JAFFERY
BY
WILLIAM J. LOCKE
ILLUSTRATIONS BY
F. MATANIA
NEW YORK: JOHN LANE COMPANY
1915
Press of
J.J. Little & Ives Company
New York, U.S.A.
TO MY WIFE
This book on which it has pleased you to bestow your especial affection I dedicate to you with my love. It is a memory of many happy hours and many dreams that we have shared.
You remember how it was begun, one spring morning two years ago, with the opening scene of the first chapter gay before my eyes as I wrote. You remember the excitement of ending it before the Christmas of 1913; so that we could start with free consciences, early in the New Year, on our Egyptian journey.
C'est bien loin, tout cela! War overtook it in its serial course; and now, in book form, it must go out to the world as an expression of the moods and fancies almost of a past incarnation.
These dream figures with whom we delighted, like children, to people our home, are now replaced by other guests tragically real, as big-hearted as those most loved of our shadow-folk. Yet sometimes they seem still to live. . . . While correcting the final proofs we have been tempted to modify the end, to bring the story of Jaffery more or less up to date; but we have felt that any addition would be out of key, so far are we from that happy Christmastide when, in gaiety of heart, I wrote the last words.
Yet we know, you and I, that Jaffery Chayne is even now over there, across the Channel; no longer writing of war, but doing his soldier's work in the thick of it, like a gallant gentleman. And don't you feel that one day he will come again and we shall hear his mighty voice thundering across the lawn. . . ?
W.J.L.
CONTENTS
[CHAPTER I]
[CHAPTER II]
[CHAPTER III]
[CHAPTER IV]
[CHAPTER V]
[CHAPTER VI]
[CHAPTER VII]
[CHAPTER VIII]
[CHAPTER IX]
[CHAPTER X]
[CHAPTER XI]
[CHAPTER XII]
[CHAPTER XIII]
[CHAPTER XIV]
[CHAPTER XV]
[CHAPTER XVI]
[CHAPTER XVII]
[CHAPTER XVIII]
[CHAPTER XIX]
[CHAPTER XX]
[CHAPTER XXI]
[CHAPTER XXII]
[CHAPTER XXIII]
[CHAPTER XXIV]
[CHAPTER XXV]
ILLUSTRATIONS
| Facing | |
| Page | |
| It was his great arms that lifted her feather-weight with | |
| extraordinary sureness and gentleness | [Frontispiece] |
| Where the lonely figure in black and white sat brooding | [64] |
| Jaffery, considerably disconcerted, handled the cleek | [78] |
| He drew out a great thick clump of galley-proofs | [186] |
| "Go! You're nothing but a brute" | [228] |
| Before I realized the danger . . . I was flung aside | [300] |
| And there, in a wilderness of ransacked drawers and | |
| strewn papers, . . . lay a tiny, black, moaning | |
| heap of a woman | [316] |
| There is war going on in the Balkans. Jaffery is there | |
| as war correspondent. Liosha is there, too | [350] |
THE
WILLIAM J. LOCKE
YEAR-BOOK
A bon-mot for each day in
every year, selected from
this popular author's works.
Decorated Cloth. $1.00 net
CHAPTER I
I received a letter the day before yesterday from my old friend, Jaffery Chayne, which has inspired me to write the following account of that dear, bull-headed, Pantagruelian being. I must say that I have been egged on to do so by my wife, of whom hereafter. A man of my somewhat urbane and dilettante temperament does not do these things without being worried into them. I had the inspiration, however. I told Barbara (my wife), and she agreed, at the time, dutifully, that I ought to record our friend Jaffery's doings. But now, womanlike, she declares that the first suggestion, the root germ of the idea, came from her; that the "egging on" is merely the vain man's way of misdefining a woman's serene insistence; that she has given me, out of her intimate knowledge, all the facts of the story—although Jaffery Chayne and Adrian Boldero and poor Tom Castleton, and others involved in the imbroglio, counted themselves as my bosom cronies, while she, poor wretch (a man must get home somewhere), was in the nursery; and that, finally, if she had been taught English grammar and spelling at school, she would have dispensed entirely with my pedantic assistance and written the story herself. Anyhow, man-like, I am broad minded enough to proclaim that it doesn't very much matter. Man and wife are one. She thinks they are one wife. I know they are one husband. Between speculation and knowledge why so futile a thing as a quarrel? I proceed therefore to my originally self-appointed and fantastic task.
But on reflection, before beginning, I must honestly admit that if it had not been for Barbara I should write of these things with half-knowledge. Sex is a queer and incalculable solvent of human confidence. There are certain revelations that men will make only to a man, certain revelations likewise that women will make only to a man. On the other hand, a woman is told things by her sister women and her brother men which, but for her, would never reach a man's ears. So by combining the information obtained from our family encyclopædia under the feminine heading of China with that obtained under the masculine heading of Philosophy, I can, figuratively speaking, like the famous student, issue my treatise on Chinese Philosophy.
One miraculous morning in late May, not so very many years ago, when the parrot-tulips in my garden were expanding themselves wantonly to the sun, and the lilac and laburnum which I caught, as I sat at my table, with the tail of one eye, and the pink may which I caught with the tail of the other, bloomed in splendid arrogance, my quiet outlook on greenery and colour was obscured by a human form. I may mention that my study-table is placed in the bay of a window, on the ground floor. It is a French window, opening on a terrace. Beyond the parapet of the terrace, the garden, with its apple and walnut trees, its beeches, its lawn, its beds of tulips, its lilac and laburnum and may and all sorts of other pleasant things, slopes lazily upwards to a horizon of iron railings separating the garden from a meadow where now and then a cow, when she desires to be peculiarly agreeable to the sight, poses herself in silhouette against the sky. I like to gaze on that adventitious cow. Her ruminatory attitude falls in with mine. . . . But I digress. . . .
I glanced up at the obscuring human form and recognized my wife. She looked, I must confess, remarkably pretty, with her fair hair blond comme les blés, and her mocking cornflower blue eyes, and her mutinous mouth, which has never yet (after all these years) assumed a responsible parent's austerity. She wore a fresh white dress with coquettish bits of blue about the bodice. In her hand she grasped a dilapidated newspaper, the Daily Telegraph, which looked as if she had been to bed in it.
"Am I disturbing you, Hilary?"
She was. She knew she was. But she looked so charming, a petal of spring, a quick incarnation of pink may and forget-me-not and laburnum, that I put down my pen and I smiled.
"You are, my dear," said I, "but it doesn't matter."
"What are you doing?" She remained on the threshold.
"I am writing my presidential address," said I, "for the Grand Meeting, next month, of the Hafiz Society."
"I wonder," said Barbara, "why Hafiz always makes me think of sherbet."
I remonstrated, waving a dismissing hand.
"If that's all you've got to say—"
"But it isn't."
She crossed the threshold, stepped in, swished round the end of my long oak table and took possession of my library. I wheeled round politely in my chair.
"Then, what is it?" I asked.
"Have you read the paper this morning?"
"I've glanced through the Times," said I.
She patted her handful of bedclothing and let fall a blanket and a bed-spread or two—("Look at my beautifully, orderly folded Times," said I, with an indicatory gesture) She looked and sniffed—and shed Vallombrosa leaves of the Daily Telegraph about the library until she had discovered the page for which she was searching. Then she held a mangled sheet before my eyes.
"There!" she cried, "what do you think of that?"
"What do I think of what?" I asked, regarding the acre of print.
"Adrian Boldero has written a novel!"
"Adrian?" said I. "Well, my dear, what of it? Poor old Adrian is capable of anything. Nothing he did would ever surprise me. He might write a sonnet to a Royal Princess's first set of false teeth or steal the tin cup from a blind beggar's dog, and he would be still the same beautiful, charming, futile Adrian."
Barbara pished and insisted. "But this is apparently a wonderful novel. There's a whole column about it. They say it's the most astounding book published in our generation. Look! A work of genius."
"Rubbish, darling," said I, knowing my Adrian.
"Take the trouble to read the notice," said Barbara, thrusting the paper at me in a superior manner.
I took it from her and read. She was right. Somebody calling himself Adrian Boldero had written a novel called "The Diamond Gate," which a usually sane and distinguished critic proclaimed to be a work of genius. He sketched the outline of the story, indicated its peculiar wonder. The review impressed me.
"Barbara, my dear," said I, "this is somebody else—not our Adrian."
"How many people in the world are called Adrian Boldero?"
"Thousands," said I.
She pished again and tossed her pretty head.
"I'll go and telephone straight away to Adrian and find out all about it."
She departed through the library door into the recesses of the house where the telephone has its being. I resumed consideration of my presidential address. But Hafiz eluded me, and Adrian occupied my thoughts. I took up the paper and read the review again; and the more I read, the more absurd did it seem to me that the author of "The Diamond Gate" and my Adrian Boldero could be one and the same person.
You see, we had, all four of us, Adrian, Jaffery Chayne, Tom Castleton and myself, been at Cambridge together, and formed after the manner of youth a somewhat incongruous brotherhood. We knew one another's shortcomings to a nicety and whenever three of the quartette were gathered together, the physical prowess, the morals and the intellectual capacity of the absent fourth were discussed with admirable lack of reticence. So it came to pass that we gauged one another pretty accurately and remained devoted friends. There were other men, of course, on the fringe of the brotherhood, and each of us had our little separate circle; we did not form a mutual admiration society and advertise ourselves as a kind of exclusive, Athos, Porthos, Aramis and d'Artagnan swashbucklery; but, in a quiet way, we recognised our quadruple union of hearts, and talked amazing rubbish and committed unspeakable acts of lunacy and dreamed impossible dreams in a very delightful, and perhaps unsuspected, intimacy. We were now in our middle and late thirties—all save poor Tom Castleton, over whom, in an alien grave, the years of the Lord passed unheeded. Poor old chap! He was the son of the acting-manager of a well-known theatre and used to talk to us of the starry theatre-folk, his family intimates, as though they were haphazard occupants of an omnibus. How we envied him! And he was forever writing plays which he read to us; which plays, I remember, were always on the verge of being produced by Irving. We believed in him firmly. He alone of the little crew had a touch of genius.
Blond, bull-necked Jaffery who rowed in the college boat, and would certainly have got his blue if he had been amenable to discipline and, because he was not, got sent down ingloriously from the University at the beginning of his third year, certainly did not show a sign of it. Adrian was a bit unaccountable. He wrote poems for the Cambridge Review, and became Vice-President of the Union; but he ran disastrously to fancy waistcoats, and shuddered at Dickens because his style was not that of Walter Pater. For myself, Hilary Freeth—well—I am a happy nonentity. I have a very mild scholarly taste which sufficient private means, accruing to me through my late father's acumen in buying a few founder's shares in a now colossal universal providing emporium, enable me to gratify. I am a harmless person of no account. But the other three mattered. They were definite—Jaffery, blatantly definite; Adrian Boldero, in his queer, silky way, incisively definite; Tom Castleton, romantically definite. And poor old Tom was dead. Dear, impossible, feckless fellow. He took a first class in the Classical Tripos and we thought his brilliant career was assured—but somehow circumstances baffled him; he had a terrible time for a dozen years or so, taking pupils, acting, free-lancing in journalism, his father having, in the meanwhile, died suddenly penniless; and then Fortune smiled on him. He secured a professorship at an Australian University. The three of us—Jaffery and Adrian and I—saw him off at Southampton. He never reached Australia. He died on the voyage. Poor old Tom!
So I sat, with the review of Adrian's book before me, looking out at my Pleasant garden, and my mind went irresistibly back to the old days and then wandered on to the present. Tom was dead: I flourished, a comfortable cumberer of the earth; Jaffery was doing something idiotically desperate somewhere or the other—he was a war-correspondent by trade (as regular an employment as that of the maker of hot-cross buns), and a desperado by predilection—I had not heard from him for a year; and now Adrian—if indeed the Adrian Boldero of the review was he—had written an epoch-making novel.
But Adrian—the precious, finnikin Adrian—how on earth could he have written this same epoch-making novel? Beyond doubt he was a clever fellow. He had obtained a First Class in the Law Tripos and had done well in his Bar examination. But after fourteen years or so he was making twopence halfpenny per annum at his profession. He made another three-farthings, say, by selling elegant verses to magazines. He dined out a great deal and spent much of his time at country houses, being a very popular and agreeable person. His other means of livelihood consisted of an allowance of four hundred a year made him by his mother. Beyond the social graces he had not distinguished himself. And now—
"It is Adrian," cried my wife, bursting into the library. "I knew it was. He has had several other glorious reviews which we haven't seen. Isn't it splendid?"
Her eyes danced with loyalty and gladness. Now that I too knew it was our Adrian I caught her enthusiasm.
"Splendid," I echoed. "To think of old Adrian making good at last! I'm more than glad. Telephone at once, dear, for a copy of the book."
"Adrian is bringing one with him. He's coming down to dine and stay the night. He said he had an engagement, but I told him it was rubbish, and he's coming."
Barbara had a despotic way with her men friends, especially with Adrian and Jaffery, who, each after his kind, paid her very pretty homage.
"And now, I've got a hundred things to do, so you must excuse me," said Barbara—for all the world as if I had invited her into my library and was detaining her against her will.
My reply was smilingly ironical. She disappeared. I returned to Hafiz. Soon a bumble-bee, a great fellow splendid in gold and black and crimson, blundered into the room and immediately made furious racket against a window pane. Now I can't concentrate my mind on serious things, if there's a bumble-bee buzzing about. So I had to get up and devote ten minutes to persuading the dunderhead to leave the glass and establish himself firmly on the piece of paper that would waft him into the open air and sunlight. When I lost sight of him in the glad greenery I again came back to my work. But two minutes afterwards my little seven year old daughter, rather the worse for amateur gardening, and holding a cage of white mice in her hand, appeared on the threshold, smiled at me with refreshing absence of apology, darted in, dumped the white mice on an open volume of my precious Turner Macan's edition of Firdusi, and clambering into my lap and seizing pencil and paper, instantly ordained my participation in her favourite game of "head, body and legs."
An hour afterwards a radiant angel of a nurse claimed her for purposes of ablution. I once more returned to Hafiz. Then Barbara put her head in at the door.
"Haven't you thought how delighted Doria will be?"
"I haven't," said I. "I've more important things to think about."
"But," said Barbara, entering and closing the door with soft deliberation behind her and coming to my side—"if Adrian makes a big success, they'll be able to marry."
"Well?" said I.
"Well," said she, with a different intonation. "Don't you see?"
"See what?"
It is wise to irritate your wife on occasion, so as to manifest your superiority. She shook me by the collar and stamped her foot.
"Don't you care a bit whether your friends get married or not?"
"Not a bit," said I.
Barbara lifted the Macan's Firdusi, still suffering the desecration of the forgotten cage of white mice, onto my manuscript and hoisted herself on the cleared corner of the table.
"Doria is my dearest friend. She did my sums for me at school, although I was three years older. If it hadn't been for us, she and Adrian would never have met."
"That I admit," I interrupted. "But having started on the path of crime we're not bound to pursue it to the end."
"You're simply horrid!" she cried. "We've talked for years of the sad story of these two poor young things, and now, when there's a chance of their marrying, you say you don't care a bit!"
"My dear," said I, rising, "what with you and Adrian and a bumble-bee and the child and two white mice, and now Doria, my morning's work is ruined. Let us go out into the garden and watch the starlings resting in the walnut trees. Incidentally we might discuss Doria and Adrian."
"Now you're talking sense," said Barbara.
So we went into the garden—and discussed the formation next autumn of a new rose-bed.
By the afternoon train came Adrian, impeccably vestured and feverish with excitement. Two evening papers which he brandished nervously, proclaimed "The Diamond Gate" a masterpiece. The book had been only out a week—(we country mice knew nothing of it)—and already, so his publisher informed him, repeat orders were coming in from the libraries and distributing agents.
"Wittekind, my publisher, declares it's going to be the biggest thing in first novels ever known. And though I say it as shouldn't, dear old Hilary,"—he clapped me on the shoulder—"it's a damned fine book."
I shall always remember him as he said this, in the pride of his manhood, a defiant triumph in his eyes, his head thrown back, and a smile revealing the teeth below his well-trimmed moustache. He had conquered at last. He had put poor old Jaffery and fortune-favoured me in the shade. At one leap he had mounted to planes beyond our dreams. All this his attitude betokened. He removed the hand from my shoulder and flourished it in a happy gesture.
"My fortune's made," he cried.
"But, my dear fellow," I asked, "why have you sprung this surprise on us? I had no idea you were writing a novel."
He laughed. "No one had. Not even Doria. It was on her account I kept it secret. I didn't want to arouse possible false hopes. It's very simple. Besides, I like being a dark horse. It's exciting. Don't you remember how paralysed you all were when I got my First at Cambridge? Everybody thought I hadn't done a stroke of work—but I had sweated like mad all the time."
This was quite true, the sudden brilliance of the end of Adrian's University career had dazzled the whole of his acquaintance. Barbara, impatient of retrospect, came to the all-important point.
"How does Doria take it?"
He turned on her and beamed. He was one of those dapper, slim-built men who can turn with quick grace.
"She's as pleased as Punch. Gave it to old man Jornicroft to read and insisted on his reading it. He's impressed. Never thought I had it in me. Can't see, however, where the commercial value of it comes in."
"Wait till you show him your first thumping cheque," sympathised my wife.
"I'm going to," he exclaimed boyishly. "I might have done it this afternoon. Wittekind was off his head with delight and if I had asked him to give me a bogus cheque for ten thousand to show to old man Jornicroft, he would have written it without a murmur."
"How much did he really write a cheque for this afternoon?" I asked, knowing (as I have said before) my Adrian.
Barbara looked shocked. "Hilary!" she remonstrated.
But Adrian laughed in high good humour. "He gave me a hundred pounds on account."
"That won't impress Mr. Jornicroft at all," said I.
"It impressed my tailor, who cashed it, deducting a quarter of his bill."
"Do you mean to say, my dear Adrian," I questioned, "that you went to your tailor with a cheque for a hundred pounds and said, `I want to pay you a quarter of what I owe you, will you give me change?'"
"Of course."
"But why didn't you pass the cheque through your banking account and post him your own cheque?"
"Did you ever hear such an innocent?" he cried gaily. "I wanted to impress him, I did. One must do these things with an air. He stuffed my pockets with notes and gold—there has never been any one so all over money as I am at this particular minute—and then I gave him an order for half-a-dozen suits straight away."
"Good God!" I cried aghast. "I've never had six suits of clothes at a time since I was born."
"And more shame for you. Look!" said he, drawing my wife's attention to my comfortable but old and deliberately unfashionable raiment. "I love you, my dear Barbara, but you are to blame."
"Hilary," said my wife, "the next time you go to town you'll order half-a-dozen suits and I'll come with you to see you do it. Who is your tailor, Adrian?"
He gave the address. "The best in London. And if you go to him on my introduction—Good Lord!"—it seemed to amuse him vastly—"I can order half-a-dozen more!"
All this seemed to me, who am not devoid of a sense of humour and an appreciation of the pleasant flippancies of life, somewhat futile and frothy talk, unworthy of the author of "The Diamond Gate" and the lover of Doria Jornicroft. I expressed this opinion and Barbara, for once, agreed with me.
"Yes. Let us be serious. In the first place you oughtn't to allude to Doria's father as 'old man Jornicroft.' It isn't respectful."
"But I don't respect him. Who could? He is bursting with money, but won't give Doria a farthing, won't hear of our marriage, and practically forbids me the house. What possible feeling can one have for an old insect like that?"
"I've never seen any reason," said Barbara, who is a brave little woman, "why Doria shouldn't run away and marry you."
"She would like a shot," cried Adrian; "but I won't let her. How can I allow her to rush to the martyrdom of married misery on four hundred a year, which I don't even earn?"
I looked at my watch. "It's time, my friends," said I, "to dress for dinner. Afterwards we can continue the discussion. In the meanwhile I'll order up some of the '89 Pol Roger so that we can drink to the success of the book."
"The '89 Pol Roger?" cried Adrian. "A man with '89 Pol Roger in his cellar is the noblest work of God!"
"I was thinking," Barbara remarked drily, "of asking Doria to spend a few days here next week."
"All I can say is," he retorted, with his quick turn and smile, "that you are the Divinity Itself."
So, a short time afterwards, a very happy Adrian sat down to dinner and brought a cultivated taste to the appreciation of a now, alas! historical wine, under whose influence he expanded and told us of the genesis and the making of "The Diamond Gate."
Now it is a very odd coincidence, one however which had little, if anything, to do with the curious entanglement of my friend's affairs into which I was afterwards drawn, but an odd coincidence all the same, that on passing from the dining room with Adrian to join Barbara in the drawing room, I found among the last post letters lying on the hall table one which, with a thrill of pleasure, I held up before Adrian's eyes.
"Do you recognise the handwriting?"
"Good Lord!" cried he. "It's from Jaffery Chayne. And"—he scanned the stamp and postmark—"from Cettinje. What the deuce is he doing there?"
"Let us see!" said I.
I opened the letter and scanned it through; then I read it aloud.
"Dear Hilary,
"A line to let you know that I'm coming back soon. I haven't quite finished my job—"
"What was his job?"
"Heaven knows," I replied. "The last time I heard from him he was cruising about the Sargasso Sea."
I resumed my reading.
"—for the usual reason, a woman. If it wasn't for women what a thundering amount of work a man could get through. Anyhow—I'm coming back, with an encumbrance. A wife. Not my wife, thank Olympus, but another man's wife—"
"Poor old devil!" cried Adrian. "I knew he would come a mucker one of these days!"
"Wait," said I, and I read—
"—poor Prescott's wife. I don't think you ever knew Prescott, but he was a good sort. He died of typhoid. Only quaggas and yaks and other iron-gutted creatures like myself can stand Albania. I'm escorting her to England, so look out for us. How's everybody? Do you ever hear of Adrian? If so, collar him. I want to work the widow off on him. She has a goodish deal of money and is a kind of human dynamo. The best thing in the world for Adrian."
Adrian confounded the fellow. I continued—
"Prepare then for the Dynamic Widow. Love to Barbara, the fairy grasshopper—"
"Who's that?"
"My daughter, Susan Freeth. The last time he saw her, she was hopping about in a green jumper—Barbara would give you the elementary costume's commercial name."
"—and yourself," I read. "By the way, do you know of a granite-built, iron-gated, portcullised, barbicaned, really comfortable home for widows?
Yours, Jaffery."
Without waiting for comment from Adrian, I went with the letter into the drawing room, he following. I handed it to Barbara, who ran it through.
"That's just like Jaffery. He tells us nothing."
"I think he has told us everything," said I.
"But who and what and whence is this lady?"
"Goodness knows!" said I.
"Therefore, he has told us nothing," retorted Barbara. "My own belief is that she's a Brazilian."
"But what," asked Adrian, "would a lone Brazilian female be doing in the Balkans?"
"Looking for a husband, of course," said Barbara.
And like all wise men when staggered by serene feminine asseveration we bowed our heads and agreed that nothing could be more obvious.
CHAPTER II
Some weeks passed; but we heard no more of Jaffery Chayne. If he had planted his widow there, in Cettinje, and gone off to Central Africa we should not have been surprised. On the other hand, he might have walked in at any minute, just as though he lived round the corner and had dropped in casually to see us.
