Produced by Steve Harris, Charles Franks and the Online

Distributed Proofreading Team.

CHARACTERS OF SHAKESPEARE'S PLAYS

By WILLIAM HAZLITT

With an Introduction by SIR ARTHUR QUILLER-COUCH

INTRODUCTION

The book here included among The World's Classics made its first appearance as an octavo volume of xxiv + 352 pages, with the title-page:

Characters of Shakespeare's Plays, By William Hazlitt. London:
Printed by C. H. Reynell, 21 Piccadilly, 1817.

William Hazlitt (1778-1830) came of an Irish Protestant stock, and of a branch of it transplanted in the reign of George I from the county of Antrim to Tipperary. His father migrated, at nineteen, to the University of Glasgow (where he was contemporary with Adam Smith), graduated in 1761 or thereabouts, embraced the principles of the Unitarians, joined their ministry, and crossed over to England; being successively pastor at Wisbech in Cambridgeshire, at Marshfield in Gloucestershire, and at Maidstone. At Wisbech he married Grace Loftus, the daughter of a neighbouring farmer. Of the many children granted to them but three survived infancy. William, the youngest of these, was born in Mitre Lane, Maidstone, on April 10, 1778. From Maidstone the family moved in 1780 to Bandon, Co. Cork; and from Bandon in 1783 to America, where Mr. Hazlitt preached before the new Assembly of the States-General of New Jersey, lectured at Philadelphia on the Evidences of Christianity, founded the First Unitarian Church at Boston, and declined a proffered diploma of D.D. In 1786-7 he returned to England and took up his abode at Wem, in Shropshire. His elder son, John, was now old enough to choose a vocation, and chose that of a miniature-painter. The second child, Peggy, had begun to paint also, amateurishly in oils. William, aged eight—a child out of whose recollection all memories of Bandon and of America (save the taste of barberries) soon faded—took his education at home and at a local school. His father designed him for the Unitarian ministry.

The above dry recital contains a number of facts not to be overlooked as predisposing causes in young Hazlitt's later career; as that he was Irish by blood, intellectual by geniture, born into dissent, and a minority of dissent, taught at home to value the things of the mind, in early childhood a nomad, in later childhood 'privately educated'—a process which (whatever its merits) is apt to develop the freak as against the citizen, the eccentric and lop-sided as against what is proportionate and disciplined. Young Hazlitt's cleverness and his passion for individual liberty were alike precocious. In 1791, at the age of thirteen, he composed and published in The Shrewsbury Chronicle a letter of protest against the calumniators of Dr. Priestley: a performance which, for the gravity of its thought as for the balance of its expression, would do credit to ninety-nine grown men in a hundred. At fifteen, his father designing that he should enter the ministry, he proceeded to the Unitarian College, Hackney; where his master, a Mr. Corrie, found him 'rather backward in many of the ordinary points of learning and, in general, of a dry, intractable understanding', the truth being that the lad had set his heart against the ministry, aspiring rather to be a philosopher—in particular a political philosopher. At fourteen he had conceived ('in consequence of a dispute one day, after coming out of Meeting, between my father and an old lady of the congregation, respecting the repeal of the Corporation and Test Acts and the limits of religious toleration') the germ of his Project for a New Theory of Civil and Criminal Legislation, published in his maturer years (1828), but drafted and scribbled upon constantly in these days, to the neglect of his theological studies. His father, hearing of the project, forbade him to pursue it.

Thus four or five years at the Unitarian College were wasted, or, at least, had been spent without apparent profit; and in 1798 young Hazlitt, aged close upon twenty, unsettled in his plans as in his prospects, was at home again and (as the saying is) at a loose end; when of a sudden his life found its spiritual apocalypse. It came with the descent of Samuel Taylor Coleridge upon Shrewsbury, to take over the charge of a Unitarian Congregation there.

He did not come till late on the Saturday afternoon before he was to preach; and Mr. Rowe [the abdicating minister], who himself went down to the coach in a state of anxiety and expectation to look for the arrival of his successor, could find no one at all answering the description, but a round-faced man, in a short black coat (like a shooting-jacket) which hardly seemed to have been made for him, but who seemed to be talking at a great rate to his fellow-passengers. Mr. Rowe had scarce returned to give an account of his disappointment when the round-faced man in black entered, and dissipated all doubts on the subject by beginning to talk. He did not cease while he stayed; nor has he since.

Of his meeting with Coleridge, and of the soul's awakening that followed, Hazlitt has left an account (My First Acquaintance with Poets) that will fascinate so long as English prose is read. 'Somehow that period [the time just after the French Revolution] was not a time when NOTHING WAS GIVEN FOR NOTHING. The mind opened, and a softness might be perceived coming over the heart of individuals beneath "the scales that fence" our self-interest.' As Wordsworth wrote:

Bliss was it in that dawn to be alive,
But to be young was very Heaven.

It was in January, 1798, that I was one morning before daylight, to walk ten miles in the mud, to hear this celebrated person preach. Never, the longest day I have to live, shall I have such another walk as this cold, raw, comfortless one in the winter of 1798. Il-y-a des impressions que ni le tems ni les circonstances peuvent effacer. Dusse-je vivre des siecles entiers, le doux tems de ma jeunesse ne peut renaitre pour moi, ni s'effacer jamais dans ma memoire. When I got there the organ was playing the 100th Psalm, and when it was done Mr. Coleridge rose and gave out his text, 'And he went up into the mountain to pray, HIMSELF, ALONE.' As he gave out this text, his voice 'rose like a stream of distilled perfumes', and when he came to the two last words, which he pronounced loud, deep, and distinct, it seemed to me, who was then young, as if the sounds had echoed from the bottom of the human heart, and as if that prayer might have floated in solemn silence through the universe…. The preacher then launched into his subject, like an eagle dallying with the wind.

Coleridge visited Wem, walked and talked with young Hazlitt, and wound up by inviting the disciple to visit him at Nether Stowey in the Quantocks. Hazlitt went, made acquaintance with William and Dorothy Wordsworth, and was drawn more deeply under the spell. In later years as the younger man grew cantankerous and the elder declined, through opium, into a 'battered seraph', there was an estrangement. But Hazlitt never forgot his obligation.

My soul has indeed remained in its original bondage, dark, obscure, with longings infinite and unsatisfed; my heart, shut up in the prison-house of this rude clay, has never found, nor will it ever find, a heart to speak to; but that my understanding also did not remain dumb and brutish, or at length found a language that expresses itself, I owe to Coleridge.

Coleridge, sympathizing with the young man's taste for philosophy and abetting it, encouraged him to work upon a treatise which saw the light in 1805, An Essay on the Principles of Human Action: Being an Argu-ment in favour of the Natural Disinterestedness of the Human Mind. Meantime, however,—the ministry having been renounced—the question of a vocation became more and more urgent, and after long indecision Hazlitt packed his portmanteau for London, resolved to learn painting under his brother John, who had begun to do prosperously. John taught him some rudiments, and packed him off to Paris, where he studied for some four months in the Louvre and learned to idolize Bonaparte. This sojourn in Paris—writes his grandson and biographer—'was one long beau jour to him'. His allusions to it are constant. He returned to England in 1803, with formed tastes and predilections, very few of which he afterwards modified, much less forsook.

We next find him making a tour as a portrait-painter through the north of England, where (as was to be expected) he attempted a portrait of Wordsworth, among others. 'At his desire', says Wordsworth, 'I sat to him, but as he did not satisfy himself or my friends, the unfinished work was destroyed.' He was more successful with Charles Lamb, whom he painted (for a whim) in the dress of a Venetian Senator. As a friend of Coleridge and Wordsworth he had inevitably made acquaintance with the Lambs. He first met Lamb at one of the Godwins' strange evening parties and the two became intimate friends and fellow theatre-goers.

Hazlitt's touchy and difficult temper suspended this inintimacy in later years, though to the last Lamb regarded him as 'one of the finest and wisest spirits breathing'; but for a while it was unclouded. At the Lambs', moreover, Hazlitt made acquaintance with a Dr. Stoddart, owner of some property at Winterslow near Salisbury, and his sister Sarah, a lady wearing past her first youth but yet addicted to keeping a number of beaux to her string. Hazlitt, attracted to her from the first,—he made a gloomy lover and his subsequent performances in that part were unedifying—for some years played walking gentleman behind the leading suitors with whom Miss Stoddart from time to time diversified her comedy. But Mary Lamb was on his side; the rivals on one excuse or another went their ways or were dismissed; and on May 1, 1808, the marriage took place at St. Andrew's Church, Holborn. Lamb attended, foreboding little happiness to the couple from his knowledge of their temperaments. Seven years after (August 9, 1815), he wrote to Southey. 'I was at Hazlitt's marriage, and had like to have been turned out several times during the ceremony. Anything awful makes me laugh.' The marriage was not a happy one.

Portrait-painting had been abandoned long before this. The Essay on the Principles of Human Action (1805) had fallen, as the saying is, stillborn from the press: Free Thoughts on Public Affairs (1806) had earned for the author many enemies but few readers: and a treatise attacking Malthus's theory of population (1807) had allured the public as little. A piece of hack-work, The Eloquence of the British Senate, also belongs to 1807: A New and Improved Grammar of the English Tongue for the use of Schools to 1810. The nutriment to be derived from these works, again, was not of the sort that replenishes the family table, and in 1812 Hazlitt left Winterslow (where he had been quarrelling with his brother-in-law), settled in London in 19 York Street, Westminster—once the home of John Milton—and applied himself strenuously to lecturing and journalism. His lectures, on the English Philosophers, were delivered at the Russell Institution: his most notable journalistic work, on politics and the drama, was done for The Morning Chronicle, then edited by Mr. Perry. From an obituary notice of Hazlitt contributed many years later (October 1830) to an old magazine I cull the following:

He obtained an introduction, about 1809 or 1810, to the late Mr. Perry, of The Morning Chronicle, by whom he was engaged to report Parliamentary debates, write original articles, etc. He also furnished a number of theatrical articles on the acting of Kean. As a political writer he was apt to be too violent; though in general he was not a man of violent temper. He was also apt to conceive strong and rooted prejudices against individuals on very slight grounds. But he was a good-hearted man…. Private circumstances, it is said, contributed to sour his temper and to produce a peculiar excitement which too frequently held its sway over him. Mr. Hazlitt and Mr. Perry did not agree. Upon one occasion, to the great annoyance of some of his colleagues, he preferred his wine with a few friends to taking his share in reporting an important discussion in the House of Commons. Added to this, he either did not understand the art of reporting, or would not take the trouble to master it…. His original articles required to be carefully looked after, to weed them of strong expressions.

Hazlitt's reputation grew, notwithstanding. In 1814 Jeffrey enlisted him to write for The Edinburgh Review, and in 1815 he began to contribute to Leigh Hunt's paper The Examiner. In February 1816 he reviewed Schlegel's 'Lectures on Dramatic Literature' for the Edinburgh, and this would seem to have started him on his Characters of Shakespeare's Plays. Throughout 1816 he wrote at it sedulously.

The MS., when completed, was accepted by Mr. C. H. Reynell, of 21, Piccadilly, the head of a printing establishment of old and high standing; and it was agreed that 100 pounds should be paid to the author for the entire copyright…. The volume was published by Mr. Hunter of St. Paul's Churchyard; and the author was gratified by the prompt insertion of a complimentary notice in the Edinburgh Review. The whole edition went off in six weeks; and yet it was a half-guinea book.' [Footnote: Memoirs of William Hazlitt, by W. Carew Hazlitt, 1887. Vol. i, p. 228.]

The reader, who comes to it through this Introduction, will note two points to qualify his appreciation of the book as a specimen of Hazlitt's critical writing, and a third that helps to account for its fortune in 1817. It was the work of a man in his thirty-eighth year, and to that extent has maturity. But it was also his first serious essay, after many false starts, in an art and in a style which, later on, he brilliantly mastered. The subject is most pleasantly handled, and with an infectious enthusiasm: the reader feels all the while that his sympathy with Shakespeare is being stimulated and his understanding promoted: but it scarcely yields either the light or the music which Hazlitt communicates in his later and more famous essays.

For the third point, Hazlitt had made enemies nor had ever been cautious of making them: and these enemies were now the 'upper dog'. Indeed, they always had been: but the fall of Napoleon, which almost broke his heart, had set them in full cry, and they were not clement in their triumph. It is not easy, even on the evidence before us, to realize that a number of the finest spirits in this country, nursed in the hopes of the French Revolution, kept their admiration of Napoleon, the hammer of old bad monarchies, down to the end and beyond it: that Napier, for example, historian of the war in the Peninsula and as gallant a soldier as ever fought under Wellington, when—late in life, as he lay on his sofa tortured by an old wound—news was brought him of Napoleon's death, burst into a storm of weeping that would not be controlled. On Hazlitt, bound up heart and soul in what he regarded as the cause of French and European liberty and enlightenment, Waterloo, the fall of the Emperor, the restoration of the Bourbons, fell as blows almost stupefying, and his indignant temper charged Heaven with them as wrongs not only public but personal to himself.

In the writing of the Characters he had found a partial drug for despair. But his enemies, as soon as might be, took hold of the anodyne. Like the Bourbons, they had learnt nothing and forgotten nothing.

The Quarterly Review moved—for a quarterly—with something like agility. A second edition of the book had been prepared, and was selling briskly, when this Review launched one of its diatribes against the work and its author.

Taylor and Hessey [the booksellers] told him subsequently that they had sold nearly two editions in about three months, but after the Quarterly review of them came out they never sold another copy. 'My book,' he said, 'sold well—the first edition had gone off in six weeks—till that review came out. I had just prepared a second edition—such was called for—but then the Quarterly told the public that I was a fool and a dunce, and more, that I was an evil disposed person: and the public, supposing Gifford to know best, confessed that it had been a great ass to be pleased where it ought not to be, and the sale completely stopped.

The review, when examined, is seen to be a smart essay in detraction with its arguments ad invidiam very deftly inserted. But as a piece of criticism it misses even such points as might fairly have been made against the book; as, for example, that it harps too monotonously upon the tense string of enthusiasm. Hazlitt could not have applied to this work the motto—'For I am nothing if not critical'—which he chose for his View of the English Stage in 1818; the Characters being anything but 'critical' in the sense there connoted. Jeffrey noted this in the forefront of a sympathetic article in the Edinburgh.

It is, in truth, rather an encomium on Shakespeare than a commentary or a critique on him—and it is written more to show extraordinary love than extraordinary knowledge of his productions…. The author is not merely an admirer of our great dramatist, but an Idolater of him; and openly professes his idolatry. We have ourselves too great a leaning to the same superstition to blame him very much for his error: and though we think, of course, that our own admiration is, on the whole, more discriminating and judicious, there are not many points on which, especially after reading his eloquent exposition of them, we should be much inclined to disagree with him.

The book, as we have already intimated, is written less to tell the reader what Mr. H. KNOWS about Shakespeare or his writings than what he FEELS about them—and WHY he feels so—and thinks that all who profess to love poetry should feel so likewise…. He seems pretty generally, indeed, in a state of happy intoxication—and has borrowed from his great original, not indeed the force or brilliancy of his fancy, but something of its playfulness, and a large share of his apparent joyousness and self-indulgence in its exercise. It is evidently a great pleasure to him to be fully possessed with the beauties of his author, and to follow the impulse of his unrestrained eagerness to impress them upon his readers.

Upon this, Hazlitt, no doubt, would have commented, 'Well, and why not? I choose to understand drama through my FEELINGS.' To surrender to great art was, for him, and defnitely, a part of the critic's function—' A genuine criticism should, as I take it, repeat the colours, the light and shade, the soul and body of a work.' This contention, for which Hazlitt fought all his life and fought brilliantly, is familiar to us by this time as the gage flung to didactic criticism by the 'impressionist', and in our day, in the generation just closed or closing, with a Walter Pater or a Jules Lemaitre for challenger, the betting has run on the impressionist. But in 1817 Hazlitt had all the odds against him when he stood up and accused the great Dr. Johnson of having made criticism 'a kind of Procrustes' bed of genius, where he might cut down imagination to matter-of-fact, regulate the passions according to reason, and translate the whole into logical diagrams and rhetorical declamation'.

