Польскій вопросъ и Западно-Русское дѣло. Еврейскій Вопросъ. 1860--1886
Статьи изъ "Дня", "Москвы", "Москвича" и "Руси"
Москва. Типографія М. Г. Волчанинова (бывшая М. Н. Лаврова и Ко.) Леонтьевскій переулокъ, домъ Лаврова. 1886.
Москва, 18-го августа 1868 г.
Возвратимся къ пререканіямъ о прусской системѣ въ Познани. Блистательное исполненіе Пруссіею своей государственной задачи въ этой ненѣмецкой области подало поводъ, какъ мы уже сказали, къ сравненію ея способа дѣйствій съ русскимъ способомъ дѣйствій въ Западномъ краѣ. Нѣкоторые публицисты, напр. "Московскихъ Вѣдомостей", указывали на Пруссію какъ на образецъ строгости и послѣдовательности въ огражденіи національныхъ интересовъ государства,-- образецъ заслуживающій, по ихъ мнѣнію, подражанія и у насъ въ западной окраинѣ, гдѣ русскіе народные и государственные интересы такъ долго приносились въ жертву выгодамъ польской народности. Но есть въ Петербургѣ газета "Новое Время", созданная съ цѣлью выводить русское общественное мнѣніе изъ плѣна тѣсныхъ и ограниченныхъ національныхъ сочувствій -- въ кругъ понятій болѣе широкихъ и возвышенныхъ, болѣе достойныхъ "гуманности нашего вѣка" (какъ любитъ выражаться газета) -- и болѣе благопріятныхъ, какъ оказывается на дѣлѣ, интересамъ польской національности. Газета эта издается бывшимъ редакторомъ польскихъ періодическихъ изданій въ Вильнѣ, г. Киркоромъ, тѣмъ самымъ, который въ 1862 году, въ оффиціальной запискѣ, поданной имъ тогдашнему попечителю Виленскаго учебнаго округа, писалъ слѣдующее: "въ Виленской, Ковенской, Гродненской и Минской губерніяхъ главное неудобство въ народномъ образованіи, доселѣ неустраненное,-- это преподаваніе предметовъ на русскомъ языкѣ. Общественный голосъ, мнѣніе благонамѣренныхъ педагоговъ -- требуютъ, чтобы въ здѣшнихъ учебныхъ заведеніяхъ предметы преподавались на польскомъ ленкѣ" (см. буквальную выписку изъ подлинной записки въ 211 No "Голоса"). Г. Киркоръ не отрекся отъ этого требованія и приступивъ къ изданію Русской газеты; можно поэтому съ достовѣрностью предположить, что новый, основанный имъ органъ русскаго общественнаго мнѣнія предназначенъ проводить въ русскую публику ту же общую мысль, какая высказалась и въ упомянутой выше запискѣ. Отъ г. Киркора мы и не въ правѣ ожидать другаго и находимъ, что онъ поступаетъ очень послѣдовательно. Но любопытно не это. Любопытно то, что теорія г. Киркора, предлагающаго навязать, принудительною силою власти, Русскому народу въ школахъ Западнаго края, вмѣсто русскаго -- польскій языкъ,-- эта теорія встрѣтила себѣ сочувствіе и поддержку -- въ комъ бы вы думали, читатель? въ одномъ изъ коренныхъ Русскихъ и даже саратовскомъ помѣщикѣ... Какъ же это? почему саратовскому помѣщику (называемъ его саратовскимъ, основываясь на нѣкоторыхъ NoNo газеты "Вѣсть") можетъ лежать на сердцѣ принудить русскихъ мужиковъ учиться по-польски? Почему? потому что "либералъ",-- потому что за "гуманность" стоитъ. Какими фокусъ-покусами выдѣлывается такой силлогизмъ -- этого объяснить мы не беремся; мы не помнимъ также что собственно говорилъ о народныхъ школахъ г. Юматовъ; но солидарность свою со взглядами г. Киркора засвидѣтельствовалъ онъ тѣмъ, что поступилъ къ г. Киркору въ соиздатели, и съ тѣхъ поръ храбро, съ открытымъ забраломъ, рыцарствуетъ въ "Новомъ Времени",-- въ пользу угнетенныхъ въ Россіи народностей вообще, и въ защиту польскихъ національныхъ и экономическихъ выгодъ въ частности. Не то, чтобъ ему было особенно дорого благосостояніе польскихъ помѣщиковъ -- нѣтъ: ему дороги интересы "человѣчества и цивилизаціи",-- онъ предобродушно въ томъ убѣжденъ, искренно самъ въ себя и въ свое призваніе вѣритъ, и смѣло ломаетъ копья за "человѣчество и цивилизацію"... въ сущности же за польскихъ помѣщиковъ!! При этомъ онъ съ истиннымъ благородствомъ всегда подписываетъ свои передовыя статьи, особенно же по польскому вопросу, который г. Киркоръ, скромно устраняясь, предоставилъ, кажется, въ полное распоряженіе своему пылкому русскому