stairs, where windows small,
Dappled with mud, let in a dingy ray—
A dirty tax, if they were tax’d at all.
At length they came into a cellar damp,
With venerable cobwebs fringed around,
A cellar of that stamp
Which often harbours vintages renown’d,
The feudal Hock, or Burgundy the courtly,
With sherry, brown or golden,
Or port, so olden,
Bereft of body ’tis no longer portly—
But old or otherwise—to be veracious—
That cobwebb’d cellar, damp, and dim, and spacious,
Held nothing crusty—but crustaceous.
Prone, on the chilly floor,
Five splendid Turtles—such a five!
Natives of some West Indian shore,
Were flapping all alive,
Late landed from the Jolly Planter’s yawl—
A sight whereon the dignitaries fix’d
Their eager eyes, with ecstacy unmix’d,
Like fathers that behold their infants crawl,
Enjoying every little kick and sprawl.
Nay—far from fatherly the thoughts they bred
Poor loggerheads from far Ascension ferried!
The Aldermen too plainly wish’d them dead
And Aldermanbury’d!
“There!” cried Sir Peter, with an air
Triumphant as an ancient victor’s,
And pointing to the creatures rich and rare,
“There’s picters!”
“Talk of Olympic Games! They’re not worth mention;
The real prize for wrestling is when Jack,
In Providence or Ascension,
Can throw a lively turtle on its back!”
“Aye!” cried Sir John, and with a score of nods,
Thoughtful of classical symposium,
“There’s food for Gods!
There’s nectar! there’s ambrosium!
There’s food for Roman Emperors to eat—
Oh, there had been a treat
(Those ancient names will sometimes hobble us)
For Helio-gobble-us!”
“There were a feast for Alexander’s Feast!
The real sort—none of your mock or spurious!”
And then he mention’d Aldermen deceased,
And “Epicurius,”
And how Tertullian had enjoy’d such foison;
And speculated on that verdigrease
That isn’t poison.
“Talk of your Spring, and verdure, and all that!
Give me green fat!
As for your Poets with their groves of myrtles
And billing turtles,
Give me, for poetry, them Turtles there,
A-billing in a bill of fare!”
“Of all the things I ever swallow—
Good, well-dressed turtle beats them hollow—
It almost makes me wish, I vow,
To have two stomachs, like a cow!”
And lo! as with the cud, an inward thrill
Upheaved his waistcoat and disturb’d his frill,
His mouth was oozing and he work’d his jaw—
“I almost think that I could eat one raw!”
And thus, as “inward love breeds outward talk,”
The portly pair continued to discourse;
And then—as Gray describes of life’s divorce—
With “longing lingering look” prepared to walk,—
Having thro’ one delighted sense, at least,
Enjoy’d a sort of Barmecidal feast,
And with prophetic gestures, strange to see,
Forestall’d the civic Banquet yet to be,
Its callipash and callipee!
A pleasant prospect—but alack!
Scarcely each Alderman had turn’d his back,
When seizing on the moment so propitious,
And having learn’d that they were so delicious
To bite and sup,
From praises so high flown and injudicious,—
And nothing could be more pernicious!
The turtles fell to work, and ate each other up!
MORAL.
Never, from folly or urbanity,
Praise people thus profusely to their faces,
Till quite in love with their own graces,
They’re eaten up by vanity!
TOWN AND COUNTRY.
AN ODE.
O! Well may poets make a fuss
In summer time, and sigh “O rus!”
Of London pleasures sick:
My heart is all at pant to rest
In greenwood shades—my eyes detest
This endless meal of brick!
What joy have I in June’s return?
My feet are parch’d, my eyeballs burn,
I scent no flowery gust:
But faint the flagging zephyr springs,
With dry Macadam on its wings,
And turns me “dust to dust.”
My sun his daily course renews
Due east, but with no Eastern dews;
The path is dry and hot!
His setting shows more tamely still,
He sinks behind no purple hill,
But down a chimney’s pot!
O! but to hear the milkmaid blithe,
Or early mower wet his scythe
The dewy meads among!—
My grass is of that sort, alas!