Thus he says of Shakespeare's characters, in contradiction to what Pope had observed, and to what every one else feels, that each character is a species, instead of being an individual. He in fact found the general species or DIDACTIC form in Shakespeare's characters, which was all he sought or cared for; he did not find the individual traits, or the DRAMATIC distinctions which Shakespeare has engrafted on this general nature, because he felt no interest in them.

Nothing is easier to prove than that in this world nobody ever invented anything. So it may be proved that, Johnson having written 'Great thoughts are always general', Blake had countered him by affirming (long before Hazlitt) that 'To generalize is to be an idiot. To particularize is the great distinction of merit': even as it may be demonstrable that Charles Lamb, in his charming personal chat about the Elizabethan dramatists and his predilections among them, was already putting into practice what he did not trouble to theorize. But when it comes to setting out the theory, grasping the worth of the principle, stating it and fighting for it, I think Hazlitt may fairly claim first share in the credit.

He did not, when he wrote the following pages, know very much, even about his subject. As his biographer says:

My grandfather came to town with very little book-knowledge…. He had a fair stock of ideas…. But of the volumes which form the furniture of a gentleman's library he was egregiously ignorant … Mr. Hazlitt's resources were emphatically internal; from his own mind he drew sufficient for himself.

Now while it may be argued with plausibility, and even with truth, that the first qualification of a critic—at any rate of a critic of poetry—is, as Jeffrey puts the antithesis, to FEEL rather than to KNOW; while to be delicately sensitive and sympathetic counts more than to be well-informed; nevertheless learning remains respectable. He who can assimilate it without pedantry (which is another word for intellectual indigestion) actually improves and refines his feelings while enlarging their scope and at the same time enlarging his resources of comparison and illustration. Hazlitt, who had something like a genius for felicitous, apposite quotation, and steadily bettered it as he grew older, would certainly have said 'Yes' to this. At all events learning impresses; it carries weight: and therefore it has always seemed to me that he showed small tact, if some modesty, by heaping whole pages of Schlegel into his own preface.

For Schlegel [Footnote: Whose work, by the way, cries aloud for a new and better English translation.] was not only a learned critic but a great one: and this mass of him—cast with seeming carelessness, just here, into the scales—does give the reader, as with a jerk, the sensation that Hazlitt has, of his rashness, invited that which suddenly throws him up in the air to kick the beam: that he has provoked a comparison which exhibits his own performance as clever but flimsy.

Nor is this impression removed by his admirer the late Mr. Ireland, who claims for the Characters that, 'although it professes to be dramatic criticism, it is in reality a discourse on the philosophy of life and human nature, more suggestive than many approved treatises expressly devoted to that subject'. Well, for the second half of this pronouncement—constat. 'You see, my friend,' writes Goldsmith's Citizen of the World, 'there is nothing so ridiculous that it has not at some time been said by some philosopher.' But for the first part, while a priori Mr. Ireland ought to be right—since Hazlitt, as we have seen, came to literary criticism by the road of philosophical writing—I confess to finding very little philosophy in this book.

Over and above the gusto of the writing, which is infectious enough, and the music of certain passages in which we foretaste the masterly prose of Hazlitt's later Essays, I find in the book three merits which, as I study it, more and more efface that first impression of flimsiness.

(1) To begin with, Hazlitt had hold of the right end of the stick. He really understood that Shakespeare was a dramatic craftsman, studied him as such, worshipped him for his incomparable skill in doing what he tried, all his life and all the time, to do. In these days much merit must be allowed to a Shakespearian critic who takes his author steadily as a dramatist and not as a philosopher, or a propagandist, or a lawyer's clerk, or a disappointed lover, or for his acquaintance with botany, politics, cyphers, Christian Science, any of the thousand and one things that with their rival degrees of intrinsic importance agree in being, for Shakespeare, nihil ad rem.

(2) Secondly, Hazlitt always treats Shakespeare as, in my opinion, he deserves to be treated; that is, absolutely and as 'patrone and not compare' among the Elizabethans. I harbour an ungracious doubt that he may have done so in 1816-17 for the simple and sufficient reason that he had less than a bowing acquaintance with the other Elizabethan dramatists. But he made their acquaintance in due course, and discussed them, yet never (so far as I recall) committed the error of ranking them alongside Shakespeare. With all love for the memory of Lamb, and with all respect for the memory of Swinburne, I hold that these two in their generations, both soaked in enjoyment of the Elizabethan style—an enjoyment derivative from Shakespeare—did some disservice to criticism by classing them with him in the light they borrow; whenas truly he differs from them in kind and beyond any reach of degrees. One can no more estimate Shakespeare's genius in comparison with this, that, or the other man's of the sixteenth century, than Milton's in comparison with any one's of the seventeenth. Some few men are absolute and can only be judged absolutely.

(3) For the third merit—if the Characters be considered historically—what seems flimsy in them is often a promise of what has since been substantiated; what seems light and almost juvenile in the composition of this man, aged thirty-nine, gives the scent on which nowadays the main pack of students is pursuing. No one not a fool can read Johnson's notes on Shakespeare without respect or fail to turn to them again with an increased trust in his common-sense, as no one not a fool can read Hazlitt without an equal sense that he has the root of the matter, or of the spirit which is the matter.

ARTHUR QUILLER-COUCH 1916

TO CHARLES LAMB, ESQ.

THIS VOLUME IS INSCRIBED AS A MARK OF OLD FRIENDSHIP AND LASTING ESTEEM
BY THE AUTHOR

CONTENTS

PREFACE CYMBELINE MACBETH JULIUS CAESAR OTHELLO TIMON OF ATHENS CORIOLANUS TROILUS AND CRESSIDA ANTONY AND CLEOPATRA HAMLET THE TEMPEST THE MIDSUMMER NIGHT'S DREAM ROMEO AND JULIET LEAR RICHARD II HENRY IV IN TWO PARTS HENRY V HENRY VI IN THREE PARTS RICHARD III HENRY VIII KING JOHN TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL THE TWO GENTLEMEN OF VERONA THE MERCHANT OF VENICE THE WINTER'S TALE ALL'S WELL THAT ENDS WELL LOVE'S LABOUR'S LOST MUCH ADO ABOUT NOTHING AS YOU LIKE IT THE TAMING OF THE SHREW MEASURE FOR MEASURE THE MERRY WIVES OF WINDSOR THE COMEDY OF ERRORS DOUBTFUL PLAYS OF SHAKESPEARE POEMS AND SONNETS

PREFACE

It is observed by Mr. Pope, that 'If ever any author deserved the name of an ORIGINAL, it was Shakespeare. Homer himself drew not his art so immediately from the fountains of nature; it proceeded through AEgyptian strainers and channels, and came to him not without some tincture of the learning, or some cast of the models, of those before him. The poetry of Shakespeare was inspiration: indeed, he is not so much an imitator, as an instrument of nature; and it is not so just to say that he speaks from her, as that she speaks through him.

His CHARACTERS are so much nature herself, that it is a sort of injury to call them by so distant a name as copies of her. Those of other poets have a constant resemblance, which shows that they received them from one another, and were but multipliers of the same image: each picture, like a mock-rainbow, is but the reflection of a reflection. But every single character in Shakespeare, is as much an individual, as those in life itself; it is as impossible to find any two alike; and such, as from their relation or affinity in any respect appear most to be twins, will, upon comparison, be found remarkably distinct. To this life and variety of character, we must add the wonderful preservation of it; which is such throughout his plays, that had all the speeches been printed without the very names of the persons, I believe one might have applied them with certainty to every speaker.'

The object of the volume here offered to the public, is to illustrate these remarks in a more particular manner by a reference to each play. A gentleman of the name of Mason, [Footnote: Hazlitt is here mistaken. The work to which he alludes, 'Remarks on some of the Characters of Shakespeare, by the Author of Observations on Modern Gardening', was by Thomas Whately, Under-Secretary of State under Lord North. Whately died in 1772, and the Essay was published posthumously in 1785 [2nd edition, 1808; 3rd edition, with a preface by Archbishop Whately, the author's nephew, 1839]. Hazlitt confused T. Whately's Observations on Modern Gardening with George Mason's Essay on Design in Gardening, and the one error led to the other.] the author of a Treatise on Ornamental Gardening (not Mason the poet), began a work of a similar kind about forty years ago, but he only lived to finish a parallel between the characters of Macbeth and Richard III which is an exceedingly ingenious piece of analytical criticism. Richardson's Essays include but a few of Shakespeare's principal characters. The only work which seemed to supersede the necessity of an attempt like the present was Schlegel's very admirable Lectures on the Drama, which give by far the best account of the plays of Shakespeare that has hitherto appeared. The only circumstances in which it was thought not impossible to improve on the manner in which the German critic has executed this part of his design, were in avoiding an appearance of mysticism in his style, not very attractive to the English reader, and in bringing illustrations from particular passages of the plays themselves, of which Schlegel's work, from the extensiveness of his plan, did not admit. We will at the same time confess, that some little jealousy of the character of the national understanding was not without its share in producing the following undertaking, for 'we were piqued' that it should be reserved for a foreign critic to give 'reasons for the faith which we English have in Shakespeare'. Certainly, no writer among ourselves has shown either the same enthusiastic admiration of his genius, or the same philosophical acuteness in pointing out his characteristic excellences. As we have pretty well exhausted all we had to say upon this subject in the body of the work, we shall here transcribe Schlegel's general account of Shakespeare, which is in the following words:

'Never, perhaps, was there so comprehensive a talent for the delineation of character as Shakespeare's. It not only grasps the diversities of rank, sex, and age, down to the dawnings of infancy; not only do the king and the beggar, the hero and the pickpocket, the sage and the idiot, speak and act with equal truth; not only does he transport himself to distant ages and foreign nations, and pourtray in the most accurate manner, with only a few apparent violations of costume, the spirit of the ancient Romans, of the French in their wars with the English, of the English themselves during a great part of their history, of the Southern Europeans (in the serious part of many comedies) the cultivated society of that time, and the former rude and barbarous state of the North; his human characters have not only such depth and precision that they cannot be arranged under classes, and are inexhaustible, even in conception:—no—this Prometheus not merely forms men, he opens the gates of the magical world of spirits; calls up the midnight ghost; exhibits before us his witches amidst their unhallowed mysteries; peoples the air with sportive fairies and sylphs:—and these beings, existing only in imagination, possess such truth and consistency, that even when deformed monsters like Caliban, he extorts the conviction, that if there should be such beings, they would so conduct themselves. In a word, as he carries with him the most fruitful and daring fancy into the kingdom of nature,—on the other hand, he carries nature into the regions of fancy, lying beyond the confines of reality. We are lost in astonishment at seeing the extraordinary, the wonderful, and the unheard of, in such intimate nearness.

'If Shakespeare deserves our admiration for his characters, he is equally deserving of it for his exhibition of passion, taking this word in its widest signification, as including every mental condition, every tone from indifference or familiar mirth to the wildest rage and despair. He gives us the history of minds; he lays open to us, in a single word, a whole series of preceding conditions. His passions do not at first stand displayed to us in all their height, as is the case with so many tragic poets, who, in the language of Lessing, are thorough masters of the legal style of love. He paints, in a most inimitable manner, the gradual progress from the first origin. "He gives", as Lessing says, "a living picture of all the most minute and secret artifices by which a feeling steals into our souls; of all the imperceptible advantages which it there gains; of all the stratagems by which every other passion is made subservient to it, till it becomes the sole tyrant of our desires and our aversions." Of all poets, perhaps, he alone has pourtrayed the mental diseases,—melancholy, delirium, lunacy,—with such inexpressible, and, in every respect, definite truth, that the physician may enrich his observations from them in the same manner as from real cases.

'And yet Johnson has objected to Shakespeare, that his pathos is not always natural and free from affectation. There are, it is true, passages, though, comparatively speaking, very few, where his poetry exceeds the bounds of true dialogue, where a too soaring imagination, a too luxuriant wit, rendered the complete dramatic forgetfulness of himself impossible. With this exception, the censure originates only in a fanciless way of thinking, to which everything appears unnatural that does not suit its own tame insipidity. Hence, an idea has been formed of simple and natural pathos, which consists in exclamations destitute of imagery, and nowise elevated above every-day life. But energetical passions electrify the whole of the mental powers, and will, consequently, in highly favoured natures, express themselves in an ingenious and figurative manner. It has been often remarked, that indignation gives wit; and, as despair occasionally breaks out into laughter, it may sometimes also give vent to itself in antithetical comparisons.

'Besides, the rights of the poetical form have not been duly weighed. Shakespeare, who was always sure of his object, to move in a sufficiently powerful manner when he wished to do so, has occasionally, by indulging in a freer play, purposely moderated the impressions when too painful, and immediately introduced a musical alleviation of our sympathy. He had not those rude ideas of his art which many moderns seem to have, as if the poet, like the clown in the proverb, must strike twice on the same place. An ancient rhetorician delivered a caution against dwelling too long on the excitation of pity; for nothing, he said, dries so soon as tears; and Shakespeare acted conformably to this ingenious maxim, without knowing it.

'The objection, that Shakespeare wounds our feelings by the open display of the most disgusting moral odiousness, harrows up the mind unmercifully, and tortures even our senses by the exhibition of the most insupportable and hateful spectacles, is one of much greater importance. He has never, in fact, varnished over wild and blood-thirsty passions with a pleasing exterior,—never clothed crime and want of principle with a false show of greatness of soul; and in that respect he is every way deserving of praise. Twice he has pourtrayed downright villains; and the masterly way in which he has contrived to elude impressions of too painful a nature, may be seen in Iago and Richard the Third. The constant reference to a petty and puny race must cripple the boldness of the poet. Fortunately for his art, Shakespeare lived in an age extremely susceptible of noble and tender impressions, but which had still enough of the firmness inherited from a vigorous olden time not to shrink back with dismay from every strong and violent picture. We have lived to see tragedies of which the catastrophe consists in the swoon of an enamoured princess. If Shakespeare falls occasionally into the opposite extreme, it is a noble error, originating in the fulness of a gigantic strength: and yet this tragical Titan, who storms the heavens, and threatens to tear the world from off its hinges; who, more terrible than AEschylus, makes our hair stand on end, and congeals our blood with horror, possessed, at the same time, the insinuating loveliness of the sweetest poetry. He plays with love like a child; and his songs are breathed out like melting sighs. He unites in his genius the utmost elevation and the utmost depth; and the most foreign, and even apparently irreconcilable properties subsist in him peaceably together. The world of spirits and nature have laid all their treasures at his feet. In strength a demi-god, in profundity of view a prophet, in all-seeing wisdom a protecting spirit of a higher order, he lowers himself to mortals, as if unconscious of his superiority: and is as open and unassuming as a child.

'Shakespeare's comic talent is equally wonderful with that which he has shown in the pathetic and tragic: it stands on an equal elevation, and possesses equal extent and profundity. All that I before wished was, not to admit that the former preponderated. He is highly inventive in comic situations and motives. It will be hardly possible to show whence he has taken any of them; whereas, in the serious part of his drama, he has generally laid hold of something already known. His comic characters are equally true, various, and profound, with his serious. So little is he disposed to caricature, that we may rather say many of his traits are almost too nice and delicate for the stage, that they can only be properly seized by a great actor, and fully understood by a very acute audience. Not only has he delineated many kinds of folly; he has also contrived to exhibit mere stupidity in a most diverting and entertaining manner.' Vol. ii, p. 145.

