WARRIORS OF OLD
JAPAN
AND OTHER
STORIES
BY
YEI THEODORA OZAKI
AUTHOR OF THE JAPANESE FAIRY BOOK
ILLUSTRATED
BY SHUSUI OKAKURA
AND OTHER JAPANESE ARTISTS
HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
BOSTON AND NEW YORK
1909
RUSHED UPON THE MONSTER AND QUICKLY DESPATCHED HIM
[PREFACE]
The kind reception given to "The Japanese Fairy Book" has encouraged me to venture on a second volume of stories from Japan. I have invented none of these stories. They are taken from many different sources, and in clothing them with an English dress my work has been that of adapter rather than translator. In picturesqueness of conception Japanese stories yield the palm to none. And they are rich in quaint expressions and dainty conceits. But they are apt to be written in a style almost too bald. This defect the professional story-teller remedies by colouring his story as he tells it. In the same way I have tried to brighten the rather bare structure of a story, where it seemed to need such treatment; with touches of local colour in order to give emphasis to the narrative, and at the same time make the story more attractive to the foreign reader. Whether I have succeeded or not, the reader must judge for himself. I shall be satisfied if in some small measure I have been able to do for Japanese folk-lore what Andrew Lang has done for folk-lore in general, and if the tales in their English dress are found to retain the essential features of Japanese stories.
Miss Fusa Okamoto and Mr. Taketaro Matsuda, my brother, Nobumori Ozaki, and one or two friends have given me help in translation.
For the introductory note I am indebted to Mr. J.H. Gubbins, C.M.G., of the British Embassy, Tokyo.
Most of the illustrations have been drawn by Mr. Shusui Okakura, of the Peers' College, to whose painstaking and patient collaboration grateful acknowledgment is due. A few of the pictures were drawn by Mr. Tsutsui, of the "Jiji Shimbun," and some of the historical pictures by Mr. Kokuho Utagawa and Mr. Tosen Toda.
Yei Theodora Ozaki.
CONTENTS
Preface
Introductory Note
Madame Yukio Ozaki
[I. Hachiro Tametomo, the Archer]
[II. Gen Sanmi Yorimasa, the Knight]
[III. The Story of Yoshitsune]
[IV. The Story of Benkei]
[V. The Goblin of Oyeyama]
[VI. Kidomaru the Robber, Raiko the Brave, and the Goblin Spider]
[VII. The Story of the Pots of Plum, Cherry, and Pine]
[VIII. Shiragiku, or White Chrysanthemum]
[IX. The Princess of the Bowl]
[X. The Story of Lazy Taro]
ILLUSTRATIONS
[RUSHED UPON THE MONSTER AND QUICKLY DESPATCHED HIM] (Frontispiece)
[TAMETOMO BEGAN TO RISE IN THE AIR]
[YORIMASA COULD NOT TELL WHICH WAS THE LADY AYAME]
[COULD OVERCOME TEN OR TWENTY SMALL TENGU IN THE TWINKLING OF AN EYE]
[THE PHANTOM HOST DREW NEARER TO THE BOAT]
[DIED STANDING WITH HIS FACE TO THE ENEMY]
[THE HEAD FLEW UP INTO THE AIR]
[THEY ENTERED THE CAVE AND FOUND A MONSTER SPIDER]
[SHIRAGIKU WAS ABOUT TO DASH DOWN INTO THE RIVER]
[SAISHO AND THE BOWL-WEARER WERE AT LAST MARRIED]
[INTRODUCTORY NOTE]
Those who three years ago welcomed the appearance of "The Japanese Fairy Book" will be grateful to Madame Ozaki for the new treat afforded in the present volume. "The Japanese Fairy Book" appealed alike to the child, in or out of the nursery, to the student of folk-lore, and to the lover of things Japanese. To all of these the stories here told will come as old friends with new faces.
In a country whose people are born story-tellers, where story-telling long since rose to the dignity of a profession, and the story-teller is sure of an appreciative audience, whether at a village fair or in a city theatre, the authoress had not to go far afield in search of her materials. But the range of this class of literature is wide, embracing as it does all that goes to make folk-lore, legendary history, fairy tales, and myths.
From all these sources the present stories are drawn, and in each case the selection is justified and the story loses nothing in the telling. The simple directness of narrative peculiar to Japanese tales is not lost in the English setting, and the little glimpses we are given into Japanese verse may tempt the reader to do like Oliver Twist and "ask for more."
J.H. Gubbins.
Tokyo, May, 1909.
[MADAME YUKIO OZAKI]
A BIOGRAPHICAL SKETCH, BY MRS. HUGH FRASER
In the attempt to describe a character it is wise to begin, if possible, with its distinguishing attribute, the one which will leave its mark on the time, after the popularity of definite achievements may have passed away. So I will say, before going any further into the subject of this sketch, that if I were asked to single out the person who, to-day, most truly apprehends the points of contact and divergence in the thought of East and West, I would name the gentle dark-eyed lady who is the light of an ancient house in the loveliest part of Tokyo, a spot where, as she sits under the great pines of her garden, she can hear the long Pacific rollers breaking on the white beaches of Japan and listen to the wind as it murmurs its haunting songs of other homes in distant lands where she is known and loved. For though Yei Theodora Ozaki is a daughter of the East in heart and soul and parentage, one to whom all the fine ways and thoughts of it come by nature, she is also a child of the West in training, in culture, in the intellectual justice which enables her to discern the greatnesses and smile indulgently at the littlenesses of both.
Her father, Baron Saburo Ozaki, the descendant of a Kyoto samurai family, a member of the House of Peers, and a Privy Councillor, was one of the first Japanese who went to England to study its language and institutions. While there, he made the acquaintance of Miss Bathia Catherine Morrison, and shortly afterwards she became his wife. This lady was the daughter of William Morrison, Esq., a profound scholar and linguist, who would have been more famous had not his attainments, great as they were, been overshadowed by those of his brother, the Rev. Alexander Morrison, whose translations of the works of German philosophers and historians placed much valuable material at the disposal of English readers.
William Morrison's name, however, was known and loved in Japan many years before his little granddaughter Yei (the Illustrious Flower Petal) was born, for he was the instructor of most of the Japanese great men who went to England to learn the ways and speech of modern enlightenment. Prince Mori, Marquis Inouye, Baron Suyematsu, and many others who afterwards rose to eminence, were among his pupils, and when Baron Ozaki became his son-in-law it would have been natural to conclude that Miss Morrison was fairly familiar already with many sides of the complex Japanese character. But the union was not a happy one; and when, several years later, I made her acquaintance, I thought I could divine the reason. She was a charming and intelligent woman, but she was English to the backbone, and it was impossible for her to appreciate or sympathize with anything that was not British. And Saburo Ozaki was as fundamentally Japanese.
Five years after their marriage they separated, by mutual consent; three little girls, of whom Yei Theodora was the second, remained in England with their mother and received a very thorough English education. Mr. Morrison took great interest in O Yei and brought her many books, which she devoured greedily, having inherited all his love of literature and learning. I have often heard her say that whatever ability she possesses in that direction is due to her English grandfather.
She was just sixteen when Baron Ozaki insisted upon her coming out to live with him in Japan, and she gladly complied with his wishes. On meeting her after their long separation, he was delighted with her charm and grace, and pleasantly surprised to find that in appearance she was quite a Japanese maiden, small and slender, with dark eyes, pale complexion, and a mass of glossy black hair. Accustomed to rule as an autocrat over his household, he decreed that henceforth she was to be only Japanese. She was quite willing to please him in this, so far as she could; the pretty picturesque ways of her new home appealed to her artistic instinct, and the traditions and ideals of Japanese life at once claimed her for their own; her mental inheritance responded to them joyfully. But this was not quite enough for her father. His duty, from his point of view, was to arrange a suitable marriage for her as soon as possible; but here he met with an unexpected difficulty. The example of her parents' estrangement had inspired the girl with something like terror of the married state, and she had grown up with the resolve not to run the risk of contracting a like ill-assorted union. In consequence, she found herself in opposition to her father, an impossible situation in a Japanese family, and especially undesirable where there were younger children growing up, as in this case, for Baron Ozaki had married again after his return to his own country. Various other circumstances also combined to make her decide at this time to become independent. Her knowledge of English qualified her to give instruction in that language, and her superior education and well-known social position brought her many pupils in a land where teaching is looked upon as the highest of all professions.
In this way many interesting friendships were formed with Japanese girls, one of whom opened for her the doors of that treasure house of story, the ancient lore and romance of Japan. Here the ardent sensitive mind was in its element. She says: "During those early years I loved the heroes and heroines of my country with passionate and romantic devotion. They were the companions of my solitude, royal and remote, yet near and potential as the white fire of girlhood's idealisms; they peopled my visions with beautiful images, tender and brave and loyal. In those days I was often reproached with being a dreamer, but my dreams were all of fair and noble things. The old stories had taken possession of me: they were a wonder, a joy, an exaltation, though I little imagined that I would ever write them down."
It was during this period of her life that there came a temporary parting of the ways and Europe again claimed O Yei for a time. My husband was the British Minister in Tokyo, and we proposed to Baron Ozaki's daughter that she should come and live with us, acting as my secretary and companion. She accepted, and became not only a dearly loved friend, but an invaluable assistant to me, contributing very materially to the success of my various books on Japan by her profound knowledge of the country and the people. When I returned to Europe she followed me, and remained with us in Italy for about two years. A part of this time she spent in the house of my brother, Marion Crawford, acting as his amanuensis, and cataloguing his great library with such precision and intelligence that he remarked to me, "Miss Ozaki is a very exceptional person. I had not imagined that the work could be so well done."
My brother discerned her literary talent and first suggested to her that she should write and publish the stories of old Japan which she used to tell in the family circle to the delight of old and young. "You have the gifts of imagination and of language," he said to her. "You really ought to lecture on those stories. You would have a great success."
Italy was a revelation to O Yei; her love of colour and romance was satisfied there, and the never-silent music of the South, the gay yet haunting songs of the people, found a ready echo in her sweet voice, her delicate guitar-playing. But her heart had always turned faithfully to her English mother, and when I went to live in London she passed some time there, contributing her first stories and articles to the English magazines. Then she returned to Japan, where the famous educator, Mr. Fukuzawa, had offered her a post in his school.
Of all her varied experiences this was the strangest. The slight shy girl had a class of two hundred young men and boys to instruct and keep in order, but from the crowded classroom she returned to the eeriest and loneliest of dwellings. She says: "I lived in the upper storey of an old Buddhist temple, really enjoying the queerness and out-of-the-worldness of it. Under my windows was a graveyard, where on summer nights I used to look for ghosts; but I had a terrible time with the cold and the draughts and the rats, in winter. Sometimes I was awakened at dawn by the sound of gongs and bells, and would look out of my window to see a funeral procession marshalled in the courtyard." In her spare time she continued to write, and various articles and fairy stories of hers appeared in the "Wide World," the "Girls' Realm," and the "Lady's Realm." At last her health broke down and she gave up her post at the school and devoted herself more closely to literary work, which resulted, in 1903, in the publication of "The Japanese Fairy Book," a work which has now become a classic. At the same time she belonged to several of the societies, patriotic, educational, and charitable, by which the Japanese ladies so quietly yet so efficiently aid the cause of true progress in their country. Indeed it was in the interests of Japanese womanhood that she first took up her pen, resolved to dispel the hopeless misconceptions which existed in regard to it in western minds. To use her own words: "When I was last in England and Europe and found by the questions asked me that very mistaken notions about Japan, and especially about its women, existed generally, I determined if possible to write so as to dispel these wrong conceptions. Hence my stories of Japanese heroines, Aoyagi and Kesa Gozen [in the 'Nineteenth Century'] and Tomaye Gozen, last year ['Lady's Pictorial']. It has been my hope too that the ancient tales and legends, retold in English, may show to the West some of the good old ideals and sentiments for which the Japanese lived and died."