другу... Пусть не удивятся наши читатели, что мы останавливаемъ ихъ вниманіе на "Новомъ Времени" и на г. Юматовѣ: по ихъ мнѣнію, вѣроятно, внутреннее достоинство статей этой газеты такъ ничтожно, что странно и придавать имъ какое-либо значеніе. Но не говоря уже о томъ, что газета все же существуетъ, стало-быть поддерживается же какою-нибудь публикою,-- именно ничтожеству-то мы и придаемъ здѣсь значеніе. Ничтожество мысли -- великая у насъ сила. Особенно же представляется оно силою въ типическомъ соединеніи: съ одной стороны -- съ невозмутимой самоувѣренностью, съ привлекательной внѣшностью какого-то благородства, возвышенной любви къ человѣчеству и даже своего рода "патріотизма",-- а съ другой съ полнѣйшимъ невѣжествомъ, съ самымъ легкомысленнымъ отношеніемъ къ русскимъ интересамъ, съ замѣчательнѣйшею способностью и готовностью вредить, почти безсознательно, Русскому народу и Русской землѣ. Личность г. Юматова какъ общественнаго "дѣятеля" (она одна только и можетъ подлежать нашему обсужденію) гораздо занимательнѣе, чѣмъ кажется съ перваго раза. Имъ, г. Юматовымъ, объясняется у насъ многое на Руси, особенно въ исторіи первой половины XIX столѣтія. Конечно, для насъ важенъ не собственно г. Юматовъ, а Юматовы вообще, Юматовъ какъ типъ того простодушнаго русскаго либерализма, который такъ близорукъ, невѣжественъ, тупъ и безсердеченъ во всемъ, что касается Русскаго народа; той пустоты русской мысли и русскаго чувства, которая способна такъ легко наполняться чужимъ національнымъ содержаніемъ,-- которая, самоуслаждаясь своею превыспренностью, широтою и гуманностью, столько неволи, тѣсноты и униженіи внесла въ русскую народную жизнь! При всемъ, томъ люди этого сорта, повторяемъ, люди вовсе не злые и даже, по своему, "благонамѣренные", съ превысокими понятіями о вѣрноподданническомъ долгѣ, которыя какъ-то мирятся въ нихъ съ презрѣніемъ въ русской народности. Въ этомъ-то и состоитъ психологическій интересъ этого русскаго типа, такъ распространеннаго у насъ, особенно въ Петербургѣ, не только въ общественныхъ, но и служебныхъ сферахъ. Прибавьте къ г. Юматову немножко власти -- и предъ вами готовый административный дѣятель -- изъ тѣхъ, которые, подвизаясь въ прежнее время, предали Чацкому на ополяченіе Западную Русь,-- и изъ тѣхъ, которые съ такою рьяностью ратуютъ и въ наше время, даже въ настоящій часъ и минуту, за оскорбленныя права польскихъ помѣщиковъ... Вотъ почему мы и занялись такъ г. Юматовымъ: вѣдь не серьезнѣе его, по правдѣ сказать, большая часть нашихъ административныхъ дѣятелей, столько серьезнаго вреда натворившихъ "благонамѣренно" Русской землѣ!
Въ своей статьѣ 14^ No "Новаго Времени", г. Юматовъ рѣшился воспользоваться сравненіемъ Россіи съ Пруссіей, какъ оружіемъ, которое онъ можетъ обратить на своихъ противниковъ и поразить ихъ на смерть. Чтобы низвергнуть въ прахъ "прусскія фантазіи", какъ онъ выражается, "Голоса" и "Московскихъ Вѣдомостей", и доказать, что несправедливыя дѣйствія русской администраціи въ Западномъ краѣ послѣ мятежа 1863 года не находятъ себѣ оправданія въ прусской системѣ, онъ также, по-своему, проводитъ параллель между Пруссіей и Россіей. "Пруссія, восклицаетъ онъ, основнымъ догматомъ своей системы германизаціи считала полное юридическое равноправіе своихъ подданныхъ. Въ Познани, отошедшей къ Пруссіи, никогда не было экстраординарнаго разрѣшенія крестьянскаго вопроса, спеціально предназначеннаго для одной Познани!..." Довольно намъ этихъ фразъ: г. Юматовъ выговорился въ нихъ слишкомъ достаточно. Итакъ, Россія или русское правительство обвиняется въ томъ, что крестьянскій вопросъ въ западнорусской окраинѣ былъ рѣшенъ "экстраординарно", способомъ "спеціальнымъ",-- т. е, что произведенъ былъ обязательный выкупъ крестьянскихъ земель, что мировые посредники назначены были отъ правительства,-- изъ лицъ русскаго происхожденія, и что совершенныя прежде, стараніемъ польскихъ мировыхъ посредниковъ, уставныя грамоты были подвергнуты тщательной переповѣркѣ...