That makes no hay—called sparrow-grass
By folks of vulgar tongue!
O! but to smell the woodbines sweet!
I think of cowslip cups—but meet
With very vile rebuffs!
For meadow-buds I get a whiff
Of Cheshire cheese,—or only sniff
The turtle made at Cuft’s.
How tenderly Rousseau reviewed
His periwinkles!—mine are stewed!
My rose blooms on a gown!—
I hunt in vain for eglantine,
And find my blue-bell on the sign
That marks the Bell and Crown:
Where are ye, birds! that blithely wing
From tree to tree, and gaily sing
Or mourn in thickets deep?
My cuckoo has some ware to sell,
The watchman is my Philomel,
My blackbird is a sweep!
Where are ye, linnet, lark, and thrush!
That perch on leafy bough and bush,
And tune the various song?
Two hurdigurdists, and a poor
Street-Handel grinding at my door,
Are all my “tuneful throng.”
Where are ye, early-purling streams,
Whose waves reflect the morning beams,
And colours of the skies?
My rills are only puddle-drains
From shambles, or reflect the stains
Of calimanco-dyes!
Sweet are the little brooks that run
O’er pebbles glancing in the sun,
Singing in soothing tones:—
Not thus the city streamlets flow;
They make no music as they go,
Though never “off the stones.”
Where are ye, pastoral pretty sheep,
That wont to bleat, and frisk, and leap
Beside your woolly dams?
Alas! instead of harmless crooks,
My Corydons use iron hooks,
And skin—not shear—the lambs.
The pipe whereon, in olden day,
The Arcadian herdsman used to play
Sweetly, here soundeth not;
But merely breathes unwholesome fumes,
Meanwhile the city boor consumes
The rank weed—“piping hot.”
All rural things are vilely mock’d,
On every hand the sense is shock’d,
With objects hard to bear:
Shades—vernal shades!—where wine is sold!
And, for a turfy bank, behold
An Ingram’s rustic chair!
Where are ye, London meads and bowers,
And gardens redolent of flowers
Wherein the zephyr wons?
Alas! Moor Fields are fields no more.
See Hatton’s Gardens bricked all o’er,
And that bare wood—St. John’s.
No pastoral scenes procure me peace;
I hold no Leasowes in my lease,
No cot set round with trees:
No sheep-white hill my dwelling flanks;
And Omnium furnishes my banks
With brokers—not with bees.
O! well may poets make a fuss
In summer time, and sigh “O rus!”
Of city pleasures sick:
My heart is all at pant to rest
In greenwood shades—my eyes detest
That endless meal of brick!
NO!
No sun—no moon!
No morn—no noon—
No dawn—no dusk—no proper time of day—
No sky—no earthly view—
No distance looking blue—
No road—no street—no “t’other side the way”—
No end to any Row—
No indications where the Crescents go—
No top to any steeple—
No recognitions of familiar people—
No courtesies for showing ’em—
No knowing ’em!—
No travelling at all—no locomotion,
No inkling of the way—no notion—
“No go”—by land or ocean—
No mail—no post—
No news from any foreign coast—
No Park—no Ring—no afternoon gentility—
No company—no nobility—
No warmth, no cheerfulness, no healthful ease,
No comfortable feel in any member—
No shade, no shine, no butterflies, no bees,
No fruits, no flowers, no leaves, no birds,—
November!
THE LOST HEIR.
“Oh, where, and oh where
Is my bonny laddie gone?”—Old Song
NE day, as I was going by
That part of Holborn christened High,
I heard a loud and sudden cry
That chill’d my very blood;
And lo! from out a dirty alley,
Where pigs and Irish wont to rally,
I saw a crazy woman sally,
Bedaub’d with grease and mud.
She turn’d her East, she turn’d her West,
Staring like Pythoness possest,
With streaming hair and heaving breast
As one stark mad with grief.
This way and that she wildly ran,
Jostling with woman and with man—
Her right hand held a frying pan,
The left a lump of beef.