But other than purely studious interests entered into O Yei's life; she had many friends in the Court and Diplomatic circles, and they drew her more and more into society, where she was always a welcome addition to any gathering. She saw every side of the national existence, Imperial, official, scholastic, and was equally intimate with the small but brilliant foreign society. Her single state was a mystery to all except her closest friends; they knew that she had resolved never to marry until she met a man who should fulfil all her ideals.
She met him at last. In 1904 she made the acquaintance of Yukio Ozaki, the Mayor of Tokyo. Each had long known of the other, and various amusing complications had occurred through mistakes of the postman, who, owing to identity of name (there was no connection of family), sometimes got hopelessly confused, and delivered the Mayor's letters to the young lady and the young lady's correspondence to the Mayor. From the moment when the two first met, at a big dinner party, and laughed together over the postman's mistakes, the result was a foregone conclusion. Mr. Ozaki had already learned all that his friends could tell him about the intellectual, attractive girl whose independent, resolute spirit had in no way marred her gentle womanliness; she knew him equally well by reputation—and to hear of Yukio Ozaki, in Japan, is to admire and respect him. Many were the parents, both wealthy and noble, who after his first wife's death would gladly have had him for a son-in-law. His irreproachable morals and elevated character earned for him during this period the title "Nihon no Dai Ichi no O musoko San," the "First (best) bridegroom in all Japan." But he too nursed an ideal, and was not to be drawn into new ties until he had found it. Given two such beings, it needed but one kindly touch of Fate's wand to bring them together. The result was a marriage happy in its perfect romance and blest with the deep sympathy of tastes and interests which forms the surest foundation for married felicity.
I returned to Japan a few weeks before the wedding took place, and counted myself fortunate in gaining the friendship of Yukio Ozaki. My first impressions of him could be summed up in a very few words—strength, calmness, largeness of heart. The fearless glance of his eyes, the noble carriage of his fine dark head, the quiet voice and direct yet eloquent speech—all this was the fitting index to a character which through many long years of public stress and strain has never let even a passing shadow flit over its crystal sincerity and loyalty. Political corruption, temptations of personal ambition, lures of advancement, popular feeling, the outcries of opponents and the applause of adherents, all these have assailed him in vain, have fallen like broken arrows from the shield of his spotless integrity. A Japanese writer says of him: "Mr. Yukio Ozaki has had a wonderful political career. He is a born orator, the most powerful debater, and the ablest writer, in Japan; a staunch fighter for the cause of liberty and the interests of the people; one of the political magnates, and a potent factor in the introduction of the Meiji civilization; a man who is above every form of political corruption; once the Minister for Education, and now the highly renowned mayor of Tokyo who has never missed a single election for the twenty-five Sessions of the Diet of Japan."
Mr. Ozaki is a strenuous and untiring worker. In his character of Mayor no detail is too small for him to go into patiently. Drainage, street cleaning, water supply, market regulations, everything that can conduce to the health and morals of the city passes under his watchful eyes, and Tokyo is governed marvellously well. His scrupulous conscientiousness leads him to take upon himself a thousand minutiae which another man would hand over to his subordinates. I shall never forget the searching orders that were promulgated to prepare the capital for the return of the troops from Manchuria. Hundreds of thousands of men, war-worn and ragged, with all their invalids, were to be arriving for months together, and no one could tell what germs of disease might come with them. So before the first detachment reached Shimbashi, a house-to-house visitation was made, the most thorough cleaning and clearing away of rubbish was insisted upon, and the entire foundations of the dwellings as well as out-houses and gateways were copiously sprinkled with chloride of lime. Tokyo sneezed, Tokyo wept, but Tokyo had no epidemics.
Besides all his responsibilities as Mayor, a post which he has filled for seven years, Mr. Ozaki has great political duties to occupy his time. He has steadily refused to attach himself to any party in particular, and, though he has many supporters in the Diet, is an absolutely independent statesman, judging all measures from his only standpoints—right and wrong, and the best interests of the country. This uncompromising attitude has made many enemies for him, but even they admire and respect him, knowing that he is a man who has said to evil, "Stand thou on that side, for on this am I."[1]
There is another side to his character, the love of all that is beautiful and inspiring. No one who saw the "Triumphal Return" of Admiral Togo can forget the splendid scene of that imposing ceremony, attended by half a million people and so deftly organized that all could see the hero and the man who welcomed him in the country's name. The welcome came from the nation's heart and found adequate expression in Yukio Ozaki's magnificent address, delivered in the voice whose clear tones had ever sounded in the cause of true patriotism. The thrill of deepest feeling was in them that day, and I, who stood near the speaker, saw that his hand trembled and his eyes were suffused with emotion as he welcomed the beloved old sailor back, in glory, to the country he had saved.
One more superb pageant—one where Yukio Ozaki and his bride were host and hostess—returns to my memory, the fête given to Prince Arthur of Connaught in 1906. This was the largest social reunion that has ever taken place in the East, and most regally was the illustrious visitor entertained. In the beautifully wooded park a banqueting pavilion had been erected in the purest style of ancient Japanese architecture, severely harmonious in outline and detail. The interior contained, among other decorations, a great collection of rare Japanese flowers, shrubs, and dwarf trees—pines and maples hundreds of years old, and, from hoary trunk to new-born feathery branch tip, perfect miniatures of their spreading, towering brethren of the forest. The crowning feature of the day was the Daimyo's procession, a mile long, which defiled before our eyes across the great lawns in the open air. For this the last survivors of the feudal epoch had been sought out and brought in from every part of Japan, old samurai who had accompanied their imperious masters in many a famous progress and had cut down all and any who had the temerity to cross their path. In joyful arrogance they came to show a degenerate world the martial splendours of their younger days, and the sight was enough to make one overlook the wrongs and dangers of the dead time and only regret that so much colour and fire had to be swept away to make room for the nation's new life.
For things like these all art lovers are grateful to Yukio Ozaki, but his two or three intimate friends have more exquisite moments to thank him for. "Let me take you to my favourite garden," he said one day when I was with him and his wife, "the Garden of the Seven Flowers of Autumn."
The sun was setting as we drove for miles beside the river-bank; leaving the city far behind, we came, through leafy lanes, to a half-hidden gate through which we passed into a dreamland of misty beauty, all shadowy and subdued in the late October twilight. Great pale moonflowers swung, like scarce-lit lamps, from tree and trellis; feathery autumn grasses waved their plumes below. The dark velvety paths led to dim monuments on whose grey stones we could feel rather than read the deep-cut characters of classic poems. All was imbued with the tender melancholy which brings repose, not pain; and even now, in hours of stress and weariness, my memory turns to the starlit peace that reigns o' nights in the spirit-haunted Garden of the Seven Flowers of Autumn.
Things like these mean more to Yukio Ozaki and his wife than all the social and public side of their existence. Both have the proud delicate reserves of the aristocrat of mind and soul, and escape whenever they can from the publicity which has been forced upon them. It required much persuasion to obtain their permission for this sketch to be published. Madame Ozaki's last words on the subject were: "It is true that my life is varied and exceedingly interesting. One night I may dine at a State banquet with Cabinet Ministers and foreign Ambassadors, or with distinguished visitors like Mr. and Mrs. Taft, who recently visited this country; the next will find me with a purely Japanese party at the Maple Club. I assist at the Court functions, the Imperial wedding receptions; I act as sponsor or go-between at Japanese marriage ceremonies; I see all the ins and outs of Japanese life. I seem to live in the heart of two distinct civilizations, those of the East and the West, but the East is my spirit's fatherland. My mind still turns for companionship to the great ones of the Past, the heroines of my country's history. I find greater pleasure in the old classical drama of the 'No,' with its Buddhist teachings and ideals, its human tragedies of chivalry and of sorrow, than in all the sensational and spectacular modern drama. But my greatest happiness is in my home life, in the companionship of my baby daughter, in the few short hours that my husband can snatch from his work to devote to me. If you must write about us, tell people about Yukio—he is so good and great. I have no wish to be mentioned apart from him."
Mary Crawford Fraser.
Note: Mr. Ozaki's collected works have just been published in Japan; they include many essays on public and literary topics, original poems, and a translation into Japanese of the Life of Lord Beaconsfield.
Madame Ozaki's writings include "The Shinto Fire-Walking," "The Hot Water Ordeal," "Nikko Festival," "Singing Insects of Japan," and many articles on travel and folk-lore, "The Japanese Fairy Book," "Japanese in Time of War," "Japanese Peeresses in Tableaux," "Stories of Japanese Heroines," "Buddha's Crystal" (in 1908), and "Japanese Girls' Home Accomplishments" (in 1909).
[1] F.W. Myers.
[HACHIRO TAMETOMO, THE ARCHER]
Long, long ago there lived in Japan a man named Hachiro Tametomo, who became famous as the most skilful archer in the whole of the realm at that time. Hachiro means "the eighth," and he was so called because he was the eighth son of his father, General Tameyoshi of the house of Minamoto. Yoshitomo, who afterwards became such a great figure in Japanese history, was his elder brother. Tametomo was therefore uncle to the Shogun Yoritomo and the hero Yoshitsune, of whom you will soon read. He belonged to an illustrious family indeed.
As a child Hachiro gave promise of being a very strong man, and as he grew older this promise was more than fulfilled. He early showed a love of archery, and his left arm being four inches longer than his right, there was no one who could bend the bow better or send the arrow farther than he could. By nature Hachiro was a rough, wild boy who did not know what fear was, and he loved to challenge his elder brothers to fight. He ever a grew wilder as he grew older, till at last he acted so rudely and wilfully, respecting and obeying no one set over him, that even his own father found him unmanageable.
Now it happened when Hachiro was thirteen years old that a learned man, named Fujiwara-no-Shinsei, came to the Palace of the Emperor one day to give a lecture on a certain book. During the lecture he said that there could not be found in the whole of Japan a warrior whose skill in archery could match that of Kiyomori, the chief of the Taira clan, or of Yorimasa, the Minamoto knight. These two knights, though belonging to two different clans, were the best archers throughout the land. Now Hachiro, when he heard these words, laughed aloud in scorn, and said, so that every one might hear him, that Fujiwara-no-Shinsei was right about Yorimasa, but to call their enemy, that coward of a Kiyomori, a clever archer, only showed what a foolish and ignorant man Fujiwara-no-Shinsei was.
This rude speech, so contrary to the rules of Japanese courtesy, which commands young people to maintain a respectful and humble silence in the presence of their elders, made Fujiwara very angry. When the lecture was finished, he therefore sent for Tametomo and rebuked him sternly for his behaviour, but the daring Tametomo, instead of being ashamed of his unmannerly conduct and prostrating himself in apology before the learned man, would not listen to anything he had to say, and was so boisterous in declaring that he was right that Fujiwara gave up his task of correction as a hopeless one.
But the lad's father, Tameyoshi, when he heard of what had happened, was very angry with his son for daring to dispute with his elder and superior, especially in the sacred precincts of the Palace. He was so wroth indeed that at last he refused to see him or to keep him any longer under his roof, and to punish him he sent him far away from his home to the island of Kiushiu.
Now Tametomo, like the wilful, headstrong boy that he was, did not mind his banishment at all; on the contrary, he felt like a hound let loose from the leash, and rejoiced in his liberty, even though he had incurred his father's displeasure.
When he reached the island of Kiushiu he made his way to the province of Higo, and finally settled down in the plain of Kumamoto. Now that Tametomo found himself free to do just as he liked, his thirst for conflict became so great that he could not restrain himself. He gathered round him a band of fighters as wild as himself and challenged the men in all the neighbouring provinces to come out and match their strength against his. In twenty battles which followed this challenge Tametomo was never once defeated, so great was his strength, and his cleverness in directing his soldiers. He was like a silkworm eating up the mulberry tree. Just as the silkworm devours one leaf after another, with slow but sure relentlessness, so Tametomo fought and fought the inhabitants of the provinces round about till he had brought them all into subjection under him. By the time he was eighteen years old he had made himself chief of a large band of outlaws, distinguished for their reckless bravery, and with them he had mastered the whole of Kiushiu, the western part of Japan. It was now that the name of Chinsei was given him on account of his having conquered the West. Chin means "to put down," and sei means the "West."
