Когда Генрих на другой день вышел из дому с Вольфи, он направился прямо на улицу. Правда, он знал, что его отец не преступник, а смелый, бесстрашный герой, но не мог же он это сказать ребятам. «Они верят фашистам и пимфам, — думал Генрих, — они не захотят со мною играть».
Мимоходом он все-таки глянул бочком: что там ребята делают? Во дворе были одни пимфы в костюмчиках. Они как раз в эту минуту разыгрывали арест его отца. Кровь бросилась ему в лицо от стыда и гнева. Он выскочил с Вольфи на улицу.
Он пробежал мимо бюро безработных, которое находилось против их дома. Так он бежал до городского парка. Там он знал боковую дорожку, где никто не гулял. Он сел на скамью и заплакал. Вольфи скакал на него и слизывал с его щек слезы: так он хотел утешить Генриха.
— Вольфи хороший, верный пес! — вдруг услышал Генрих.
Он поднял глаза и увидел рядом с собой на скамье Хильду Штарк. Генрих и не заметил, как она подошла. Он смутился от неожиданности, поднялся и хотел уйти. Но Хильда схватила его за руку.
— Давай поиграем! Хочешь? — спросила она. — Ну, останься же!
— Давай поиграем! Хочешь? — спросила она.
Хильда никогда еще не говорила с ним так ласково. Она была дочь конторщика, двумя годами старше Генриха и почти всегда играла с девочками и старшими мальчиками. Генрих смущенно отвернулся.
— Мы можем строить из песка. Здесь много песку.
Генрих продолжал молчать.
Она взяла его за руку.
— Давай дружить, Генрих. Ладно?
Он удивленно взглянул на Хильду. Ее красивые голубые глаза светились таким теплом и добротой, что ему снова захотелось плакать. Что это значило? Сердце у него стучало в груди.
— Добрый день, Генрих! — раздался голос с другой стороны.
Это был Фриц Лампе, сын шофера, живший с ними в одном доме. Ему было уже тринадцать лет, и он почти не разговаривал с малышами.
Фриц подошел к скамье и уселся.
— Хотите орехов? — Он вытащил из кармана горсть орехов и дал Генриху и Хильде, каждому по три штуки.
— Хватит мне одного, — сказала Хильда, — эти два тоже для Генриха.
И она сунула ему в руку еще два ореха.
— Смотри-ка, Генрих, что у меня есть.
Фриц держал двумя пальцами большой стеклянный шарик и поворачивал его, так что шарик сверкал на солнце. Что за чудо! Красные, зеленые, белые, синие полосы извивались и сплетались внутри шарика. Генрих, пожалуй, еще не видел такой красивой вещи.
— Что ты на это скажешь? — улыбался Фриц. — Дарю тебе, Генрих. Только не потеряй.
И Фриц так ласково улыбался, что мучительно сжавшееся сердечко Генриха стало отогреваться. На его грустном лице засветилась улыбка. Какой чудесный стеклянный шарик! И как это хорошо, что ребята с ним так приветливы!
— Этот орех совсем гнилой, — сказала Хильда.
— Так отдадим его какой-нибудь обезьяне в костюмчике! — отозвался Фриц. Так называл он настоящих пимфов.
— Ха-ха-ха! — весело рассмеялась Хильда. — Давай сюда! Я его опять сложу, чтобы не было заметно, и суну такому болванчику в карман.
Генрих тихо и нерешительно засмеялся. Они знают, что полиция вчера арестовала его отца, и всё же так приветливы с ним, как никогда. Может быть, это они нарочно, хотят показать, что они за него, и за его мать, и за коммунистов? Генрих тихонько, осторожно смеялся. Но говорить он еще не смел.
В это время показался Лотар. Фриц ему кивнул, но, приблизившись к ним, Лотар прежде всего протянул руку Генриху.
— Ну, Генрих, — сказал он и погладил его по щеке, — ты ведь молодец, правда? Будем друзьями. Хочешь?
— Да, — тихонько ответил Генрих.
Это так удивительно было! Он всегда любил Лотара и уважал его, но никогда не думал, чтобы Лотар мог заговорить с таким малышом. Что бы это могло значить? Генрих думал, что теперь все ребята будут избегать его. А тут справа сидит Фриц Лампе, слева Хильда Штарк и большой, умный Лотар стоит перед ним и держит его за руку. И все ему приветливо улыбаются.
— Давайте спустимся к реке, — предложил Лотар.
И они зашагали рядом — словно пятеро близких друзей. Вольфи сразу понял, в чем дело, и бежал, возбужденный, вперед; он ведь очень любил купаться и отлично плавал.