Смѣшно сказать: въ течете двухъ дней я встрѣтилъ этого человѣка три раза; и онъ мнѣ былъ совершенно чуждъ и не нуженъ! A существуютъ люди, которыхъ любишь и съ которыми хотѣлъ бы встрѣтиться -- и не видишь ихъ годами...
Первая встрѣча съ этимъ человѣкомъ произошла y крупнаго ювелира, гдѣ я выбиралъ булавку для подарка, a "этотъ человѣкъ" (до сихъ поръ не знаю, какъ его зовутъ) безсмысленно переминался съ ноги на ногу y прилавка, тоскливо вздыхая, и то распахивая, то запахивая роскошную шубу съ бобровымъ воротникомъ.
-- Вамъ, собственно, что хотѣлось бы? -- спрашивалъ терпѣливый приказчикъ.
-- Да вотъ этихъ купить... ну, какихъ-нибудь драгоцѣнныхъ камней.
-- Какихъ именно?
-- Эти бѣленькіе -- брилліанты?
-- Да.
-- Значить, брилліантовъ. Потомъ еще голубыхъ я взялъ бы... красныхъ... A желтенькихъ нѣтъ?
-- Есть. Топазы.
-- Это дорогіе?
-- Нѣтъ, они дешевые.
-- Тогда не стоитъ. Брилліанты -- самые дорогіе. Они какъ -- поштучно?
-- Нѣтъ, по вѣсу.
-- Вотъ вы мнѣ полфунтика заверните.
-- Видите ли, такъ, собственно, нельзя. Брилліанты продаются на караты...
-- На что?
-- На караты.
-- Это скучно. Я этого не понимаю. Тогда лучше поштучно.
-- Вамъ въ издѣліи показать?
-- A что шикарнѣе?
-- Да въ издѣліи можно носить, a такъ, отдѣльные камни -- они y васъ просто лежать будутъ.
-- Тогда лучше издѣліе.
-- Желаете, колье покажу?
-- Хорошо... Оно дорогое? 12 тысячъ.
-- Это ничего себѣ, это хорошо. Вотъ это оно? A почему же на немъ одни бѣлые камни? Хотѣлось бы чего-нибудь и зелененькаго...
-- Вотъ вамъ другое, съ изумрудомъ.
-- Оно симпатичное, только куда я его надѣну?
-- Виноватъ, это не мужская вещь, a дамская. Если женѣ подарить...
Незнакомецъ хитро прищурилъ одинъ глазъ.
-- Экой вы чудакъ! A если я не женатъ?
-- Гм! -- промычалъ приказчикъ, усиліемъ воли сгоняя съ лица выраженіе отчаянія. -- Вы, значитъ, хотѣли бы что-нибудь выбрать для себя лично?
-- Ну да же! A вы что думали?
-- Тогда возьмите кольцо.
-- A оно сколько стоить?
-- Смотря какое. Вотъ поглядите здѣсь: какое понравится.
-- Вотъ это -- почемъ? Голубенькое.
-- Двѣсти пятьдесятъ.
-- Гадость. Мнѣ тысячъ на пятнадцать, на двадцать.
-- Тогда брилліантовыя возьмите. Вотъ это -- рѣдкая вода: семь съ половиной тысячъ.
-- A дороже нѣтъ?
-- Нѣтъ. Да вѣдь вы можете три взять!
-- И вѣрно вѣдь. Заверните. Вы думаете, что они достаточно шикарны?
-- О, помилуйте, м-сье!
-- Вы меня извините, но я въ этомъ ничего не понимаю. Вотъ насчетъ бумагъ я хорошо намастачился.
-- Но вѣдь теперь, м-сье, биржа, кажется, не работаетъ?
-- Какая биржа? Я говорю о газетной бумагѣ, писчей, оберточной -- все что угодно! Получите за кольца. Вы ихъ пришлете ко мнѣ съ мальчишкой -- не хочется таскаться съ этой ерундой. Или лучше я ихъ на пальцы надѣну. Экіе здоровые каменищи. Не выпадутъ?