Tidings travelled slowly in those days, for there were no railways or telegraph wires forming a network of lightning speed communication across the land, and all carrying of news was done on foot by messengers; so it was a long time before the Government at the capital heard of the wild and lawless doings of Chinsei Hachiro Tametomo, but at last his daring exploits became known, and the Government decided to interfere and to put a stop to his outlawry. They sent a regiment of soldiers to hunt him down and take him prisoner, but Tametomo and his band were not only strong and fearless, but sharp of wit, and in the frequent skirmishes that took place they always came out victorious. At last the soldiers gave up their task of capturing him, for they found it impossible to overcome him and nothing would make Tametomo surrender. So the general returned to the capital and confessed that his expedition had failed. The Government now decided to arrest the outlaw's father, Tameyoshi, and so try to bring the rebel to bay. Tameyoshi was therefore seized and punished for being the parent of such an incorrigible rebel.
Now even the wilful Tametomo was moved and distressed when he heard of what had happened to his father, because of him. Although he was undisciplined by nature, and ever ready to rebel against all authority, yet hidden deep in his heart there was still a sense of duty to his father, and on this his enemies had counted. He knew that it was inexcusable to let his father suffer punishment for his misdoings. As soon as the bad tidings reached him, he gave up without the least hesitation all the land in Kiushiu, which had cost him several years of hard fighting to wrest from the inhabitants, and taking with him only ten of his men, with all the speed he could make, he went up to the capital.
As soon as he reached the city he sent in a document signed and sealed in his blood, asking pardon of the Government for all his former offences, and begging that his father might be released at once. He then waited calmly and quietly for his sentence of punishment to be declared.
Now when those in authority saw his filial piety and his good conduct at this crisis, they could not find it in their hearts to treat him with severity.
"Even this man who has behaved like a demon can feel so much for his father," they exclaimed; and merely rebuking him for his lawlessness they handed him over to his father, whom they had set free.
At this time civil war broke out in the land, for two brothers, sons of the late ex-Emperor Toba, aspired to sit on the Imperial throne. Owing to the favouritism of their father the elder brother, Sutoku, was forced to abdicate and retire, while Go-Shirakawa, the younger brother, was put on the throne. On his deathbed the ex-Emperor Toba (also called the Pontiff-Emperor) had foreseen that there would be strife between the two, and left sealed instructions in case of emergency. On opening this document it was found to contain a command to all the principal generals to support Go-Shirakawa.
Hence the great chief of the Taira, Kiyomori, and Tametomo's eldest brother, Yoshitomo,—indeed all the warriors of repute and strength,—supported Go-Shirakawa, while such nobles as Yorinaga and Fujiwara-no-Shinsei, who knew nothing of fighting, sided with the retired Emperor Sutoku. Yorinaga, it is said, could not mount his horse. Indeed the only efficient soldiers on Sutoku's side were Tameyoshi and his seven younger sons, Tametomo, the reformed rebel, amongst them. Sutoku was told of Tametomo's strength and wonderful skill as an archer, and was advised to make use of him, so Tametomo was summoned ere long to the ex-Emperor's presence.
Tametomo was now just twenty years of age; he was more than seven feet in height; his eyes were sharp and piercing like those of a hawk, and he carried himself with great pride and noble bearing. As he entered the Imperial Audience Hall, so strong and brave and such a fine soldier did he look, that Sutoku at once felt confidence in him, and without delay consulted the young knight about the impending war.
Then Tametomo told the Emperor of how, when he had been banished to the West by his father, he had lived the life of an outlaw for many years—all that time his hand had been raised against every one, and every one had fought against him. It had been his delight and pastime to fight all who opposed his being lord of Kiushiu. He and his band had always conquered, he said, because they had always fought at night. It would be a good plan, he thought, for Sutoku and his men to attack the Palace of Go-Shirakawa by night, to set fire to the Palace on three sides and to place soldiers on the fourth side to seize the new Emperor and his party when they tried to escape. If the ex-Emperor would follow his advice, Tametomo said he felt sure that he would win the victory.
Yorinaga, who was attending the Council when he heard Tametomo's plan, shook his head in disapproval, and said that Tametomo's scheme of attack was an inferior one; that in his opinion it was a coward's trick to attack by night; and that it was more befitting brave soldiers to fight by day in the ordinary way. When Tametomo saw that his advice was overruled and that Sutoku's Council would not follow his tactics, he left the Palace.
When he reached home he told his men of all that had passed, and added in his anger that Yorinaga was a conceited fellow who knew nothing of fighting, though he had dared to give his worthless opinion and to contradict him, Tametomo, who had fought without once being beaten all his life long. Thus giving vent to his disappointment, Tametomo seated himself on the mats, and as his anger passed away, he added with a sigh: "I only fear that Sutoku will be defeated in the coming struggle!"
Had Tametomo's tactics been followed, Japanese history would certainly have been different, for Kiyomori and Yoshitomo won a victory by the very plan which Tametomo had advised Sutoku to follow.
That night, without any warning, the enemy made an attack on the ex-Emperor's Palace.
The wary Tametomo, however, expected an assault and had stationed himself at the South Gate on guard. On seeing Kiyomori and his band approaching he exclaimed: "You feeble worms! I'll surprise you!" and taking his bow and arrow shot a samurai named Ito Roku through the breast. The arrow was shot with such skill and force that it went right through the soldier's body, and coming out through his back, pierced the sleeve of the armour of Ito Go, his younger brother, who was riding close behind him.
Ito Go, when he saw the precision and strength with which the arrow was shot, knew that they had to deal with no common foe, and in alarm carried the arrow to his general, Kiyomori, to show it to him. Kiyomori examined the arrow carefully and found that it was made from a strong bamboo of more than the usual thickness, and that the metal head was like a big chisel, a formidable weapon indeed! It was so large that it resembled a spear more than an arrow, and even the redoubtable Kiyomori trembled at the sight of it.
"This looks more like the arrow of a demon than of a man. Let us find another place of assault where our enemies are weaker and where the leaders are not such remarkable marksmen!" said he.
Kiyomori then retired from the attack on the South Gate.
When Yoshitomo (who was now supporting Kiyomori, though later on he left the Taira chief) heard of his brother Tametomo's doings, he said: "Tametomo may be a daredevil and boast of his skill as an archer, but he will surely not take up his bow and arrow against the person of his elder brother," and he took Kiyomori's place at the South Gate of the Palace which Tametomo was guarding.
Drawing near the great roofed gate, Yoshitomo called aloud to Tametomo and said: "Is that you, Tametomo, on guard there? What a wicked deed you commit to fight against your elder brother? Now quickly open the gate and let me in. Tametomo! Do you hear? I am Yoshitomo! Retire there!"
Tametomo laughed aloud at his elder brother's command and answered boldly: "If it is wrong for me to take up arms against you, my brother, are you not an undutiful son to take up arms against your father?" (Tameyoshi, his father, was fighting on the ex-Emperor's side.)
Yoshitomo had no words wherewith to answer his brother and was silent. Tametomo, with his archer's eye, saw what a good mark his brother made just outside the gate, and he was greatly tempted to shoot at him even for sport. But he said that though war found them fighting on opposite sides, yet they were brothers, born of the same mother, and that it would be acting against his conscience to kill or hurt his own brother, for surely he would do so if he took aim seriously! He would however for the sake and love of sport continue to show Yoshitomo what a clever marksman he was. Taking good aim at Yoshitomo's helmet, Tametomo raised his bow and shot an arrow right into the middle of the star that topped it. The arrow pierced the star, came out the other side, and then cut through a wooden gate five or six inches in thickness.
Even Yoshitomo was astonished at the skill which his brother displayed by this feat of archery. He now led his soldiers forward to the attack.
But Sutoku's army was far outnumbered by the enemy, who swept down upon the Palace in overwhelming numbers, and though Tametomo fought bravely and with great skill, his strength and valour were of no avail against the great odds which assailed him. The enemy gained ground slowly, inch by inch, till at last the gates were battered down, and they ruthlessly entered the Palace. Calamity was added to calamity, the foe set fire to several parts of the building, and great confusion ensued.
The ex-Emperor, in making a vain attempt to escape with Yorinaga, was caught and taken prisoner. Seeing that for the present there was nothing to be done, Tametomo, with his father Tameyoshi and his other brothers, all loyal to Sutoku's cause, made good their escape and fled to the province of Omi.
Tameyoshi was an old man unable to endure the hardships of a hunted life, and he found that he could go no further; so he told his sons that, as the Emperor had been taken prisoner, and as there was no hope of raising Sutoku's flag again, at any rate for the present, it would be wiser for them all to return to the capital and surrender themselves to the conquerors—the Taira. They all agreed to this proposal except Tametomo, so Tameyoshi, the aged general, and the rest of his sons went back to Kyoto.
Now Tametomo was left behind, alone in his brave resolution to fight another battle for the ex-Emperor Sutoku. As soon as he had parted, sad and determined, from his father and brothers, he made his way towards the Eastern provinces. But unfortunately, as he was journeying, the wound he had received in the recent fight became so painful that he stopped at some springs along the route, with the hope that the healing waters, a panacea for so many ills in Japan, would heal his hurt. But while taking the cure, his enemies came upon him and made him prisoner and he was sent back a captive to the capital.
By the time Tametomo reached the city, his father and his brothers had been put to death, and he was soon told that he was to meet the same cruel fate.
But courage always arouses chivalry in the hearts of friends and foes alike, and it seemed to Tametomo's enemies a pity to put such a brave man to death. In the whole land there was no man who could match him in bending the bow and sending the arrow home to its mark, so it was decided to spare his life at the last moment. But to prevent him from using his wonderful skill against them, his enemies cut the sinews of both his arms and sent him away to the island of Oshima off the coast of the province of Idzuto live. Lest he should escape on the way they bound him hand and foot and put him in a palanquin. He was surrounded by a guard of fifty men, and so big and heavy was he that twenty bearers were required to carry the palanquin.
In spite of all the misfortunes that had befallen him, he carried the same courage, the same stout merry heart, the same love of wildness with him, even into exile. As the twenty men carried him along in the palanquin, Tametomo just for fun would now and again put forth all his strength. So great was his weight then that the twenty bearers would stagger and fall to the ground. These feats of strength alarmed the escort of fifty soldiers. They feared lest he should act more savagely and become unmanageable, past their power of control, so they treated him in much the same way as they would have treated a lion or a tiger. They tried not to anger him, but did their utmost to keep him in a good humour during the journey.
At last they reached the province of Idzu and the seashore from whence they had to cross over to the island. Here they hired a boat, and putting Tametomo safely on board they took him to his last destination and left him there.
Though Tametomo was banished to this island, yet once there his enemies left him free to do much as he liked. He was not treated as a common prisoner, but as a brave though vanquished foe. The simple islanders recognized in him a great man and behaved to him accordingly and listened to everything he chose to say. So he led an unmolested life, free from care, except the sorrow of being an exile—but his was a nature which took life as it came, without worrying about what he could not help.
Now one day Tametomo was standing on the beach gazing out to sea, thinking of the many adventures he had passed through and wondering if fate would ever bring any change in the quiet life he was leading, when he saw a sea-gull come flying over the water. At first Tametomo with his keen eyes saw only a speck in the distance, but the speck grew larger and larger till at last the seabird appeared. Tametomo now guessed that there was an island lying in the direction from which the bird came. So he got into a boat and set out on a voyage of discovery.
As he expected, he came to an island, after sailing from sunrise to sundown. To his amazement he found the place inhabited by creatures very different from human beings. They had dark red faces, with shocks of bright red hair, the locks of which hung over their foreheads and eyes. They looked just like demons. A whole crowd of these alarming-looking creatures were standing on the beach when Tametomo landed. When they caught sight of him they talked and gesticulated wildly amongst themselves and with fierce looks they rushed towards him.
