THE TOPAZ STORY BOOK
THE
TOPAZ STORY BOOK
Stories and Legends of
Autumn, Hallowe’en, and Thanksgiving
COMPILED BY
ADA M. SKINNER
AND
ELEANOR L. SKINNER
Editors of “The Emerald Story Book” “Merry Tales”
“Nursery Tales from Many Lands”
FRONTISPIECE BY
MAXFIELD PARRISH
NEW YORK
DUFFIELD & COMPANY
1928
Copyright, 1917, by
Duffield & Co.
Fifth Edition, 1928
INTRODUCTION
Nature stories, legends, and poems appeal to the young reader’s interest in various ways. Some of them suggest or reveal certain facts which stimulate a spirit of investigation and attract the child’s attention to the beauty and mystery of the world. Others serve an excellent purpose by quickening his sense of humour.
Seedtime and harvest have always been seasons of absorbing interest and have furnished the story-teller with rich themes. The selections in “The Emerald Story Book” emphasize the hope and premise of the spring; the stories, legends, and poems in this volume, “The Topaz Story Book,” express the joy and blessing which attend the harvest-time when the fields are rich in golden grain and the orchard boughs bend low with mellow fruit. “The year’s work is done. She walks in gorgeous apparel, looking upon her long labour and her serene eye saith, ‘It is good.’”
The editors’ thanks are due to the following authors and publishers for the use of valuable material in this book:
To Dr. Carl S. Patton of the First Congregational Church, Columbus, Ohio, for permission to include his story, “The Pretending Woodchuck”; to Frances Jenkins Olcott for “The Green Corn Dance,” retold from “The Journal of American Folk-Lore,” published by Houghton, Mifflin Company; to Ernest Thompson Seton and the Century Company for “How the Chestnut Burrs Became”; to Dr. J. Dynelly Prince for permission to retell the legend of “Nipon” from “Kuloskap the Master”; to Thomas Nelson and Sons for “Weeds,” by Carl Ewald; to William Herbert Carruth for the selection from “Each In His Own Tongue”; to Josephine K. Dodge for two poems by Mary Mapes Dodge; to A. Flanagan Company for “Golden-rod and Purple Aster,” from “Nature Myths and Stories,” by Flora J. Cooke; to J. B. Lippincott Company for “The Willow and the Bamboo,” from “Myths and Legends of the Flowers and Trees,” by Chas. M. Skinner; to Bobbs, Merrill Company for the selection by James Whitcomb Riley; to Lothrop, Lee, and Shepard Company for “The Pumpkin Giant,” from “The Pot of Gold,” by Mary Wilkins Freeman; to Raymond Macdonald Alden for “Lost: The Summer”; to the Youth’s Companion for “A Turkey for the Stuffing,” by Katherine Grace Hulbert, and “The News,” by Persis Gardiner; to John S. P. Alcott for “Queen Aster,” by Louisa M. Alcott; to G. P. Putnam’s Sons for two poems from “Red Apples and Silver Bells,” by Hamish Henry; to Francis Curtis and St. Nicholas for “The Debut of Daniel Webster,” by Isabel Gordon Curtis; to Emma F. Bush and Mothers’ Magazine for “The Little Pumpkin”; to Phila Butler Bowman and Mothers’ Magazine for “The Queer Little Baker Man”; to the Independent for “The Crown of the Year,” by Celia Thaxter; to Ginn and Company for “Winter’s Herald,” from Andrew’s “The Story of My Four Friends”; to Frederick A. Stokes Company for “Lady White and Lady Yellow,” from “Myths and Legends of Japan”; to the State Museum, Albany, New York, for permission to reprint the legend “O-na-tah, Spirit of the Corn,” published in the Museum Bulletin; to Houghton, Mifflin Company for “The Sickle Moon,” by Abbie Farwell Brown; “Autumn Among the Birds” and “Autumn Fashions” by Edith M. Thomas, “The Nutcrackers of Nutcracker Lodge” by Harriet Beecher Stowe, and “The Three Golden Apples” by Nathaniel Hawthorne; and to Duffield and Company for “The Story of the Opal” by Ann de Morgan.
| CONTENTS | ||
INTRODUCTION | ||
AUTUMN STORIES AND LEGENDS | ||
| PAGE | ||
| Each in His Own Tongue (selection)— | William Herbert Carruth | [ 2] |
| Nipon and the King of the Northland (Algonquin Legend) | ||
| Retold from Leland and Prince— | Eleanor L. Skinner | [ 3] |
| Prince Autumn (Translated from the Danish | ||
| by Alexandre Teixeira de Mattos) | Carl Ewald | [12] |
| The Scarf of the Lady (adapted) (Translated from the French by Hermine de Nagy) | [24] | |
| The Sickle Moon (Tyrolean harvest legend)— | Abbie Farwell Brown | [30] |
| Winter’s Herald | Jane Andrews | [35] |
| Jack Frost (poem) | [42] | |
| The Pumpkin Giant | Mary Wilkins Freeman | [44] |
| Lady White and Lady Yellow (Japanese Legend)— | Frederick Hadland Davis | [62] |
| The Shet-up Posy | Ann Trumbull Slosson | [66] |
| The Gay Little King | Mary Stewart | [73] |
| The Story of the Opal | Ann de Morgan | [83] |
| Selection | Celia Thaxter | [97] |
| Lost: The Summer (poem)— | Raymond Macdonald Alden | [98] |
| By the Wayside (poem) | William Cullen Bryant | [99] |
| The King’s Candles (German legend)— | Eleanor L. Skinner | [100] |
| A Legend of the Golden-Rod— | Frances Weld Danielson | [106] |
| Golden-Rod (poem) | Anna E. Skinner | [109] |
| The Little Weed | [110] | |
| Golden-Rod and Purple Aster (adapted)— | Flora J. Cooke | [112] |
| Wild Asters (poem) | [115] | |
| Silver-rod | Edith M. Thomas | [116] |
| Pimpernel, the Shepherd’s Clock (poem) | [118] | |
| A Legend of the Gentian (Hungarian) | Ada M. Skinner | [119] |
| Queen Aster | Louisa M. Alcott | [121] |
| The Weeds | Carl Ewald | [134] |
| Autumn Fires (poem) | Robert Louis Stevenson | [144] |
AMONG THE TREES | ||
| To An Autumn Leaf (poem) | [146] | |
| Why the Autumn Leaves Are Red (Indian legend)— | ||
| Retold and adapted by | Eleanor Newcomb Partridge | [147] |
| The Anxious Leaf | Henry Ward Beecher | [154] |
| How the Chestnut Burrs Became— | Ernest Thompson-Seton | [156] |
| The Merry Wind (poem) | Mary Mapes Dodge | [158] |
| Autumn Among the Birds | Edith M. Thomas | [159] |
| The Kind Old Oak | Selected | [163] |
| The Tree (poem) | Björnstjerne Björnson | [165] |
| Coming and Going | Henry Ward Beecher | [166] |
| A Legend of the Willow Tree (Japanese) | [170] | |
| Autumn Fashions (poem) | Edith M. Thomas | [173] |
| Pomona’s Best Gift (Old English Song) | [175] | |
| Pomona (Greek myth retold from Ovid)— | Ada M. Skinner | [176] |
| In the Orchard (poem) | George Weatherby | [180] |
| Johnny Appleseed | Josephine Scribner Gates | [181] |
| Red Apple (poem) | Hamish Hendry | [185] |