At last her frenzy seem’d to reach
A point just capable of speech,
And with a tone almost a screech,
As wild as ocean birds,
Or female Ranter mov’d to preach,
She gave her “sorrow words.”
“Oh Lord! oh dear, my heart will break, I shall go stick stark staring wild!
Has ever a one seen anything about the streets like a crying lost-looking child?
Lawk help me, I don’t know where to look, or to run, if I only knew which way—
A child as is lost about London streets, and especially Seven Dials, is a needle in a bottle of hay.
I am all in a quiver—get out of my sight, do, you wretch, you little Kitty M’Nab!
You promised to have half an eye on him, you know you did, you dirty deceitful young drab.
The last time as ever I see him, poor thing, was with my own blessed Motherly eyes,
Sitting as good as gold in the gutter, a playing at making little dirt pies.
I wonder he left the court where he was better off than all the other young boys,
With two bricks, an old shoe, nine oyster-shells, and a dead kitten by way of toys.
When his father comes home, and he always comes home as sure as ever the clock strikes one,
He’ll be rampant, he will, at his child being lost; and the beef and the inguns not done!
La bless you, good folks, mind your own consarns, and don’t be making a mob in the street;
Oh Serjeant M’Farlane! you have not come across my poor little boy, have you, in your beat?
Do, good people, move on! don’t stand staring at me like a parcel of stupid stuck pigs;
Saints forbid! but he’s p’r’aps been inviggled away up a court for the sake of his clothes by the prigs;
He’d a very good jacket, for certain, for I bought it myself for a shilling one day in Rag Fair;
And his trousers considering not very much patch’d, and red plush, they was once his Father’s best pair.
His shirt, it’s very lucky I’d got washing in the tub, or that might have gone with the rest;
But he’d got on a very good pinafore with only two slits and a burn on the breast.
He’d a goodish sort of hat, if the crown was sew’d in, and not quite so much jagg’d at the brim.
With one shoe on, and the other shoe is a boot, and not a fit, and you’ll know by that if it’s him.
Except being so well dress’d my mind would misgive, some old beggar woman in want of an orphan,
Had borrow’d the child to go a begging with, but I’d rather see him laid out in his coffin!
Do, good people, move on, such a rabble of boys! I’ll break every bone of ’em I come near,
Go home—you’re spilling the porter—go home—Tommy Jones, go along home with your beer.
This day is the sorrowfullest day of my life, ever since my name was Betty Morgan,
Them vile Savoyards! they lost him once before all along of following a Monkey and an Organ.
Oh my Billy—my head will turn right round—if he’s got kiddynapp’d with them Italians,
They’ll make him a plaster parish image boy, they will, the outlandish tatterdemalions.
Billy—where are you, Billy?—I’m as hoarse as a crow, with screaming for ye, you young sorrow!
And shan’t have half a voice, no more I shan’t, for crying fresh herrings to-morrow.
Oh Billy, you’re bursting my heart in two, and my life won’t be of no more vally,
If I’m to see other folks’ darlins, and none of mine, playing like angels in our alley.
And what shall I do but cry out my eyes, when I looks at the old three-legged chair
As Billy used to make coach and horses of, and there an’t no Billy there!
I would run all the wide world over to find him, if I only know’d where to run,
Little Murphy, now I remember, was once lost for a month through stealing a penny bun,—
The Lord forbid of any child of mine! I think it would kill me raily
To find my Bill holdin’ up his little innocent hand at the Old Bailey.
For though I say it as oughtn’t, yet I will say, you may search for miles and mileses
And not find one better brought up, and more pretty behaved, from one end to t’other of St. Giles’s.
And if I call’d him a beauty, it’s no lie, but only as a Mother ought to speak;
You never set eyes on a more handsomer face, only it hasn’t been wash’d for a week;
As for hair, tho’ it’s red, it’s the most nicest hair when I’ve time to just show it the comb;
I’ll owe ’em five pounds, and a blessing besides, as will only bring him safe and sound home.