Tametomo saw at once that they meant him harm, but he was nothing daunted. He went up to a large pine tree that was growing near by, laid his hands on it, and uprooting it with as much ease as if it were a weed, he brandished it over his head and called aloud threateningly: "Come, you demons, fight if you will. I am Chinsei Hachiro Tametomo, the Archer of great Japan. If you will henceforth become my servants and look up to me as master in all things, it is well; otherwise I will beat you all to little pieces."
When the demons saw Tametomo's great strength and his fearlessness they trembled. They held a short parley amongst themselves, and then the demon chief stepped forward, followed by all his band. They came in front of Tametomo and prostrating themselves before him on the sand, they one and all surrendered. Tametomo with much pride took possession of this island of demons and made himself monarch of all he surveyed. Having subdued the demons he returned to Oshima with the news. Great was the praise and merit awarded him by all the islanders.
Another day, soon after this, Tametomo was walking along the sands of the seashore, when he saw coming towards him, floating nearer and nearer on the top of the waves, a little old man. Tametomo could hardly believe his sight; he had never seen anything so strange in his whole life; he rubbed his eyes, thinking he must be dreaming, and looked and looked again. There sure enough was a tiny man, no bigger than one foot five inches high, sitting gracefully on a round straw mat.
Filled with wonder, Tametomo walked to the edge of the sand, and as the little creature floated nearer on an incoming wave he said: "Who are you?"
"I am the microbe of small-pox," answered the stranger pigmy.
"And why, may I ask, do you come to this island?" inquired Tametomo.
"I have never been here before, so I came partly for sight-seeing and partly with the desire to seize hold of the inhabitants—" answered the little creature.
Before he could finish his sentence Tametomo said angrily: "You spirit of hateful pestilence! Silence, I say! I am no other than Chinsei Hachiro Tametomo! Get out of my presence at once and take yourself far from this place, or I will make you repent the day you ever came here!"
As Tametomo spoke, the small-pox microbe shrank and shrank from the form of a tiny man one foot five inches high, till only something the size of a pea was left in the middle of the straw mat. As he dwindled and dwindled, the little creature said that he was sorry that he had intruded into the island, but he had not known that it was in Tametomo's possession; and he then floated away out to sea on his straw mat as quickly and mysteriously as he had come.
The island of Oshima has always been free from small-pox, and to this day the islanders ascribe the immunity they enjoy from the horrible pestilence to Tametomo, who drove away the microbe when the hateful creature would have landed there.
Now that Tametomo had subdued the demons on the neighbouring island and had driven away the spirit of small-pox from Oshima, he was looked upon as a king by the simple islanders. They rendered him every possible honour and bowed their heads in the dust before him whenever he went abroad.
At last this state of affairs was reported to the authorities in the capital. The Ministers of State decided that it was unsafe to allow this to go on. Such a popular and powerful hero was a menace to the Government. Tametomo, the Champion Archer, must be put down and without delay. Such was the decree. A messenger was then and there despatched with sealed orders to General Shigemitsu, in Idzu, to set sail with his men for Oshima and subdue Tametomo.
One day Tametomo was standing on the beach and watching with pleasure, as he often did, the ever-whispering sea laughing and sparkling in the sunshine, when he saw fifty war-junks coming towards the island. The soldiers standing on the fifty decks were all armed with swords and bows and arrows, and clad in armour from head to foot, and they were beating drums and singing martial songs. Tametomo smiled when he saw this fleet all mustered in martial array and sent against him, a single man, for he knew, somehow or other, what they had come for.
"Now," he said proudly to himself, "the opportunity is given me of trying my archer's skill once more." Seizing his bow, he pulled it to the shape of a full moon, and aiming it at the foremost ship, sent an arrow right into the prow. In an instant the boat was upset and the soldiers pitched into the sea.
Till that moment Tametomo had feared that his arm had lost its first great strength, since his enemies had cut the sinews; but on the contrary he now found that not only were his arms as strong as ever, but that they had even grown longer, and that he was able to pull his bow wider than before. He clapped his hands with joy at the discovery and called aloud: "This is a happy thing!"
But now Tametomo reflected that if he fought against those who had been sent by the Government to take him, he would only bring trouble on the people of the island, who had been so kind to him and who had sheltered him in his exile; he thought of how in their simple reverence for his great strength they had almost worshipped him as a deified hero and had looked up to him as their leader. No,—he would not, could not, bring war and trouble and certain punishment upon these good folk, so for their sake he decided not to fight more. He looked back with the keen flight of thought that comes to mortals in moments of great crises, and he remembered how with special mercy his life had been spared when he was taken prisoner in the civil war. Since then he had enjoyed life for over ten years. As a strong, brave man he could not grudge losing it now. He had made himself owner of the islands and the people called him their king; he felt that there was no shame or regret in dying when he had reached the height of his glory. Therefore, with firm and quick decision he made up his mind to die. He withdrew at once from the beach and retired to his house, and here he committed suicide by harikiri, thus saving himself from all dishonour and the islanders from all trouble. He was only thirty-two years of age when he died. His death was greatly regretted by all who loved him. But his glory did not die with him. The people ever afterward honoured and reverenced him as a great hero.
Such is one story of the death of Tametomo, but legend has created another, still more interesting, about him. Instead of taking his own life, this tradition says that he escaped from Oshima and reached Sanuki. Here he visited the late Emperor's tomb and offered up prayers for the illustrious dead. He then, believing that his day of usefulness was over, prepared to kill himself; when suddenly, as in a dream, the Emperor, Yorinaga, his father, and all those royalists who had fought and died in the civil war, or had been taken prisoners and killed by the victorious parties of the new Emperor, appeared to him in the clouds and with a warning gesture prevented him from committing the dread deed of harakiri. As Tametomo gazed wonderingly at the beautiful vision, the bamboo curtain which hung before the ex-Emperor's palanquin lifted, and as the sunshine and grace of His Majesty's smile fell upon the awe-stricken man, the sword dropped from his hand and the wish to die expired in his breast. He fell forward in humble prostration to the ground. When Tametomo lifted his head, the vision had vanished within the clouds; nothing remained to be seen of the royal array which had saved him from his self-imposed death.
This wonderful visitation changed Tametomo's mind. He gave up all idea of seeking death, and, leaving Sanuki, journeyed to Kiushiu, and took up his abode on Mount Kihara. Here he collected a band of followers, and with them embarked on board a ship with the intention of reaching the capital and once more striking a blow at the arrogant and usurping House of Taira. But misfortune followed him. He was overtaken by a storm, his ship was wrecked, his men lost, while he only narrowly escaped with his life to the island of Riukiu. Here he found the people in a state of great excitement, for a party of rebels had risen against the King, who was greatly oppressed by them, Tametomo put himself at the head of the loyalists, rescued the King, who had been taken prisoner, subdued the rebels, and then restored peace to the disturbed land. For these meritorious services the King adopted him as his son, bestowed upon him the title of Prince, and married him to one of the royal Princesses. At last one day, when Tametomo had reached a good old age, happy in the life of peace and bliss with which his later years had been crowned, as he was walking along one of the spacious verandahs of the Palace, his attendants noticed a trail of cloud coming towards their master from the sky. As soon as the cloud touched Tametomo, he began to rise in the air before their astonished gaze. Lost in speechless amazement, they watched the hero mount higher and higher, till the clouds closed round him and hid him from their view. Such is the pretty legend of the earthly end of the brave archer Tametomo, one of the most interesting figures in Japanese history, who conquered the trials and misfortunes of his youth, and won through to bright days of prosperity. He left a son called Shun-Tenno, who became King of Riukiu in due time.
TAMETOMO BEGAN TO RISE IN THE AIR
[GEN SANMI YORIMASA, THE KNIGHT]
Long, long ago in Japan there lived a brave knight named Gen Sanmi Yorimasa. Yorimasa was his own name, while Gen was the great clan to which he belonged, the Genji, or Minamoto, famous in history, and Sanmi showed that he was a knight of the Third Rank at Court, from the word san, which means "three."
Now Yorimasa is so celebrated a warrior that to this day his picture is painted on the kites which the little boys of Japan fly at the New Year, and if you visit the temple of the Goddess of Mercy, at Asakusa, in Tokyo, you will see his portrait even there. And at the Boys' Festival, on the fifth of the fifth month, when in every household where there are sons the favourite heroes of the land are set out in the alcove of honour of the guest-room, you will surely find amidst the martial show of toys the figure of an archer clothed from head to foot in gay armour, with a huge bow in his hand and a quiver full of arrows on his back. That is Yorimasa of brave and dear memory.
Yorimasa was the fifth descendant of the Great Knight Raiko, who killed the demons of Oyeyama about whom you will soon read. As a youth Yorimasa was noted for his valour and his skill in archery, and he was soon called to the Court and given the important post of Chief Guard of the Imperial Palace.
Now, though Yorimasa was a man of ability and the greatest archer of his time, and though he had done deeds of note which had brought him into prominence, yet for some unaccountable reason his rank at Court remained stationary, and he did not advance from the Fourth degree (Shi-i), which he had when he first entered the sacred precincts of the Palace. The humour of the situation caught Yorimasa's fancy, for he was very quick-witted, and one day, smiling to himself, he sat down at his writing-table and composed a poem lamenting his bad luck. From the earliest ages the Japanese have trained themselves, at the times when their feelings are stirred by some event which causes happiness or sorrow or disappointment, not to give way to their emotions, but to control their minds sufficiently to compose a poem on the subject.
Yorimasa's poem was of thirty-one syllables,[1] and in five short lines he said gracefully that "one who has not the means of climbing upwards remains under the tree and passes his life in picking up beechnuts." Now in Japanese the word for beechnuts is shi-i, and this word also means the Fourth Rank at Court. So that the couplet was a pun on his not being promoted. Yorimasa read the poem laughingly to some of his friends, and they, admiring his wit, repeated it and talked about it till it became quite famous in the Palace, and at last reached the Emperor's ear. The sympathy of His Majesty was aroused, and soon after this Yorimasa was raised to the rank of the Third degree, sanmi, and by this title he has ever afterwards been known.
Now it happened that at this time the Emperor became ill and could not sleep at night. He complained of disturbance and a great sense of oppression from sunset to sunrise. His courtiers, full of anxiety, sat up to watch the night through, to see if they could discover the cause of the Emperor's agitation. Some kept vigil in and round the Imperial chamber, others on the wide-eaved verandahs, and some in the courtyard of the Palace. Then the watchers on the verandahs and in the courtyard noticed that as soon as the sun set a black cloud came from the eastern horizon of the capital, and travelling across the city finally rested on the roof of the Palace called the Purple Hall (Shishinden) of the North Star, where the Emperor slept. As soon as this cloud alighted on the Palace, the Emperor's sleep became disturbed, as if by frightful nightmare. Those in attendance round the royal bed heard strange scratchings and noises on the roof as if some dreadful beast were there. These unusual sounds and the nightmare of the Imperial sleeper lasted till dawn, when it was noticed that the black cloud always withdrew.
Now in the Palace there was great commotion. The Minister of the Right and the Minister of the Left, whose duty it was to guard the Emperor from all harm, held long and anxious consultation as to what should be done. Every one in the Palace was of the opinion that the black cloud hid some monster which for some unknown cause haunted the Emperor. It was quite certain that unless the monster were killed, and that soon, the Emperor's life would be endangered, for he was growing weaker and thinner every day. The question was, who was brave enough to undertake the task? The Palace sentinels were already scared, so it was useless to expect help from them. The Ministers must seek for some brave samurai well known for his daring and his skill as an archer and put him on night-duty, charging him to kill the monster as soon as it should appear. The courtiers, one and all, said that Yorimasa was the man. An Imperial messenger was therefore at once sent to the knight, with a letter telling him what was demanded of him.
Yorimasa, when he read the letter, looked very grave, for he felt the responsibility of his new duty, which was different from all other work; for on him now depended the recovery of the Emperor, who was visibly growing worse and living through each day in terror of the nightmare which haunted him in the darkness.
