О Ганеманне и гомеопатии . Прагматическое сочинение Семена Вольского и пр. Три части. С.-Петербург. 1840. В тип. Е. Фишера. В 8-ю д. л. В I-й ч. VI, XXVI, 85; во II-й XIII, 189; в III-й 136 и 18 стр.1
Вам, верно, почтенные читатели, никогда не случается читать книг по обязанности, как нашему грешному брату-журналисту. Разве случится вам нужда прочесть сочинение вашего приятеля,-- ну, тогда совсем другое дело: приязнь услаждает самую обязанность, а притом приятели-литераторы так бывают добры и милы, что рассказывают и даже читают свои сочинения прежде еще, чем они напечатаны.2 Нам, несчастным читателям по обязанности, часто приходится жутко от книг:
Вам сна нет от французских книг,
А нам от русских больно спится.3
Читай всё -- и умную книгу, о которой говорили выше, и глупую книгу, о которых говорили не раз, и страшную книгу, о которой будем говорить теперь,-- всё читай, перечитывай, суди да обсуживай для того только, чтобы вас избавить от потери лишнего рубля или рублей, лишнего часа или часов.
Но иногда судьба бывает чрезвычайно как благосклонна к нам, вот хоть бы в нынешний раз: она дала нам в руки разом две умные книги -- умный роман и умное медицинское сочинение; однообразие утомляет, и мы, утомившись от одной книги, оживали снова за другой; только первую, т. е. умный роман, мы читали гомеопатически, а сочинение о гомеопатии аллопатически; право, так!
В самом деле, сочинение почтенного врача г. Вольского было для нас занимательно в высочайшей степени, так что мы не могли от него оторваться; написанное, во-первых, популярным образом, языком правильным, легким, приятным, во-вторых -- живое, согретое горячим участием к своему делу, в-третьих -- умное, ученое, дельное, оно заняло нас, хотя мы вовсе не медики, несравненно более, чем умный роман, который всё-таки должен быть к нам ближе и доступнее.
Но, признаться откровенно, нам страшно было читать книгу г. Вольского. Кто из нас не интересовался гомеопатией1, не лечился ею даже в то время, когда она свирепствовала (в том смысле, как употребляют это слово "львы") и в Петербурге, и в Москве, и в провинциях, как модная метода лечения, а модные методы лечения (так же точно, как и учения), известное дело, всегда производят чудеса. Заболит зуб, нам дают крупинку, децилионную часть Alveolin (вонючий гной из зубной ямочки {См. в книге г. Вольского главу об из опатии, в III-й части, стр. 6.}), и вот мы утешаемся модным лечением, сносим боль терпеливее; зуб болит, болит, наскучит ему, наконец, болеть, перестанет -- браво! да здравствует гомеопатия! восклицаем мы и трубим ей торжественную хвалу повсюду.
И вот является перед нами человек, который, вооружившись мечом критики и копьем логики, с полным запасом глубоких и основательных познаний, объявляет войну,-- и какую войну!-- Ганеманну, гомеопатии и их приверженцам и защитникам. Д-р Вольский, надобно сказать правду, владеет оружием, как отличный мастер своего дела: доказательства его сильны, удары полновесны, мнения убедительны. Подрываясь под основания системы Ганеманновой, он, как опытный врач, не упускает из вида ничего, чем может поразить противника: он логически рассматривает его доводы, эмпирически исследует его врачебные силы, мало этого -- он рассматривает самого Ганеманна, жизнь его с ее нравственной стороны, в ее умственном развитии,-- и, действительно, страшно становится, когда вздумаешь, какое гибельное влияние могла и может иметь гомеопатия на здоровье человека!
Чтобы познакомить с содержанием книги, мы представим ее обозрение.
Сочинение д-ра Вольского состоит из трех частей. В первой заключаются:
I. Введение.
II. Исчисление сочинений, которыми руководствовался автор при составлении своего сочинения.
III. Биография Гансманна в различных отношениях.
IV. Мнения врачей о Ганеманне, выдающем себя за изобретателя теории и методы лечения, называемых "гомеопатическими", и объяснение того, почему ныне в Германии называют гомеопатов парацельсианцами (Paracelsiäner).
V. Рассуждение о последователях Ганеманна и сходстве его с Месмером.
Во второй части автор излагает:
I. Литературу гомеопатии.
II. Историю гомеопатии.
III. Теорию гомеопатии.
IV. Гомеопатическую методу лечения. Третья часть содержит в себе:
I. Литературу критических разборов гомеопатии, в хронологическом порядке, с присовокуплением положительного мнения каждого критика о Ганеманне и гомеопатии.
II. Заключение.
Читая книгу д-ра Вольского, входя постепенно в ее содержание, вы отвращаетесь более и более от гомеопатии, вы ужасаетесь ее последствий, и, наконец, ужас ваш доходит до того, что при последней главе, с последней страницей (в статье об изопатии) книга выпадает из рук ваших, и вы без омерзения не можете представить, не можете вспомнить всего того, что вы читали об этом гибельном заблуждении ума человеческого...
Советуем всякому, кто хоть сколько-нибудь интересовался гомеопатиею, прочесть эту книгу со вниманием. Мы уверены, что, переведенная на иностранные языки, она разойдется по всей Европе и везде достигнет своей прекрасной цели, тем более, что это есть самое полное критико-прагматическое сочинение о гомеопатии, в котором приведены и рассмотрены мнения всех писавших об этом предмете как за границей, так и в нашем отечестве.
1. "Литер. газета" 1840, 24/IV, No 33, стлб. 775--777. Без подписи. Принадлежность рецензии Белинскому установлена В. С. Спири-доновым (см. ПссБ, т. XIII, стр. 47--49, примеч. 1099).
2. Намек на А. П. Башуцкого, который чтением своего романа "Ме-щанин" довел Белинского до изнеможения. По воспоминаниям И. И. Панаева, на следующий день после этого критик жаловался ему: "Знаете ли, что я до четырех часов должен был высидеть у Ба-шуцкого, не вставая с места. Он прочел мне всю первую часть своего романа. Каково мне было, вы можете себе представить!.. Сегодня я болен, у меня грудь разболелась, в голове чорт знает что..." (И. И. Панаев. Литературные воспоминания, ГИХЛ, 1950, стр. 260).
3. Неточная цитата из "Горя от ума" (д. 1, явл. 2); у Грибоедова:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.