We have the rather availed ourselves of this testimony of a foreign critic in behalf of Shakespeare, because our own countryman, Dr. Johnson, has not been so favourable to him. It may be said of Shakespeare, that 'those who are not for him are against him': for indifference is here the height of injustice. We may sometimes, in order 'to do a great right, do a little wrong'. An over-strained enthusiasm is more pardonable with respect to Shakespeare than the want of it; for our admiration cannot easily surpass his genius. We have a high respect for Dr. Johnson's character and understanding, mixed with something like personal attachment: but he was neither a poet nor a judge of poetry. He might in one sense be a judge of poetry as it falls within the limits and rules of prose, but not as it is poetry. Least of all was he qualified to be a judge of Shakespeare, who 'alone is high fantastical'. Let those who have a prejudice against Johnson read Boswell's Life of him: as those whom he has prejudiced against Shakespeare should read his Irene. We do not say that a man to be a critic must necessarily be a poet: but to be a good critic, he ought not to be a bad poet. Such poetry as a man deliberately writes, such, and such only will he like. Dr. Johnson's Preface to his edition of Shakespeare looks like a laborious attempt to bury the characteristic merits of his author under a load of cumbrous phraseology, and to weigh his excellences and defects in equal scales, stuffed full of 'swelling figures and sonorous epithets'. Nor could it well be otherwise; Dr. Johnson's general powers of reasoning overlaid his critical susceptibility. All his ideas were cast in a given mould, in a set form: they were made out by rule and system, by climax, inference, and antithesis:—Shakespeare's were the reverse. Johnson's understanding dealt only in round numbers: the fractions were lost upon him. He reduced everything to the common standard of conventional propriety; and the most exquisite refinement or sublimity produced an effect on his mind, only as they could be translated into the language of measured prose. To him an excess of beauty was a fault; for it appeared to him like an excrescence; and his imagination was dazzled by the blaze of light. His writings neither shone with the beams of native genius, nor reflected them. The shifting shapes of fancy, the rainbow hues of things, made no impression on him: he seized only on the permanent and tangible. He had no idea of natural objects but 'such as he could measure with a two-fool rule, or tell upon ten fingers': he judged of human nature in the same way, by mood and figure: he saw only the definite, the positive, and the practical, the average forms of things, not their striking differences—their classes, not their degrees. He was a man of strong common sense and practical wisdom, rather than of genius or feeling. He retained the regular, habitual impressions of actual objects, but he could not follow the rapid flights of fancy, or the strong movements of passion. That is, he was to the poet what the painter of still life is to the painter of history. Common sense sympathizes with the impressions of things on ordinary minds in ordinary circumstances: genius catches the glancing combinations presented to the eye of fancy, under the influence of passion. It is the province of the didactic reasoner to take cognizance of those results of human nature which are constantly repeated and always the same, which follow one another in regular succession, which are acted upon by large classes of men, and embodied in received customs, laws, language, and institutions; and it was in arranging, comparing, and arguing on these kind of general results, that Johnson's excellence lay. But he could not quit his hold of the commonplace and mechanical, and apply the general rule to the particular exception, or show how the nature of man was modified by the workings of passion, or the infinite fluctuations of thought and accident. Hence he could judge neither of the heights nor depths of poetry. Nor is this all; for being conscious of great powers in himself, and those powers of an adverse tendency to those of his author, he would be for setting up a foreign jurisdiction over poetry, and making criticism a kind of Procrustes' bed of genius, where he might cut down imagination to matter-of-fact, regulate the passions according to reason, and translate the whole into logical diagrams and rhetorical declamation. Thus he says of Shakespeare's characters, in contradiction to what Pope had observed, and to what every one else feels, that each character is a species, instead of being an individual. He in fact found the general species or DIDACTIC form in Shakespeare's characters, which was all he sought or cared for; he did not find the individual traits, or the DRAMATIC distinctions which Shakespeare has engrafted on this general nature, because he felt no interest in them. Shakespeare's bold and happy flights of imagination were equally thrown away upon our author. He was not only without any particular fineness of organic sensibility, alive to all the 'mighty world of ear and eye', which is necessary to the painter or musician, but without that intenseness of passion, which, seeking to exaggerate whatever excites the feelings of pleasure or power in the mind, and moulding the impressions of natural objects according to the impulses of imagination, produces a genius and a taste for poetry. According to Dr. Johnson, a mountain is sublime, or a rose is beautiful; for that their name and definition imply. But he would no more be able to give the description of Dover cliff in Lear, or the description of flowers in The Winter's Tale, than to describe the objects of a sixth sense; nor do we think he would have any very profound feeling of the beauty of the passages here referred to. A stately common-place, such as Congreve's description of a ruin in The Mourning Bride, would have answered Johnson's purpose just as well, or better than the first; and an indiscriminate profusion of scents and hues would have interfered less with the ordinary routine of his imagination than Perdita's lines, which seem enamoured of their own sweetness—

Daffodils
That come before the swallow dares, and take
The winds of March with beauty; violets dim,
But sweeter than the lids of Juno's eyes,
Or Cytherea's breath.—

No one who does not feel the passion which these objects inspire can go along with the imagination which seeks to express that passion and the uneasy sense of delight accompanying it by something still more beautiful, and no one can feel this passionate love of nature without quick natural sensibility. To a mere literal and formal apprehension, the inimitably characteristic epithet, 'violets DIM', must seem to imply a defect, rather than a beauty; and to any one, not feeling the full force of that epithet, which suggests an image like 'the sleepy eye of love', the allusion to 'the lids of Juno's eyes' must appear extravagant and unmeaning. Shakespeare's fancy lent words and images to the most refined sensibility to nature, struggling for expression: his descriptions are identical with the things themselves, seen through the fine medium of passion: strip them of that connexion, and try them by ordinary conceptions and ordinary rules, and they are as grotesque and barbarous as you please!—By thus lowering Shakespeare's genius to the standard of common-place invention, it was easy to show that his faults were as great as his beauties; for the excellence, which consists merely in a conformity to rules, is counterbalanced by the technical violation of them. Another circumstance which led to Dr. Johnson's indiscriminate praise or censure of Shakespeare, is the very structure of his style. Johnson wrote a kind of rhyming prose, in which he was as much compelled to finish the different clauses of his sentences, and to balance one period against another, as the writer of heroic verse is to keep to lines of ten syllables with similar terminations. He no sooner acknowledges the merits of his author in one line than the periodical revolution in his style carries the weight of his opinion completely over to the side of objection, thus keeping up a perpetual alternation of perfections and absurdities.

We do not otherwise know how to account for such assertions as the following: 'In his tragic scenes, there is always something wanting, but his comedy often surpasses expectation or desire. His comedy pleases by the thoughts and the language, and his tragedy, for the greater part, by incident and action. His tragedy seems to be skill, his comedy to be instinct.' Yet after saying that 'his tragedy was skill', he affirms in the next page, 'His declamations or set speeches are commonly cold and weak, for his power was the power of nature: when he endeavoured, like other tragic writers, to catch opportunities of amplification, and instead of inquiring what the occasion demanded, to show how much his stores of knowledge could supply, he seldom escapes without the pity or resentment of his reader.' Poor Shakespeare! Between the charges here brought against him, of want of nature in the first instance, and of want of skill in the second, he could hardly escape being condemned. And again, 'But the admirers of this great poet have most reason to complain when he approaches nearest to his highest excellence, and seems fully resolved to sink them in dejection, or mollify them with tender emotions by the fall of greatness, the danger of innocence, or the crosses of love. What he does best, he soon ceases to do. He no sooner begins to move than he counteracts himself; and terror and pity, as they are rising in the mind, are checked and blasted by sudden frigidity.' In all this, our critic seems more bent on maintaining the equilibrium of his style than the consistency or truth of his opinions.—If Dr. Johnson's opinion was right, the following observations on Shakespeare's plays must be greatly exaggerated, if not ridiculous. If he was wrong, what has been said may perhaps account for his being so, without detracting from his ability and judgement in other things.

It is proper to add, that the account of the MIDSUMMER NIGHT'S DREAM has appeared in another work.

April 15, 1817

CYMBELINE

CYMBELINE is one of the most delightful of Shakespeare's historical plays. It may be considered as a dramatic romance, in which the most striking parts of the story are thrown into the form of a dialogue, and the intermediate circumstances are explained by the different speakers, as occasion renders it necessary. The action is less concentrated in consequence; but the interest becomes more aerial and refined from the principle of perspective introduced into the subject by the imaginary changes of scene as well as by the length of time it occupies. The reading of this play is like going [on?] a journey with some uncertain object at the end of it, and in which the suspense is kept up and heightened by the long intervals between each action. Though the events are scattered over such an extent of surface, and relate to such a variety of characters, yet the links which bind the different interests of the story together are never entirely broken. The most straggling and seemingly casual incidents are contrived in such a manner as to lead at last to the most complete development of the catastrophe. The ease and conscious unconcern with which this is effected only makes the skill more wonderful. The business of the plot evidently thickens in the last act; the story moves forward with increasing rapidity at every step; its various ramifications are drawn from the most distant points to the same centre; the principal characters are brought together, and placed in very critical situations; and the fate of almost every person in the drama is made to depend on the solution of a single circumstance—the answer of Iachimo to the question of Imogen respecting the obtaining of the ring from Posthumus. Dr. Johnson is of opinion that Shakespeare was generally inattentive to the winding up of his plots. We think the contrary is true; and we might cite in proof of this remark not only the present play, but the conclusion of LEAR, of ROMEO AND JULIET, of MACBETH, of OTHELLO, even of HAMLET, and of other plays of less moment, in which the last act is crowded with decisive events brought about by natural and striking means.

The pathos in CYMBELINE is not violent or tragical, but of the most pleasing and amiable kind. A certain tender gloom o'erspreads the whole. Posthumus is the ostensible hero of the piece, but its greatest charm is the character of Imogen. Posthumus is only interesting from the interest she takes in him, and she is only interesting herself from her tenderness and constancy to her husband. It is the peculiar characteristic of Shakespeare's heroines, that they seem to exist only in their attachment to others. They are pure abstractions of the affections. We think as little of their persons as they do themselves, because we are let into the secrets of their hearts, which are more important. We are too much interested in their affairs to stop to look at their faces, except by stealth and at intervals. No one ever hit the true perfection of the female character, the sense of weakness leaning on the strength of its affections for support, so well as Shakespeare—no one ever so well painted natural tenderness free from affectation and disguise—no one else ever so well showed how delicacy and timidity, when driven to extremity, grow romantic and extravagant; for the romance of his heroines (in which they abound) is only an excess of the habitual prejudices of their sex, scrupulous of being false to their vows, truant to their affections, and taught by the force of feeling when to forgo the forms of propriety for the essence of it. His women were in this respect exquisite logicians; for there is nothing so logical as passion. They knew their own minds exactly; and only followed up a favourite idea, which they had sworn to with their tongues, and which was engraven on their hearts, into its untoward consequences. They were the prettiest little set of martyrs and confessors on record. Cibber, in speaking of the early English stage, accounts for the want of prominence and theatrical display in Shakespeare's female characters from the circumstance, that women in those days were not allowed to play the parts of women, which made it necessary to keep them a good deal in the background. Does not this state of manners itself, which prevented their exhibiting themselves in public, and confined them to the relations and charities of domestic life, afford a truer explanation of the matter? His women are certainly very unlike stage-heroines; the reverse of tragedy-queens.

We have almost as great an affection for Imogen as she had for Posthumus; and she deserves it better. Of all Shakespeare's women she is perhaps the most tender and the most artless. Her incredulity in the opening scene with Iachimo, as to her husband's infidelity, is much the same as Desdemona's backwardness to believe Othello's jealousy. Her answer to the most distressing part of the picture is only, 'My lord, I fear, has forgot Britain.' Her readiness to pardon Iachimo's false imputations and his designs against herself, is a good lesson to prudes; and may show that where there is a real attachment to virtue, it has no need to bolster itself up with an outrageous or affected antipathy to vice. The scene in which Pisanio gives Imogen his master's letter, accusing her of incontinency on the treacherous suggestions of Iachimo, is as touch-ing as it is possible for any thing to be:

Pisanio. What cheer, Madam?

Imogen. False to his bed! What is it to be false?
To lie in watch there, and to think on him?
To weep 'twixt clock and clock? If sleep charge nature,
To break it with a fearful dream of him,
And cry myself awake?
That's false to's bed, is it?

Pisanio. Alas, good lady!

Imogen. I false? thy conscience witness, Iachimo,
Thou didst accuse him of incontinency,
Thou then look'dst like a villain: now methinks,
Thy favour's good enough. Some jay of Italy,
Whose mother was her painting, hath betrayed him:
Poor I am stale, a garment out of fashion,
And for I am richer than to hang by th' walls,
I must be ript; to pieces with me. Oh,
Men's vows are women's traitors. All good seeming,
By thy revolt, oh husband, shall be thought
Put on for villany: not born where't grows,
But worn a bait for ladies.

Pisanio. Good madam, hear me—

Imogen. Talk thy tongue weary, speak:
I have heard I am a strumpet, and mine ear,
Therein false struck, can take no greater wound,
Nor tent to bottom that.—

When Pisanio, who had been charged to kill his mistress, puts her in a way to live, she says:

Why, good fellow,
What shall I do the while? Where bide? How live?
Or in my life what comfort, when I am
Dead to my husband?

Yet when he advises her to disguise herself in boy's clothes, and suggests 'a course pretty and full in view', by which she may 'happily be near the residence of Posthumus', she exclaims:

Oh, for such means,
Though peril to my modesty, not death on't,
I would adventure.

And when Pisanio, enlarging on the consequences, tells her she must change

—Fear and niceness,
The handmaids of all women, or more truly,
Woman its pretty self, into a waggish courage,
Ready in gibes, quick answer'd, saucy, and
As quarrellous as the weasel—

she interrupts him hastily;

Nay, be brief;
I see into thy end, and am almost
A man already.

In her journey thus disguised to Milford Haven, she loses her guide and her way; and unbosoming her complaints, says beautifully:

—My dear Lord,
Thou art one of the false ones; now I think on thee,
My hunger's gone; but even before, I was
At point to sink for food.

She afterwards finds, as she thinks, the dead body of Posthumus, and engages herself as a foot-boy to serve a Roman officer, when she has done all due obsequies to him whom she calls her former master:

—And when
With wild wood-leaves and weeds I ha' strew'd his grave,
And on it said a century of pray'rs,
Such as I can, twice o'er, I'll weep and sigh,
And leaving so his service, follow you,
So please you entertain me.

Now this is the very religion of love. She all along relies little on her personal charms, which she fears may have been eclipsed by some painted jay of Italy; she relies on her merit, and her merit is in the depth of her love, her truth and constancy. Our admiration of her beauty is excited with as little consciousness as possible on her part. There are two delicious descriptions given of her, one when she is asleep, and one when she is supposed dead. Arviragus thus addresses her:

—With fairest flowers,
While summer lasts, and I live here, Fidele,
I'll sweeten thy sad grave; thou shalt not lack
The flow'r that's like thy face, pale primrose, nor
The azur'd hare-bell, like thy veins, no, nor
The leaf of eglantine, which not to slander,
Out-sweeten'd not thy breath.

The yellow Iachimo gives another thus, when he steals into her bed-chamber:

—Cytherea,
How bravely thou becom'st thy bed! Fresh lily,
And whiter than the sheets I That I might touch—
But kiss, one kiss—Tis her breathing that
Perfumes the chamber thus: the flame o' th' taper
Bows toward her, and would under-peep her lids,
To see th' enclosed lights now canopied
Under the windows, white and azure, laced
With blue of Heav'ns own tinct—on her left breast
A mole cinque-spotted, like the crimson drops
I' the bottom of a cowslip.

There is a moral sense in the proud beauty of this last image, a rich surfeit of the fancy,—as that well—known passage beginning, 'Me of my lawful pleasure she restrained, and prayed me oft forbearance,' sets a keener edge upon it by the inimitable picture of modesty and self-denial.