In the meantime events had moved rapidly for Adrian. Everybody was talking about his book; everybody was buying it. The rare phenomenon of the instantaneous success of a first book by an unknown author was occurring also in America. Golden opinions were being backed by golden cash. Adrian continued to draw on his publishers, who, fortunately for them, had an American house. Anticipating possible alluring proposals from other publishers, they offered what to him were dazzling and fantastic terms for his next two novels. He accepted. He went about the world wearing Fortune like a halo. He achieved sudden fame; fame so widespread that Mr. Jornicroft heard of it in the city, where he promoted (and still promotes) companies with monotonous success. The result was an interview to which Adrian came wisely armed with a note from his publisher as to sales up to date, and the amazing contract which he had just signed. He left the house with a father's blessing in his ears and an affianced bride's kisses on his lips. The wedding was fixed for September. Adrian declared himself to be the happiest of God's creatures and spent his days in joy-sodden idleness. His mother, with tears in her eyes, increased his allowance.
The book that created all this commotion, I frankly admit, held me spellbound. It deserved the highest encomiums by the most enthusiastic reviewers. It was one of the most irresistible books I had ever read. It was a modern high romance of love and pity, of tears iridescent with laughter, of strong and beautiful though erring souls; it was at once poignant and tender; it vibrated with drama; it was instinct with calm and kindly wisdom. In my humility, I found I had not known my Adrian one little bit. As the shepherd of old who had a sort of patronizing affection for the irresponsible, dancing, flute-playing, goat-footed creature of the woodland was stricken with panic when he recognised the god, so was I convulsed when I recognised the genius of my friend Adrian. And the fellow still went on dancing and flute-playing and I stared at him open-mouthed.
Mr. Jornicroft, who was a widower, gave a great dinner party at his house in Park Crescent, in honour of the engagement. My wife and I attended, fishes somewhat out of water amid this brilliant but solid assembly of what it pleased Barbara to call "merchantates." She expressed a desire to shrink out of the glare of the diamonds; but she wore her grandmother's pearls, and, being by far the youngest and prettiest matron present, held her own with the best of them. There were stout women, thin women, white-haired women, women who ought to have been white-haired, but were not; sprightly and fashionable women; but besides Barbara, the only other young woman was Doria herself.
She took us aside, as soon as we were released from the formal welcome of Mr. Jornicroft, a thickset man with a very bald head and heavy black moustache.
"The sight of you two is like a breath of fresh air. Did you ever meet with anything so stuffy?"
Now, considering that all these prosperous folks had come to do her homage I thought the remark rather ungracious.
"It's apt to be stuffy in July in London," I said.
She laid her hand on Barbara's wrist and pointed at me with her fan.
"He thinks he's rebuking me. But I don't care. I'm glad to see him all the same. These people mean nothing but money and music-halls and bridge and restaurants—I'm so sick of it. You two mean something else."
"Don't speak sacrilegiously of restaurants, even though you are going to marry a genius," said I. "There is one in Paris to which Adrian will take you straight—like a homing bird."
"Wherever Adrian takes me, it will be beautiful," she said defiantly.
My little critical humour vanished, for she looked so valiantly adorable in her love for the man. She was very small and slenderly made, with dark hair, luminous eyes, and ivory-white complexion, a sensitive nose and mouth, a wisp of nerves and passion. She carried her head high and, for so diminutive a person, appeared vastly important.
Adrian, released from an ex-Lady Mayoress, came up all smiles, to greet us. Doria gave him a glance which in spite of my devotion to Barbara and my abhorrence of hair's breadth deviation from strict monogamy dealt me a pang of unregenerate jealousy. There is only one man in the universe worthy of being so regarded by a woman; and he is oneself. Every true-minded man will agree with me. She was inordinately proud of him; proud too of herself in that she had believed in him and given him her love long before he became famous. Adrian's eyes softened as they met the glance. He turned to Barbara.
"It's in a crowd like this that she looks so mysterious—an Elemental; but whether of Earth, Air, Fire or Water, I shall spend my life trying to discover."
The faintest flush possible mounted to that pure ivory-white cheek of hers. She laughed and caught me by the arm.
"I must carry you to Lady Bagshawe—you're taking her in to dinner. Her husband is Master of the Organ-Grinders' Company—"
"No, no, Doria," said I.
"—Well, it's some city company—I don't know—and she is a museum of diseases and a gazetteer of cure places. Now you know where you are."
She led me to Lady Bagshawe. Soon afterwards we trooped down to dinner, during which I learned more of my inside than I knew before, and more of that of Lady Bagshawe than any of her most fervent adorers in their wildest dreams could have ever hoped to ascertain; during which, also, I endeavoured to convince an unknown, but agreeable lady on my left that I did not play polo, whereat, it seemed, her eight brothers were experts; and that Omar Khayyam was a contemporary not of the Prophet Isaiah, but of William the Conqueror. As for the setting—I am not an observant man—but I had an impression of much gold and silver and rare flora on the table, great gold frames enclosing (I doubt not) costly pictures on the walls, many desirable jewels on undesirable bosoms, strong though unsympathetic masculine faces, and such food and drink as Lucullus, poor fellow, did not live long enough to discover.
When the ladies retired, and we moved up towards our host, I found myself between two groups; one discussing the mercantile depravity of a gentleman called Wilmot, of whom I had never heard, the other arguing on dark dilemmas connected with an Abyssinian loan. A vacant chair happening to be by my side, Adrian, glass in hand, came round the table and sat down.
"How are you getting on?"
"Well," said I. "Very well." I sipped my port. I recognised Cockburn 1870.
"You seemed rather at a loose end."
"When one has 1870 port to drink," said I, "why fritter away its flavour in vain words?"
"It is damned good port," Adrian admitted.
"Earth holds nothing better," said I.
We lapsed into silence amid the talk on each side of us. I confess that I rather surrendered myself to the wine. A little taper for cigarettes happened to be in front of me; I held my glass in its light and lost myself in the wine's pure depths of mystery and colour; and my mind wandered to the lusty sunshine of "Lusitanian summers" that was there imprisoned. I inhaled its fragrance, I accepted its exquisite and spacious generosity. Wine, like bread and oil—"God's three chief words"—is a thing of itself—a thing of earth and air and sun—one of the great natural things, such as the stars and the flowers and the eyes of a dog. Even the most mouth-twisting new wine of Northern Italy has its fascination for me, in that it is essentially something apart from the dust and empty racket of the world; how much more then this radiant vintage suddenly awakened from its slumber in the darkness of forty years. So I mused, as I think an honest man is justified in musing, soberly, over a great wine, when suddenly my left eye caught Adrian's face. He too was musing; but musing on unhappy things, for a hand seemed to have swept his face and wiped the joy from it. He was gazing at his half-emptied glass, with the short stem of which his fingers were nervously toying. There was a quick snap. The stem broke and the wine flowed over the cloth. He started, and with a flash the old Adrian came back, manifesting itself in his smiling dismay, his boyish apology to Mr. Jornicroft for smashing a rare glass, spoiling the tablecloth and wasting precious wine. The incident served to disequilibrate, as one might say, the two discussions on Wilmot and Abyssinia. Coffee came and liqueurs. I bade farewell to Lusitanian dreams and found myself in heart to heart conversation with my neighbour on the right, a florid, simple-minded sugar-broker, a certain next-year's Sheriff of the City of London, whose consuming ambition was to become a member of the Athenæum Club. When I informed him that I was privileged to enter that Valley of Dry Bones—my late father, an eminent Assyriologist and a disastrous Master of Fox hounds, had put me up for all sorts of weird institutions, I think, before I was born—my sugar broker almost fell at my feet and worshipped me. Although I told him that the premises were overrun with Bishops and that we had laid down all kinds of episcopicide to no avail, he refused to be disillusioned. I told him that on the occasion of my last visit to the Megatherium—Thackeray, I explained—a Royal Academician, with whom I had a slight acquaintance, reading desolate "The Hibbert Journal" in the smoking-room, embraced me as fondly as the austerity of the place permitted and related a non-drawing-room story which was current at my preparatory school—and that in the library I ran into an equally desolate, though even less familiar Archdeacon, who seized me, like the Ancient Mariner, and never let me go until he had impressed upon my mind the name and address of the only man in London who could cut clerical gaiters. But the simple child of sugar would have his way. There was but one Valhalla in London, and it was built by Decimus Burton.
After that we joined the ladies for an unimportant half hour or so, and then Barbara and I took our leave. As we were motoring home—we live some thirty miles out of London—we discussed the dinner party, according to the way of married folks, home-bound after a feast, and I mentioned the trivial incident of Adrian and the broken glass. Why should his face have been so haggard when he had everything to make him happy?
"He was thinking of Mr. Jornicroft's previous insulting behaviour."
"How do you know?"
"He told me," said Barbara.
"I never knew Adrian to be seriously vindictive," said I.
"It strikes me, my dear," replied Barbara, taking my hand, "that you are an old ignoramus."
And this from a woman who actively glories in not knowing how many "r's" there are in "harassed."
She nestled up to me. "We're not going abroad in August, are we?"
"What?" I cried, "leave the English country during the only part of the year that is not 'deformed with dripping rains or withered by a frost'? Certainly not."
"But we did last year, and the year before."
"Pure accident. The year before, Susan was recovering from the measles and you had some pretty frocks which you thought would look lovely at Dinard. And last year you also had some frocks and insisted that Houlgate was the only place where Susan could avoid being stricken down by scarlet-fever."
"Anyhow," said my wife, "we're not going away this year, for I've fixed up with Doria and Adrian to spend August at Northlands."
"Why didn't you tell me so at once? Why did you ask me whether we were going away?"
"Because I knew we weren't," she answered.
In putting two questions at the same time, I blundered. The first was a poser and might have elicited some interesting revelation of feminine mental process. In forlorn hope I repeated it.
"Why, I've told you, stupid," said Barbara. "You've no objection to their coming, have you?"
"Good Lord, no. I'm delighted."
"From the way you've argued, any one would have thought you didn't want them."
Outraged by the illogic, I gasped; but she broke into a laugh.
"You silly old Hilary," she said. "Don't you see that Doria must get her trousseau together and Adrian must find a house or a flat, that has to be decorated and furnished, and the poor child hasn't a mother or any sensible woman in the world to look after her but me?"
"I see," said I, "that you intend having the time of your life."
My prevision proved correct. In August came the engaged couple and every day Barbara took them up to town and whirled them about from house-agent to house-agent until she found a flat to suit them, and then from emporium to emporium until she found furniture to suit the flat, and from raiment-vendor to raiment-vendor until she equipped Doria to suit the furniture. She used to return almost speechless with exhaustion; but pantingly and with the glaze of victory in her eyes, she fought all her battles o'er again and told of bargains won. In the meantime had it not been for Susan, I should have lived in the solitude of an anchorite. We spent much time in the garden which we (she less conscious of irony than I) called our desert island. I was Robinson Crusoe and she was Man Friday, and on the whole we were quite happy; perhaps I should have been happier in a temperature of 80° in the shade if I had not been forced to wear the Polar bear rug from the drawing-room in representation of Crusoe's goatskins. I did suggest that I should be Robinson Crusoe's brother, who wore ordinary flannels, and that she should be Woman Wednesday. But Susan saw through the subterfuge and that game didn't work. One afternoon, however, Barbara, returning earlier than usual, caught us at it and expressing horror and indignation at the uses to which the bearskin was put, metaphorically whipped me and sent me to bed as being the elder of the naughty ones. After that we played at fairies in a glade, which was much cooler.
It was in the evenings that I was loneliest; for then Barbara went early to bed, and the lovers strolled about together in the moonlight. With the intention, half-malicious, half-pitiful, of filling up my time, Doria taught me a new and complicated Patience. Then finally, when Doria, having spent a couple of polite minutes in the drawing-room, had retired, and when I was tired out from the strain of the day and half-asleep through weariness, Adrian would mix himself the longest possible brandy and soda, light the longest possible cigar and try to keep me up all night listening to his conversation.
At last, one Friday evening, while I was engaged in my forlorn and unprofitable game, the butler entered the drawing-room with unperturbed announcement:
"Mr. Chayne on the telephone, sir."
I sent the card table flying amid the wreckage of my lay-out and rushed to the telephone.
"Hullo! That you, Jaff?"
"Yes, old man. Very much me. A devil of a lot of me. How are you?"
His strong bass boomed through the receiver. I have always found a queer comfort in Jaffery's voice. It wraps you round about in thundering waves. We exchanged the commonplaces of delighted greeting. I asked:
"When did you arrive?"
"A couple of days ago."
"Why on earth didn't you let me know at once?"
I heard him laugh. "I'll tell you when I see you. By the way, can Barbara have me for the week-end?"
This was like Jaffery. Most men would have asked me, taking Barbara for granted.
"Barbara would have you for the rest of time," said I. "And so would Susan. I'll expect you by the 11 o'clock train."
"Right," said he.
"And, I say!"
"Yes?"
"Talking of fair ladies—what about—?"
"Oh, Hell!" came Jaffery's great voice. "She's here right enough."
"Where?" I asked.
"The Savoy. So is Euphemia—"
Euphemia was Jaffery's unmarried sister, as like to her brother as a little wizened raisin is to a fat, bursting muscat grape.
"Euphemia has taken her on. Wants to convert her."
"Good Lord!" I cried. "Is she a Turk?"
"She's a problem." And his great laugh vibrated in my ears.
"Why not bring her down with Euphemia?"
"I want a couple of days off. I want a good quiet time, with no female women about save Barbara and my fairy grasshopper whom, as you know, I love to distraction."
"But will Euphemia be all right with her?"
I had not the faintest notion what kind of a creature the "problem" was.
"Right as rain. Euphemia has fixed up to take her to-morrow night to a lecture on Tolstoi at the Lyceum Club, and to the City Temple on Sunday. Ho! ho! ho!"
His Homeric laughter must have shattered the Trunk Telephone system of Great Britain, for after that there was silence cold and merciless. Well, perhaps it was just as well, for if we had been allowed to converse further I might have told him that another female woman, Doria Jornicroft, was staying at Northlands, and he might not have come. Jaffery was always a queer fish where women were concerned. Not a chilly, fishy fish, but a sort of Laodicean fish, now hot, now cold. I have seen him shrink like a sensitive plant in the presence of an ingenue of nineteen and royster in Pantagruelian fashion with a mature member of the chorus of the Paris Opera; I ham e also known him to fly, a scared Joseph, from the allurements of the charming wife of a Right Honourable Sir Cornifer Potiphar, G.C.M.G., and sigh like a furnace in front of an obdurate little milliner's place of business in Bond Street. I do not, for the world, wish it to be supposed that I am insinuating that my dear old Jaffery had no morals. He had—lots of them. He was stuffed with them. But what they were, neither he nor I nor any one else was ever able to define. As a general rule, however, he was shy of strange women, and to that category did Doria belong.
When the lovers came in I told them my news. Adrian expressed extravagant delight. A little tiny cloud flitted over Doria's brow.
"Shall I like him?" she asked.
"You'll adore him," cried Adrian.
"I'll try to, dear, because he seems to mean so much to you. Are you going up to town with us to-morrow?"
"There's only a morning's fitting at a dressmaker—no place for me," he laughed. "I'll stay and welcome old Jaffery."
Again the most transient of tiny little clouds. But I could not help thinking that if Jaffery had been a woman instead of a mere man, there would have been a thunderstorm.
When we were alone Adrian threw himself into a chair.
"Women are funny beings," he said. "I do believe Doria is jealous of old Jaffery."
"You have every reason to be proud," said I, "of your psychological acumen."
CHAPTER III
A fair-bearded, red-faced, blue-eyed, grinning giant got out of the train and catching sight of us ran up and laid a couple of great sun-glazed hands on my shoulders.
"Hullo! hullo! hullo!" he shouted, and gripping Adrian in his turn, shouted it again. He made such an uproar that people stuck wondering heads out of the carriage windows. Then he thrust himself between us, linked our arms in his and made us charge with him down the quiet country platform. A porter followed with his suit-case.
"Why didn't you tell me that the Man of Fame was with you?"
"I thought I'd give you a pleasant surprise," said I.
"I met Robson of the Embassy in Constantinople—you remember Robson of Pembroke—fussy little cock-sparrow—he'd just come from England and was full of it. You seem to have got 'em in the neck. Bully! Bully!"
Adrian took advantage of the narrow width of the exit to release himself and I, who went on with Jaffery, looking back, saw him rub himself ruefully, as though he had been mauled by a bear.
"And how's everybody?" Jaffery's voice reverberated through the subway. "Barbara and the fairy grasshopper? I'm longing to see 'em. That's the pull of being free. You can adopt other fellows' wives and families. I'm coming home now to my adopted wife and daughter. How are they?"
I answered explicitly. He boomed on till we reached the station yard, where his eye fell upon a familiar object.
"What?" cried he. "Have you still got the Chinese Puffhard?"
The vehicle thus disrespectfully alluded to was an ancient, ancient car, the pride of many a year ago, which sentiment (together with the impossibility of finding a purchaser) would not allow me to sell. It had been a splendid thing in those far-off days. It kept me in health. It made me walk miles and miles along unknown and unfrequented roads. In the aggregate I must have spent months of my life doing physical culture exercises underneath it. You got into it at the back; it was about ten feet high, and you started it at the side by a handle in its midriff. But I loved it. It still went, if treated kindly. Barbara loathed it and insulted it, so that with her as passenger, it sulked and refused to go. But Susan's adoration surpassed even mine. Its demoniac groans and rattles and convulsive quakings appealed to her unspoiled sense of adventure.
"Barbara has gone away with the Daimler," said I, "and as I don't keep a fleet of cars, I had to choose between this and the donkey-cart. Get in and don't be so fastidious—unless you're afraid—"
He took no account of my sarcasm. His face fell. He made no attempt to enter the car.
"Barbara gone away?"
I burst out laughing. His disappointment at not being welcomed by Barbara at Northlands was so genuine and so childishly unconcealed.
"She'll be back in time for lunch. She had to run up to town on business. She sent you her love and Susie will do the honours."
His face brightened. "That's all right. But you gave me a shock. Northlands without Barbara—" He shook his head.
We drove off. The Chinese Puffhard excelled herself, and though she choked asthmatically did not really stop once until we were half way up the drive, when I abandoned her to the gardeners, who later on harnessed the donkey to her and pulled her into the motor-house. We dismounted, however, in the drive. A tiny figure in a blue smock came scuttling over the sloping lawn. The next thing I saw was the small blue patch somewhere in the upland region of Jaffery's beard. Then boomed forth from him idiotic exclamations which are not worth chronicling, accompanied by a duet of bass and treble laughter. Then he set her astride of his bull neck and pitched his soft felt hat to Adrian to hold.
"Hang on to my hair. It won't hurt," he commanded.
She obeyed literally, clawing two handfuls of his thick reddish shock in her tiny grasp, and Jaffery lumbered along like an elephant with a robin on his head, unconscious of her weight. We mounted to the terrace in front of the house and having established my guests in easy chairs, I went indoors to order such drink as would be refreshing on a sultry August noon. When I returned I found Jaffery, with Susan on his knee, questioning Adrian, after the manner of a primitive savage, on the subject of "The Diamond Gate," and Adrian, delighted at the opportunity, dazzling our simple-minded friend with publisher's statistics.
"And you're writing another? Deep down in another?" asked Jaffery. "Do you know, Susie, Uncle Adrian has just got to take a pen and jab it into a piece of paper, and—tchick!—up comes a golden sovereign every time he does it."
Susan turned her serene gaze on Adrian. "Do it now," she commanded.
"I haven't got a pen," said he.
"I'll fetch you one from Daddy's study," she said, sliding from Jaffery's knee.
Both Jaffery and Adrian looked scared. I, who was not the father of a feminine thing of seven years old for nothing, interposed, I think, rather tactfully.
"Uncle Adrian can only do it with a great gold pen, and poor old daddy hasn't got one."
"I call that silly," replied my daughter. "Uncle Jaffery, have you got one?"
"No," said he, "You have to be born, like Uncle Adrian, with a golden pen in your mouth."
The lucky advent of the Archangel Gabriel, with a grin on his face and a doll in his mouth—the Archangel Gabriel, commonly known as Gabs, and so termed on account of his archi-angelic disposition, a hideous mongrel with a white patch over one eye and a brown patch over the other, with the nose of a collie and the legs of a Great Dane and the tail of a fox-terrier, whose mongreldom, however, Adrian repudiated by the bold assertion that he was a Zanzibar bloodhound—the lucky advent of this pampered and over-affectionate quadruped directed Susan's mind from the somewhat difficult conversation. She ran off, forthwith, to the rescue or her doll; but later (I heard) her nurse was sore put to it to explain the mystery of the golden pen.
"So much for Adrian. I'm tired of the auriferous person," said I, waving a hand. "What about yourself? What about the dynamic widow?"
"Oh, damn the dynamic widow," he replied, corrugating his serene and sunburnt forehead. "I've come down here to forget her. I'll tell you about her later." Then he grinned, in his silly, familiar way, showing two rows of astonishingly white, strong teeth, between the hair on lip and chin.
"Well," said I, "at any rate give some account of yourself. What were you doing in Albania, for instance?"
"Prospecting," said he.
"In what—gold, coal, iron?"
"War," said he. "There's going to be a hell of a bust-up one of these days—and one of these days very soon—in the Balkans. From Scutari to Salonica to Rodosto, the whole blooming triangle—it's going to be a battlefield. The war correspondent who goes out there not knowing his ground will be a silly ass. The slim statesman like me won't. See? So poor old Prescott—you must know Prescott of Reuter's?—anyhow that was the chap—poor old Prescott and I went out exploring. When he pegged out with enteric I hadn't finished, so I dumped his widow down at Cettinje where I have some pals, and started out again on my own. That's all."
He filled another pint tumbler with the iced liquid (one always had to provide largely for Jaffery's needs) and poured it down his throat.
"I don't call that a very picturesque account of your adventures," said Adrian.
Jaffery grinned. "I'll tell you all sorts of funny things, if you'll give me time," said he, wiping his lips with a vast red and white handkerchief about the size of a ship's Union Jack.
But we did not give him time; we plied him with questions and for the next hour he entertained us pleasantly with stories of his wanderings. He had a Rabelaisian way of laughing over must of his experiences, even those which had a touch of the gruesome, and the laughter got into his speech, so that many amusing episodes were told in the roars of a hilarious lion.
Presently the familiar sound of the horn announced the return of Barbara. We sprang to our feet and descended to meet the car at the front porch. Jaffery, grinning with delight, opened the door, appeared to lift a radiant Barbara out of the car like a parcel and almost hugged her. And there they stood holding on to each other's hands and smiling into each other's faces and saying how well they looked, regardless of the fact that they were blocking the way for Doria, who remained in the car, I had to move them on with the reminder that they had the whole week-end for their effusions. Adrian helped Doria to alight, and to Doria then, for the first time, was presented Jaffery Chayne. Jaffery blinked at her oddly as he held her little gloved fingers in his enormous hand. And, indeed, I could excuse him; for she was a very striking object to come suddenly into the immediate range of a man's vision, with her chiffon and her slenderness, and her black hat beneath which her great eyes shone from the startling, nervous, ivory-white face.
She smiled on him graciously. "I'm so glad to meet you." Then after a fraction of a second came the explanation. "I've heard so much of you."
He murmured something into his beard. Meeting his childlike gaze of admiration, she turned away and put her arm round Barbara's waist. The ladies went indoors to take off their things, accompanied by Adrian, who wanted a lover's word with Doria on the way. Jaffery followed her with his eyes until she had disappeared at the corner of the hall-stairs. Then he took me by the arm and led me up towards the terrace.
"Who is that singularly beautiful girl?" he asked.
"Doria Jornicroft," said I.
"She's the most astonishing thing I've ever seen in my life."
"I wouldn't find her too astonishing, if I were you," said I with a laugh, "because there might be complications. She's engaged to Adrian."
He dropped my arm. "Do you mean—she's going to marry him?"
"Next month," said I.
"Well, I'm damned," said Jaffery. I asked him why. He did not enlighten me. "Isn't he a lucky devil?" he asked, instead. "The most pestilentially lucky devil under the sun. But why the deuce didn't you tell me before?"
