Южнаго О.

No 8-й

Князь БАРЯТИНСКИЙ

ШТ. РОТМИСТР АДЬЮТАНТ ГЛАВНОКОМ. 2 АРМИЕЮ

No 401

No 1

ОПИСЬ

Делу Штабc Ротмистра Князя Барятинскаго

Число листов

1. Показание его Барятинскаго, отобранное Генералом Левашовым -- на 1 и 2.

2. Письмо его Барятинскаго на французском языке к Генерал Адьютанту Левашову -- на 3--4.

3. Дополнение к показанию его Барятинскаго, отобранному им Г. Левашовым -- на 5--6.

4. Вопросные пункты Комитета -- на 7.

5. Ответы на оные -- на 8 и 9.

6. Копия с формулярнаго списка его Барятинскаго -- 10--11.

7. Вопросные пункты Комитета 26-го Генваря 1826-го Года -- с 12 по 16.

8. Ответы на оные -- 16--23.

9. Вопросные ж пункты Комитета 3 Апреля -- 23--35.

10. Ответы на оные -- 35--47.

11. Очныя ставки, данныя Комитетом: 13-го Апреля Подполковнику Фаленбергу с ним Барятинским -- на 47.

12. 22. Апреля Полковнику Пестелю с ним же Барятинским -- с 48 по 51.

Белыя листы -- с 51 по 54.

Военный Советник Вахрушев || (л. 20)

No 3 (1)1

1 Вверху листа помета карандашом: "В Крепость". Показание написано почерком Левашова на бумаге с черной рамкой; оно было зачитано в Комитете 16 января 1826 г. (ЦГИА. ф. 48, д. 26, л. 77 об.)

No 143. Адъютант Главнокомандующаго 2-й армии К. Барятенский.

Когда вы взошли в тайное общество, и что знали о намерении онаго. --

В 1821 году В Тульчине {Слова "В Тульчине" вписаны над строкой.} был я принят в тайное общество квар: част: Ш. Капитаном Филиповичем. Цель общества была ввести конституцию в Государстве. Средство исполнения онаго было, собрав до двух сот {Далее зачеркнуто: "человек".} членов за общим подписанием послать предложение о сем Государю. -- Членами были Басаргин, Аврамов, Пестель, Волф, Ивашев, Бурцов, Юшневской, В. Давыдов, Крюков адьютант и брат его {Слова "Крюков адьютант и брат его" вписаны над строкой.}, более теперь не упомню.

Какие были главныя управы общества. --

Главныя управы были в Петербурге, Киеве, Каменке {Далее зачеркнуто: "в".}, отрасли были в Тульчине и Васильков". В 1822-м году общество {Далее зачеркнуто: "не".} оставалось без большаго распространения; 1823-й и 1824-й год же довольно бездеятелен; В 1825-м получнл[о] распространением своих отраслей и сношениями {Далее зачеркнуто: "с".} внешними новые силы. Тогда {Слово "тогда" вписано над строкой.} намерение было взято {Слово "взято" вписано над строкой.} в Майе месяце 1826 году {Далее зачеркнуто: "3-й корпус и 4-й соединить".}, при соединении 3-его и 4-го корпусов, овладеть лицем Государя, и заставить {Далее зачеркнуто: "его".} к принятии Конституции. Буде же сего зделать в Южным обществе не удалось то полагали сне исполнить Северному в Петербурге.

Какие сношении имело общество с Польшею и Германи[е]ю.

Я знаю что общество имело сношении с Варшавским обществом чрез Бестужева и Сергея Муравиева, и в последствии время || (л. 11 об.) сие препоручено было К. Сергию Волконскому. -- Слышел что со стороны поляков был в прямом сношении К. Яблоновский и еще другие коих имян не {Далее зачеркнуто: "знал".} знаю. О Дрездене я ни чего не слышел и не знаю есть ли в оном отросли общества. О Грузии и тамошнем корпусе определительнаго ни чего не слыхал. Говорили что есть в оном общество известное Г: Ермолову {Далее зачеркнуто: "особенное".}, имея его личное токмо интерес в предмете {Так в подлиннике.}. Из членов тех ни кого не знал.

Что вы слышели о посещениях Г. Вита и о его лице.

Я слышел что Г. Вит предлагал В. Давыдову чрез некотораго {Первоначально: "чрез кого", потом слово "кого" было зачеркнуто и над ним написано: "некотораго".} Башняка, принять его в общество, обещая 60-ты войска.

Я всегда полагал, что предложение еие было ме искренное {Далее зачеркнуто: "и".}; Юшневский и Пестель быв о том извещены, препоручили мне сказать {Слова "мне сказать" вписаны над строкой.} Давыдову чтоб он {Слова "чтоб он" вписаны над строкой.} действовал {Первоначально: "действовать".} на щет сего как он найдет удобнее {Далее зачеркнуто: "Он же".}. Я не знаю чем сие кончилось и Вит был {Далее зачеркнуто: "при[нят]".} ли принят или нет.

Вот все что теперь показать могу; но собрав мысли надеюсь еще некоторые обстоятельства || (л. 12) припомнить, и прошу мне дозволить изложить на бумаге все что в продолжение всего времени я имел случай видить и слышить.

Лейб-Гвардии Гусарскаго полка Штабс

Ротмистр Князь Барятинскай {Подпись сделана А. П. Барятинским собственноручно.}.

Генерал Адьютант Левашов || (л. 13)

No 4 (2)1

1 Письмо зачитано в Комитете вместе с показанием, данным Левашову 16 января 1826 г. ЦГИА, ф. 48, д. 26, л. 77 об.

Mon General!

Daignez excuser la liberté que je prends d'écrire à votre Excellence. Ayant eu l'honneur de servir sous ses ordres et comblé jadis de ses bontés j'ai cru pouvoir réclamer sa justice et sa générosité. Je vous supplie, mon Général, de délivrer ma conscience d'un faux aveux, bien involontaire, sans doute, qui m'a échappé dans le premier écrit que j'ai signé; mais qui peut faire bien du tort à celui qui en est l'objet. Les raisons de cette erreur {Слова "de cette erreur" вписаны над строкой.} sont développées dans l'écrit que j'ai l'honneur de présenter ici à Votre Excellence. C'est avec la plus pressante instance que je la prie de substituer cet écrit au premier; Elle y verra la vérité exprimée la plus franchemant possible. Ne possédant || (л. 13 об.) pas la langue russe assez à fond, vous daignerez excuser la multitude de fautes qui s'y trouvent. D'ailleurs j'ai du économiser le papier.

Permettez encore, mon Général, que je vous adresse deux mots sur mon sort. Si j'étais seul je n'importunerai point Votre Excellence en lui parlant de moi. Mais j'ai un Père, un viellard de 68 ans et deux soeurs pas encore établies, dont je suis l'unique soutien. Je viens de recevoir, il y a 2 jours, une lettre où elles m'écrivent qu'il est malade depuis 3 mois. Peut-être ne le reverrai je plus! || (л. 14) Cette idée me ronge la nuit et le jour. Ne croyez pas, mon Général que je cherche à me soustraire à un juste châtiment. Mais, s'il est possible; que, privé de rangs et déchu de noblesse je puisse aller soigner mon vieux et malheureux père, si je puis, aller {Слова "si je puis, aller" вписаны над зачеркнутыми словами: "que, je aille".} ensevelir dans la plus profonde obscurité une carrière trop tôt flétrie, je serai encore heureux de consacrer ma vie au soutien de ma malheureuse famille. Pardonnez, mon Général, que je vous importune du récit de nos malheurs, c'est de votre générosité que j'attends la possibilité d'être réuni à mon respectable père et à mes pauvres soeurs. Ne la refusez pas à celui qui a l'honneur d'être {Слово "d'être" вписано над строкой.} avec les sentimens les plus profonds, de respect et de confiance en vos bontés

Mon Général

de Votre Excellence

le très humble et très obéissant serviteur

P. Al. Bariatinsку {Письмо генерал-адъютанту Левашову написано А. П. Барятинским собственноручно.}. || (л. 15)

Перевод.

Ваше превосходительство!

Соблаговолите извинить смелость, которую я беру на себя писать Вашему превосходительству. Имея честь служить под Вашим руководством и осыпанный когда-то Вашими благодеяниями, я считал себя вправе просить о Вашей справедливости и великодушии. Я Вас умоляю, генерал, освободить мою совесть от ложного признания, без сомнения совсем невольного, которое у меня вырвалось при первом подписанном мною показании, и которое могло очень обвинить того, кого оно касалось. Причины этой ошибки объясняются в письме, которое я ныне имею честь представить Вашему превосходительству. Я Вас самым настоятельным образом прошу заменить этими данными первые. Вы увидите истину, выраженную самым искренним образом. Так как я не владею основательно русским языком, соблаговолите извинить множество ошибок, которые там есть. Впрочем я должен был экономить бумагу.

Позвольте еще, генерал, обратиться к Вам в двух словах относительно моей судьбы. Если бы я был одинок, я отнюдь не докучал бы Вам, говоря о себе самом. Но у меня престарелый отец 68-ми лет и две еще неустроенные сестры, для которых я являюсь единственной поддержкой. Я только что два дня тому назад получил письмо, где они мне пишут, что он болен уже в течение 3-х месяцев. Может быть, я не увижу его более! Эта мысль гложет меня день и ночь. Не подумайте, генерал, что я пытаюсь избежать справедливого наказания. Но если возможно, чтобы я, лишенный служебных чинов и дворянства, мог бы заботиться о моем старом и несчастном отце, если я мог бы глубоко похоронить свою карьеру, слишком рано увядшую, я был бы еще счастлив посвятить свою жизнь поддержке моей несчастной семьи. Простите, генерал, что я Вам надоедаю рассказом о наших несчастьях; от вашего великодушия я жду возможности соединения с моим уважаемым отцом и бедными сестрами. Не откажите в этом тему. кто имеет честь быть с чувством глубочайшего уважения и доверия к Вашей доброте, генерал,

Вашего превосходительства послушный и покорнейший слуга

князь Ал. Барятинский.

No 5 (3)1

1 Дополнительные показания были зачитаны в Комитете вместе с предварительными показаниями 16 января 1826 г. ЦГИА, ф. 48, д. 26, л. 77 об.

На вопросы данныя мне, Вашим Превосходительством, на шет тайнаго общества в коим я находился, честь имею ответствовать следующим образом.

На первой бумаге мною подписанной находются некоторый утверждения несправедливыя и ошибочныя, а другая не полныя; они суть следствие, необдуманности, скорости в ответах, затруднения в произношение слов, и в болезненном лихораточном состоянии в котором я всю дорогу находился. Желая сколь возможно загладить свою вину, я буду старатся то что знаю и что достойно примечания Вашему Превосходительству представить, покорнейшо прося сделать мне снисхождение и милость {Слава "прося сделать мне снисхождение и милость" вписаны между строк.} уничтожить первую бумагу мою и заменить ее сим моим признанием.

Не известно мне кем и когда было утверждено и основано общество в котором я был принят в 1821 году Штабе капитаном по квартермеиской части Филлиповичем, но узнал от него что цель сего общества есть влияние на умы и распространение образованности. Сказывал он так-же что нужно собрать 200 или более знаменитых особ, которые бы прозбую с общей подпискою склонили Государя Императора дать свободу крестьянам. || (л. 15 об.)

В 1822-же году большая часть сего общества отошла от нас в том числе и упомянутой в первой моей бумаге полковник Бурцов которой отказался от онаго. И так в следующия года, сколько я могу знать почти следы оного общества {Слово "общества" вписано над строкой.} пропали по крайней мере в Тульчине. Что касается до меня, то я всякой год был в отпуску и целый 1824 год был у Родителя в Твери (Г. Главнокомандующий при кем я нахожусь адьютантом был все сие время за границею) и там {Первоначально было: "где", потом зачеркнуто и над зачеркнутым написано: "а там".} я никакого сведения не имел. Возвратившися в Тульчин нашел все по прежнему и общество совсем как бут-то рушено. Но в половине 1825 года узнали мы что в 1-й армии и в С. Петербурге делает оно сильныя успехи, что для принятия утьверждены новыя правила, мне неизвестный, ибо я с сими членами никакого не имел сношение, и наконец узнал {Слово "узнал" вписано над строкой.} что там решено в май месяце при соединении 3-го и 4-го корпуса заставить Государя Императора дать конституцию, а в случае что Он не будет в 1-й армии, то с сими корпусами ити на Москву или на Петербург мне не известно, или лутше сказать не помню. Истина требует чтоб я признался что не знаю {Слова "что не знаю" вписаны над строкой.} просто ли ето || (л. 16) была идея, намерение, или решительное предположение для котораго были взяты меры. Ибо я по совести утверждаю что некогда не был у них в заседалищах и с ними даже и не видался {Слова "и с ними даже и не видался" вписаны над строкой.} и не кто из 2-й армии там не присутствовал. Главный управы, сколь мне известны, суть в Петербурге, -- в Киеве или в Василькове не знаю.

В Каминке же нет никакой управы, я далее изъясню от чего произошло мое на етот щет необдуманное утверждение. Бестужев говорят имел переговоры с Князем Яблоновским на щет присоединение {Первоначально: "соединение".} полскаго общества к нашему, так-же не знаю успешно ли они были или нет {Слова "они были или нет" вписаны над строкой.}. Слышал я что будьто бы Князь Волконской его в том сменил; но так-же слышал что ето не справедливо, а что Князь Яблоновской имевши поединок в Киеве просил просто Князя Волконскаго чтобы он его защитил перед Генералом Ертелем в случае что сей Генерал его будет преследовать.

Теперь остается мне представить Вашему Превосходительству Истинное и подробное состояние общества второй армии. Не стану увеличивать нашу вину стараясь ее уменьшать. Я желаю быть изоблечен естли все что скажу не справедливо {Далее было написано: "конечно с", потом смазано.}.

Малое число членов и всегдашнее их бездействие было причиною {Слова "было причиною" вписаны над строкой.} что нет во второй армии ни управ ни парядку между членами. Вот почему стараясь ответст[во]вать ясно Вашему || (л. 16 об.) Превосходительству я искав в уме {Слова "в уме" вписаны над строкой.} в первой раз управы во второй армии легкомысленно назвал Каменку. Женившися, имевши несколько детей, и живучи уединенно в деревне, -- какая может быть управа у Вас. Л. Давыдова и в окрестностях не знаю члены есть-ли {Слова "и в окрестностях не знаю члены есть-ли" вписаны над строкой.}. Уверяю что он мне, когда я у него был по делу Г-фа Вита сказал несколько раз что не ему уже семейственному человеку впутоватся в такия дела. А. П. Юшневской некогда не вмешевался в дела общества и по карактеру и по причины семейства, а только щитался в оном {Первоначально было написано другое слово: "[главнейшим]", но потом густо зачеркнуто. и над ним написано: "в оном".}. Полковник Пестель хотя и получал изредко известия о действиях Общества в василькове через Бестужева {Слова "в василькове через Бестужева" вписаны над строкой.}, однакоже часто мне, по дружбе которая нас соединяет {Далее зачеркнуто: "мне".}, говорил что он тихим образом отходит от общества, что ето ребячество которое может нас погубить, и что {Слово "что" вписано над строкой.} пусть они себе делают что хотят. Протчие все члены щитали так-же сие пустым, Крюков занят женидьбой своей никогда не входил даже и в разговоры. Ивашев уже два года у отца в Симбирске живет, Басаргин, Вольф, Аврамов совершенно откланялися даже от разговоров касающимся {Так в подлиннике.} до общества. Конечно все сие покажется не вероятным Вашему Превосходительству уже предубежденному но я не унижусь {Далее смазано: "себя".} когда, не за себя {Далее зачеркнуто: "я".}, поклянусь что ето истинная правда {Далее несколько слов (6 или 7) густо зачеркнуто.} и клянусь чем более в свете дорожу нещастным, больным, шестидесяти пяти летним отцом, котораго может быть я уже не увижу (сия мысль грызет и терзает меня) какой я должен быть злодей ежели я неправду сказал! В протчем само происхождение следствия обнаружет малое число и без действие 2 армии общества {Слова "В протчем само происхождение следствия обнаружет малое число u без действие 2 армии общества" представляют более позднюю приписку.}.

Что касается до меня, то цель моя была иметь учебной эскадрон о чем я имел честь писать Г-ну Главнокомандующему. Занимался я постройкой дома {Слово "дома" вписано над строкой.}, и кавалериской службой и изобрел машину для начального дресирования лошадей. Вот все мои занятия а по делам общества один раз был употреблен, чтобы отдать на произвол Давыдову принять-ли Графа Вита обещающаго 60 тысяч людей {Слова "обещающаго 60 тысяч людей" вписаны над строкой.} или нет. И сие даже осталося без всяких {Слово "всяких" вписано над строкой.} следствии. Из Тульчина в 3 или 4 месяца ездил я {Далее зачеркнуто: "только".} по разу только {Слово "только" вписано над строкой.} в Линцы к Пестелю не по делам Общества а по короткой дружбе которая нас соединяет бывши вмести адютантами.

Лейб Гвардии Гусарскаго Полка Штабс Ротмистр

Князь Барятинской {Ответы написаны А. П. Барятинским собственноручно.}.

По первой присяги спустя 2 или 3 дни был я послан в Тирасполь по причине чумы, я пробыл там до самаго отправления моего в С:П: не имев сведения не о чем что происхадило {Весь последний абзац приписан А. П. Барятинским позже на полях листа.}. || (л. 17)

No 6(4)

Высочайше Учрежденный Комитет требует от Штабс Ротмистра Князя Барятинскаго откровеннаго показания:

1.

Как ваше имя и отчество и сколько от роду лет?

2.