The character of Cloten, the conceited, booby lord, and rejected lover of Imogen, though not very agreeable in itself, and at present obsolete, is drawn with great humour and knowledge of character. The description which Imogen gives of his unwelcome addresses to her—'Whose love-suit hath been to me as fearful as a siege'—is enough to cure the most ridiculous lover of his folly. It is remarkable that though Cloten makes so poor a figure in love, he is described as assuming an air of consequence as the Queen's son in a council of state, and with all the absurdity of his person and manners, is not without shrewdness in his observations. So true is it that folly is as often owing to a want of proper sentiments as to a want of under-standing! The exclamation of the ancient critic, 'O Menander and Nature, which of you copied from the other?' would not be misapplied to Shakespeare.

The other characters in this play are represented with great truth and accuracy, and as it happens in most of the author's works, there is not only the utmost keeping in each separate character; but in the casting of the different parts, and their relation to one another, there is an affinity and harmony, like what we may observe in the gradations of colour in a picture. The striking and powerful contrasts in which Shakespeare abounds could not escape observation; but the use he makes of the principle of analogy to reconcile the greatest diversities of character and to maintain a continuity of feeling throughout, has not been sufficiently attended to. In Cymbeline, for instance, the principal interest arises out of the unalterable fidelity of Imogen to her husband under the most trying circumstances. Now the other parts of the picture are filled up with subordinate examples of the same feeling, variously modified by different situations, and applied to the purposes of virtue or vice. The plot is aided by the amorous importunities of Cloten, by the tragical determination of Iachimo to conceal the defeat of his project by a daring imposture: the faithful attachment of Pisanio to his mistress is an affecting accompaniment to the whole; the obstinate adherence to his purpose in Bellarius, who keeps the fate of the young princes so long a secret in resentment for the ungrateful return to his former services, the incorrigible wickedness of the Queen, and even the blind uxorious confidence of Cymbeline, are all so many lines of the same story, tending to the same point. The effect of this coincidence is rather felt than observed; and as the impression exists unconsciously in the mind of the reader, so it probably arose in the same manner in the mind of the author, not from design, but from the force of natural association, a particular train of feeling suggesting different inflections of the same predominant principle, melting into, and strengthening one another, like chords in music.

The characters of Bellarius, Guiderius, and Arviragus, and the romantic scenes in which they appear, are a fine relief to the intrigues and artificial refinements of the court from which they are banished. Nothing can surpass the wildness and simplicity of the descriptions of the mountain life they lead. They follow the business of huntsmen, not of shepherds; and this is in keeping with the spirit of adventure and uncertainty in the rest of the story, and with the scenes in which they are afterwards called on to act. How admirably the youthful fire and impatience to emerge from their obscurity in the young princes is opposed to the cooler calculations and prudent resignation of their more experienced counsellor! How well the disadvantages of knowledge and of ignorance, of solitude and society, are placed against each other!

Guiderius. Out of your proof you speak: we poor unfledg'd
Have never wing'd from view o' th' nest; nor know not
What air's from home. Haply this life is best,
If quiet life is best; sweeter to you
That have a sharper known; well corresponding
With your stiff age: but unto us it is
A cell of ignorance; travelling a-bed,
A prison for a debtor, that not dares
To stride a limit.

Arviragus. What should we speak of
When we are old as you? When we shall hear
The rain and wind beat dark December! How,
In this our pinching cave, shall we discourse
The freezing hours away? We have seen nothing.
We are beastly; subtle as the fox for prey,
Like warlike as the wolf for what we eat:
Our valour is to chase what flies; our cage
We make a quire, as doth the prison'd bird,
And sing our bondage freely.

The answer of Bellarius to this expostulation is hardly satisfactory; for nothing can be an answer to hope, or the passion of the mind for unknown good, but experience.—The forest of Arden in As You Like It can alone compare with the mountain scenes in Cymbeline: yet how different the contemplative quiet of the one from the enterprising boldness and precarious mode of subsistence in the other! Shakespeare not only lets us into the minds of his characters, but gives a tone and colour to the scenes he describes from the feelings of their imaginary inhabitants. He at the same time preserves the utmost propriety of action and passion, and gives all their local accompaniments. If he was equal to the greatest things, he was not above an attention to the smallest. Thus the gallant sportsmen in Cymbeline have to encounter the abrupt declivities of hill and valley: Touchstone and Audrey jog along a level path. The deer in Cymbeline are only regarded as objects of prey, 'The game's a-foot', &c.—with Jaques they are fine subjects to moralize upon at leisure, 'under the shade of melancholy boughs'.

We cannot take leave of this play, which is a favourite with us, without noticing some occasional touches of natural piety and morality. We may allude here to the opening of the scene in which Bellarius instructs the young princes to pay their orisons to heaven:

—See, Boys! this gate
Instructs you how t' adore the Heav'ns; and bows you
To morning's holy office.

Guiderius. Hail, Heav'n!

Arviragus. Hail, Heav'n!

Bellarius. Now for our mountain-sport, up to yon hill.

What a grace and unaffected spirit of piety breathes in this passage! In like manner, one of the brothers says to the other, when about to perform the funeral rites to Fidele:

Nay, Cadwall, we must lay his head to the east;
My Father hath a reason for't.

Shakespeare's morality is introduced in the same simple, unobtrusive manner. Imogen will not let her companions stay away from the chase to attend her when sick, and gives her reason for it:

Stick to your journal course; THE BREACH OF CUSTOM
IS BREACH OF ALL!

When the Queen attempts to disguise her motives for procuring the poison from Cornelius, by saying she means to try its effects on 'creatures not worth the hanging', his answer conveys at once a tacit reproof of her hypocrisy, and a useful lesson of humanity:

—Your Highness
Shall from this practice but make hard your heart.

MACBETH

The poet's eye in a fine frenzy rolling
Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;
And as imagination bodies forth
The forms of things unknown, the poet's pen
Turns them to shape, and gives to airy nothing
A local habitation and a name.

MACBETH and Lear, Othello and Hamlet, are usually reckoned Shakespeare's four principal tragedies. Lear stands first for the profound intensity of the passion; Macbeth for the wildness of the imagination and the rapidity of the action; Othello for the progressive interest and powerful alternations of feeling; Hamlet for the refined development of thought and sentiment. If the force of genius shown in each of these works is astonishing, their variety is not less so. They are like different creations of the same mind, not one of which has the slightest reference to the rest. This distinctness and originality is indeed the necessary consequence of truth and nature. Shakespeare's genius alone appeared to possess the resources of nature. He is 'your only tragedy-maker'. His plays have the force of things upon the mind. What he represents is brought home to the bosom as a part of our experience, implanted in the memory as if we had known the places, persons, and things of which he treats. Macbeth is like a record of a preternatural and tragical event. It has the rugged severity of an old chronicle with all that the imagination of the poet can engraft upon traditional belief. The castle of Macbeth, round which 'the air smells wooingly', and where 'the temple-haunting martlet builds', has a real subsistence in the mind; the Weird Sisters meet us in person on 'the blasted heath'; the 'air-drawn dagger' moves slowly before our eyes; the 'gracious Duncan', the 'blood-boltered Banquo' stand before us; all that passed through the mind of Macbeth passes, without the loss of a tittle, through ours. All that could actually take place, and all that is only pos-sible to be conceived, what was said and what was done, the workings of passion, the spells of magic, are brought before us with the same absolute truth and vividness.—Shakespeare excelled in the openings of his plays: that of Macbeth is the most striking of any. The wildness of the scenery, the sudden shifting of the situations and characters, the bustle, the expectations excited, are equally extraordinary. From the first entrance of the Witches and the description of them when they meet Macbeth:

—What are these
So wither'd and so wild in their attire,
That look not like the inhabitants of th' earth
And yet are on't?

the mind is prepared for all that follows.

This tragedy is alike distinguished for the lofty imagination it displays, and for the tumultuous vehemence of the action; and the one is made the moving principle of the other. The overwhelming pressure of preternatural agency urges on the tide of human passion with redoubled force. Macbeth himself appears driven along by the violence of his fate like a vessel drifting before a storm: he reels to and fro like a drunken man; he staggers under the weight of his own purposes and the suggestions of others; he stands at bay with his situation; and from the superstitious awe and breathless suspense into which the communications of the Weird Sisters throw him, is hurried on with daring impatience to verify their predictions, and with impious and bloody hand to tear aside the veil which hides the uncertainty of the future. He is not equal to the struggle with fate and conscience. He now 'bends up each corporal instrument to the terrible feat'; at other times his heart misgives him, and he is cowed and abashed by his success. 'The deed, no less than the attempt, confounds him.' His mind is assailed by the stings of remorse, and full of 'preternatural solicitings'. His speeches and soliloquies are dark riddles on human life, baffling solution, and entangling him in their labyrinths. In thought he is absent and perplexed, sudden and desperate in act, from a distrust of his own resolution. His energy springs from the anxiety and agitation of his mind. His blindly rushing forward on the objects of his ambition and revenge, or his recoiling from them, equally betrays the harassed state of his feelings.—This part of his character is admirably set off by being brought in connexion with that of Lady Macbeth, whose obdurate strength of will and masculine firmness give her the ascendancy over her husband's faltering virtue. She at once seizes on the opportunity that offers for the accomplishment of all their wished-for greatness, and never flinches from her object till all is over. The magnitude of her resolution almost covers the magnitude of her guilt. She is a great bad woman, whom we hate, but whom we fear more than we hate. She does not excite our loathing and abhorrence like Regan and Goneril. She is only wicked to gain a great end; and is perhaps more distinguished by her commanding presence of mind and inexorable self-will, which do not suffer her to be diverted from a bad purpose, when once formed, by weak and womanly regrets, than by the hardness of her heart or want of natural affections. The impression which her lofty determination of character makes on the mind of Macbeth is well described where he exclaims:

—Bring forth men children only;
For thy undaunted mettle should compose
Nothing but males!

Nor do the pains she is at to 'screw his courage to the sticking-place', the reproach to him, not to be 'lost so poorly in himself', the assurance that 'a little water clears them of this deed', show anything but her greater consistency in depravity. Her strong-nerved ambition furnishes ribs of steel to 'the sides of his intent'; and she is herself wound up to the execution of her baneful project with the same unshrinking fortitude in crime, that in other circumstances she would probably have shown patience in suffering. The deliberate sacrifice of all other considerations to the gaining 'for their future days and nights sole sovereign sway and masterdom', by the murder of Duncan, is gorgeously expressed in her invocation on hearing of 'his fatal entrance under her battlements':

—Come all you spirits
That tend on mortal thoughts, unsex me here:
And fill me, from the crown to th' toe, top-full
Of direst cruelty; make thick my blood,
Stop up the access and passage of remorse,
That no compunctious visitings of nature
Shake my fell purpose, nor keep peace between
The effect and it. Come to my woman's breasts,
And take my milk for gall, you murthering ministers,
Wherever in your sightless substances
You wait on nature's mischief. Come, thick night!
And pall thee in the dunnest smoke of hell,
That my keen knife see not the wound it makes,
Nor heav'n peep through the blanket of the dark,
To cry, hold, hold!—

When she first hears that 'Duncan comes there to sleep' she is so overcome by the news, which is beyond her utmost expectations, that she answers the messenger, 'Thou'rt mad to say it': and on receiving her husband's account of the predictions of the Witches, conscious of his instability of purpose, and that her presence is necessary to goad him on to the consummation of his promised greatness, she exclaims:

—Hie thee hither,
That I may pour my spirits in thine ear,
And chastise with me valour of my tongue
All that impedes thee from the golden round,
Which fate and metaphysical aid doth seem
To have thee crowned withal.

This swelling exultation and keen spirit of triumph, this uncontrollable eagerness of anticipation, which seems to dilate her form and take possession of all her faculties, this solid, substantial flesh-and-blood display of passion, exhibit a striking contrast to the cold, abstracted, gratuitous, servile malignity of the Witches, who are equally instrumental in urging Macbeth to his fate for the mere love of mischief, and from a disinterested delight in deformity and cruelty. They are hags of mischief, obscene panders to iniquity, malicious from their impotence of enjoyment, enamoured of destruction, because they are themselves unreal, abortive, half-existences, and who become sublime from their exemption from all human sympathies and contempt for all human affairs, as Lady Macbeth does by the force of passion! Her fault seems to have been an excess of that strong principle of self-interest and family aggrandizement, not amenable to the common feelings of compassion and justice, which is so marked a feature in barbarous nations and times. A passing reflection of this kind, on the resemblance of the sleeping king to her father, alone prevents her from slaying Duncan with her own hand.

In speaking of the character of Lady Macbeth, we ought not to pass over Mrs. Siddons's manner of acting that part. We can conceive of nothing grander. It was something above nature. It seemed almost as if a being of a superior order had dropped from a higher sphere to awe the world with the majesty of her appearance. Power was seated on her brow, passion emanated from her breast as from a shrine; she was tragedy personified. In coming on in the sleeping-scene, her eyes were open, but their sense was shut. She was like a person bewildered and unconscious of what she did. Her lips moved involuntarily—all her gestures were involuntary and mechanical. She glided on and off the stage like an apparition. To have seen her in that character was an event in every one's life, not to be forgotten.

The dramatic beauty of the character of Duncan, which excites the respect and pity even of his murderers, has been often pointed out. It forms a picture of itself. An instance of the author's power of giving a striking effect to a common reflection, by the manner of introducing it, occurs in a speech of Duncan, complaining of his having been deceived in his opinion of the Thane of Cawdor, at the very moment that he is expressing the most unbounded confidence in the loyalty and services of Macbeth.

There is no art
To find the mind's construction in the face:
He was a gentleman, on whom I built
An absolute trust.
O worthiest cousin, [addressing himself to Macbeth]
The sin of my ingratitude e'en now
Was great upon me, &c.

Another passage to show that Shakespeare lost sight of nothing that could in anyway give relief or heightening to his subject, is the conversation which takes place between Banquo and Fleance immediately before the murder-scene of Duncan.

Banquo. How goes the night, boy?

Fleance. The moon is down: I have not heard the clock.

Banquo. And she goes down at twelve.

Fleance. I take't, tis later, Sir.

Banquo. Hold, take my sword. There's husbandry in heav'n,
Their candles are all out.—
A heavy summons lies like lead upon me,
And yet I would not sleep: Merciful Powers,
Restrain in me the cursed thoughts that nature
Gives way to in repose.

In like manner, a fine idea is given of the gloomy coming on of evening, just as Banquo is going to be assassinated.

Light thickens and the crow
Makes wing to the rooky wood.
. . . . .
Now spurs the lated traveller apace
To gain the timely inn.

Macbeth (generally speaking) is done upon a stronger and more systematic principle of contrast than any other of Shakespeare's plays. It moves upon the verge of an abyss, and is a constant struggle between life and death. The action is desperate and the reaction is dreadful. It is a huddling together of fierce extremes, a war of opposite natures which of them shall destroy the other. There is nothing but what has a violent end or violent beginnings. The lights and shades are laid on with a determined hand; the transitions from triumph to despair, from the height of terror to the repose of death, are sudden and startling; every passion brings in its fellow-contrary, and the thoughts pitch and jostle against each other as in the dark. The whole play is an unruly chaos of strange and forbidden things, where the ground rocks under our feet. Shakespeare's genius here took its full swing, and trod upon the furthest bounds of nature and passion. This circumstance will account for the abruptness and violent antitheses of the style, the throes and labour which run through the expression, and from defects will turn them into beauties. 'So fair and foul a day I have not seen,' &c. 'Such welcome and unwelcome news together.' 'Men's lives are like the flowers in their caps, dying or ere they sicken.' 'Look like the innocent flower, but be the serpent under it.' The scene before the castle-gate follows the appearance of the Witches on the heath, and is followed by a midnight murder. Duncan is cut off betimes by treason leagued with witchcraft, and Macduff is ripped untimely from his mother's womb to avenge his death. Macbeth, after the death of Banquo, wishes for his presence in extravagant terms, 'To him and all we thirst,' and when his ghost appears, cries out, 'Avaunt and quit my sight,' and being gone, he is 'himself again'. Macbeth resolves to get rid of Macduff, that 'he may sleep in spite of thunder'; and cheers his wife on the doubtful intelligence of Banquo's taking-off with the encouragement—'Then be thou jocund: ere the bat has flown his cloistered flight; ere to black Hecate's summons the shard-born beetle has rung night's yawning peal, there shall be done—a deed of dreadful note.' In Lady Macbeth's speech, 'Had he not resembled my father as he slept, I had done't,' there is murder and filial piety together, and in urging him to fulfil his vengeance against the defenceless king, her thoughts spare the blood neither of infants nor old age. The description of the Witches is full of the same contradictory principle; they 'rejoice when good kings bleed'; they are neither of the earth nor the air, but both; 'they should be women, but their beards forbid it'; they take all the pains possible to lead Macbeth on to the height of his ambition, only to betray him in deeper consequence, and after showing him all the pomp of their art, discover their malignant delight in his disappointed hopes, by that bitter taunt, 'Why stands Macbeth thus amazedly?' We might multiply such instances everywhere.