"You expressed such a distaste for female women that we thought we would give you as long a respite as possible."
"That's all very well," he grumbled. "But if I had known that Adrian's fiancée was knocking around I'd have lumped her in my heart with Barbara and Susie."
"You're not prevented from doing that now," said I.
His brow cleared. "True, sonny." He broke into a guffaw. "Fancy old Adrian getting married!"
"I see nothing funny in it," said I. "Lots of people get married. I'm married."
"Oh, you—you were born to be married," he said crushingly.
"And so are you," I retorted.
"I? I tie myself to the stay-strings of a flip of a thing in petticoats, whom I should have to swear to love, honour and obey—?"
"My good fellow," I interrupted, "it is the woman who swears obedience."
"And the man practises it. Ho! Ho! Ho!"
His laughter (at this very poor repartee) so resounded that the adventitious cow, in the field some hundred yards away, lifted her tail in the air and scampered away, in terror.
"And as to the stay-strings, to continue your delicate metaphor, you can always cut them when you like."
"Yes. And then there's the devil to pay. She shows you the ends and makes you believe they're dripping blood and tears. Don't I know 'em? They're the same from Cape Horn to Alaska, from Dublin to Rio."
He bellowed forth his invective. He had no quarrel with marriage as an institution. It was most useful and salutary—apparently because it provided him, Jaffery, with comfortable conditions wherein to exist. The multitude of harmless, necessary males (like myself) were doomed to it. But there was a race of Chosen Ones, to which he belonged, whose untamable and omni-concupiscent essence kept them outside the dull conjugal pale. For such as him, nineteen hundred women at once, scattered within the regions of the seven circumferential seas. He loved them all. Woman as woman was the joy of the earth. It was only the silly spectrum of civilisation that broke Woman up into primary colours—black, yellow, brunette, blonde—he damned civilisation.
"To listen to you," said I, when he paused for breath, "one would think you were a devil of a fellow."
"I am," he declared. "I'm a Universalist. At any rate in theory, or rather in the conviction of what best suits myself. I'm one of those men who are born to be free, who've got to fill their lungs with air, who must get out into the wilds if they're to live—God! I'd sooner be snowed up on a battlefield than smirk at a damned afternoon tea-party any day in the week! If I want a woman, I like to take her by her hair and swing her up behind me on the saddle and ride away with her—"
"Lord! That's lovely," said I. "How often have you done it?"
"I've never done that exactly, you silly ass," said he. "But that's my attitude, my philosophy. You see how impossible it would be for me to tie myself for life to the stay-strings of one flip of a thing in petticoats."
"You're a blessed innocent," said I.
Adrian sauntering through the French window of my library joined us on the terrace. Jaffery, forgetful of his attitude, his philosophy, caught him by the shoulders and shook him in pain-dealing exuberance. Old Adrian was going to be married. He wished him joy. Yet it was no use his wishing him joy because he already had it—it was assured. That exquisite wonder of a girl. Adrian was a lucky devil, a pestilentially lucky devil. He, Jaffery, had fallen in love with her on sight. . . .
"And if I hadn't told him that Miss Jornicroft was engaged to you," said I, "he would have taken her by the hair of her head and swung her up behind him on the saddle and ridden away with her. It's a little way Jaffery has."
In spite of sunburn, freckles and pervading hairiness of face, Jaffery grew red.
"Shut up, you silly fool!" said he, like the overgrown schoolboy that he was.
And I shut up—not because he commanded, but because Barbara, like spring in deep summer, and Doria, like night at noontide, appeared on the terrace.
Soon afterwards lunch was announced. By common conspiracy Jaffery and Susan upset the table arrangements, insisting that they should sit next each other. He helped the child to impossible viands, much to my wife's dismay, and told her apocalyptic stories of Bulgaria, somewhat to her puzzledom, but wholly to her delight. But when he proposed to fill her silver mug (which he, as godfather, had given her on her baptism) with the liquefied dream of Paradise that Barbara, sola mortalium, can prepare, consisting of hock and champagne and fruits and cucumber and borage and a blend of liqueurs whose subtlety transcends human thought, Barbara's Medusa glare petrified him into a living statue, the crystal jug of joy poised in his hand.
"Why mayn't I have some, mummy?"
"Because Uncle Jaff's your godfather," said I. "And your mother's hock-cup is a sinful lust of the flesh. Spare the child and fill up your own glass."
"Don't you know," said Barbara, "that this is Berkshire, not the Balkans? We don't intoxicate infants here to make a summer holiday!"
At this rebuke he exchanged winks with my daughter, and refusing a handed dish of cutlets asked to be allowed to help himself to some cold beef on the sideboard. The butler's assistance he declined. No Christian butler could carve for Jaffery Chayne. After a longish absence he returned to the table with half the joint on his plate. Susan regarded it wide-eyed.
"Uncle Jaff, are you going to eat all that?" she asked in an audible whisper.
"Yes, and you too," he roared, "and mummy and daddy and Uncle Adrian, if I don't get enough to eat!"
"And Aunt Doria?"
Again he reddened—but he turned to Doria and bowed.
"In my quality of ogre only—a bonne bouche," said he.
It was said very charmingly, and we laughed. Of course Susan began the inevitable question, but Barbara hurriedly notified some dereliction with regard to gravy, and my small daughter was, so to speak, hustled out of the conversation. Jaffery by way of apology for his Gargantuan appetite discoursed on the privations of travel in uncivilised lands. A lump of sour butter for lunch and a sardine and a hazelnut for dinner. We were to fancy the infinite accumulation of hunger-pangs. And as he devoured cold beef and talked, Doria watched him with the somewhat aloof interest of one who stands daintily outside the railed enclosure of a new kind of hippopotamus.
The meal over we sought the deep shade of the terrace which faces due east. Jaffery, in his barbaric fashion, took Doria by the elbow and swept her far away from the wistaria arbour beneath which the remaining three of us were gathered, and when he fondly thought he was out of earshot, he set her beside him on the low parapet. My wife, with the responsibilities of all the Chancelleries of Europe knitted in her brow, discussed wedding preparations with Adrian. I, to whom the quality of the bath towels wherewith Adrian and his wife were to dry themselves and that of the sheets between which their housemaid was to lie, were matters of black and awful indifference, gave my more worthily applied attention to one of a new brand of cigars, a corona corona, that had its merits but lacked an indefinable soul-satisfying aroma; and I was on the pleasurable and elusive point of critical formulation, when Jaffery's voice, booming down the terrace, knocked the discriminating nicety out of my head. I lazily shifted my position and watched the pair.
"You're subtle and psychological and introspective and analytic and all that," Jaffery was saying—his light word about an ogre at lunch was not a bad one; sitting side by side on the low parapet they looked like a vast red-bearded ogre and a feminine black-haired elf—she had taken off her hat—engaged in a conversation in which the elf looked very much on the defensive—"and you're always tracking down motives to their roots, and you're not contented, like me, with the jolly face of things—"
"For an accurate diagnosis," I reflected, "of an individual woman's nature, the blatant universalist has his points."
"Whereas, I, you see," he continued, "just buzz about life like a dunderheaded old bumble-bee. I'm always busting myself up against glass panes, not seeing, as you would, the open window a few inches off. Do you see what I'm driving at?"
Apparently she didn't; for while she was speaking, he threw away his corona corona—a dream of a cigar for nine hundred and ninety-nine men out of a thousand (I glanced at Adrian who had religiously preserved two inches of ash on his)—and hauled out pipe and tobacco-pouch. I could not hear what she said. When she had finished, he edged a span nearer.
"What I want you to understand," said he, "is that I'm a simple sort of savage. I can't follow all these intricate henry Jamesian complications of feeling. I've had in my life"—he stuck pouch and pipe on the stone beside him—"I've had in my life just a few men I've loved—I don't count women—men—men I've cared for, God knows why. Do you know why one cares for people?"
She smiled, shrugged her shoulders and shook her head.
"The latest was poor Prescott—he has just pegged out—you'll hear soon enough about Prescott. There was Tom Castleton—has Adrian told you about Castleton—?"
Again she shook her head.
"He will—of course—a wonder of a fellow—up with us at Cambridge. He's dead. There only remains Hilary, our host, and Adrian."
As far as I could gather—for she spoke in the ordinary tones of civilised womanhood, whereas Jaffery, under the impression that he was whispering confidentially, bellowed like an honest bull—as far as I could gather, she said:
"You must have met hundreds of men more sympathetic to you than Mr. Freeth and Adrian."
"I haven't," he cried. "That's the funny devil of it. I haven't. If I was struck a helpless paralytic with not a cent and no prospect of earning a cent, I know I could come to those two and say, 'Keep me for the rest of my life'—and they would do it"
"And would you do the same for either of them?"
Jaffery rose and stuffed his hands in his jacket pockets and towered over her.
"I'd do it for them and their wives and their children and their children's children."
He sat down again in confusion at having been led into hyperbole. But he took her shoulders in his huge but kindly hands, somewhat to her alarm—for, in her world, she was not accustomed to gigantic males laying unceremonious hold of her—
"All I wanted to convey to you, my dear girl, is this—that if Adrian's wife won't look on me as a true friend, I'm ready to go away and cut my throat"
Doria smiled at him with pretty civility and assured him of her willingness to admit him into her inner circle of friends; whereupon he caught up his pouch and pipe and lumbered down the terrace towards us, shouting out his news.
"I've fixed it up with Doria"—he turned his head—"I can call you Doria, can't I?" She nodded permission—what else could she do? "We're going to be friends. And I say, Barbara, they'll want a wedding-present. What shall I give 'em? What would you like?"
The latter question was levelled direct at Doria, who had followed demurely in his footsteps. But it was not answered; for from the drawing-room there emerged Franklin, the butler, who marched up straight to Jaffery.
"A lady to see you, sir"
"A lady? Good God! What kind of a lady?"
He stared at Franklin, in dismay.
"She came in a taxi, sir. The driver mistook the way, and put her down at the back entrance. She would not give her name."
"Tall, rather handsome, dressed in black?"
"Yes, sir."
"Lord Almighty!" cried Jaffery, including us all in the sweep of a desperate gaze. "It's Liosha! I thought I had given her the slip."
Barbara rose, and confronted him. "And pray who is Liosha?"
Adrian hugged his knee and laughed:
"The dynamic widow," said he.
"I'll go and see what in thunder she wants," said Jaffery.
But Barbara's eyes twinkled. "You'll do nothing of the sort. She has no business to come running after you like this. She must be taught manners. Franklin, will you show the lady out here?"
She drew herself up to her full height of five feet nothing, thereby demonstrating the obvious fact that she was mistress in her own house.
Presently Franklin reappeared.
"Mrs. Prescott," said he.
CHAPTER IV
That there should have been in the uncommon-tall young woman of buxom stateliness and prepossessing features, attired (to the mere masculine eye) in quite elegant black raiment—a thing called, I think, a picture hat, broad-brimmed with a sweeping ostrich feather, tickled my especial fancy, but was afterwards reviled by my wife as being entirely unsuited to fresh widowhood—what there should have been in this remarkable Junoesque young person who followed on the heels of Franklin to strike terror into Jaffery's soul, I could not, for the life of me, imagine. In the light of her personality I thought Barbara's coup de théâtre rather cruel. . . . Of course Barbara received her courteously. She, too, was surprised at her outward aspect, having expected to behold a fantastic personage of comic opera.
"I am very pleased to see you, Mrs. Prescott."
Liosha—I must call her that from the start, for she exists to me as Liosha and as nothing else—shook hands with Barbara, making a queer deep formal bow, and turned her calm, brown eyes on Jaffery. There was just a little quarter-second of silence, during which we all wondered in what kind of outlandish tongue she would address him. To our gasping astonishment she said with an unmistakable American intonation: "Mr. Chayne, will you have the kindness to introduce me to your friends?"
I broke into a nervous laugh and grasped her hand "Pray allow me. I am Mr. Freeth, your much honoured host, and this is my wife, and . . . Miss Jornicroft . . . and Mr. Boldero. Mr. Chayne has been deceiving us. We thought you were an Albanian."
"I guess I am," said the lady, after having made four ceremonious bows, "I am the daughter of Albanian patriots. They were murdered. One day I'm going back to do a little murdering on my own account."
Barbara drew an audible short breath and Doria instinctively moved within the protective area of Adrian's arm. Jaffery, with knitted brow, leaned against one of the posts supporting the old wistaria arbour and said nothing, leaving me to exploit the lady.
"But you speak perfect English," said I.
"I was raised in Chicago. My parents were employed in the stockyards of Armour. My father was the man who slit the throats of the pigs. He was a dandy," she said in unemotional tones—and I noticed a little shiver of repulsion ripple through Barbara and Doria. "When I was twelve, my father kind of inherited lands in Albania, and we went back. Is there anything more you'd like to know?"
She looked us all up and down, rather down than up, for she towered above us, perfectly unconcerned mistress of the situation. Naturally we made mute appeal to Jaffery. He stirred his huge bulk from the post and plunged his hands into his pockets.
"I should like to know, Liosha," said he, in a rumble like thunder, "why you have left my sister Euphemia and what you are doing here?"
"Euphemia is a damn fool," she said serenely. "She's a freak. She ought to go round in a show."
"What have you been quarrelling about?" he asked.
"I never quarrel," she replied, regarding him with her calm brown eyes. "It is not dignified."
"Then I repeat, most politely, Liosha—what are you doing here?"
She looked at Barbara. "I guess it isn't right to talk of money before strangers."
Barbara smiled—glanced at me rebukingly. I pulled forward a chair and invited the lady to sit—for she had been standing and her astonishing entrance had flabbergasted ceremonious observance out of me. Whilst she was accepting my belated courtesy, Barbara continued to smile and said:
"You mustn't look on us as strangers, Mrs. Prescott. We are all Mr. Chayne's oldest and most intimate friends."
"Do tell us what the row was?" said Jaffery.
Liosha took calm stock of us, and seeing that we were a pleasant-faced and by no means an antagonistic assembly—even Doria's curiosity lent her a semblance of a sense of humour—she relaxed her Olympian serenity and laughed a little, shewing teeth young and strong and exquisitely white.
"I am here, Jaff Chayne," she said, "because Euphemia is a damn fool. She took me this morning to your big street—the one where all the shops are—"
"My dear lady," said Adrian, "there are about a hundred miles of such streets in London."
"There's only one—" she snapped her fingers, recalling the name—"only one Regent Street, I ever heard of," she replied crushingly. "It was Regent Street. Euphemia took me there to shew me the shops. She made me mad. For when I wanted to go in and buy things she dragged me away. If she didn't want me to buy things why did she shew me the shops?" She bent forward and laid her hand on Barbara's knee. "She must he a damn fool, don't you think so?"
Said Barbara, somewhat embarrassed:
"It's an amusement here to look at shops without any idea of buying."
"But if one wants to buy? If one has the money to buy?—I did not want anything foolish. I saw jewels that would buy up the whole of Albania. But I didn't want to buy up Albania. Not yet. But I saw a glass cage in a shop window full of little chickens, and I said to Euphemia: 'I want that. I must have those chickens.' I said, 'Give me money to go in and buy them.' Do you know, Jaff Chayne, she refused. I said, 'Give me my money, my husband's money, this minute, to buy those chickens in the glass cage.' She said she couldn't give me my husband's money to spend on chickens."
"That was very foolish of her," said Adrian solemnly, "for if there's one thing the management of the Savoy Hotel love, it's chicken incubators. They keep a specially heated suite of apartments for them."
"I was aware of it," said Liosha seriously. "Euphemia was not. She knows less than nothing. I asked her for the money. She refused. I saw an automobile close by. I entered. I said, 'Drive me to Mr. Jaff Chayne, he will give me the money.' He asked where Mr. Jaff Chayne was. I said he was staying with Mr. Freeth, at Northlands, Harston, Berkshire. I am not a fool like Euphemia. I remember. I left Euphemia standing on the sidewalk with her mouth open like that"—she made the funniest grimace in the world—"and the automobile brought me here to get some money to buy the chickens." She held out her hand to Jaffery.
"Confound the chickens," he cried. "It's the taxi I'm thinking of—ticking out tuppences, to say nothing of the mileage. Liosha," said he, in a milder roar, "it's no use thinking of buying chickens this afternoon. It's Saturday and the shops are shut. You go home before that automobile has ticked out bankruptcy and ruin. Go back to the Savoy and make your peace with Euphemia, like a good girl, and on Monday I'll talk to you about the chickens."
She sat up straight in her chair.
"You must take me somewhere else. I've got no use for Euphemia."
"But where else can I take you?" cried Jaffery aghast.
"I don't know. You know best where people go to in England. Doesn't he?" She included us all in a smile.
"But you must go back to Euphemia till Monday, at any rate."
"And she has arranged such a nice little programme for you," said Adrian. "A lecture on Tolstoi to-night and the City Temple to-morrow. Pity to miss 'em."
"If I saw any more of Euphemia, I might hurt her," said Liosha.
"Oh, Lord!" said Jaffery. "But you must go somewhere." He turned to me with a groan. "Look here, old chap. It's awfully rough luck, but I must take her back to the Savoy and mount guard over her so that she doesn't break my poor sister's neck."
"I wouldn't go so far as that," said Liosha.
"How far would you go?" Adrian asked politely, with the air of one seeking information.
"Oh, shut up, you idiot," Jaffery turned on him savagely. "Can't you see the position I'm in?"
"I'm very sorry you're angry, Jaff Chayne," said Liosha with a certain kind dignity. "But these are your friends. Their house is yours. Why should I not stay here with you?"
"Here? Good God!" cried Jaffery.
"Yes, why not?" said Barbara, who had set out to teach this lady manners.
"The very thing," said I.
Jaffery declared the idea to be nonsense. Barbara and I protested, growing warmer in our protestations as the argument continued. Nothing would give us such unimaginable pleasure as to entertain Mrs. Prescott. Liosha laid her hand on Jaffery's arm.
"But why shouldn't they have me? When a stranger asks for hospitality in Albania he is invited to walk right in and own the place. Is it refused in England?"
"Strangers don't ask," growled Jaffery.
"It would make life much more pleasant if they did," said Barbara, smiling. "Mrs. Prescott, this bear of a guardian or trustee or whatever he is of yours, makes a terrible noise—but he's quite harmless."
"I know that," said Liosha.
"He does what I tell him," the little lady continued, drawing herself up majestically beside Jaffery's great bulk. "He's going to stay here, and so will you, if you will so far honour us."
Liosha rose and bowed. "The honour is mine."
"Then will you come this way—I will shew you your room."
She motioned to Liosha to precede her through the French window of the drawing-room. Before disappearing Liosha bowed again. I caught up Barbara.
"My dear, what about clothes and things?"
"My dear," she said, "there's a telephone, there's a taxi, there's a maid, there's the Savoy hotel, and there's a train to bring back maid and clothes."
When Barbara takes command like this, the wise man effaces himself. She would run an Empire with far less fuss than most people devote to the running of a small sweet-stuff shop. I smiled and returned to the others. Jaffery was again filling his huge pipe.
"I'm awfully sorry, old man," he said gloomily.
Adrian burst out laughing "But she's immense, your widow! The most refreshing thing I've seen for many a day. The way she clears the place of the cobwebs of convention! She's great. Isn't she, Doria?"
"I can quite understand Mr. Chayne finding her an uncomfortable charge."
"Thank you," said Jaffery, with rather unnecessary vehemence. "I knew you would be sympathetic." He dropped into a chair by her side. "You can't tell what an awful thing it is to be responsible for another human being."
"Heaps of people manage to get through with it—every husband and wife—every mother and father."
"Yes; but not many poor chaps who are neither father nor husband are responsible for another fellow's grown-up widow."
Doria smiled. "You must find her another husband."
"That's a great idea. Will you help me? Before I knew of Adrian's great good fortune, I wrote to Hilary—ho! ho! ho! But we must find somebody else."
"Has she any money?" asked Doria, who smiled but faintly at the jocular notion of a Liosha-bound Adrian.
"Prescott left her about a thousand a year. He was pretty well off, for a war-correspondent."
"I don't think she'll have much difficulty. Do you know," she added, after a moment or two of reflection, "if I were you, I would establish her in a really first-class boarding-house."
"Would that be a good way?" Jaffery asked simply.
She nodded. "The best. She seems to have fallen foul of your sister."
"The dearest old soul that ever lived," said Jaffery.
"That's why. I'm sure I know your sister perfectly. The daughter of an Albanian patriot who used to kill pigs in Chicago—why, what can your poor sister do with her? Your sister is much older than you, isn't she?"
"Ten years. How did you guess?"
Doria smiled with feminine wisdom. "She's the gentlest maiden lady that ever was. It's only a man that could have thought of saddling her with our friend. Well—that's impossible. She would be the death of your sister in a week. You can't look after her yourself—that wouldn't be proper."
"And it would be the death of me too!" said Jaffery.
"You can't leave her in lodgings or a flat by herself, for the poor woman would die of boredom. The only thing that remains is the boarding-house."
Jaffery regarded her with the open-eyed adoration of a heathen Goth receiving the Gospel from Saint Ursula.
"By Jove!" he murmured. "You're wonderful."
"Let us stretch our legs, Hilary," said Adrian, who had not displayed enthusiastic interest in the housing of Liosha.
So we went off, leaving the two together, and we discoursed on the mystic ways of women, omitting all reference, as men do, to the exceptional paragon of femininity who reigned in our respective hearts. Perhaps we did a foolish thing in thus abandoning saint and hungry convert to their sympathetic intercourse. The saint could hold her own; she had vowed herself to Adrian, and she belonged to the type for whom vows are irrefragable; but poor old Jaffery had made no vows, save of loyalty to his friends; which vows, provided they are kept, are perfectly consistent with a man's falling hopelessly, despairingly in love with his friend's affianced bride. And, as far as Barbara and myself have been able to make out, it was during this intimate talk that Jaffery fell in love with Doria. Of course, what the French call le coup de foudre, the thunderbolt of love had smitten him when he had first beheld Doria alighting from the motor-car. But he did not realise the stupefying effect of this bang on the heart till he had thus sat at her little feet and drunk in her godlike wisdom.
The fairy tales are very true. The rumbustious ogre has a hitherto undescribed, but quite imaginable, gap-toothed, beetle-browed ogress of a wife. Why he married her has never been told. Why the mortal male whom we meet for the first time at a dinner party has married the amazing mortal female sitting somewhere on the other side of the table is an insoluble mystery, and if we can't tell even why men mate, what can we expect to know about ogres? At all events, as far as the humdrum of matrimony is concerned, the fairy tales are truer than real life. The ogre marries his ogress. It is like to like. But when it comes to love—and if love were proclaimed and universally recognised as humdrum, there would never be a tale, fairy or otherwise, ever told again in the world worth the hearing—we have quite a different condition of affairs. Did you ever hear of an ogre sighing himself to a shadow for love of a gap-toothed ogress? No. He goes out into the fairy world, and, sending his ogress-wife to Jericho, becomes desperately enamoured of the elfin princess. There he is, great, ruddy, hairy wretch: there she is, a wraith of a creature made up of thistledown and fountain-bubbles and stars. He stares at her, stretches out his huge paw to grab a fairy, feathery tress of her dark hair. Defensive, she puts up her little hand. Its touch is an electric shock to the marauder. He blinks, and rubs his arm. He has a mighty respect for her. He could take her up in his fingers and eat her like a quail—the one satisfactory method of eating a quail is unfortunately practised only by ogres—but he does not want to eat her. He goes on his knees, and invites her to chew any portion of him that may please her dainty taste. In short he makes the very silliest ass of himself, and the elfin princess, who of course has come into contact with the Real Beautiful Young Man of the Story Books, won't have anything to do with the Ogre; and if he is more rumbustious than he ought to be, generally finds a way to send him packing. And so the poor Ogre remains, planted there. The Fairy Tales, I remark again, are very true in demonstrating that the Ogre loves the elf and not the Ogress. But all the same they are deucedly unsympathetic towards the poor Ogre. The only sympathetic one I know is Beauty and the Beast; and even that is a mere begging of the question, for the Beast was a handsome young nincompoop of a Prince all the time!