Yorimasa was a man of great courage and resource, and lost not a moment in getting ready. He strung his best bow most carefully and placed his quiver in two steel-headed arrows. He then put on his armour, and over his armour he donned a hunting-dress, and to look more courtly he put on a ceremonial cap instead of a helmet. He chose his favourite retainer, the bravest and strongest of all his soldiers, to accompany him. Yorimasa now set out as calmly and quietly as if he were simply going to his every-day duty and nothing more. As soon as his arrival was made known, he was summoned to the presence of the Ministers of the Right and the Left and told of all that was happening at Court—how every night at the hour of sunset a black cloud was seen to issue from the east, approach the Palace, and finally cover the roof of the Purple Hall of the North Star where the Emperor always slept. Then the Ministers told the knight of the strange noises that were heard on the roof, of the howlings and scratchings which lasted all night till the dawn broke. It behoved him, they said, to do his best to kill the monster, if such it was, for all the guards were now thoroughly frightened, and none of them dared attack it in hand-to-hand fight, and none had skill enough to hit it in the dark, though the Emperor's own body-guard of archers had tried again and again.
Yorimasa listened to the strange story gravely. He saw that the whole Palace was in a state of alarm and disturbance, but he did not lose heart. With the greatest self-possession he waited for the end of the day. As soon as the sun set, the night grew stormy; the wind blew a hurricane, the lightning flashed, and the thunder roared. Nothing daunted by the fury of the elements, the brave archer waited and waited. It must have been near midnight when Yorimasa saw a thick black cloud sweep down and settle on the roof of the Palace. He bade his retainer be ready with sword and torch at any moment and to follow him closely. The black cloud moved along the ridge of the grey-tiled roof till it stopped at the northeast corner, just over the Imperial sleeping-chamber.
Yorimasa cautiously followed the movements of the cloud, his man just behind him. Straining his eyes, Yorimasa saw, during a vivid flash of lightning, the form of a large animal. Keeping his eyes on the spot where he had seen the head, while the peals of thunder crashed like cannon above, in the darkness which followed he caught the glare first of one eye and then of the other as the creature moved along.
"This must be the monster who disturbs the Emperor's rest!" said Yorimasa to himself.
With these words he fitted an arrow to the bow, and aiming to the left of where he saw the left eye glare he pulled his bow as round as the full moon and let fly. Yorimasa felt that his arrow had touched flesh. At the same moment there was a frightful howl and a heavy thud, and the writhing in agony of some animal on the ground, which showed that Yorimasa had done his work well.
Now Yorimasa's retainer rushed upon the monster; in one hand he held a blazing torch, in the other a short sword with which he stabbed the creature nine times and quickly despatched him. Then they both raised their voices and called to the sentinels and the courtiers to come and look. A strange sight was in store for them. Never had any of them seen anything like the monster that lay before them. The dreadful beast was as large as a horse; it had the head of an ape, the body and claws of a tiger, the tail of a serpent, the wings of a bird, and the scales of a dragon. They had heard and read of such creatures in some of the old books, but had always thought that such stories were old women's fables, to be told and whispered by grey-haired dames round the hibachi (fire-brazier) to their wonder-struck grandchildren, but never to be entertained seriously by men of sense. For a few moments they were all struck dumb with astonishment; they gazed silently first at the strange and horrible beast before them, then at Yorimasa, the slayer of it. Exclamations of wonder burst from their lips. Then one and all turned to the brave archer and congratulated him on his wonderful feat, his courage and his marksmanship. It seemed as if they would never cease applauding him.
The animal was flayed and its skin was carried to the Emperor, who ordered it to be stored as a curiosity in the Imperial treasure-house. His Majesty was highly pleased. He sent for Yorimasa and bestowed on him a sword called Shishi-Wo, or the King of Lions. The time of the year was the beginning of the fifth month; the crescent moon hung like a silver bow in the twilight sky, and the cuckoo[2] was calling from the trees near by; so the Minister of the Left who handed the sword to Yorimasa improvised the first half of a stanza saying:
"O cuckoo of wonder, even your name
Climbs ever upward to the Heaven!"
Then Yorimasa, on his knees with uplifted hands and bowed head, received the sword, and as he did so he completed the short poem with these words:—
"Not through thine own: but through the merit of a moon-shaped bow!"
The Minister used the cuckoo then calling in the trees as simile of the brave warrior whose fame was rising now at Court because of his brave deeds, and Yorimasa modestly answered that all was due not to his skill, but to his bow, which he likened to the crescent moon then reigning in the sky. Both turned to the scenery of the moment for inspiration—the Minister in expressing his praise and the warrior in receiving it with becoming humility and grace.
The Emperor also considered this a fitting occasion to give Yorimasa the Lady Ayame (Iris) for his wife, and about this incident there is a pretty story.
The Lady Ayame was the most lovely lady-in-waiting in the Palace, and as good as she was beautiful. Not only in beauty, but in mind and heart, was she superior to all the other ladies-in-waiting, and both the Emperor and Empress held her in high esteem. Many were the Court nobles who fell in love with her, but all in vain; there was not one, however great or rich or handsome, who could make her so much as grant him even a fleeting smile. Time after time these noble suitors wrote her letters and poems, telling her of their hopeless love and beseeching her to send them but a single line in reply. But only her silence answered them. She remained obdurate to all entreaties.
One day Yorimasa, when on duty in the Palace, caught a passing glimpse of the Lady Ayame, and from that hour his heart knew no rest. He could not forget the witching grace nor the modest beauty of her lovely face; sleeping or waking the vision of his lady-love was always before his eyes, and it seemed to grow more vivid as the days went by. Time after time he wrote her letters and composed poems asking her to marry him, but the Lady Ayame treated Yorimasa as she treated all her other wooers—she vouchsafed him no reply. For three long years Yorimasa waited and hoped and despaired, and waited and hoped again, content if once in a way from a respectful distance he could catch a glimpse of her. In spite of long and cold discouragement he loved her perseveringly.
The Emperor had heard of the knight's constancy, and now sent for his favourite lady-in-waiting, thinking this the right time to reward Yorimasa's prowess and the Lady Ayame's merit, and to make them both happy.
As soon as Ayame appeared, His Majesty said: "Lady Ayame, is it true that you have received many letters from the knight Yorimasa? Is it so?"
At this the Lady Ayame blushed like a peach-blossom in the glow of dawn, and hesitating a moment she replied: "May it please the Son of Heaven to condescend to send for Yorimasa and ask him!"
His Majesty then commanded her to retire, and forthwith summoned Yorimasa to his presence.
It was the fifth of May, the Spring Festival, and Yorimasa came robed in gala attire. He presented himself below the dais on which the Emperor was seated and prostrated himself before the throne.
"Is it true," and the Emperor smiled as he spoke, "that you love the Lady Ayame?"
Yorimasa was bewildered by the suddenness of the question and knew not what to reply, for he knew it to be strictly forbidden by Court etiquette to write love-letters to any lady-in-waiting, and he had done this persistently.
Now the Emperor saw Yorimasa's confusion and felt sorry for him. A bright thought struck His Majesty. He would please and puzzle Yorimasa and have some fun at his expense at the same time as well. He whispered an order to the chief master of ceremony.
In a short time three ladies appeared, heralded by attendants. As they moved across the mats of the immense hall, Yorimasa saw that they were all dressed exactly alike, and that even their hair was done in the same style, so that it would be impossible for any one who did not know them well to distinguish one from the other.
Who were they? Was the Lady Ayame one of them?
Like maidens of Heaven (tennin) did the three noble damsels appear and their robes were beautiful to behold. So alike were they, and their beauty so extraordinary, that Yorimasa compared them to plum-blossoms on a branch seen through a window.
"The Lady Ayame is here," said the Emperor. "Choose her from among three ladies and take her."
Yorimasa bowed to the ground. He was overcome with the graciousness and kindness of the Emperor. But the task laid upon him he felt to be too difficult. Being a military man and inferior in rank to the Court circle, Yorimasa had never had an opportunity of seeing any of the Court ladies face to face. All he had seen of the Lady Ayame was sometimes a glimpse of her from the courtyard, where he was stationed, as she passed along the corridors of the Palace. Once at a poetical party, to which he had been admitted as a great favour, he had seen her, at the further end of the hall, glide with trailing robes of ceremony into her place behind the silken screen which always hid the women from view at such gatherings. That was all he had ever seen of her, so that now he could not distinguish her from the rest.
YORIMASA COULD NOT TELL WHICH WAS THE LADY AYAME.
The Emperor was pleased at the success of his pleasantry. He saw that Yorimasa was fairly perplexed, and that he was unable to pick out his lady-love from her companions.
"I am a soldier and no courtier," thought the knight, "I may not presume to lift my eyes to a lady above the clouds.[3] Nor can I be sure which is Ayame. Were I to make a mistake and choose the wrong lady, it would be a lifelong disgrace and disappointment to me!"
The perplexity in his mind at once rose to his lips in the form of a short poem, which he repeated:—
"In the rainy season when the waters overflow the banks of the lake, who can gather the Iris?"
Such is the meaning of the verse.
By the rainy season Yorimasa meant his three years of hopeless courting, during which his eyes had become dim with the tears of disappointment he had shed, so that he could no longer see clearly enough to discover which was the lady of his choice. In this way he excused himself for his seeming stupidity, and showed a modest reserve which pleased all present.
The aptness and quickness of Yorimasa's verse won the Emperor's admiration. The tears stood in the august eyes, for he thought of the great love wherewith Yorimasa had loved the Lady Iris, and of the sorrow and patience of his long wooing and waiting. His Majesty rose from his throne, descended the steps of the dais, and going up to Ayame took her by the hand and led her forth to Yorimasa.
"This is the Lady Ayame, I give her to you!" were the golden words of the Emperor.
To Yorimasa it must have seemed too wonderful almost to be true. The great desire of his life was given him by the Emperor himself!
Then Yorimasa led his beautiful lady-love away and married her, and we are told that they lived as happily as fish in water; and it seemed as if they had but one heart between them, so harmonious was their union. In the Palace there was great rejoicing over the auspicious event, and all the courtiers praised the merit of the verse which had finally given Ayame to Yorimasa and won the Emperor's special commendation. The happy couple received the congratulations of the Emperor and Empress, of the courtiers and many noble people, and wedding-presents innumerable. Surely at this time there was no one happier than Yorimasa in all the land.
There are many stories told of Yorimasa which show us that he was not only a brave soldier and a man of learning and a poet, but also a man of wit and tact who knew how to use men as he willed.
Now one day a band of discontented turbulent priests came to the Palace Gate where Yorimasa was on guard, and demanded entrance. It must be explained that in those days the Buddhist priests of Kyoto were a set of wild and lawless men who often brought shame to their religion by their wicked lives. They lived outside the city on Mount Hiei, which they made their stronghold, and, forgetting the dignity of their religion, they took sides in war and in politics. They gave trouble to those in authority, especially to those who did not favour them. They used the smallest event as an occasion for carrying swords and bows and arrows, and it was their habit to go out equipped like soldiers going forth to war.
Yorimasa saw that the priests were all well armed, and only too anxious to find a pretext for drawing their swords. They carried with them in great state the sacred palanquin of their temple. In this palanquin their patron god was supposed to dwell, and it was borne aloft on the shoulders of fifty men. With loud shoutings and a wild display of strength the priests rushed the car along, now lifting it high above their heads, now staggering under its weight, as it seemed about to crush them to the ground.
Now Yorimasa was in no mood for fighting that day, and it seemed to him not worth his while to set his men—the best fighters and archers in the realm—against a handful of priests whom he could disperse in a few minutes; besides, these priests from Mount Hiei were troublesome fellows and he did not wish to earn their enmity. So laughing quietly to himself he said that he would have some fun at their expense.
When the procession stopped opposite the gate, Yorimasa with his captains of the guard sallied forth to meet the noisy crowd, and coming in front of the palanquin bowed in reverence before it with slow ceremony.