Какой веры и каждогодно ли бываете на исповеди и у святаго причастия?

3.

Присягали ли на верное подданство ныне царствующему Государю Императору.

4.

Где воспитывались? если в публичном заведении, то в каком имянно, когда и куда из онаго были выпущены? и ежели у родителей, то кто имянно были ваши учители и наставники?

5.

В каких предметах вы старались наиболее себя усовершенствовать, или приготовить? || (л. 17 об.)

6.

Не слушали ли сверх того особенных лекций, в каких предметах наук, у кого, когда и где имянно?

7.

С котораго времяни и откуда заимствовали первыя вольнодумческия и либеральныя мысли т. е. от внушения ли других, или от чтения книг, и каким образом мнения сего рода в уме вашем укоренялись?

8.

Когда вы вступили в службу, где и каким образом продолжали оную и не были ли за что либо в штрафах или под судом, когда и чем дела были окончаны?

Генерал Адъютант Чернышев || (л. 18)

No 7 (5)

Ответ.

1.

Имя мое, Александр сын Петров, а 7-го генваря в 1826 года мне минуло двацать семь лет.

2.

Греко-росийской веры. Прежде я не всякой год исповедовался и был у святаго причастия; но последний шесть лет всякой год без изъятия.

3.

В Тирасполе, в конце декабря 1825 года в присутствии Его Превосходительства Генерала Вахтена присягнул я на верное подданство ныне Царствующему Государю Императору.

4.

Воспитовался я в С. Петербурге в Изуитском благородном пансионе, вышел из онаго в конце 1814 году или в начале 1815 году. По выступлении из онаго жил я у моего сродственника Князя Василья Васильевича Долгорукова {Он теперь занимает должность кажется Обер-Штальмейстера.}. В скоре по воле родительской, противу моего желания, вступил я в коллегию Иностранных дел под покровительством Его Сиятельства Графа Несельрода, и надеелся в скором времяни быть при миссии, но вдруг переменил род службы. || (л. 18 об.)

5.

Я желал более всего успеть в математиках и вообще в точных науках и в словестности; но вскоре по моей ветренности оставил я первые предметы а укрепив себя более в латынском языке предался изключительно древней и современной словесности, в следующем пункте покажу я какия были мои приуготовления к вышеупомянутому роду службы.

6.

Поелику прежде нежели вступить в коллегию Иностранных дел нужно иметь полной атестат из Педагогическаго Института и поелику у изу[и]тов не были преподоваемы никакия политическия науки; которыя однакоже требовались для сего атестата то я был принужден занятся ими по крайне мере чтобы {Первоначально было написано: "для", потом зачеркнуто.} выдержать екзамен. И потому из дому Князя Долгорукова я ездил в педагогической институт к профессору Кукольнику и в течение двух или трех месяцов он мне и двум братьям Тю[т]чевым (которыя так-же после вступили в л. г. гусарской полк) читал в кратце {Слова "в кратце" вписаны над строкой.} лекции на щет Рускаго, Римскаго и кажется естественнаго права, физике и политической экономии {Слова "политической экономии" вписаны над строкой.}. После сего я получил полной атестат и никогда более на сии науки не обращал внимания и со всем из моей памяти они изгладились. || (л. 19)

7.

До самаго моего прибытия в Тульчин не приходили мне в ум никакия идеи либеральный и вольнодумческия, я слишком был разсеян и не читал ни тогда {Далее зачеркнуто: "ни", над зачеркнутым написано: "даже и".} даже и до сех пор либеральных книг может быть какая нибудь и попалася; но я ими не занимался {Слова "может быть какая нибудь и попалася; но я ими не занимался" вписаны над строкой.}, но вседнявное обращение с членами, тогда мне неизвестнаго еще общества, мало по малу вливало в меня такого роду мысли и любя искренно мое отечество я с радостью взошел в то общество которое мне казалося стремящимся ко его благу. Тогда, чувствуя себя весьма не сведуюшим по политическим наукам; но желая с совершенным самоотвержением и без всяких {Слово "всяких" написано над густо зачеркнутым словом, повидимому: "никаких".} личных видов и выгод соучаствовать к достижению преступной, но прельщающей меня цели, я слепо и без прекословно повиновался тем людям, к которым я имел полное доверие.

8.

В 1816 году вступил я в Лейб-Гвардии Гусарской полк а в генваре 1820 году был я назначен Адъютантом Его Сиятельства Гна главнокомандующаго 2-го армиею. В 1817 году когда Гвардия вступала в Москву я неосторожно загляделся и отехал от своего звода за что имел по бригаде выговор от Его Превосходительства Господина Генерал Адъютанта и Кавалера Левашева. вот единственное наказание {Слова "единственное наказание" вписаны над строкой.} которое я имел и в течение десятилетней моей службы ни когда не был ни под судом, ни под каким арестом и не находился ни в каких штрафах.

Лейб Гв. Гусарскаго Полка Штабс-ротмистр

Князь Барятинской {Ответы написаны А. П. Барятинским собственноручно.}.

Генерал Адъютант Чернышев || (л. 22)

No 8 (7)1

1 Вверху листа помета карандашом: "Читано 30-го Генваря" и чернилами др; почерком: "Чит. 30-го Генв:".

1826 года Генваря 26 дня в присудствии Высочайше учрежденнаго Комитета Адьютант Главнокомандующаго 2 Армиею Штабс-ротмистр Князь Барятинский спрашивай в дополнение перваго его показания.

1.

Что именно побудило вас вступить в Тайное общество и кто суть члены онаго, как начально вошедшия, так и в последствии присоединившиеся?

2.

В чем заключались цели, или намерения сего общества т. е. объявленная всем членам, и сокровенная, только некоторым из них известная?

3.

С котораго времени Южное общество вознамерилось ввести в России Конституционное правление посредством революции.

4.

Кто из членов первый предложил мысль сию и кто наиболее стремился к ея исполнению советами, сочинениями и влиянием своим на других?

5.

В какое время и в каких местах предполагало общество начать открытия свои действия и что до селе препятствовало к их выполнению? || (л. 22 об.)

6.

Какия средства и надежды имело общество к достижению цели своей, т. е. на какия именно войска и почему оно всего более полагалось, и кого из высших лиц в Государственной службе почитало своими покровителями и по каким причинам?

Здесь обьясните в особенности до какой степени распространены преступныя мнения тайнаго общества в поселенных войсках? Кто имянно из членов онаго предан был оным, принадлежал к обществу и готов был содействовать цели его?

7.

В чем имянно заключалось то распространение отраслей Южнаго общества и увеличения сил его внешними сношениями в 1825 году о коих вы упоминаете в начальном показании?

8.

Каким образом члены общества сносились между собою.

9.

Когда, какого рода и чрез какия лица Южное общество имело сношения с северным, и в чем состояли взаимные их переговоры? || (л. 23)

Здесь обьясните в особенности: в чем имянно состояли и с кем из северных членов производились те совещания, кои по поручению Тульчин-ской Директории имели собственно вы, в бытность свою в Петербурге?

10.

Обьясните сколько можете припомнить, главныя черты Конституции под названием Руской Правды написанной Пестелем и правил общества; так же читали ли вы приготовленныя оным две прокламации к народу и Войскам, и ложный, преступный Катихизис его, и какого были они содержания?

11.

Обьясните с подробностию намерения тайнаго общества покуситься против блаженной памяти Государя Императора: а) в 1823 году в Бобруйске чрез Сергея Муравьева и Повало-Швейковскаго и б) в 1825 году в Таганроге, чрез выбравшихся от Южнаго общества 15 человек.

Здесь дополните: где и кто из членов сего же общества положили, как вы говорите в начальном показании, овладеть Высочайшею Особою покойнаго Государя при соединении 3-го и 4-го корпусов в 1826 году, и начем основывалась надежда совершить сие в Петербурге в случае неудачи в Армии т. е. имело ли Южное || (л. 23 об.) общество предварительное соглашение о том с Северным?

12.

Когда Южное общество предположило, для уничтожения всех препон к достижению цели его покуситься против всех священных особ Августейшей Императорской фамилии? и кто присудствовал на совещании о сем?

13.

Какия имянно различныя тайныя общества еще существуют внутри России, в Малороссии и в отдельном Кавказском Корпусе и что вам известно как о составе, намерениях, действиях и сношениях их между собою, так и о членах к каждому принадлежащих?

14.

Комитету известно, что вы имеете подробный сведения, как о составе, намерениях и действиях общества соединенных Славян так и о всех сношениях с оным Сергея Муравьева я Бестужева Рюмина.

Объясните с точностию все: что вы о сем обществе знаете?

15.

Слышали ли вы о намерении общества Славян остановить Цесаревича, или Великаго || (л. 24) Князя Михаила Павловича на дороге из Варшавы, и кто учавствовал в оном?

16.

Какия тайныя общества находятся собственно в Польше, где имеют они отделения свои, и кто из членов сих обществ вам известен?

17.

Какия имянно сношения, или переговоры происходили от имяни Польских обществ с Южным, как чрез Князя Яблоновскаго. так и чрез других поляков? Кто они именно, равно и те Южныя члены, которыя были с ними в переговорах?

Здесь поясните откровенно, с кем имянно из Поляков виделись, и о чем совещевались Пестель, Давыдов и Князь Волконский в Киеве на Контрактах 1825 года, где и вы с ними тогда находились? а так же в чем состояли и те сношения с польскими, кои в разное время производили, как они Пестель и Волконский, так Сергей Муравьев и Бестужев Рюмин?

18.

Знали ли вы о том, что Южное общество находится в сношениях с французскими тайными обществами и что для сего поехал во Францию Граф Полиньяк? || (л. 24 об.)

19.

Равномерно, что вы слышали о сношениях Польских Обществ с Дрезденским и другими в Европейских Государствах существующими тайными обществами и с Англиею?

20.

Какия вам известныя тайныя общества существуют в Германии, Италии и Франции, какую имеют они цель и кто принадлежит к ним?

21.

Комитету известно, что вы будучи одним из главных членов Тульчинской Директории, действовали по видам общества чрез свитских офицеров находящихся при главной квартире 2 Армии.

Обьясните: кто имянно из сих офицеров был употреблен вами по делу общества и как исполнялись поручения Ваши?

22.

С каким намерением, желали вы учреждения учебнаго Кавалерийскаго Эскадрона при Главной Квартире 2-й Армии а начальства над оным, о чем просили Главнокомандующего найденным в бумагах ваших письмом и в чем было вам отказано. || (л. 25)

К настоящим ответам вашим присовокупите -- с полным чистосердечием все то, что вам известно на счет тайных обществ сверх изложенных здесь вопросов.

Генерал Адьютант Чернышев || (л. 26)

No 9 (8)

1 отв:

Молодость, идея о конституции и о свободе крестиян прельстила меня и я себя почел обязанным взайти в общество, которое мне казалося стремящимся ко благу моего отечества. Члены онаго общества сколько мне известны суть: Пестель, Юшневский с братом {Слова "с братом" вписаны над строкой.}, Ивашев, оба Крюкова, оба Пушкина, оба Аврамова, Басаргин, доктор Вольф, Заикин, Загарецкой, Черкасов, Лачинов, Лорер, Лейман, Мартынов (майор) Князь Волконской, Генерал Кальм, Майборода, Фокт и полковник Канчеялов, вот, сколько я знаю, все члены составляющия овщество {Так в подлиннике.} во 2 армии. Давыдов, Лихарев, двое Поджио {Слова "двое Поджио" вписаны над строкой.}, Сергей и Матвей {Слова "и Матвеи" вписаны над строкой.} Муравьевы, Бестужев Рюмин, Тизенхаузен, Швейковский, полковник свицкий Воронецкий, Князь Трубецкой. в С: Петербурге, мне известный Никита Муравьев, полковник Шипов, и слышел о князе Оболенском адьютанте не знаю при кем. и о Тургеньеве и Вадковскии бывший в Кавалергардах.

2.

Цель или намерения {Слова "или намерения" вписаны над строкой.} общества было употребить все возможные средства для получение {Первоначально: "к получению".} Конституции. В первом обществе сии намерении были только известны некоторым членам; но я был тогда из младчих и мне сие не было открыто; но во втором обществе всем одинакого они должны быть известны иночи не принималися члены. || (л. 26 об.)

3.

Мне кажется что намерение достич сей цели {Далее зачеркнуто: "в".}, через революции, ежели других не было бы средств было общее как первому так и второму обществу с той разницею что в первом некоторые только {Слово "только" вписано над строкой.} члены сие знали а что во втором, переобразованном в 1822 году всем сие должно быть известно.

4.

Мы все уже были сего мнения, но как Председатель, Пестель должен был ее предложить. Всех более уважаем на щет ума и познании политических без сомнения он же {Далее зачеркнуто: "был".}, еще он в то время ничего не писал, но уже гораздо позже он и написал свою Рускою Правду. Мы не кто ничего не писали на сей щет.

5.

На сей щет до последних времен ничего не было определено, ибо по востоновление общества в 1822 году после нескольких заседании уже общество Тульчинское до сех пор т: е: четыре года не один раз не собиралося и не было более совещании во второй армии. Мы думали что для избежания пролития крови непременно надобно начать и совершить сие {Слово "сие" вписано над строкой.} в С: Петербурге. Для сего я имел в сей город препоручение которое я ниже объясню. Но Сергей Муравьев и Бестужев Рюмин неусыпнами {Так в подлиннике.} трудами распространяя в 1 армии общество объявляли намерение начать у себя {Первоначально: "у них".}. Несколько раз они, может быть для поддержание духа нашего, обещевалось {Так в подлиннике.} в скоре начать взбунтовавши два корпуса. Однакоже всегда кончалось {Первоначально: "кончавалось".} || (л. 27) ни чем: так что когда они объявили намерение начать в Май месяце 1826 то мы не очень сему верили. Препятствие было в том что общество еще {Слово "еще" вписано над строкой.} не довольно усилилось, особливо в второй армии {Первоначально: "в нашей".} где не более 10 членов было принято в прошествии четырех лет. Причина тому, ежели я смею представить откровенно и с чистосердечием мою мысль состоит в том что начальство во 2-й армии не упуская службы гораздо мягчи обращалося с подчиненными нежели в 1-й армии, и потому почти не было недовольных, и наше общество не приростало.

6.

Не слыхал я ни когда ни о какой важной особе в Государстве коей сулили-бы нам покровительство. Нам описывали Гвардию как весьма не довольную и желаюшию перемены в ее состоянии. Описывали также поселян как ужасно угнетенных, что подовало повод думать что они охотно захочут освободится от притяснении. При том С. Муравьев и Бестужев уверяли что скоро оба корпуса будут готовы. Говорили они {Слово "они" вписано над строкой.} так-же что Кирасирская дивизия под начальством Генерал лейтенанта Дуки очен недовольна своим состоянием. Вот все надежды и силы на которых щитало Общество. Что касается || (л. 27 об.) до поселении то я чистосердечно объявляю что никаго, кроме свицкаго офицера Лихарева, в них не знаю, и не ведую существуют-ли там члены нашего общества. Только мне известно то {Слово "то" вписано над строкой.} что: Генерал Вит предложил через некоторого Бошняка Давыдову {Слово "Давыдову" вписано над строкой.} взайти в общество что по сему я был послан к Давыдову и проч... что уже я объявил в первой моей бумаге.

7.

Общество не усыпнами трудами Бестужева и Муравьева {В подлиннике ошибочно: "у Муравьева".} распространялось весьма быстро, по их уверениям, в 3-м и 4-м корпусе даже принимали они, как я слышел солдат особливы {Так в подлиннике.} бывшаго семеновскаго полка. Имели сношения с польским обществом, мне не известно успешно-ли или нет. и присоединением многих членов соединенных славян усилились.

8.

Члены общества ни имели ни каких знаков узнаватся, и ежели в разговоре ие узнают друг друга по образу мысль и не откроются взаимно {Слово "взаимно" вписано над строкой.} то нельзя {Далее зачеркнуто: "им".} одному из них узнать что другой член онаго общества.

9.

Отправляясь с Г-ом Главнокомандующим || (л. 28) в С. Петербург {В верху листа 28 помета чернилами: "29 Генваря 1826 г." (рукой А. П. Барятинского).} 1823 году {Слова "1823 году" вписаны над строкой.} мне было препоручено снестися с Никитой Муравьевым, было так-же мне {Первоначально: "Мне было сказанно", потом первое слово было зачеркнуто и после слова "было" над строкой вписано: "так-же мне".} сказанно узнать от "его {Слова "от него" вписаны над строкой.} о состоянии обществ в С. Петербурге и сказать ему чтобы он умнажал число членов; ибо необходимо надобно начать и все сделать в столице для избежания кровопролития на что он отвечал что в Гвардии мало особ могущих взайтить в Общество; но что он однакоже станет старатся всеми силами о разпространении общества в столице. Что к тому будет способствовать лагерное время где все офицеры будут соединены. Виделся так-же я там с полковником Шиповым {Слово "Шиповым" вписано над строкой.} и штабе капитаном Поджио но имели на щет общества общий разговоры котораго не припомню по их маловажностью. После сего в моем отсутствии в 1824 год {Слова "в 1824 год" вписаны над строкой.} (я был в домашнем отпуске целый год) Пестель ездил в С. Петербург и там они {Далее зачеркнуто: "имели".} собиралися. Но как я слышел от самаго Пестеля, сие свидание кончилось раздорием между им и Никитою Муравьевым, по тому что один опровергал сочинения другого на щет общества; || (л. 28 об.) Сие более походило на прение авторских самолюбий нежели на совещание тайнаго общества. После сего они уже, сколько {Первоначально: "как".} мне известно не имели ни каких сношений между собою, и совершенно не знаю были-ли от того времяни какия нибудь переговоры или переписки между северным и южным обществом.