The leading features in the character of Macbeth are striking enough, and they form what may be thought at first only a bold, rude, Gothic outline. By comparing it with other characters of the same author we shall perceive the absolute truth and identity which is observed in the midst of the giddy whirl and rapid career of events. Macbeth in Shakespeare no more loses his identity of character in the fluctuations of fortune or the storm of passion, than Macbeth in himself would have lost the identity of his person. Thus he is as distinct a being from Richard III as it is possible to imagine, though these two characters in common hands, and indeed in the hands of any other poet, would have been a repetition of the same general idea, more or less exaggerated. For both are tyrants, usurpers, murderers, both aspiring and ambitious, both courageous, cruel, treacherous. But Richard is cruel from nature and constitution. Macbeth becomes so from accidental circumstances. Richard is from his birth deformed in body and mind, and naturally incapable of good. Macbeth is full of 'the milk of human kindness, is frank, sociable, generous. He is tempted to the commission of guilt by golden opportunities, by the instigations of his wife, and by prophetic warnings. Fate and metaphysical aid conspire against his virtue and his loyalty. Richard, on the contrary, needs no prompter, but wades through a series of crimes to the height of his ambition from the ungovernable violence of his temper and a reckless love of mischief. He is never gay but in the prospect or in the success of his villanies; Macbeth is full of horror at the thoughts of the murder of Duncan, which he is with difficulty prevailed on to commit, and of remorse after its perpetration. Richard has no mixture of common humanity in his composition, no regard to kindred or posterity, he owns no fellowship with others, he is 'himself alone'. Macbeth is not destitute of feelings of sympathy, is accessible to pity, is even made in some measure the dupe of his uxoriousness, ranks the loss of friends, of the cordial love of his followers, and of his good name, among the causes which have made him weary of life, and regrets that he has ever seized the crown by unjust means, since he cannot transmit it to his own posterity:

For Banquo's issue have I 'fil'd my mind—
For them the gracious Duncan have I murther'd,
To make them kings, the seed of Banquo kings.

In the agitation of his thoughts, he envies those whom he has sent to peace. 'Duncan is in his grave; after life's fitful fever he sleeps well.' It is true, he becomes more callous as he plunges deeper in guilt, 'direness is thus rendered familiar to his slaughterous thoughts', and he in the end anticipates his wife in the boldness and bloodiness of his enterprises, while she, for want of the same stimulus of action, is 'troubled with thick-coming fancies that rob her of her rest', goes mad and dies.

Macbeth endeavours to escape from reflection on his crimes by repelling their consequences, and banishes remorse for the past by the meditation of future mischief. This is not the principle of Richard's cruelty, which resembles the wanton malice of a fiend as much as the frailty of human passion. Macbeth is goaded on to acts of violence and retaliation by necessity; to Richard, blood is a pastime.—There are other decisive differences inherent in the two characters. Richard may be regarded as a man of the world, a plotting, hardened knave, wholly regardless of everything but his own ends, and the means to secure them.—Not so Macbeth. The superstitions of the age, the rude state of society, the local scenery and customs, all give a wildness and imaginary grandeur to his character. From the strangeness of the events that surround him, he is full of amazement and fear; and stands in doubt between the world of reality and the world of fancy. He sees sights not shown to mortal eye, and hears unearthly music. All is tumult and disorder within and without his mind; his purposes recoil upon himself, are broken and disjointed; he is the double thrall of his passions and his evil destiny. Richard is not a character either of imagination or pathos, but of pure self-will. There is no conflict of opposite feelings in his breast. The apparitions which he sees only haunt him in his sleep; nor does he live like Macbeth in a waking dream. Macbeth has considerable energy and manliness of character; but then he is 'subject to all the skyey influences'. He is sure of nothing but the present moment. Richard in the busy turbulence of his projects never loses his self-possession, and makes use of every circumstance that happens as an instrument of his long-reaching designs. In his last extremity we can only regard him as a wild beast taken in the toils: we never entirely lose our concern for Macbeth; and he calls back all our sympathy by that fine close of thoughtful melancholy:

My way of life is fallen into the sear,
The yellow leaf; and that which should accompany old age,
As honour, troops of friends, I must not look to have;
But in their stead, curses not loud but deep,
Mouth-honour, breath, which the poor heart
Would fain deny and dare not.

We can conceive a common actor to play Richard tolerably well; we can conceive no one to play Macbeth properly, or to look like a man that had encountered the Weird Sisters. All the actors that we have ever seen, appear as if they had encountered them on the boards of Covent Garden or Drury Lane, but not on the heath at Fores, and as if they did not believe what they had seen. The Witches of Macbeth indeed are ridiculous on the modern stage, and we doubt if the furies of Aeschylus would be more respected. The progress of manners and knowledge has an influence on the stage, and will in time perhaps destroy both tragedy and comedy. Filch's picking pockets, in the Beggars' Opera, is not so good a jest as it used to be: by the force of the police and of philosophy, Lillo's murders and the ghosts in Shakespeare will become obsolete. At last there will be nothing left, good nor bad, to be desired or dreaded, on the theatre or in real life. A question has been started with respect to the originality of Shakespeare's Witches, which has been well answered by Mr. Lamb in his notes to the Specimens of Early Dramatic Poetry:

"Though some resemblance may be traced between the charms in Macbeth and the incantations in this play (the Witch of Middleton), which is supposed to have preceded it, this coincidence will not detract much from the originality of Shakespeare. His Witches are distinguished from the Witches of Middleton by essential differences. These are creatures to whom man or woman plotting some dire mischief might resort for occasional consultation. Those originate deeds of blood, and begin bad impulses to men. From the moment that their eyes first meet with Macbeth's, he is spellbound. That meeting sways his destiny. He can never break the fascination. These Witches can hurt the body; those have power over the soul.—Hecate in Middleton has a son, a low buffoon: the hags of Shakespeare have neither child of their own, nor seem to be descended from any parent. They are foul anomalies, of whom we know not whence they are sprung, nor whether they have beginning or ending. As they are without human passions, so they seem to be without human relations. They come with thunder and lightning, and vanish to airy music. This is all we know of them.—Except Hecate, they have no names, which heightens their mysteriousness. The names, and some of the properties which Middleton has given to his hags, excite smiles. The Weird Sisters are serious things. Their presence cannot co-exist with mirth. But, in a lesser degree, the Witches of Middleton are fine creations. Their power too is, in some measure, over the mind. They raise jars, jealousies, strifes, 'LIKE A THICK SCURF O'ER LIFE.'"

JULIUS CASESAR

JULIUS CAESAR was one of three principal plays by different authors, pitched upon by the celebrated Earl of Halifax to be brought out in a splendid manner by subscription, in the year 1707. The other two were the King and No King of Fletcher, and Dryden's Maiden Queen. There perhaps might be political reasons for this selection, as far as regards our author. Otherwise, Shakespeare's Julius Caesar is not equal, as a whole, to either of his other plays taken from the Roman history. It is inferior in interest to Coriolanus, and both in interest and power to Antony and Cleopatra. It, however, abounds in admirable and affecting passages, and is remarkable for the profound knowledge of character, in which Shakespeare could scarcely fail. If there is any exception to this remark, it is in the hero of the piece himself. We do not much admire the representation here given of Julius Caesar, nor do we think it answers to the portrait given of him in his Commentaries. He makes several vapouring and rather pedantic speeches, and does nothing. Indeed, he has nothing to do. So far, the fault of the character might be the fault of the plot.

The spirit with which the poet has entered at once into the manners of the common people, and the jealousies and heartburnings of the different factions, is shown in the first scene, when Flavius and Marullus, tribunes of the people, and some citizens of Rome, appear upon the stage.

Flavius. Thou art a cobbler, art thou?

Cobbler. Truly, Sir, ALL that I live by, is the AWL: I meddle with no tradesman's matters, nor woman's matters, but with-al, I am indeed, Sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them.

Flavius. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets?

Cobbler. Truly, Sir, to wear out their shoes, to get myself
into more work. But indeed. Sir, we make holiday to see
Caesar, and rejoice in his triumph.

To this specimen of quaint low humour immediately follows that unexpected and animated burst of indignant eloquence, put into the mouth of one of the angry tribunes.

Marullus. Wherefore rejoice!—What conquest brings he home?
What tributaries follow him to Rome,
To grace in captive-bonds his chariot-wheels?
Oh you hard hearts, you cruel men of Rome!
Knew you not Pompey? Many a time and oft
Have you climb'd up to walls and battlements,
To towers and windows, yea, to chimney-tops,
Your infants in your arms, and there have sat
The live-long day with patient expectation,
To see great Pompey pass the streets of Rome:
And when you saw his chariot but appear,
Have you not made an universal shout,
That Tiber trembled underneath his banks
To hear the replication of your sounds,
Made in his concave shores?
And do you now put on your best attire?
And do you now cull out an holiday?
And do you now strew flowers in his way
That comes in triumph over Pompey's blood?
Begone—
Run to your houses, fall upon your knees,
Pray to the Gods to intermit the plague,
That needs must light on this ingratitude.

The well-known dialogue between Brutus and Cassius, in which the latter breaks the design of the conspiracy to the former, and partly gains him over to it, is a noble piece of high-minded declamation. Cassius's insisting on the pretended effeminacy of Caesar's character, and his description of their swimming across the Tiber together, 'once upon a raw and gusty day', are among the finest strokes in it. But perhaps the whole is not equal to the short scene which follows when Caesar enters with his train.

Brutus. The games are done, and Caesar is returning.

Cassius. As they pass by, pluck Casca by the sleeve,
And he will, after his sour fashion, tell you
What has proceeded worthy note to-day.

Brutus. I will do so; but look you, Cassius—
The angry spot doth glow on Caesar's brow,
And all the rest look like a chidden train.
Calphurnia's cheek is pale; and Cicero
Looks with such ferret and such fiery eyes,
As we have seen him in the Capitol,
Being crost in conference by some senators.

Cassius. Casca will tell us what the matter is.

Caesar. Antonius—

Antony. Caesar?

Caesar. Let me have men about me that are fat,
Sleek-headed men, and such as sleep a-nights:
Yond Cassius has a lean and hungry look,
He thinks too much; such men are dangerous.

Antony. Fear him not, Caesar, he's not dangerous;
He is a noble Roman, and well given.

Caesar. Would he were fatter; but I fear him not:
Yet if my name were liable to fear,
I do not know the man I should avoid
So soon as that spare Cassius. He reads much;
He is a great observer; and he looks
Quite through the deeds of men. He loves no plays,
As thou dost, Antony; he hears no music;
Seldom he smiles, and smiles in such a sort,
As if he mock'd himself, and scorn'd his spirit,
That could be mov'd to smile at any thing.
Such men as he be never at heart's ease,
Whilst they behold a greater than themselves;
And therefore are they very dangerous.
I rather tell thee what is to be fear'd
Than what I fear; for always I am Caesar.
Come on my right hand, for this ear is deaf,
And tell me truly what thou think'st of him.

We know hardly any passage more expressive of the genius of Shakespeare than this. It is as if he had been actually present, had known the different characters and what they thought of one another, and had taken down what he heard and saw, their looks, words, and gestures, just as they happened.

The character of Mark Antony is further speculated upon where the conspirators deliberate whether he shall fall with Caesar. Brutus is against it:

And for Mark Antony, think not of him:
For "he can do no more than Caesar's arm,
When Caesar's head is off."

Cassius. Yet do I fear him:
For in th' ingrafted love he bears to Caesar—

Brutus. Alas, good Cassius, do not think of him:
If he love Caesar, all that he can do
Is to himself, take thought, and die for Caesar:
And that were much, he should; for he is giv'n
To sports, to wildness, and much company.

Trebonius. There is no fear in him; let him not die.
For he will live, and laugh at this hereafter.

They were in the wrong; and Cassius was right.

The honest manliness of Brutus is, however, sufficient to find out the unfitness of Cicero to be included in their enterprise, from his affected egotism and literary vanity.

O, name him not: let us not break with him;
For he will never follow any thing,
That other men begin.

His scepticism as to prodigies and his moralizing on the weather—"This disturbed sky is not to walk in"—are in the same spirit of refined imbecility.

Shakespeare has in this play and elsewhere shown the same penetration into political character and the springs of public events as into those of everyday life. For instance, the whole design to liberate their country fails from the generous temper and overweening confidence of Brutus in the goodness of their cause and the assistance of others. Thus it has always been. Those who mean well themselves think well of others, and fall a prey to their security. That humanity and sincerity which dispose men to resist injustice and tyranny render them unfit to cope with the cunning and power of those who are opposed to them. The friends of liberty trust to the professions of others because they are themselves sincere, and endeavour to secure the public good with the least possible hurt to its enemies, who have no regard to anything but their own unprincipled ends, and stick at nothing to accomplish them. Cassius was better cut out for a conspirator. His heart prompted his head. His habitual jealousy made him fear the worst that might happen, and his irritability of temper added to his inveteracy of purpose, and sharpened his patriotism. The mixed nature of his motives made him fitter to contend with bad men. The vices are never so well employed as in combating one another. Tyranny and servility are to be dealt with after their own fashion: otherwise, they will triumph over those who spare them, and finally pronounce their funeral panegyric, as Antony did that of Brutus. All the conspirators, save only he,

Did that they did in envy of great Caesar:
He only in a general honest thought
And common good to all, made one of them.

The quarrel between Brutus and Cassius is managed in a masterly way. The dramatic fluctuation of passion, the calmness of Brutus, the heat of Cassius, are admirably described; and the exclamation of Cassius on hearing of the death of Portia, which he does not learn till after the reconciliation, 'How 'scap'd I killing when I crost you so?' gives double force to all that has gone before. The scene between Brutus and Portia, where she endeavours to extort the secret of the conspiracy from him, is conceived in the most heroical spirit, and the burst of tenderness in Brutus:

You are my true and honourable wife;
As dear to me as are the ruddy drops
That visit my sad heart—

is justified by her whole behaviour. Portia's breathless impatience to learn the event of the conspiracy, in the dialogue with Lucius, is full of passion. The interest which Portia takes in Brutus and that which Calphurnia takes in the fate of Caesar are discriminated with the nicest precision. Mark Antony's speech over the dead body of Caesar has been justly admired for the mixture of pathos and artifice in it: that of Brutus certainly is not so good.

The entrance of the conspirators to the house of Brutus at midnight is rendered very impressive. In the midst of this scene we meet with one of those careless and natural digressions which occur so frequently and beautifully in Shakespeare. After Cassius has introduced his friends one by one, Brutus says:

They are all welcome.
What watchful cares do interpose themselves
Betwixt your eyes and night?

Cassius. Shall I entreat a word? [They whisper.]

Decius. Here lies the east: doth not the day break here?

Casca. No.

Cinna. O pardon, Sir, it doth; and yon grey lines,
That fret the clouds, are messengers of day.