Barbara says that this figurative, allusive adumbration of Jaffery's love affair is pure nonsense. Anything less like an ogre than our overgrown baby of a friend it would he impossible to imagine. But I hold to my theory; all the more because when Adrian and I returned from our stroll round the garden, we found Jaffery standing over her, legs apart, like a Colossus of Rhodes, and roaring at her like a sucking dove. I noticed a scared, please-don't-eat-me look in her eyes. It was the ogre (trying to make himself agreeable) and the princess to the life.
Presently tea was brought out, and with it came Barbara, a quiet laugh about her lips, and Liosha, stately and smiling. My wife to put her at her ease (though she had displayed singularly little shyness), after dealing with maid and taxi, had taken her over the house, exhibited Susan at tea in the nursery, and as much of Doria's trousseau as was visible in the sewing-room. The approaching marriage aroused her keen interest. She said very little during the meal, but smiled embarrassingly on the engaged pair. Jaffery stood glumly devouring cucumber sandwiches, till Barbara took him aside.
"She's rather a dear, in spite of everything, and I think you're treating her abominably."
Jaffery grew scarlet beneath the brick-coloured glaze.
"I wouldn't treat any woman abominably, if I could help it."
"Well, you can help it—" and taking pity on him, she laughed in his face. "Can't you take her as a joke?"
He glanced quietly at the lady. "Rather a heavy one," he said.
"Anyhow come and talk to us and be civil to her. Imagine she's the Vicar's wife come to call."
Jaffery's elementary sense of humour was tickled and he broke out into a loud guffaw that sent the house cat, a delicate mendicant for food, scuttling across the lawn. The sight of the terror-stricken animal aroused the rest of the party to harmless mirth.
"Tell me, Mrs. Prescott," said Adrian, "was he allowed to do that in Albania?"
"I guess there aren't many things Jaff Chayne can't do in Albania," replied Liosha. "He has the bessas that carry him through and he's as brave as a lion."
"I suppose you like brave men?" said Doria.
"A woman who married a coward would be a damn fool—especially in Albania. I guess there aren't many in my mountains."
"I wish you would tell us about your mountains," said Barbara pleasantly.
"And at the same time," said I, "Jaff might let us hear his story. That is to say if you have no objection, Mrs. Prescott."
"With us," said Liosha, "the guest is expected to talk about himself; for if he's a guest he's one of the family."
"Shall I go ahead then?" asked Jaffery, "and you chip in whenever you feel like it?"
"That would be best," replied Liosha.
And having lit a cigarette and settled herself in her deck-chair, she motioned to Jaffery to proceed. And there in the shade of the old wistaria arbour, surrounded by such dainty products of civilisation as Adrian (in speckless white flannels and violet socks) and the tea-table (in silver and egg-shell china) this pair of barbarians told their tale.
CHAPTER V
It is some years now since that golden August afternoon, and my memory of the details of the story of Liosha as told by Jaffery and illustrated picturesquely by the lady herself is none of the most precise. Incidentally I gathered, then and later in the smoking-room from Jaffery alone, a prodigious amount of information about Albania which, if I had imprisoned it in writing that same evening as the perfect diarist is supposed to do, would have been vastly useful to me at the present moment. But I am as a diarist hopelessly imperfect. I stare, now, as I write, at the bald, uninspiring page. This is my entry for Aug. 4th, 19—.
"Weighed Susan. 4 st. 3.
"Met Jaffery at station.
"Albanian widow turned up unexpectedly after lunch. Fine woman. Going to be a handful. Staying week-end. Story of meeting and Prescott marriage.
"Promised Susan a donkey ride. Where the deuce does one get donkeys warranted quiet and guaranteed to carry a lady? Mem: Ask Torn Fletcher.
"Mem: Write to Launebeck about cigars."
Why I didn't write straight off to Launebeck about the cigars, instead of "mem-ing" it, may seem a mystery. It isn't. It is a comfortable habit of mine. Once having "mem-ed" an unpleasant thing in my diary, the matter is over. I dismiss it from my mind. But to return to Liosha—I find in my entry of sixty-two words thirty-five devoted to Susan, her donkey and the cigars, and only twenty-seven to the really astonishing events of the day. Of course I am angry. Of course I consult Barbara. Of course she pats the little bald patch on the top of my head and laughs in a superior way and invents, with a paralysing air of verity, an impossible amplification of the "story of meeting and Prescott marriage." And of course, the frivolous Jaffery, now that one really wants him, is sitting astride of a cannon, and smoking a pipe and, notebook and pencil in hand, is writing a picturesque description of the bungling decapitation by shrapnel of the general who has just been unfolding to him the whole plan of the campaign, and consequently is provokingly un-getatable by serious persons like myself[A].
[A] Hilary is writing at the end of the late Balkan war.—W.J.L.
So for what I learned that day I must trust to the elusive witch, Memory. I have never been to Albania. I have never wanted to go to Albania. Even now, I haven't the remotest desire to go to Albania. I should loathe it. Wherever I go nowadays, I claim as my right bedroom and bath and viands succulent to the palate and tender to the teeth. My demands are modest. But could I get them in Albania? No. Could one travel from Scutari to Monastir in the same comfort as one travels from London to Paris or from New York to Chicago? No. Does any sensible man of domestic instincts and scholarly tastes like to find himself halfway up an inaccessible mountain, surrounded by a band of moustachioed desperadoes in fustanella petticoats engirdled with an armoury of pistols, daggers and yataghans, who if they are unkind make a surgical demonstration with these lethal implements, and if they are smitten with a mania of amiability, hand you over, for superintendence of your repose, to an army of satellites of whom you are only too glad to call the flea brother? I trow not. Personally, I dislike mountains. They were made for goats and cascades and lunatics and other irresponsible phenomena of nature. They have their uses, I admit, as windscreens and water-sheds; and beheld from the valley they can assume very pretty colours, owing to varying atmospheric conditions; and the more jagged and unenticing they are, the greater is their specious air of stupendousness. . . . At any rate they are hindrances to convenient travel and so I go among them as little as possible.
To judge from the fervid descriptions given us by Jaffery and Liosha, Albania must be a pestilentially uncomfortable place to live in. It is divided into three religious sects, then re-divided into heaven knows how many tribes. What it will be when it gets autonomy and a government and a parliament and picture-palaces no one yet knows. But at the time when my two friends met it was in about as chaotic a condition as a jungle. Some tribes acknowledged the rule of the Turk. Others did not. Every mountainside had a pretty little anarchical system of its own. Every family had a pretty little blood feud with some other family. Accordingly every man was handy with knife and gun and it was every maiden's dream to be sold as a wife to the most bloodthirsty scoundrel in the neighbourhood. At least that was the impression given me by Liosha.
When the tragedy occurred she herself was about to be sold to a prosperous young cutthroat of whom she had seen but little, as he lived, I gathered, a couple of mountains off. They had been betrothed years before. The price her father demanded was high. Not only did he hold a notable position on his mountain, but he had travelled to the fabulous land of America and could read and write and could speak English and could handle a knife with peculiar dexterity. Again, Liosha was no ordinary Albanian maiden. She too had seen the world and could read and write and speak English. She had a will of her own and had imbibed during her Chicago childhood curiously un-Albanian notions of feminine independence. Being beautiful as well, she ranked as a sort of prize bride worth (in her father's eyes) her weight in gold.
It was to try to reduce this excessive valuation that the young cutthroat visited his father's house. During the night two families, one of whom had a feud with the host and another with the guest, each attended by an army of merry brigands, fell upon the sleeping homestead, murdered everybody except Liosha, who managed to escape, plundered everything plunderable, money, valuables, household goods and live stock, and then set fire to the house and everything within sight that could burn. After which they marched away singing patriotic hymns. When they had gone Liosha crept out of the cave wherein she had hidden, and surveyed the scene of desolation.
"I tell you, I felt just mad," said Liosha at this stage of the story.
I remember Barbara and Doria staring at her open-mouthed. Instead of fainting or going into hysterics or losing her wits at the sight of the annihilation of her entire kith and kin—including her bridegroom to be—and of her whole worldly possessions, Liosha "felt just mad," which as all the world knows is the American vernacular for feeling very angry.
"It was enough to turn any woman into a raving lunatic," gasped Barbara.
"Guess it didn't turn me," replied Liosha contemptuously.
"But what did you do?" asked Dora.
"I sat down on a stone and thought how I could get even with that crowd." She bit her lip and her soft brown eyes hardened.
"And that's where we came in, don't you see?" interposed Jaffery hastily.
You can imagine the scene. The two Englishmen, one gigantic, red and hairy, the other wiry and hawk-like, jogging up the mountain path on ragged ponies and suddenly emerging onto that plateau of despair where the lonely figure in black and white sat brooding.
Under such unusual conditions, it was not difficult to form acquaintance. She told her story to the two horror-stricken men. British instinct cried out for justice. They would take her straight to the Vali or whatever authority ruled in the wild land, so that punishment should be inflicted on the murderers. But she laughed at them. It would take an army to dislodge her enemies from their mountain fastnesses. And who could send an army but the Sultan, a most unlikely person to trouble his head over the massacre of a few Christians? As for a local government, the mallisori, the mountain tribes, did not acknowledge any. The Englishmen swore softly. Liosha nodded her head and agreed with them. What was to be done? The Englishmen, alter giving her food and drink which she seemed to need, offered their escort to a place where she could find relations or friends. Again she laughed scornfully.
"All my relations lie there"—she pointed to the smoking ruins. "And I have no friends. And as for your escorting me—why I guess it would be much more use my escorting you."
"And where would you escort us?"
"God knows," she said.
Whereupon they realised that she was alone in the wide world, homeless and penniless, and that for a time, at least, they were responsible to God and man for this picturesque Albanian damsel who spoke the English of the stockyards of Chicago. Again what was to be done? They could take her back to Scutari, whence they had come, in the hope of finding a Roman Catholic sisterhood. The proposal evoked but lukewarm enthusiasm. Liosha being convinced that they would turn her into a nun—the last avocation in the world she desired to adopt. Her simple idea was to go out to America, like her father, return with many bags of gold and devote her life to the linked sweetness of a gradual extermination of her enemies. When asked how she would manage to amass the gold she replied that she would work in the packing-houses like her mother. But how, they asked, would she get the money to take her to Chicago? "It must come from you!" she said. And the men looked at each other, feeling mean dogs in not having offered to settle her there themselves. Then, being a young woman of an apparently practical mind, she asked them what they were doing in Albania. They explained. They were travellers from England, wandering for pleasure through the Balkans. They had come from Scutari, as far as they could, in a motor-car. Liosha had never heard of a motor-car. They described it as a kind of little railway-engine that didn't need rails to run upon. At the foot of the mountains they had left it at a village inn and bought the ragged ponies. They were just going ahead exploring.
"Do you know the way?" she asked with a touch of contempt.
They didn't.
"Then I guess I'll guide you. You pay me wages every day until you're tired and I'll use the money to go out to Chicago." And seeing them hesitate, she added: "No one's going to hurt me. A woman is safe in Albania. And if I'm with you, no one will hurt you. But if you go on by yourselves you'll very likely get murdered."
Fantastic as was her intention, they knew that, as far as they themselves were concerned, she spoke common-sense. So it came to pass that Liosha, having left them for a few moments to take grim farewell of the charred remains of her family lying hidden beneath the smouldering wreckage, returned to them with a calm face, mounted one of the ponies and pointing before her, led the way into the mountains.
Now, if old Jaff would only sit down and write this absurd Odyssey in the vivid manner in which he has related bits of it to me, he would produce the queerest book of travel ever written. But he never will. As a matter of fact, although he saw Albania as few Westerners have done and learned useful bits of language and made invaluable friends, and although he appreciated the journey's adventurous and humorous side, it did not afford him complete satisfaction. A day or two after their start, Prescott began to shew signs of peculiar interest in their guide. In spite of her unquestioning readiness to shoulder burdens, Prescott would run to relieve her. Liosha has assured me that Jaffery did the same—and indeed I cannot conceive Jaffery allowing a female companion to stagger along under a load which he could swing onto his huge back and carry like a walnut. To go further—she maintains that the two quarrelled dreadfully over the alleviation of her labours, so much so, that often before they had ended their quarrel, she had performed the task in dispute. This of course Jaffery has blusteringly denied. She was there, paid to do certain things, and she had to do them. The way Prescott spoiled her and indulged her, as though she were a little dressed-up cat in a London drawing-room, instead of a great hefty woman accustomed to throw steers and balance a sack of potatoes on her head, was simply sickening. And it became more sickening still as Prescott's infatuation clouded more and more the poor fellow's brain. Jaffery talked (not before Liosha, but to Adrian and myself, that night, after the ladies had gone to bed) as if the girl had woven a Vivien spell around his poor friend. We smiled, knowing it was Jaffery's way. . . .
At all events, whether Jaffery was jealous or not, it is certain that Prescott fell wildly, blindly, overwhelmingly in love with Liosha. Considering the close intimacy of their lives; considering that they were in ceaseless contact with this splendid creature, untrammelled by any convention, daughter of the earth, yet chaste as her own mountain winds; and considering that both of them were hot-blooded men, the only wonder is that they did not fly at each other's throats, or dash in each other's heads with stones, after the fashion of prehistoric males. It is my well-supported conviction, however, that Jaffery, honest old bear, seeing his comrade's very soul set upon the honey, trotted off and left him to it, and made pretence (to satisfy his ursine conscience) of growling his sarcastic disapproval.
"The devil of it was," he declared that night, with a sweep of his arm that sent a full glass of whiskey and soda hurtling across space to my bookshelves and ruining some choice bindings—"the devil of it was," said he, after expressing rueful contrition, "that she treated him like a dog, whereas I could do anything I liked with her. But she married him."
Of course she married him. Most Albanian young women in her position would have married a brave and handsome Englishman of incalculable wealth—even if they had not Liosha's ulterior motives. And beyond question Liosha had ulterior motives. Prescott espoused her cause hotly. He convinced her that he was a power in Europe. As a Reuter correspondent he did indeed possess power. He would make the civilised world ring with this tale of bloodshed and horror. He would beard Sultans in their lairs and Emperors in their dens. He would bring down awful vengeance on the heads of her enemies. How Sultans and Emperors were to do it was as obscure as at the horror-filled hour of their first meeting. But a man vehemently in love is notoriously blind to practical considerations. Prescott put his life into her hands. She accepted it calmly; and I think it was this calmness of acceptance that infuriated Jaffery. If she had been likewise caught in the whirlpool of a mad passion, Jaffery would have had nothing to say. But she did not (so he maintained) care a button for Prescott, and Prescott would not believe it. She had promised to marry him. That ideal of magnificent womanhood had promised to marry him. They were to be married—think of that, my boy!—as soon as they got back to Scutari and found a British Consul and a priest or two to marry them. "Then for God's sake," roared Jaffery, "let us trek to Scutari. I'm fed up with playing gooseberry. The Giant Gooseberry. Ho! ho! ho!"
So they shortened their projected journey and, making a circuit, picked up the motor-car—a joy and wonder to Liosha. She wanted to drive it—over the rutted wagon-tracks that pass for roads in Albania—and such was Prescott's infatuation that he would have allowed her to do so. But Jaffery sat an immovable mountain of flesh at the wheel and brought them safely to Scutari. There arrangements were made for the marriage before the British Vice-Consul. On the morning of the ceremony Prescott fell ill. The ceremony was, however, performed. Towards evening he was in high fever. The next morning typhoid declared itself. In two or three days he was dead. He had made a will leaving everything to his wife, with Jaffery as sole executor and trustee.
This sorry ending of poor Prescott's romance—I never knew him, but shall always think of him as a swift and vehement spirit—was told very huskily by Jaffery beneath the wistaria arbour. Tears rolled down Barbara's and Doria's cheeks. My wife's sympathetic little hand slid into Liosha's. With her other hand Liosha fondled it. I am sure it was rather gratitude for this little feminine act than poignant emotion that moistened Liosha's beautiful eyes.
"I haven't had much luck, have I?"
"No, my poor dear, you haven't," cried Barbara in a gush of kindness.
In the course of a few weeks to have one's affianced husband murdered and one's legal though nominal husband spirited away by disease, seemed in the eyes of my gentle wife to transcend all records of human tragedy. Very soon afterwards she made a pretext for taking Liosha away from us, and I had the extraordinary experience of seeing my proud little Barbara, who loathes the caressive insincerities prevalent among women, cross the lawn with her arm around Liosha's waist.
The rest of the bare bones of the story I have already told you. Jaffery, after burying his poor comrade, took ship with Liosha and went to Cettinje, where he entrusted her to the care of old friends of his, the Austrian Consul and his wife, and made her known as the widow of Prescott of Reuter's to the British diplomatic authorities. Then having his work to do, he started forth again, a heavy-hearted adventurer, and, when it was over, he picked up Liosha, for whom Frau von Hagen had managed to procure a stock of more or less civilised raiment, and brought her to London to make good her claim, under Prescott's will, to her dead husband's fortune.
Now this is Jaffery all over. Put him on a battlefield with guns going off in all directions, or in a shipwreck, or in the midst of a herd of crocodiles, and he will be cool master of the situation, and will telegraph to his newspaper the graphic, nervous stuff of the born journalist; but set him a simple problem in social life, which a child of fifteen would solve in a walk across the room, and he is scared to death. Instead of sending for Barbara, for instance, when he arrived in London, or any other sensible woman, say, like Frau von Hagen of Cettinje, he drags poor Euphemia, a timid maiden lady of forty-five, from her tea-parties and Bible-classes and Dorcas-meetings at Tunbridge Wells, and plants her down as guide, philosopher and friend to this disconcerting product of Chicago and Albania. Of course the poor lady was at her wits' ends, not knowing whether to treat her as a new-born baby or a buffalo. With equal inevitability, Liosha, unaccustomed to this type of Western woman, summed her up in a drastic epithet. And in the meanwhile Jaffery went about tearing hair and beard and cursing the fate that put him in charge of a volcano in petticoats.
"I have a great regard for Euphemia," said Barbara, later in the day—they were walking up and down the terrace in, the dusk before dinner—"but I have some sympathy with Liosha. Tolstoi! My dear Jaffery! And the City Temple! If she wanted to take the girl to church, why not her own church, the Brompton Oratory or Farm Street?"
"Euphemia wouldn't attend a Popish place of worship—she still calls it Popish, poor dear—to save her soul alive, or anybody else's soul," replied Jaffery.
"Then pack her off at once to Tunbridge Wells," said Barbara. "She's even more helpless than you, which is saying a great deal. I'll see to Liosha."
Jaffery protested. It was dear of her, sweet of her, miraculous of her, but he couldn't dream of it.
"Then don't," she retorted. "Put it out of your mind. And there's Franklin. Come to dinner."
"I'm not a bit hungry," he said gloomily.
We dined; as far as I was concerned, very pleasantly. Liosha, who sat on my right, refreshingly free in her table manners (embarrassingly so to my most correct butler), was equally free in her speech. She provided me with excellent entertainment. I learned many frank truths about Albanian women, for whom, on account of their vaccine subjection, she proclaimed the most scathing contempt. Her details, in architectural phrase, were full size. Once or twice Doria, who sat on my left, lowered her eyes disapprovingly. At her age, her mother would have been shocked; her grandmother would have blushed from toes to forehead; her great-grandmother might have fainted. But Doria, a Twentieth Century product, on the Committee of a Maternity Home and a Rescue Laundry, merely looked down her nose . . . I gathered that Liosha, for all her yearning to shoot, flay alive, crucify and otherwise annoy her enemies, did not greatly regret the loss of the distinguished young Albanian cutthroat who was her affianced. Had he lived she would have spent the rest of her days in saying, like Melisande, "I am not happy." She would have been an instrument of pleasure, a producer of children, a slaving drudge, while he went triumphantly about, a predatory ravisher, among the scattered Bulgarian peasantry. In fact, she expressed a whole-hearted detestation for her betrothed. I am pretty sure, too, that the death of her father did not leave in her life the aching gap that it might have done.
You see, it came to this. Her father, an American-Albanian, wanted to run with the hare of barbarism and hunt with the hounds of civilisation. His daughter (woman the world over) was all for hunting. He had spent twenty years in America. By a law of gravitation, natural only in that Melting Pot of Nations, Chicago, he had come across an Albanian wife. . . .
Chicago is the Melting Pot of the nations of the world. Let me tell you a true tale. It has nothing whatever to do with Jaffery Chayne or Liosha—except perhaps to shew that there is no reason why a Tierra del Fuegan foundling should not run across his long-lost brother on Michigan Avenue, and still less reason why Albanian male should not meet Albanian female in Armour's stockyards. And besides, considering that I was egged on, as I said on the first page, to write these memoirs, I really don't see why I should not put into them anything I choose.
An English novelist of my acquaintance visiting Chicago received a representative of a great daily newspaper who desired to interview him. The interviewer was a typical American reporter, blue-eyed, high cheekboned, keen, nervous, finely strung, courteous, intensely alive, desirous to get to the heart of my friend's mystery, and charmingly responsive to his frank welcome. They talked. My friend, to give the young man his story, discoursed on Chicago's amazingly solved problem of the conglomeration of all the races under Heaven. To point his remarks and mark his contrasts he used the words "we English" and "you Americans." After a time the young man smiled and said: "But am not an American—at least I'm an American citizen, but I'm not a born American."
"But," cried my friend, "you're the essence of America."
"No," said the young man, "I'm an Icelander."
Thus it was natural for Liosha's father to find an Albanian wife in Chicago. She too was superficially Americanised. When they returned to Albania with their purely American daughter, they at first found it difficult to appear superficial Albanians. Liosha had to learn Albanian as a foreign language, her parents and herself always speaking English among themselves. But the call of the blood rang strong in the veins of the elders. Robbery and assassination on the heroic scale held for the man an irresistible attraction, and he acquired great skill at the business; and the woman, who seems to have been of a lymphatic temperament, sank without murmuring into the domestic subjection into which she had been born. It was only Liosha who rebelled. Hence her complicated attitude towards life, and hence her entertaining talk at the dinner table.
I enjoyed myself. So, I think, did everybody. When the ladies rose, Jaffery, who was nearest the door, opened it for them to pass out, Barbara, the last, lingered for a second or two and laid her hand on Jaffery's arm and looked up at him out of her teasing blue eyes.
"My dear Jaff," she said, "what kind of a dinner do you eat when you are hungry?"