| The Three Golden Apples | Nathaniel Hawthorne | [186] |
| October: Orchard of the Year | Selected | [211] |
| November | [212] | |
WOODLAND ANIMALS | ||
| The Pretending Woodchuck | Dr. Carl S. Patton | [215] |
| Mrs. Bunny’s Dinner Party | Anna E. Skinner | [228] |
| The Nutcrackers of Nutcracker Lodge (adapted)— | Harriet Beecher Stowe | [234] |
| Bushy’s Bravery | Ada M. Skinner | [243] |
| Nut Gatherers (poem) | Hamish Hendry | [248] |
HARVEST FIELDS | ||
| When the Frost is on the Pumpkin— | James Whitcomb Riley | [250] |
| Origin of Indian Corn (Indian legend)— | Eleanor L. Skinner | [251] |
| Song of Hiawatha | Henry W. Longfellow | [254] |
| O-na-tah, the Spirit of the Corn Fields— | Harriet Converse | [255] |
| Mondamin (poem) | Henry W. Longfellow | [258] |
| The Discontented Pumpkin | Ada M. Skinner | [259] |
| Bob White (poem) | George Cooper | [263] |
| The Little Pumpkin | Emma Florence Bush | [265] |
| Autumn (poem) | Edmund Spenser | [270] |
CHEERFUL CHIRPERS | ||
| The News (poem) | Persis Gardiner | [272] |
| How There Came To Be a Katy-did | Patten Beard | [273] |
| Old Dame Cricket (poem) | [276] | |
| Miss Katy-did and Miss Cricket (adapted)— | Harriet Beecher Stowe | [277] |
| The Cricket (poem) | William Cowper | [284] |
ALL HALLOWE’EN | ||
| Shadow March (poem) | Robert Louis Stevenson | [286] |
| Twinkling Feet’s Hallowe’en (adapted from a Cornwall legend) | Eleanor L. Skinner | [287] |
| Jack-o’-Lantern (poem) | [298] | |
| The Elfin Knight (old ballad retold)— | Eleanor L. Skinner | [299] |
| The Courteous Prince (Scotch legend)— | Eleanor L. Skinner | [307] |
| Jack-o’-Lantern Song | [314] | |
A HARVEST OF THANKSGIVING STORIES | ||
| Selection | Henry Van Dyke | [318] |
| The Queer Little Baker Man | Phila Butler Bowman | [319] |
| A Turkey for the Stuffing | Katherine Grace Hulbert | [327] |
| Pumpkin Pie (poem) | Mary Mapes Dodge | [333] |
| Mrs. November’s Party | Agnes Carr | [335] |
| The Debut of Dan’l Webster | Isabel Gordon Curtis | [345] |
| The Green Corn Dance | Frances Jenkins Olcott | [365] |
| Thanksgiving (poem) | Amelie E. Barr | [373] |
| The Two Alms, or The Thanksgiving Day Gift | ||
| (Translated and adapted from the French)— | Eleanor L. Skinner | [375] |
| Thanksgiving Psalm | Bible | [380] |
| The Crown of the Year (poem) | Celia Thaxter | [381] |
AUTUMN STORIES AND LEGENDS
EACH IN HIS OWN TONGUE
A haze on the far horizon, The infinite, tender sky, The rich, ripe tint of the cornfields, And the wild geese sailing high; And, all over upland and lowland The charm of the golden-rod,—— Some of us call it Autumn, And others call it—God. William Herbert Carruth.
NIPON AND THE KING OF THE NORTHLAND
(Algonquin Legend)
The Summer Queen whom the Indians called Nipon lived in the land of sunshine where the life-giving beams of the mighty Sun shone all the year round on the blossoming meadows and green forests. The maiden’s wigwam faced the sunrise. It was covered with a vine which hung thick with bell-shaped blossoms.
The fair queen’s trailing green robe was woven from delicate fern leaves and embroidered with richly coloured blossoms. She wore a coronet of flowers and her long dusky braids were entwined with sprays of fragrant honeysuckle. Her moccasins were fashioned from water-lily leaves.
Nipon was very busy in her paradise of flowers. Every day she wandered through the green forests where she spoke words of enouragement and praise to the great trees, or she glided over the meadows and helped the flower buds to unfold into perfect blossoms.
Sometimes the maiden’s grandmother, whose name was K’me-wan, the Rain, came from afar to visit the land of Sunshine. The Summer Queen always welcomed her and listened carefully to the words of warning which K’me-wan solemnly gave before leaving.
“Nipon, my child, heed what I say. In thy wanderings never go to the Northland where dwells Poon, the Winter King. He is thy deadliest foe and is waiting to destroy thee. This grim old Winter King hates the fair beauty of the Summer Queen. He will cause thy green garments to wither and fade and thy bright hair to turn white like his own frost. All thy youth and strength he will change to age and weakness.”
The Summer Maiden promised to heed her grandmother’s warning, and for a long time she did not look in the direction of the Northland. But one day when she sat in front of her sun-bathed wigwam a strange longing crept into her heart—a longing to look at the frozen Northland where Poon the Winter King reigned. Slowly she turned her eyes in the forbidden direction and there she saw a wonderful vision. The far-away Northland was flooded with sunshine. She could see the broad, shining lakes, the white mountain peaks touched with rosy mists, and the winding rivers gleaming with light.
“It is the most beautiful land I have ever seen,” said Nipon.
She rose slowly and stood for some time looking at the enchanting beauty of the scene before her. Then she said, “My heart is filled with a strange longing. I shall go to visit the Northland, the Land of Poon, King of Winter.”
“My daughter, remember K’me-wan’s warning,” whispered a voice and Nipon knew that her grandmother was speaking. “Go not to the Northland where death awaits thee. Abide in the land of Sunshine.”
“I can not choose,” said Nipon. “I must go to the Northland.”
“Heed my warning! Heed my warning!” whispered the faint voice of K’me-wan, the Rain.
“I can not choose,” repeated the Summer Queen. “I must go to the Northland.”
In her delicate robe of leaves and her coronet of flowers Nipon left the Land of Sunshine and began her long journey northward. For many moons she traveled keeping her eyes fixed on the dazzling beauty of the frost king’s land.
One day she noticed that the shining mountains, lakes, and rivers in the land of Poon moved onward before her. She stopped for a moment to consider the marvel and again a faint voice whispered, “Turn back, my child! Destruction awaits thee in the land of King Winter. Heed the warning of K’me-wan.”
But the willful Summer Queen closed her ears to the pleading voice and proceeded on her journey. The beautiful vision no longer seemed to move away from her. Surely before long she would win her heart’s desire, she would reach the beautiful land of Poon.