The priests, who had expected and were prepared for a very difficult reception, were surprised and somewhat taken aback. After some parley amongst themselves, their spokesman advanced and asked leave to enter the gate, saying they had a petition to present to the Emperor.
Yorimasa sent his captain forward.
"My lord bids you welcome," he said, "and wishes me to say that he worships the same god as yourselves, and he is therefore averse to shooting against the Mikoshi [sacred palanquin] with his bows and arrows. Besides this, we are very few in number, so that your names will be dishonoured and you will be called cowards for having chosen the weakest post to fight. Now the next gate is guarded by the Heike soldiers, who are much stronger in numbers than we are. How would it do for you to go round and fight there? You would surely gain glory in an encounter with them."
The priests were so pleased by the flattery of this speech that they did not see that it was a ruse on the part of Yorimasa to get rid of them easily, and that he was sending them round to bother his rivals. He had also appealed to their best feelings, for Japanese chivalry teaches that in the event of choosing between two enemies the weaker must always be spared.
Some polite answer was made to Yorimasa, and then the priests shouldered the Mikoshi and departed in the same spirited and vociferous manner that they had come. They went to the next gate, guarded by the Heike. Battle was given at once, for they were refused admittance. The priests were beaten and fled for their lives to the hills.
All these stories show us that Yorimasa was a clever man in every way, but in the end he was unfortunate, and for this there was no help.
When we read the story of his ill-fated death our hearts are filled with sorrow for him. It is not always as one wishes in this world, and Yorimasa did not meet with the fate his meritorious deeds and character deserved.
The Heike or Taira clan were now in the ascendant (Yorimasa, it will be remembered, belonged to the Genji or Minamoto), and Kiyomori, their despotic and unprincipled leader, was Prime Minister. All the important posts in the Government he gave to his sons, grandsons, and relations, who under these circumstances, seeing that they owed everything to him, did just as the tyrant ordered. All samurai who did not belong to the Heike clan he treated unjustly, even throwing those he did not like into prison, whether they were innocent or guilty of the crimes or behaviour deserving such punishment.
As a general of the rival Genji clan, Yorimasa suffered much from this unfair treatment. As he watched the arrogant conduct of Kiyomori and his son Munemori, he longed to be able to punish them and to bring retribution on the whole clan, and to this end he thought and worked and planned.
At last the Heike became so overbearing and so powerful that their actions passed the bounds of all reason, and Kiyomori, on a question of succession to the throne, confined the reigning Emperor in his Palace.
This last step was too much for Yorimasa; he could endure this state of things no longer, and he resolved to make a bold strike for the right. He placed Prince Takakura, the son of the late Emperor, at the head of his army and set out to do battle with the Heike.
But the Genji were far inferior in numbers to the Heike, and, sad to relate, Yorimasa was defeated in his good and just cause. With the remainder of his army he fled before the enemy and took refuge in the Temple of Byodoin, situated on the river Uji.
The Byodoin Temple, a large edifice near Kyoto, remains to this day. Here Yorimasa made a last stand to afford time for Prince Takakura to escape. He divided his men into two parties—one division he stationed as a reserve force in the grounds of the temple, while the other he drew up in battle array along the banks of the river. In case of pursuit, to prevent the enemy from crossing the river, they tore up the planks which formed the flooring of the bridge, so that only a skeleton of posts and cross-beams remained. Then they rested and waited to see what would happen.
The Heike soon came in sight following hard after them. First came the generals, then the soldiers, twenty-eight thousand strong. They approached the bridge, but stopped short when they saw what the Genji had cleverly done. In a few minutes they ranged themselves along the bank facing the enemy.
Both armies now stood confronting each other on either side of the Uji. Simultaneously the order was given to fight by both the Genji and the Heike generals and a fierce discharge of arrows from both sides ensued.
Then there rushed forth from the ranks of the Genji a huge priest, Tajima Bo by name (in those days the Buddhist priests often took part in battles); brandishing an enormous halberd he dashed out alone on the skeleton bridge. The Heike, thinking that he made an excellent target, shot a shower of arrows at him, but he was not in the least daunted. When the arrows were aimed at his head, he stooped and they passed over him; when they were aimed at his legs, he jumped high in the air and they flew under him; when they were aimed at his body, he swept them aside with his halberd; and in this way he escaped free from hurt. So quick was he in his movements, and so marvellous was the way in which he balanced himself in his progress across the bridge, that he seemed to be endowed with power more than human; and not only his own comrades but the enemy also looked at him in breathless admiration.
Then another of Yorimasa's men, also a priest, Jomyo by name, inspired by this example, came forth and stood up at the end of the bridge, and fitting his arrows to the bow, in rapid succession shot about a dozen of the foe, in the twinkling of an eye.
Crying out, "Oh, this is too much trouble!" he threw away his bow and arrow, and walked over the bridge on another beam, sweeping aside with his sword the arrows aimed at him.
Yet another priest, famous for his great strength, dashed out and followed after his friends across the bridge. He soon came up with Jomyo, but as the beams of the bridge were narrow he could not pass him. Stopping for a moment to think what he should do, he stretched out his hands and touched the helmet of the man just in front of him, then lightly and quickly jumped leap-frog over his head. The bridge was now soon swarming with the Genji, who with fierce battle-cries began to attack the Heike, whose advance was entirely checked. For some minutes the Heike were greatly put out, not knowing what to do.
Then one brave youth, seeing how matters stood, and that it required some one to take a dauntless lead, sprang forth in front of the Heike and called out: "Now that it comes to this, there is no other way!" and with these words he dashed his horse into the river. It was the rainy season, and the waters were higher and the current stronger than usual. Black with mud the river ran swirling and whirling on its course.
Never was there a braver sight than when the young soldier drove his horse into the swollen river and made for the other side. His comrades could not stand still and watch him; fired by his courage, numbers of the Heike, shouting "I also! I also!" dashed in after him. In a few minutes, while the Genji looked on in surprise, three hundred men had followed the gallant young captain, stemmed and crossed the torrent, and landed on the other side; and with the same dashing spirit, carrying everything before them, they broke through the last lines of the Genji and entered the Byodoin Temple, where their last stand was made. The Genji, with Yorimasa at their head, were now in a desperate condition. Seeing his father hard-pressed, Kanetsuna, Yorimasa's second son, an intrepid young knight, rushed into the thickest of the fight and tried to defend his father. A Heike captain coming up with fifteen of his men seized Kanetsuna, overpowered him, and cut off his head.
Not one of Yorimasa's little band turned to flee. Although they knew there was no hope, they fought on face to face with the foe, for samurai traditions held it a disgrace to be even wounded in the back. One famous general in ancient history issued an order to the effect that prizes would be awarded to those who were shot in the forehead, but those who were wounded in the back should be slain.
One by one, the Genji fell, slain either by sword or arrow. Yorimasa received several wounds. Then he saw that there was no use in fighting more; all was lost. Those of the Genji who were still left made a brave stand round their chief; while they kept the enemy at bay Yorimasa slipped away and hastened to Prince Takakura, in the temple, and begged him to flee in safety while there was yet time.
Having seen his Imperial master safe, Yorimasa then retired to an inner part of the garden, and sitting under a large tree drew out his sword and prepared himself to commit harakiri, for samurai honour would not let him survive defeat. Calling his retainer Watanabe, who had escaped unhurt and who never left his master's side, Yorimasa bade him act as second in the rite. Then quietly taking off his armour, he composed a poem. He likened himself to a fossil tree that never knows the joy of blossoming, for he had never attained his ambition (the destruction of his enemies), "and sad indeed is the end of my life," the last line of the verse, were the last words he uttered.
He took out his short sword, and thrusting it into his side died like a brave and gallant samurai, without a moan. Then from behind, as was his duty as second, Watanabe cut off his master's head, and so that it should not be discovered by the enemy and carried away as a trophy of war, he tied a large stone to it, and with sorrowful reverence dropped it into the river and watched it sink beneath the water out of sight.
In this way died Yorimasa; those of his followers who were not killed by the enemy died by their own hand, and Prince Takakura, fleeing to Nara, was overtaken by the Heike and put to death on the way.
Yorimasa was seventy-five years of age when he died. Though, as he lamented in his last poem, he had not achieved his ambition in punishing the Heike, yet years later his work was carried on, and the Heike were completely exterminated by Yoritomo, the great chief and mighty avenger of the Genji; and the name of Gen Sanmi Yorimasa lives forever in the history of his country.
[1] All Japanese poetry is regulated and counted by syllables, not by lines and feet, as with us. Many words have several meanings and the witty use of these punning facilities is greatly sought after.
[2] The cuckoo in Japanese literature and fancy takes the same place as the nightingale in England.
[3] "Above the clouds"—a complimentary expression used for the exalted Court circle.
[THE STORY OF YOSHITSUNE]
In old Japan more than seven hundred years ago a fierce war was raging between the two great clans, the Taira and the Minamoto, also called the Heike and the Genji. These two famous clans were always contesting together for political power and military supremacy, and the country was torn in two with the many bitter battles that were fought. Indeed it may be said that the history of Japan for many years was the history of these two mighty martial families; sometimes the Minamoto and sometimes the Taira gaining the victory, or being beaten, as the case might be; but their swords knew no rest for a period of many years. At last a strong and valiant general arose in the House of Minamoto. His name was Yoshitomo. At this time there were two aspirants for the Imperial throne and civil war was raging in the capital. One Imperial candidate was supported by the Taira, the other by the Minamoto. Yoshitomo, though a Minamoto, sided at first with the Taira against the reigning Emperor; but when he saw how cruel and relentless their chief, Kiyomori, was, he turned against him and called all his followers to rally round the Minamoto standard and fight to put down the Taira.
But fate was against the gallant and doughty warrior Yoshitomo, and he suffered a crushing defeat at the hands of the Taira. He and his men, while fleeing from the vigilance of their enemies, were overtaken within the city gates, and ruthlessly slaughtered by Kiyomori and his soldiers.
Yoshitomo left behind him his beautiful young wife, Tokiwa Gozen, and eight children, to mourn his untimely death. Five of the elder children were by a first wife. The third of these became Yoritomo, the great first Shogun of Japan, while the eighth and youngest child was Ushiwaka, about whom this story is written. Ushiwaka and the hero Yoshitsune were one and the same person. Ushiwaka (Young Ox—he was so called because of his wonderful strength) was his name as a boy, and Yoshitsune was the name he took when he became of age.
At the time of his father's death, Ushiwaka was a babe in the arms of his mother, Tokiwa Gozen, but his tender age would not have saved his life had he been found by his father's enemies.
After the defeat they had inflicted on the rival clan, the Taira were all-powerful for a time. The Minamoto clan were in dire straits and in danger of being exterminated now, for so fierce was Kiyomori's hatred against his enemies that when a Minamoto fell into his cruel hands he immediately put the captive to death.
Realizing the great peril of the situation, Tokiwa Gozen, the widow of Yoshitomo, full of fear and anxiety for the safety of her little ones, quietly hid herself in the country, taking with her Ushiwaka and her two other children. So successful was Tokiwa Gozen in concealing her hiding-place that, though the Taira clan either killed or banished to a far-away island all the elder sons, relations, and partisans of the Minamoto chief, they could not discover the whereabouts of the mother and her children, notwithstanding the strict search Kiyomori had made.
Determined to have his will, and angry at being thwarted by a woman, Kiyomori at last hit on a plan which he felt sure would not fail to draw the wife of Yoshitomo from her hiding-place. He gave orders that Sekiya, the mother of the fair Tokiwa, should be seized and brought before him. He told her sternly that if she would reveal her daughter's hiding-place she should be well treated, but if she refused to do as she was told she would be tortured and put to death. When the old lady declared that she did not know where Tokiwa was, as in truth she did not, Kiyomori thrust her into prison and had her treated cruelly day after day.