-- О, помилуйте...
-- A то выпадутъ -- и пропало кольцо. Куда оно тогда? Намѣсто камня -- дырка. Будто окно съ выбитымъ стекломъ. Прощайте.
* * *
Въ тотъ же день вечеромъ я увидѣлъ его въ мебельномъ магазинѣ...
-- Послушайте, -- горячился онъ. Поймите: если бы вы сказали мнѣ: хочу имѣть самую лучшую бумагу -- я отвѣтилъ бы: вотъ эта лучшая. A вы мнѣ не говорите прямо, что хорошо, что нѣтъ. Вы говорите, что эта гостиная розоваго дерева, a эта -- Людовика, ну? Какая же лучшая?
-- Какая вамъ понравится...
-- A которая дороже?
-- Розоваго дерева. Три тысячи двѣсти.
-- Ну вотъ эту и заверните. Затѣемъ -- какія еще комнаты есть y васъ?
-- Кабинетъ, спальня, столовая, передняя...
-- A еще!
-- Будуары еще есть.
-- Ну, это всего шесть. A y меня десять. Чѣмъ же ихъ заставлять прикажете?
-- A кто y васъ еще будетъ помѣщаться въ квартирѣ?
-- Я одинъ!
-- Гм!.. Можно тогда библіотеку.
-- Семь! A еще?
-- Можно тогда какую-нибудь комнату въ русскомъ стилѣ. Потомъ, ну... сдѣлайте второй кабинетъ. Одинъ для работы, другой... такъ себѣ.
Оба глядѣли другъ на друга безсмысленными отъ натуги глазами и мучительно думали.
-- Это девять. A въ десятую что я поставлю?
-- A десятую... сдайте кому-нибудь. Ну, на что вамъ одному десять? Довольно и девяти. Сдадите -- вамъ же веселѣе будетъ.
-- Это идея. Мнѣ бы хотѣлось, чтобы эта комната была стильная.
-- Въ какомъ стилѣ, м-сье?
-- Въ хорошемъ. Ну, вы тамъ сами подберите. Охо-хо... Теперь подсчитайте -- сколько выйдетъ?
* * *
A на другой день я къ своему и его удивленію (онъ уже началъ привыкать къ моему лицу) встрѣтилъ его на картинной выставкѣ.
Онъ помѣстился сзади меня, поглядѣлъ изъ-за моего плеча на картину, передъ которой я стоялъ, и спросилъ:
-- Это хорошая?
-- Картина? Ничего себѣ. Воздуху маловато.
-- Ну! A я уже, было, хотѣлъ купить ее. Вижу вы долго смотрите -- значить, думаю, хорошая. Я уже три купилъ.
-- Какія?
-- Да вотъ тѣ, около которыхъ стоять. Я себѣ такъ и думаю: тѣ картины, около которыхъ стоять -- значить, хорошія картины.
Я принялъ серьезный дѣловой видъ.
-- A сколько людей должно стоять передъ картиной, чтобы вы ее купили?
-- Десять, -- такъ же серьезно отвѣтилъ онъ. -- Не меньше. Три, пять, шесть -- уже не то.
A вы сообразительный человѣкъ.
-- Да; я только ничего не понимаю во многомъ. A природный умъ y меня есть. Вы знаете, какъ ловко я купилъ себѣ автомобиль? Я вѣдь въ нихъ ничего не понимаю... Ну вотъ прихожу въ автомобильный магазинъ, расхаживаю себѣ, гуляю. Вижу, какой-то господинъ выбралъ для себя машину... осмотрѣлъ онъ ее, похвалилъ, сторговался, a когда уже платилъ деньги, я и говорю: "уступите ее мнѣ, пятьсотъ отступного"... Удивился, но уступилъ. Хорошій такой господинъ.
-- У васъ, очевидно, большія средства?
