28. Я на качелях высоко летаю...

Я на качелях высоко летаю,

Высоко! Далеко! Вновь сладостный миг!

Снова я падаю, снова мечтаю,

Высоко над всеми я радость постиг.

Я на качелях высоко летаю.

Но не так высоко, как в "Веселой вдове"...

О мистическом анархизме всё время мечтаю.

О, если бы мог я пройти на голове!

Я в пьяном стремленьи... Бояться кого мне?..

В тайге я не боялся медведей и волков.

Кто лучше: шаманка иль кузина в Коломне?..

Никак не решит Георгий Чулков.

<1908>

29. Вижу на западе волны я...

Вижу на западе волны я

Облачно-грозных твердынь.

Вижу -- сапфирная молния

Блещет над далью пустынь.

Грохот небесного молота...

Что-то, крича, унеслось.

Море вечернего золота

В небе опять разлилось.

Вижу на западе вспышки я

Облачно-грозных твердынь.

Кушаю теплые пышки я

С нежным вареньем из дынь.

Грохот небесного молота...

Дай-ка стихи построчу...

Всё уж давно перемолото...

Как я строфу сколочу?..

Плачу над новой симфонией...

Море воды разлилось...

Кто-то грозит мне с иронией...

Кто там: олень или лось?..

<1908>

30. Затаился в траве и лежу...

Затаился в траве и лежу, --

И усталость мою позабыл,

У меня ль недостаточно сил?

Я глубоко и долго гляжу.

Солнцем на небе сердце горит,

И расширилась небом душа,

И мечта моя ветром летит,

В запредельные страны спеша.

И на небе моем облака

То растают, то катятся вновь.

Позабыл, где нога, где рука,

Только в жилах торопится кровь.

"Затаился в траве и лежу", --

Убаюкал меня мелкий бес.

И во сне я сметану лижу.

Ты с деньгами, а я пока без.

Сердце галкой на крыше сидит,

А душа на осине -- орлом.

И мечта, как курьерский, садит.

На Парнас я пролез напролом.

Целый мир в моем небе застрял:

Тут и мул, тут и стул, и аул.

Я все члены свои растерял:

Где ж рука? Где нога? Караул!

<1908>

31. Туфля. Цапля. Клубника. Юпитер. Ломбард...

Камень. Бронза. Железо. Холодная сталь.
Утро. Полдень звенящий. Закатность. Печаль.
Солнце. Пьяные Солнцем. Их спутанный фронт.
Камнем первый повержен был ниц мастодонт.
К. Бальмонт.
"Через столетия столетий"

Туфля. Цапля. Клубника. Юпитер. Ломбард.

Незабудка. Набрюшник. Графин. Бакенбард.

Бесконечных предметностей спутанный фронт.

С головой потонул в них великий Бальмонт.

Выпив рюмочку Солнца, вот -- слышишь ты? чу! --

Я еще раз похлопал его по плечу.

Птеродактиль. Подтяжки. Идиллия. Риф.

Квадратура. Подсвечник. Сицилия. Тиф.

<1912>

32. ЭГОФУТУРИСТ

Иду я, голову озонтив

От дождевеющей воды,

И, мозг стихами пробальмонтив,

Глазю на девные следы.

Баретят туфли вдлинь бульвара,

Желтя в калошной черноте;

Синдетикоиясь к деве яро,

Я панихидюсь красоте.

Но, продожденная сквознично,

Она морозится в ответ

И амурезит мне реснично:

"Ах, нет мне хроноса, поэт!.."

Ветрит... Ублекший лист вальсится,

Аэропланя с сучьев вниз,

И что-то в небе голосится, --

То птицы южить принялись...

Земля! Довольно же грязиться!

О, осугробься! Оснежись!

Пусть будут тройки вновь стрелиться

И конеправ горлить: "Держись!.."

<1912>

33. БАЛЬМОНТ. "ЗАРЕВО ЗОРЬ", К-ВО "ГРИФ", 1912

Водительство (стр. 36)

Водительство... Родительство...

Созвездья... Луны... Боги...

Водительство... Мучительство.

Зубчатые пороги...

Глаза в глаза. Гряди, гроза.

Подъятый меч пою.

Луна, Звезда и Щит Златой,

Берите кровь мою!..

Воэзия... Поэзия...

Боэзия златая...

Сиам и Полинезия

И моря ширь пустая...

Кораблики,вораблики

Плывут. Уют кают.

Вот. Да. Мне снятся зяблики

И кровь из сердца пьют.

Рождение... Вождение...

Каждение буруна...

Из моря исхождение

Угрозного Нептуна...

Голландия... Молландия...

Волландия... Да. Так.