He’s blue eyes, and not to be call’d a squint, though a little cast he’s certainly got;
And his nose is still a good un, tho’ the bridge is broke, by his falling on a pewter pint pot;
He’s got the most elegant wide mouth in the world, and very large teeth for his age;
And quite as fit as Mrs. Murdockson’s child to play Cupid on the Drury Lane Stage.
And then he has got such dear winning ways—but oh I never never shall see him no more!
O dear! to think of losing him just after nursing him back from death’s door!
Only the very last month when the windfalls, hang ’em, was at twenty a penny!
And the threepence he’d got by grottoing was spent in plums, and sixty for a child is too many.
And the Cholera man came and whitewash’d us all and, drat him, made a seize of our hog.
It’s no use to send the Crier to cry him about, he’s such a blunderin’ drunken old dog;
The last time he was fetch’d to find a lost child, he was guzzling with his bell at the Crown,
And went and cried a boy instead of a girl, for a distracted Mother and Father about Town.
Billy—where are you, Billy, I say? come Billy, come home, to your best of Mothers!
I’m scared when I think of them Cabroleys, they drive so, they’d run over their own Sisters and Brothers.
Or may be he’s stole by some chimbly sweeping wretch, to stick fast in narrow flues and what not,
And be poked up behind with a picked pointed pole, when the soot has ketch’d, and the chimbly’s red hot.
Oh I’d give the whole wide world, if the world was mine, to clap my two longin’ eyes on his face.
For he’s my darlin of darlins, and if he don’t soon come back, you’ll see me drop stone dead on the place.
I only wish I’d got him safe in these two Motherly arms, and wouldn’t I hug him and kiss him!
Lauk! I never knew what a precious he was—but a child don’t not feel like a child till you miss him.
Why there he is! Punch and Judy hunting, the young wretch, it’s that Billy as sartin as sin!
But let me get him home, with a good grip of his hair, and I’m blest if he shall have a whole bone in his skin!”
SHE IS FAR FROM THE LAND.
ABLES entangling her,
Shipspars for mangling her,
Ropes, sure of strangling her;
Blocks over-dangling her;
Tiller to batter her,
Topmast to shatter her,
Tobacco to spatter her;
Boreas blustering,
Boatswain quite flustering,
Thunder clouds mustering
To blast her with sulphur—
If the deep don’t engulph her;
Sometimes fear’s scrutiny
Pries out a mutiny,
Sniffs conflagration,
Or hints at starvation:—
All the sea-dangers,
Buccaneers, rangers,
Pirates, and Sallee-men,
Algerine galleymen,
Tornadoes and typhons,
And horrible syphons,
And submarine travels
Thro’ roaring sea-navels;
Every thing wrong enough,
Long boat not long enough,
Vessel not strong enough;
Pitch marring frippery,
The deck very slippery,
And the cabin—built sloping,
The Captain a-toping,
And the Mate a blasphemer,
That names his Redeemer,—
With inward uneasiness;
The cook, known by greasiness,
The victuals beslubber’d,
Her bed—in a cupboard;
Things of strange christening,
Snatch’d in her listening,
Blue lights and red lights
And mention of dead lights,
And shrouds made a theme of,
Things horrid to dream of,—
And buoys in the water
To fear all exhort her;
Her friend no Leander,
Herself no sea gander,
And ne’er a cork jacket
On board of the packet;
The breeze still a stiffening,
The trumpet quite deafening;
Thoughts of repentance,
And doomsday and sentence;
Everything sinister,
Not a church minister,—
Pilot a blunderer,
Coral reefs under her,
Ready to sunder her;
Trunks tipsy-topsy,
The ship in a dropsy;
Waves oversurging her,
Syrens a-dirgeing her;
Sharks all expecting her,
Sword-fish dissecting her,
Crabs with their hand-vices
Punishing land vices;
Sea-dogs and unicorns,
Things with no puny horns,
Mermen carnivorous—
“Good Lord deliver us!”
ANACREONTIC.
BY A FOOTMAN.
T’S wery well to talk in praise
Of Tea and Water-drinking ways,
In proper time and place;
Of sober draughts, so clear and cool,
Dipp’d out of a transparent pool
Reflecting heaven’s face.
