Декабря 20-го для 1904 года, No 803.

Государь Императоръ, въ 7-й день октября сего года, Высочайше повелѣть соизволилъ:

1) 1-й и 2-й резервные саперные баталіоны развернуть изъ трехротнаго въ шести ротный составъ, назначеніемъ чиновъ ивъ запаса.

2           Развернутые 1-й и 2-й резервные саперные баталіоны содержать по штату мирнаго времени, объявленному при приказѣ по военному вѣдомству 1894 года за No 200, но съ добавленіемъ одного младшаго врача, двухъ писарей, 5 медицинскихъ фельдшеровъ, 6 мастеровыхъ, 8 обозныхъ и 7 лошадей.

3) Сформировать при 1-мъ и 2-мъ резервныхъ саперныхъ баталіонахъ по одной военно-телеграфной ротѣ, въ мирномъ составѣ, по штату, объявленному при приказѣ по военному вѣдомству 1894 года, за N 200.

4) Завѣдывающихъ хозяйствомъ въ 1-мъ и 2-мъ резервныхъ саперныхъ баталіонахъ имѣть въ чинѣ подполковника.

5) Сформировать при 6-мъ полевомъ инженерномъ паркѣ два отдѣленія полевого инженернаго парка, въ мирномъ составѣ, по штату, объявленному при приказѣ по военному вѣдомству 1894 года, за Тщ 200.

Объявляю о семъ по военному вѣдомству для свѣдѣнія и должнаго, до кого касается, исполненія.

Подписалъ: военный министръ,

генералъ-адъютантъ Сахаровъ.

ВСЕПОДДАННѢЙШАЯ ТЕЛЕГРАММА.

ген.-адъют. Куропаткина

отъ 21-го декабря.

18 декабря съ наступленіемъ темноты охотники, подъ начальствомъ подпоручика Дробышева, подошли незамѣтно къ японской заставѣ у селенія Чанлинпу, въ двухъ верстахъ къ юго-западу отъ Линшинпу; безъ выстрѣла охотники бросились въ штыки и, переколовъ часть японцевъ, взявъ въ плѣнъ одного, обратили остальныхъ въ бѣгство. Потерь у насъ не было. Въ ночь на 21-е декабря охотники, подъ начальствомъ подпоручика Товсянскаго, произведи нападеніе на занятую японцами деревню Синлунтунъ, въ двухъ верстахъ южнѣе Ердагоуской башни. Часть охотниковъ демонстрировала съ фронта, а остальные обошли деревню съ запада и безъ выстрѣла съ крикомъ ура ворвались въ деревню съ фланга и тыла. Много японцевъ переколото, а 12 человѣкъ взяты въ плѣнъ, изъ коихъ четыре не раненыхъ; бывшіе при охотникахъ саперы зажгли деревню. У насъ раненъ легко подпоручикъ баронъ Фредериксъ, убито 2 и ранено 9 нижнихъ чиновъ. Въ ночь на 21-е декабря охотники, подъ начальствомъ поручика Бонина, при содѣйствіи саперъ, взорвали японскую наблюдательную вышку, разрушили стѣнку съ бойницами, уничтожили искусственныя препятствія и заложили два самовзрывающихся фугаса въ одной изъ деревень южнѣе Вучжаннна; по уходѣ нашихъ охотниковъ, фугасы взорвались.

Объ изложенномъ всеподданнѣйше доношу Вашему Императорскому Величеству.