Casca. You shall confess, that you are both deceiv'd:
Here, as I point my sword, the sun arises,
Which is a great way growing on the south,
Weighing the youthful, season of the year.
Some two months hence, up higher toward the north
He first presents his fire, and the high east
Stands as the Capitol, directly here.

We cannot help thinking this graceful familiarity better than all the formality in the world. The truth of history in Julius Caesar is very ably worked up with dramatic effect. The councils of generals, the doubtful turns of battles, are represented to the life. The death of Brutus is worthy of him—it has the dignity of the Roman senator with the firmness of the Stoic philosopher. But what is perhaps better than either, is the little incident of his boy, Lucius, falling asleep over his instrument, as he is playing to his master in his tent, the night before the battle. Nature had played him the same forgetful trick once before on the night of the conspiracy. The humanity of Brutus is the same on both occasions.

—It is no matter;
Enjoy the honey-heavy dew of slumber.
Thou hast no figures nor no fantasies,
Which busy care draws in the brains of men.
Therefore thou sleep'st so sound.

OTHELLO

It has been said that tragedy purifies the affections by terror and pity. That is, it substitutes imaginary sympathy for mere selfishness. It gives us a high and permanent interest, beyond ourselves, in humanity as such. It raises the great, the remote, and the possible to an equality with the real, the little and the near. It makes man a partaker with his kind. It subdues and softens the stubbornness of his will. It teaches him that there are and have been others like himself, by showing him as in a glass what they have felt, thought, and done. It opens the chambers of the human heart. It leaves nothing indifferent to us that can affect our common nature. It excites our sensibility by exhibiting the passions wound up to the utmost pitch by the power of imagination or the temptation of circumstances; and corrects their fatal excesses in ourselves by pointing to the greater extent of sufferings and of crimes to which they have led others. Tragedy creates a balance of the affections. It makes us thoughtful spectators in the lists of life. It is the refiner of the species; a discipline of humanity. The habitual study of poetry and works of imagination is one chief part of a well-grounded education. A taste for liberal art is necessary to complete the character of a gentleman, Science alone is hard and mechanical. It exercises the understanding upon things out of ourselves, while it leaves the affections unemployed, or engrossed with our own immediate, narrow interests.—OTHELLO furnishes an illustration of these remarks. It excites our sympathy in an extraordinary degree. The moral it conveys has a closer application to the concerns of human life than that of any other of Shakespeare's plays. 'It comes directly home to the bosoms and business of men.' The pathos in LEAR is indeed more dreadful and overpowering: but it is less natural, and less of every day's occurrence. We have not the same degree of sympathy with the passions described in MACBETH. The interest in HAMLET is more remote and reflex. That of OTHELLO is at once equally profound and affecting.

The picturesque contrasts of character in this play are almost as remarkable as the depth of the passion. The Moor Othello, the gentle Desdemona, the villain Iago, the good-natured Cassio, the fool Roderigo, present a range and variety of character as striking and palpable as that produced by the opposition of costume in a picture. Their distinguishing qualities stand out to the mind's eye, so that even when we are not thinking of their actions or sentiments, the idea of their persons is still as present to us as ever. These characters and the images they stamp upon the mind are the farthest asunder possible, the distance between them is immense: yet the compass of knowledge and invention which the poet has shown in embodying these extreme creations of his genius is only greater than the truth and felicity with which he has identified each character with itself, or blended their different qualities together in the same story. What a contrast the character of Othello forms to that of Iago: at the same time, the force of conception with which these two figures are opposed to each other is rendered still more intense by the complete consistency with which the traits of each character are brought out in a state of the highest finishing. The making one black and the other white, the one unprincipled, the other unfortunate in the extreme, would have answered the common purposes of effect, and satisfied the ambition of an ordinary painter of character. Shakespeare has laboured the finer shades of difference in both with as much care and skill as if he had had to depend on the execution alone for the success of his design. On the other hand, Desdemona and Aemilia are not meant to be opposed with anything like strong contrast to each other. Both are, to outward appearance, characters of common life, not more distinguished than women usually are, by difference of rank and situation. The difference of their thoughts and sentiments is, however, laid as open, their minds are separated from each other by signs as plain and as little to be mistaken as the complexions of their husbands.

The movement of the passion in OTHELLO is exceedingly different from that of MACBETH. In MACBETH there is a violent struggle between opposite feelings, between ambition and the stings of conscience, almost from first to last: in Othello, the doubtful conflict between contrary passions, though dreadful, continues only for a short time, and the chief interest is excited by the alternate ascendancy of different passions, the entire and unforeseen change from the fondest love and most unbounded confidence to the tortures of jealousy and the madness of hatred. The revenge of Othello, after it has once taken thorough possession of his mind, never quits it, but grows stronger and stronger at every moment of its delay. The nature of the Moor is noble, confiding, tender, and generous; but his blood is of the most inflammable kind; and being once roused by a sense of his wrongs, he is stopped by no considerations of remorse or pity till he has given a loose to all the dictates of his rage and his despair. It is in working his noble nature up to this extremity through rapid but gradual transitions, in raising passion to its height from the smallest beginnings and in spite of all obstacles, in painting the expiring conflict between love and hatred, tenderness and resentment, jealousy and remorse, in unfolding the strength and the weaknesses of our nature, in uniting sublimity of thought with the anguish of the keenest woe, in putting in motion the various impulses that agitate this our mortal being, and at last blending them in that noble tide of deep and sustained passion, impetuous but majestic, that 'flows on to the Propontic, and knows no ebb', that Shakespeare has shown the mastery of his genius and of his power over the human heart. The third act of Othello is his masterpiece, not of knowledge or passion separately, but of the two combined, of the knowledge of character with the expression of passion, of consummate art in the keeping up of appearances with the profound workings of nature, and the convulsive movements of uncontrollable agony, of the power of inflicting torture and of suffering it. Not only is the tumult of passion heaved up from the very bottom of the soul, but every the slightest undulation of feeling is seen on the surface, as it arises from the impulses of imagination or the different probabilities maliciously suggested by Iago. The progressive preparation for the catastrophe is wonderfully managed from the Moor's first gallant recital of the story of his love, of 'the spells and witchcraft he had used', from his unlooked-for and romantic success, the fond satisfaction with which he dotes on his own happiness, the unreserved tenderness of Desdemona and her innocent importunities in favour of Cassio, irritating the suspicions instilled into her husband's mind by the perfidy of lago, and rankling there to poison, till he loses all command of himself, and his rage can only be appeased by blood. She is introduced, just before lago begins to put his scheme in practice, pleading for Cassio with all the thoughtless gaiety of friendship and winning confidence in the love of Othello.

What! Michael Cassio?
That came a wooing with you, and so many a time,
When I have spoke of you dispraisingly,
Hath ta'en your part, to have so much to do
To bring him in?—Why this is not a boon:
'Tis as I should entreat you wear your gloves,
Or feed on nourishing meats, or keep you warm;
Or sue to you to do a peculiar profit
To your person. Nay, when I have a suit,
Wherein I mean to touch your love indeed,
It shall be full of poise, and fearful to be granted.

Othello's confidence, at first only staggered by broken hints and insinuations, recovers itself at sight of Desdemona; and he exclaims

If she be false, O then Heav'n mocks itself:
I'll not believe it.

But presently after, on brooding over his suspicions by himself, and yielding to his apprehensions of the worst, his smothered jealousy breaks out into open fury, and he returns to demand satisfaction of Iago like a wild beast stung with the envenomed shaft of the hunters. 'Look where he comes', &c. In this state of exasperation and violence, after the first paroxysms of his grief and tenderness have had their vent in that passionate apostrophe, 'I felt not Cassio's kisses on her lips,' Iago by false aspersions, and by presenting the most revolting images to his mind, [Footnote: See the passage beginning, 'It is impossible you should see this, Were they as prime as goats,' &c.] easily turns the storm of Passion from himself against Desdemona, and works him up into a trembling agony of doubt and fear, in which he abandons all his love and hopes in a breath.

Now do I see'tis true. Look here, Iago,
All my fond love thus do I blow to Heav'n. Tis gone.
Arise, black vengeance, from the hollow hell;
Yield up, O love, thy crown and hearted throne
To tyrannous hate! Swell, bosom, with thy fraught;
For'tis of aspicks' tongues.

From this time, his raging thoughts 'never look back, ne'er ebb to humble love' till his revenge is sure of its object, the painful regrets and involuntary recollections of past circumstances which cross his mind amidst the dim trances of passion, aggravating the sense of his wrongs, but not shaking his purpose. Once indeed, where Iago shows him Cassio with the handkerchief in his hand, and making sport (as he thinks) of his misfortunes, the intolerable bitterness of his feelings, the extreme sense of shame, makes him fall to praising her accomplishments and relapse into a momentary fit of weakness, 'Yet, oh, the pity of it, Iago, the pity of it!' This returning fondness, however, only serves, as it is managed by Iago, to whet his revenge, and set his heart more against her. In his conversations with Desdemona, the persuasion of her guilt and the immediate proofs of her duplicity seem to irritate his resentment and aversion to her; but in the scene immediately preceding her death, the recollection of his love returns upon him in all its tenderness and force; and after her death, he all at once forgets his wrongs in the sudden and irreparable sense of his loss:

My wife! My wife! What wife? I have no wife.
Oh insupportable! Oh heavy hour!

This happens before he is assured of her innocence; but afterwards his remorse is as dreadful as his revenge has been, and yields only to fixed and death like despair. His farewell speech, before he kills himself, in which he conveys his reasons to the senate for the murder of his wife, is equal to the first speech in which he gave them an account of his courtship of her, and 'his whole course of love'. Such an ending was alone worthy of such a commencement.

If anything could add to the force of our sympathy with Othello, or compassion for his fate, it would be the frankness and generosity of his nature, which so little deserve it. When Iago first begins to practise upon his unsuspecting friendship, he answers:

—Tis not to make me jealous,
To say my wife is fair, feeds well, loves company,
Is free of speech, sings, plays, and dances well;
Where virtue is, these are most virtuous.
Nor from my own weak merits will I draw
The smallest fear or doubt of her revolt,
For she had eyes and chose me.

This character is beautifully (and with affecting simplicity) confirmed by what Desdemona herself says of him to Aemilia after she has lost the handkerchief, the first pledge of his love to her:

Believe me, I had rather have lost my purse
Full of cruzadoes. And but my noble Moor
Is true of mind, and made of no such baseness,
As jealous creatures are, it were enough
To put him to ill thinking.

Aemilia. Is he not jealous?

Desdemona. Who he? I think the sun where he was born drew all such humours from him.

In a short speech of Aemilia's there occurs one of those side-intimations of the fluctuations of passion which we seldom meet with but in Shakespeare. After Othello has resolved upon the death of his wife, and bids her dismiss her attendant for the night, she answers:

I will, my Lord.

Aemilia. How goes it now? HE LOOKS GENTLER THAN HE DID.

Shakespeare has here put into half a line what some authors would have spun out into ten set speeches.

The character of Desdemona herself is inimitable both in itself, and as it contrasts with Othello's groundless jealousy, and with the foul conspiracy of which she is the innocent victim. Her beauty and external graces are only indirectly glanced at; we see 'her visage in her mind'; her character everywhere predominates over her person:

A maiden never bold:
Of spirit so still and quiet, that her motion
Blushed at itself.

There is one fine compliment paid to her by Cassio, who exclaims triumphantly when she comes ashore at Cyprus after the storm:

Tempests themselves, high seas, and howling winds,
As having sense of beauty, do omit
Their mortal natures, letting safe go by
The divine Desdemona.

In general, as is the case with most of Shakespeare's females, we lose sight of her personal charms in her attachment and devotedness to her husband. 'She is subdued even to the very quality of her lord'; and to Othello's 'honours and his valiant parts her soul and fortunes consecrates'. The lady protests so much herself, and she is as good as her word. The truth of conception, with which timidity and boldness are united in the same character, is marvellous. The extravagance of her resolutions, the pertinacity of her affections, may be said to arise out of the gentleness of her nature. They imply an unreserved reliance on the purity of her own intentions, an entire surrender of her fears to her love, a knitting of herself (heart and soul) to the fate of another. Bating the commencement of her passion, which is a little fantastical and headstrong (though even that may perhaps be consistently accounted for from her inability to resist a rising inclination [Footnote: Iago. Ay, too gentle. Othello. Nay, that's certain.]) her whole character consists in having no will of her own, no prompter but her obedience. Her romantic turn is only a consequence of the domestic and practical part of her disposition; and instead of following Othello to the wars, she would gladly have 'remained at home a moth of peace', if her husband could have stayed with her. Her resignation and angelic sweetness of temper do not desert her at the last. The scenes in which she laments and tries to account for Othello's estrangement from her are exquisitely beautiful. After he has struck her, and called her names, she says:

—Alas, Iago,
What shall I do to win my lord again?
Good friend, go to him; for by this light of heaven,
I know not how I lost him. Here I kneel;
If e'er my will did trespass 'gainst his love,
Either in discourse, or thought, or actual deed,
Or that mine eyes, mine ears, or any sense
Delighted them on any other form-
Or that I do not, and ever did
And ever will, though he do shake me off
To beggarly divorcement, love him dearly,
Comfort forswear me. Unkindness may do much,
And his unkindness may defeat my life,
But never taint my love.

Iago. I pray you be content:'tis but his humour.
The business of the state does him offence.

Desdemona. If'twere no other!—

The scene which follows with Aemilia and the song of the Willow are equally beautiful, and show the author's extreme power of varying the expression of passion, in all its moods and in all circumstances;

Aemilia. Would you had never seen him.

Desdemona. So would not I: my love doth so approve him,
That even his stubbornness, his checks, his frowns,
Have grace and favour in them, &c.

Not the unjust suspicions of Othello, not Iago's treachery, place Desdemona in a more amiable or interesting light than the casual conversation (half earnest, half jest) between her and Aemilia on the common behaviour of women to their husbands. This dialogue takes place just before the last fatal scene. If Othello had overheard it, it would have prevented the whole catastrophe; but then it would have spoiled the play.

The character of Iago is one of the supererogations of Shakespeare's genius. Some persons, more nice than wise, have thought this whole character unnatural, because his villainy is WITHOUT A SUFFICIENT MOTIVE. Shakespeare, who was as good a philosopher as he was a poet, thought otherwise. He knew that the love of power, which is another name for the love of mischief, is natural to man. He would know this as well or better than if it had been demonstrated to him by a logical diagram, merely from seeing children paddle in the dirt or kill flies for sport. Iago in fact belongs to a class of characters common to Shakespeare and at the same time peculiar to him; whose heads are as acute and active as their hearts are hard and callous. Iago is, to be sure, an extreme instance of the kind; that is to say, of diseased intellectual activity, with an almost perfect indifference to moral good or evil, or rather with a decided preference of the latter, because it falls more readily in with his favourite propensity, gives greater zest to his thoughts and scope to his actions. He is quite or nearly as indifferent to his own fate as to that of others; he runs all risks for a trifling and doubtful advantage; and is himself the dupe and victim of his ruling passion—an insatiable craving after action of the most difficult and dangerous kind. 'Our ancient' is a philosopher, who fancies that a lie that kills has more point in it than an alliteration or an antithesis; who thinks a fatal experiment on the peace of a family a better thing than watching the palpitations in the heart of a flea in a microscope; who plots the ruin of his friends as an exercise for his ingenuity, and stabs men in the dark to prevent ennui. His gaiety, such as it is, arises from the success of his treachery; his ease from the torture he has inflicted on others. He is an amateur of tragedy in real life; and instead of employing his invention on imaginary characters, or long-forgotten incidents, he takes the bolder and more desperate course of getting up his plot at home, casts the principal parts among his nearest friends and connexions, and rehearses it in downright earnest, with steady nerves and unabated resolution. We will just give an illustration or two.

One of his most characteristic speeches is that immediately after the marriage of Othello.