CHAPTER VI
Barbara having freed Jaffery from immediate anxieties with regard to Liosha, easily persuaded him to pay a longer visit than he had proposed. A telephonic conversation with a first distracted, then conscience-smitten and then much relieved Euphemia had for effect the payment of bills at the Savoy and the retreat of the gentle lady to Tunbridge Wells. Liosha remained with us, pending certain negotiations darkly carried on by my wife and Doria in concert. During this time I had some opportunity of observing her from a more philosophic standpoint and my judgment was—I will not say formed—but aided by Barbara's confidential revelations. When not directly thwarted, she seemed to be good-natured. She took to Susan—a good sign; and Susan took to her—a better. Finding that her idea of happiness was to sprawl about the garden and let the child run over her and inveigle her into childish games and call her "Loshie" (a disrespectful mode of address which I had all the pains in the world in persuading Barbara to permit) and generally treat her as an animate instrument of entertainment, we smoothed down every obstacle that might lie in this particular path to beatitude. So many difficulties were solved. Not only were we spared the problem of what the deuce to do with Liosha during the daytime, but also Barbara was able to send the nurse away for a short and much needed holiday. Of course Barbara herself undertook all practical duties; but when she discovered that Liosha experienced primitive delight in bathing Susan—Susan's bath being a heathen rite in which ducks and fish and swimming women and horrible spiders played orgiac parts, and in getting up at seven in the morning—("Good God! Is there such an hour?" asked Adrian, when he heard about it)—in order to breakfast with Susan, and in dressing and undressing her and brushing her hair, and in tramping for miles by her side while with Basset, her vassal, in attendance, Susan rode out on her pony; when Barbara, in short, became aware of this useful infatuation, she pandered to it, somewhat shamelessly, all the time, however, keeping an acute eye on the zealous amateur. If, for instance, Liosha had picked a bushel of nectarines and had established herself with Susan, in the corner of the fruit garden, for a debauch, which would have had, for consequence, a child's funeral, Barbara, by some magic of motherhood, sprang from the earth in front of them with her funny little smile and her "Only one—and a very ripe one—for Susan, dear Liosha." And in these matters Liosha was as much overawed by Barbara as was Susan.
This, I repeat, was a good sign in Liosha. I don't say that she would have fallen captive to any ordinary child, but Susan being my child was naturally different from the vulgar run of children. She was rarissinia avis in the lands of small girls—one of the few points on which Barbara and I are in unclouded agreement. No one could have helped falling captive to Susan. But, I admit, in the case of Liosha, who was an out-of-the-way, incalculable sort of creature—it was a good sign. Perhaps, considering the short period during which I had her under close observation, it was the best sign. She had grievous faults.
One evening, while I was dressing for dinner, Barbara burst into my dressing-room.
"Reynolds has given me notice."
"Oh," said I, not desisting (as is the callous way of husbands the world over) from the absorbing and delicate manipulation of my tie. "What for?"
"Liosha has just gone for her with a pair of scissors."
"Horrible!" said I, getting the ends even. "I can imagine nothing more finnikin in ghastliness than to cut anybody's throat with nail scissors, especially when the subject is unwilling."
Barbara pished and pshawed. It was no occasion for levity.
"I agree," said I. The dressing hour is the calmest and most philosophic period of the day.
Barbara came up to me blue eyed and innocent, and with a traitorous jerk, undid my beautiful white bow.
"There, now listen."
And I, dilapidated wretch, had to listen to the tale of crime. It appeared that Reynolds, my wife's maid, in putting Liosha into a ready-made gown—a model gown I believe is the correct term—insisted on her being properly corseted. Liosha, agonisingly constricted, rebelled. The maid was obdurate. Liosha flew at her with a pair of scissors. I think I should have done the same. Reynolds bolted from the room. So should I have done. I sympathised with both of them. Reynolds fled to her mistress, and, declaring it to be no part of her duty to wait on tigers, gave notice.
"We can't lose Reynolds," said I.
"Of course we can't."
"And we can't pack Liosha off at a moment's notice, so as to please Reynolds."
"Oh, you're too wise altogether," said my wife, and left me to the tranquil completion of my dressing.
Liosha came down to dinner very subdued, after a short, sharp interview with Barbara, who, for so small a person, can put on a prodigious air of authority. As a punishment for bloodthirsty behaviour she had made her wear the gown in the manner prescribed by Reynolds; and she had apologised to Reynolds, who thereupon withdrew her notice. So serenity again prevailed.
In some respects Liosha was very childish. The receipt of letters, no matter from whom—even bills, receipts and circulars—gave her overwhelming joy and sense of importance. This harmless craze, however, led to another outburst of ferocity. Meeting the postman outside the gate she demanded a letter. The man looked through his bundle.
"Nothing for you this morning, ma'am."
"I wrote to the dressmaker yesterday," said Liosha, "and you've got the reply right there."
"I assure you I haven't," said the postman.
"You're a liar," cried Liosha, "and I guess I'm going to see."
Whereupon Liosha, who was as strong as a young horse, sprang to death-grapple with the postman, a puny little man, pitched him onto the side of the road and calmly entered into felonious possession of His Majesty's mails. Then finding no letter she cast the whole delivery over the supine and gasping postman and marched contemptuously into the house.
The most astonishing part of the business was that in these outbreaks of barbarity she did not seem to be impelled by blind rage. Most people who heave a postman about a peaceful county would do so in a fit of passion, through loss of nerve-control. Not so Liosha. She did these things with the bland and deadly air of an inexorable Fate.
The perspiration still beads on my brow when I think of the cajoling and bribing and blustering and lying I had to practise in order to hush up the matter. As for Liosha, both Jaffery and I rated her soundly. I explained loftily that not so many years ago, transportation, lifelong imprisonment, death were the penalties for the felony which she had committed.
"You ought to have a jolly good thrashing," roared Jaffery.
At this Liosha, who had endured our abuse with the downcast eyes of angelic meekness, took a golfclub from a bag lying on the hall table and handed it to the red-bearded giant.
"I guess I do," she said. "Beat me."
And, as I am a living man, I swear that if Jaffery had taken her at her word and laid on lustily she would have taken her thrashing without a murmur. What was one to do with such a woman?
Jaffery, considerably disconcerted, fingered the cleek. Gradually she raised her glorious eyes to him, and in them I was startled to see the most extraordinary doglike submission. He frowned portentously and shook his head. Her lips worked, and after a convulsive sob or two, she threw herself on the ground, clasped his knees, and to our dismay burst into a passion of weeping. Barbara, rushing into the hall at this juncture, like a fairy tornado, released us from our embarrassing position. She annihilated us with a sweeping glance of scorn.
"Oh, go away, both of you, go away!"
So we went away and left her to deal with Liosha.
Save for such little excursions and alarms the days passed very pleasantly. Jaffery spent most of the sweltering hours of daylight (it was a blazing summer) in playing golf on the local course. Adrian and Doria trod the path of the perfect lovers, while I, to justify my position as President of the Hafiz Society, worked hard at a Persian Grammar. Barbara, the never idle, was in the meantime arranging for Liosha's future. Her organising genius had brought Doria's suggestion as to the First Class London Boarding House into the sphere of practical things. The Boarding House idea alone would not work; but, combine it with Mrs. Considine, and the scheme ran on wheels.
"Even you," said Barbara, as though I were a sort of Schopenhauer, a professional disparager of her sex—"even you have a high opinion of Mrs. Considine."
I had. Every one had a high opinion of Mrs. Considine. She was not very beautiful or very clever or very fascinating or very angelic or very anything—but she was one of those women of whom everybody has a high opinion. The impoverished widow of an Indian soldierman, with a son soldiering somewhere in India, she managed to do a great deal on very small means. She was a woman of the world, a woman of character. She knew how to deal with people of queer races. Heaven indicated her for appointment by Barbara as Liosha's duenna in the Boarding House. Mrs. Considine, herself compelled to live in these homes for the homeless, gladly accepted the proposal, came down, interviewed her charge, who happened then to be in a mood of meekness indescribable, and went away, so to speak, with her contract in her pocket. It was part of the programme that Mrs. Considine should tactfully carry on Liosha's education, which had been arrested at the age of twelve, instil into her a sense of Western decorum, extend her acquaintance, and gradually root out of her heart the yearning to do her enemies to death. It was a capital programme; and I gave it the benediction of a smile, in which, seeing Barbara's shrewd blue eyes fixed on me, I suppressed the irony.
When this was all settled Jaffery proclaimed himself the most care-free fellow alive. His hitherto grumpy and resentful attitude towards Liosha changed. He established himself as fellow slave with her under the whip of Susan's tyranny. It did one good to see these two magnificent creatures sporting together for the child's, and incidentally their own, amusement. For the first time during their intercourse they met on the same plane.
"She's really quite a good sort," said Jaffery.
But if it was pleasant to see him with Liosha, it was still more touching to watch his protective attitude towards Doria. He seemed so anxious to do her service, so deferential to her views, so puzzle-headedly eager to reconcile them with his own. She took upon herself to read him little lectures.
"Don't you think you're rather wasting your life?" she asked him one day.
"Do you think I am?"
"Yes."
"Oh! But I work hard at my job, you know," he said apologetically—"when there's one for me to do. And when there isn't I kind of prepare myself for the next. For instance I've got to keep myself always fit."
"But that's all physical and outside." She smiled, in her little superior way. "It's the inside, the personal, the essential self that matters. Life, properly understood, is a process of self-development. If a human being is the same at the end of a year as he was at the beginning he has made no spiritual progress."
Jaffery pulled his red beard. "In other words, he hasn't lived," said he.
"Precisely."
"And you think that I'm just the same sort of old animal from one year's end to another and that I don't progress worth a cent, and so, that I don't live."
"I don't want to say quite that," she replied graciously. "Every one must advance a little bit unless they deteriorate. But the conscious striving after spiritual progress is so necessary—and you seem to put it aside. It is such waste of life."
"I suppose it is, in a way," Jaffery admitted.
She pursued the theme, a flattered Egeria. "You see—well, what do you do? You travel about in out-of-the-way places and make notes about them in case the knowledge may be useful to you in the future. When you come across anything to kill, you kill it. It also pleases you to come across anything that calls for an exercise of strength. When there is a war or a revolution or anything that takes you to your real work, as you call it, you've only got to go through it and report what you see."
"But that's just the difficulty," cried Jaffery. "It isn't every chap that's tough enough to come out rosy at the end of a campaign. And it isn't every chap that can see the things he ought to write about. That's when the training comes in."
Again she smiled. "I've no idea of belittling your profession, my dear Jaffery. I think it's a noble one. But should it be the Alpha and Omega of things? Don't you see? The real life is intellectual, spiritual, emotional. What are your ideals?"
Jaffery looked at her ruefully. Beneath those dark pools of eyes lay the spirituality that made her a mystery so sacred. He, great hulking fellow, was a gross lump of clay. Ideals?
"I don't suppose I have any," said he.
"But you must. Everybody has, to a certain extent."
"Well, to ride straight and tell the truth—like the ancient Persians, I suppose it was the Persians—anyway it's a sort of rough code I've got."
"Have you read Nietzsche?" she asked suddenly.
He frowned perplexedly. "Nietzsche—that's the mad superman chap, isn't it? No. I've not read a word."
"I do wish you would. You'll find him so exhilarating. You might possibly agree with a lot of what he says. I don't. But he sets you thinking."
She sketched her somewhat prim conception of the Nietzschean philosophy, and after listening to it in dumb wonder, he promised to carry out her wishes. So, when I came down to my library that evening dressed for dinner, I found him, still in morning clothes, with "Thus Spake Zarathustra" on his knees, and a bewildered expression on his face.
"Have you read this, Hilary?" he asked.
"Yes," said I.
"Understand it?"
"More or less."
"Gosh!" said he, shutting the book, "and I suppose Doria understands it too, or she wouldn't have recommended it. But," he rose ponderously and looked down on me with serious eyes—"what the Hell is it all about?"
I drew out my watch. "The five seconds that you have before rushing up-stairs to dress," said I, "don't give me adequate time to expound a philosophic system."
Now if Adrian or I had talked to Jaffery about soul-progression and the Will to Power and suggested that he was missing the essentials of life, we should have been met with bellows of rude and profane derision. I don't believe he had even roughly considered what kind of an individuality he had, still less enquired into the state of his spiritual being. But the flip of a girl he professed so much to despise came along and reduced him to a condition of helpless introspection. I cannot say that it lasted very long. Psychology and metaphysics and æsthetics lay outside Jaffery's sphere. But while seeing no harm in his own simple creed of straight-riding and truth-speaking, he added to it an unshakable faith in Doria's intellectual and spiritual superiority. On his first meeting with her he had disclaimed the subtler mental qualities, videlicet his similitude of the bumble-bee; now, however, he went further, declaring himself, to a subrident host, to be a chuckle-headed ass, only fit to herd with savages. He would listen, with childlike envy, to Adrian, glib of tongue, exchanging with Doria the shibboleths of the Higher Life. He had been considerably impressed by Adrian as the author of a successful novel; but Adrian as a co-treader of the stars with Doria, appeared to him in the light of an immortal.
Adrian and I, when alone, laughed over old Jaff, as we had laughed over him for goodness knows how many years. I, who had guessed (with Barbara's aid) the incidence of the thunderbolt, found in his humility something pathetic which was lost to Adrian. The latter only saw the blustering, woman-scorning hulk of thews and sinews, at the mercy of anything in petticoats, from Susan upward. I disagreed. He was not at the mercy of Liosha.
"You burrowing mole," cried Adrian one morning in the library, Jaffery having gone off to golf, "can't you see that he goes about in mortal terror of her?"
"No such thing!" I retorted hotly. "He has regarded her as an abominable nuisance—a millstone round his neck—a responsibility—"
"A huntress of men," he interrupted. "Especially an all too probable huntress of Jaffery Chayne. With Susan and Barbara and Doria he knows he's safe—spared the worst—so he yields and they pick him up—look at him and stand him on his head and do whatever they darn well like to him; but with Liosha he knows he isn't safe. You see," Adrian continued, after having lit a cigarette, "Jaffery's an honourable old chap, in his way. With Liosha, his friend Prescott's widow, it would be a question of marriage or nothing."
"You're talking rubbish," said I. "Jaffery would just as soon think of marrying the Statue of Liberty in New York Harbour."
"That's what I'm telling you," said Adrian. "He's in a mortal funk lest his animated Statue of Liberty should descend from her pedestal and with resistless hands take him away and marry him."
"For one who has been hailed as the acutest psychologist of the day," said I, "you seem to have very limited powers of observation."
For some unaccountable reason Adrian's pale face flushed scarlet. He broke out vexedly:
"I don't see what my imaginative work has got to do with the trivialities of ordinary life. As a matter of fact," he added, after a pause, "the psychology in a novel is all imagination, and it's the same imaginative faculty that has been amusing itself with Jaffery and this unqualifiable lady."
"All right, my dear man," said I, pacifically. "Probably you're right and I'm wrong. I was only talking lightly. And speaking of imagination—what about your next book?"
"Oh, damn the next book," said he, flicking the ash off his cigarette. "I've got an idea, of course. A jolly good idea. But I'm not worrying about it yet."
"Why?" I asked.
He threw his cigarette into the grate. How, in the name of common sense, could he settle down to work? Wasn't his head full of his approaching marriage? Could he see at present anything beyond the thing of dream and wonder that was to be his wife? I was a cold-blooded fish to talk of novel-writing.
"But you'll have to get into it sometime or other," said I.
"Of course. As soon as we come back from Venice, and settle down to a normal life in the flat."
"What does Doria think of the new idea?"
Thousands who knew him not were looking forward to Adrian Boldero's new book. We, who loved him, were peculiarly interested. Somehow or other we had not touched before so intimately on the subject. To my surprise he frowned and snapped impatient fingers.
"I haven't told Doria anything about it. It isn't my way. My work's too personal a thing, even for Doria. She understands. I know some fellows tell their plots to any and everybody—and others, if they don't do that, lay bare their artistic souls to those near and dear to them. Well, I can't. A word, no matter how loving, of adverse criticism, a glance even that was not sympathetic would paralyse me, it would shatter my faith in the whole structure I had built up. I can't help it. It's my nature. As I told you two or three months ago, it has always been my instinct to work in the dark. I instanced my First at Cambridge. How much more powerful is the instinct when it's a question of a vital created thing like a novel? My dear Hilary, you're the man I'm fondest of in the world. You know that. But don't worry me about my work. I can't stand it. It upsets me. Doria, heart of my heart and soul of my soul, has promised not to worry me. She sees I must be free from outside influences—no matter how closely near—but still outside. And you must promise too."
"My dear old boy," said I, somewhat confused by this impassioned exposition of the artistic temperament, "you've only got to express the wish—"
"I know," said he. "Forgive me." He laughed and lit another cigarette. "But Wittekind and the editor of Fowler's in America—I've sold him the serial rights—are shrieking out for a synopsis. I'm damned if I'm going to give 'em a synopsis. They get on my nerves. And—we're intimate enough friends, you and I, for me to confess it—so do our dearest Barbara and old Jaff, and you yourself, when you want to know how I'm getting on. Look, dear old Hilary"—he laughed again and threw himself into an armchair—"giving birth to a book isn't very much unlike giving birth to a baby. It's analogical in all sorts of ways. Well, some women, as soon as the thing is started, can talk quite freely—sweetly and delicately—I haven't a word to say against them—to all their women friends about it. Others shrink. There's something about it too near their innermost souls for them to give their confidence to anyone. Well, dear old Hilary—that's how I feel about the novel."
He spoke from his heart. I understood—like Doria.
"Elizabeth Barrett Browning calls it 'the sorrowful, great gift,'" said I. "We who haven't got it can only bow to those who have."
Adrian rose and took a few strides about the library.
"I'm afraid I've been talking a lot of inflated nonsense. It must sound awfully like swelled head. But you know it isn't, don't you?"
"Don't he an idiot," said I. "Let us talk of something else."
We did not return to the subject.
In the course of time came Mrs. Considine to carry off Liosha to the First Class Boarding House which she had found in Queen's Gate. Liosha left us full of love for Barbara and Susan and I think of kindly feeling for myself. A few days afterwards Jaffery went off to sail a small boat with another lunatic in the Hebrides. A little later Doria and Adrian went to pay a round of short family visits beginning with Mrs. Boldero. So before August was out, Barbara and Susan and I found ourselves alone.
"Now," said I, "I can get through some work."
"Now," said Barbara, "we can run over to Dinard."
"What?" I shouted.
"Dinard," she said, softly. "We always go. We only put it off this year on account of visitors."
"We definitely made up our minds," I retorted, "that we weren't going to leave this beautiful garden. You know I never change my mind. I'm not going away."
Barbara left the room, whistling a musical comedy air.
We went to Dinard.
CHAPTER VII
There is a race of gifted people who make their livelihood by writing descriptions of weddings. I envy them. They can crowd so many pebbly facts into such a small compass. They know the names of everybody who attended from the officiating clergy to the shyest of poor relations. With the cold accuracy of an encyclopædia, and with expert technical discrimination, they mention the various fabrics of which the costumes of bride and bridesmaids were composed. They catalogue the wedding presents with the correct names of the donors. They remember what hymns were sung and who signed the register. They know the spot chosen for the honeymoon. They know the exact hour of the train by which the happy pair departed. Their knowledge is astonishing in its detail. Their accounts naturally lack imagination. Otherwise they would not be faithful records of fact. But they do lack colour, the magic word that brings a scene before the eye. Perhaps that is why they are never collected and published in book form.
Now I have been wondering how to describe the wedding of Doria and Adrian. I have recourse to Barbara.
"Why, I have the very thing for you," she says, and runs away and presently reappears with a long thing like a paper snake. "This is a full report of the wedding. I kept it. I felt it might come in useful some day," she cried in triumph. "You can stick it in bodily."
I began to read in hope the column of precise information. I end it in despair. It leaves me admiring but cold. It fails to conjure up to my mind the picture of a single mortal thing. Sadly I hand it back to Barbara.
"I shan't describe the wedding at all," I say.
And indeed why should I? Our young friends were married as legally and irrevocably as half a dozen parsons in the presence of a distinguished congregation assembled in a fashionable London church could marry them. Of what actually took place I have the confused memory of the mere man. I know that it was magnificent. All the dinner parties of Mr. Jornicroft were splendidly united. Adrian's troops of friends supported him. Doria, dark eyed, without a tinge of colour in the strange ivory of her cheek, looked more elfin than ever beneath the white veil. Jaffery, who was best man, vast in a loose frock coat, loomed like a monstrous effigy by the altar-rails. Susan, at the head of the bridesmaids, kept the stern set face of one at grapple with awful responsibility. She told her mother afterwards that a pin was running into her all the time. . . . Well, I, for one, signed the register and I kissed the bride and shook hands with Adrian, who adopted the poor nonchalant attitude of one accustomed to get married every day of his life. Driving from church to reception with Barbara, I railed, in the orthodox manner of the superior husband, at the modern wedding.
"A survival of barbarism," said I. "What is the veil but a relic of marriage by barter, when the man bought a pig in a poke and never knew his luck till he unveiled his bride? What is the ring but the symbol of the fetters of slavery? The rice, but the expression of a hope for a prolific union? The satin slipper tied on to the carriage or thrown after it? Good luck? No such thing. It was once part of the marriage ceremony for the bridegroom to tap the wife with a shoe to symbolise his assertion of and her acquiescence in her entire subjection."
"Where did Lady Bagshawe get that awful hat?" said Barbara sweetly. "Did you notice it? It isn't a hat; it's a crime."
I turned on her severely. "What has Lady Bagshawe's hat to do with the subject under discussion? Haven't you been listening?"
She squeezed my hand and laughed. "No, you dear silly, of course not."
Another instance of the essential inconvincibility of woman.
It was Jaffery Chayne, who, on the pavement before the house in Park Crescent, threw the satin slipper at the departing carriage. He had been very hearty and booming all the time, the human presentment of a devil-may-care lion out for a jaunt, and his great laugh thundering cheerily above the clatter of talk had infected the heterogeneous gathering. Unconsciously dull eyes sparkled and pursy lips vibrated into smiles. So gay a wedding reception I have never attended, and I am sure it was nothing but Jaffery's pervasive influence that infused vitality into the deadly and decorous mob. It was a miracle wrought by a rich Silenic personality. I had never guessed before the magnetic power of Jaffery Chayne. Indeed I had often wondered how the overgrown and apparently irresponsible schoolboy who couldn't make head or tail of Nietzsche and from whom the music of Shelley was hid, had managed to make a journalistic reputation as a great war and foreign correspondent. Now the veil of the mystery was drawn an inch or two aside. I saw him mingle with an alien crowd, and, by what On the surface appeared to be sheer brute full-bloodedness, compel them to his will. The wedding was not to be a hollow clang of bells but a glad fanfare of trumpets in all hearts. In order that this wedding of Adrian and Doria should be memorable he had instinctively put out the forces that had carried him unscathed through the wildest and fiercest of the congregations of men. He could subdue and he could create. In the most pithless he had started the working of the sap of life.
As for his own definite part of best man, he played it with an Elizabethan spaciousness. . . . There was no hugger-mugger escape of travel-clad bride and bridegroom. He contrived a triumphal progress through lines of guests led by a ruddy giant, Master of the Ceremonies, exuding Pantagruelian life. Joyously he conducted them to their glittering carriage and pair—and, unconscious of anthropological truth, threw the slipper of woman's humiliation. The carriage drove off amid the cheers of the multitude. Jaffery stood and watched it until it disappeared round the curve. In my eagerness to throw the unnecessarily symbolic rice I had followed and stayed a foot or two away from him; and then I saw his face change—just for a few seconds. All the joyousness was stricken from it; his features puckered up into the familiar twists of a child about to cry. His huge glazed hands clenched and unclenched themselves. It was astonishing and very pitiful. Quickly he gulped something down and turned on me with a grin and shook me by the shoulders.
"Now I'm the only free man of the bunch. The only one. Don't you wish you were a bachelor and could go to Hell or Honolulu—wherever you chose without a care? Ho! ho! ho!" He linked his arm in mine, and said in what he thought was a whisper: "For Heaven's sake let us go in and try to find a real drink."
We went into a deserted smoking-room where decanters and siphons were set out. Jaffery helped himself to a mighty whisky and soda and poured it down his throat.
"You seemed to want that," said I, drily.
"It's this infernal kit," said he, with a gesture including his frock coat and patent leather boots. "For gossamer comfort give me a suit of armour. At any rate that's a man's kit."
I made some jesting answer; but it had been given to me to see that transient shadow of pain and despair, and I knew that the discomfort of the garments of civilisation had nothing to do with the swallowing of the huge jorum of alcohol.