Поэма -- симуляндия.

А ценность ей -- пятак.

<1912>

34. СОЗВЕЗДИЯ

Он смотрит с доброю усмешкой,

На простенькие чудеса,

А там Медведица, тележкой

Гремя, ползет на небеса.

Большое в небе оживленье...

Везет Возничий с гиком тёс,

Из конуры своей в волненьи,

Залязгав цепью, лезет Пес.

Вон с луком за Овном стремится

Изрядно выпивший Стрелец;

Задравши хвост, куда-то мчится

Буланый с пятнами Телец.

Вон скачет Дева в модном саке,

Неся пружинные Весы

Вон Скорпион верхом на Раке

Ползет, надев на грудь часы.

А Водолей, оставив небо,

Кряхтя, на землю соскочил

И из-за заработка хлеба

Стихи в "Шиповник" застрочил...

<1912>

ПРИМЕЧАНИЯ

Федор Федорович Благов (1883--1957) выступал в печати под псевдонимами: Аргус, Человек без..., Человек без слепой кишки, Фрмцхен, экс-Фрицхен и др. Автор стихотворных пародий и фельетонов, печатавшихся с 1908 г. в газетах "Русь", "Раннее утро", "Наша мысль", "Столичное утро", в журнале "Будильник", в сборниках и альманахах. Написал несколько одноактных комедий-шаржей. После Октябрьской революции сотрудничал во многих сатирических журналах ("Безбожник", "Крокодил", "Красный перец", "Мухомор", "Смехач" и др.), писал для эстрады.

28. "Руль", 1908, 12 февраля, подпись: Фрицхеи. Пародия на стих. Г. И. Чулкова "Качели". Эпиграф -- из этого стих. "Веселая вдова" -- оперетта Ф. Легара; в ней исполняется "Песня на качелях" ("Ровно и плавно качаясь..."), муз. В. Голлендера. О мистическом анархизме все время мечтаю -- намек на книгу Г. Чулкова "О мистическом анархизме" (1906). В тайге я не боялся медведей и волков. Будучи арестован в январе 1902 г. за участие в студенческом движении, Чулков находился в ссылке в Якутской губернии. Шаманка, кузина в Коломне -- персонажи стихотворений Г. Чулкова.

29. "Руль", 1908, 12 февраля, подпись: Фрицхен. Пародия на стих. Андрея Белого "Гроза на закате" (первоначальное название -- "Гроза на западе"). Эпиграф -- цитата из этого стих. Плачу над ноной симфонией... В 1902--1908 гг. А. Белый издал четыре произведения, написанных ритмической прозой и названных "симфониями" ("Северная симфония", "Драматическая", "Возврат", "Кубок метелей").

30. "Раннее утро", 1908, 3 октября, в цикле ""Пламенный круг" Ф. Сологуба", подпись: Фрицхен. Пародия на стих. Ф. Сологуба "Только в жилах торопится кровь..." из его книги "Пламенный круг" (1908). Эпиграф -- из этого стих. Убаюкал меня мелкий бес -- намек на роман Сологуба "Мелкий бес" (1902).

31. Б, 1912, No 19, с. 3, в цикле "Библиография наизнанку", подпись: Фрицхен. Пародия на процитированное в эпиграфе стих. К. Д. Бальмонта. Мастодонт -- ископаемое млекопитающее живот ное громадных размеров. Птеродактиль -- ископаемый летающий ящер.

32. Б, 1912, No 36, с. 7, в цикле "Осенние пародии", подпись: Человек без слепой кишки. В стих, пародируются типичные приемы словотворчества Игоря Северянина. Пробальмонтив -- от фамилии Бальмонт. Девные -- девичьи. Синдетиконясь -- от названия клоп "Синдетикон". Хронос (греч.) -- время. Стрелиться -- мчаться ни Стрелку (окраина Петербурга, место отдыха и развлечений состоятельной публики).

33. Б, 1912, No 39, с. 5, в цикле "Библиография наизнанку", подпись: Фрицхен. Пародия на стих. К. Бальмонта, из которого в эпиграфе приведены начальные и конечные строфы.

34. Б, 1912, No 46, с. 6, в цикле "Библиография наизнанку", подпись: Человек без слепой кишки. Пародия на стих, поэта-акмеиста С. М. Городецкого "Поэт". Эпиграф -- цитата из этого стих. Медведица, Возничий, Пес, Овн, Стрелец, Телец, Дева, Весы, Скорпион, Рак, Водолей -- названия созвездий... Сак -- род женского пальто. "Шиповник" -- издательство, выпустившее книгу Городецкого "Ива" (1912), куда вошло пародируемое стих.