Одесса в последнее время стала любимым уголком чающих летнего отдыха писателей.
На берегу моря, почти у скал, где неустанно клокочут бурые волны, устраивают свои далекие от мира "обители" художники слова.
И избирая прибрежный уголок, они как бы стараются перещеголять друг друга в отыскании все более интересного и поэтического жилища.
А. М. Федоров, как известно, живет на своей очаровательной по архитектуре даче1.
Близко подле него живет И. А. Бунин со своим братом -- "старшиной московских литераторов".
Широкая, просторная терраса бунинской дачи2 вся утопает в цветах.
Неподалеку примостился в маленьком, уединенном домике Г. А. Яблочков3.
А там дальше, ближе к середине Б<ольшого> Фонтана, почти над водой живет в голубом барском доме акад<емик> Д. Н. Овсянико-Куликовский4.
Больше всех, по-видимому, тянет к морю И. А. Бунина, которому нужно тепло юга, но которому так не хочется расставаться с Россией5.
-- Здесь, в Одессе, я все-таки в России, -- сказал нам с улыбкой И. А. Бунин, когда мы на днях у него побывали. -- Мне надоела заграница. Я даже думаю и зиму провести в России6. Ведь я целый ряд зим живу все за границей7. А при всех иностранных прелестях культуры меня все-таки тянет домой.
Вспоминаю свое пребывание на Капри8,
Сидишь среди очаровательной природы, которая дает все, что только может создать природа; но вот подберется что-то к сердцу, начнет тихо, украдкой щемить -- и тебя вдруг потянет в какой-нибудь русский Муром или Козлов... Мы, русские -- неисправимые "патриоты"...
В Одессе И. А. Бунин массу работает9.
Сейчас писатель спешит закончить вещь для сборника, издаваемого группой русских писателей10.
-- Много времени отнимает у меня и чисто техническая работа, -- сказал нам, между прочим, писатель. -- Сейчас я редактирую полное собрание своих сочинений, которое дает в виде приложения "Нива"11.
Также необходимо мне просмотреть и новую свою книжку12. Это для меня -- очень большая работа.
Так внимательно нужно проследить всякую деталь, всякую мелочь. Ведь когда книжка вышла уже в свет, тогда каждый промах больно режет глаз...
Свободное время И. А. Бунин проводит в беседах с Г. А. Яблочковым.
-- Очаровательный, интересный человек Георгий Алексеевич, -- отозвался о Яблочкове И. А. Бунин. -- Вот настоящий, чуткий, глубокий, наблюдательный и умный писатель. Как настоящий талант, он тихий, ушедший в себя...
Может быть, потому его мало знает широкая публика.
И. А. Бунин выразил желание непременно познакомить нас с Яблочковым.
Легкой, почти юной, походкой быстро направился он к домику Яблочкова, расположенному ближе к берегу.
Когда мы подошли к домику, он оказался закрытым, словно заколоченным.
Г. А. Яблочков оказался на берегу, где он по целым дням лежит под дачей Федорова и разговаривает... с морем... <...>13
Иногда Д<митрий> Н<иколаевич> <Овсянико-Куликовский. -- Д.Р> уходит в гости к И. А. Бунину, А. М. Федорову или Г. А. Яблочкову.
Когда собирается эта "писательская колония", слышатся горячие споры на литературные и общественные темы.
ПРИМЕЧАНИЯ
Печатается по: А.Ард. <Ходоровский А. С.> Писатели на отдыхе // Южная мысль. 1913. No 571. 21 июля. С. 3.
Подобная газетная заметка, посвященная И. Бунину, А. Федорову и С. Юшкевичу, появилась под тем же заголовком в "Южной мысли" уже в начале июня. Приведем тот отрывок, в котором говорится о Бунине: "Гостящий в Одессе академик И. А. Бунин на некоторое время устроился с семьей своей в укромном уголке дачи Ковалевского. И<ван> А<лексеевич> очень доволен избранным им местом, т<ак> к<ак> там одновременно имеется и морской, и степной воздух, что благотворно действует на его здоровье. На даче И<ван> А<лексеевич> много работает и в час отдыха он с семьей и часто посещающими его знакомыми спускается вниз к морю и долго бродит по берегу.
Сейчас И<ван> А<лексеевич> занят черновой работой по изданию Полного собрания своих сочинений, приобретенных у него журналом "Нива".
Через некоторое время талантливый писатель отправится в большое путешествие и по возвращении приступит к ряду новых работ и, между прочим, к печатанию тома новых рассказов, написанных им за зиму.
И. А. Бунина часто навещает А. М. Федоров, живущий с ним по соседству на собственной даче" (Писатели на отдыхе // Южная мысль. 1913. No 530. 2 июня. С. 5).