Now the reason why Kiyomori was so set on finding Tokiwa and her sons was that while Yoshitomo's heirs lived he and his family could know no safety, for the strongest moral law in every Japanese heart was the old command, "A man may not live under the same heaven with the murderer of his father," and the Japanese warrior recked nothing of life or death, of home or love in obeying this—as he deemed—supreme commandment. Women too burned with the same zeal in avenging the wrongs of their fathers and husbands.
Tokiwa Gozen, though hiding in the country, heard of what had befallen her mother, and great was her sorrow and distress. She sat down on the mats and moaned aloud: "It is wrong of me to let my poor innocent mother suffer to save myself and my children, but if I give myself up, Kiyomori will surely take my lord's sons and kill them.—What shall I do? Oh! what shall I do?"
Poor Tokiwa! Her heart was torn between her love for her mother and her love for her children. Her anxiety and distraction were pitiful to see. Finally she decided that it was impossible for her to remain still and silent under the circumstances; she could not endure the thought that her mother was suffering persecution while she had the power of preventing it, so holding the infant Ushiwaka in her bosom under her kimono, she took his two elder brothers (one seven and the other five years of age) by the hand and started for the capital.
There were no trains in those days and all travelling by ordinary people had to be done on foot. Daimios and great and important personages were carried in palanquins, and they only could travel in comfort and in state. Tokiwa could not hope to meet with kindness or hospitality on the way, for she was a Minamoto, and the Taira being all-powerful it was death to any one to harbour a Minamoto fugitive. So the obstacles that beset Tokiwa were great; but she was a samurai woman, and she quailed not at duty, however hard or stern that duty was. The greater the difficulties, the higher her courage rose to meet them. At last she set out on her momentous and celebrated journey.
It was winter-time and snow lay on the ground, and the wind blew piercingly cold and the roads were bad. What Tokiwa, a delicately nurtured woman, suffered from cold and fatigue, from loneliness and fear, from anxiety for her little children, from dread lest she should reach the capital too late to save her old mother, who might die under the cruel treatment to which she was being subjected, or be put to death by Kiyomori, in his wrath, or finally lest she herself should be seized by the Taira, and her filial plan be frustrated before she could reach the capital—all this must have been greater than any words can tell.
Sometimes poor distressed Tokiwa sat down by the wayside to hush the wailing babe she carried in her bosom, or to rest the two little boys, who, tired and faint and famished, clung to her robes, crying for their usual rice. On and on she went, soothing and consoling them as best she could, till at last she reached Kyoto, weary, footsore, and almost heartbroken. But though she was well-nigh overcome with physical exhaustion, yet her purpose never flagged. She went at once to the enemy's camp and asked to be admitted to the presence of General Kiyomori.
When she was shown into the dread man's presence, she prostrated herself at his feet and said that she had come to give herself up and to release her mother.
"I am Tokiwa—the widow of Yoshitomo. I have come with my three children to beseech you to spare my mother's life and to set her free. My poor old mother has done nothing wrong. I am guilty of hiding myself and the little ones, yet I pray humbly for your august forgiveness."
She pleaded in such an agonizing way that Kiyomori, the Taira chieftain, was struck with admiration for her filial piety, a virtue more highly esteemed than any other in Japan. He felt sincerely sorry for Tokiwa in her woe, and her beauty and her tears melted his hard heart, and he promised her that if she would become his wife he would spare not only her mother's life, but her three children also.
For the sake of saving her children's lives the sad-hearted woman consented to Kiyomori's proposal. It must have been terrible to her to wed with her lord's enemy, the very man who had caused his death; but the thought that by so doing she saved the lives of his sons, who would one day surely arise to avenge their father's cruel death, must have been her consolation and her recompense for the sacrifice.
Kiyomori showed himself kinder to Tokiwa than he had ever shown himself to any one, for he allowed her to keep the babe Ushiwaka by her side. The two elder boys he sent to a temple to be trained as acolytes under the tutelage of priests.
By placing them out of the world in the seclusion of priesthood, Kiyomori felt that he would have little to fear from them when they attained manhood. How terribly and bitterly he was mistaken we learn from history, for two of Yoshitomo's sons, banished though they had been for years and years, arose like a rushing, mighty whirlwind from the obscurity of the monastery to avenge their father, and they wiped the Taira from off the face of the earth.
Time passed by, and when the little babe Ushiwaka at last reached the age of seven, Kiyomori likewise took him from his mother and sent him to the priests. The sorrow of Tokiwa, bereft of the last child of her beloved lord Yoshitomo, can better be imagined than described. But in her golden captivity even Kiyomori had not been able to deprive her of one iota of the incomparable power of motherhood, that of influencing the life of her child to the end of his days. As the little fellow had lain in her arms night and day, as she crooned him to sleep and taught him to walk, she forever whispered the name of Minamoto Yoshitomo in his ear.
At last one day her patience was rewarded and Ushiwaka lisped his father's name correctly. Then Tokiwa clasped him proudly to her breast, and wept tears of thankfulness and joy and of sorrowing remembrance, for she could never even for a day banish Yoshitomo from her mind. As Ushiwaka grew older and could understand better what she said, Tokiwa would daily whisper, "Remember thy father, Minamoto Yoshitomo! Grow strong and avenge his death, for he died at the hands of the Taira!" And day by day she told him stories of his great and good father—of his martial prowess in battle, and of his great strength and wonderful wielding of the sword, and she bade her little son remember and be like his father. And the mother's words and tears, sown in long years of patience and bitter endurance, bore fruit beyond all she had ever hoped or dreamed.
So Ushiwaka was taken from his mother at the age of seven, and was sent to the Tokobo Monastery, at Kuramayama, to be trained as a monk.
Even at that early age he showed great intelligence, read the Sacred Books with avidity, and surprised the priests by his diligence and quickness of memory. He was naturally a very high-spirited youth, and could brook no control and hated to yield to others in anything whatsoever. As the years passed by and he grew older, he came to hear from his teachers and school friends of how his father Yoshitomo and his clan the Minamoto had been overthrown by the Taira, and this filled him with such intense sorrow and bitterness that sleeping or waking he could never banish the subject from his mind. As he listened daily to these things the words of his mother, which she had whispered in his ear as a child, now came throbbing back to his mind, and he understood their full meaning for the first time. In the lonely nights he felt again her hot tears falling on his face, and heard her repeat as clearly as a bell in the silence of the darkness: "Remember thy father, Minamoto Yoshitomo! Avenge his death, for he died at the hands of the Taira!"
At last one night the lad dreamed that his mother, beautiful and sad as he remembered her in the days of his childhood, came to his bedside and said to him, while the tears streamed down her face: "Avenge thy father, Yoshitomo! Unless thou remember my last words, I cannot rest in my grave. I am dying, Ushiwaka, remember!"
And Ushiwaka awoke as he cried aloud in his agony: "I will! Honourable mother, I will!" From that night his heart burned within him and the fire and love of clan-race stirred his soul. Continual brooding over the wrongs of his clan generated in his heart a fierce desire for revenge, and he finally resolved to abandon the priesthood, become a great general like his father, and punish the Taira. And as his ambition was fired and exalted and his mind thrilled back to the days when his poor unhappy mother Tokiwa prayed and wept over him, daily whispering in his ear the name of his father, his will grew to purpose strong. Tokiwa had not suffered in vain. From this time on, Ushiwaka bided his time every night till all in the temple were fast asleep. When he heard the priests snoring, and knew himself safe from observation, he would steal out from the temple, and, making his way down the hillside into the valley, he would draw his wooden sword and practise fencing by himself, and, striking the trees and the stones imagine that they were his Taira foes. As he worked in this way night after night, he felt his muscles grow strong, and this practice taught him how to wield his sword with skill.
One night as usual Ushiwaka had gone out to the valley and was diligently brandishing about his wooden sword. His mind fully bent upon his self-taught lesson, he was marching up and down, chanting snatches of war-songs and striking the trees and the rocks, when suddenly a great cloud spread over the heavens, the rain fell, the thunder roared, and the lightning flashed, and a great noise went through the valley, as if all the trees were being torn up by the roots and their trunks were splitting.
While Ushiwaka wondered what this could mean, a great giant over ten feet in height stood before him. He had large round glaring eyes that glinted like metal mirrors; his nose was bright red, and it must have been about a foot long; his hands were like the claws of a bird, and to each there were only two fingers. The feathers of long wings at each side peeped from under the creature's robes, and he looked like a gigantic goblin. Fearful indeed was this apparition. But Ushiwaka was a brave and spirited youth and the son of a soldier, and he was not to be daunted by anything. Without moving a muscle of his face he gripped his sword more tightly and simply asked: "Who are you, sirrah?"
The goblin laughed aloud and said: "I am the King of the Tengu,[1] the elves of the mountains, and I have made this valley my home for many a long year. I have admired your perseverance in coming to this place night after night for the purpose of practising fencing all by yourself, and I have come to meet you, with the intention of teaching you all I know of the art of the sword."
Ushiwaka was delighted when he heard this, for the Tengu have supernatural powers, and fortunate indeed are those whom they favour. He thanked the giant elf and expressed his readiness to begin at once. He then whirled up his sword and began to attack the Tengu, but the elf shifted his position with the quickness of lightning, and taking from his belt a fan made of seven feathers parried the showering blows right and left so cleverly that the young knight's interest became thoroughly aroused. Every night he came out for the lesson. He never missed once, summer or winter, and in this way he learned all the secrets of the art which the Tengu could teach him.
The Tengu was a great master and Ushiwaka an apt pupil. He became so proficient in fencing that he could overcome ten or twenty small Tengu in the twinkling of an eye, and he acquired extraordinary skill and dexterity in the use of the sword; and the Tengu also imparted to him the wonderful adroitness and agility which made him so famous in after-life.
Now Ushiwaka was about fifteen years old, a comely youth, and tall for his age. At this time there lived on Mount Hiei, just outside the capital, a wild bonze named Musashi Bo Benkei, who was such a lawless and turbulent fellow that he had become notorious for his deeds of violence. The city rang with the stories of his misdeeds, and so well known had he become that people could not hear his name without fear and trembling.
COULD OVERCOME TEN OR TWENTY SMALL TENGU IN THE TWINKLING OF AN EYE
Benkei suddenly made up his mind that it would be good sport to steal a thousand swords from various knights.
No sooner did the wild idea enter his head than he began to put it into practice. Every night he sauntered forth to the Gojo Bridge of Kyoto, and when a knight or any man carrying a sword passed by, Benkei would snatch the weapon from his girdle. If the owners yielded up their blades quietly, Benkei allowed them to pass unhurt, but if not, he would strike them dead with a single blow of the huge halberd he carried. So great was Benkei's strength that he always overcame his victim,—resistance was useless,—and night by night one and sometimes two men met death at his hands on the Gojo Bridge. In this way Benkei gained such a terrible reputation that everybody far and near feared to meet him, and after dark no one dared to pass near the bridge he was known to haunt, so fearful were the tales told of the dreaded robber of swords.
At last this story reached the ears of Ushiwaka, and he said to himself: "What an interesting man this must be! If it is true that he is a bonze, he must be a strange one indeed; but as he only robs people of their swords, he cannot be a common highwayman. If I could make such a strong man a retainer of mine, he would be of great assistance to me when I punish my enemies, the Taira clan. Good! To-night I will go to the Gojo Bridge and try the mettle of this Benkei!"
Ushiwaka, being a youth of great courage, had no sooner made up his mind to meet Benkei than he proceeded to put his plan into execution. He started out that same evening. It was a beautiful moonlight night, and taking with him his favourite flute he strolled forth through the streets of the sleeping city till he came to the Gojo Bridge. Then from the opposite direction came a tall figure which appeared to touch the clouds, so gigantic was its stature. The stranger was clad in a suit of coal-black armour and carried an immense halberd.
"This must be the sword-robber! He is indeed strong!" said Ushiwaka to himself, but he was not in the least daunted, and went on playing his flute quite calmly.
Presently the armed giant halted and gazed at Ushiwaka, but evidently thought him a mere youth, and decided to let him go unmolested, for he was about to pass him by without lifting a hand. This indifference on the part of Benkei not only disappointed but angered Ushiwaka. Having waited in vain for the stranger to offer violence, our hero approached Benkei, and, with the intention of picking a quarrel, suddenly kicked the latter's halberd out of his hand.