Suddenly fear seized the Summer Queen, for she felt that the sunshine was gradually fading away. A chill wind from the distant mountain rent her frail garments and with sinking heart she saw the leaves of her robe were turning yellow, the blossoms were fading and dying. A cruel wind blew and tore to pieces her coronet of flowers. Then she noticed that her dusky braids were turning white as the frost.
“K’me-wan’s warning!” she cried. “How I wish I had heeded K’me-wan’s warning! The Frost King is cruel. He will destroy me! O K’me-wan, help me! Save me from destruction!”
Soon after Nipon left for the Northland her grandmother knew what had happened, for from her Skyland she saw that no smoke rose from the Summer Queen’s wigwam. K’me-wan hastened to the land of Sunshine. There she saw that the blossoms on the queen’s wigwam were beginning to wither, the ground was strewn with fallen petals, and the leaves of the vine had lost their shining green colour.
“A grey mist covers the face of the sun and a change is gradually creeping over this beautiful land,” cried K’me-wan. “I’ll send my gentlest showers to refresh the woods and meadows.”
But the Rain-mother failed to bring back the colour to the Summer Queen’s island.
“The trees and flowers need warmth as well as moisture,” sighed K’me-wan. “The leaves of the forest are beginning to turn orange, crimson, and brown. Every day there are fewer flowers in the meadows and along the banks of the brook. A great change is creeping over the land of Sunshine.”
And as she sat in Nipon’s wigwam, grieving, she heard the Summer Queen’s cry of agony. She heard Nipon call out, “O K’me-wan! Save me from destruction.”
“I’ll send my bravest warriors to do battle with Poon,” declared K’me-wan, standing and looking toward the Northland. “He shall match his strength with mine!”
Quickly she called together her strong warriors, South-wind, West-wind, and Warm-breeze.
“Go to the Northland, my warriors,” she commanded. “Use all your power to rescue Nipon from Poon, the Winter King. Fly to the Northland!”
K’me-wan’s wind warriors fled like lightning to the land of Poon. But the crafty Winter King was not taken by surprise. The mighty North-wind, the biting East-wind, and the Frost-spirit, his strong chieftains, he held in readiness to do battle for possession of the Summer Queen. And when K’me-wan’s warriors drew near the Northland, Poon gave his command.
“Fly to meet our foes, my warriors! They come from the land of Sunshine! Vanquish them!”
And as he spoke his chieftains saw that Poon’s stalwart figure was growing gaunt and thin, and great drops of sweat were dropping from his brow.
At Winter King’s command his giants flew to match their strength with K’me-wan’s warriors.
But the Snowflakes and Hailstones led by the Frost-spirit weakened and fell before Warm-breeze and his followers, the Raindrops. The cold wind warriors of the North shook and roared as they matched strength with the mightier giants from the land of Sunshine. Then, as K’me-wan’s warriors pressed nearer and nearer to the Northland, Poon the Winter King weakened and cried out in agony, “Set Nipon free or I shall perish. My warriors are vanquished by the chieftains of the land of Sunshine! Free the Summer Queen and end this strife!”
At this command from Poon, his giant warriors grew silent and fled back to the Northland, leaving K’me-wan’s chieftains in possession of Nipon. Gently they led the weary Summer Queen back toward her own land. They travelled for many moons before the beams of the great sun were warm enough to restore her beauty.
Only once on her journey back to her own land did Nipon stop. It was when she reached a place enveloped in grey mists and dark clouds where the wild lightning leaped and flashed. The wind blew and the showers fell continually in this land of K’me-wan. Through the clouds and rain Nipon traveled until she reached the wigwam of the ancient Rain-mother.
“Forgive me, K’me-wan,” said the Summer Queen humbly.
“My child, thou hast well nigh killed me,” moaned K’me-wan faintly. “Thy disobedience has brought great suffering in my cherished island. My giant warriors conquered or Poon with his cruel ice scepter would have reigned king over all. Never again can I venture on such a struggle.”
“Never again shall I disobey thee,” declared Nipon, the Summer Queen.
“Hasten back to the land of Sunshine,” said K’me-wan, rising. “There thou art sadly needed, for the leaves have changed their color and the blossoms are almost gone. Hasten back and give them new life, my daughter.”
Then Nipon bade farewell to the Rain-mother and departed for the land of Sunshine. As she drew near her heart was filled with a wonderful joy and peace.
“Welcome, Nipon,” laughed the warm sunbeams.
“Welcome, Nipon,” sang the gentle breezes.
“Welcome, our life-giving Summer Queen,” nodded the forest trees.
PRINCE AUTUMN
Carl Ewald
On the top of the hills in the West stood the Prince of Autumn and surveyed the land with his serious eyes.
His hair and beard were dashed with gray and there were wrinkles on his forehead. But he was good to look at, still and straight and strong. His splendid cloak gleamed red and green and brown and yellow and flapped in the wind. In his hand he held a horn.
He smiled sadly and stood awhile and listened to the fighting and the singing and the cries. Then he raised his head, put the horn to his mouth and blew a lusty flourish:
Summer goes his all-prospering way, Autumn’s horn is calling. Heather dresses the brown hill-clay, Winds whip crackling across the bay, Leaves in the grove keep falling.
All the trees of the forest shook from root to top, themselves not knowing why. All the birds fell silent together. The stag in the glade raised his antlers in surprise and listened. The poppy’s scarlet petals flew before the wind.
But high on the mountains and on the bare hills and low down in the bog, the heather burst forth and blazed purple and glorious in the sun. And the bees flew from the faded flowers of the meadow and hid themselves in the heather-fields.
But Autumn put his horn to his mouth again and blew:
Autumn lords it with banners bright Of garish leaves held o’er him, Quelling Summer’s eternal fight, Heralding Winter, wild and white, While the blithe little birds flee before him.
The Prince of Summer stopped where he stood in the valley and raised his eyes to the hills in the West. And the Prince of Autumn took the horn from his mouth and bowed low before him.
“Welcome!” said Summer.
He took a step towards him and no more, as befits one who is the greater. But the Prince of Autumn came down over the hills and again bowed low.
They walked through the valley hand in hand. And so radiant was Summer that, wherever they passed, none was aware of Autumn’s presence. The notes of his horn died away in the air; and one and all recovered from the shudder that had passed over them. The trees and birds and flowers came to themselves again and whispered and sang and fought. The river flowed, the rushes murmured, the bees continued their summer orgy in the heather.
But, wherever the princes stopped on their progress through the valley, it came about that the foliage turned yellow on the side where Autumn was. A little leaf fell from its stalk and fluttered away and dropped at his feet. The nightingale ceased singing, though it was eventide; the cuckoo was silent and flapped restlessly through the woods; the stork stretched himself in his nest and looked toward the South. But the princes took no heed.
“Welcome,” said Summer again. “Do you remember your promise?”
“I remember,” answered Autumn.
Then the Prince of Summer stopped and looked out over the kingdom where the noise was gradually subsiding.
