«Фаргелет»*

Любители хвастливо привирать

В конце концов скандалятся обычно.

* * *

Какой-то баритон иль бас, умевший зычно

В труднейших операх любые ноты брать,

Однажды в обществе стал выхваляться с жаром

Обширнейшим своим репертуаром:

Нет оперы такой, в какой бы он не пел!

   Тут кто-то хвастуна поддел,

   Сказав ему с притворной грустью:

«Чем ближе жизнь моя средь мелких дрязг и дел

   Подходит к роковому устью,

Тем в памяти живей картины давних лет:

Я помню – в юности моей с каким экстазом

Я слушал оперу Россини „ Фаргелет “!»

«Ну, как же, – не сморгнувши глазом,

Соврал артист, – в свой бенефис

Я в этой опере пел арию на бис.

Театр безумствовал и, что всего дороже,

Рукоплескали мне, представьте, в царской ложе!»

Всеобщий смех лжецу достойный был ответ

Очковтиратель был и впрямь разыгран знатно,

Он оскандалился: ведь не было и нет

Подобной оперы, и слово « Фаргелет »,

Звучащее так оперно-приятно,

Есть слово «телеграф», прочтенное обратно.

* * *

Конкретных хвастунов я не имел в виду.

Я некую мораль под басню подведу,

Очковтирательства коснувшись и «всезнайства».

В науке ль, в области ль хозяйства,

В искусстве ли – на общую беду –

Еще не вывелись ведь и такие типы:

Они представят вам проектов пышных кипы,

Из фраз такой состряпают балет!..

Скажите им: «А вот ученый, Фаргелет ,

Он в этой области слывет авторитетом, –

Полезно бы узнать при составленье смет,

Какого мнения он о проекте этом?»

Очковтиратели вам вмиг дадут ответ:

«Ну как же!.. Фаргелет!.. Еще минувшим летом

Мы, опасайся лицом ударить в грязь,

Вступили с ним в прямую связь

И консультацию имели с Фаргелетом!»