Of course I told Barbara all about it—it is best to establish your wife in the habit of thinking you tell her everything—and she was more than usually gentle to Jaffery. We carried him down with us to Northlands that afternoon, calling at his club for a suit-case. In the car he tucked a very tired and comfort-desiring Susan in the shelter of his great arm. There was something pathetically tender in the gathering of the child to him. Barbara with her delicate woman's sense felt the harmonics of chords swept within him. And when we reached home and were alone together, she said with tears very near her eyes:
"Poor old Jaff. What a waste of a life!"
"My dear," I replied, "so said Doria. But you speak with the tongue of an angel, whereas Doria, I'm afraid, is still earth-bound."
The tear fell with a laugh. She touched my cheek with her hand.
"When you're intelligent like that," she said, "I really love you."
For a mere man to be certified by Barbara as intelligent is praise indeed.
"I wonder," she said, a little later, "whether those two are going to be happy?"
"As happy," said I, "as a mutual admiration society of two people can possibly be."
She rebuked me for a tinge of cynicism in my estimate. They were both of them dears and the marriage was genuine Heaven-made goods. I avowed absolute agreement.
"But what would have happened," she said reflectively, "if Jaffery had come along first and there had been no question of Adrian. Would they have been happy?"
Then I found my opportunity. "Woman," said I, "aren't you satisfied? You have made one match—you, and you'll pardon me for saying so, not Heaven—and now you want to unmake it and make a brand-new hypothetical one."
"All your talk," she said, "doesn't help poor Jaffery."
I put my hand to my head to still the flickering in my brain, kissed her and retired to my dressing-room. Barbara smiled, conscious of triumph over me.
During dinner and afterwards in the drawing-room, she played the part of Jaffery's fairy mother. She discussed his homelessness—she had an eerie way of treading on delicate ground. A bed in a tent or a club or an inn. That was his home. He had no possessions.
"Good Lord!" cried Jaffery. "I should think I have. I've got about three hundred stuffed head of game stored in the London Repository, to say nothing of skins and as fine a collection of modern weapons as you ever saw. I could furnish a place in slap-up style to-morrow."
"But have you a chest of drawers or a pillow slip or a book or a dinner plate or a fork?"
"Thousands, my dear," said Jaffery. "They're waiting to be called for in all the shops of London."
He laughed his great laugh at Barbara's momentary discomfiture. I laughed too, for he had scored a point. When a man has, say, a thousand pounds wherewith to buy that much money's worth of household clutter, he certainly is that household clutter's potential owner. Between us we developed this incontrovertible proposition.
"Then why," said Barbara, "don't you go at once to Harrod's Stores and purchase a comfortable home?"
"Because, my dear Barbara," said Jaffery, "I'm starting off for the interior of China the day after to-morrow."
"China?" echoed Barbara vaguely.
"The interior of China?" I reëchoed, with masculine definiteness.
"Why not? It isn't in Neptune or Uranus. You wouldn't go into hysterics if I said I was going to Boulogne. Let him come with me, Barbara. It would do him a thundering lot of good."
At this very faintly humorous proposal he laughed immoderately. I need not say that I declined it. I should be as happy in the interior of China as on an Albanian mountain. I asked him how long he would be away.
"A year or two," he replied casually.
"It must be a queer thing," said I, "to be born with no conception of time and space."
"A couple of years pass pretty quick," said Jaffery.
"So does a lifetime," said I.
Well, this was just like Jaffery. No sooner home amid the amenities of civilisation than the wander-fever seizes him again. In vain he pleaded his job, the valuable copy he would send to his paper. I proved to him it was but the mere lust of savagery. And he could not understand why we should be startled by the announcement that within forty-eight hours he would be on his way to lose himself for a couple of years in Crim Tartary.
"Suppose I sprang a thing like that on you," said I. "Suppose I told you I was starting to-morrow morning for the South Pole. What would you say?"
"I should say you were a liar. Ho! ho! ho!"
In his mirth he rubbed his hands and feet together like a colossal fly. The joke lasted him for the rest of the evening.
So, the next morning Jaffery left us with a "See you as soon as ever I get back," and the day after that he sailed for China. We felt sad; not only because Jaffery's vitality counted for something in the quiet backwater of our life, but also because we knew that he went away a less happy man than he had come. This time it was not sheer Wanderlust that had driven him into the wilderness. He had fled in the blind hope of escaping from the unescapable. The ogre to whatsoever No Man's Land he betook himself would forever be haunted by the phantom of the elf. . . . It was just as well he had gone, said Barbara.
A man of intense appetites and primitive passions, like Jaffery, for all his loyalty and lovable childishness, was better away from the neighbour's wife who had happened to engage his affections. If he lost his head. . . .
I had once seen Jaffery lose his head and the spectacle did not make for edification. It was before I was married, when Jaffery, during his London sojourn, had the spare bedroom in a set of rooms I rented in Tavistock Square. At a florist's hard by, a young flower seller—a hussy if ever there was one—but bewitchingly pretty—carried on her poetical avocation; and of her did my hulking and then susceptible friend become ragingly enamoured. I repeat, she was a hussy. She had no intention of giving him more than the tip of her pretty little shoe to kiss; but Jaffery, reading the promise of secular paradise in her eyes, had no notion of her little hard intention. He squandered himself upon her and she led him a dog's life. Of course I remonstrated, argued, implored. It was like asking a hurricane politely not to blow. Her name I remember was Gwenny. One summer evening she had promised to meet him outside the house in Tavistock Square—he had arranged to take her to some Earl's Court Exhibition, where she could satiate a depraved passion for switch-backs, water-chutes and scenic railways. At the appointed hour Jaffery stood in waiting on the pavement. I sat on the first floor balcony, alternately reading a novel and watching him with a sardonic eye. Presently Gwenny turned the corner of the square—our house was a few doors up—and she appeared, on the opposite side of the road, by the square railings. But Gwenny was not alone. Gwenny, rigged out in the height of Bloomsbury florists' fashion, was ostentatiously accompanied by a young man, a very scrubby, pallid, ignoble young man; his arm was round her waist, and her arm was around his, in the approved enlinkment of couples in her class who are keeping company, or, in other words, are, or are about to be, engaged to be married. A curious shock vibrated through Jaffery's frame. He flamed red. He saw red. Gwenny shot a supercilious glance and tossed her chin. Jaffery crossed the road and barred their path. He fished in his pocket for some coins and addressed the scrubby man, who, poor wretch, had never heard of Jaffery's existence.
"Here's twopence to go away. Take the twopence and go away. Damn you—take the twopence."
The man retreated in a scare.
"Won't you take the twopence? I should advise you to."
Anybody but a born fool or a hero would have taken the twopence. I think the scrubby man had the makings of a hero. He looked up at the blazing giant.
"You be damned!" said he, retreating a pace.
Then, suddenly, with the swiftness of a panther, Jaffery sprang on him, grasped him in the back by a clump of clothes—it seemed, with one hand, so quickly was it done—and hurled him yards away over the railings. I can still see the flight of the poor devil's body in mid air until it fell into a holly-bush. With another spring he turned on the paralysed Gwenny, caught her up like a doll and charged with her now screaming violently against the shut solid oak front door. A flash of instinct suggested a latchkey. Holding the girl anyhow, he fumbled in his pocket. It was an August London evening. The Square was deserted; but at Gwenny's shrieks, neighbouring windows were thrown up and eager heads appeared. It was very funny. There was Jaffery holding a squalling girl in one arm and with the other exploring available pockets for his latchkey. I had one of the inspirations of my life. I rushed into my bedroom, caught up the ewer from my washstand, went out onto the extreme edge of the balcony and cast the gallon or so of water over the heads of the struggling pair. The effect was amazing. Jaffery dropped the girl. The girl, once on her feet, fled like a cat. Jaffery looked up idiotically. I flourished the empty jug. I think I threatened to brain him with it if he stirred. Then people began to pour out of the houses and a policeman sprang up from nowhere. I went down and joined the excited throng. There was a dreadful to-do. It cost Jaffery five hundred pounds to mitigate the righteous wrath of the young man in the holly-bush, and save himself from a dungeon-cell. The scrubby young man, who, it appeared, had been brought up in the fishmongering trade, used the five hundred pounds to set up for himself in Ealing, where very shortly afterwards Gwenny joined him, and that, save an enduring ashamedness on the part of Jaffery, was the end of the matter.
So, if Jaffery did lose his head over Doria, there might be the devil to pay. We sighed and reconciled ourselves to his exile in Crim Tartary. After all, it was his business in life to visit the dark places of the earth and keep the world informed of history in the making. And it was a business which could not possibly be carried on in the most cunningly devised home that could be purchased at Harrod's Stores.
CHAPTER VIII
In the course of time Adrian and Doria returned from Venice, their heads full of pictures and lagoons and palaces, and took proud possession of their spacious flat in St. John's Wood. They were radiantly happy, very much in love with each other. Having brought a common vision to bear upon the glories of nature and art which they had beheld, they were spared the little squabbles over matters of æsthetic taste which often are so disastrous to the serenity of a honeymoon. Touchingly they expounded their views in the first person plural. Even Adrian, whom I must confess to have regarded as an unblushing egotist, seldom delivered himself of an egotistical opinion. "We don't despise the Eclectics," said he. And—"We prefer the Lombardic architecture to the purely Venetian," said Doria. And "we" found good in Italian wines and "we" found nothing but hideousness in Murano glass. They were, therefore, in perfect accord over decoration and furnishing. The only difference I could see between them was that Adrian loved to wallow in the comfort of a club or another person's house, but insisted on elegant austerity in his own home, whereas Doria loved elegant austerity everywhere. So they had a pure Jacobean entrance hall, a Louis XV drawing-room, an Empire bedroom, and as far as I could judge by the barrenness of the apartment, a Spartan study for Adrian.
On our first visit, they triumphantly showed us round the establishment. We came last to the study.
"No really fine imaginative work," said Adrian, with a wave of the hand indicating the ascetic table and chair, the iron safe, the bookcase and the bare walls—"no really fine imaginative work can be done among luxurious surroundings. Pictures distract one's attention, arm-chairs and sofas invite to sloth. This is my ideal of a novelist's workshop."
"It's more like a workhouse," said Barbara, with a shiver. "Or a condemned cell. But even a condemned cell would have a plank bed in it."
"You don't understand a bit," said Doria, with a touch of resentment at adverse criticism of her paragon's idiosyncrasies, "although Adrian has tried to explain it to you. It's specially arranged for concentration of mind. If it weren't for the necessity of having something to sit upon and something to write at and a few necessary reference books and a lock-up place, we should have had nothing in the room at all. When Adrian wants to relax and live his ordinary human life, he only has to walk out of the door and there he is in the midst of beautiful things."
"Oh, I quite see, dear," said Barbara, with a familiar little flash in her blue eyes. "But do you think a leather seat for that hard wooden chair—what the French call a rond-de-cuir—would very greatly impair the poor fellow's imagination?"
"It might be economical, too," said I, "in the way of saving shininess!—"
Adrian laughed. "It does look a bit hard, darling," said he.
"We'll get a leather seat to-day," replied Doria.
But she did not smile. Evidently to her the spot on which Adrian sat was sacrosanct. The room was the Holy of Holies where mortal man put on immortality. Flippant comment sounded like blasphemy in her ears. She even grew somewhat impatient at our lingering in the august precincts, although they had not yet been consecrated by inspired labour. Their unblessed condition was obvious. On the large library table were a couple of brass candlesticks with fresh candles (Adrian could not work by electric light), a couple of reams of scribbling paper, an inkpot, an immaculate blotting pad, three virgin quill pens (it was one of Adrian's whimsies to write always with quills), lying in a brass dish, and an office stationery case closed and aggressively new. The sight of this last monstrosity, I thought, would play the deuce with my imagination and send it on a devastating tour round the Tottenham Court Road, but not having the artistic temperament and catching a glance of challenge from Doria, I forebore to make ignorant criticism.
In the bedroom while Barbara was putting on her veil and powdering her nose (this may be what grammarians call a hysteron proteron—but with women one never can tell)—Doria broke into confidences not meet for masculine ears.
"Oh, darling," she cried, looking at Barbara with great awe-stricken eyes, "you can't tell what it means to be married to a genius like Adrian. I feel like one of the Daughters of Men that has been looked upon by one of the Sons of God. It's so strange. In ordinary life he's so dear and human—responsive, you know, to everything I feel and think—and sometimes I quite forget he's different from me. But at others, I'm overwhelmed by the thought of the life going on inside his soul that I can never, never share—I can only see the spirit that conceived 'The Diamond Gate'—don't you understand, darling?—and that is even now creating some new thing of wonder and beauty. I feel so little beside him. What more can I give him beyond what I have given?"
Barbara took the girl's tense face between her two hands and smiled and kissed her.
"Give him," said she, "ammoniated quinine whenever he sneezes."
Then she laughed and embraced the Heavenly One's wife, who, for the moment, had not quite decided whether to feel outraged or not, and discoursed sweet reasonableness.
"I should treat your genius, dear, just as I treat my stupid old Hilary."
She proceeded to describe the treatment. What it was, I do not know, because Barbara refused to tell me. But I can make a shrewd guess. It's a subtle scheme which she thinks is hidden from me; but really it is so transparent that a babe could see through it. I, like any wise husband, make, however, a fine assumption of blindness, and consequently lead a life of unruffled comfort.
Whether Doria followed the advice I am not certain. I have my doubts. Barbara has never knelt by the side of her stupid old Hilary's chair and worshipped him as a god. She is an excellent wife and I've no fault to find with her; but she has never done that, and she is the last woman in the world to counsel any wife to do it. Personally, I should hate to be worshipped. In worship hours I should be smoking a cigar, and who with a sense of congruity can imagine a god smoking a cigar? Besides, worship would bore me to paralysis. But Adrian loved it. He lived on it, just as the new hand in a chocolate factory lives on chocolate creams. The more he was worshipped the happier he became. And while consuming adoration he had a young Dionysian way of inhaling a cigarette—a way which Dionysus, poor god, might have exhibited, had tobacco grown with the grape on Mount Cithaeron—and a way of exhaling a cloud of smoke, holier than the fumes of incense in the nostrils of the adorer, which moved me at once to envy and exasperation.
Yes, there he would sprawl, whenever I saw them together, either in their own flat or at our house (more luxuriously at Northlands than in St. John's Wood, owing to the greater prevalence of upholstered furniture), cigarette between delicate fingers, paradox on his tongue and a Christopher Sly beatitude on his face, while Doria, chin on palm, and her great eyes set on him, drank in all the wonder of this miraculous being.
I said to Barbara: "She's making a besotted idiot of the man."
Barbara professed rare agreement. But . . . the woman's point of view. . . .
"I don't worry about him," she said. "It's of her I'm thinking. When she has turned him into the idiot—"
"She'll adore him all the more," I interrupted.
"But when she finds out the idiot she has made?"
"No woman has ever done that since the world began," said I. "The unwavering love of woman for her home-made idiot is her sole consistency."
Barbara with much puckering of brow sought for argument, but found none, the proposition being incontrovertible. She mused for a while and then, quickly, a smile replaced the frown.
"I suppose that is why I go on loving you, Hilary dear," she said sweetly.
I turned upon her, with my hand, as it were, on the floodgates of a torrent of eloquence; but with her silvery mocking laugh she vanished from the apartment. She did. The old-fashioned high-falutin' phrase is the best description I can give of the elusive uncapturable nature of this wife of mine. It is a pity that she has so little to do with the story of Jaffery which I am trying to relate, for I should like to make her the heroine. You see, I know her so well, or imagine I do, which comes to the same thing, and I should love to present you with a solution, of this perplexing, exasperating, adorable, high-souled conundrum that is Barbara Freeth. But she, like myself, is but a raisonneur in the drama, and so, reluctantly, I must keep her in the background. Paullo majora canamus. Let us come to the horses.
All this, time we had not lost sight of Liosha. As deputies for the absent trustee we received periodical reports from the admirable Mrs. Considine, and entertained both ladies for an occasional week-end. On the whole, her demeanour in the Queen's Gate boarding-house was satisfactory. At first trouble arose over a young curly haired Swiss waiter who had won her sympathy in the matter of a broken heart. She had entered the dining-room when he was laying the table and discovered him watering the knives and forks with tears. Unaccustomed to see men weep, she enquired the cause. He dried his eyes with a napkin and told a woeful tale of a faithless love in Neuchatel, a widow plump and well-to-do. He had looked forward to marry her at the end of the year, and to pass an unruffled life in the snugness of the delicatessen shop which she conducted with such skill; but now alas, she had announced her engagement to another, and his dream of bliss among the chitterlings and liver-sausages was shattered. Herr Gott! what was he to do? Liosha counselled immediate return to Neuchatel and assassination of his rival. To kill another man for her was the surest way to a woman's heart. The waiter approved the scheme, but lacked the courage—also the money to go to Neuchatel. Liosha, espousing his cause warmly, gave him the latter at once. The former she set to work to instil into him. She waylaid him at odd corners in odd moments, much to the scandal of the guests, and sought to inspire him with the true Balkan spirit. She even supplied him with an Albanian knife, dangerously sharp. At last, the poor craven, finding himself unwillingly driven into crime, sought from the mistress of the boarding-house protection against his champion. Mrs. Considine, called into consultation, was informed that Mrs. Prescott must either cease from instigating the waiters to commit murder or find other quarters. Liosha curled a contemptuous lip.
"If you think I'm going to have anything more to do with the little skunk, you're mistaken."
And that evening when Josef, serving coffee in the drawing-room, approached her with the tray, she waved him off.
"See here," she said calmly, "just you keep out of my way or I might tread on you."
Whereupon the terrified Josef, amid the tittering hush of the genteel assembly, bolted from the room, and then solved the whole difficulty by bolting from the house, never to return.
When taken to task by Barbara over the ethics of this matter, Liosha shrugged her shoulders and laughed.
"I guess," she said, "if a man loves a woman strongly enough to cry for her, he ought to know what to do with the guy that butted in, without being told."
"But you don't seem to understand what a terrible thing it is to take the life of a human being," said Barbara.
"I can understand how you feel," Liosha admitted. "But I don't feel about it the same as you. I've been brought up different."
"You see, my dear Barbara," I interposed judicially, "her father made his living by slaughter before she was born. When he finished with the pigs he took on humans who displeased him."
"And they were worse than the pigs," said Liosha.
Barbara sighed, for Liosha remained unconvinced; but she extracted a promise from our fair barbarian never to shoot or jab a knife into anyone before consulting her as to the propriety of so doing.
But for this and for one or two other trivial lapses from grace, Liosha led a pretty equable existence at the boarding-house. If she now and then scandalised the inmates by her unconventional habits and free expressions of opinion, she compensated by affording them a chronic topic of conversation. A large though somewhat scornful generosity also established her in their esteem. She would lend or give anything she possessed. When one of the forlorn and woollen-shawled old maids fell ill, she sat up of nights with her, and in spite of her ignorance of nursing, which was as vast as that of a rhinoceros, magnetised the fragile lady into well-being. I think she was fairly happy. If London had been situated amid gorges and crags and ravines and granite cliffs she would have been completely so. She yearned for mountains. Mrs. Considine to satisfy this nostalgia took her for a week's trip to the English Lakes. She returned railing at Scawfell and Skiddaw for unimportant undulations, and declaring her preference for London. So in London she remained.
In these early stages of our acquaintance with Liosha, she counted in our lives for little more than a freakish interest. Even in the crises of her naughtiness anxiety as to her welfare did not rob us of our night's sleep. She existed for us rather as a toy personality whose quaint vagaries afforded us constant amusement than as an intense human soul. The working out of her destiny did not come within the sphere of our emotional sympathies like that of Adrian and Doria. The latter were of our own kind and class, bound to us not only by the common traditions of centuries, but by ties of many years' affection. It is only natural that we should have watched them more closely and involved ourselves more intimately in their scheme of things.
The first fine rapture of house-pride having grown calm, the Bolderos settled down to the serene beatitude of the Higher Life tempered by the amenities of commonplace existence. When Adrian worked, Doria read Dante and attended performances of the Intellectual Drama; when Adrian relaxed, she cooked dainties in a chafing dish and accompanied him to Musical Comedy. They entertained in a gracious modest way, and went out into cultivated society. The Art of Life, they declared, was to catch atmosphere, whatever that might mean. Adrian explained, with the gentle pity of one addressing himself to the childish intelligence.
"It's merely the perfect freedom of mental adaptation. To discuss pragmatism while eating oysters would be destructive to the enjoyment afforded by the delicate sense of taste, whereas, to let one's mind wander from the plane of philosophic thought when preparing for a Hauptmann or a Strindberg play would lead to nothing less than the disaster of disequilibrium."
Saying this he caught my cold, unsympathetic gaze, but I think I noticed the flicker of an eyelid. Doria, however, nodded, in wide-eyed approval. So I suppose they really did practise between themselves these modal gymnastics. They were all of a piece with the "atmospheres" evoked in the various rooms of the flat. To Barbara and myself, comfortable Philistines, all this appeared exceeding lunatic. But every married couple has a right to lay out its plan of happiness in its own way. If we had made taboo of irrelevant gossip between the acts of a serious play our evening would have been a failure. Theirs would have been, and, in fact, was a success. Connubial felicity they certainly achieved: and what else but an impertinence is a criticism of the means?
Easter came. They had been married six months. "The Diamond Gate" had been published for nearly a year and was still selling in England and America. Adrian flourishing his first half-yearly cheque in January had vowed he had no idea there was so much money in the world. He basked in Fortune's sunshine. But for all the basking and all the syllabus of the perfect existence, and all his unquestionable love for Doria, and all her worship for him together with its manifestation in her admirable care for his material well-being, Adrian, just at this Eastertide, began to strike me as a man lacking some essential of happiness. They spent a week or so with us at Northlands. Adrian confessed dog-weariness. His looks confirmed his words. A vertical furrow between the brows and a little dragging line at each corner of the mouth below the fair moustache forbade the familiar mockery in his pleasant face. In moments of repose the cross of strain, almost suggestive of a squint, appeared in his blue eyes. He was no longer debonair, no longer the lightly laughing philosopher, the preacher of paradox seeing flippancy in the Money Article and sorrowful wisdom in Little Tich. He was morose and irritable. He had acquired a nervous habit of secretly rubbing his thumbs swiftly over his finger-tips when Doria, in her pride, spoke of his work, which amounted almost to ill-breeding. It was only late at night during our last smoke that he assumed a semblance of the old Adrian; and by that time he had consumed as much champagne and brandy as would have rendered jocose the prophet Jeremiah.
He was suffering, poor fellow, from a nervous breakdown. From Doria we learned the cause. For the last three months he had been working at insane pressure. At seven he rose; at a quarter to eight he breakfasted; at half past he betook himself to his ascetic workroom and remained there till half-past one. At four o'clock he began a three-hour spell of work. At night a four hours' spell—from nine to one, if they had no evening engagement, from midnight to four o'clock in the morning if they had been out.
"But, my darling child!" cried Barbara, aghast when she heard of this maniacal time-table, "you must put your foot down. You mustn't let him do it. He is killing himself."
"No man," said I, in warm support of my wife, "can go on putting out creative work for more than four hours a day. Quite famous novelists whom I meet at the Athenæum have told me so themselves. Even prodigious people like Sir Walter Scott and Zola—"
"Yes, yes," said Doria. "But they were not Adrian. Every artist must be a law to himself. Adrian's different. Why—those two that you've mentioned—they slung out stuff by the bucketful. It didn't matter to them what they wrote. But Adrian has to get the rhythm and the balance and the beauty of every sentence he writes—to say nothing of the subtlety of his analysis and the perfect drawing of his pictures. My dear, good people"—she threw out her hands in an impatient gesture—"you don't know what you're talking about. How can you? It's impossible for you to conceive—it's almost impossible even for me to conceive—the creative workings of the mind of a man of genius. Four hours a day! Your mechanical fiction-monger, yes. Four hours a day is stamped all over the slack drivel they publish. But you can't imagine that work like Adrian's is to be done in this dead mechanical way."