Roderigo. What a full fortune does the thick lips owe,
If he can carry her thus!

Iago. Call up her father:
Rouse him [Othello], make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets, incense her kinsmen,
And tho' he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies: Tho' that his joy be joy,
Yet throw such changes of vexation on it,
As it may lose some colour.

In the next passage, his imagination runs riot in the mischief he is plotting, and breaks out into the wildness and impetuosity of real enthusiasm.

Roderigo. Here is her father's house: I'll call aloud.

Iago. Do, with like timorous accent and dire yell,
As when, by night and negligence, the fire
Is spied in populous cities.

One of his most favourite topics, on which he is rich indeed, and in descanting on which his spleen serves him for a Muse, is the disproportionate match between Desdemona and the Moor. This is a clue to the character of the lady which he is by no means ready to part with. It is brought forward in the first scene, and he recurs to it, when in answer to his insinuations against Desdemona, Roderigo says:

I cannot believe that in her—she's full of most blest conditions.

Iago. Bless'd fig's end. The wine she drinks is made of grapes. If she had been blest, she would never have married the Moor.

And again with still more spirit and fatal effect afterwards, when he turns this very suggestion arising in Othello's own breast to her prejudice.

Othello. And yet how nature erring from itself—

Iago. Aye, there's the point;—as to be bold with you,
Not to affect many proposed matches
Of her own clime, complexion, and degree, &c.

This is probing to the quick. Iago here turns the character of poor Desdemona, as it were, inside out. It is certain that nothing but the genius of Shakespeare could have preserved the entire interest and delicacy of the part, and have even drawn an additional elegance and dignity from the peculiar circumstances in which she is placed. The habitual licentiousness of Iago's conversation is not to be traced to the pleasure he takes in gross or lascivious images, but to his desire of finding out the worst side of everything, and of proving himself an over-match for appearances. He has none of 'the milk of human kindness' in his composition. His imagination rejects everything that has not a strong infusion of the most unpalatable ingredients; his mind digests only poisons. Virtue or goodness or whatever has the least 'relish of salvation in it' is, to his depraved appetite, sickly and insipid: and he even resents the good opinion entertained of his own integrity, as if it were an affront cast on the masculine sense and spirit of his character. Thus at the meeting between Othello and Desdemona, he exclaims, 'Oh, you are well tuned now: but I'll set down the pegs that make this music, AS HONEST AS I AM—his character of bonhommie not sitting at all easily upon him. In the scenes where he tries to work Othello to his purpose, he is proportionably guarded, insidious, dark, and deliberate. We believe nothing ever came up to the profound dissimulation and dexterous artifice of the well-known dialogue in the third act, where he first enters upon the execution of his design.

Iago. My noble lord.

Othello. What dost thou say, Iago?

Iago. Did Michael Cassio,
When you woo'd my lady, know of your love?

Othello. He did from first to last.
Why dost thou ask?

Iago. But for a satisfaction of my thought,
No further harm.

Othello. Why of thy thought, Iago?

Iago. I did not think he had been acquainted with it.

Othello. O yes, and went between us very oft—

Iago. Indeed!

Othello. Indeed? Ay, indeed. Discern'st thou aught of
that?
Is he not honest?

Iago. Honest, my lord?

Othello. Honest? Ay, honest.

Iago. My lord, for aught I know.

Othello. What do'st thou think?

Iago. Think, my lord!

Othello. Think, my lord! Alas, thou echo'st me,
As if there was some monster in thy thought
Too hideous to be shown.

The stops and breaks, the deep workings of treachery under the mask of love and honesty, the anxious watchfulness, the cool earnestness, and if we may so say, the PASSION of hypocrisy marked in every line, receive their last finishing in that inconceivable burst of pretended indignation at Othello's doubts of his sincerity.

O grace! O Heaven forgive me!
Are you a man? Have you a soul or sense?
God be wi' you; take mine office. O wretched fool,
That lov'st to make thine honesty a vice!
Oh monstrous world! take note, take note, O world!
To be direct and honest, is not safe.
I thank you for this profit, and from hence
I'll love no friend, since love breeds such offence.

If Iago is detestable enough when he has business on his hands and all his engines at work, he is still worse when he has nothing to do, and we only see into the hollowness of his heart. His indifference when Othello falls into a swoon, is perfectly diabolical.

Iago. How is it. General? Have you not hurt your head?

Othello. Dost thou mock me?

Iago. I mock you not, by Heaven, &c.

The part indeed would hardly be tolerated, even as a foil to the virtue and generosity of the other characters in the play, but for its indefatigable industry and inexhaustible resources, which divert the attention of the spectator (as well as his own) from the end he has in view to the means by which it must be accomplished.—Edmund the Bastard in LEAR is something of the same character, placed in less prominent circumstances. Zanga is a vulgar caricature of it.

TIMON OF ATHENS

TIMON OF ATHENS always appeared to us to be written with as intense a feeling of his subject as any one play of Shakespeare. It is one of the few in which he seems to be in earnest throughout, never to trifle nor go out of his way. He does not relax in his efforts, nor lose sight of the unity of his design. It is the only play of our author in which spleen is the predominant feeling of the mind. It is as much a satire as a play: and contains some of the finest pieces of invective possible to be conceived, both in the snarling, captious answers of the cynic Apemantus, and in the impassioned and more terrible imprecations of Timon. The latter remind the classical reader of the force and swelling impetuosity of the moral declamations in Juvenal, while the former have all the keenness and caustic severity of the old Stoic philosophers. The soul of Diogenes appears to have been seated on the lips of Apemantus. The churlish profession of misanthropy in the cynic is contrasted with the profound feeling of it in Timon, and also with the soldierlike and determined resentment of Alcibiades against his countrymen, who have banished him, though this forms only an incidental episode in the tragedy.

The fable consists of a single event—of the transition from the highest pomp and profusion of artificial refinement to the most abject state of savage life, and privation of all social intercourse. The change is as rapid as it is complete; nor is the description of the rich and generous Timon, banqueting in gilded palaces, pampered by every luxury, prodigal of his hospitality, courted by crowds of flatterers, poets, painters, lords, ladies, who:

Follow his strides, his lobbies fill with tendance,
Rain sacrificial whisperings in his ear;
And through him drink the free air—

more striking than that of the sudden falling off of his friends and fortune, and his naked exposure in a wild forest digging roots from the earth for his sustenance, with a lofty spirit of self-denial, and bitter scorn of the world, which raise him higher in our esteem than the dazzling gloss of prosperity could do. He grudges himself the means of life, and is only busy in preparing his grave. How forcibly is the difference between what he was and what he is described in Apemantus's taunting questions, when he comes to reproach him with the change in his way of life!

—What, think'st thou,
That the bleak air, thy boisterous chamberlain,
Will put thy shirt on warm? will these moist trees
That have out-liv'd the eagle, page thy heels,
And skip when thou point'st out? will the cold brook,
Candied with ice, caudle thy morning taste
To cure thy o'er-night's surfeit? Call the creatures,
Whose naked natures live in all the spight
Of wreakful heav'n, whose bare unhoused trunks,
To the conflicting elements expos'd,
Answer mere nature, bid them flatter thee.

The manners are everywhere preserved with distinct truth. The poet and painter are very skilfully played off against one another, both affecting great attention to the other, and each taken up with his own vanity, and the superiority of his own art. Shakespeare has put into the mouth of the former a very lively description of the genius of poetry and of his own in particular.

—A thing slipt idly from me.
Our poesy is as a gum, which issues
From whence 'tis nourish'd. The fire i' th' flint
Shows not till it be struck: our gentle flame
Provokes itself—and like the current flies
Each bound it chafes.

The hollow friendship and shuffling evasions of the Athenian lords, their smooth professions and pitiful ingratitude, are very satisfactorily exposed, as well as the different disguises to which the meanness of self-love resorts in such cases to hide a want of generosity and good faith. The lurking selfishness of Apemantus does not pass undetected amidst the grossness of his sarcasms and his contempt for the pretensions of others. Even the two courtezans who accompany Alcibiades to the cave of Timon are very characteristically sketched; and the thieves who come to visit him are also 'true men' in their way.—An exception to this general picture of selfish depravity is found in the old and honest steward, Flavius, to whom Timon pays a full tribute of tenderness. Shakespeare was unwilling to draw a picture 'all over ugly with hypocrisy'. He owed this character to the good-natured solicitations of his Muse. His mind was well said by Ben Jonson to be the 'sphere of humanity'.

The moral sententiousness of this play equals that of Lord Bacon's Treatise on the Wisdom of the Ancients, and is indeed seasoned with greater variety. Every topic of contempt or indignation is here exhausted; but while the sordid licentiousness of Apemantus, which turns everything to gall and bitterness, shows only the natural virulence of his temper and antipathy to good or evil alike, Timon does not utter an imprecation without betraying the extravagant workings of disappointed passion, of love altered to hate. Apemantus sees nothing good in any object, and exaggerates whatever is disgusting: Timon is tormented with the perpetual contrast between things and appearances, between the fresh, tempting outside and the rottenness within, and invokes mischiefs on the heads of mankind proportioned to the sense of his wrongs and of their treacheries. He impatiently cries out, when he finds the gold,

This yellow slave
Will knit and break religions; bless the accurs'd;
Make the hoar leprosy ador'd; place thieves,
And give them title, knee, and approbation,
With senators on the bench; this is it,
That makes the wappen'd widow wed again;
She, whom the spital-house
Would cast the gorge at, THIS EMBALMS AND SPICES
TO TH' APRIL DAY AGAIN.

One of his most dreadful imprecations is that which occurs immediately on his leaving Athens.

Let me look back upon thee, O thou wall,
That girdlest in those wolves! Dive in the earth,
And fence not Athens! Matrons, turn incontinent;
Obedience fail in children; slaves and fools
Pluck the grave wrinkled senate from the bench,
And minister in their steads. To general filths
Convert o' th' instant green virginity!
Do't in your parents' eyes. Bankrupts, hold fast;
Rather than render back, out with your knives,
And cut your trusters' throats! Bound servants, steal:
Large-handed robbers your grave masters are,
And pill by law. Maid, to thy master's bed:
Thy mistress is o' th' brothel. Son of sixteen,
Pluck the lin'd crutch from thy old limping sire,
And with it beat his brains out! Fear and piety,
Religion to the Gods, peace, justice, truth,
Domestic awe, night-rest, and neighbourhood,
Instructions, manners, mysteries and trades,
Degrees, observances, customs and laws,
Decline to your confounding contraries;
And let confusion live!—Plagues, incident to men,
Your potent and infectious fevers heap
On Athens, ripe for stroke! Thou cold sciatica,
Cripple our senators, that their limbs may halt
As lamely as their manners! Lust and liberty
Creep in the minds and manners of our youth,
That 'gainst the stream of virtue they may strive,
And drown themselves in riot! Itches, blains,
Sow all th' Athenian bosoms; and their crop
Be general leprosy: breath infect breath,
That their society (as their friendship) may
Be merely poison!

Timon is here just as ideal in his passion for ill as he had before been in his belief of good. Apemantus was satisfied with the mischief existing in the world, and with his own ill-nature. One of the most decisive intimations of Timon's morbid jealousy of appearances is in his answer to Apemantus, who asks him:

What things in the world can'st thou nearest compare with thy flatterers?

Timon. Women nearest: but men, men are the things themselves.

Apemantus, it is said, 'loved few things better than to abhor himself'. This is not the case with Timon, who neither loves to abhor himself nor others. All his vehement misanthropy is forced, up-hill work. From the slippery turns of fortune, from the turmoils of passion and adversity, he wishes to sink into the quiet of the grave. On that subject his thoughts are intent, on that he finds time and place to grow romantic. He digs his own grave by the sea-shore; contrives his funeral ceremonies amidst the pomp of desolation, and builds his mausoleum of the elements.

Come not to me again; but say to Athens,
Timon hath made his everlasting mansion
Upon the beached verge of the salt flood;
Which once a-day with his embossed froth
The turbulent surge shall cover.—Thither come,
And let my grave-stone be your oracle.

And again, Alcibiades, after reading his epitaph, says of him:

These well express in thee thy latter spirits:
Though thou abhorred'st in us our human griefs,
Scorn'd'st our brain's flow, and those our droplets, which
From niggard nature fall; yet rich conceit
Taught thee to make vast Neptune weep for aye
On thy low grave—

thus making the winds his funeral dirge, his mourner the murmuring ocean; and seeking in the everlasting solemnities of nature oblivion of the transitory splendour of his lifetime.

CORIOLANUS

Shakespeare has in this play shown himself well versed in history and state affairs. CORIOLANUS is a storehouse of political commonplaces. Any one who studies it may save himself the trouble of reading Burke's Reflections, or Paine's Rights of Man, or the Debates in both Houses of Parliament since the French Revolution or our own. The arguments for and against aristocracy or democracy, on the privileges of the few and the claims of the many, on liberty and slavery, power and the abuse of it, peace and war, are here very ably handled, with the spirit of a poet and the acuteness of a philosopher. Shakespeare himself seems to have had a leaning to the arbitrary side of the question, perhaps from some feeling of contempt for his own origin; and to have spared no occasion of baiting the rabble. What he says of them is very true: what he says of their betters is also very true, though he dwells less upon it.—The cause of the people is indeed but little calculated as a subject for poetry: it admits of rhetoric, which goes into argument and explanation, but it presents no immediate or distinct images to the mind, 'no jutting frieze, buttress, or coigne of vantage' for poetry 'to make its pendant bed and procreant cradle in'. The language of poetry naturally falls in with the language of power. The imagination is an exaggerating and exclusive faculty: it takes from one thing to add to another: it accumulates circumstances together to give the greatest possible effect to a favourite object. The understanding is a dividing and measuring faculty: it judges of things, not according to their immediate impression on the mind, but according to their relations to one another. The one is a monopolizing faculty, which seeks the greatest quantity of present excitement by inequality and disproportion; the other is a distributive faculty, which seeks the greatest quantity of ultimate good, by justice and proportion. The one is an aristocratical, the other a republican faculty. The principle of poetry is a very anti-levelling principle. It aims at effect, it exists by contrast. It admits of no medium. It is everything by excess. It rises above the ordinary standard of sufferings and crimes. It presents a dazzling appearance. It shows its head turretted, crowned, and crested. Its front is gilt and blood-stained. Before it 'it carries noise, and behind it tears'. It has its altars and its victims, sacrifices, human sacrifices. Kings, priests, nobles, are its train-bearers, tyrants and slaves its executioners.—'Carnage is its daughter.' Poetry is right-royal. It puts the individual for the species, the one above the infinite many, might before right. A lion hunting a flock of sheep or a herd of wild asses is a more poetical object than they; and we even take part with the lordly beast, because our vanity or some other feeling makes us disposed to place ourselves in the situation of the strongest party. So we feel some concern for the poor citizens of Rome when they meet together to compare their wants and grievances, till Coriolanus comes in and with blows and big words drives this set of 'poor rats', this rascal scum, to their homes and beggary before him. There is nothing heroical in a multitude of miserable rogues not wishing to be starved, or complaining that they are like to be so: but when a single man comes forward to brave their cries and to make them submit to the last indignities, from mere pride and self-will, our admiration of his prowess is immediately converted into contempt for their pusillanimity. The insolence of power is stronger than the plea of necessity. The tame submission to usurped authority or even the natural resistance to it has nothing to excite or flatter the imagination: it is the assumption of a right to insult or oppress others that carries an imposing air of superiority with it. We had rather be the oppressor than the oppressed. The love of power in ourselves and the admiration of it in others are both natural to man: the one makes him a tyrant, the other a slave. Wrong dressed out in pride, pomp, and circumstance has more attraction than abstract right.—Coriolanus complains of the fickleness of the people: yet the instant he cannot gratify his pride and obstinacy at their expense, he turns his arms against his country. If his country was not worth defending, why did he build his pride on its defence? He is a conqueror and a hero; he conquers other countries, and makes this a plea for enslaving his own; and when he is prevented from doing so, he leagues with its enemies to destroy his country. He rates the people 'as if he were a God to punish, and not a man of their infirmity'. He scoffs at one of their tribunes for maintaining their rights and franchises: 'Mark you his absolute SHALL?' not marking his own absolute WILL to take everything from them, his impatience of the slightest opposition to his own pretensions being in proportion to their arrogance and absurdity. If the great and powerful had the beneficence and wisdom of Gods, then all this would have been well: if with a greater knowledge of what is good for the people, they had as great a care for their interest as they have themselves, if they were seated above the world, sympathizing with the welfare, but not feeling the passions of men, receiving neither good nor hurt from them, but bestowing their benefits as free gifts on them, they might then rule over them like another Providence. But this is not the case. Coriolanus is unwilling that the senate should show their 'cares' for the people, lest their 'cares' should be construed into 'fears', to the subversion of all due authority; and he is no sooner disappointed in his schemes to deprive the people not only of the cares of the state, but of all power to redress themselves, than Volumnia is made madly to exclaim:

Now the red pestilence strike all trades in Rome,
And occupations perish.