10.

Хотя я предпринял некогда, чтобы иметь свединья о политических наук[ах] которые мне совершенно чужды, перевести на французской язык Рускою Правду но поелику я к моему стыду (бывши воспитан в С. Петер. у Изуитов) не знаю хорошо руской язык и не занимался чтением руских книг; то переведя {Первоначально: "несколько страниц".} две или три страницы {В сих страниц было изложено общия понятия о Гражданском обществе, о целе его о взаимных обязанностях правительства с народом и прочие тому подобныя.} мне наскучило и я бросил ее и некогда не читал о чем сам Пестель может свидетельствовать.

Но по разговорам между членами на ее шет я могу извлеч {Далее зачеркнуто: "что".} следующие: что все должны быть равны {Первоначально: "одинакого".} перед законом, что земли должны быть разделены между крестьянами и господами а часть оставленна для новопоселяющихся из иностранцев. Столица-же || (л. 29) должна быть Нижний, яко в сердце государстве. Вот все что могу упомнить; по тому что я ни когда не вникал к политическим наукам. Что касается до прокламации и катехизиса не токмо не читал но даже не слыхал об оных.

11.

Сколько я могу упомнить то в 1823 Сергей Муравьев просил чтобы к нему послал Пестель какого нибудь члена, говоря что он имеет нечто важное сообщить. Но некто к нему не был послан и так сие осталося. После как я теперь вспомнил {Слова "как я теперь вспомнил" вписаны над строкой.} уже я узнал что он имел намерение овладеть лицем Государя Императора {Первоначально: "овладеть Государем Императором"; слово "линем" приписано позднее.}, но каким средствоим {Так в подлиннике.} не знаю и не ведал даже что Швейковской уже был в обществе. О 15 человек отправленных в Таганрок некогда не слыхал.

Я слышел от Пестеля что Бестужев ему объявил что Муравьев и он решилися на маневрах при соединении 3 и 4 корпуса в май месяце 1826 году овладеть особою Государя Императора Александром Павловичем || (л. 29 об.) посредством баталлиона состоящаго под командою Муравьева {Первоначально было: "посредством баталлионов под командою у Муравьева".} и что корпуса готовы {Слова "и что корпуса готовы" вписаны над строкой.}. Но как уже они не в первой раз объявляли что начнут то я не очень сему верил вот все что я на сей щет слышел. Что касается до совершение сего в С: Петербурге, ето было как я имел честь объяснить в 5 ответе всегдашнее намерение общества {Слово "общества" вписано над строкой.} и не было определеннаго срока на сие действие и мне неизвестно чтобы на сей щет были новые сношения между северном и Южном обществом.

12.

Не помню чтобы когда нибудь в совещаниях наших было решено покусится на священных особ Августейшей Императорской фамилии. Но столько сколько я могу припомнить, ибо уже 4 года как сие произошло и как после сего уже заседании у нас не было: {Первоначально: "4 года как заседании у нас не было".} в 1822 году при возстановлении общества сие произошло следующим образом. Поелику у нас не было еще ничего писаннаго, ни обдуманнаго не где на щет будущей конституции и что еще действие было отдаленно; то для того чтобы действовать II (л. 30) единодушно и чтобы всем членам в пред вступающим в общество было {Так в подлиннике.} бы известны все средства к достижению цели, в одном из 3-х или 4-х заседании бывших тогда {Слова "в одном из 3-х или 4-х заседании бывших тогда" вписаны над строкой.}, был предложен вопрос: Естли Царствующее Лицо не под каким видом не согласится на конституцию; то в таком крайном случае надобно-ли отнять престол у Царствующаго лица или нет {Слова "или нет" вписаны над строкой.}. -- После несколько разсуждении на сей щет все один после другого отвечали утвердительно, после сего не было уже не коких заседаний до сего времяни. Вот как истенно сколько я могу вспомнить сие {Слово "сие" вписано над строкой.} произошло. Члены который присудствовали при том были сколько помню. Пестель, Юшневский, Ивашев, Вольф, Басаргин, Крюков, не помню брат его свицкой был-ли тут, Аврамов, протчих не помню, были ли еще {Слово "еще" вписано над строкой.} в тот день или нет.

13.

Слышел я что существует общество в Грузии под начальством Генерала Ермолова и в его пользу составленное, но не могу ничего утвердительнаго сказать на сей щет ибо не знаю ни каго из онаго || (л. 30 об.) корпуса, также мне совсем не известно существование других в Рассии обществ. Правда что я всегда сумневался чтоб столь много ревностных членов перваго общества в друг отступило со всем от общей нашей цели. Я всегда думал что они образовали другое общество, но сие есть одно предположение и других доказательств не имею.

14.

Бывши с Пестелем несколько тому месяцев он мне сказал что Бестужев принял вдруг (ежели я не ошибаюсь) 40 членов другого общества называемаго соединенный словяне большая часть артилеристов и все в 3-ем или в 4-ом корпусе, не помню. Вот чисто сердечно все что я слышел на щет сего общества не зная ни членов ни намерения ни место их пребывания. в чем сам Пестель может свидетельствовать. Какая мне польза скрывать чужое общество ежели я открыл все тайны мне известныя нашего общества. || (л. 31)

15.

Желая чистосердечно все что знаю излить, сколько я не стараюся вспомнить ежели {Далее зачеркнуто: "сам".} я слышел о намерение остановить Цесаревича или Великаго Князя Михаила Павловича но не как ни могу сие припомнить и даже не понимаю цели сего поступка.

16.

Только знаю что существует в Польше общество; но {Далее зачеркнуто: "ни".} членов и {Первоначально: "ни".} места где они находятся мне совершенно не известно.

17.

Бывши в Киеве на свадьбе Князя Болконского, я с начало видел в лавке одну особу и мне шепнул на ухо Давыдов что ето Князь Яблоновский один из членов польскаго общества. После сего он спустя несколько дней приехал к Давыдову в дом где был князь Волконской и Пестель они мне дали знак чтобы я вышел, я сей час уехал к Г-ну Главнокомандующему которой тогда был на контрактах. По моему возвращению мне сказали что Князь Яблоновской с великою осторожностию поступал и говорил чтобы свести оба общества надобно чтобы 2 знаменитых особ {Так в подлиннике.} обоих нации сошлися в С. Петербурге для соединения обществ. Но как мы не имели таких особ то и отклонен, мнимым согласием, разговор о сем. || (л. 31 об.) Еще слышел что препоручено Князю Волконскому продолжать с ним переговоры на место Бестужева которой слишком был неосторожен. Более на щет сего я ничего не знаю, и не ведаю был-ли всем успех или нет и были-ли другая какия нибудь сношение с {Далее зачеркнуто: "ним".} Князем Яблоновским. Из член[ов] никаго не знаю.

18.

Ежели о сем я и слышал то уверяю что ничего не помню я Графа Полинияка некода не видал.

19.

О сем ни однаго слова ни когда не слыхал.

20.

О сем так-же не когда не слыхал, ибо я не когда политикой не занимался даже никогда не читаю газет.

21.

За две недели перед кончиною блаженной памяти Государя Александра Павловича когда все известия сделались интересными; то для удобново {Слово "удобново" вписано над строкой.} получения оных, Пестель меня просил {Слово "просил" вписано над строкой.} распоряжать для сего свицкими офицерами и дал мне на то право ибо я просто {Слово "просто" вписано над строкой.} такой-же член -- как и они {Далее зачеркнуто: "По известию о более" и над этими словами написано: "Хотя известить его".}. Хотя известить его что: что-то есть скрытное и не обыкновенное в Тульчине послал я Крюкова меньшева к нему. О болезне Его Величества государя Александра Павловича послал я Заикина но Заикин застал Пестеля уже извещеннаго о кончине Его Величества {я ошибочно сказал при допросе что я посылал: о возшествие на престол Цецаревича Константина Павловича я вспомнил что я о том не посылал.}. Между тем я ее узнав послал Загорецкова но он воротился с половине дороги узнав что уже Пестель о сем узнал от Князя Волконскаго. Кажется что Заикин мне сказал что Пестель говорил что в гинваре он вступит в Тульчин в кораул и что в то время ежели будет пора то арестует Главную Квартеру. При том могут свидетельствовать || (л. 32) Заикин, оба Пушкины, молодой Аврамов, и Крюков что я просил старшего Пушкина чтобы он объявил {Первоначально: "просил".} непременно Пестелю чтобы он {Слово "он" вписано над строкой.} меня уволил от сей обязанности и возложил-бы ее на другого ибо мне сие надоело и я хочу спокойно жить.

22.

Давно уже я желал иметь эскадрон и занятся кавалериской службой, ибо мне казалось неприятно бывши 6 лет адъютантом вступить в полк ничего не зная. Но чин мой порутческой не позволял об этом просить.

По письму моем явствует что я не когда не просил эскадрона при главной квартеры. На против того я просил быть {Слово "быть" вписано над строкой.} у Дивизионнаго начальника {Далее зачеркнуто "быть".} под непосретственной командою и надзором следственно при дивизионной квартеры. в чем мне не было отказано. Г. Главнокомандующий меня тогда-же хотел, по моей прозьбе, отправить к генералу Крейцу; но после посоветовавшись с начальником || (л. 32 об.) Штаба 2-й армии, он {Слово "он" вписано над строкой.} мне сказал, что отправить меня туда нельзя ибо уже он был принужден распустить учебной Эскадрон состоявший {Слово "состоявший" вписано над строкой.} под командую майора Бартоломея за беспорядки. Но что бы я дождался до зимы по тому что он тогда соберет учебной Эскадрон в Главной Квартеры.

Вот все что я мог, с искренним чистосердечием и с истенным желанием загладить несколько мою вину моей откровенностью, вспомнить о действиях мне известных общества. Естлн где я что и пропустил уверяю с тем-же чистосердечием -- что тому не мое намерение, а слабость обыкновенно {Первоначально: "обыкновенная".} моей памяти или неведение {Слова "или неведение" вписаны над строкой.} причиною.

Адъютант Г-на Главнокомандующаго 2 армии

Лейб Гвардии Гусарскаго полка Штабе

Ротмистр Князь Барятинской {Ответы написаны А. П. Барятинским собственноручно.}.

Генерал Адьютант Чернышев. || (л. 33)

No 10 (9)1

1 Вверху листа помета чернилами: "Читано 7 Апреля".

1826 Года Апреля 3 {Число вставлено другим почерком.} дня в присудствии Высочайше учрежденнаго Комитета Адьютант Главнокомандующаго 2-ю Армиею Штабс Ротмистр Князь Борятинский спрашивай в пояснение прежних его показаний.

При соображении данных вами ответов на вопросы от 26. Генваря с показаниями прочих учавствовавших в тайном обществе лиц усматриваются многия неясности и противоречия, и вообще совершенной недостаток в искренности со стороны вашей при обьяснении таких обстоятельств, кои были вам в полне известны {На полях против этой фразы написано карандашом: "о показанном здесь Лаптеве спросить Фонвизина Пущина и Семенова". Первоначально было ошибочно написано "Латаеве", а не Лаптеве, но потом зачеркнуто.}.

Комитет, имея все средства уличить вас в том, о чем вы или говорите превратно, или во вое умалчиваете, не желает || (л. 33 об.) однако же лишить вас возможности изьявить добровольное признание и Раскаяние, которыя одни только могут смягчить правосудие. И потому в последний раз требует от вас чистосердечнаго и положительнаго показания о нижеследующем:

1.

Во 2-м пункте ответов вы говорите, что цель Южнаго общества была, употребить всевозможные средства для получения Конституции, а в 12-м,. что в одном из собраний тульчинских членов у Пестеля предположено, что если Царствующее лице ни под каким видом несогласится на Конституцию, то отнять у него Престол. || (л. 34)

Но следующий показания свидетельствуют что показания ваши не справедливы:

a) Ротмистр Ивашев и штаб лекарь Вольф Говорят что по возобновлении общества в Тульчине (в 1821-м) в одном собрании членов (где и вы находились) принято было целью общества -- разрушение существующего порядка вещей в Государстве во что бы ни стало, хотя бы последствием то {Так в подлиннике.} было упразднение престола а средства к достижению сей цели предоставлены избранным тогда же председателям (Пестелю и Юшневскому) с полною над членами властию. || (л. 34 об.)

b) Штаб лекарь Вольф поясняет, что в собрании у Пестеля, где находились Юшневский, Аврамов, Ивашев, оба Крюковы, вы, и он Вольф,. когда Пестель имевший всегда господствующею целию введение в Государстве республиканскаго правления, потребовал на сие решительнаго утверждения, то все означенные члены согласились как на введение в России республики, так и на упразднение царствующего дома средством употребления военной силы и

c) Сергей и Матвей Муравьевы, Князь Волконской, Давыдов, оба Поджио Бестужев-Рюмин и другие, утверждают что || (л. 35) на Контрактах 1823. года в Киеве по предложению Пестеля положено было ввести в Государстве республиканское правление посредством революции, или вооруженною силою, и с того времяни цель сия была уже господствующею и всем членам известною.

Поясните откровенно:

1-е Кроме двух вышеприведенных предположений Тульчинских членов, какия еще были одобрены ими со времяни возобновления там общества (1821)? и

2-е Когда и от кого узнали вы о решении Южнаго общества, сделанном в Киеве на Контрактах 1823? || (л. 35 об.)

2.

В 12-м пункте ответов вы отзывайтесь, что не помните о совещаниях членов на счет изтребления всех священных особ Императорской фамилии, кроме разрешеннаго вопроса, об отнятии престола у Царствующаго лица.

Сергей же Муравьев, Князь Волконской, Давыдов подполковник Поджио и Бестужев-Рюмин утверждают, что на контрактах же 1823. Года в Киеве в первой раз было разсуждаемо об изтреблении всей Императорской фамилии, а в том же году в Каменке у Давыдова предположение сие возобновлено, всеми присудствовавшими единодушно одобрено и с того времяни пребывало || (л. 36) господствующею и всем членам известною целью, как и республиканское правление.

Обьясните: когда и кто имянно из членов сообщил вам означенное предположение общества и кому вы сами передавали оное?

3.

Подполковник Сергей и Матвей Муравьевы показывают, что вместе с начальным принятием намерения истребить Императорскую фамилию Пестель располагался составить партии из отважных людей под названием garde perdue и поручить оную Лунину; а подполковник Поджио свидетельствует слышанное || (л. 36 об.) (после уже сего) от Пестеля, что он поручил вам избрать 12 человек самых надежнейших и что вы имели уже готовых несколько.

Цель таковых предприятии Пестеля, клонилась к тому, что бы составлением отдельнаго заговора отвратить укоризну, которая могла бы постигнуть преобразователей.

Поясните откровенно: имели ли вы вышеприведенное поручение от Пестеля, и кто имянно были те готовый лица, о которых вы ему сказывали.

4.

Подполковник Фаленберг признается, что при принятии его вами в Тайное общество в 1822 и 1823-м Году || (л. 37) вы взяли с него Клятвенное обещание, жертвовать всем для пользы общества и даже покуситься на жизнь Государя.

Поясните чистосердечно:

а) По общему ли для всех главных членов правилу, или в следствие означеннаго в 3-м пункте поручения Пестеля взяли вы с Фаленберга сию преступную клятву?

б) Кто еще, кроме Фаленберга, был вами принят в общество и на том основании как принят он?

5.

Он же Фаленберг показывает, что вы принимая его обещали открыть тайны общества, коль скоро он покажет ему услуги || (л. 37 об.) и что тогда возьмутся с него другия сильнейшия клятвы; при свидании же с ним в 1825 году вы уверяли, что вся гвардия и целое какое то общество присоединилось к Южному, а когда он спросил: "Когда же общество будет просить Государя о Конституции" то вы отвечали "еще не время".

Поясните:

1-е в чем заключались те тайны общества, которыя обещались открыть Фаленбергу и какия еще сильнейшия Клятвы он должен был дать вам по оказании обществу услуг? || (л. 38)

2-е На чем имянно основывали уверение Фаленберга о присоединении к обществу всей Гвардии?

6.

Затем, он же Фаленберг дополняет, что в исходе ноября или в начале Декабря 1825. вы чрез Штаб лекаря Вольфа спрашивали его Фаленберга, получил ли он приказание ехать по делам службы отечества? и когда он отозвался Вольфу, что по случаю болезни жены своей не может отлучиться из Тульчина, то вы встретясь с ним чрез несколько дней спросили: правда ли что вы слышали от Вольфа? и коль он || (л. 38 об.) подтвердил, то вы сказали: "и нет тебе нельзя!" и что вы дня чрез два должны куда-то ехать быв назначены начальником тульчинскаго округа. Обьясните:

а) Когда и для чего Фаленберг должен быть {Так в подлиннике.} ехать из Тульчина по делам службы Отечеству и по чьему поручению?

в) Куда и для чего вы сами намеревались ехать по обязанности начальника Тульчинскаго округа, и когда кем назначены были в сие звание?

7.

Некоторые из членов Южнаго общества при самом приеме в оное обязывая клятвою о хранении тайны присовокупляли угрозу что за малейшую || (л. 39) измену, или нескромность они будут наказаны ядом или Кинжалом которыя их везде найдут.

Поясните: было ли сие общим правилом, или только известныя члены могли употреблять таковой способ утверждения принятых в Обществе?

8.

В 9-м пункте ответов вы говорите что в 23. году имели поручение узнать в Петербурге о состоянии Севернаго общества в отношении к силе его, и виделись с Никитою Муравьевым Полковником Шиповым и Младшим Поджио но неупомните всех разговоров || (л. 39 об.) по их маловажности, кроме обещания Муравьева, стараться умножать членов при предстоявших тогда маневрах.