Benkei, who had first thought to spare Ushiwaka on account of his youth, became very angry when he found himself insulted by a lad to whom he had been intentionally kind. In a fury he exclaimed, "Miserable stripling!" and raising his halberd struck sideways at Ushiwaka, thinking to slice him in two at the waist and to see his body fall asunder. But the young knight nimbly avoided the blow which would have killed him, and springing back a few paces he flung his fan[2] at Benkei's head and uttered a loud cry of defiance. The fan struck Benkei on the forehead right between the eyes, making him mad with pain. In a transport of rage Benkei aimed a fearful blow at Ushiwaka, as if he were splitting a log of wood with an axe. This time Ushiwaka sprang up to the parapet of the bridge, clapped his hands, and laughed in derision, saying:
"Here I am! Don't you see? Here I am!" and Benkei was again thwarted thus.
Benkei, who had never known his strokes miss before, had now failed twice in catching this nimble opponent. Frantic with chagrin and baffled rage, he now rushed furiously to the attack, whirling his great halberd round in all directions till it looked like a water-wheel in motion, striking wildly and blindly at Ushiwaka. But the young knight had been taught tricks innumerable by the giant Tengu of Kuramayama, and he had profited so well by his lessons that the King Tengu had at last said that even he could teach him nothing more, and now, as it may well be imagined, he was too quick for the heavy Benkei. When Benkei struck in front, Ushiwaka was behind, and when Benkei aimed a blow behind, Ushiwaka darted in front. Nimble as a monkey and swift as a swallow, Ushiwaka avoided all the blows aimed at him, and, finding himself outmatched, even the redoubtable Benkei grew tired.
Ushiwaka saw that Benkei was played out. He kept up the game a little longer and then changed his tactics. Seizing his opportunity, he knocked Benkei's halberd out of his hand. When the giant stooped to pick his weapon up, Ushiwaka ran behind him and with a quick movement tripped him up. There lay the big man on all fours, while Ushiwaka nimbly strode across his back and pressing him down asked him how he liked this kind of play.
All this time Benkei had wondered at the courage of the youth in attacking and challenging a man so much larger than himself, but now he was filled with amazement at Ushiwaka's wonderful strength and adroitness.
"I am indeed astonished at what you have done," said Benkei. "Who in the world can you be? I have fought with many men on this bridge, but you are the first of my antagonists who has displayed such strength. Are you a god or a tengu? You certainly cannot be an ordinary human being!"
Ushiwaka laughed and said: "Are you afraid for the first time, then?"
"I am," answered Benkei.
"Will you from henceforth be my retainer?" demanded Ushiwaka.
"I will in very truth be your retainer, but may I know who you are?" asked Benkei meekly.
Ushiwaka now felt sure that Benkei was in earnest. He therefore allowed him to get up from the ground, and then said: "I have nothing to hide from you. I am the youngest son of Minamoto Yoshitomo and my name is Ushiwaka."
Benkei started with surprise when he heard these words and said: "What is this I hear? Are you in truth a son of the Lord Yoshitomo of the Minamoto clan? That is the reason I felt from the first moment of our encounter that your deeds were not those of a common person. No wonder that I thought this! I am only too happy to become the retainer of such a distinguished and spirited young knight. I will follow you as my lord and master from this very moment, if you will allow me. I can wish for no greater honour."
So there and then, on the Gojo Bridge in the silver moonlight, the bonze Benkei vowed to be the true and faithful vassal of the young knight Ushiwaka and to serve him loyally till death, and thus was the compact between lord and vassal made. From that time on, Benkei gave up his wild and lawless ways and devoted his life to the service of Ushiwaka, who was highly pleased at having won such a strong liegeman to his side.
Although Ushiwaka had now secured Benkei, it was impossible for only two men, however strong, to think of fighting the Taira clan, so they both decided that the cherished plan must wait till the Minamoto were stronger. While thus waiting they heard a report to the effect that a descendant of Tawara Toda Hidesato[3] named Hidehira was now a famous general in Kaiwai of the Ashu Province, and that he was so powerful that no one dared oppose him. Hearing this, Ushiwaka thought that it would be a good plan to pay the general a visit and try to interest him, if possible, in the fortunes of the House of Minamoto. He consulted with Benkei, who encouraged the young knight in his scheme of enlisting the General Hidehira as a partisan, and the two therefore left Kyoto secretly and journeyed as quickly as possible to Oshu on this errand.
On the way there, Ushiwaka and Benkei came to the Temple of Atsuta, and as they considered it important that the young knight should look older now, Ushiwaka performed the ceremony of Gembuku at the shrine. This was a rite performed in olden times when youths reached the age of manhood, They then had to shave off the front part of their hair and to change their names as a sign that they had left childhood behind. Ushiwaka now took the name of Yoshitsune. As he was the eighth son, it would have been more correct for him to have assumed the name of Hachiro, but as his uncle Tametomo the Archer, of whom you have already read, was named Hachiro, he purposely did not take this name. From this time forth our hero is known as Yoshitsune, and this name he has glorified forever by his wonderful bravery and many heroic exploits. In Japanese history he is the knight without fear and without reproach, the darling of the people, to them almost an incarnation of Hachiman, the popular God of War. And as for Benkei, never can you find in all history a vassal who was more true or loyal to his master than Benkei. He was Yoshitsune's right hand in everything, and his strength and wisdom carried them successfully through many a dire emergency.
From Kyoto to Oshu is a long journey of about three hundred miles, but at length Yoshitsune (as we must now call him) and Benkei reached their destination and craved the General Hidehira's assistance. They found that Hidehira was a warm adherent of the Minamoto cause, and under the late Lord Yoshitomo he and his family had enjoyed great favour. When the general learned, therefore, that Yoshitsune was the son of the illustrious Minamoto chief, his joy knew no bounds, and he made Yoshitsune and Benkei heartily welcome and treated them both as guests of honour and importance.
Just at this time Yoshitsune's eldest brother, Yoritomo, who had been banished to an island in Idzu, collected a great army and raised his standard against the Taira. When the news about Yoritomo reached Yoshitsune, he rejoiced, for he felt that the hour had at last come when the Minamoto would be revenged on the Taira for all the wrongs they had suffered at the hands of the latter.
With the help of Hidehira and the faithful Benkei, he collected a small army of warriors and at once marched over to his brother's camp in Idzu. He sent a messenger ahead to inform Yoritomo that his youngest brother, now named Yoshitsune, was coming to aid him in his fight against the Taira.
Yoritomo was exceedingly glad at this unexpected good news, for all that helped to swell his forces now brought nearer the day when he would be able to strike his long-planned blow at the power of the hated Taira. As soon as Yoshitsune reached Idzu, Yoritomo arranged for an immediate meeting. Although the two men were brothers, it must be remembered that their father had been killed, and the family utterly scattered, when they were mere children, Yoshitsune being at that time but an infant in his mother's arms. As this was therefore the first time they had met Yoritomo knew nothing of his young brother's character.
One of Yoshitsune's elder brothers had come with him, and Yoritomo being a shrewd general wished to test them both to see of what mettle they were made. He ordered his retainers to bring a brass basin full of boiling water. When it was brought, Yoritomo ordered Noriyori, the elder of the two, to carry it to him first. Now brass being a good conductor of heat, the basin was very hot and Noriyori stupidly let it fall. Yoritomo ordered it to be filled again and bade Yoshitsune bring it to him. Without moving a muscle of his handsome face Yoshitsune took hold of the almost unbearably hot vessel and carried it with due ceremony slowly across the room. This exhibition of nerve and endurance filled Yoritomo with admiration and he was favourably struck with Yoshitsune's character. As for Noriyori, who had been unable to hold a hot basin for a few moments, he had no use for him at all, except as a common soldier.
Yoritomo begged Yoshitsune to become his right-hand man and zealously to espouse his cause. Yoshitsune declared that this had been his lifelong ambition ever since he could remember,—as they both were sons of the same father, so was their cause and destiny one. Yoritomo made Yoshitsune a general of part of his army and ordered him in the name of his father Yoshitomo to chastise the Taira.
Delighted beyond all words at the wonderfully auspicious turn events were taking, Yoshitsune hastened his preparations for the march. The longed-for hour had come to which through his whole childhood and youth he had looked forward, and for which his whole being had thirsted for many years. He could now fulfil the last words of his unhappy mother, and punish the Taira for all the evil they had wrought against the Minamoto. All the wild restlessness of his youth, which had driven him forth to wield his wooden sword against the rocks in the Kuramayama Valley and to try his strength against Benkei on the Gojo Bridge, now found vent in action most dear to a born warrior's heart. With several thousands of troops under him, Yoshitsune marched up to Kyoto and waged war against the Taira, and defeated them in a series of brilliant engagements.
The stricken Taira multitudes fled before the avenger like autumn leaves before the blast, and Yoshitsune pursued them to the sea. At Dan-no-Ura the Taira made a last stand, but all in vain. Their lion leader, Kiyomori, was dead, and there was no great chieftain to rally them in the disordered retreat that now ensued. Yoshitsune came sweeping down upon them, and they and their fleet and their infant Emperor likewise, with their women and children, sank beneath the waves. Only a scattered few lived to tell the tale of the terrible destruction that overtook them on the sea.
Thus did Yoshitsune become a great warrior and general. Thus did he fulfil the ambitions of his youth and avenge his father Yoshitomo's death. He was without a rival in the whole country for his marvellous bravery and successive victories. He was adored by the people as their most popular hero and darling, and throughout the length and breadth of the land his praise was sung by every one.
Even to this day there is no one in Japan who has not heard the name of Yoshitsune. The next story, "The Story of Benkei," will tell you more of Yoshitsune, for the two lives are linked together in the fame and glory of noble deeds done, of dangers passed, of troubles and reverses borne, and of honours earned and joy and victory shared together—to be told and remembered forever.
[1] The Tengu are strange creatures with very long noses; sometimes they have the head of a hawk and the body of a man.
[2] The fighter's fan was always made of metal and was often used as a weapon.
[3] See in the story of "My Lord Bag of Rice," The Japanese Fairy Book (Constable, London).
[THE STORY OF BENKEI]
SEQUEL TO THE STORY OF YOSHITSUNE
Those who have read the story of the great warrior Yoshitsune will certainly remember that his retainer Benkei was a gigantic bonze as remarkable for his physical strength as he was for his original character. In the story of Yoshitsune very little was said about Benkei; you may therefore like to hear something more about the famous man who is so favourite a hero with Japanese children and so greatly respected in Japan for his faithfulness to his master.
Benkei was the son of a Buddhist priest named Bensho, High Steward of the Temple of Gongen at Kumano, a famous shrine from ancient times, and his mother was the daughter of a high Court official of the second rank.
Benkei was no ordinary mortal. Most children come into the world within ten months, but Benkei kept his mother waiting one year and six months for him; and when he was born he already had teeth and a luxuriant growth of hair, and was so strong and big that he could walk from the first as well as most children of two or three years of age.
Seeing how extraordinarily big and strong he was, the family were lost in amazement; but their wonder quickly changed to dismay, for the mother died soon after giving birth to her son. The father, Bensho, was very angry at this, and took an aversion to the child who had brought, he said, so great a misfortune upon him. He even wished to abandon the boy altogether, believing that, as Benkei's birth had cost his mother's life, he would in after years only prove a curse to the family.
Now the boy's aunt (who was married to a man named Yama-no-i), hearing this, pitied her little nephew Benkei, and going to her brother said: "If you are going to treat the child so cruelly as to cast him away, please give him to me. I have no children and will bring him up as my own child. He is not responsible for his mother's death. It is fate, and there is no help for it!"
Bensho consented to her taking the child, saying that he did not care what happened to him so long as he was kept out of his sight, for he could no longer bear to see him. So Benkei was adopted by his aunt, who took him away to the capital of Kyoto.