-- Ахъ и не говорите. Намучился я съ ними... Вы уже уходите? Пойдемъ, я васъ подвезу на своей машинѣ... Прогуляться хотите? Ну, пойдемъ пѣшкомъ...
* * *
Взявъ меня подъ руку, онъ зашагалъ подлѣ, заискивающе глядя мнѣ въ глаза и согнувшись въ своей великолѣпной шубѣ...
-- Я былъ раньше такой бѣдный, что ужасъ: служилъ конторщикомъ, получалъ 40 рублей въ мѣсяцъ, но скопилъ сто рублей. Пришелъ одинъ товарищъ, говорить: "Давай купимъ пятнадцать стопъ бумаги, a черезъ недѣлю продадимъ". -- "Давай". Купили по десяти рублей -- черезъ недѣлю продали по четырнадцати. Подождалъ онъ. -- "Давай, говоритъ, купимъ по пятнадцати, продадимъ по двадцати". Опять купили, опять продали. Понимаете? Дѣлать ничего не надо, a только покупать, подождать, a потомъ продавать. Понялъ я, въ чемъ штука, сталъ одинъ работать. Даже дѣло проще пошло: пріѣзжаю на бумажную фабрику: почемъ эта бумага? По восемнадцать! -- Дѣлайте тысячу стопъ. Вотъ задатокъ. Дашь задатокъ и ждешь. Черезъ двѣ недѣли -- письмо: "эта бумага уже стоить по двадцать четыре. Предлагаемъ пять тысячъ отступного". Беру отступное, заказываю новую. Понимаете, удобство? Ни брать бумаги не нужно, ни возить ее, ни продавать... Ты себѣ гуляешь, a она себѣ растетъ. Очень спокойное дѣло. Ну, a теперь я рѣшилъ зажить по-человѣчески... Скажите, лошадь имѣть -- шикарно?
-- Очень.
-- Надо бы купить. Знаете что? Я въ лошадяхъ ничего не понимаю. Вы купите лошадь, съ этой самой... съ повозкой! A потомъ продайте мнѣ съ надбавкой. Заработаете -- и мнѣ спокойнѣе.
-- Нѣтъ, я этими дѣлами не занимаюсь.
-- Жалко. На кого это вы такъ посмотрѣли?
-- Дама одна прошла. Красивая.
-- Серьезно, красивая? Да очень. Эффектная.
-- Слушайте, a что если ее взять на содержаніе?
-- Почему непремѣнно ее?!..
-- Я въ этомъ, видите ли, ничего не понимаю, a вы говорите -- красивая. Возьму ее на содержаніе, а?
-- Позвольте! A вдругъ это порядочная женщина.
-- Ну, извинюсь. Большая бѣда. Сколько ей предложитъ, какъ вы думаете?
-- Ей Богу, затрудняюсь.
-- Предложу три тысячи въ мѣсяцъ, чортъ съ нимъ...
Онъ догналъ даму, пошелъ съ ней рядомъ... Заговорилъ... На лицѣ ея послѣдовательно выразилось: возмущеніе, удивленіе, смущеніе, недовѣрчивость, колебаніе и, наконецъ, -- радость, розовымъ свѣтомъ залившая ея красивое лицо.
Покупатель бумаги нашелъ самое нужное въ своей пустой жизни...
* * *
И подумалъ я:
"Теперь ты научишься и брилліанты покупать съ толкомъ, и обстановку выбирать въ настоящемъ стилѣ, и лошадь y тебя будетъ не одна, a двадцать одна, и картины появятся такія, передъ которыми будутъ останавливаться не десятки, a сотни, и во всемъ поймешь ты смыслъ и толкъ... и когда поймешь ты все это, какъ слѣдуетъ -- не будетъ y тебя ни картинъ, ни лошадей, ни брилліантовъ, ибо есть справедливость на землѣ, ибо сказано: изъ земли взять, въ землю и вернешься.
Да будетъ впослѣдствіи тебѣ твое сорокарублевое жалованье пухомъ!"