Но по изысканным открытиям достоверно известно:

а) Что настоящая цель поручения вашего в Петербурге было извещение севернаго общества о предположениях Южнаго на счет введения в Государстве республиканская правления и истребления -- всей Императорской фамилии, о чем вы обьяснялись с Никитою Муравьевым изустно.

б) Что по сему случаю имели вы письмо от Пестеля к Никите Муравьеву, от котораго требовали || (л. 40) решительнаго ответа: как велики успехи Севернаго общества в приеме членов? на какия силы оно надеется и отвечает ли за оныя? Готово ли общество к действию по первому требованию Пестеля.

в) Что когда Муравьев медлил на сие ответом, то вы просили Поджио сьездить к нему за оным, и сей последний услышав от Муравьева "они (Южные) Бог знает что затевают; хотят всех" передал сие вам; а потом увидевшись с Муравьевым в летнем саду вы при Поджио говорили ему, что присланы сюда за решительным ответом, и что он скажет? тогда Муравьев отвечал || (л. 40 об.) "молодыя люди не к тому склонны" но после дал вам письмо к Пестелю.

г) Что в сию бытность в Петербурге, Кроме Шилова и Поджио вы виделись еще с Оболенским, и Матвеем Муравьевым так же находившимся и имели сношения по делу общества.

Обьясните откровенно:

1-е) в чем заключались как привезенное вами письмо Пестеля и ответ на оное Никиты Муравьева?

2) по чьему поручению, вы сообщали Муравьеву изустно вышеозначенныя предположения общества; и что Муравьев отвечал вам лично и чрез Поджио? || (л. 41)

3) В чем имянно заключались разговоры, или сношения ваши с Шиповым, Оболенским Матвеем Муравьевым и Поджио на счет предприятий и сил обеих обществ?

4) всем ли сим лицам сообщили вы о последних предположениях южнаго общества и не обьявляли ли об оных еще кому из северных членов?

5) при отьезде вашем из Петербурга в каком расположении находились северный члены на счет введения республики вооруженною силою и изтребления Императорской фамилии?

6) что имянно поручено было вам тогда от Матвея Муравьева || (л. 41 об.) и Поджио для сообщения Пестелю и другим Южным членам?

7) По возвращении же вашем в Тульчнн кому из членов кроме Пестеля разказали все, что видели и слышали там по делу общества.

9.

Комитету известно, что полковник Пестель возвратившись из Петербурга в 1824 Году разсказывал Южным членам, что хотя и много было сопротивления со стороны Северных, которыя противоречили его Руской правде и не соглашались на изтребление одной Императрицы Елизаветы Алексеевны, но он силою доводов своих || (л. 42) успел согласить их на все свои предположения так, что Никита Муравьев написанную им Конституцию должен был сжечь причем дополнял, что когда прения с северными членами продолжались, то он ударив по столу рукою сказал им решительно: "так будет же республика" и все согласились.

Поясните: что имянно слышали вы от Пестеля по его возвращении из Петербурга?

10.

Комитет имеет сведения, что на контрактах 1825. в Киеве, где и вы находились, был революционной обед на котором присудствовало 30. полковников и до 5. Генералов. || (л. 42 об.)

Поясните: у кого был обед сей, кто на оном присудствовал и что тут происходило?

11.

Генерал Интендант Юшггевский показывает, что быв назначены начальником или председателем Тульчинской управы для намерения сообщений вы действовали независимо и более нежели он Юшневский. Обьясните откровенно:

а) с какою имлнно целью вы были назначены председателем управы?

б) в чем имянно состояли действия ваши со времяни назначения в председатели? || (л. 43)

12.

Комитету известно, что Южное общество, после известия о кончине Блаженной памяти Государя Императора намеревалось начать возмутительныя свои действия Арестованием Главной Квартиры 2. Армии, коль скоро вступит туда в караул Вятской полк (с 1. Генваря 1826-го) и что со стороны Пестеля предпринимаемы были некоторыя к тому меры.

Поясните чистосердечно: какия по сему предмету сделаны были обществом распоряжения и кто должен был учавствовать в их исполнении.

13.

Подпоручику Заикину вы сказывали, || (л. 43 об.) что в Москве существует тайное общество которое ничего не делает.

Поясните: кто из известных вам лиц принадлежал к обществу в Москве, какая была цель его и почему вы называли оное бездейственным?

14.

Ротмистр Ивашев показывает, что он давно уже говорил вам о желании своем оставить общество, для котораго ничего ни делал и не сделает, что сожалеет зачем до толе в оном остается и ждет только случая от него удалится.

Справедливо ли сие показание Ивашева. || (л. 44) К сему присовокупите с полным чистосердечием все, что вам касательно действий Тайнаго общества и членов его известно, ибо при малейшем уклонении от истинны вы будете уличены изысканными доводами и тогда вина ваша может усугубиться.

Генерал Адьютант Чернышев. || (л. 45)

No 11 (10)

Не смея, в такой важной вещи, надеятся на свою память, которая черезъмерно слаба; я признаюсь что старался сколь возможно не делать такие показания которыя могли-бы быть не справедливыми и тем навести ложное подозрение на невинных. Но прочитав мне данныя вопросы и припомнив некоторыя обстоятельства я буду {Слово "буду" вписано над строкой.} старатся чистосердечно излить в ответах {Первоначально А. П. Барятинский ошибочно написал: "вопросах", но потом зачеркнул это слово и наверху его написал: "ответах".} все что я знаю, не отвергая даже того что не помню, но что нагло случится опровергая только несколько фальшивых совершенно на меня показаний, ибо я себя чувствую итак {Слово "итак" приписано на полях.} довольно преступным без ложных противу меня {Слова "противу меня" приписаны на полях.} донесений. Чувствуя от глубины сердца снизхождение Высочайше учрежденнаго Комитета к погибающему преступнику нижайше осмеливаюсь представить пред Ним, не для оправдания своего; но просто как истинну которая может мне навлеч зло, но разрешает мою совесть: что; у меня столь слаба память что забываю даже имена мне очень знакомых особ после малой разлуки.

1-й ответ.

Вот как я припоминаю все что произошло в первом совещании {В подлиннике: "завещании".} после разрушения || (л. 45 об.) в Москве перваго общества.

По отшествия Бурцова и Камарова открылося заседание. Полковник Пестель спросил ежели собравшыяся о Москве члены имели {Далее зачеркнуто: "ли".} право разрушить общество и согласны ли мы его продолжить на что все единогласно изъявили свое намерение его продолжать. После сего Пестель объясняя подробно что общество рушилось от не согласия в цели и в средствах {Далее зачеркнуто: "и".} положил необходимость определить оныя и {Первоначально было: "и для того"; слова "в следствие сего" вписаны над строкой.} в следствие сего сказал что для въведения нового порядка вещей нужно необходимо {Слово "необходимо" написано на полях.} смерьть Блаженнай памяти Государя Александра Павловича и что он на сие дает свои согласие и предлажил нам чтобы мы оное дали. Тут Полковник Аврамов встал и сказал что он желает конституцию а не другого рода правления и начал спорить с Пестелем и кажется с Юшневским но когда ему стали они {Слово "они" вписано над строкой.} доказывать что цель есть конституция, но что ее невозможно {Далее зачеркнуто: "им".} получить и сохранить при царствующим тогда Государе по причине его твердости на престоле; то он, Аврамов, сказал, ето без сомнения я сам ето знаю. После сего все мы преступно решили вопрос согласием на {Слова "вопрос согласием на" вписаны над строкой.} смерьть.

Ежели я не так сие изложил как оно || (л. 46) было, уверяю чистосердечно что в таком случае изменяет мне моя память. Судя по выше сказанному не могу понять каким образом было решено Республиканское Правление, как показывает Вольф и не могу припомнить ни единаго слова на щет покушения на Целой царствующий Дом. Может статся что оно было в мыслях Полковника Пестеля но как в то время я с ним был {Далее зачеркнуто: "очень".} мало знаком и даже, по некоторым причинам, были холодны друг протива друга, то я тогда не мог сего слышать от него. В продолжение времяни ясно уже было что цель общества была республика. В конце заседания Юшневский сумневаясь в Аврамове читал краткую речь им сделанную в которой метя на его он в обще говорил что не стыдно оставить общество когда не чувствуешь себя способным к оному. Тут-же или в другом совещании {В подлиннике: "завещание".}, не помню, выбрали мы Пестеля в председатели а Юшневскаго в блюстители и дали им полную власть над членами (я забыл сказать что решено было все сие учинить посредством войск). После сего члены Тульчинскаго общества не собирались и не было заседаний следственно они тайным образом всегда {Слово "всегда" вписано над строкой.} соглашались на все последующия {Слово "последующия" вписано над строкой.} предпринятая своих начальников. || (л. 46 об.)

2.

Что касается о второй половине перваго вопроса и о содержании второго; вот случий где слабость моей памяти погубляет меня; ибо не как не помню чтобы я слышал от кого нибуть о том что произходило в собраниях в Киеве в 1823 года. Первое {Далее зачеркнуто: "мое".} препоручение которое я имел мне дано {Слова "которое я имел мне дано" вписаны над строкой.} было при отъезде моем в С. Петербург, и с того времяни Полковник Пестель стал со мною откровенен. Но не смею отклонить совершенно от себя знание сих произшествии, дабы тем не навлеч на себя подозрение неискренности. И так ежели я сие слышел то не иначи как или от Пестеля или от Юшневскаго или даже от Давыдова с которым я познакомился в конце сего года следующим образом. Ездя покупать лошадь к полковнику (теперь Генерал Майор) Графу Ностицу в окресностях Каменки я по совету и рекомендации Князя Волконскова заехал к Давыдову и тут познакомились с ним. Верно, ежели я слышал сие то передал Тульчинским членам; но по той же причине, не могу, по совести сказать кому имянно, ибо совершенно не помню. Однако же мне тогда было известно, по общим разговорам что Пестель хотел ввести Республиканское правление. || (л. 47)

3.

Нещастная слабость Полковника Пестеля, была хвастатся даже и тем чего не бывало. Ежели бы он истинно имел намерение собрать une garde perdue; то верно-бы о сем знали Юшневской председатель, Вольф, Ивашев и я; но чистосердечно уверяю что ни как не помню чтобы он когда нибуть говорил о сем намерении а кольми {Так в подлиннике.} паче чтобы он на меня возлогал препоручение набирать сих отважных людей, и потому утверждаю что ни когда ни кому не предлагал и не имел в мыслях предложить взойти в такую партию. Через одного из свицких офицеров посланных мною к Пестелю я ему сказывал что все свицкия офицеры пылают ревностью к цели общества; но сие не означало чтобы можно было составить из них шайку уби[й]ц {Далее следует зачеркнутое место: "5. Я сии два вопроса совокупил в месте". Но потом А. П. Барятинский изменил свое намерение писать один общий ответ на вопросы 4 и 5 и дал ответы на каждый в отдельности. В начале ответа на вопрос 4-й, карандашом сбоку приписано: "Н. очная ставка".}.

4.

Я не могу выти из удивления чтобы Подполковник Фаленберг мог на меня навлеч такое странное подозрение, он котораго имя было забыто в обществе, все члены Тульчинския могут о сем свидетельствовать. || (л. 47 об.)

В 1822 год {Слова "В 1822 год" приписаны на полях.} Подполковник Фаленберг всякой день ко мне ходил в Тульчине но, он сам может о том свидетельствовать что я его не когда не приготавливал и не имел ни какого намерения его принимать. Однажды ехавши с ним в Клебань (12 верст от Тульчина) разговорились с ним о правительстве и видя что он так-же негодует на оное, решился по необдуманной и безмерной пылкости моего карактера его принять. Понеже общество еще тогда было очень ограничено то чтобы ему дать важное о нем понятие я бог знает что ему сказывал, и чтобы избегнуть отвечать ему на затруднительныя его вопросы, которыя могли бы обнаружить нашу слабость я ему сказал точно, что ему откроются все тайны {Далее зачеркнуто: "когда".} по мере его услуг обществу. Но крайне меня удивляет чтобы мог я с него одного взять клятвы когда имянно было решено по востановления {Так в подлиннике.} общества, что надобно довольствоватся одним {Слово "одним" приписано на полях.} честным словом, и каким образом я преступил один только раз {Слова "один только раз" вписаны над строкой.} без всякой нужды сие правило для него; перваго члена котораго я принел в новое общество.

Предполагая даже, чего никогда не бывало, || (л. 48) чтобы я имел выше упомянутое препоручение от Пестеля, возможно ли чтобы я без всякаго преуготовления и в следствии {Первоначально было "после"; слова "в следствии" вписаны над строкой.} однаго толко разговора, где он ничего важнаго не говорил решился бы принять его в число {Слово "число" вписано над строкой.} самых отчаянных членов? Конечно я ему сказывал о намерениях цели и средствах общества (ибо сие было одним из законов принятых обществом чтобы объявлять новопринимаюшимся цель его и средства дабы тем соблюсти единогласие). Как он, Фаленберг, не уражденец руской {Первоначально было: "чужеземец", слова "не уражденец руской" вписаны над строкой.}, некогда не отличаясь любовью к России, поддерживая себя в то время Царской службою, не имея ни какой злобы противу Блаженной памяти Государя Александра Павловича, ни когда ни какой отчаености не показывав, мог дать {Далее зачеркнуто: "таку[ю]".} без всякаго прекословия, такую клятву которую, я любя отечество до крайности и пыльчи имея страсти чем он; утверждаю перед всем что есть священнее в мире, не решился бы дать, ибо даже для благо отечества не могу быть убицею. После сего остается мне объявить что, или Подполковник Фаленберг не ясно помнит сие произшествие (я покажу в ответе на б вопрос что он худо помнит что произходило тому несколько месяцов) или что я сделал, || (л. 48 об.) бывши увлечен маей необдуманной пылкостью, самой не нужной и самой преступной поступок.

5.6.

Я совокупил сии два вопроса и для порядка буду отвечать сперьва на 6.

Удивляюсь как судьба которая всегда меня гонила из самого пустого произшествия навлекла на меня ужасное подозрение. Для объяснение сего ничтожнаго приключения столь важно Подполковником Фаленбергом показаннаго я должен взойти в самыя мелачныя подробности.

Когда что то важное скрывалось между начальством главной Квартеры (болезнь блаженной памяти Государя Императора) то все мы опасались не открылось-ли общество о чем я и дал знать через Крюкова 2-го полковнику Пестелю {Слова "о чем я и дал знать через Крюкова 2-го полковнику Пестелю" вписаны над строкой.}. Однажде {Так в подлиннике.} пришли ко мне некоторыя свицкия офицеры и один из них сказал что Начальник Штаба отправляет немедленно куда-то Фаленберга. Крайне удивились мы что его выбрали для какого нибудь препоручения, ибо у него жена при смерти была больна и судя по сему что сие поручение должно быть важнейшим, крайне опосались {Так в подлиннике.} чтобы оно не касалось общества (ибо Граф Вит || (л. 49) в письме Давыдова о котором я упоминул в первых ответах, сказывал через Башняка что наш {Слово "наш" вписано над строкой.} Начальник Штаба должен был открить Государю Императору в конце прошедшаго года свои подозрения и те свединия {Так в подлиннике.} которыя он имеет о существовании общества). В то время приехал ко мне Вольф, и как он должен был посетить Фаленберга котораго он в то время пользовал жену, то я его просил узнать от него правда ли что его посылают и по делам ли службы или на щет общества. (Каким образом общество тут превратилось в Отечество не понимаю, и как вышло из етаго странное выражение дела службы отечества). Вольф ли меня не понял, Фаленберг ли дурно его выслушал не знаю; но вот что после произошло.

Тот-же день я поехал обедать к Юшневскому, куда приехал Вольф прямо от Фаленберга и сказывал что он, Фаленберг на его вопрос отвечал, что в положение его жены он не куда не поедет ни по делам службы ни для общества или естьли не точно сии слова то было {Слова "естьли не точно сии слова то было" вписаны над строкой.} тому подобное выражение. На сие Юшневской покачав головой сказал хорош, член, и кто его принимал? я отвечал что я его принимал и крайне мне было досадно слышать от него род укаризны. || (л. 49 об.) вскоре я к нему (после несколько месяцов что я его не посещал) приехал и спросил правда ли что он с досадой сказал Вольфу что он не поедет ни куда {Слова "ни куда" вписаны над строкой.} на щет службы и общества и что ему нет дела до отечества {Первоначально: "для него нет теперь отечества".} или тому подобное выражение которое не помню. На сие мне Фаленберг отвечал что он ни когда ему сего не говорил, что он ему сказал я некуда не поеду для службы ибо жена моя больна и прибавил мне сии слова: Я не мог ему ничего сказать на щет общества ибо до сех пор я не знаю {Первоначально: "знал".} что он, Вольф есть член онаго {Слово "онаго" вписано над строкой.} (новое доказательство сколь он сам был маловажным членом, ибо {Первоначально: "что".} он не знал что Вольф которой {Слово "которой" вписано над строкой.} из старых и коренных членов, и всегда с нами обращающийся есть член). Вероятно что я согласился с ним что ему нельзя отлучится ибо жена умирает, но он показывает как будь-то я сделал какое то, тайны сокрывающее воскрицание {Так в подлиннике.}, что совершенно не справедливо. После сего, как-бы для своего оправдания я пересказал сие Генерал Интенданту Юшневскому.