И подобный дерзкій, невѣжественный, безсмысленный упрекъ можетъ раздаться въ русской печати, когда еще такъ свѣжи должны быть въ памяти русскаго общества всѣ подробности недавняго польскаго мятежа и вся связь его съ крестьянскимъ вопросомъ! Правда, такой упрекъ совершенно въ мѣрку мысли и знанія г. саратовскаго помѣщика, состоящаго при г. Киркорѣ по части защиты польскихъ интересовъ,-- но, увы! типъ этого саратовскаго помѣщика съ его мѣркой мысли и знанія воспроизводится у насъ не въ одной вольно-дворянской средѣ, а нерѣдко и въ средѣ вліятельной и властительной. Дѣло въ томъ, что подобныя же рѣчи можно теперь услышать пожалуй и въ Вильнѣ, гдѣ значеніе ихъ уже не просто значеніе газетныхъ рѣчей, а можетъ какъ разъ отразиться и на практикѣ... Про Бурбоновъ было сказано, что они ничего не забыли и ничему не выучились. Къ намъ, т. е. ко многимъ Русскимъ изъ образованной среды, общественной и даже административной, это историческое изреченіе можетъ быть примѣнено въ такой передѣлкѣ: "все забыли и ничему не выучились"! Дѣйствительно, у насъ блистательно забываютъ,-- забываютъ даже исторію послѣднихъ пяти лѣтъ. Если есть на свѣтѣ дѣло правое, дѣло святое -- такъ это именно крестьянское дѣло на русскомъ Западѣ, какія бы ни были частныя, случайныя злоупотребленія. Если здѣсь есть мѣсто упреку, такъ именно въ томъ, что оно разрѣшено было не довольно экстраординарно и спеціально, не точнѣе было соображено съ экстраординарными и спеціальными историческими обстоятельствами, въ которыхъ находился тотъ край. "Экстраординарное разрѣшеніе крестьянскаго вопроса въ Западномъ краѣ"!! Да развѣ мятежъ польскихъ помѣщиковъ событіе не экстраординарное? Развѣ позабылъ уже г. Юматовъ, что освобожденіе крестьянъ было поведено и въ западныхъ губерніяхъ совершенно тѣмъ же ординарнымъ порядкомъ, какъ и въ остальной Россіи? Развѣ позабылъ онъ, что именно этотъ ординарный порядокъ, который долженъ былъ привести къ надѣленію крестьянъ землею и къ полной независимости русскихъ крестьянъ отъ польскихъ помѣщиковъ, онъ-то и былъ одною изъ главныхъ причинъ польскаго бунта: Поляки-помѣщики почуяли, что русская почва уходитъ у нихъ изъ-подъ ногъ!.. Развѣ не помнитъ соиздатель "Новаго Времени", какъ мировые посредники изъ польскаго дворянства, стакнувшись съ Поляками-помѣщиками, надѣлали уставныхъ грамотъ съ фальшивымъ показаніемъ надѣловъ, не существовавшихъ въ дѣйствительности? какъ эти посредники, подъ покровомъ внѣшней легальности, направили разрѣшеніе крестьянскаго вопроса къ обезземеленію русскихъ крестьянъ и поставили было ихъ въ пущую, еще горшую прежняго зависимость отъ носителей "польской національной идеи"? Развѣ ему ужь и изъ памяти вонъ, какъ для водворенія пресловутой легальности, по требованію польскихъ консерваторовъ, русскіе консерваторы, помощью русской военной силы, возвращали русскихъ крестьянъ въ кабалу къ польскому мятежному панству? Но г. Юматовъ этимъ не возмущается: это, по его мнѣнію, ординарно! Ординарно, видно, и то, что трудовыя деньги русскихъ крестьянъ, потомъ и кровью добытыя, шли, путемъ также вполнѣ легальнымъ, на пользу бунта, на польскій ржондъ, на заведеніе жандармовъ-вѣшальщиковъ и кинжальщиковъ, на ковку тѣхъ новыхъ цѣпей, которыми польская національность сбиралась замѣнить проржавѣвшія цѣпи, нѣкогда наложенныя ею на русскихъ туземцевъ, на русскую народность края?... Въ Пруссіи не было для Познани экстраординарнарнаго разрѣшенія крестьянскаго вопроса! Да развѣ въ Познани классъ землевладѣльческій