“Do you hear them?” he asked. “Now do you take them into your gentle keeping.”
“I shall bring your produce home,” said Autumn. “I shall watch carefully over them that dream, I shall cover up lovingly them that are to sleep in the mould. I will warn them thrice of Winter’s coming.”
“It is well,” said Summer.
They walked in silence for a time, while night came forth.
“The honeysuckle’s petals fell when you blew your horn,” said Summer. “Some of my children will die at the moment when I leave the valley. But the nightingale and the cuckoo and the stork I shall take with me.”
Again the two princes walked in silence. It was quite still, only the owls hooted in the old oak.
“You must send my birds after me,” said Summer.
“I shall not forget,” replied Autumn.
Then the Prince of Summer raised his hand in farewell and bade Autumn take possession of the kingdom.
“I shall go to-night,” he said. “And none will know save you. My splendour will linger in the valley for a while. And by-the-by, when I am far away and my reign is forgotten, the memory of me will revive once more with the sun and the pleasant days.”
Then he strode away in the night. But from the high tree-top came the stork on his long wings; and the cuckoo fluttered out of the tall woods; and the nightingale flew from the thicket with her full-grown young.
The air was filled with the soft murmurings of wings.
Autumn’s dominion had indeed begun on the night when Summer went away, with a yellow leaf here and a brown leaf there, but none had noticed it. Now it went at a quicker pace; and as time wore on, there came even more colours and greater splendour.
The lime trees turned bright yellow and the beech bronze, but the elder-tree even blacker than it had been. The bell-flower rang with white bells, where it used to ring with blue, and the chestnut tree blessed all the world with its five yellow fingers. The mountain ash shed its leaves that all might admire its pretty berries; the wild rose nodded with a hundred hips; the Virginia creeper broke over the hedge in blazing flames.
Then Autumn put his horn to his mouth and blew:
The loveliest things of Autumn’s pack In his motley coffers lay; Red mountain-berries Hips sweet as cherries, Sloes blue and black He hung upon every spray.
And blackbird and thrush chattered blithely in the copsewood, which gleamed with berries, and a thousand sparrows kept them company. The wind ran from one to the other and puffed and panted to add to the fun. High up in the sky, the sun looked gently down upon it all.
And the Prince of Autumn nodded contentedly and let his motley cloak flap in the wind.
“I am the least important of the four seasons and am scarcely lord in my own land,” he said. “I serve two jealous masters and have to please them both. But my power extends so far that I can give you a few glad days.”
Then he put his horn to his mouth and blew:
To the valley revellers hie! They are clad in autumnal fancy dresses, They are weary of green and faded tresses, Summer has vanished, Winter is nigh—— Hey fol—de—rol—day for Autumn!
But, the night after this happened, there was tremendous disturbance up on the mountain peaks, where the eternal snows had lain both in Spring’s time and Summer’s. It sounded like a storm approaching. The trees grew frightened, the crows were silent, the wind held its breath. Prince Autumn bent forward and listened:
“Is that the worst you can do?” shouted a hoarse voice through the darkness.
Autumn raised his head and looked straight into Winter’s great, cold eyes!
“Have you forgotten the bargain?” asked Winter.
“No,” replied Autumn. “I have not forgotten it.”
“Have a care,” shouted Winter.
The whole night through, it rumbled and tumbled in the mountains. It turned so bitterly cold that the starling thought seriously of packing up and even the red creeper turned pale.
The distant peaks glittered with new snow.
And the Prince of Autumn laughed no more. He looked out earnestly over the land and the wrinkles in his forehead grew deeper.
“It must be so then!” he said.
Then he blew his horn.
Autumn’s horn blew a lusty chime; For the second time, for the second time! Heed well the call, complying. Fling seed to earth! Fill sack’s full girth! Plump back and side! Pad belt and hide! Hold all wings close for flying!
Then suddenly a terrible bustle arose in the land, for now they all understood.
“Quick,” said Autumn.
The poppy and the bell-flower and the pink stood thin and dry as sticks with their heads full of seed. The dandelion had presented each one of his seeds with a sweet little parachute.
“Come, dear Wind, and shake us!” said the poppy.
“Fly away with my seeds, Wind,” said the dandelion.
And the wind hastened to do as they asked.
But the beech cunningly dropped his shaggy fruit on to the hare’s fur; and the fox got one also on his red coat.
“Quick, now,” said Autumn. “There’s no time here to waste.”
The little brown mice filled their parlors from floor to ceiling with nuts and beech-mast and acorns. The hedgehog had already eaten himself so fat that he could hardly lower his quills. The hare and fox and stag put on clean white woollen things, under their coats. The starling and the thrush and the blackbird saw to their downy clothing and exercised their wings for the long journey.
The sun hid himself behind the clouds and did not appear for many days.
It began to rain. The wind quickened its pace: it dashed the rain over the meadow, whipped the river into foam and whistled through the trunks in the forest.
“Now the song is finished!” said the Prince of Autumn.
Then he put his horn to his mouth and blew.
Autumn’s horn blew a lusty chime, For the last time, for the last time! Ways close when need is sorest: Land-birds, fly clear! Plunge, frogs, in mere! Bee, lock your lair! Take shelter, bear! Fall, last leaf in the forest!
And then it was over.
The birds flew from the land in flocks. The starling and the lapwing, the thrush and the blackbird all migrated to the south.
Every morning before the sun rose the wind tore through the forest, and pulled the last leaves off the trees. Every day the wind blew stronger, snapped great branches, swept the withered leaves together into heaps, scattered them again and, at last, laid them like a soft, thick carpet over the whole floor of the forest.
The hedgehog crawled so far into a hole under a heap of stones that he remained caught between two of them and could move neither forwards nor backwards. The sparrow took lodgings in a deserted swallow’s nest; the frogs went to the bottom of the pond for good, settled in the mud, with the tips of their noses up in the water and prepared for whatever might come.
The Prince of Autumn stood and gazed over the land to see if it was bare and waste so that Winter’s storms might come buffeting at will and the snow lie wherever it pleased.
Then he stopped before the old oak and looked at the ivy that clambered right up to the top and spread her green leaves as if Winter had no existence at all. And while he looked at it the ivy-flowers blossomed! They sat right at the top and rocked in the wind!
“Now I’m coming,” roared Winter from the mountains. “My clouds are bursting with snow; and my storms are breaking loose. I can restrain them no longer.”
The Prince of Autumn bent his head and listened. He could hear the storm come rushing down over the mountains. A snowflake fell upon his motley cloak ... and another ... and yet another....
For the last time he put his horn to his mouth and blew:
Thou greenest plant and tardiest, Thou fairest, rarest, hardiest, Bright through unending hours! Round Summer, Winter, Autumn, Spring, Thy vigorous embraces cling. Look! Ivy mine, ’tis I who sing, ’Tis Autumn wins thy flowers!
Then he went away in the storm.