Все члены могут свидетельствовать что Фаленберг почти был забыт в обществе и никто из нас даже и я с ним несколько лет об обществе не говорил, щитая его самым незначующим членом, каким-же || (л. 50) образом, когда жена его умирает, вдруг ему бы пришло препоручение ехать для службы Отечества. Решительно утверждаю что ни когда ни Пестель ни Юшневской ни я и ни кто из общества {Слова "и ни кто из общества" вписаны над строкой.} не имели ни какого намерения употребить Подполковника Фаленберга куда нибуть и каким бы нибуть образом для общества. Все наше общество повторит мои слова ибо всем известна его ничтожность в оном.

Я точно ему сказывал что меня назначили начальником Тульчинскаго округа и что я намеревался, как многим членам я говорил а имянно Крюкову Заикину и Загорецкому, ехать в Немеров (30 верст от Тульчина) чтобы ближи познакомится с полковником Лейманом и с Майором Мартыновым и посоветоватся с ними как учредить через Немеров комуникацию между Тульчином и Лннцами дабы можно было посылать Пестелю Известия не давав подозрения начальству. О моем назначение {Так в подлиннике.} я распространюсь более в ответе на 11 вопросе.

Ежели малейшее сумнение останится на щет выше упомянутом произшествии; то осмеливаюсь всепокорно просить Высочайше учрежденнаго Комитета меня сличить {Так в подлиннике.} с Юшневским, Вольфом и Фалленбергом. Легко даже сблизить время когда я его принял т: е: 1822 году и то время когда Пестель сказывал, || (л. 50 об.) Муравьеву, как сей последний показывает, свое намерение препоручить Лунину формирование партии Garde perdue, и может быть окажется {Слово "скажется" приписано на полях.} что сие было сказано позже его принятия.

Из всего что я показал явствует что не было у меня других еще тайн ему открывать и с него сильнея брать клятв, ибо {Далее зачеркнуто: "как".} можно-ли придумать сильнея клятвы (как он сам показывает) и других тайн, как клятва {Слово "клятва" вписано над строкой.} покусится на жизнь Государя Императора. Намерение же покусится на весь Царствующий Дом ила не было еще {Слово "еще" вписано над строкой.} принято верьховным правлением обществ или мне еще не было известны

Совершенно справедливо что я ему говорил о присоединении новаго общества (общество соединенных словян) и гвардии ибо, как я имел честь показать в первых {Далее зачеркнуто: "вопросах".} моих ответах нас все уверяли что вся гвардия ужасно недовольна и что в ней множество членов; по сему мы не сомневались о содействии всей Гвардии. Конец сего показания, хотя его не помню, но очень быть может и его не опровергаю.

7.

Утвердительно представляю что не было положено чтоб одни члены иночи {Так в подлиннике.} принимали || (л. 51) как другие. Было сказано в начальном совещании {В подлиннике: "завещание".} чтобы брать честное слово, с принимающихся, хранить тайны общества и ему повиноватся, и после мы на сей щет и не обращали внимание и по тому вероятно всякой принимал как хотел. Однакож я слышел не давно {Слова "не давно" вписаны над строкой.} от Пестеля что С: Муравиев и Бестужев принимают особиным образом и кажется с клятвами {Здесь А. П. Барятинский первоначально хотел закончить свой ответ на пункт 7. поставил цифру следующего пункта 8, но потом, решив дополнить свое показание, зачеркнул эту цифру.}.

Кроме Фаленберга прииел я в первом обществе, (по приказанию или по позволению управы, ибо как младший член я не имел право принимать) Крюкова 1-го. Крюкова 2-го. и кажется что еще в первом обществе Пушкина 2-го. В последнем обществе приняты мною в моей бытности в С. Петербурге Кавалергардскаго полка Ватковский и Поливанов которые были однако-же переприняты другим, по причинам которыя я ниже покажу и не с однаго {Первоначально: "не с которых".} из них не только не брал клятв но об оных и не поминал, и никаго {Слово "никаго" вписано над строкой.} не строщал.

8.

Вот еще пункт в котором моя нещастная память уничтожает все усилия желания моего быть откровенным. Но || (л. 51 об.) чтобы отдалить всякое сомнение на щет моей откровенности я начну сей ответ следующим признанием:

Признаюсь что я знал в половине 1823 год {Слова "в половине 1823 год" вписаны над строкой.} мысли и намерение Полковника Пестеля прежде чем он сам их мне объяснил (т: е: на щет республиканская" правления и уничтожения Царствующаго всего Дома) и следственно когда я отправлялся в С. Петербург они мне были известны. и по власти ему данной они уже сделались целью и намереньями общества. Признаюсь еще что ежели-бы он мне дал препоручение означенное в показаниях под литерою (а) то я бы без прекословия исполнил бы его в точности. И так я не отвергаю не одного слова, в показаниях Никиты Муравьева, Поджио и всех членах с которыми я имел сношения, и все признаю за истинну; быв уверен что ни кто из них не в состоянии показать несправедливо на каго нибудь особливо в нашем положении. Но уверяю, что ни единаго слова не помню на сей щет и тем самым слабость моей памяти приводит меня в отчаяние, вот все что я помню.

Имел я от Пестеля письмо к Н. Муравьеву и от Давыдова к Поджио {Далее зачеркнуто: "в чем".} какое было онаго содержание уверяю || (л. 52) совестью что ни единаго слова не помню но препоручения мною упомненныя состояли в следующим.

Упрекнуть северное общество в его бездействии, старатся дать им высокое {Первоначально: "большое".} понятие о Южном обществе и о его деятельности. Сказать им что мы непременно решились действовать в сей год и требовать от них решительнаго ответа могут-ли и хотят-ли содействовать нашим усилиям {Далее зачеркнуто: "все сие".}. Хотя и не намеревалось Южное общество начинать в сем году; но для того должно было им сие {Слово "сие" вписано над строкой.} сказать {Первоначально "сказано быть".}, чтобы возбудить в них более деятельности. В чем я совершенно успел ибо Н. Муравьев испугавшись мне сказал: "Ради Бога! не начинайте ибо вы там востаните а меня сдесь Генерал Глатков возмет и посадит". И так я сделал то что через Н. Муравьева северное общество просило южнаго отложить свои действия до другаго времяни, чем я очень был доволен. Все что показано в пункте под литерою {Первоначально: "нумером".} б) справедливо. В пункте под литерою в) одно что не помню ето переданный мне Муравьевы слова через Поджио. В Летнем саду и при свидании нашем в таврическом саду в 7 часов утра он Поджио и я в троем; я то-же несколько раз говорил что прислан за решительным ответом но мне все кажется что ето было на || (л. 52 об.) щет действия; но не уверяю, ибо двое лутше должны помнить нежели один у котораго через мерно слаба память Муравьев-же мне твердил что Гвардейский офицеры только думают как на балах веселится а со всем не склонны к тому чтобы быть членами общества. Я же ему говорил что ето не возможно, ибо верно он всех гвардейских офицеров не знает и не может решить чтобы не было между ими способных для общества. Не чего ему не говоря с помощью Поджио я в скором времяни принял Поливанова и Вадковскаго и после доказывал ему что одна недеятельность его причиною малаго возращение {Так в подлиннике.} общества. Раздраженной сим {Первоначально: "злопамятной".} Муравьев мне сие никогда не простил и после моего отезда уверил, (как я сие после узнал от Пестеля) Вадковскаго и Поливанаго что я их не имел права принимать и с ново они были переприняты, что меня крайне оскароило.

Я точно помню что я был, только адресован к Муравьеву но что я не имел тайнаго к нему одному препоручения а должен был объяснится со всеми Северными членами, и так все что я ему говорил; то я и всем говорил. ни Тургеньева ни Трубецкого я не видал и хотя мне было сказано чтоб я им в собрании всех членов мои препоручения объявить {Так в подлиннике.}; но поелико они не собирались то я не мог сего исполнить. || (л. 53)

Данныя мне препоручения словествыя и письменныя все получил я от Пестеля с согласием Давыдова, Юшневскаго и Князя Волконскаго.

Вот новое доказательство слабости моей памяти, что я долго искал прежде получения вопросов сих: у каго я в Преображенских казармах виделся с Поджио и с Шиповым помню что был тут некто в шлафороке {Так в подлиннике.} высокой и белокурой даже рижават. и теперь по данном мне вопросе полагаю что ето было - Оболенской. Но я с ним почти не говорил и на кароткое время заезжал к Поджио которой кажется стоял у Оболенскаго.

Помнится мне что Матвей Муравьев приехал в Петербург на кануне моего отезда или по крайне[й] мере я с ним у Никите {Так в подлиннике.} Муравьева тогда виделся. Тут до одинацати или 12 часов Никита Муравьев оправдывался на щет малой своей деятельности и читал нам свою конституцию или не знаю что, ибо я ничего не помню и не понял {Слова "и не понял" вписаны над строкой.}, и мне и Матвею очень ею наскучил. Вот все Северный члены с которыми я говорил || (л. 53 об.) и уверяю что, ежели я имел вышесказанное препоручение, то я его всем сказывал ибо мне не было причины его таить.

Матвей Муравьев очень сетовал что Никита и другия члены все умствуют а ничего не делают и кажется что я получил от него и от Никиты Муравьева письмы к Пестелю а от Поджио к Давыдову {В подлиннике ошибочно: "Давыдова".}. Но, по совести уверяю что не помню их словестных поручений и содержания сих писем {Слова "и содержания сих писем" вписаны над строкой.}. Отъежжая {Первоначально: "приехав".} от туда я получил от Н. Муравьева сведения что очень мало членов еще в гвардии, что офицеры гвардейския не способны для взошествия в общество; но что на маневрах он будит старатся их обработовать для общества. Вот все что я помню и возвратясь я все что знал сказал Пестелю, Юшневскому, кажется К. Волконскому Вольфу и другим не помню имянно кому.

9.

Пестель возвратился из Петербурга 1824 году горазда прежде чем я из домашняго отпуска. После моего возвращения он мне жаловался на Никиту Муравьева, и говорил то что написано мною в первых ответах, он сказывал что Павел Швейковской {Ошибка в подлиннике, следует "Повало-Швейковский".} отлично и с жаром говорил и кажется, но не утверждаю что я || (л. 54) от него слышал все что сказанно в (9) пункте кроме сжения {Так в подлиннике.} конституции Муравьева и последняго восклицания.

10.

В мою бытность в Киеве {Слова "и Киеве" вписаны над строкой.} был у Давыдова 1825 году обед где одни члены должны были быть, (я у него в то время жил с Пестелем). Вот все члены присутствующий на сем обеде К. Волконской, Юшневской Пестель {Далее зачеркнуто: "я".}, Швейковской, Тизенхаузен, Вроницкой или Волонецкой, не знаю, Давыдов в я. Не могли исполнить намерения говорить об обществе ибо Александра Львович Давыдов отобедавши у матушке своей в том же доме пришел {Далее зачеркнуто: "туда".} к нам и все время тут сидел. Потом Михаила Федорович Орлов так-же пришел и были общи я политическия споры. Более я некогда не слыхал чтобы были обеды, и где такое множество набрать полковников и Генералов. Может быть другаго какого нибудь общества но не нашего было собрание.

11

{В подлиннике А. П. Барятинский ошибочно поставил "12".}.

Я имел честь сказывать что подленно Генерал Интендант почти ничего не делал, но все таки я был назначен Пестелем и им Юшневским. и находился в непосредственной зависимости у него; ибо он председатель Целаго Южнаго Общества. || (л. 54 об.) За два или три месяца я получил от Пестеля письмо к Юшневскому и отдал оное письмо Генерал Интенданту в его деревне не далеко от Тульчина. В сем письме Пестель изспрашивает у него согласия для назначения Сергея Муравьева в третие лицо между ими т: е: в верховное правление и меня, без моего ведения, в председатели Тульчинской управы. Юшневской опасаясь властолюбия Муравьева отвечал что он на сие не иначи согласится как с назначением в четвертое лицо сего правления Давыдова, котораго правила ему были известны. Я сие передал Пестелю и {Далее зачеркнуто: "так".} несколько времяни сие осталось без действии. За несколько нидель до кончине Блаженной памяти Государя Императора Пестель приехал в Тульчин и объявил всем членам мое назначение. Цель моего назначения или наставления данныя мне Пестелем были, старатся подерживать дух в членах, говорить с ними чаще о делах общества, и для того их по нескольку собирать. А главное устроить {Первоначально: "для устройства коммуникации".} комуникацию между Тульчином ибо уже что странно было между начальством в Тульчине. Все сие я с точностью и с усердием исполнял и все мои действия заключены в {Далее зачеркнуто: "том".} выше упомянутых разговоров {Так в подлиннике.} и в тех комисий мною данных || (л. 55) Крюкову 2, Заикину и Загорецком {Так в подлиннике.}, о которых я уже имел честь говорить в первых моих ответах.

12.

Хотя давно я слышел от Пестеля что не надобно-бы упустить случий орестовать главною Квартеру в Генваре 1826 году но еще не было сие последним его решением {Далее зачеркнуто: "от одного и".}. В последнее мое свидание с ним не было еще решительнаго намерения сего предпринятая и ничего не помню чтобы он нам на сей щет говорил. После от однаго из свицких офицеров к нему мною посланных, от Крюкова или от Заикииа я слышел что делает или намерен делать приготовления для орестования Главной Квартеры собиранием лутших солдат в свою полковую квартеру и преуготовляя их. Кажется что он сказывал нам препоручит с несколькоми солдатами сие орестование. Однакоже сие не было еще решительным расположением ибо Пестель собирался, при отезде последняго мною посланнаго свицкаго офицера Заикина, ехать советоватся с К. Волхонским. Более я до самого моего отъезда в Терасполь ни чего не слыхал на сей щет. И какия последния распоряжения его были. Крайне опасаясь своей памяти я объявляю что все сие я слышал через Крюкова и Заикина и как они лутше меня сие помнят и знают то я принимаю || (л. 55 об.) все их показания на мой щет в сей случий {Слова "в сей случий" вписаны над строкой.} за истину.

13.

Справедливо, я сказывал сне многим и так-же Заикину. Вот на чем я основываюсь. В бытность мою в Москве я посещал полкового товарища моего Полковника Лаптева. И после несколко разговоров видев его мысли я предложил ему взойти в общество на что он отвечал мне "за твою откровенность я заплачу откровенность {Так в подлиннике.}: я уже принадлежу одному {Слово "одному" вписано над строкой.} обществу", и на мой вопрос какия их действии он отвечал что ничего не делают. Не имев право более делать вопросов; я замолчал и он сей час спросил знаком ли я с Фонвизеном. Сей вопрос утвердил немного мои давнейшия {Слово "давнейшия" вписано над строкой.} подозрения что московский члены с ново формировалися. Но может быть Лаптев сие сказал чтобы найти причину не вступать в наше общество.

13

{Так в подлиннике.}.

Показание товарища моего Ротмистра Ивашева Адъютанта совершенно справедливо.

Страшась укоризны не чистосердечия котораго уверяю что не достоин ибо все {Слово "все" написано дважды.} || (л. 56) что знаю, помню и не помню, все излил. Дабы еще более удолить всякое сумнение ежели Полковник Пестель покажет что он мне дал препоручение собрать une garde perdue я соглашусь. Но не могу без клеветы на себя и на других сказать чтобы я действовал для сего и кому нибудь предлагал вступление в оную шайку.

Несколько раз между собою разговаривая всякой себя испытовал в состоянии ли он сделать для отечества необходимое какое нибудь смертоубийство и всег[д]а находили что некто из нас не в силах сего учинить и не для того рожден.

Противу такой суммы моих преступлений ничего я не могу сказать в свою пользу кроме одной веши, которой я чувствую всю ничтожность: 1-е. что я {Далее зачеркнуто: "был".} при возстановления общества был из младших членах и никогда ни чего не говорил а слепо принимал все что другия оправдывали. 2-е. И что при конце 1825 года невзирая на увещевания и прозьбы свицких офицеров я решительно просился через Пушкина 1-го об освобождение моего от моей должности и хотел быть просто с ними членом {Далее зачеркнуто: "Я сие уже показал в моих ответах, и все они могут сие свидетельствовать".}. || (л. 56 об.) Я сие уже показал в моих ответах и все сии Господа свицкия офицеры могут свидетельствовать о правде моем показание {Так в подлиннике.}.

Я почитаю себя обязанным объявить что свицкой офицер Пушкин 2-й котораго я истинно принял, никогда ни какаго действие для Общества не учинял и только одно имя его и разговоры обшия были известны обществу.

Лейб Гвардии Гусарскаго полка Штабс

Ротмистр Князь Барятинской {Ответы написаны А. П. Барятинским собственноручно.}

Генерал Адьютант Чернышев || (л. 57)

No 12 (11)

1826 Года Апреля 13-го {Число вставлено другим почерком.} дня в присудствии высочайше учрежденнаго Комитета дана очная Ставка Квартермейстерской части Подполковнику Фаленбергу с Адьютантом Главнокомандуюшаго 2-ю Армиею Штабс-Ротмистром Князем Борятинским в том, что первой из них удостовери-тельно показывал, что при принятии его Фаленберга в Тайное Общество дал он Борятинскому безразеудное обещание, посягнуть на жизнь Блаженной Памяти Государя Императора в случае, Если бы Государь не захотел утвердить благо Народа установлением Конституционнаго правления и дарованием ему вольности, и что Борятинский точно при самом приеме его сим Испытывал: а Последний что он с Фаленберга таковой клятвы, или обещания ни когда не требовал и он не давал, да и надобности к тому ни какой не имел.

На Очной же Ставке утвердили:

Подполковник Фаленберг подвердил вышеизложенное свое показание.

Подполковник Фаленберг {Подписано каждым собственноручно.}.

Князь Барятинский сознался что показание Подполковника Фаленберга справедливо.--

Штабс Ротмистр Князь Барятинской {Подписано каждым собственноручно.}.