и классъ крестьянскій представляли искони двѣ другъ другу враждебныя народности, изъ которыхъ первая, т. е. народность землевладѣльческаго меньшинства, пользуясь выгодою своего соціальнаго положенія, держала бы въ духовномъ и экономическомъ порабощеніи народность крестьянскаго большинства? Развѣ въ Познани или во внутреннихъ губерніяхъ Россіи вопросъ соціальный усложненъ вопросомъ національнымъ? Развѣ это не спеціальность нашего Западнаго края? Развѣ разрѣшеніе этой спеціальности края на основаніи, принятомъ для остальной Россіи, не должно было привести къ утвержденію въ краѣ соціальныхъ правъ, соціальнаго положенія польскаго панства, а вмѣстѣ съ тѣмъ и духовнаго и экономическаго господства польской національности надъ русской? Этого развѣ добиваются газета "Новое Время" и г. Юматовъ, во имя либерализма и гуманности? Такъ по мнѣнію г. Юматова слѣдовало бы,-- для того чтобъ не выходить за предѣлы "ординарности",-- оставить посредниками мѣстныхъ дворянъ, т. е. Поляковъ, по той основательной причинѣ, что они были выбраны совершенно законно? Такъ по его мнѣнію, слѣдовало бы не прекращать обязательнымъ выкупомъ обязательныхъ отношеній русскихъ крестьянъ къ польскому бунтовавшему или солидарному съ бунтомъ дворянству? Такъ перевѣрка фальшиво, безчестно, въ обиду русскому крестьянству и къ выгодѣ мятежныхъ польскихъ пановъ, составленныхъ уставныхъ грамотъ -- дѣло недолжное, нарушающее "ординарность", срамное и позорное для Россіи?.. А изучалъ ли когда-нибудь г. Юматовъ крестьянское дѣло въ Западномъ краѣ въ подробности? А видалъ ли онъ когда-нибудь хоть подлинные планы тѣхъ крестьянскихъ надѣловъ, которые были отведены крестьянамъ польскими помѣщиками съ помощью мировыхъ посредниковъ изъ мѣстныхъ польскихъ дворянъ? А читалъ ли г. Юматовъ хоть тѣ документы, выписки изъ которыхъ мы помѣщаемъ ниже и которые, впрочемъ, для человѣка сколько-нибудь знакомаго съ дѣломъ, не представляютъ ничего новаго? Нотъ онъ, этотъ невѣжественный, лживый либерализмъ, который требуетъ либеральной политики, либеральныхъ административныхъ пріемовъ въ отношеніи къ Полякамъ, Нѣмцамъ, Евреямъ,-- только не въ отношеніи къ Русскому простому народу, къ русскому мужику! Вотъ она, гуманность, которая оскорбляется всякимъ ущербомъ, наносимымъ русскою администраціей благосостоянію и правамъ польскихъ помѣщиковъ, которая готова поднять гвалтъ на весь міръ и осыпать ругательствами русскихъ чиновниковъ за мельчайшее случайное злоупотребленіе власти надъ польскимъ мятежнымъ шляхтичемъ,-- но въ то же время и не думаетъ возмущаться тѣмъ безчеловѣчіемъ, съ которымъ, нѣсколько вѣковъ сряду, систематически обезземеливало, разоряло, растлѣвало, духовно и нравственно, польское цивилизованное панство -- русскихъ хлоповъ съ ихъ хлопскою рѣчью и хлопскою православною вѣрой! Удивительное дѣло: либерализма бездна, гуманности пропасть,-- легальность пуще всякой религіи,-- цивилизація европейская, первый сортъ: одного только нѣтъ у нашихъ литературныхъ и административныхъ гг. Юматовыхъ -- живаго русскаго народнаго чувства, любви и состраданія къ своему, Русскому народу, уваженія къ правамъ своей собственной, русской народности... Забылъ соиздатель "Новаго Времени", проводя параллель между русскою и прусскою системою, забылъ онъ указать на одно, на самое существенное преимущество Пруссіи, въ которомъ заключается главное условіе ея успѣшнаго развитія: въ ней немыслимъ г. Юматовъ,-- въ ней невозможны ни Юматовы, ни Скарятины, ни "Наше Время", ни "Вѣсть".