Samochód Helgi

Mój charakter pisma jest jak samochód Helgi

— najpierw nie wiem dlaczego

lecz fraza w sercu to właśnie powtarza;

wnętrze jej samochodu jest jasne, słoneczne,

pełne powietrza płynie ponad drogą, gdziekolwiek ona

tam także jej opel,

przebijają się przez przestrzenie

gdyż dusza jest ruchliwa, bystra i ciekawa

skora do śmiechu; czasem jednak — tak sobie wyobrażam

w bezruchu kontempluje mętne krople, sierocy świat

głupi

i zmierzch pełen śmierci.

Empfindlichkeit1 — tak się to nazywa, co ma

w wyrazistych oczach i ustach, w twarzy dziecka,

kobiety i chłopca; co cię dopuszcza blisko

lecz nie jest

tak bliskie światu

jakby kto głupi myślał.

Wilgotna jezdnia sunie w smugach świateł

i papier szeleści —

1995–1997

Przypisy:

1. Empfindlichkeit, czyli, jak powiada mój słownik niemiecko-angielski, sensibility, czyli, jak mówi słownik angielsko-francuski, sensibilité. [przypis autorski]