Генерал Адъютант Чернышев. || (л. 58)

No 13 (12)

1826 года Апреля 22 {Число вставлено другим почерком.} дня в присудствии Высочайше учрежденнаго Комитета по разноречию в показаниях дана очная ставка Полковнику Пестелю с Штабс Ротмистром Князем Барятинским, из коих первый показывал, а) что он Пестель по приезде из С. Петербурга в 1820 году о заключении коренной Думы сделанном в Петербурге на щет введения Республиканскаго Правления сообщил Юшневскому, Вольфу и Ивашеву, а потом узнали о сем Аврамов, Бассаргин, Князь Барятинский и Крюковы 1 и 2-й коль скоро были приняты в общество; когда же имянно сие им сообщено, не помнит. Сему заключению Коренной думы ни кто из них не противоречил; б) что для достижения сей цели существовали тогда два главныя предположения: одно, что бы первоначальное действие революции начать в столице чрез Северное || (л. 58 об.) общество, коему Южное содействовало бы всеми силами; а другое, что бы главное и первоначальное действие революции начать в Армии; содействие же по Столице производилось бы Северным обществом, в) Что при возобновлении союза в Тульчине, когда члены разеуждали о цели тогда был первой вопрос: изменяет ли общество прежнюю республиканскую цель или нет? Все единодушно и без противоречий подтвердили продолжение оной; причем он сам говорил в пользу оной, г) что кроме избрания председателей и принятия цели общества был еще одобрен и решительный революционный способ действия с упразднением престола и в случае крайности с изведением тех лиц, которыя представят в себе непреодолимый препоны, и д) что Аврамов, Юшневский, Ивашев, Крюковы 1- и 2, Князь Барятинский || (л. 59) Бассаргин и Вольф единогласно разделяли с ним цель и способы достижения оной и все без изъятия и без всяких оговорок и противоречий определили и подтвердили сие. Все они присудствовали в заседании думы и все же учавствовали в возобновлении общества и в совещании о цели и способе достижения оной; заседания же происходили у него на квартире. Напротив же сего Штабс Ротмистр Князь Барятинский показывал: 1) что после объявленнаго в Москве уничтожения Союза Полковник Пестель спросил Тульчинских членов: Ежели Московские члены разрушили общество, то согласны ли они продолжать оное? На что все единогласно изъявили свое согласие продолжать общество. 2-е) Что || (л. 59 бб.) после сего Пестель объяснив членам, что общество в Москве разрушилось от несогласия в цели и средствах, поставил в необходимость тогда же определить оныя и в следствие сего сказал, что для введения новаго порядка вещей нужна необходимо смерть блаженной памяти Государя Императора и что он на сие дает свое согласие, предлагая и им сделать то же. 3) Что хотя Полковник Аврамов на сие и возразил. что он желает конституции: но когда ему доказали, что целию общества есть Конституция, которой не возможно получить и сохранить при Царствующем Государе; то все они решили вопрос Пестеля согласием на смерть || (л. 60) Его Величества и все сие намерены были произвести посредством войск. 4) Что в другом совещании были избраны Пестель в председатели, а Юшневский в Блюстители и дана им полная власть над членами. После сего члены не собирались, а тайным образом соглашались на все предприятия своих Начальников. Впрочем 5) В продолжении времени" ясно уже было, что целию общества есть республика, но на щет покушения на целой Императорской Дом он Барятинский ничего не припомнит. В половине же 1823 --года знал он мысли и намерение Пестеля прежде, нежели сам он объяснил на щет республиканскаго Правления и уничтожения всего Царствующаго дома, и сие по власти || (л. 60 об.) ему данной сделалось целию и намерением общества.

На очной же ставке:

Полковник Пестель уличая Князя Борятинскаго, подтвердил вышеприведенное свое показание, и приводил в подкреплении онаго разныя доводы.

Полковник Пестель {Подписано каждым собственноручно.}.

Штабс Ротмистр Князь Барятинский Соглашаясь с Показанием Полковника Пестеля во всем том, что происходило со времяни возобновления общества в Тульчине, поясняет только, что хотя от Полковника Пестеля и слышал о совещании бывшим в Петербурге, Где Тургенев сказал: "le président sans phrases" {В переводе: "президент, без всяких толков".}: но не считал онаго общим Решением Союза, но в прочем, не отрицает совершенно и показания о сем Г. Пестеля.

Штабс Ротмистр Князь Барятинской {Подписано каждым собственноручно.}.

Генерал Адьютант Чернышев. || (л. 61)

No 14 (13)

Выписка из показаний о Шт. Ротмистре К. Борятинском.

Кто показывает

Содержание

Князь Волконской.

Сношения с Северным Обществом начались в 1822-м году чрез Князя Борятинскаго; цель оных была соединение Общества.

Бестужев Рюмин.

Борятинской в 1823-м году был в сношениях; северным Обществом в Петербурге (6)

Подполковник Поджио.

Борятинский имел от Южнаго общества поручение в Петербурге собрать сведения о успехах Севернаго Общества; так же сносились Волконской и Давыдов (9) в 823. году Барятинской привозил к Никите Муравьеву от Пестеля письмо. коим требовал он поспешнаго содействия (в истреблении) и изустно обьяснил, что это решение Южнаго Общества (допол. 4)

Барятинский был в числе наиболее действующих членов (доп: 6)

Барятинской в 1823 году требовал от Никиты Муравьева решительнаго || (л. 61 об.) ответа какие успехи в числе членов? на какия силы надеются и отвечают ли за оныя? готовы ли к дейвию и отвечают ли за исполнение по требованию Пестеля? -- Никита Муравьев ничего положительного не сказал, (дополне. к 6 пунк.)

Это Борятинским говорено при нем Поджио и Никита Муравьев писал в ответ Пестелю с Борятинским.

Князь Барятинский.

В 1823 году по поручению Южнаго Общества в Петербурге был в сношениях с Никитою Муравьевым, Оболенским и Младшим Поджио; но существо сих переговоров обьясняет не так, как говорит Поджио и Волконской (9).

В 1822. на совещании решен был вопрос об отнятии престола у Царствующаго лица (пункт 12).

Отказался от поручений Пестеля чрез Пушкина 1-го и ссылается на 3-х Аврамова, Пушкина н Крюкова (21) || (л. 62)

Ивашев

Князь Борятинский был на совещании о продолжении общества (1)

Намерение его оставить Общество известно Борятинскому, которому говорил он Ивашев, что Общество не видело и не увидит его содействия, что сожалеет о том, что остается в нем и ждет только случая выдти в Отставку (дополне: к ответам).

Подполковник Фаленберг.

Князь Барятинский взял с него клятву на покушение против Государя. В Июне 1825-го Борятинский говорил ему, что Общество сделало большия приобретения: вся Гвардия и целое какое то Общество присоединилось к нему. По кончине же Государя, когда он спросил, для чего же теперь Общество не подает прозьбы о Конституции Борятинский отвечал "Еще не время". Борятинский же открыл ему, что когда он окажет услуги Обществу, тогда ему объявятся и тайны Общества и возмутся важнейшия клятвы с него: имение, жизнь и покушение на жизнь Государя. || (л. 62 об.)

Борятинской чрез Вольфа спрашивал не получил ли поручения ехать по делам службы отечества и когда отозвался Фаленберг болезнию жены то он упрекал его и говорил, что недели чрез две едет; ибо сделан начальником Тульчинскаго Округа.

Поручик Пушкин 1-й.

В октябре 1825. Князь Борятинский назначен был Начальником управы в Тульчине для намерения сообщения

Млад. Юшневский.

Более всех стремились к распространению и утверждению Общества Борятинский и Пестель. (5)

Поручик Заикин.

Барятинский сказывал, что в Москве есть Общество, которое ничего не делает.

Подполковник Поджио (в письме к Левашеву от 12-го марта)

В Майе 1823-го Барятинский привез к нему письмо от Давыдова, который называл его членом и потому он должен был открыть ему все. Барятинский говоря, что он видел уже Никиту Муравьева просил Поджио съездить к нему и узнать, что он думает о письме Пестеля, им Борятинским врученном и на что хочет решиться? || (л. 63)

Никита Муравьев читал Поджио письмо Пестеля, который требовал решительнаго ответа: когда он думает быть довольно сильным, чтобы быть готовым к возстанию по первому требованию его, говоря на сие Никита Муравьев сказал: "вить они Бог весть что затевают"; они всех хотят! после сего он Поджио и Барятинский виделись с Никитою Муравьевым в Летнем саду, где Барятинский говорил Муравьеву, что он прислан за решительным ответом, что он скажет? когда Никита Муравьев сказал Молодые люди не к тому склонны!

Юшневский.

Барятинский больше его знал о сношениях с Поляками; из слов Барятинскаго заметно было, что Пестель для того и поспешил Сергея Муравьева сделать {В подлиннике ошибочно: "сделан".} директором, что боялся его силы. Барятинской, как председатель Тульчинской управы действовал больше его Юшневскаго. Барятинскому отвечал, что предложению Графа Витта не верит и || (л. 63 об.) что считает необходимым прекратить самое Общество. (32.)

Юшневский.

1.) Барятинский подробно знает о сношениях Сер. Муравьева с Обществом Славян, которые значительны.

2.) Барятинский как председатель Тульчинской управы действовал сам собою чрез Свитских Офицеров при Главной Квартире 2-й армии и ему не сказывал.

3.) Из слов Барятинскаго заметно было, что Пестель поспешил назначить Сер. Муравьева третьим начальником из опасения, чтоб он не отстал вовсе.

Лорер.

Возил письмо Пестеля к Юшневскому и остановившись у Барятинского, передал чрез него. Барятинский сказал, что сам будет к Пестелю, который после посещения Барятинского говорил, что они решились предложение Витта отринуть, не быв в нем уверены с Давыдовым, Пестелем и Волконским Барятинский ездил || (л. 64) в Киев на последние контракты.

Бурцов.

Что после совещаний в Тульчине, когда он Бурцов и проч. отстали, оставался с Пестелем единомысленным Барятинской.

Штабс Капитан Поджио.

Барятинской привозил ответ Пестеля к Давыдову о предположении Витта. (допол. 4) || (л. 5)

No 15 (14)

О Штабс Ротмистре Лейб Гвардии Гусарскаго полка, Князе Барятинском {Ниже на полях помета карандашом: "No 8". В конце страницы на нижнем поле помета чернилами: No 8". <Читана 5 июня 1826".}.

Барятинский сознался, что принят в Общество Штабе Капитаном Филиповичем в 1821 году. Цель объявлена ему стремиться к достижению Конституции.

Барятинский при отобрании от него ответов хотя показывал довольно чистосердечия, но в изложении Главнейших действий Общества говорил неясно и ссылался на дурную память свою. Почему для приведения ответов его в надлежащую определительность дана была ему с Пестетем очная ставка, на которой Барятинский подтвердил следующее показание Пестеля: 1-е.) Что он Пестель по приезде из С. Петербурга в 1820-м Году о заключении Коренной Думы, сделанном в Петербурге на щет введения Республиканскаго Правления сообщил Юшневскому, Вольфу и Ивашеву; a потом || (л. 5 об.) узнали о сем Авралов, Бассаргин, Князь Барятинский и Крюковы 1 и 2-й коль скоро были приняты в Общество; сему заключению ни кто из них не противуречил. 2-е.) Что для достижения сей цели существовали тогда два Главные предположения: одно, чтобы первоначальное действие революции начать в Столице чрез Северное Общество, коему Южное содействовало бы всеми силами; а другое, что бы главное и первоначальное действие революции начать в Армии; содействие же по Столице производилось бы Северным Обществом. 3-е.) Что при возобновлении Союза в Тульчине, когда члены разсуждали о цели, тогда был первый вопрос: изменяет ли Общество прежнюю республиканскую цель или нет? Все единодушно и без противоречий подтвердили продолжение оной; при чем он сам говорил в пользу оной. 4-е) Что || (л. 6) кроме избрания Председателей -- и принятия цели Общества был еще одобрен и решительный революционный способ действия с упразднением Престола и в случае крайности с изведением тех лиц, которыя представят в себе непреодолимыя препоны и 5-е) Что Аврамов, Юшневский, Ивашев, Крюковы 1-й и 2-й Князь Барятинский, Бассаргин и Вольф единогласно разделяли с ним цель и способы достижения оной и все без изъятия и без всяких оговорок и противурсчий определили и подтвердили сие. Все они присудствовали в заседании думы и все же участвовали в возобновлении Общества и в совещании о цели и способе достижения оной; заседания же происходили у него Пестеля на квартире. || (л. 6 об.)

К тому Барятинский присовокупляет, что при решении Тульчинских членов о Республиканской цели Общества признано было необходимым лишить жизни Государя Императора; а для Управления Обществом избраны Пестель и Юшневский, которым дана была полная власть и что после сего члены уже не собирались; а тайным образом соглашались на все предприятия своих начальников (Пестеля и Юшневскаго).

Первое поручение имел он от Общества в 1823-м Году пред отъездом в С. Петербург. На него возложено было видеться с Никитою Муравьевым и сказать ему, чтобы старался умножить членов; ибо начать и все делать к достижению вышеизложенной цели необходимо в Столице; упрекнуть Северное Общество в бездействии и внушить высокое мнение о Южном Обществе и его деятельности. || (л. 7) В следствие сего Муравьев и обещался употребить старание. В то же время виделся он с Поджио (Подполковником), Шиповым и Князем Евгением Оболенским.

На вопрос, что настоящая цель поручения. сделаннаго Барятинскому при отправлении в С. Петербург, была извещение Север наго Общества о предположениях Южнаго на счет введения в Государстве Республиканскаго Правления с истреблением Императорской фамилии, Борятинский отвечал, что хотя сие положение Общества ему было известно и он без прекословия готов был бы сообщить об оном Северному Обществу, но не помнит чтобы сие было ему поручено.

В 1824 году Пестель сам был в С. петербурге и по возвращении говорил Барятинскому, -- || (л. 7 об.) что со стороны Северных членов встретил много сопротивления; они противоречили его Руской Правде и не соглашались на истребление одной только Императрицы Елисаветы; но он силою доводов своих успел согласить их на все свои предположения.

Барятинской в 1825 Году был посылал к Давыдову для предостережения, что предложение Графа Витта о вступлении {Слова "о вступлении" вписаны над строкой.} в Общество казалось неискренним.

Граф Витт изъявил желание вступить по соизволению покойнаго Государя Императора.

За несколько недель до кончины покойнаго Императора Пестель провозгласил Барятинского Начальником Тульчинской Управы и дал ему наставление стараться поддерживать дух в членах, говорить с ними чаще о делах Общества и для того собирать их по нескольку и главное устроить Коммуникацию между Тульчйном и Линцами, где квартировал Пестель. Барятинской сознается, что все сие он исполнил || (л. 8) с точностию и усердием. Во время болезни покойнаго Государя Императора заметив, что между Начальством Главной Квартиры скрывалось нечто важное и опасаясь, не открыто ли Общество, он дал о сем знать Пестелю чрез Крюкова 2-го а равно посылал с известиями и других членов.

О начатии действий в 1826-м Году арестованием Главной Квартиры -- Барятинский давно слышал от Пестеля; но сие не было решительным его положением; после же от одного из посланных Барятинским к Пестелю членов узнал, что он делает или намерен делать приготовление, собирая лучших солдат в свою Полковую квартиру.

На вопрос о том, что ему Барятинскому поручено было от || (л. 8 об.) Пестеля набрать 12 человек отважных и надежнейших для нанесения удара,-- он отвечал, что сего непомнит; однако присовокупляет, что для удаления всякаго сомнения в неискренности он сие подтверждает; но не может без клеветы на себя и других сказать, чтобы он набирал сию шайку. Несколько раз между собою разговаривая, всякий испытывал себя, в состоянии ли он сделать смертоубийство и всегда находил, что ни кто из них произвести того не в силах.

На против того Фаленберг показывает, что при вступлении его в Тайное Общество он дал Барятинскому обещание посягнуть на жизнь блаженной памяти Императора в случае, если бы Государь не захотел утвердить Конституционное Правление и даровать вольность народу. Барятинский хотя сначала и отрицал сие; но на очной ставке признал показание Фаленберга справедливым. || (л. 9)

Сверьх сего Барятинский показывает, что он принимался переводить на французский язык Рускую Правду Пестеля, но переведя две или три страницы, оставил; что ему известны были сношения и переговоры Южнаго Общества с Польским; что он слышал о намерениях Сергея Муравьева овладеть Государем Императором в 1823-м Году при Бобруйске. Хотя же о прочих покушениях и не говорит; но ему, как одному из деятельнейших членов должны быть оныя известны.

Барятинской принял в Общество двух Крюковых, Пушкина 2-го -- Вадковскаго и Поливанова.

Показания 4-го класса Юшневскаго и Штабе Капитана Поджио.

Барятинскаго называют деятельнейшим членом, который как председатель Тульчинской Управы был весьма силен по Обществу.

Правитель дел Боровков || (л. 3)

No 16 (15)

Южнаго общества No 8-й

О Штабс Ротмистре Князе Барятинском.

Сила вины:

Барятинской поступил в тайное общество в 1821-м году. Находясь в оном, при возобновлении в Тульчине союза, подтвердил продолжение республиканской цели, говорил сам в пользу оной.

Привлечение товарищей {Первоначально: "других".}.

Принял в общество сие пять человек и имел от онаго в 1823 Году поручение сказать Никите Муравьеву -- чтобы старался умножить членов. Когда провозглашен был он от Пестеля Начальником Тульчинской Управы, тогда исполнил с точностию и усердием наставление сего, старанием -- поддерживать дух в членах, говорить с ними чаще о делах общества и для того собирать их по нескольку и главное устроить коммуникацию между Тульчином и Линцами, где квартировал Пестель; по чему и называют его Барятинскаго деятельнейшим членом, который был весьма силен по обществу.