THE SCARF OF THE LADY
(A French Harvest Legend)
Translated by Hermine de Nagy
The Field of the Lady was the name which the peasants gave to a large tract of land belonging to a rich estate. The lord of the castle had given these fertile acres to his daughter and had told her to do as she pleased with the grain which the field produced. Each year at harvest time she invited the poor peasants of the neighbourhood to come and glean in her field, and take home with them as much grain as they needed for winter use.
Sometimes when the gleaners were busily at work one of them would cry out joyfully, “Ah, there comes the lady of the castle.” They could see her coming in the distance, for she always wore a simple dress of white wool, and over her head was thrown a scarf of white silk striped with many colours. She loved to come into the field while the people were at work and speak words of encouragement and cheer to them.
One sultry afternoon there were many peasants gleaning in the field. The lady of the castle had been with them for several hours. Suddenly she looked up into the threatening sky and said, “My friends, see what large clouds are gathering. I’m afraid we shall have a storm before long. Let us stop gleaning for to-day and seek shelter.” The peasants hastened away and the lady started toward the castle.
As she drew near the green hedge which bordered the field she saw coming toward her a beautiful young woman and a fair child whose hand she held. The little boy’s golden hair fell in waves over his white tunic.
“You came to glean,” said the lady of the castle in her sweet voice, full of welcome. “Come then, we’ll work together for a little while before the rain falls.”
“Thank you,” said the young woman.
The three began to pick up the ripe ears and pile them in small heaps. They had worked but a little while, however, when a gust of wind swept over the field and great raindrops began to fall. The thunder rumbled in the distance and streaks of lightning rent the sky.
“Come, my friends,” said the lady of the castle. “We must seek shelter. See, there near the wood is a great oak, thick with foliage. Let us hasten to it and stand there until the storm is over.”
In a short time they reached the tree and stood together under the shelter of its great branches.
With his chubby hand the child took hold of the end of his mother’s veil and tried to cover his curly head with it.
“You shall have my scarf,” said the lady of the castle, smiling.
She slipped it off, wrapped it tenderly around the dear child’s head and shoulders, and kissed his fair young brow.
Suddenly the great clouds seemed to roll away. The lady of the castle stepped out from the shelter of the tree to look at the sky. The storm had ceased and the birds were beginning to twitter in the trees. She stood still, looking at the wonderful golden light which flooded the harvest field. And in the calm silence there came floating through the air the sweetest music she had ever heard. At first it seemed far, far away. Then it came nearer and nearer until the air was filled with harmonious voices chanting tenderly in the purest angelic tones. She turned toward her companions and lo! they had disappeared.
In the distance there was a sound like the light fluttering of wings. The lady of the castle looked toward the hedge where she had first seen her mysterious companions. There she saw them again—the lovely woman and the golden-haired child. They were rising softly, softly upon fleecy clouds. Around them and mounting with them was a band of angels chanting a joyful Hosanna!
The marvelous vision rose slowly into the clear blue of the heavens. Then on the wet ears of grain in the harvest field the lady of the castle knelt in silent adoration, for she knew she had seen the Virgin and the Holy Child. While she worshipped in breathless silence the heavenly choir halted and in clear, ringing tones the angels sang out:
“Blessed be thou!”
“Blessed be the good lady who is ever ready to help the poor and unfortunate! Blessed be this Field of Alms.”
The Virgin stretched forth her hands to bless the lady and the harvest field. At the same time the Holy Child took from his head and shoulders the silk scarf which the lady of the castle had wrapped about him, and gave it to two rosy-winged cherubim. Away they flew—one to the right, the other to the left, each holding an end of the scarf which stretched as they flew into a marvelous rainbow arch across the blue vault of the sky. The Virgin and the Holy Child, followed by the angelic choir, rose slowly, slowly into the sky.
Softly and gently as wood breezes the heavenly music died away and the vision disappeared.
The lady of the castle rose to her feet. A marvelous thing had happened. The small heaps of grain gathered by the gleaners had changed into a harvest richer than the field had ever produced before. Over all in the sky still shone the lovely rainbow arch—the arch of promise across the Field of Alms.
(Adapted.)
THE SICKLE MOON
(Tyrolean Harvest Legend)
Abbie Farwell Brown
When of the crescent moon aware Hung silver in the sky, “See, Saint Nothburga’s sickle there!” The Tyrol children cry.
It is a quaint and pretty tale Six hundred summers old, When in the green Tyrolean vale, The peasant folk is told.
The town of Eben nestled here Is little known to fame, Save as the legends make it dear, In Saint Nothburga’s name.
For in this quiet country place, Where a white church spire reared, Nothburga dwelt, a maid of grace Who loved the Lord and feared.
She was a serving little lass, Bound to a farmer stern, Who to and fro all day must pass Her coarse black bread to earn.
She spun and knit the fleecy wool, She bleached the linen white, She drew the water-buckets full, And milked the herd at night.
And more than this, when harvest-tide Turned golden all the plain, She took her sickle, curving wide, And reaped the ripened grain.
All people yielded to the charm Of this meek-serving maid, Save the stern master of the farm, Of whom all stood afraid.
For he was hard to humble folk, And cruel to the poor, A godless man, who evil spoke, A miser of his store.
Now it was on a Saturday Near to the Sabbath time, Which in those ages far away Began at sunset-chime.
Nothburga in the harvest gold Was reaping busily, Although the day was grown so old That dimly could she see.
Close by her cruel master stood, And fearsome was his eye; He glowered at the maiden good, He glowered at the sky.
For many rows lacked reaping, yet The dark was falling fast, And soon the round sun would be set And working time be past.
“Cling—clang!” The sunset-chime pealed out, And Sunday had begun; Nothburga sighed and turned about—— The reaping was not done.
She laid her curving sickle by, And said her evening hymn, Wide-gazing on the starless sky, Where all was dark and dim.
But hark! A hasty summons came To drown her whispered words, An angry voice called out her name, And scared the nestling birds.
“What ho, Nothburga, lazy one! Bend to your task again, And do not think the day is done Till you have reaped this grain.”
“But master,” spoke Nothburga low, “It’s the Sabbath time; We must keep holy hours now, After the sunset-chime.”
And then in rage the master cried: “The day belongs to me! I’m lord of all the country side, And hold the time in fee!”
“No Sunday-thought shall spoil the gain That comes a hundred fold From reaping of my golden grain, Which shall be turned to gold.”
“Nay, Master, give me gracious leave The Lord’s will I must keep; Upon the holy Sabbath day My sickle shall not reap!”
The master raised his heavy hand To deal the maid a blow; “Thou shalt!” he cried his fierce command, And would have struck, when lo!
Nothburga whirled her sickle bright And tossed it in the sky! A flash, a gleam of silver light, As it went circling by,
And there, beside a little star Which had peeped out to see, The sickle hung itself afar, As swiftly as could be!
The master stared up, wondering; Forgetting all his rage, To see so strange and quaint a thing—— The marvel of the age.
And she, the maid so brave and good, Thenceforth had naught to fear, But kept the Sabbath as she would, And lived a life of cheer.
So when among the stars you see The silver sickle flame, Think how the wonder came to be, And bless Nothburga’s name.