This is but natural: it is but natural for a mother to have more regard for her son than for a whole city; but then the city should be left to take some care of itself. The care of the state cannot, we here see, be safely entrusted to maternal affection, or to the domestic charities of high life. The great have private feelings of their own, to which the interests of humanity and justice must curtsy. Their interests are so far from being the same as those of the community, that they are in direct and necessary opposition to them; their power is at the expense of OUR weakness; their riches of OUR poverty; their pride of OUR degradation; their splendour of OUR wretchedness; their tyranny of OUR servitude. If they had the superior knowledge ascribed to them (which they have not) it would only render them so much more formidable; and from Gods would convert them into Devils. The whole dramatic moral of Coriolanus is that those who have little shall have less, and that those who have much shall take all that others have left. The people are poor; therefore they ought to be starved. They are slaves; therefore they ought to be beaten. They work hard; therefore they ought to be treated like beasts of burden. They are ignorant; therefore they ought not to be allowed to feel that they want food, or clothing, or rest, that they are enslaved, oppressed, and miserable. This is the logic of the imagination and the passions; which seek to aggrandize what excites admiration and to heap contempt on misery, to raise power into tyranny, and to make tyranny absolute; to thrust down that which is low still lower, and to make wretches desperate: to exalt magistrates into kings, kings into gods; to degrade subjects to the rank of slaves, and slaves to the condition of brutes. The history of mankind is a romance, a mask, a tragedy, constructed upon the principles of POETICAL JUSTICE; it is a noble or royal hunt, in which what is sport to the few is death to the many, and in which the spectators halloo and encourage the strong to set upon the weak, and cry havoc in the chase, though they do not share in the spoil. We may depend upon it that what men delight to read in books, they will put in practice in reality.

One of the most natural traits in this play is the difference of the interest taken in the success of Coriolanus by his wife and mother. The one is only anxious for his honour; the other is fearful for his life.

Volumnia. Methinks I hither hear your husband's drum:
I see him pluck Aufidius down by th' hair:
Methinks I see him stamp thus—and call thus—
Come on, ye cowards; ye were got in fear
Though you were born in Rome; his bloody brow
With his mail'd hand then wiping, forth he goes
Like to a harvest man, that's task'd to mow
Or all, or lose his hire.

Virgila. His bloody brow! Oh Jupiter, no blood.

Volumnia. Away, you fool; it more becomes a man
Than gilt his trophy. The breast of Hecuba,
When she did suckle Hector, look'd not lovelier
Than Hector's forehead, when it spit forth blood
At Grecian swords contending.

When she hears the trumpets that proclaim her son's return, she says in the true spirit of a Roman matron:

These are the ushers of Martius: before him
He carries noise, and behind him he leaves tears.
Death, that dark spirit, in's nervy arm doth lie,
Which being advanc'd, declines, and then men die.

Coriolanus himself is a complete character: his love of reputation, his contempt of popular opinion, his pride and modesty, are consequences of each other. His pride consists in the inflexible sternness of his will; his love of glory is a determined desire to bear down all opposition, and to extort the admiration both of friends and foes. His contempt for popular favour, his unwillingness to hear his own praises, spring from the same source. He cannot contradict the praises that are bestowed upon him; therefore he is impatient at hearing them. He would enforce the good opinion of others by his actions, but does not want their acknowledgements in words.

Pray now, no more: my mother,
Who has a charter to extol her blood,
When she does praise me, grieves me.

His magnanimity is of the same kind. He admires in an enemy that courage which he honours in himself: he places himself on the hearth of Aufidius with the same confidence that he would have met him in the field, and feels that by putting himself in his power, he takes from him all temptation for using it against him.

In the title-page of Coriolanus it is said at the bottom of the Dramatis Personae, 'The whole history exactly followed, and many of the principal speeches copied, from the life of Coriolanus in Plutarch.' It will be interesting to our readers to see how far this is the case. Two of the principal scenes, those between Coriolanus and Aufidius and between Coriolanus and his mother, are thus given in Sir Thomas North's translation of Plutarch, dedicated to Queen Elizabeth, 1579. The first is as follows:

It was even twilight when he entered the city of Antium, and many people met him in the streets, but no man knew him. So he went directly to Tullus Aufidius' house, and when he came thither, he got him up straight to the chimney-hearth, and sat him down, and spake not a word to any man, his face all muffled over. They of the house spying him, wondered what he should be, and yet they durst not bid him rise. For ill-favouredly muffled and disguised as he was, yet there appeared a certain majesty in his countenance and in his silence: whereupon they went to Tullus, who was at supper, to tell him of the strange disguising of this man. Tullus rose presently from the board, and coming towards him, asked him what he was, and wherefore he came. Then Martius unmuffled himself, and after he had paused awhile, making no answer, he said unto himself, If thou knowest me not yet, Tullus, and seeing me, dost not perhaps believe me to be the man I am indeed, I must of necessity discover myself to be that I am. 'I am Caius Martius, who hath done to thyself particularly, and to all the Volsces generally, great hurt and mischief, which I cannot deny for my surname of Coriolanus that I bear. For I never had other benefit nor recompence of the true and painful service I have done, and the extreme dangers I have been in, but this only surname; a good memory and witness of the malice and displeasure thou shouldest bear me. Indeed the name only remaineth with me; for the rest, the envy and cruelty of the people of Rome have taken from me, by the sufferance of the dastardly nobility and magistrates, who have forsaken me, and let me be banished by the people. This extremity hath now driven me to come as a poor suitor, to take thy chimney-hearth, not of any hope I have to save my life thereby. For if I had feared death, I would not have come hither to put myself in hazard; but pricked forward with desire to be revenged of them that thus have banished me, which now I do begin, in putting my person into the hands of their enemies. Wherefore if thou hast any heart to be wrecked of the injuries thy enemies have done thee, speed thee now, and let my misery serve thy turn, and so use it as my service may be a benefit to the Volsces: promising thee, that I will fight with better good will for all you, than I did when I was against you. Knowing that they fight more valiantly who know the force of the enemy, than such as have never proved it. And if it be so that thou dare not, and that thou art weary to prove fortune any more, then am I also weary to live any longer. And it were no wisdom in thee to save the life of him who hath been heretofore thy mortal enemy, and whose service now can nothing help, nor pleasure thee.' Tullus hearing what he said, was a marvellous glad man, and taking him by the hand, he said unto him: 'Stand up, O Martius, and be of good cheer, for in proffering thyself unto us, thou doest us great honour: and by this means thou mayest hope also of greater things at all the Volsces' hands.' So he feasted him for that time, and entertained him in the honourablest manner he could, talking with him of no other matter at that present: but within few days after, they fell to consultation together in what sort they should begin their wars.

The meeting between Coriolanus and his mother is also nearly the same as in the play.

Now was Martius set then in the chair of state, with all the honours of a general, and when he had spied the women coming afar off, he marvelled what the matter meant: but afterwards knowing his wife which came foremost, he determined at the first to persist in his obstinate and inflexible rancour. But overcome in the end with natural affection, and being altogether altered to see them, his heart would not serve him to tarry their comming to his chair, but coming down in haste, he went to meet them, and first he kissed his mother, and embraced her a pretty while, then his wife and little children. And nature so wrought with him, that the tears fell from his eyes, and he could not keep himself from making much of them, but yielded to the affection of his blood, as if he had been violently carried with the fury of a most swift-running stream. After he had thus lovingly received them, and perceiving that his mother Volumnia would begin to speak to him, he called the chiefest of the council of the Volsces to hear what she would say. Then she spake in this sort: 'If we held our peace, my son, and determined not to speak, the state of our poor bodies, and present sight of our raiment, would easily betray to thee what life we have led at home, since thy exile and abode abroad; but think now with thyself, how much more unfortunate than all the women living, we are come hither, considering that the sight which should be most pleasant to all others to behold, spiteful fortune had made most fearful to us: making myself to see my son, and my daughter here her husband, besieging the walls of his native country: so as that which is the only comfort to all others in their adversity and misery, to pray unto the Gods, and to call to them for aid, is the only thing which plungeth us into most deep perplexity. For we cannot, alas, together pray, both for victory to our country, and for safety of thy life also: but a world of grievous curses, yea more than any mortal enemy can heap upon us, are forcibly wrapped up in our prayers. For the bitter sop of most hard choice is offered thy wife and children, to forgo one of the two; either to lose the person of thyself, or the nurse of their native country. For myself, my son, I am determined not to tarry till fortune in my lifetime do make an end of this war. For if I cannot persuade the rather to do good unto both parties, than to overthrow and destroy the one, preferring love and nature before the malice and calamity of wars, thou shalt see, my son, and trust unto it, thou shalt no sooner march forward to assault thy country, but thy foot shall tread upon thy mother's womb, that brought thee first into this world. And I may not defer to see the day, either that my son be led prisoner in triumph by his natural countrymen, or that he himself do triumph of them, and of his natural country. For if it were so, that my request tended to save thy country, in destroying the Volsces, I must confess, thou wouldest hardly and doubtfully resolve on that. For as to destroy thy natural country, it is altogether unmeet and unlawful, so were it not just and less honourable to betray those that put their trust in thee. But my only demand consisteth, to make a gaol delivery of all evils, which delivereth equal benefit and safety, both to the one and the other, but most honourable for the Volsces. For it shall appear, that having victory in their hands, they have of special favour granted us singular graces, peace and amity, albeit themselves have no less part of both than we. Of which good, if so it came to pass, thyself is the only author, and so hast thou the only honour. But if it fail, and fall out contrary, thyself alone deservedly shalt carry the shameful reproach and burthen of either party. So, though the end of war be uncertain, yet this notwithstanding is most certain, that if it be thy chance to conquer, this benefit shalt thou reap of thy goodly conquest, to be chronicled the plague and destroyer of thy country. And if fortune overthrow thee, then the world will say, that through desire to, revenge thy private injuries, thou hast for ever undone thy good friends, who did most lovingly and courteously receive thee.' Martius gave good ear unto his mother's words, without interrupting her speech at all, and after she had said what she would, he held his peace a pretty while, and answered not a word. Hereupon she began again to speak unto him, and said; 'My son, why dost thou not answer me? Dost thou think it good altogether to give place unto thy choler and desire of revenge, and thinkest thou it not honesty for thee to grant thy mother's request in so weighty a cause? Dost thou take it honourable for a nobleman, to remember the wrongs and injuries done him, and dost not in like case think it an honest nobleman's part to be thankful for the goodness that parents do show to their children, acknowledging the duty and reverence they ought to bear unto them? No man living is more bound to show himself thankful in all parts and respects than thyself; who so universally showest all ingratitude. Moreover, my son, thou hast sorely taken of thy country, exacting grievous payments upon them, in revenge of the injuries offered thee; besides, thou hast not hitherto showed thy poor mother any courtesy. And therefore it is not only honest, but due unto me, that without compulsion I should obtain my so just and reasonable request of thee. But since by reason I cannot persuade thee to it, to what purpose do I defer my last hope?' And with these words herself, his wife and children, fell down upon their knees before him: Martius seeing that, could refrain no longer, but went straight and lifted her up, crying out, 'Oh mother, what have you done to me?' And holding her hard by the right hand, 'Oh mother,' said he, 'you have won a happy victory for your country, but mortal and unhappy for your son: for I see myself vanquished by you alone.' These words being spoken openly, he spake a little apart with his mother and wife, and then let them return again to Rome, for so they did request him; and so remaining in the camp that night, the next morning he dis-lodged, and marched homeward unto the Volsces' country again.

Shakespeare has, in giving a dramatic form to this passage, adhered very closely and properly to the text. He did not think it necessary to improve upon the truth of nature. Several of the scenes in JULIUS CAESAR, particularly Portia's appeal to the confidence of her husband by showing him the wound she had given herself, and the appearance of the ghost of Caesar to Brutus, are, in like manner, taken from the history.

TROILUS AND CRESSIDA

This is one of the most loose and desultory of our author's plays: it rambles on just as it happens, but it overtakes, together with some indifferent matter, a prodigious number of fine things in its way. Troilus himself is no character: he is merely a common lover; but Cressida and her uncle Pandarus are hit off with proverbial truth. By the speeches given to the leaders of the Grecian host, Nestor, Ulysses, Agamemnon, Achilles, Shakespeare seems to have known them as well as if he had been a spy sent by the Trojans into the enemy's camp—to say nothing of their being very lofty examples of didactic eloquence. The following is a very stately and spirited declamation:

Ulysses. Troy, yet upon her basis, had been down,
And the great Hector's sword had lack'd a master,
But for these instances.
The specialty of rule hath been neglected.

. . . . .

The heavens themselves, the planets, and this centre,
Observe degree, priority, and place,
Insisture, course, proportion, season, form,
Office, and custom, in all line of order:
And therefore is the glorious planet, Sol,
In noble eminence, enthron'd and spher'd
Amidst the other, whose med'cinable eye
Corrects the ill aspects of planets evil,
And posts, like the commandment of a king,
Sans check, to good and bad. But, when the planets,
In evil mixture to disorder wander,
What plagues and what portents? what mutinies?
What raging of the sea? shaking of earth?
Commotion in the winds? frights, changes, horrors,
Divert and crack, rend and deracinate
The unity and married calm of states
Quite from their fixture! O, when degree is shaken,
(Which is the ladder to all high designs)
The enterprise is sick! How could communities,
Degrees in schools, and brotherhoods in cities,
Peaceful commerce from dividable shores,
The primogenitive and due of birth,
Prerogative of age, crowns, sceptres, laurels,
(But by degree) stand in authentic place?
Take but degree away, untune that string,
And hark what discord follows! each thing meets
In mere oppugnancy. The bounded waters
Would lift their bosoms higher than the shores,
And make a sop of all this solid globe:
Strength would be lord of imbecility,
And the rude son would strike his father dead:
Force would be right; or rather, right and wrong
(Between whose endless jar Justice resides)
Would lose their names, and so would Justice too.
Then everything includes itself in power,
Power into will, will into appetite;
And appetite (an universal wolf,
So doubly seconded with will and power)
Must make perforce an universal prey,
And last, eat up himself. Great Agamemnon,
This chaos, when degree is suffocate,
Follows the choking:
And this neglection of degree it is,
That by a pace goes backward, in a purpose
It hath to climb. The general's disdained
By him one step below; he, by the next;
That next, by him beneath: so every step,
Exampled by the first pace that is sick
Of his superior, grows to an envious fever
Of pale and bloodless emulation;
And'tis this fever that keeps Troy on foot,
Not her own sinews. To end a tale of length,
Troy in our weakness lives, not in her strength.

It cannot be said of Shakespeare, as was said of some one, that he was 'without o'erflowing full'. He was full, even to o'erflowing. He gave heaped measure, running over. This was his greatest fault. He was only in danger 'of losing distinction in his thoughts' (to borrow his own expression)