Пичанъ {Пичанъ зависитъ отъ Турлана: но прежде поставленъ потому, что Китайскій гарнизонъ имѣетъ пребываніе въ семъ городѣ.} есть Туркистанскій городъ, принадлежащій Турпанскому Акимъ-беку. Въ правленіе Юнъ-чженъ Олоты разорили сей городъ и Турпанскій Князь Эминъ-хочжа съ своимъ народомъ отдался подъ покровительство Китайской державы. Чтобъ избавить жителей отъ жестокости Чжуньгаровъ, перевели ихъ въ Ань-си-чжеу и Ша-чжеу. Послѣ 20 года правленія Цянь-лунъ (1755), когда Китайскія войска покорили Или, то и жители Турпана возвратились на прежнія свои земли. Владѣлецъ ихъ Эминъ-хочжа, при покоренія Туркистана содѣйствуя Китайцамъ, отличился заслугами, и постепенно возвышенъ былъ въ достоинство Князя 2-го класа (по-Китайски Цзюнь-ванъ). Пичанъ есть наималѣйшій изъ Туркистанскихъ городовъ, но важенъ потому, что чрезъ него лежитъ большая дорога. Стоитъ въ 770 ли отъ Комула къ западу, и считается нужнѣйшимъ въ южной дорогѣ мѣстомъ; почему здѣсь построенъ городъ, содержащій около пяти ли окружности, въ коемъ опредѣленъ одинъ высшій гражданскій чиновникъ, одинъ экспедиторъ, три писмоводителя, одинъ провіантскій чиновникъ и одинъ офицеръ съ 350 солдатъ, завѣдывающій шестью караулами. Чрезъ 260 ли далѣе къ западу лежитъ Туркистанскій городъ Турпанъ, которому подчиненъ Ничанъ.

Турпанъ (по-Кит. Турфанъ) есть городъ въ которомъ живетъ Сулэйманъ, сынъ Князя Эминъ-хочжи. Онъ владѣетъ шестью городами, которые суть: Турпапъ, Пичанъ, Лямцинъ, Сынгимъ, Токсумъ и Кхарахочжо. Жители сихъ городовъ считаются рабами, и предоставлены ему въ наслѣдственное владѣніе, между тѣмъ какъ въ прочихъ городахъ Туркистана чиновники опредѣляются и перемѣщаются въ сроки, по Уложенію назначенные. Изъ нихъ только Турпанъ довольно многолюденъ; но, полагая въ сложности, число жителей во всѣхъ оныхъ городахъ простирается не выше 3000 семействъ, изъ которыхъ большая часть такъ бѣдны, что не въ состояніи прокармливать себя самихъ. Лѣтомъ здѣсь чрезвычайно жарко; небо дышетъ пламенемъ, а вѣтры кружатъ пыль. На юго-востокъ отъ города лежитъ гряда песчаныхъ горъ, которыя ни былинки непроизращаютъ. Здѣсь солнечные лучи палятъ нестерпимо, почему обыкновенно сіи горы называютъ Огненными. Зимою небываетъ ни стужи, ни снѣговъ большихъ, Произведенія сей страны суть: разный хлѣбъ, просо, ленъ и многихъ видовъ дыни, арбузы и виноградъ, притомъ превосходнаго вкуса во всемъ Западномъ краю. Земля имѣетъ почву тучную, обильно произращаетъ хлопчатую бумагу и горохъ. Въ полуверстѣ отъ Турпана къ сѣверу бываютъ ураганы (буруны), которые нерѣдко уносятъ ословъ и овецъ. На полуденной сторонѣ лежатъ голыя степи, на которыхъ дикіе верблюды и тарпаны ходятъ большими стадами. Бань-чао, Китайскій Генералъ-Губернаторъ въ Туркистанѣ при Династіи Хань, имѣлъ главное пребываніе въ Кхара-хочжо. Чрезъ 500 ли на юго-западъ лежитъ Туркистанскій городъ {На картѣ нѣтъ сего города.} Лобноръ. Лобноръ, какъ увѣряютъ, есть источникъ Желтой рѣки, Звѣздное море. Отъ Пичана къ западу и на югъ до Ильци отъ 4 до 3000 ли и на таковое же разстояніе отъ Ильци къ югу до западнаго Тибета и къ востоку, все сіе пространство земель совершенно необитаемо, и составляетъ Звѣздное море. По дорогамъ тамъ лежащимъ, ежели не голыя степи, то топучія болота, отвѣсные холмы, крутыя горы, пустыни и равнины. Нѣтъ мѣста, гдѣ небыло бы ключа то въ видѣ зеркала повѣшеннаго, то въ видѣ водопадовъ низвергающихся, то въ безчисленныхъ брызгахъ бьющихъ изъ земли на подобіе перловъ, переливающихся по блюду, то текущихъ разными извилинами подобно, звѣзднымъ орбитамъ. Вода въ нихъ по большей части мутна. Сихъ ключей безчисленное множество, и теченіе ихъ неизвѣстно. Топи занимаютъ великое пространство, и нѣтъ ни одного ключа безъ тины и песку. Сіи біющія изъ земли и по ея поверхности извивающіяся воды, равно и рѣки, текущія съ южной стороны Снѣжныхъ горъ по Новой Линіи на юго-востокъ, наконецъ всѣ изливаются въ Лобноръ, величайшій водоемъ, изъ котораго Желтая рѣка скрытно заимствуетъ свои воды. На восточной и сѣверной сторонѣ сего озера крутыя горы, и высокія вершины ихъ служатъ ему оградою. Чрезъ нѣсколько сотъ ли, какъ выдетъ изъ сихъ горъ, вдругъ представляется источникъ Желтой рѣки, выступающій изъ подошвы горы на подобіе рѣки, которая течетъ на сѣверо-востокъ, и, достигнувъ предѣловъ Китая, составляетъ Желтую рѣку. Находится два селенія, изъ которыхъ каждое содержитъ отъ 4 до 500 домовъ, и называется Лобноромъ же. Жители сихъ мѣстъ ни земледѣліемъ, ни скотоводствомъ незанимаются: но питаются рыбнымъ промысломъ. Холсты ткутъ изъ дикаго конопля, шубы дѣлаютъ изъ лебединаго пуха, а постели изъ перьевъ водяныхъ птицъ. Они говорятъ Турецкимъ языкомъ, но недержатся Магометанскаго закона. Когда пріѣзжаютъ въ Корлу, то немогутъ ѣсть ни хлѣба, ни мяса; а если поѣдятъ, то все выблевываютъ. Они неѣздятъ въ другія мѣста, кромѣ Корлы; потому, что сіе мѣсто изобилуетъ рыбою. Тамъ есть одинъ Бекъ 5-го класса {Въ семъ переводѣ классы чиновниковъ положены по Китайскому Уложенію, и сходствуютъ съ Россійскими; но только вмѣсто Россійскихъ четырнадцати классовъ, Китайцы имѣютъ семь, изъ которыхъ каждый подраздѣляется на старшій и младшій. Симъ образомъ первому классу Китайскому соотвѣтствуютъ наши первый и второй, второму третій и четвертый, и т. д.}, состоящій подъ вѣдомствомъ Китайскаго Правителя въ Пичанѣ. Когда сей чиновникъ пріѣзжаетъ въ Пичанъ къ Правителю, то для пищи привозитъ съ собою рыбу.