Nota de editor: Devido à quantidade de erros tipográficos existentes neste texto, foram tomadas várias decisões quanto à versão final. Em caso de dúvida, a grafia foi mantida de acordo com o original. No final deste livro encontrará a lista de erros corrigidos.

Rita Farinha (Maio 2008)

PAISAGENS DA CHINA E DO JAPÃO

WENCESLAU DE MORAES

Paisagens
da
China e do Japão

LISBOA
livraria editora
VIUVA TAVARES CARDOSO
5, Largo de Camões, 6
1906

LISBOA
Typ. de Francisco Luiz Gonçalves
80, Rua do Alecrim, 82
1906

A Camillo Pessanha e João Vasco

Nos baldões da vida bohemia, na confusa successão dos dias e das scenas, acontece que os factos, as coisas, os individuos, invocados pela pobre memoria exhausta, vão perdendo pouco a pouco as suas qualidades intensivas, as suas côres, os seus contornos, a sua feição propria, emancipando-se do real, como uma pagina de aguarella desmerece, solta e perdida no espaço e voando com as brisas; diluindo-se por fim n'uma emoção generica, vaga, indifinivel,—a saudade.—A essas duas grandes saudades, Camillo Pessanha e João Vasco, dedico hoje este livro.

Kobe, 10 de Abril de 1901.

Wenceslau de Moraes.

AS BORBOLETAS

a J. Moreira de Sá.

A ALFORRECA

a Henrique Carvalhosa.

O ANNO NOVO

a Feliciano do Rozario.


A PRIMAVERA

a Camillo Pessanha







1899.

NILGUYO



1899.

O CAVALLO BRANCO DE NANKO

A Carlos Campos





1899.

A PRIMEIRA FORMIGA

A Sebastião Garcez.







1899.

OS DIABOS E OS VELHOS

A Nuno Queriol



1899.

PAU-MAN-CHEN

A Antonio Baldaque da Silva.





1899

A CARICATURA NO JAPÃO

a Camillo Pessanha e João Vasco.







1900.

DOIS CEMITERIOS JAPONEZES

A V. Almeida d'Eça






1900.

O ESPELHO DE MATSUYAMA

Ás Filhas de Carlos Campos






1900.

AMÔRES...

A J. Godinho De Campos


1900.

UM PINTOR DE GATOS

a D. Miguel de Mello.[1]






1901.

IMPRESSÕES RAPIDAS

a S. Peres Rodrigues.

Na primavera, enlevae-vos

Nas cerejeiras em flor.
No v'rão, folgae nas ribeiras,
Quando se abraza em calor.

No outono, vêde a folhagem,

Toda escarlate, voando.
No inverno, espreite-se a neve,
Bebendo vinho e cantando.















1901

ISSUMBOSHI[2]

(CONTO JAPONEZ)

a A. A. Ferreira d'Almeida.








Kobe, março de 1902.

O PESCADOR URASHIMA

a Joaquim Costa





1900.

INDICE


Pag.
As Borboletas [1]
A Alforreca [9]
O Anno novo [20]
A Primavera [30]
Nilguyo [50]
O Cavallo Branco de Nanko [62]
A primeira formiga [78]
Os Diabos e os velhos [90]
Pan-Man-Chen [98]
A Caricatura no Japão [107]
Dois Cemiterios Japonezes [134]
O Espelho de Matsuyama [153]
Amôres [164]
Um pintor de gatos [171]
Impressões rapidas [181]
Issumboshi [213]
O Pescador Urashima [229]

Livraria Editora VIUVA TAVARES CARDOSO
5, Largo de Camões, 6—Lisboa



Ultimas publicações:

A ANNA DE CASTRO OSORIO

JOAQUIM DE ARAUJO

ALBERTO CAMPOS

Lista de erros corrigidos

Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:

Original Correcção
[#pág. 25] n'estas ... n'estes
[#pág. 49] whisyk ... whisky
[#pág. 68] difflceis ... difficeis
[#pág. 69] focinho snostalgicos ... focinhos nostalgicos
[#pág. 76] offereco ... offereço
[#pág. 79] tempelos ... tem pelos
[#pág. 81] entrasae ... entrasse
[#pág. 92] diabolidamente ... diabolicamente
[#pág. 111] niconsciencia ... inconsciencia
[#pág. 130] vermelha s ... vermelhas
[#pág. 150] sumarais ... samurais
[#pág. 174] At que ... Até que
[#pág. 208] fabulossa ... fabulosas
[#pág. 209] ?ontes ... fontes
[#pág. 219] encahlava ... encalhava
[#pág. 223] queaquelle ... que aquelle
[#pág. 227] a palacio ... ao palacio
[#pág. 235] rante ... durante

As figuras podem não estar no sítio original.
Algumas foram movidas para que os parágrafos não fossem cortados.