"It is you that don't quite understand," I protested. "My admiration for Adrian's genius is second to none but yours. But I repeat that no human brain since the beginning of time has been capable of spinning cobwebs of fancy for twelve hours a day, day in and day out for months at a time. Look at your husband. He has tried it. Does he sleep well?"
"No."
"Has he a hearty appetite?"
"No."
"Is he a light-hearted, cheery sort of chap to have about the place?"
"He's naturally tired, after his winter's work," said Doria.
"He's played out," said I, "and if you are a wise woman, you'll take him away for a couple of months' rest, and when he gets back, see that he works at lower pressure."
Doria promised to do her best; but she sighed.
"You don't realise Adrian's iron will."
Once more I recognised with a shock that I did not know my Adrian. I used to think one could blow the thistledown fellow about whithersoever one pleased. Of the two, Doria seemed to have unquestionably the stronger will-power.
"Surely," said I, "you can twist him round your little finger."
Doria sighed again—and a wanly indulgent smile played about her lips.
"You two dear people are so sensible, that it makes me almost angry to see how you can't begin to understand Adrian. As a man, of course I have a certain influence over him. But as an artist—how can I? He's a thing apart from me altogether. I know perfectly well that thousands of artists' wives wreck their happiness through sheer, stupid jealousy of their husbands' art. I'm not such a narrow-minded, contemptible woman." She threw her little head up proudly. "I should loathe myself if I grudged one hour that Adrian gave to his work instead of to me."
This time Barbara and I sighed, for we realised how vain had been our arguments. Our considerably greater knowledge of life, our stark common-sense, our deep affection for Adrian counted as naught beside the fact that we had no experience whatever in the rearing of a genius.
That word "genius" came too often from Doria's lips. At first it irritated me; then I heard it with morbid detestation. In the course of a more or less intimate conversation with Adrian, I let slip a mild expression of my feelings. He groaned sympathetically.
"I wish to heaven she wouldn't do it," said he. "It puts a man into such a horrible false position towards himself. It's beautiful of her, of course—it's her love for me. But it gets on my nerves. Instead of sitting down at my desk with nothing in my mind but my day's work to slog through, I hear her voice and I have to say to myself, 'Go to. I am a genius. I mustn't write like any common fellow. I must produce the work of a genius.' It really plays the devil with me."
He walked excitedly about the library, flourishing a cigar and scattering the ash about the carpet. I am pernicketty in a few ways and hate tobacco ash on my carpet; every room in the house is an arsenal of ash trays. In normal mood Adrian punctiliously observed the little laws of the establishment. This scattering of cigar ash was a sign of spiritual convulsion.
"Have you explained the matter to Doria?" I asked.
He halted before me performing his new uncomfortable trick of slithering thumb over finger tips.
"No," he snapped. "How can I?"
I replied, mildly, that it seemed to be the simplest thing in the world. He broke away impatiently, saying that I couldn't understand.
"All right," said I, though what there was to understand in so elementary a proposition goodness only knows. I was beginning to resent this perpetual charge of non-intelligence.
"I think we had better clear out," he said. "I'm only a damned nuisance. I've got this book of mine on the brain"—he held up his head with both hands—"and I'm not a fit companion for anybody."
I adjured him in familiar terms not to talk rubbish. He was here for the repose of country things and freedom from day-infesting cares. Already he was looking better for the change. But I could not refrain from adding:
"You wrote 'The Diamond Gate' without turning a hair. Why should you worry yourself to death about this new book?"
When he answered I had the shivering impression of a wizened old man speaking to me. The slight cast I had noticed in his blue eyes became oddly accentuated.
"'The Diamond Gate,'" he said, peering at me uncannily, "was just a pretty amateur story. The new book is going to stagger the soul of humanity."
"I wish you weren't such a secretive devil," said I. "What's the book about? Tell an old friend. Get it off your mind. It will do you good."
I put my arm round his shoulders and my hand gave him an affectionate grip. My heart ached for the dear fellow, and I longed, in the plain man's way, to break down the walls of reserve, which like those of the Inquisition Chamber, I felt were closing tragically upon him.
"Come, come," I continued. "Get it out. It's obvious that the thing is suffocating you. I'll tell nobody—not even that you've told me—neither Doria nor Barbara—it will be the confidence of the confessional. You'll be all the better for it. Believe me."
He shrugged himself free from my grasp and turned away; his nervous fingers plucked unconsciously at his evening tie until it was loosened and the ends hung dissolutely over his shirt front.
"You're very good, Hilary," said he, looking at every spot in the room except my eyes. "If I could tell you, I would. But it's an enormous canvas. I could give you no idea—" The furrow deepened between his brows—"If I told you the scheme you would get about the same dramatic impression as if you read, say, the letter R, in a dictionary. I'm putting into this novel," he flickered his fingers in front of me—"everything that ever happened in human life."
I regarded him in some wonder.
"My dear fellow," said I, "you can't compress a Liebig's Extract of Existence between the covers of a six-shilling novel."
"I can," said he, "I can!" He thumped my writing table, so that all the loose brass and glass on it rattled. "And by God! I'm going to do it."
"But, my dearest friend," I expostulated, "this is absurd. It's megalomania—la folie des grandeurs."
"It's the divinest folly in the world," said he.
He threw a cigar stump into the fireplace and poured himself out and drank a stiff whisky and soda. Then he laughed in imitation of his familiar self.
"You dear prim old prig of a Hilary, don't worry. It's all going to come straight. When the novel of the eighteenth, nineteenth and twentieth centuries is published I guess you'll be proud of me. And now, good-night."
He laughed, waved his arm in a cavalier gesture and went from the room, slamming the door masterfully behind him.
CHAPTER IX
We kept the unreasonable pair at Northlands as long as we could, doing all that lay in our power to restore Adrian's idiotically impaired health. I motored him about the county; I took him to golf, a pastime at which I do not excel; and I initiated him into the invigorating mysteries of playing at robbers with Susan. We gave a carefully selected dinner-party or two, and accepted on his behalf a few discreet invitations. At these entertainments—whether at Northlands or elsewhere—we caused it to be understood that the lion, being sick, should not be asked to roar.
"It's so trying for him," said Doria, "when people he doesn't know come up and gush over 'The Diamond Gate'—especially now when his nerves are on edge."
On the occasion of our second dinner-party, the guests having been forewarned of the famous man's idiosyncrasies, no reference whatever was made to his achievements. We sat him between two pretty and charming women who chattered amusingly to him with what I, who kept an eye open and an ear cocked, considered to be a very subtly flattering deference. Adrian responded with adequate animation. As an ordinary clever, well-bred man of the world he might have done this almost mechanically; but I fancied that he found real enjoyment in the light and picturesque talk of his two neighbours. When the ladies left us, he discussed easy politics with the Member for our own division of the County. In the drawing-room, afterwards, he played a rubber at bridge, happened to hold good cards and smiled an hour away. When the last guest departed, he yawned, excused himself on the ground of healthy fatigue and went straight off to bed. Barbara and I congratulated ourselves on the success of our dinner-party. The next day Adrian went about as glum as a dinosaur in a museum, and conveyed, even to Susan's childish mind, his desire for solitude. His hang-dog dismalness so affected my wife, that she challenged Doria.
"What in the world is the matter with him, to-day?"
Doria drew herself up and flashed a glance at Barbara—they were both little bantams of women, one dark as wine, the other fair as corn. If ever these two should come to a fight, thought I who looked on, it would be to the death.
"Your friends are very charming, my dear, and of course I've nothing to say against them; but I was under the impression that every educated person in the English-speaking world knew my husband's name, and I consider the way he was ignored last night by those people was disgraceful."
"But, my dear Doria," cried Barbara, aghast, "we thought that Adrian was having quite a good time."
"You may think so, but he wasn't. Adrian's a gentleman and plays the game; but you must see it was very galling to him—and to me—to be treated like any stockbroker—or architect—or idle man about town."
"You are unfortunate in your examples," said I, intervening judicially. "Pray reflect that there are architects alive whose artistic genius is not far inferior to Adrian's."
"You know very well what I mean," she snapped.
"No, we don't, dear," said Barbara dangerously. "We think you're a little idiot and ought to be ashamed of yourself. We took the trouble to tell every one of those people that Adrian hated any reference to his work, and like decent folk they didn't refer to it. There—now round upon us."
The pallor deepened a shade in Doria's ivory cheek.
"You have put me in the wrong, I admit it. But I think it would have been better to let us know."
What could one do with such people? I was inclined to let them work out their salvation in their own eccentric fashion; but Barbara decided otherwise. When one's friends reached such a degree of lunacy as warranted confinement in an asylum, it was one's plain duty to look after them. So we continued to look after our genius and his worshipper, and we did it so successfully that before he left us he recovered his sleep in some measure, and lost the squinting look of strain in his eyes.
On the morning of their departure I mildly counselled him to temper his fine frenzy with common-sense.
"Knock off the night work," said I.
He frowned, fidgeted with his feet.
"I wish to God I hadn't to work at all," said he. "I hate it! I'd sooner be a coal-heaver."
"Bosh!" said I. "I know that you're an essentially idle beggar; but you're as proud as Punch of your fame and success and all that it means to you."
"What does it mean after all?"
"If you talk in that pessimistic way," I said, "you'll make me cry. Don't. It means every blessed thing in the world to you. At any rate it has meant Doria."
"I suppose that's true," he grunted. "And I suppose I am essentially idle. But I wish the damned thing would get written of its own accord. It's having to sit down at that infernal desk that gets on my nerves. I have the same horrible apprehension of it—always have—as one has before a visit to the dentist, when you know he's going to drill hell into you."
"Why do you work in such a depressing room?" I asked. "If I were shut up alone in it, I would stick my nose in the air and howl like a dog."
"Oh, the room's all right," said he. Then he looked away absently and murmured as if to himself, "It isn't the room."
"Then what is it?" I persisted.
He turned with a dreary sort of smile. "It's the born butterfly being condemned to do the work of the busy bee."
A short while afterwards we saw them drive off and watched the car disappear round the bend of the drive.
"Well, my dear," said I, "thank goodness I'm not a man of genius."
"Amen!" said Barbara, fervently.
As soon as they had settled down in their flat, Adrian began to work again, in the same unremitting fashion. The only concession he made to consideration of health was to go to bed immediately on his return from dinner-parties and theatres instead of spending three or four hours in his study. Otherwise the routine of toil went on as before. One afternoon, happening to be in town and in the neighbourhood of St. John's Wood, I called at the flat with the idea of asking Doria for a cup of tea. I also had in my pocket a letter from Jaffery which I thought might interest Adrian. The maid who opened the door informed me that her mistress was out. Was Mr. Boldero in? Yes; but he was working.
"That doesn't matter," said I. "Tell him I'm here."
The maid did not dare disturb him. Her orders were absolute. She could not refuse to admit me, seeing that I was already in the hall; but she stoutly refused to announce me. I argued with the damsel.
"I may have business of the utmost importance with your master."
She couldn't help it. She had her orders.
"But, my good Ellen," said I—the minx had actually been in our service a couple of years before!—"suppose the place were on fire, what would you do?"
She looked at me demurely. "I think I should call a policeman, sir."
"You can call one now," said I, "for I'm going to announce myself. Don't tell me I'll have to walk over your dead body first, for it won't do."
I know it is not looked upon as a friendly act to interrupt a man in his work and to disregard the orders given to his servants, but I was irritated by all this Grand Llama atmosphere of mysterious seclusion. Besides, I had been walking and felt just a little hot and dusty and thirsty, and I felt all the hotter, dustier and thirstier for my argument with Ellen.
"I'll announce myself," I said, and marched to the door of Adrian's study. It was locked. I rapped at the door.
"Who's there?" came Adrian's voice.
"Me. Hilary."
"What's the matter?"
"I happen to be a guest under your roof," said I, with a touch of temper.
"Wait a minute," said he.
I waited about two. Then the door was unlocked and opened and I strode in upon Adrian who looked rather pale and dishevelled.
"Why the deuce," said I, "did you keep me hanging about like that?"
"I'm sorry," he replied. "But I make it a fixed rule to put away my work"—he waved a hand towards the safe—"whenever anybody, even Doria, wants to come into the room."
I glanced around the cheerless place. There were no traces of work visible. Save that the quill pens and blotting pad were inky, his library table seemed as immaculate, as unstained by toil, as it did on the occasion of my first visit.
"You needn't have made all that fuss," said I. "I only dropped in for a second or two. I wanted to ask for a drink and to show you a letter from Jaffery."
"Oh, Jaffery!" He smiled. "How's the old barbarian getting on?"
"Tremendously. He's the guest of a Viceroy and living in sumptuousness. Read for yourself."
I took from my pocket letter and envelope. Now I am a man who keeps few letters and no envelopes. The second post bringing Jaffery's epistle had just arrived when I was leaving Northlands that morning, and it was but an accident of haste that the envelope had not been destroyed. I took the opportunity of tearing it up while Adrian was reading. With the pieces in my hand, I peered about the room.
"What are you looking for?" he asked.
"Your waste-paper basket."
"Haven't got such a thing."
I threw my litter into the grate.
"Why?"
"I'm not going to pander to the curiosity of housemaids," he replied rather irritably.
"What do you do with your waste paper, then?"
"Never have any," he said, with his eyes on Jaffery's letter.
"Good Lord!" I cried. "Do you pigeon-hole bills and money-lenders' circulars and second-hand booksellers' catalogues and all their wrappers?"
He folded up the letter, took me by the arm and regarded me with a smile of forced patience.
"My dear Hilary, can't you ever understand that this room is just a workshop and nothing else? Here I think of nothing but my novel. I would as soon think of conducting my social correspondence in the bathroom. If you want to see the waste-paper basket where I throw my bills and unanswered letters from duchesses, and the desk—I share it with Doria—where I dash off my brilliant replies to money-lenders, come into the drawing-room. There, also, I shall be able to give you a drink."
My eyes, following an unconscious glance from his, fell upon a new and hitherto unnoticed object—a little table, now startlingly obvious, in a corner of the all but unfurnished room, bearing a tray with half full decanter, syphon and glass.
"You've got all I want here," said I.
"No. That's mere stimulant. Sapit lucernam. It has a horrible flavour of midnight oil. There's not what you understand by a drink in it. Let's get out of the accursed hole."
He dragged me almost by force into the drawing-room, where he entertained me courteously. It was curious to observe how his manner changed in—I have to use the Boldero jargon—in the different atmosphere. He expounded the qualities of his whisky—a present from old man Jornicroft, a rare blend which just a few "merchantates" (Barbara's word, he declared, was delicious) in Glasgow and Dundee and here and there a one in the City of London were able to procure. In its flavour, said he, lurked the mystery of strange and barbaric names. He showed me a Bonington water colour which he had picked up for a song. On enquiry as to the signification of a song as a unit of value, I learned that since eminent tenors and divas had sung into gramophones, the standard had appreciated.
"My dear man," he laughed, in answer to my protest. "I can afford it."
For the quarter of an hour that I spent with him in his own drawing-room, he was quite the old Adrian. I drove to Paddington Station under the influence of his urbanity. But in the train, and afterwards at home, I was teased by vague apprehensions. Hitherto I had loosely and playfully qualified his methods of work as lunatic, without a thought as to the exact significance of the term. Now a horrible thought harassed me. Had I been precise without knowing it?
Novelists may have their little idiosyncrasies, and the privacy of their working hours deserves respect; but none I have ever heard of are such fearful wildfowl as to need the precautions with which Adrian surrounded himself. Why should he put himself under lock and key? Why should he not allow human eye to fall, even from the distance prescribed by good manners, upon his precious manuscript? Why need he use care so scrupulous as not to expose even torn up bits of rough draft to the ancillary publicity of a waste-paper basket? Soundness of mind did not lie that way. The terms in which he alluded to his book were not those of a sane man filled with the joy of his creation. None of us, not even Doria, knew how the story was progressing. He had signed a contract with an American editor for serialisation to begin in July. Here we were in the middle of May, and not a page of manuscript had been delivered. Doria told Barbara that the editor had been cabling frenziedly. How much of the story was written? I recalled his wild talk at Easter about putting into the novel the whole of human life. I had jested with him, calling it a megalomaniac notion. But suppose, unwittingly, I had been right? I thought of the ghastly name physicians give to the malady and shivered.
Suddenly, a day or two afterwards, came news that, to some extent, relieved my mind.
While the Bolderos were at breakfast, a cable arrived from the Editor. It ran: "Unless half of manuscript is delivered to-day at London Office will cancel contract." Adrian read it, frowned and handed it to Doria. It seems that in all business matters she had his confidence.
"Well, dear?" she said, looking up at him.
He broke out angrily. "Did you ever hear such amazing insolence? I give this pettifogging tradesman the privilege of publishing my novel in his rubbishy periodical and he dares to dictate terms to me! Half a novel, indeed! As if it were half a bale of calico. The besotted fool! As well ask a clock-maker to deliver half a clock."
"Argument by analogy is rather dangerous," she said gently, seeking to turn aside his wrath with a smile. "It's not quite the same thing. Can't you give him something to go on with?"
"I can, but I won't. I'll see him damned first." He turned to the maid and demanded a telegraph form.
"What are you going to do?"
"I'm going to teach him a lesson. He thinks I'm going to be taken in by his bluff and run round with a brown paper parcel to Fleet Street or wherever his beastly office is. He's mistaken. There," he wrote the cable hurriedly and read it aloud, "'Shall not deliver anything. Only too glad to cancel contract.' He'll he the most surprised and disgusted man in America!"
"Need you put it quite like that?" said Doria.
"It's the only way to make him understand. He has been buzzing round me like a wasp for the past month. Now he's squashed. And now," said he, getting up and lighting a cigarette, "I'm not going to do another stroke of work for three months."
It was the news of this last announcement that relieved my mind: not the story of Adrian's intolerable treatment of the editor, which was of a piece with his ordinary attitude towards his own genius. The capriciousness of the resolution startled me; but I approved whole-heartedly. I would have counselled immediate change of scene, had not Adrian anticipated my advice by rushing off then and there to Cook's and taken tickets to Switzerland. Having some business in town, I motored up with Barbara earlier than I need have done, and we saw them off at Victoria Station. Adrian, in holiday spirits, talked rather loudly. Now that he was free from the horror of that bestial vampire sucking his blood—that was his way of referring to the long suffering and hardly used editor—life emerged from gloom into sunshine. Now his spirit could soar untrammelled. It had taken its leap into the Empyrean. He beheld his book beneath him dazzlingly clear. Three months communing with nature, three months solitude on the pure mountain heights, three months calm discipline of the soul—that was what he needed. Then to work, and in another three months, currente calamo, the book would be written.
"And what is Doria going to do on top of the Matterhorn?" asked my wife.
Doria cried out, "Oh, don't tease. We're not going near the Matterhorn. We're going to read beautiful books, and see beautiful things and think beautiful thoughts." She dragged Barbara a step or two aside. "Don't you think this is the best thing that could have happened?" she asked, with her anxious, earnest gaze.
"The very, very best, dear," replied Barbara gently.
And indeed it was. If ever a man realised himself to be on the verge of the abyss, I am sure it was Adrian Boldero. Some haunting fear was set at the back of his laughing eyes—the expression of an animal instinct for self-preservation which discounted the balderdash about the soaring yet disciplined soul.
I whispered to Doria: "Don't go too far into the wilds out of reach of medical advice."
"Why?"
"You're taking away a sick man."
"Do you really think so?"
"I do," said I.
She looked to right and left and then at me full in the face, and she gripped my hand.
"You're a good friend, Hilary. God knows I thank you."
From which I clearly understood that her passionately loyal heart was grievously sore for Adrian.
During their absence abroad, which lasted much longer than three months, we heard fairly regularly from Doria; twice or thrice from Adrian. After a time he grew tired of mountaintops and solitude and declared that his inspiration required steeping in the past, communion with the hallowed monuments of mankind. So they wandered about the old Italian cities, until he discovered that the one thing essential to his work was the gaiety of cosmopolitan society; whereupon they went the round of French watering-places, where Adrian played recklessly at baccarat and spent inordinate sums on food. And all the time Doria wrote glowingly of their doings. Adrian had put the book out of his head, was always in the best of spirits. He had completely recovered from the strain of work and was looking forward joyously to the final spurt in London and the achievement of the masterpiece.
Meanwhile we played the annual comedy of our August migration; the only change being that instead of Dinard we went to the West Coast of Scotland to stay with some of Barbara's relatives. One gleam of joy irradiated that grey and dismal sojourn—the news that Jaffery, his mission in Crim Tartary being accomplished, would be home for Christmas. Our host and hostess were sporting folk with red, weatherbeaten faces and a mania (which they expected us to share) for salmon-fishing in the pouring rain. As neither Barbara nor I were experts—I always trembled lest a strong young fish getting hold of the end of Barbara's line should whisk her over like a feather into the boiling current—and as for myself, I prefer the more contemplative art of bottom fishing from a punt in dry weather—our friends caught all the salmon, while we merely caught colds in the head. Many an hour of sodden misery was cheered by the whispered word of comfort: Jaffery would be home for Christmas. And when, at ten o'clock in the evening, just as we were beginning to awake from the nightmare of the day, and to desire sprightly conversation, our host and hostess fell into a lethargy, and staggered off to slumber, we beguiled the hour before bedtime with talk of Jaffery's homecoming.
At last we escaped and took the good train south. The Bolderos had already returned to London. They came to spend our first week-end at Northlands. Adrian professed to be in the robustest of health and to have not a care in the world. The holiday, said he, had done him incalculable good. Already he had begun to work in the full glow of inspiration. We thought him looking old and hag-ridden, but Doria seemed happy. She had her own reason for happiness, which she confided to Barbara. It would be early in the New Year. . . . Her eyes, I noticed, were filled with a new and wonderful love for Adrian. On the Sunday afternoon as we were sauntering about the garden, Adrian touched upon the subject in a man's shy way when speaking to his fellow man.
"Why," said I with a laugh, "that's just about the time you expect the book to be out."
He gave me a queer, slanting look. "Yes," said he, "they'll both be born together."
That night, to my consternation and sorrow, he went to bed quite fuddled with whisky.
CHAPTER X
Never shall I forget that Christmastide. Its shadow has fallen on every Christmas since then. And, in the innocent insolence of our hearts, we had planned such a merry one. It was the first since our marriage that we were spending at Northlands, for like dutiful folk we had hitherto spent the two or three festival days in the solid London house of Barbara's parents. Her father, Sir Edward Kennion, retired Permanent Secretary of a Government Office, was a courtly gentleman with a faultless taste in old china and wine, and Lady Kennion a charming old lady almost worthy of being the mother of Barbara. To speak truly, I had always enjoyed my visits. But when the news came that, for the sake of the dear lady's health, the Kennions were starting for Bermuda, in the middle of December, it did not strike us desolate. On the contrary Barbara clapped her hands in undisguised glee.
"It will do mother no end of good, and we can give Susan a real Christmas of her own."