WINTER’S HERALD
Jane Andrews
In the days of chivalry, mail-clad knights, armed with shield and spear, rode through the land to defend the right and to punish the wrong. Whenever they were to meet each other in battle at the great tournaments, a herald was first sent to announce the fight and give fair warning to the opponents, that each might be in all things prepared to meet the other, and defend or attack wisely and upon his guard.
So, dear children, you must know that Winter, who is coming clad in his icy armour, with his spear, the keen sleet, sends before him a herald, that we may not be all unprepared for his approach.
It is an autumn night when this herald comes; all the warm September noons have slipped away, and the red October sunsets are almost gone; still the afternoon light, shining through the two maples, casts a crimson and yellow glow on the white wall of my little room, and on the paths is a delicate carpet of spotted leaves over the brown groundwork.
It is past midnight when the herald is called; and although his knight is so fierce, loud, and blustering, he moves noiselessly forth and carries his warning to all the country round. Through the little birch wood he comes, and whispers a single word to the golden leaves that are hanging so slightly on the slender boughs; one little shiver goes through them, sends them fluttering all to the ground, and the next morning their brown, shriveled edges tell a sad story.
Through the birch wood he hurries and on to the bank of the brook that runs through the long valley; for the muskrat, who has his home under the shelving bank, must hear the news and make haste to arrange his hole with winter comforts before the brook is frozen. While he crosses the meadow the field mouse and the mole hear his warning and lay their heads together to see what is best to be done. Indeed, the mole, who himself can scarcely see at all, is always of opinion that two heads are better than one in such cases.
Beyond the brook is Farmer Thompson’s field of squashes. “I will not hurt you to-night,” says the herald as he creeps among them; “only a little nip here and a bite there, that the farmer may see to-morrow morning that it is time to take you into the barn.” The turnips stand only on the other side of the fence and cannot fail to know also that the herald has come.
But up in Lucy’s flower garden are the heliotropes and fuchsias, tea roses and geraniums,—delicate, sensitive things, who cannot bear a cold word, it must have been really quite terrible what he said there; for before sunrise the beautiful plants hung black and withered and no care from their mistress, no smiles or kind words, could make them look up again. The ivy had borne it bravely, and only showed on his lower leaves, which lay among the grass, a frosty fringe, where the dew used to hang.
My two maples heard the summons and threw off their gay dresses, which withered and faded as they fell in heaps on the sidewalk. The next morning, children going to school scuffed ankle-deep among them and laughed with delight. And the maples bravely answered the herald: “Now let him come, your knight of the north wind and the storm and the sleet; we have dropped the gay leaves which he might have torn from us. Let him come; we have nothing to lose. His snows will only keep our roots the warmer, and his winds cannot blow away the tiny new buds which we cherish, thickly wrapped from the cold, to make new leaves in the spring.” And the elm and the linden and horse-chestnut sent also a like brave answer back by the herald.
Over the whole village green went the whisperer, leaving behind him a white network upon the grass; and before the sun was up to tangle his beams in its meshes and pull it all to pieces, old widow Blake has seen it from her cottage window and said to herself: “Well, winter is coming; I must set up some warm socks for the boys to-day, and begin little Tommy’s mittens before the week is out.”
And Farmer Thompson stands at his great barn door, while yet the eastern sky is red, and tells Jake and Ben that the squashes and pumpkins and turnips must all be housed in cellar and barn before night; for a frost like this is warning enough to any man to begin to prepare for winter.
Mr. Winslow, the gardener, is working all day with matting and straw, tying up and packing warmly his tender shrubs and trees; and the climbing rose that is trained against the west end of the piazza must be made safe from the cold winds that will soon be creeping round there.
What will your mother do when she sees the white message that the herald has left in his frosty writing all over the lawn? Will she put away the muslin frocks and little pink or blue calicoes and ginghams, the straw hats, and Frank’s white trousers and summer jackets, just as the trees threw aside their summer leaves?
Not quite like the trees; for your clothes can’t be made new every spring out of little brown buds, but must be put away in the great drawers and trunks of the clothes-press, to wait for you through the winter.
And see how your mother will bring out the woolen stockings, warm hoods and caps, mittens, cloaks and plaided dresses; and try on and make over, that all things may be ready. For it is with such things as these that she arms her little boys and girls to meet the knight who is coming with north wind and storm.
Old Margaret, who lives in the little brown house down at the corner, although she cannot read a word from a book, reads the herald’s message as well as your mother can. But here are her five boys, barefooted and ragged, ever in summer clothes, and her husband lies back with a fever.
She can’t send back so brave an answer as your mother does. But your mother, and Cousin George’s mother, and Uncle James can help her to make a good, brave answer; for here is Frank’s last winter’s jacket, quite too small for him, just right for little Jim; and father’s old overcoat will make warm little ones for two of the other boys. And here are stout new shoes and woolen socks, and comfortable bedclothes for the sick man. Margaret sends a brave answer now, although this morning she was half ready to cry when she saw the message that Winter had sent.
Look about you, children, when the herald comes, and see what answers the people are giving him; I have told you a few. You can tell me many, if you will, before another year goes by.
JACK FROST
The door was shut as doors should be Before you went to bed last night; Yet Jack Frost has got in, you see, And left your windows silver white.
He must have waited till you slept, And not a single word he spoke, But penciled o’er the panes and crept Away before you woke.
And now you can not see the trees Nor fields that stretch beyond the lane But there are fairer things than these His fingers traced on every pane.
Rocks and castles towering high; Hills and dales and streams and fields, And knights in armour riding by, With nodding plumes and shining shields.
And here are little boats, and there Big ships with sails spread to the breeze, And yonder, palm trees waving fair And islands set in silver seas.
And butterflies with gauzy wings; And herds of cows and flocks of sheep; And fruit and flowers and all the things You see when you are sound asleep.
For creeping softly underneath The door when all the lights are out, Jack Frost takes every breath you breathe And knows the things you think about.
He paints them on the window pane In fairy lines with frozen steam; And when you wake, you see again The lovely things you saw in dream. Gabriel Setoun.
THE PUMPKIN GIANT
Mary Wilkins Freeman
A very long time ago, before our grandmother’s time, or our great-grandmother’s, or our grandmothers’ with a very long string of greats prefixed, there were no pumpkins; people had never eaten a pumpkin-pie, or even stewed pumpkin; and that was the time when the Pumpkin Giant flourished.
There have been a great many giants who have flourished since the world began, and, although a select few of them have been good giants, the majority of them have been so bad that their crimes even more than their size have gone to make them notorious. But the Pumpkin Giant was an uncommonly bad one, and his general appearance and his behaviour were such as to make one shudder to an extent that you would hardly believe possible. The convulsive shivering caused by the mere mention of his name, and, in some cases where the people were unusually sensitive, by the mere thought of him even, more resembled the blue ague than anything else; indeed was known by the name of “the Giant’s Shakes.”