Умысл на цареубийство:

Участвовал а:) в одобрении решительнаго революционнаго способа действия, с упразднением || (л. 3 об.) Престола, и в случае крайности с изведением тех лиц, кои представят в себе не преодолимыя препоны и в:) в признании необходимости лишить жизни Государя Императора.

На вопрос -- что настоящая цель выдвинутаго поручения ему была извещение о предположениях на счет введения в Государстве республиканскаго Правления с истреблением Императорской фамилии? отвечал, что хотя положение было ему известно и он без прекословия готов был бы сообщить об оном, но не помнит -- чтобы сие было поручено ему.

На вопрос о том, что ему поручено было от Пестеля набрать 12-ть человек отважнейших надежнейших для нанесения удара, отвечал: что того не помнит; однако для удаления сомнения в неискренности, сие подтверждает; но не может сказать, что бы он набирал сию шайку. При разговорах всякий испытывал себя, в состоянии ль зделать смертоубийство и всегда находили, что никто из них произвести || (л. 4) того не в силах.

Напротив Фаленберг показывает, что он дал Барятинскому обещание посягнуть на жизнь блаженной памяти Императора.

Барятинский с начала отрицал сие, но потом признал показание Фаленберга справедливым.

Приложение

АТЕИСТИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ А. П. БАРЯТИНСКОГО

Sur ses foudres assis ce dieu plein de fureurs

Du sang partout fumant aspire les vapeurs

Oui, chaque najtion, toute l'antiquité

Offrit toujours du sang à ton nom redouté

C'est toi qui leur donnait cet instinct unanime

Bus sans cesse le sang de la foible victime;

C'est peu -- pour assouvir à Titan affamé

Chaque animal se vit diversement armé.

Lui même du lion aiguisa l'ongle immense

Et du noir sanglier allongea la défense.

Vois l'horrible1 serpent en spirale enlacé

Sur sa langue un venin par toi fut amassé.

Par toi la dent du chien de rage envenimée

Disperse au loin la mort dans le sang allumée

(De la beauté souvent trop funeste cadeau

De l'ami le plus tendre il devient mon bourreau)

C'est toi qui pour tromper la victime timide

Cacha l'ongle du chat sous un velour perfide.

Tout souffre sur la terre et dans l'onde et dans l'air.

Le requin se nourrit des peuples de la mer,

Le vautour à l'oeil sûr2, à la serre sanglante

Déchire dans les airs la colombe tremblante,

La colombe à son tour dans son bec innocent

Ecrase par instinct l'insecte gémissant

Qui, par le même instinct, de sa dent exiguë

Mord l'atome vivant qui se perd à la vue.

La hideuse araignée au poil gris, velouté,

Mesure son adresse à sa voracité:

En cercles innegaux sa blanche toile ourdie

De l'insecte volant trompe l'aile étourdie.

Le monstre bondissant l'enlace de ses bras

Et sourd à sa douleur, buvant son long trépas, || (л. 17 об.)

D'une double dent ronge et de venin flétrie

Distille goutte à goutte et son sang et sa vie.

Le sage en ce tissus voit la divinité;

Mais mon coeur la rejette à tant de cruauté.

Quel gloire en effet pour le céleste maître

Que l'être n'existait qu'aux dépens d'un autre être?

Ainsi quand le soleil s'élevant dans les airs

D'un océan de feu submerge l'univers;

Quand la foudre roulant dans la morne étendue

Sur les monts ébranlés s'élance de la nue;

Quand un torrent d'éclairs rougit tout l'horizon, --

Je ne sais quel respect fait avouer ton nom,

Et quand la sombre nuit déroule ses longs voiles

Je lis ta magesté sur le front des étoiles,

Mais le cri de l'oiseau meurtri sous l'ongle aigu

Te repousse soudain de mon coeur abattu

L'instinct cruel du chat, malgré ton oeuvre immense

Démentant ta bonté dément ton existence.

"Arrête, dira-t-on, téméraire censeur.

Tu soumets à tes loix ton propre créateur

S'il conserve avec soin cet univers immense

De quelqu' être vivant qu'importe la dépense?

Sans cesse animant tout sa trop féconde main

En ne détruisant rien détruirait tout enfin

Pour conserver la vie à la nature entière

D'un excédant de vie il prive la matière

Si chaque3 être au trépas est,4 hélas, destiné

Qu'importe enfin par qui ce trépas est donné?

C'est le tout, le grand tout, que sa main vivifie

Dans le sein de la mort naît sans cesse la vie".5 || (л. 24)

Ne pouvant6 arrêter sa prodigalité7

La cruauté doit borner sa bonté

Et ton dieu si fécond, que la raison admire

Est prodigue de vie afin de la détruire.8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ne peut-il, suspendant ces funestes bienfaits

De chaque espèce enfin limiter les progrès

Et sans nous armer tous de rage et de furie

Arrêter dans le germe un excédent de vit

S'il ne l'a pu tu9 dois10 admettant sa bonté

Rétrécir son calcul ou lier sa volonté

En guidant des soleils les points imperceptibles

Centres scintillants11 d'univers invisibles

Tu le vois trop puissant et trop grand

Pour écouter les cris de l'insecte souffrant.

Insensé, ton esprit l'enveloppant de voiles

Mesure sa grandeur au nombre des étoiles

Arrête, s'il existe, et respecte son nom

11 fallait tout un dieu pour créer12 un ciron.

Et si ce dieu l'a fait sa puissance infinie

Doit13 compler14 les instants de sa fragile vie.

L'atome ainsi qu'un globe15 atteste sa splendeur

Et les dimensions ne font pas sa grandeur || (л. 22)

Eh! D'où vient que ce dieu16 à l'univers Impose

Qu'on adore son nom, que l'on plaide sa cause?

C'est l'effet naturel de l'éducation17

Ah! j'ai vu plus d'un sage abjurer la raison

A peine se sent-il que des fables terribles18

Frappent de son cerveau les fibres trop sensibles,19

A force de raison, à force de rigueur

Vainement20 il parvient à secouer l'erreur.

Mais21 l'impression lui reste et l'âge ou la souffrance

Le rend au préjugé qui berèa son enfance

Hélas qui de nous en blâmant ces erreurs,

N'a point aimé, chéri ces vaines terreurs?

Que de fois fatigués des jeux de....22

Unis par l'amitié, liés23 par l'innocence

Nous venions d'un vieux conte écouter les terreurs24

Le sang plus violemment battre nos jeunes coeurs

Nous entendions alors25

Là, près d'un feu mourant la babillarde26 vieille

Par son conte magique allongeait notre veille27

C'est un saint poursuivi par un spectre sanglant28

La peur rétrécissait notre cercle29

Or tout était de peur ou tout était magique || (л. 25)

Mais admettant un dieu30

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Que la peur nous serrait plus que le31 mal

Et voilà le berceau des erreurs du monde

Ah brisons un autel qu'il n'a pas mérité

Il est bon sans puissance ou puissant sans bonté

Consultez la nature, interrogez l'histoire

Vous y verrez enfin que32 pour sa propre gloire

En voyant tant de mal33 couvrir le monde entier

Si dieu même existait il faudrait le nier.

1 Слова "Vois l'horrible" написаны сверху двух бледных полустертых слов, не поддающихся прочтению.

2 Первоначально было: "dur".

3 Слово "chaque" написано над зачеркнутым словом "loul".

4 Слову "hélas" предшествует "est", причем над словом "hélas" стоит цифра 2, а над словом "est" -- 1, что, очевидно, означает необходимость перестановки слов.

5 Кавычки в начале абзаца проставлены в подлиннике, но не закрыты в конце текста и восстановлены редакцией предположительно.

6 Далее зачеркнуты слова "mettre un terme".

7 Следующая строка начиналась словами "Et quoi", которые были затем зачеркнуты. Над нею -- незаконченный авторский вариант этой же строки: "Quoi la cruauté avait".

8 Далее вычеркнуты две строки:

"Ou bien tu veux donc admettant sa bonté

rétrécir son calcul et lier sa volonté",

(в переводе:

"Или ты хочешь, допуская в нем доброту, изменить его расчет и связать его волю"). Далее следует черновой текст четырех последующих строк, ниже перебеленных автором (со слов: "Ne peut-il..." и кончая словами: "...Un excédent de vie").

9 Слова "S'il ne l'a pu tu" написаны над зачеркнутыми словами: "Ou bien tu voudrais dans".

10 Слово "dois" написано над зачеркнутым словом: "peux".

11 В подлиннике "centillans".

12 Слово "créer" написано над зачеркнутым словом "former".

13 Слово "doit" написано над зачеркнутыми словами: "Prend soin".

14 Так в подлиннике; надо, повидимому, "combler" или "compter".

15 Слова "L'atome ainsi qu'un globe" написаны над зачеркнутыми словами: "Oui la globe et l'atome".

16 Слова "ce dieu" написаны над первоначальным текстом: "son nom".

17 Следующая строка первоначально начиналась словом "Plus", но затем оно было зачеркнуто.

18 Слова "des labiés terribles" написаны под зачеркнутым текстом.

19 Следующая строка первоначально начиналась слозом: "Vainement", позже зачеркнутым.

20 Над "Vainement" -- мелкая запись слов: "il parvient à secouer", повторенная затем в этой же строке.

21 Слово "Mais" окружено крупными круглыми скобками.

22 В подлиннике четыре точки.

23 Слово "liés" написано над зачеркнутым словом "unis".

24 Следующая строка начиналась словом "attentifs", но затем оно было зачеркнуто, и под ним написано: "le sang", которым и начинается далее новая строка.

25 После слова "alors" начиналась новая строка словами: "là assise entre nous", которые зачеркнуты, и над ними написано: "Là, près d'un feu mourrant".

26 Слово "babillarde" написано над зачеркнутым словом "respectable".

27 Далее следовали две строки вычеркнутые, которые можно прочесть так: "à son grand discours notre être suspendus" и далее "c'était un saint souffrant combatant un diable actif".

28 Эта строка была написана между двумя зачеркнутыми, см. прим. 3.

29 Далее следует одно густо зачеркнутое слово, предварительно переправленное: cordial?.

30 Далее следует черновик завершающих стихотворение восьми строк, ниже перебеленных и вновь исправленных автором. Перебеленный текст, воспроизводимый ниже, обведен слева и снизу волнистой линией (см. фото).

31 В подлиннике "1а", строка повиднмому не закончена.

32 Слова "Vous y verrez enfin que" написаны над зачеркнутыми словами: "Et pour son honneur même et".

33 Слово "mal" написано над зачеркнутым словом: "maux.

Перевод

Восседающий на молниях, этот бог, исполненный гнева,

Вдыхает дымящиеся повсюду испарения крови.

Да, каждый народ, весь древний мир

Всегда приносил кровь в жертву твоему пугающему имени.

Это ты, вложивший в них этот всеобщий инстинкт,

Неустанно пил кровь беззащитной жертвы.

Мало этого, -- чтобы насытить алчущего Титана,

Всякое живое существо получило свое оружие.

Это он сам (Титан) заострил огромный коготь льва

И вытянул клык у черного вепря.

Взгляни на ужасную змею, свернувшуюся клубком,--

Это ты напоил ядом ее жало!

Это ты зубами бешеного пса

Сеешь повсюду смерть, горящую в его крови.

(Даруемая тобой роковая красота

Нередко превращает в палача самого нежного друга.)

Это ты для обмана беззащитной жертвы

Спрягал под вероломным бархатом кошачий коготь.

Все обречено на страдание, -- на суше, в воде и в воздухе.

Акула пожирает живые существа, населяющие моря.

Дальнозоркий ястреб кровавыми когтями

Раздирает в воздухе трепещущую голубку,

А голубка в свою очередь невинным клювом

Инстинктивно давит стонущее насекомое.

А оно -- силой того же инстинкта -- своим крохотным жалом

Пронизывает живой атом, невидимый взору.

Отвратительный паук, покрытый бархатистой шерстью,

Отмеряет свою ловкость мерой своей прожорливости;

Из неравных кругов сотканная им прозрачная паутина

Обманывает беспечный полет насекомого.

Чудовище, прыгнув на него, сжимает его в своих объятиях

И, не внемля его стонам, упиваясь его медленной смертью,

Гложет его зубами и, напоив его ядом,

Высасывает капля за каплей и его кровь и его жизнь.

Пусть мудрец пилит волю божества в этом сплетении,

Мое же сердце отрицает божество за такую жестокость.

Воистину, в чем слава для небесного владыки,

Что живое существо может жить лишь за счет жизни другого?

Так, когда солнце, поднявшись на небе,

Океаном огня заливает вселенную;

Когда гром, раскатываясь в мрачном просторе,

Низвергается с небес на потрясенные горы;

Когда поток молний освещает весь горизонт, --

Необъяснимый ужас заставляет признавать твое имя.

И когда темная ночь расстилает свой обширный покров,

Я читаю твое величие на челе звезд,

Но крик птицы, умирающей в острых когтях,

Вдруг отталкивает тебя от моего подавленного сердца.

Жестокий инстинкт кошки, несмотря на величие твоего творения,

Опровергая благость твою, опровергает твое существование.

"Остановись, дерзкий судья", скажут мне, --

"Ты хочешь своим законам подчинить твоего собственного творца!

Если он заботливо сохраняет существование всей огромной вселенной,

То что значит убыль скольких-то живых созданий?

Непрерывно все оживляя, его щедрая рука,

Ничего не уничтожая, могла бы все уничтожить.

Чтобы сохранить жизнь всей природе в целом,

Он освобождает материю от избытка жизни.

Если удел всякого живого существа -- увы! -- смерть,

Не все ли равно, в конце концов, кем она причинена?

Ведь его рука даст жизнь целому, великому целому.

В лоне смерти бесконечно рождается жизнь".

Не в силах остановить его расточительность,

Жестокость должна ограничивать его доброту.

И твой столь щедрый бог, которым восхищается разум.

Расточает жизнь, чтобы ее уничтожить.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Не может ли он, приостановив эти мрачные благодеяния,

Ограничить развитие каждого рода жизни

И, не вооружая нас бешенством и яростью,

Остановить в зародыше избыток жизни?

Если он этого не может, ты должен, полагая его благим,

Ограничить его предвидение пли связать его волю.

Видя, как он направляет точки отдаленнейших солнц,

Сверкающие центры невидимых миров,

Ты считаешь его слишком могущественным и слишком величественным,

Чтобы услыхать стон страдающего насекомого.

Глупец, твой рассудок, окутывая его (бога) пеленой,

Теряет его могущество числом звезд.

"Остановись, если он существует, и уважай его имя:

И для сотворения какой-то козявки нужен же был бог!

И если этот бог создал ее, неизмеримое божье могущество

Должно же сосчитать мгновения ее хрупкой жизни.

Атом же как и земной шар, свидетельствует о его великолепии,

И не размеры являют его величие".

О, откуда берется, что этот бог предписывает вселенной,

Чтобы поклонялись его имени, чтобы считали его правым?

Это естественный результат воспитания.

Ах, я видал не одного мудреца, который отрекался от разума,

Как только чувствовал, что эти страшные небылицы

Ударяли по слишком чувствительным фибрам его мозга.

Усилием разума, усилием воли

Тщетно старается он потрясти заблуждение.

Но впечатление (страха) остается при нем -- и возраст или болезнь

Возвращают его к предрассудку, баюкавшему его детство.

Увы! Кто из нас, осуждая эти заблуждения,

Не любил и не лелеял эти пустые страхи?

Сколько раз, [в детстве], утомленные играми,

Сплоченные дружбой в невинным возрастом,

Мы прибегали послушать страхи старой сказки,

И чувствовали, как кровь неистово колотится в детском сердце.

Здесь у потухающего огня болтливая старушка

Своей волшебной сказкой отгоняла от нас сои.

Вот святой, преследуемый окровавленным привидением...

В страхе мы прижимались друг к другу...

Итак -- все происходило от страха или от волшебных сказок.

Но, допуская бога

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

То, что страх сжимает наше сердце сильнее чем зло --

Это и есть колыбель людских заблуждений.

О, разобьем алтарь, которого он не заслужил.

Он благ, но не всемогущ, или всемогущ, но не благ.

Вникните в природу, вопросите историю --

И вы поймете, наконец, что во имя его собственной славы,

Видя столько зла, покрывающего весь мир,--

Если бы бог даже существовал, -- надо его отвергнуть.

О СЛЕДСТВЕННОМ ДЕЛЕ ДЕКАБРИСТА А. П. БАРЯТИНСКОГО

Александр Петрович Барятинский принадлежал к числу деятельных членов Южного общества декабристов. Впервые в ходе следствия по делу декабристов эта фамилия была произнесена уже на втором заседании только что образованного Следственного комитета 18 декабря 1825 г. Но сначала было неизвестно, о ком из Барятинских шла речь. Николай I тогда же отдал приказание навести о Барятинских справки через московского губернатора Голицына "кто и что делает" {ЦГИА. ф. 48, д. No 26, л. 6 об.}. Но вскоре же стало известным, какой Барятинский имеется в виду: в своих показаниях 22 декабря 1825 г. Майборода указал на кн. А. П. Барятинского, адъютанта гр. П. X. Витгенштейна {Восстание декабристов, т. IV, стр. 24.}.

Арестованный А. П. Барятинский был привезен 15 января 1826 г. в Петербург, что видно из записки Николая I коменданту Петропавловской крепости генерал-адъютанту Сукину: "Присылаемого к. Барятинского посадить по усмотрению. С.-П. 15-го января 1826" {"Былое" 1906 г., No 5, стр. 204.}.