Of babbling brooks, and purling rills,
And streams as gushes from the hills,
It’s wery well to talk;—
But what becomes of all sich schemes,
With ponds of ice, and running streams
As doesn’t even walk?
A PUBLIC DINNER.
A DAY’S SPORT ON THE MOORS.
When Winter comes with piercing cold,
And all the rivers, new or old,
Is frozen far and wide;
And limpid springs is solid stuff,
And crystal pools is hard enough
To skate upon and slide;—
What then are thirsty men to do,
But drink of ale, and porter too,
Champagne as makes a fizz;
Port, sherry, or the Rhenish sort,
And p’rhaps a drop of summut short—
The water-pipes is friz!
THE FORLORN SHEPHERD’S COMPLAINT.
AN UNPUBLISHED POEM, FROM SYDNEY.
ELL! Here I am—no Matter how it suits,
A-keeping Company with them dumb Brutes,
Old Park vos no bad Judge—confound his vig!
Of vot vood break the Sperrit of a Prig!
“The like of Me, to come to New Sow Wales
To go a-tagging arter Vethers’ Tails
And valk in Herbage as delights the Flock,
But stinks of Sweet Herbs vorser nor the Dock!
“To go to set this solitary Job
To Von whose Vork vos alvay in a Mob!
It’s out of all our Lines, for sure I am
Jack Shepherd even never kep a Lamb!
“I arn’t ashamed to say I sit and veep
To think of Seven Years of keepin Sheep,
The spooniest Beasts in Nater, all to Sticks,
And not a Votch to take for all their Ticks!
“If I’d fore-seed how Transports vood turn out
To only Baa! and Botanize about,
I’d quite as leaf have had the t’other Pool,
And come to Cotton as to all this Vool!
“Von only happy moment I have had
Since here I come to be a Farmer’s Cad,
And then I cotch’d a vild Beast in a Snooze,
And pick’d her Pouch of three young Kangaroos!
“Vot chance have I to go to Race or Mill?
Or show a sneaking Kindness for a Till;
And as for Vashings, on a hedge to dry,
I’d put the Natives’ Linen in my Eye!
“If this whole Lot of Mutton I could scrag,
And find a fence to turn it into Swag,
I’d give it all in Lonnon Streets to stand,
And if I had my pick, I’d say the Strand!
“But ven I goes, as maybe vonce I shall,
To my old crib to meet with Jack, and Sal,
I’ve been so gallows honest in this Place,
I shan’t not like to show my sheepish Face.
“It’s wery hard for nothing but a Box
Of Irish Blackguard to be keepin’ Flocks,
‘Mong naked Blacks, sich Savages to hus,
They’ve nayther got a Poker nor a Pus.
“But Folks may tell their Troubles till they’re sick
To dumb brute Beasts,—and so I’ll cut my Stick!
And vot’s the Use a Feller’s Eyes to pipe
Vere von can’t borrow any Gemman’s Vipe?’
HUGGINS AND DUGGINS.
A PASTORAL AFTER POPE.
WO swains or clowns—but call them swains—
While keeping flocks on Salisbury Plains,
For all that tend on sheep as drovers,
Are turned to songsters, or to lovers,
Each of the lass he called his dear,
Began to carol loud and clear.
First Huggins sang, and Duggins then,
In the way of ancient shepherd men;
Who thus alternate hitch’d in song,
“All things by turns, and nothing long.”
HUGGINS.
Of all the girls about our place,
There’s one beats all in form and face,
Search through all Great and Little Bumpstead,
You’ll only find one Peggy Plumpstead.
DUGGINS.
To groves and streams I tell my flame,
I make the cliffs repeat her name:
When I’m inspired by gills and noggins,
The rocks re-echo Sally Hoggins!
HUGGINS.
When I am walking in the grove,
I think of Peggy as I rove.
I’d carve her name on every tree,
But I don’t know my A, B, C.
DUGGINS.
Whether I walk in hill or valley,
I think of nothing else but Sally.
I’d sing her praise, but I can sing
No song, except “God save the King.”
HUGGINS.