The Pumpkin Giant was very tall; he probably would have overtopped most of the giants you have ever heard of. I don’t suppose the Giant who lived on the Bean-stalk whom Jack visited was anything to compare with him; nor that it would have been a possible thing for the Pumpkin Giant, had he received an invitation to spend an afternoon with the Bean-stalk Giant, to accept, on account of his inability to enter the Bean-stalk Giant’s door, no matter how much he stooped.
The Pumpkin Giant had a very large, yellow head, which was also smooth and shiny. His eyes were big and round, and glowed like coals of fire; and you would almost have thought that his head was lit up inside with candles. Indeed there was a rumour to that effect amongst the common people, but that was all nonsense, of course; no one of the more enlightened class credited it for an instant. His mouth, which stretched half around his head, was furnished with rows of pointed teeth, and he was never known to hold it any other way than wide open.
The Pumpkin Giant lived in a castle, as a matter of course; it is not fashionable for a giant to live in any other kind of a dwelling—why, nothing would be more tame and uninteresting than a giant in a two-story white house with green blinds and a picket fence, or even a brown-stone front, if he could get into either of them, which he could not.
The Giant’s castle was situated on a mountain, as it ought to have been, and there was also the usual courtyard before it, and the customary moat, which was full of bones! All I have got to say about these bones is, they were not mutton bones. A great many details of this story must be left to the imagination of the reader; they are too harrowing to relate. A much tenderer regard for the feelings of the audience will be shown in this than in most giant stories; we will even go so far as to state in advance, that the story has a good end, thereby enabling readers to peruse it comfortably without unpleasant suspense.
The Pumpkin Giant was fonder of little boys and girls than anything else in the world; but he was somewhat fonder of little boys, and more particularly of fat little boys.
The fear and horror of this Giant extended over the whole country. Even the King on his throne was so severely afflicted with the Giant’s Shakes that he had been obliged to have the throne propped, for fear it should topple over in some unusually violent fit. There was good reason why the King shook; his only daughter, the Princess Ariadne Diana, was probably the fattest princess in the whole world at that date. So fat was she that she had never walked a step in the dozen years of her life, being totally unable to progress over the earth by any method except rolling. And a really beautiful sight it was, too, to see the Princess Ariadne Diana, in her cloth-of-gold rolling-suit, faced with green velvet and edged with ermine, with her glittering crown on her head, trundling along the avenues of the royal gardens, which had been furnished with strips of rich carpeting for her express accommodation.
But gratifying as it would have been to the King, her sire, under other circumstances, to have had such an unusually interesting daughter, it now only served to fill his heart with the greatest anxiety on her account. The Princess was never allowed to leave the palace without a body-guard of fifty knights, the very flower of the King’s troops, with lances in rest, but in spite of all this precaution, the King shook.
Meanwhile amongst the ordinary people who could not procure an escort of fifty armed knights for the plump among their children, the ravages of the Pumpkin Giant were frightful. It was apprehended at one time that there would be very few fat little girls, and no fat little boys at all, left in the kingdom. And what made matters worse, at that time the Giant commenced taking a tonic to increase his appetite.
Finally the King, in desperation, issued a proclamation that he would knight any one, be he noble or common, who should cut off the head of the Pumpkin Giant. This was the King’s usual method of rewarding any noble deed in his kingdom. It was a cheap method, and besides everybody liked to be a knight.
When the King issued his proclamation every man in the kingdom who was not already a knight, straightway tried to contrive ways and means to kill the Pumpkin Giant. But there was one obstacle which seemed insurmountable: they were afraid, and all of them had the Giant’s Shakes so badly, that they could not possibly have held a knife steady enough to cut off the Giant’s head, even if they had dared to go near enough for that purpose.
There was one man who lived not far from the terrible Giant’s castle, a poor man, his only worldly wealth consisting in a large potato-field and a cottage in front of it. But he had a boy of twelve, an only son, who rivaled the Princess Ariadne Diana in point of fatness. He was unable to have a body-guard for his son; so the amount of terror which the inhabitants of that humble cottage suffered day and night was heart-rending. The poor mother had been unable to leave her bed for two years, on account of the Giant’s Shakes; her husband barely got a living from the potato-field; half the time he and his wife had hardly enough to eat, as it naturally took the larger part of the potatoes to satisfy the fat little boy, their son, and their situation was truly pitiable.
The fat boy’s name was Aeneas, his father’s name was Patroclus, and his mother’s Daphne. It was all the fashion in those days to have classical names. And as that was a fashion as easily adopted by the poor as the rich, everybody had them. They were just like Jim and Tommy and May in these days. Why, the Princess’s name, Ariadne Diana, was nothing more nor less than Ann Eliza with us.
One morning Patroclus and Aeneas were out in the field digging potatoes, for new potatoes were just in the market. The Early Rose potato had not been discovered in those days; but there was another potato, perhaps equally good, which attained to a similar degree of celebrity. It was called the Young Plantagenet, and reached a very large size indeed, much larger than the Early Rose does in our time.
Well, Patroclus and Aeneas had just dug perhaps a bushel of Young Plantagenet potatoes. It was slow work with them, for Patroclus had the Giant’s Shakes badly that morning, and of course Aeneas was not very swift. He rolled about among the potato-hills after the manner of the Princess Ariadne Diana; but he did not present as imposing an appearance as she, in his homespun farmer’s frock.
All at once the earth trembled violently. Patroclus and Aeneas looked up and saw the Pumpkin Giant coming with his mouth wide open. “Get behind me, O my darling son!” cried Patroclus.
Aeneas obeyed, but it was of no use; for you could see his cheeks each side his father’s waistcoat.
Patroclus was not ordinarily a brave man, but he was brave in an emergency; and as that is the only time when there is the slightest need of bravery, it was just as well.
The Pumpkin Giant strode along faster and faster, opening his mouth wider and wider, until they could fairly hear it crack at the corners.
Then Patroclus picked up an enormous Young Plantagenet and threw it plump into the Pumpkin Giant’s mouth. The Giant choked and gasped, and choked and gasped, and finally tumbled down and died.
Patroclus and Aeneas, while the Giant was choking, had run to the house and locked themselves in; then they looked out of the window; when they saw the Giant tumble down and lie quite still, they knew he must be dead. Then Daphne was immediately cured of the Giant’s Shakes, and got out of bed for the first time in two years. Patroclus sharpened the carving-knife on the kitchen stove, and they all went out into the potato-field.
They cautiously approached the prostrate Giant, for fear he might be shamming, and might suddenly spring up at them and Aeneas. But no, he did not move at all; he was quite dead. And, all taking turns, they hacked off his head with the carving-knife. Then Aeneas had it to play with, which was quite appropriate, and a good instance of the sarcasm of destiny.
The King was notified of the death of the Pumpkin Giant, and was greatly rejoiced thereby. His Giant’s Shakes ceased, the props were removed from the throne, and the Princess Ariadne Diana was allowed to go out without her body-guard of fifty knights, much to her delight, for she found them a great hindrance to the enjoyment of her daily outings.