So we laid deep schemes to fill the house to overflowing and to have a roystering time. First, for Susan's sake, we secured a widowed cousin of mine, Eileen Wetherwood, with her four children; and we sent out invitations to the ban and arrière ban of the county's juvenility, to say nothing of that of London, for a Boxing-day orgy. Having accounted satisfactorily for Susan's entertainment, we thought, I hope in a Christian spirit, of our adult circle. Dear old Jaffery would be with us. Why not ask his sister Euphemia? They had a mouse and lion affection for each other. Then there was Liosha. Both she and Jaffery met in Susan's heart, and it was Susan's Christmas. With Liosha would come Mrs. Considine, admirable and lonely woman. We trusted to luck and to Mrs. Considine's urbane influence for amenable relations between Liosha and Euphemia Chayne. With Jaffery in the house, Adrian and Doria must come. Last Christmas they had spent in the country with old Mrs. Boldero; old Mrs. Boldero was, therefore, summoned to Northlands. In the lightness of our hearts we invited Mr. Jornicroft. After the letter was posted my spirits sank. What in the world would we do with ponderous old man Jornicroft? But in the course of a few posts my gloom was lightened by a refusal. Mr. Jornicroft had been in the habit for many years of spending Christmas at the King's Hotel, Hastings, and had already made his arrangements.
"Who else is there?" asked Barbara.
"My dear," said I. "This is a modest country house, not an International Palace Hotel. Including Eileen's children and their governess and nurse and Doria's maid, we shall have to find accommodation for fifteen people."
"Nonsense!" she said. "We can't do it."
"Count up," said I.
I lit a cigar and went out into the winter-stricken garden, and left her reckoning on her fingers, with knitted brow. When I returned she greeted me with a radiantly superior smile.
"Who said it couldn't be done? I do wish men had some kind of practical sense. It's as easy as anything."
She unfolded her scheme. As far as my dazed wits could grasp it, I understood that I should give up my dressing-room, that the maids should sleep eight in a bed, that Franklin, our excellent butler, should perch in a walnut-tree and that planks should be put up in the bath-rooms for as many more guests as we cared to invite.
"That is excellent," said I, "but do you realise that in this house party there are only three grown men—three ha'porth of grown men" (I couldn't forbear allusiveness) "to this intolerable quantity of women and children?"
"But who is preventing you from asking men, dear? Who are they?"
I mentioned my old friend Vansittart; also poor John Costello's son, who would most likely be at a loose end at Christmas, and one or two others.
"Well have them, dear," said Barbara.
So four unattached men were added to the party. That made nineteen. When I thought of their accommodation my brain reeled. In order to retain my wits I gave up thinking of it, and left the matter to Barbara.
We were going to have a mighty Christmas. The house was filled with preparations. Susan and I went to the village draper's and bought beautifully coloured cotton stockings to hang up at her little cousins' bedposts. We stirred the plum pudding. We planned out everything that we should like to do, while Barbara, without much reference to us, settled what was to be done. In that way we divided the labour. Old Jaffery, back from China, came to us on the twentieth of December, and threw himself heart and soul into our side of the work. He took up our life just as though he had left it the day before yesterday—just the same sun-glazed hairy red giant, noisy, laughter-loving and voracious. Susan went about clapping her hands the day he arrived and shouting that Christmas had already begun.
The first thing he did was to clamour for Adrian, the man of fame. But the three Bolderos were not coming till the twenty-fourth. Adrian was making one last glorious spurt, so Doria said, in order to finish the great book before Christmas. We had not seen much of them during the autumn. Trivial circumstances had prevented it. Susan had had measles. I had been laid up with a wrenched knee. One side happened to be engaged when the other suggested a meeting. A trumpery series of accidents. Besides, Adrian, with his new lease of health and inspiration, had plunged deeper than ever into his work, so that it was almost impossible to get hold of him. On the few occasions when he did emerge from his work-room into the light of friendly smiles, he gave glowing accounts of progress. He was satisfying his poet's dreams. He was writing like an inspired prophet. I saw him at the beginning of December. His face was white and ghastly, the furrow had deepened between his brows, and the strained squint had become permanent in his eyes. He laughed when I repeated my warnings of the spring. Small wonder, said he, that he did not look robust; virtue was going from him into every drop of ink. He could easily get through another month.
"And then"—he clapped me on the shoulder—"my boy—you shall see! It will be worth all the enfantement prodigieux. You thought I was going off my chump, you dear old fuss-box. But you were wrong. So did Doria—for a week or two. Bless her! she's an artist's wife in ten million."
"Have you thought of a title?" I asked.
"'God'," said he. "Yes—'God'—short like that. Isn't it good?"
I cried out that it was in the worst possible taste. It would offend. He would lose his public. The Non-conformists and Evangelicals would be frightened by the very name. He lost his temper and scoffed at my Early Victorianism. "Little Lily and her Pet Rabbit" was the kind of title I admired. He was going to call it "God."
"My dear fellow, call it what you please," said I, anxious to avoid a duel of plates and glasses, for we were lunching on opposite sides of a table at his club.
"I please to call it," said he, "by the only conceivable title that is adequate to such a work." Then he laughed, with a gleam of his old charm, and filled up my wine glass. "Anyhow, Wittekind, who has the commercial end of things in view, thinks it's ripping." He lifted his glass. "Here's to 'God.'"
"Here's to the new book under a different name," said I.
When I told Barbara about this, she rather agreed with Wittekind. It all depended on the matter and quality of the book itself.
"Well, anyhow," said I, abhorrent of dissension, "thank Heaven the wretched composition's nearly finished."
On the morning of the twenty-third came my cousin Eileen and her offspring, and in the afternoon came Liosha and Mrs. Considine. Jaffery met his dynamic widow with frank heartiness, and for the hour before bedtime, there were wild doings in the nursery, in which neither my wife, nor my cousin, nor Mrs. Considine, nor myself were allowed to participate. When nurses sounded the retreat, our two Brobdingnagians appeared in the drawing-room, radiant, and dishevelled, with children sticking to them like flies. It was only when I saw Liosha, by the side of Jaffery, unconsciously challenging him, as it were, physical woman against physical man, with three children—two in her generous arms and one on her back—to his mere pair—that I realised, with the shock that always attends one's discovery of the obvious, the superb Olympian greatness of the creature. She stood nearly six feet to his six feet two. He stooped ever so little, as is the way of burly men. She held herself as erect as a redwood pine. The depth of her bosom, in its calm munificence, defied the vast, thick heave of his shoulders. Her lips were parted in laughter shewing magnificent teeth. In her brown eyes one could read all the mysteries and tenderness of infinite motherhood. Her hair was anyhow: a debauched wreckage of combs and wisps and hairpins. Her barbaric beauty seemed to hold sleekness in contempt. I wanted, just for the picture, half her bodice torn away. For there they stood, male and female of an heroic age, in a travesty of modern garb. Clap a pepperpot helmet on Jaffery, give him a skin-tight suit of chain mail, moulding all his swelling muscles, consider his red sweeping moustache, his red beard, his intense blue eyes staring out of a red face; dress Liosha in flaming maize and purple, leaving a breast free, and twist a gold torque through her hair, dark like the bronze-black shadows under autumn bracken; strip naked-fair the five nesting bits of humanity—it was an unpresented scene from Lohengrin or the Götterdämmerung.
I can only speak according to the impression produced by their entrance on an idle, dilettante mind. My cousin Eileen, a smiling lady of plump unimportance, to whom I afterwards told my fancy, could not understand it. Speaking entirely of physical attributes, she saw nothing more in Jaffery than an uncouth red bear, and considered Liosha far too big for a drawing-room.
When the children departed after an orgy of osculation, Jaffery surveyed with a twinkling eye the decorous quartette sitting by the fire. Then in his familiar fashion, he took his companion by the arm.
"They're too grown up for us, Liosha. Let's leave 'em. Come and I'll teach you how to play billiards."
So off they went, to the satisfaction of Barbara and myself. Nothing could be better for our Christmas merriment than such relations of comradeship. We had the cheeriest of dinners that evening. If only, said Jaffery, old Adrian and Doria were with us. Well, they were coming the next day, together with Euphemia and the four unattached men. As I said before, I had given up enquiring into the lodging of this host, but Barbara, doubtless, as is her magic way, had caused bedrooms and beds to smile where all had been blank before. She herself was free from any care, being in her brightest mood; and when Barbara gave herself up to gaiety she was the most delicious thing in the wide world.
In the morning the shadow fell. About eleven o'clock Franklin brought me a telegram into the library where Jaffery and I were sitting. I opened it.
"Terrible calamity. Come at once. Boldero."
I passed it to Jaffery. "My God!" said he, and we stared at each other. Franklin said:
"Any answer, sir?"
"Yes. 'Boldero. Coming at once.' And order the car round immediately—for London. Also ask Mrs. Freeth kindly to come here. Say the matter's important." Franklin withdrew. "It's Adrian," said I, my mind rushing back to my horrible apprehensions of the summer.
"Or Doria. I understood—" He waved a hand.
"Then Barbara must come."
"She would in any case. It may be Adrian, so I'll come too, if you'll let me."
Let the great, capable fellow come? I should think I would. "For Heaven's sake, do," said I.
Barbara entered swinging housewifely keys.
"I'm dreadfully busy, dear. What is it?"
Then she saw our two set faces and stopped short. Her quick eyes fell on the telegram which Jaffery had put down in the arm of a couch, and before we could do or say anything, she had snatched it up and read it. She turned pale and held her little body very erect.
"Have you ordered the car?"
"Yes. Jaffery's coming with us."
"Good, I'll get on my coat. Send Eileen to me. I must tell her about house things."
She went out. Jaffery laid his heavy hand on my shoulder.
"What a wonder of a wife you've got!"
"I don't need you to tell me that," said I.
We went downstairs to put on our coats and then round to the garage to hurry up the car.
"There's some dreadful trouble at Mr. Boldero's," I said to the chauffeur. "You must drive like the devil."
Barbara, veiled and coated, met us at the front door. She has a trick of doing things by lightning. We started; Barbara and Jaffery at the back, I sideways to them on one of the little chair seats. We had the car open, as it was a muggy day. . . . It is astonishing how such trivial matters stick in one's mind. . . . We went, as I had ordained, like the devil.
"Who sent that telegram?" asked Barbara.
"Doria," said I.
"I think it's Adrian," said Jaffery.
"I think," said Barbara, "it's that silly old woman, Adrian's mother. Either of the others would have said something definite. Ah!" she smote her knee with her small hand, "I hate people with spinal marrow and no backbone to hold it!"
We tore through Maidenhead at a terrific pace, the Christmas traffic in the town clearing magically before us. Sometimes a car on an errand of life or death is recognised, given way to, like a fire engine.
"What makes you so dead sure something's happened to Adrian?" Jaffery asked me as we thundered through the railway arch.
Then I remembered. I had told him little or nothing of my fears. Ever since I learned that Adrian was putting the finishing touches to his novel, I had dismissed them from my mind. Such accounts as I had given of Adrian had been in a jocularly satirical vein. I had mentioned his pontifical attitude, the magnification of his office, his bombastic rhetoric over the Higher Life and the Inspiration of the Snows, and, all that being part and parcel of our old Adrian, we had laughed. Six months before I would have told Jaffery quite a different story. But now that Adrian had practically won through, what was the good of reviving the memory of ghastly apprehensions?
"Tell me," said Jaffery. "There's something behind all this."
I told him. It took some time. We sped through Slough and Hounslow, and past the desolate winter fields. The grey air was as heavy as our hearts.
"In plain words," said Jaffery, "it's G.P.—General Paralysis of the Insane."
"That's what I fear," said I.
"And you?" He turned to Barbara.
"I too. Hilary has told you the truth."
"But Doria! Good God! Doria! It will kill her!"
Barbara put her little gloved fingers on Jaffery's great raw hand. Only at weddings or at the North Pole would Jaffery wear gloves.
"We know nothing about it as yet. The more we tear ourselves to pieces now, the less able we'll be to deal with things."
Through the bottle-neck of Brentford, the most disgraceful main entrance in the world into any great city, with bare room for a criminal double line of tramways blocked by heavy, horse-drawn traffic, an officially organised murder-trap for all save the shrinking pedestrian on the mean, narrow, greasy side-walk, we crawled as fast as we were able. Then through Chiswick, over Hammersmith Bridge, into the heart of London. All London to cross. Never had it seemed longer. And the great city was smitten by a blight. It was not a fog, for one could see clearly a hundred yards ahead. But there was no sky and the air was a queer yellow, almost olive green, in which the main buildings stood out in startling meanness, and the distant ones were providentially obscured. Though it was but little past noon, all the great shops blazed with light, but they illuminated singularly little the yellow murk of the roadway. The interiors were sharply clear. We could see swarms of black things, seething with ant-like activity amid a phantasmagoria of colours, draperies, curtains, flashes of white linen, streaks of red and yellow meat gallant with rosettes and garlands, instantaneous, glistening vistas of gold, silver and crystal, warm reflections of mahogany and walnut; on the pavements an agglutinated yet moving mass by the shop fronts, the inner stream a garish pink ribbon of faces, the outer a herd of subfuse brown. And in the roadway, through the translucent olive, the swirling traffic seemed like armies of ghosts mightily and dashingly charioted.
The darkness had deepened when we, at last, drew up at the mansions in St. John's Wood. No lights were lit in the vestibule, and the hall-porter emerged as from a cavern of despair. He opened the car-door and touched his peaked cap. I could see from the man's face that he had been expecting us. He knew us, of course, as constant visitors of the Bolderos.
"What's the matter?" I asked.
"Don't you know, sir?"
"No."
He glanced at Barbara, as if afraid to give her the shock of his news, and bent forward and whispered to me:
"Mr. Boldero's dead, sir."
I don't remember clearly what happened then. I have a vague memory of the man accompanying us in the lift and giving some unintelligible account of things. I was stunned. We had interpreted the ambiguous telegram in all other ways than this. Adrian was dead. That was all I could think of. The only coherent remark I heard the man make was that it was a dreadful thing to happen at Christmas. Barbara gripped my hand tight and did not say a word. The next phase I remember only too vividly. When the flat door opened, in a blaze of electric light, it was like a curtain being lifted on a scene of appalling tragedy. As soon as we entered we were sucked into it. A horrible hospital smell of anæsthetics, disinfectants—I know not what—greeted us.
The maid Ellen who had admitted us, red-eyed and scared, flew down the corridor into the kitchen, whence immediately afterwards emerged a professional nurse, who, carrying something, flitted into Doria's room. From the spare room came for a moment an elderly woman whom we did not know. The study door was flung wide open—I noticed that the jamb was splintered. From the drawing-room came sounds of awful moaning. We entered and found Adrian's mother alone, helpless with grief. Barbara sat by her and took her in her arms and spoke to her. But she could tell us nothing. I heard a man's step in the hall and Jaffery and I went out. He was a young man, very much agitated; he looked relieved at seeing us.
"I am a doctor," said he, "I was called in. The usual medical man is apparently away for Christmas. I'm so glad you've come. Is there a Mrs. Freeth here?"
"Yes. My wife," said I.
"Thank goodness—" He drew a breath. "There's no one here capable of doing anything. I had to get in the nurse and the other woman."
Jaffery had summoned Barbara from her vain task.
"Mrs. Boldero is very ill—as ill as she can be. Of course you were aware of her condition—well—the shock has had its not very uncommon effect."
"Life in danger?" Jaffery asked bluntly.
"Life, reason, everything. Tell me. I'm a stranger. I know nothing—I was summoned and found a man lying dead on the floor in that room"—he pointed to the study—"and a woman in a dreadful state. I've only had time to make sure that the poor fellow was dead. Could you tell me something about them?"
So we told him, the three of us together, as people will, who Adrian Boldero was, and how he and his genius were all this world and a bit of the next to his wife. How I managed to talk sensibly I don't know, for beating against the walls of my head was the thought that Adrian lay there in the room where I had seen the strange woman, lifeless and stiff, with the laughing eyes forever closed and the last mockery gone from his lips. Just then the woman appeared again. The young doctor beckoned to her and said a few words. Jaffery and I followed her into the death-chamber, leaving the doctor with Barbara. And then we stood and looked at all that was left of Adrian.
But how did it happen? It was not till long afterwards that I really knew more than the scared maid-servant and the porter of the mansions then told us. But that little more I will set down here.
For the past few days he had been working early and late, scarcely sleeping at all. The night before he had gone to bed at five, had risen sleepless at seven, and having dressed and breakfasted had locked himself in his study. The very last page, he told Doria, was to be written. He was to come down to us for Christmas, with his novel a finished thing. At ten o'clock, in accordance with custom, when he began to work early, the maid came to his door with a cup of chicken-broth. She knocked. There was no reply. She knocked louder. She called her mistress. Doria hammered . . . she shrieked. You know how swiftly terror grips a woman. She sent for the porter. Between them they raised a din to awaken—well—all but the dead. The man forced the door—hence the splinters on the jamb—and there they found Adrian, in the great bare room, hanging horribly over his writing chair, with not a scrap of paper save his blotting-pad in front of him. He must have died almost as soon as he had reached his study, before he had time to take out his manuscript from the jealous safe. That this was so the harassed doctor afterwards affirmed, when he could leave the living to make examination of the dead. Still later than that we heard the cause of death—a clot of blood on the brain. . . .
To go back . . . They found him dead. And then arose an unpicturable scene of horror. It seems that the cook, a stolid woman, on the point of starting for a Christmas visit, took charge of the situation, sent for the doctor, despatched the telegram to us, and with the help of the porter's wife, saw to Adrian. The elder Mrs. Boldero collapsed, a futile mass of sodden hysteria. Much that was fascinating and feminine in Adrian came from this amiable and incapable lady.
We went into the dining-room and helped ourselves to whisky and soda—we needed it—and talked of the catastrophe. As yet, of course, we knew nothing of the clot of blood. Presently Barbara came in and put her hands on my shoulders.
"I must stay here, Hilary, dear. You must get a bed at your club. Jaffery will take the car and bring us what we want from Northlands, and will look after things with Eileen. And put off Euphemia and the others, if you can."
And that was the Christmas to which we had looked forward with such joyous anticipation. Adrian dead; his child stillborn: Doria hovering on the brink of life and death. I did what was possible on a Christmas eve in the way of last arrangements. But to-morrow was Christmas Day. The day after, Boxing Day. The day after that, Sunday. The whole world was dead. And all those awful days the thin yellow fog that was not fog but mere blight of darkness hung over the vast city.
God spare me such another Christmastide.
CHAPTER XI
The first stages of our grievous task were accomplished. We had buried Adrian in Highgate Cemetery with the yellow fog around us. His mother had been put into a train that would carry her to the quiet country cottage wherein she longed to be alone with her sorrow. Doria still lay in the Valley of the Shadow unconscious, perhaps fortunately, of the stealthy footsteps and muffled sounds that strike a note of agony through a house of death. And it was many days before she awoke to knowledge and despair. Barbara stayed with her.
We had found Adrian's will, leaving everything to Doria and appointing Jaffery and myself joint executors and trustees for his wife and the child that was to come, among his private papers in the Louis XV cabinet in the drawing-room. We had consulted his bankers and put matters in a solicitor's hands with a view to probate. Everything was in order. We found his own personal bills and receipts filed, his old letters tied up in bundles and labelled, his contracts, his publisher's returns, his lease, his various certificates neatly docketed. It was the private desk of a careful business man, rather than that of our old unmethodical Adrian. There are few things more painful than to pry into the intimacies of those we have loved; and Jaffery and I had to pry alone, because Doria, who might have saved our obligatory search from impertinence, lay, herself, on the Borderland.
All that we required for the simple settlement of his affairs had been found in the cabinet. On the list of assets for probate we had placed the manuscript of the new book, its value estimated on the sales of "The Diamond Gate." We had not as yet examined the safe in the study, knowing that it held nothing but the manuscript, and indeed we had not entered the forbidding room in which our poor friend had died. We kept it locked, out of half foolish and half affectionate deference to his unspoken wishes. Besides, Barbara, most exquisitely balanced of women, who went in and out of the death-chamber without any morbid repulsion, hated the door of the study to be left ajar, and, when it was closed, professed relief from an inexplicable maccabre obsession, and being an inmate of the flat its deputy lady in charge of nurses and servants and household things, she had a right to spare herself unnecessary nervous strain. But, all else having been done for the dead and for the living, the time now came for us to take the manuscript from the safe and hand it over to the publisher.
So, one dark morning, Jaffery and I unlocked the study-door and entered the gloom-filled, barren room. The curtains were drawn apart, and the blinds drawn up, and the windows framed squares of unilluminating yellow. It was bitterly cold. The fire had not been laid since the morning of the tragedy and the grate was littered with dim grey ash. The stale smell of the week's fog hung about the place. I turned on the electric light. With its white distempered, pictureless walls, and its scanty office furniture, the room looked inexpressibly dreary. We went to the library table. A quill pen lay on the blotting pad, its point in the midst of a couple of square inches of idle arabesques. On three different parts of the pad marked by singularly little blotted matter the quill had scrawled "God. A Novel. By Adrian Boldero." On a brass ash-tray I noticed three cigarettes, of each of which only about an eighth of an inch had been smoked. Jaffery, who had the key that used to hang at the end of Adrian's watch-chain, unlocked the iron safe. Its heavy door swung back and revealed its contents: Three shelves crammed from bottom to top with a chaos of loose sheets of paper. Nowhere a sign of the trim block of well-ordered manuscript.
"Pretty kind of hay," growled Jaffery, surveying it with a perplexed look. "We'll have our work cut out."
"It'll be all right," said I. "Lift out the top shelf as carefully as you can. You may be sure Adrian had some sort of method."
Onto the cleared library table Jaffery deposited three loose, ragged piles. We looked through them in utter bewilderment. Some of the sheets unnumbered, unconnected one with the other, were pages of definite manuscript; these we put aside; others contained jottings, notes, fragments of dialogue, a confused multitude of names, incomprehensible memoranda of incidents. Of the latter one has stuck in my memory. "Lancelot Sinlow seduces Guinevere the false 'Immaculata' and Jehovah steps in." Other sheets were covered with meaningless phrases, the crude drawings that the writing man makes mechanically while he is thinking over his work, and arabesques such as we found on the blotting pad.
"What the blazes is all this?" muttered Jaffery, his fingers in his beard.
"I can't make it out," said I. And then suddenly I laughed in great relief, remembering the absence of the waste-paper basket. We were turning over what evidently would have been its contents. I explained Adrian's whimsy.
"What a funny devil the poor old chap was," said Jaffery, with a laugh at the harmless foible of the artist who would not give even an incurious housemaid a clue to his mystery. "Well, clear the rubbish away, and we'll look at the second shelf."
The second shelf was more or less a replica of the first. There were more pages of consecutive composition—of such we sorted out perhaps a couple of hundred, but the rest were filled with the same incoherent scribble, with the same drawings, and with bits of scenarios of a dozen stories.
"The whole damn thing seems to be waste-paper basket," said Jaffery, standing over me. There was but one chair in the room—Adrian's famous wooden writing chair with the leathern pad for which Barbara had pleaded, the chair in which the poor fellow had died, and I was sitting in it, as I sorted the manuscript which rose in masses on the table.
"There's quite a lot of completed pages," said I, putting together those found on the two shelves. "Let us see what we can make of them."
We piled the obvious rubbish on the floor, and examined the salvage. We could make nothing of it. Jaffery wrinkled a hopeless brow.
"It will take weeks to fix it up."
"What licks me," said I, "is the difference between this and the old-maidish tidiness of his other papers. Anyhow let us go on."
In a little while we tried to put the sheets together in their order, going by the grammatical sequence of the end of one page with the beginning of the next, but rarely could we obtain more than three or four of such consecutive pages. We were confused, too, by at least a dozen headed "Chapter I."
"There's another shelf, anyhow," said Jaffery, turning away.
I nodded and went on with my puzzling task of collation. But the more I examined the more did my brain reel. I could not find the nucleus of a coherent story. A great shout from Jaffery made me start in my chair.
"Hooray! At last! I've got it! Here it is!"
He came with three thick clumps of manuscript neatly pinned together in brown paper wrappers and dumped them with a bang in front of me.