16 января 1826 г, в Следственном комитете были заслушаны показания А. П. Барятинского, данные им на предварительном допросе генерал-адъютанту Левашову (см. документ No 3/1) {ЦГИА, ф. 48, д. No 26, л. 77 об.}. Через 10 дней после этого он дает свои показания в присутствии членов Комитета, после чего ему были посланы вопросные пункты (см. документ No 8/7), на которые он должен был дать ответ в письменной форме. Письменные показания А. П. Барятинского (см. документ No 9/8) были заслушаны 30 января 1826 г., после чего Комитет принял следующую резолюцию: "взять в соображение и пополнить в чем следует, отобрав по сему показания от других лиц" {Там же, л. 119 об.}. Такие показания были даны некоторыми декабристами: так А. В. Поджно 11 февраля сообщил: "мне Пестель сказывал: мне нужно теперь 12 человек надежнейших, и я поручил сие Барятинскому составить и что уже некоторых имеет" {Там же, д. No 402, л. 47 об.}. Обвинение в составлении "garde perdue" было весьма серьезным для А. П. Барятинского, а установление этого факта крайне интересовало Комитет. Поэтому в марте 1826 г. А. П. Барятинскому, равно как и некоторым другим декабристам, в одинаковой форме был предложен по этому поводу вопрос, который вместе с ответом помещен не в деле самого А. П. Барятинского, а в деле П. И. Пестеля {Восстание декабристов, т. IV, стр. 136--137.}. Вскоре же в распоряжение Комитета поступили и другие сведения о деятельности А. П. Барятинского. 10 марта 1826 г. П. И. Фаленберг показал, что он дал А. П. Барятинскому "обещание в покушении на жизнь покойного государя императора" {ЦГИА, ф. 48, д. No 26, л. 254 об.}. В связи с этим Комитет постановил: "взять в соображение и спросить о сем Барятинского, который в показаниях своих о том не объявил" {ЦГИА, ф. 48, д. No 26, л. 254 об.}.

На основе вновь полученных сведений Комитет вторично поставил 23 марта 1826 г. перед А. П. Барятинским вопрос об его участии в деле составления "grade perdue", о чем в протоколе записано: "Штабс Ротмистр Барятинский, спрошенный о сем обстоятельстве, с прибавлением, что ему препоручался набор помянутых отважных людей? утверждает, что никогда о сем не слыхал" {Там же, л. 293--293 об.}.

Заметим, что в самом следственном деле А. П. Барятинского мы не находим этого запроса Комитета. Остались незафиксированными в деле А. П. Барятинского и два. сделанных им в апреле показания, а именно: 1) показание 7 апреля 1826 г., о котором в протоколах Комитета записано: "слушали дополнительное показание Барятинского. оправдывающее показания прочих главных членов Южного Общества" {Там же, л. 349 об.}. 2) 9 апреля 1826 г. -- давая дополнительные показания, Барятинский "вспоминает некоторых еще принятых членов, которые однако уже все известны" {Там же, л. 354 об.}. Спустя четыре дня после этого 13 апреля состоялась очная ставка П. И. Фаленберга с А. П. Барятинским (см. документ No 12/11). А. П. Барятинский, прежде столь настойчиво отрицавший пока: Фаленберга, теперь признал их правильными. Комитет, имея в своем распоряжении бумаги А. П. Барятинского, взятые во время обыска {ЦГИА, ф. 48, д. No 474.}, остановил свое внимание только на одном документе, -- на его прошении к главнокомандующему 2 армией об устройстве при штабе армии сводного учебного эскадрона под начальством А. П. Барятинского (документ No 8/7, пункт 22). Но в Петербурге почему-то оставили без внимания атеистическое стихотворение А. П. Барятинского, на которое обратили внимание еще Чернышев и Киселев, рассмотревшие взятые бумаги {"Восстание декабристов", т. IV, стр. 42.}. В следственном деле, как оно дошло до нас, указаний на это стихотворение мы не имеем.

* * *

Следственное дело А. П. Барятинского, который с 12 января 1820 г. был адъютантом при главнокомандующем 2 армией гр. Витгенштейне {Его предшественником по занимаемой должности был Пестель, который, как видно из его послужного списка, состоял при Витгенштейне с 14 августа 1813 г. ("Восстание декабристов", т. IV, стр. 6).}, хранится в Центральном Государственном историческом архиве СССР в Москве в фонде декабристов No 48 под No 401. По своим размерам оно не велико: согласно с современной нумерацией, сделанной карандашом по листам, в нем насчитывается всего 65 листов, заполненных текстом, и несколько белых листов.

При окончании следствия это дело приводил в порядок военный советник Д. И. Вахрушев. Поэтому в деле А. П. Барятинского мы находим все те внешние особенности, какие встречаем и в других следственных делах, заверенных Вахрушевым. При нумерации листов дела у Вахрушева еще не было: 1) выписки из показаний других лиц -- по современной нумерации л.л. 61--64. Эти выписки имеют по листам свою особую нумерацию и перемечены как л.л. 1--4; относительно содержания этих выписок надо заметить, что вероятно по ошибке ее составителя среди показаний других лиц об А. П. Барятинском мы находим выдержки и из дела самого А. П. Барятинского, а именно ссылки на его собственные ответы, на вопросы Комитета от 26 января 1826 г. (см. документ No 9/8, пункты 9, 12 и 21); 2) справки Боровкова -- по современной нумерации л.л. 5--9; эта справка также имеет самостоятельную полистную нумерацию: 1--5; 3) "Сила вины" -- по современной нумерации л.л. 3--4, которая прежде также носила самостоятельную нумерацию, как 1--2.

Все следственное дело, кроме указанных трех частей, было перенумеровано Вахрушевым по листам: его счет, сделанный чернилами, начинается с л. 11 по современной нумерации, который Вахрушевым помечен как л. 1-й. По заверительной записи Вахрушева, сделанной им в конце дела, в нем всего 53 листа; в это число он включил и три чистых листа, таким образом в деле Барятинского насчитывается, по Вахрушеву, всего 50 листов текста. Огзеты А. П. Барятинского на вопросы Комитета от 26 января и 3 апреля (см. документы NoNo 9/8 и 11/10) имеют свою особую нумерацию по страницам: первые перемечены как стр. 1--13 (по современной нумерации л.л. 26--32 об.), вторые как стр. 1--24 (по современной нумерации л.л. 45--56 об.).

Согласно с описью Вахрушева, приложенной в начале дела, в нем должно быть 12 документов, фактически же их насчитывается 15, помимо описи, скрепленной Вахрушевым.

* * *

Ниже дан перечень дел Следственного комитета, в которых имеются показания А. П. Барятинского по различным вопросам, не вошедшие в состав публикуемого здесь дела No 401:

1. Дело No 147 Е. Е. Лачинова, л. 1 {Листы здесь в далее указаны по современной нумерации.} (показания от 1 февраля 1826 г.)

2. Дело No 407 В. И. Враницкого, л. 15 (показания от 2 февраля 1826 г.)

3. Дело No 356 П. А. Муханова, л.л. 16--17 (показания от 4 февраля 1826 г.)

4. Дело No 254 Баранова, л. 4 (показания от 7 февраля 1826 г.)

5. Дело No 98 Е. В. фон-Руге, л. 8 (показания от 14 февраля 1826 г.)

6. Дело No 66 Г. А. Перетца, л. 25 (показания от 15 февраля 1826 г.)

7. Дело No 174 А. С. Грибоедова, л. 11 (показания от 19 февраля 1826 г.)

8. Дело No 202 Т. В. Комара 1-го, л. 13 (показания от 19 февраля 1826 г.)

9. Дело No 238 М. С. Комара, л. 4 (показания от 21 февраля 1826 г.)

10. Дело No 133 Н. В. Путяты, Л. 17 (показания от 26 февраля 1826 г.)

11. Дело No 394 П. И. Пестеля, л.л. 201--201 об. (показания от 6 марта 1826 г.)

12. Дело No 127 Ольшевского, П. С. Веселовского, Шультен, л. 14 (показания от 7 марта 1826 г.)

13. Дело No 423 П. С. Бобрищева-Пушкина 2-го, л. 19 (показания от 16 марта 1826 г.)

14. Дело No 423 П. С. Бобрищева-Пушкина 2-го, л. 20 (показания от 4 апреля 1826 г.)

15. Дело No 125 И. В. Рынкевича, л. 2 (показания от 6 апреля 1826 г.)

16. Дело No 109 П. И. Горленко, л. 9 (показания от 6 апреля 1826 г.)

17. Дело No 126 И. [Ф.] Юрасова, л. 7 (показания от 6 апреля 1826 г.)

18. Дело No 131 В. А. Бобринского, л.л. 4--4 об. (показания от 7 апреля 1826 г.)

19. Дело No 303 "Об отобранных сведениях от арестованных лиц, не имеет ли кто из них в судебных местах тяжебных дел", л. 257 (показания между 9 апреля и 11 мая 1826 г.)

20. Дело No 131 В. А. Бобринского, л.л. 3--3 об. (показания, данные в мае 1826 г.)

21. Дело No 244 "Справки, собранные о разных лицах", л. 130 (показания от 22 июня 1826 г.)

22. Дело No 109 П. И. Горленко, л. 14 (показания, данные в июне 1826 г.)

23. Дело No 138 А. Мартынова, л. 13 (показания без даты)

* * *

Атеистическое стихотворение А. П. Барятинского, публикуемое нами в качестве приложения к его делу, взято при обыске. Рукопись (на французском языке) находится в деле No 474 на л.л. 16, 17 об., 22, 24 н 25 об. Смысл стихотворения требует перестановки л.л. 24 и 22: ошибка в их расположении и позднейшей нумерации произошла повидимому потому, что два двойных листа, вложенные один в другой и в этом порядке заполненные автором, были при подшивке следственного дела разъединены и помещены один после другого.

Рукопись написана чернилами и лишь для начала произведения дает выправленный и, очевидно, перебеленный текст. Никакого заглавия стихотворение не имеет. Центральная часть и конец рукописи -- черновик, содержащий большое количество зачеркнутых и исправленных мест, часто чрезвычайно трудных для воспроизведения, а иногда и совсем не поддающихся прочтению. Последние строки стихотворения, начиная со слов "Ah brisons un autel qu'il n'a pas mérité" ("О, разобьем алтарь, которого он не заслужил") видимо явились результатом особо тщательной работы, -- им предшествует обильный пробами и исправлениями черновой текст заключительных строк, еще раз переписанный ниже и обведенный волнистой чертой.

На обороте стихов А. П. Барятинского и на промежуточных листах (л.л. 17, 18, 19, 19 об., 20, 20 об., 21, 21 об., 22 об.) -- наброски других лирических (обращенных к женщине) стихотворных строк, выписки из книг, крупная латинская надпись "Soror mea" ("Сестра моя"), беглые строчки каких-то математических вычислений, а также изложенное по-французски правило об умножении дроби на дробь, л.л. 24 об., 23 об. и 25 оставлены незаполненными; на л.л. 16 об., 18 об. и 23 имеются черновые наброски отдельных строк публикуемого стихотворения, являющиеся вариантами основного текста. Нигде нет обозначения даты, сделанного рукою Барятинского, но водяные знаки "1823" и "1824" помогают датировке стихотворения.

Стихотворение подготовлено к печати М. В. Нечкиной и М. А. Сыромятниковой, им же принадлежит следующий за подлинником перевод стихотворения. В настоящей публикации удалось прочесть ряд мест, ранее не поддававшихся прочтению, и внести соответствующие уточнения в некоторые места перевода {Этим объясняются некоторые разночтения с ранее опубликованным переводом в издании "Избранные социально-политические и философские произведения декабристов", том II, Госполитиздат, 1951, стр. 437--440.}.

Орфографическая правка текста в примечаниях не оговаривается, она внесена в случаях, необходимых для понимания смысла текста.

* * *

Варианты основного текста.

|| л. 16 об.

C'est peu pour assouvir ce titan affamé

Chaque animal se vit diversement armé1

1 Первоначально было: "ils furent par ta main diversement armé".

|| л. 18 об.

Est-ce à toi que nous tous devons l'existence

Est-ce à notre esprit que tu dois l'existence

A force de grandeur ils ne prouvent un dieu

Mais

Je veux1 n'ayant en toi un père plus qu'un maître

Qu'à force dé bonté tu me prouve ton être

1 Первоначально было: "je voudrais", позже зачеркнутое.

л. 23

Son système affaibli par l'âge ou la souffrance

Le rend au préjugé qui frappa1 son enfance

ah j'ai vu plus

à force de raison2 secouer ces erreurs

souvent au lit de mort ou l'âge ou la souffrance

le rend au préjugé qui berèa3 son enfance

le mensonge, l'erreur assiégea son berceau5 empoisonne le germe

entouré

Hélas plus d'un sage4

les fibres délicates

1 Написано над зачеркнутым "berèa".

2 Далее первоначально было написано: "rompit ses préjugés", затем зачеркнуто и заменено словами: "écarta ses erreurs". Затем слово: "écarta" также зачеркнуто и заменено словом "secouer".

3 "berèa" написано над зачеркнутым "frappa".

4 Вся строка зачеркнута.

5 Вся строка зачеркнута.

Перевод:

л. 16 об.

Мало этого, -- чтобы насытить алчущего Титана,

Всякое живое существо получило свое оружие

[Вариант: "Они были каждый вооружены твоею рукою"]

лл. 18 об.

Тебе ли мы обязаны своим существованием

Или ты обязан своим существованием нашему уму?

Величием нельзя доказать существование бога

Но

Я хочу, имея в тебе не отца, а не более как повелителя

Чтобы ты добротой своей доказал мне свое существование

л. 2

Его организм, ослабленный возрастом или болезнью

Возвращает его предрассудкам, отяготившим его детство

ах, я видел более

силою разума потрясти эти заблуждения

часто на смертном одре, когда возраст или болезнь

возвращает его предубеждениям, баюкавшим его детство

Обман, ложь осаждали его колыбель

отравляет зародыш

окруженный

Увы, не один мудрец

тончайшие фибры

БУМАГА РУКОПИСЕЙ. ВОДЯНЫЕ ЗНАКИ

На бумаге в следственных делах, вошедших в этот том, -- No 398 (А. П. Юшневского), No 399 (С. Г. Волконского), No 400 (В. Л. Давыдова) и No 401 (А. П. Барятинского) -- имеется несколько типов водяных знаков, а именно:

1) {Арабские цифры 1 и 2 обозначают первую и вторую половину одного и того же листа. Нулем 101 обозначены чистые листы ненумерованные.} AFRall и ниже курсивом D 5. {No 398 -- 14/0, 31, 32, 52/53, 55/56, 61/62, 63, 66/70, 72/73, 74, 81, 82/85. 83/84: No 399 -- 22/23, 103/106, 109/0, 119/120, 122/0, No 409-20/21. 59/64, 61/62, 66/69, 73/78, 80/0, 81/0, 82/83, 85, 87/88, 90/0; No 401 -- "Обложка" -- I, 17, 18/19, 33/44, 34/43, 35/42, 38/39, 52, 64/55, 61/84.}

2) В двойном овале лев с мечом, внизу овала: Pro patria.

1) AFRall. {No 398 -- 33/34, 51/54, 57/60, 58/59, 64/71, 66/69, 67/68: No 399 -- 20/21, 102/107, 104/105, 110/113, 111/112, 114/115, 116, 117/118, 121/0: No 400 --"Обложка" -- 1, 19/0, 58/65, 60/63, 67/68, 70/0, 71/0, 72/79, 74/77, 75/75, 84/3, 86/89; No 401 -- 10/0, 36/41, 37/40, 57, 58, 59/60, 62/63.}

2) В двойном овале лев с мече овала: Pro patria.

1) Буква R и ниже год: 1818. {No 398--35/40, 36/39, 37/38, 41/46, 42/45, 43/44, 47/48, 49/50; No 399 -- 100/101, 108/0.}

2) Гербовый щит с изображением в левом поле оленя на задних ногах, в правом вооруженного мечом человека.

1) Буквы: А. Б. Ф. и ниже цифра года: 1822. {No 398 -- 15, 88.}

2) В двойном круге изображение сидящего человека с копьем в руке.

1) Rail курсивом. {No 399 -- 17/0.}

2) Улей.

1) Одна под другой буквы: R. I. Z. {No 399 -- 30/33, 31/32, 34/0, 35/36, 70, 123, 82/0, 83/84, 85/86, 87/0, 88/91, 89/90, 92/0, 93/94, 94/97, 95/96, 99; No 400 -- 24/27, 25/26, 28/31. 29/30, 32/33, 34/35, 36/0, 37/0, 38/41, 39/10, 50/53, 51/52, 54/57, 55/56, 91/0; No 401 -- 22/25, 23/24, 26/31, 27/30, 28/29.}

2) Гербовый щит с изображением в левом поле оленя на задних ногах, в правом вооруженного мечом человека.

1) A. F. R. {No 399 -- 71/0, 72/73, 74/75, 76/81, 77/80, 78/79; No 400 -- 42/45, 43/44, 46/49, 47/48.}

2) Герб Амстердама, наверху: Pro patria.

1) Rail курсивом и ниже D 4 курсивом. {No 400 -- "опись" -- 14/0}

2) Улей.

1) AFRall и ниже курсивом D 4. {No 401 -- 15/16.}

2) В двойном овале лев с мечом, внизу овала: Pro patria.

1) Буква: А и ниже цифра года: 18. {No 401-45/50, 46/49, 47/88.}

2) " О " " " 24.

1) Буква M и ниже цифра года: 18. {No 491--56, 65.}

2) Буквы МП и ниже цифра года: 25.