Иванъ Алексѣевичъ Бѣлоусовъ родился въ Москвѣ 27 ноября 1863 года. Отецъ его, крестьянинъ Московской губерніи, Подольскаго уѣзда (впослѣдствіи приписавшійся въ мѣщане), имѣлъ въ Москвѣ портновскую мастерскую.

Иванъ Алексѣевичъ рано лишился матери; отецъ его женился на второй женѣ.

Мальчикъ росъ подъ присмотромъ старушки кухарки, исполнявшей также должность няньки. Старушка была большая мастерица разсказывать сказки, а мальчикъ любилъ ихъ слушать,-- онъ даже не могъ заснуть безъ того, чтобы нянька не разсказала ему какую-нибудь сказку.

Когда мальчику исполнилось 7 лѣтъ, отецъ отдалъ его учиться грамотѣ къ мѣстному приходскому дьячку стариннаго склада. Въ годъ мальчикъ научился читать, и тогда уже самъ началъ читать своей нянькѣ изъ книжекъ разные разсказы. Въ то же время онъ очень полюбилъ стихи, прочитавъ случайно попавшуюся ему тетрадку пѣсенъ русскихъ поэтовъ: "Среди долины ровныя", "Стонетъ сизый голубочекъ", "Не брани меня, родная" (А. Е. Разоренова) и проч.

Наконецъ мальчикъ поступилъ въ І-е московское трехклассное городское училище. Здѣсь онъ еще болѣе пристрастился къ чтенію и прочиталъ почти всѣхъ лучшихъ современныхъ русскихъ писателей. Особенно сильное впечатлѣніе произвелъ на него А. Н. Плещеевъ своими задушевными и кроткими стихотвореніями. Въ училищѣ же Иванъ Алексѣевичъ началъ писать стихи.

Въ 1882 году онъ напечаталъ въ одной газетѣ два свои стихотворенія.

Въ этомъ же году юношѣ пришлось поѣхать къ родственникамъ въ Кіевъ. Нигдѣ не бывавшаго, кромѣ Москвы да подмосковныхъ деревень, молодого человѣка поразила иная природа, иные люди. Ему очень понравился малорусскій говоръ, и онъ скоро обучился ему; съ этого же времени онъ началъ читать малорусскихъ писателей. Особенно сильное впечатлѣніе произвелъ на него своими стихотвореніями поэтъ Т. Г. Шевченко. Не разставаясь съ "Кобзаремъ", юноша попробовалъ переводить задушевныя думы и пѣсни Шевченко. Нѣкоторые переводы вышли удачными и были впослѣдствіи напечатаны въ разныхъ иллюстрированныхъ журналахъ. Въ то же время Иванъ Алексѣевичъ продолжалъ слагать и собственные стихи, описывая въ нихъ большею частью природу, которую юноша страстно любилъ. Бѣлоусовъ разсказывалъ, что когда мальчикомъ ему приходилось уѣзжать къ роднымъ въ деревню, то онъ безъ слезъ не могъ видѣть зрѣющихъ хлѣбовъ. Зеленая травка съ цвѣтами приводила его въ восторгъ, а пѣсня жаворонка заставляла его уноситься въ высь вмѣстѣ съ этой вольной птичкой.

Когда Бѣлоусовъ окончилъ училище, отецъ началъ пріучать его къ своему дѣлу. Ходя по заказчикамъ, молодой человѣкъ познакомился со многими образованными людьми. Такъ, вскорѣ послѣ окончанія училища онъ познакомился съ братомъ А. П. Чехова, а впослѣдствіи и съ нимъ самимъ.

Въ 1887 году въ Кіевѣ онъ напечаталъ книжечку "Украинскіе мотивы", въ которой были помѣщены его переводы изъ Шевченка и собственныя стихотворенія. Въ этомъ же году Иванъ Алексѣевичъ началъ въ дѣтскихъ журналахъ печатать свои стихи, а также и разсказы; тѣ и другіе потомъ издавались отдѣльными книжками. Стихотворенія его были изданы двумя книжками: "Изъ пѣсенъ о трудѣ" и "На волѣ".

Въ 1900 году появился новый трудъ Ивана Алексѣевича -- "Кобзарь" Т. Г. Шевченка въ переводѣ русскихъ писателей; въ этой книгѣ біографія Шевченка и многіе переводы стихотвореній принадлежатъ Бѣлоусову. Ранѣе этого онъ издалъ стихотворенія знаменитаго шотладскаго народнаго поэта Роберта Бернса въ переводѣ русскихъ писателей.

Съ того времени, какъ Бѣлоусовъ началъ печататься въ журналахъ, онъ познакомился со многими лучшими современными писателями, а съ иными и подружился.

Въ настоящее время Иванъ Алексѣевичъ живетъ въ Москвѣ семейнымъ человѣкомъ и занимается тѣмъ же ремесломъ, къ которому пріучилъ его отецъ. Не перестаетъ онъ удѣлять время и любимымъ занятіямъ. Его стихи въ послѣднее время появляются большею частью въ дѣтскихъ журналахъ: въ "ДѣтскомъЧтеніи", "Дѣтскомъ Отдыхѣ", "Юномъ Читателѣ", "Игрушечкѣ" и др.

Отличительная черта поэзіи Бѣлоусова -- любовь къ природѣ и любовное отношеніе къ трудящемуся люду.