It was a great cross, not to say an embarrassment, when she was gleefully rolling in pursuit of a charming red and gold butterfly, to find herself suddenly stopped short by an armed knight with his lance in rest.
But the King, though his gratitude for the noble deed knew no bounds, omitted to give the promised reward and knight Patroclus.
I hardly know how it happened—I don’t think it was anything intentional. Patroclus felt rather hurt about it, and Daphne would have liked to be a lady, but Aeneas did not care in the least. He had the Giant’s head to play with and that was reward enough for him. There was not a boy in the neighbourhood but envied him his possession of such a unique plaything; and when they would stand looking over the wall of the potato-field with longing eyes, and he was flying over the ground with the head, his happiness knew no bounds; and Aeneas played so much with the Giant’s head that finally late in the fall it got broken and scattered all over the field.
Next spring all over Patroclus’s potato-field grew running vines, and in the fall Giant’s heads. There they were all over the field, hundreds of them! Then there was consternation indeed! The natural conclusion to be arrived at when the people saw the yellow Giant’s heads making their appearance above the ground was, that the rest of the Giants were coming.
“There was one Pumpkin Giant before,” said they; “now there will be a whole army of them. If it was dreadful then what will it be in the future? If one Pumpkin Giant gave us the Shakes so badly, what will a whole army of them do?”
But when some time had elapsed and nothing more of the Giants appeared above the surface of the potato-field, and as moreover the heads had not yet displayed any sign of opening their mouths, the people began to feel a little easier, and the general excitement subsided somewhat, although the King had ordered out Ariadne Diana’s body-guard again.
Now Aeneas had been born with a propensity for putting everything into his mouth and tasting it; there was scarcely anything in his vicinity which could by any possibility be tasted, which he had not eaten a bit of. This propensity was so alarming in his babyhood, that Daphne purchased a book of antidotes; and if it had not been for her admirable good judgment in doing so, this story would probably never have been told; for no human baby could possibly have survived the heterogeneous diet which Aeneas had indulged in. There was scarcely one of the antidotes which had not been resorted to from time to time.
Aeneas had become acquainted with the peculiar flavour of almost everything in his immediate vicinity except the Giant’s heads; and he naturally enough cast longing eyes at them. Night and day he wondered what a Giant’s head could taste like, till finally one day when Patroclus was away he stole out into the potato-field, cut a bit out of one of the Giant’s heads and ate it. He was almost afraid to, but he reflected that his mother could give him an antidote; so he ventured. It tasted very sweet and nice; he liked it so much that he cut off another piece and ate that, then another and another, until he had eaten two-thirds of a Giant’s head. Then he thought it was about time for him to go in and tell his mother and take an antidote, though he did not feel ill at all yet.
“Mother,” said he, rolling slowly into the cottage, “I have eaten two-thirds of a Giant’s head, and I guess you had better give me an antidote.”
“O, my precious son!” cried Daphne, “how could you?” She looked in her book of antidotes, but could not find one antidote for a Giant’s head.
“O Aeneas, my dear, dear son!” groaned Daphne, “there is no antidote for Giant’s head! What shall we do?”
Then she sat down and wept, and Aeneas wept, too, as loud as he possibly could. And he apparently had excellent reason to; for it did not seem possible that a boy could eat two-thirds of a Giant’s head and survive it without an antidote. Patroclus came home, and they told him, and he sat down and lamented with them. All day they sat weeping and watching Aeneas, expecting every moment to see him die. But he did not die; on the contrary he had never felt so well in his life.
Finally at sunset Aeneas looked up and laughed. “I am not going to die,” said he; “I never felt so well; you had better stop crying. And I am going out to get some more of that Giant’s head; I am hungry.”
“Don’t, don’t!” cried his father and mother; but he went; for he generally took his own way, very like most only sons. He came back with a whole Giant’s head in his arms.
“See here, father and mother,” cried he; “we’ll all have some of this; it evidently is not poison, and it is good—a great deal better than potatoes!”
Patroclus and Daphne hesitated, but they were hungry, too. Since the crop of Giant’s heads had sprung up in their field instead of potatoes, they had been hungry most of the time; so they tasted.
“It is good,” said Daphne; “but I think it would be better cooked.” So she put some in a kettle of water over the fire, and let it boil awhile; then she dished it up, and they all ate it. It was delicious. It tasted more like stewed pumpkin than anything else; in fact it was stewed pumpkin.
Daphne was inventive; and something of a genius; and next day she concocted another dish out of the Giant’s heads. She boiled them, and sifted them, and mixed them with eggs and sugar and milk and spice; then she lined some plates with puff paste, filled them with the mixture, and set them in the oven to bake.
The result was unparalleled; nothing half so exquisite had ever been tasted. They were all in ecstasies, Aeneas in particular. They gathered all the Giant’s heads and stored them in the cellar. Daphne baked pies of them every day, and nothing could surpass the felicity of the whole family.
One morning the King had been out hunting, and happened to ride by the cottage of Patroclus with a train of his knights. Daphne was baking pies as usual, and the kitchen door and window were both open, for the room was so warm; so the delicious odour of the pies perfumed the whole air about the cottage.
“What is it smells so utterly lovely?” exclaimed the King, sniffing in a rapture.
He sent his page in to see.
“The housewife is baking Giant’s head pies,” said the page, returning.
“What?” thundered the King. “Bring out one to me!”
So the page brought out a pie to him, and after all his knights had tasted to be sure it was not poison, and the King had watched them sharply for a few moments to be sure they were not killed, he tasted too.
Then he beamed. It was a new sensation, and a new sensation is a great boon to a king.
“I never tasted anything so altogether super-fine, so utterly magnificent in my life,” cried the King; “stewed peacocks’ tongues from the Baltic are not to be compared with it! Call out the housewife immediately!”
So Daphne came out trembling, and Patroclus and Aeneas also.
“What a charming lad!” exclaimed the King, as his glance fell upon Aeneas. “Now tell me about these wonderful pies, and I will reward you as becomes a monarch!”
Then Patroclus fell on his knees and related the whole history of the Giant’s head pies from the beginning.
The King actually blushed. “And I forgot to knight you, oh, noble and brave man, and to make a lady of your admirable wife!”
Then the King leaned gracefully down from his saddle, and struck Patroclus with his jeweled sword and knighted him on the spot.
The whole family went to live at the royal palace. The roses in the royal gardens were uprooted, and Giant’s heads (or pumpkins, as they came to be called) were sown in their stead; all the royal parks also were turned into pumpkin-fields.
Patroclus was in constant attendance on the King, and used to stand all day in his antechamber. Daphne had a position of great responsibility, for she superintended the baking of the pumpkin pies, and Aeneas finally married the Princess Ariadne Diana.
They were wedded in great state by fifty archbishops; and all the newspapers united in stating that they were the most charming and well-matched young couple that had ever been united in the kingdom.
The stone entrance of the Pumpkin Giant’s Castle was securely fastened, and upon it was engraved an inscription composed by the first poet in the kingdom, for which the King made him laureate, and gave him the liberal pension of fifty pumpkin pies per year.