1 Ср.: "Отрада -- дачное место, хотя уже и слившееся с городом. Федоровы летом, когда цены в Отраде делаются сезонными, переезжали на дачу за Большим Фонтаном. Там квартира их состояла из трех больших комнат, выходящих окнами на море" ( Муромцева-Бунина В. Жизнь Бунина. С. 299).
2 См. примеч. 3 к No 17.
3 Ср. одесские воспоминания К. Чуковского: "Доктор Георгий Алексеевич Яблочков, тоже приезжий, в пенсне, с остроконечной бородкой, прекраснейший, скромнейший человек, бывший политический ссыльный, приятель Куприна, Бунина и других литераторов, автор нескольких рассказов и очерков" ( Чуковский К. Собр. соч. Т. 4. С. 529).
4 Ср.: "В Одессе гостит в настоящее время и проживает на 13-й станции трамвая прибывший из Петербурга академик Д. Н. Овсянико-Куликовский" (Одесский листок. 1913. No 160. 10 июля. С. 2).
5 См. также письмо Бунина Горькому от 14 апреля 1913г. (Переписка А. М. Горького и И. А. Бунина. С. 71--72).
6 Планы Бунина на зиму впоследствии изменились: 20 декабря 1913 г. Бунин с женой и племянником отправились через Германию и Италию на Капри, откуда они весной 1914 г. вернулись через Рим, Загреб, Будапешт и Бухарест в Одессу (см.: Бабореко. С. 220--222; Устами Буниных. Т. 1. С. 134--136).
7 Начиная с 1910--1911 г. Бунин проводил за границей все зимы вплоть до начала Первой мировой войны (см. также примеч. 3 к No 6, примеч. 27 к No 12 и примеч. 8).
8 На Капри Бунин был до этого четырежды: в марте--апреле 1909 г. (см.: Устами Буниных. Т. 1. С. 79--81; Бабореко. С. 131--135; Муромцева-Бунина В. Жизнь Бунина. С. 430--443), в апреле--мае 1910 г. (см.: Устами Буниных. Т. 1. С. 91; Бабореко. С. 150), с ноября 1911 по февраль 1912 г. (см. примеч. 20 к No 6) и с ноября 1912 по март 1913 г. (см.: Устами Буниных. Т. 1. С. 132--133; Бабореко. С. 202--207; Нинов А. М. Горький и Ив. Бунин. С. 443--447).
9 Ср. письмо Бунина Белоусову от 29 июля 1913 г.: "Строчу и читаю я -- больше, конечно, чем строчу, и все далеко не пустяковое, не просто для времяпрепровождения -- буквально с утра до вечера, а отдыхаю и гуляю с обалделой головой" (цит. по: Бабореко. С. 213).
10 Имеется в виду рассказ "При дороге", предназначенный для первого сборника "Слово". Ср. письмо Бунина Клестову от 15 сентября 1913 г.: ""При дороге", конечно, не так остро, как "Ночной разговор". Но все весьма хвалят. Конечно, лучше бы "боевую" вещь. Но ведь не готовился я к 1-му сборнику специально" (Вопросы литературы. 1969. No 7. С. 186). Ср. также примеч. 54 к No 12.
11 См. примеч. 13 к No 9.
12 Речь идет о книге "Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912--1913 г.", вышедшей в декабре 1913 г. в "Книгоиздательстве писателей в Москве". Бунин долго обдумывал заглавие и состав сборника. Так, 18 мая 1913 г. он писал Клестову: "Подумываю озаглавить новую книгу по первому рассказу: "Преступление". Что Вы, многоопытный, на это скажете? Будут в этой книге и иного рода рассказы -- любовные, "дворянские" и даже, если хотите, "философские". Но мужик опять будет на первом месте -- или, вернее, не мужик в узком смысле этого слова, а душа мужицкая -- русская, славянская. Я с великим удовольствием поставил бы эпиграфом к этой книге один из последних заветов Гл. Успенского: "Смотрите на мужика... Все-таки надо... Надо смотреть на мужика!.." Да боюсь, дам повод суживать мои задачи" (На родной земле: Литературно-художественный сборник. Орел, 1958. С. 308). Впоследствии Бунин взял эпиграф из Ивана Аксакова "Не прошла еще древняя Русь...". Ср. также другие письма Бунина Клестову 1913 (Вопросы литературы. 1969. No 7. С. 185--187; Проблемы реализма и художественной правды. Вып. 1. Львов, 1961. С. 172--173).
13 Дальше журналист описывает визиты к А. Федорову и Д. Овсянико-Куликовскому.