Г. Н. КУЗНЕЦОВА -- Л. Ф. ЗУРОВУ

26 марта 1929 г. Париж

26 марта

Париж

Милый Леонид Федорович!

Спасибо Вам за "Молитву" и за те чувства, с которыми Вы писали мне письмо1. Не отвечала Вам, потому что не было тихой минуты, а писать невнимательно не хотелось.

Я постоянно радуюсь за Вас и часто говорю о Вас со многими знакомыми, писателями и не писателями. Недавно у нас был князь Ливен2 и говорил Ив<ану> Ал<ексеевичу> о Вас. Пришел он в то время, когда у нас были гости (приехавший из Германии Степун с женой, знаете, тот, что в "Совр<еменных> зап<исках>"3), и потому Ив<ан> Ал<ексеевич> говорил с ним сравнительно недолго. Мы были рады, что у Вас все-таки есть постоянная поддержка в Риге. Он очень хорошо отзывался о Вас.

Как Ваша работа? Подвигается ли повесть? Как рассказ? Я говорила о Вас с Алдановым4, дала ему обе ваши книги, и он потом очень хвалил Вас и просил передать Вам привет.

Наша жизнь здесь, для меня в частности, тяжела, т<ак> к<ак> мы приезжали на краткий срок, все хотят видеть Ив<ана> Ал<ексеевича>, и у нас целый день парад (или же мы едем куда-нибудь). Приводит это к тому, что мы все переутомлены ужасно, а о работе нечего и думать. Я временами просто ложусь с смертным утомлением в душе и отказываюсь идти куда бы то ни было. А уже весна. Почки налились на кашта<на>х, Париж прекрасен. Да некогда на него посмотреть. Эти дни -- торжество. Хоронят маршала Фоша5.

Фамилию и адрес директора Ост<ровского> уч<илища>6 я передала В<ере> Н<иколаевне> -- но она недоумевает, куда его можно "отнести". Ведь все "помощи" распределены по разным благотворительным учреждениям. Во всяком случае, что-нибудь попытаемся сделать7.

О Вас сейчас говорят довольно много. Конечно, есть и такие, которым Вы не нравитесь. Но это неизбежно. Вообще же все это -- суета сует. Счастье и жизнь совсем не в том. Уже вышла новая книжка "<Современных> записок". Когда получу оттиски, пошлю Вам мои стихи, напечатанные в ней8. Сейчас же посылаю маленькую любительскую фотографию, снятую еще в Грасе с нас троих на тропинке, ведущей к villa Belvédère9. Немного неудачно вышел только И<ван> А<лексеевич>. Узнаете ли Вы меня? Хотела послать Вам фотографию побольше, да не нашлось под рукой.

Есть ли у Вас еще "Кадет"? Мне хотелось бы иметь собственную книгу. Если найдется -- пришлите, если же это хлопотно -- ничего, достану и здесь.

Я ничего здесь не пишу. Одна надежда на Грасс. Вообще чувствую себя не очень хорошо.

Пишите, милый, если захочется. И не именуйте меня "многоуважаемой" -- я тоже отношусь к Вам по-родному.

Ваша

Г. Кузнецова

Получил ли Перфильев мое письмо? Передайте ему поклон.

Наши Вам кланяются. И<ван> А<лексеевич> к Вам чудесно относится.

Недавно у нас были гости, "молодые" писатели и поэты -- человек 3010. Я жалела, что Вас не было среди них.

-- -- --

Публикуется по автографу (РАЛ. MS.1068/3376). Год установлен по содержанию.

1 После черновика No 12 карандашом переписан "Печерский канон", по-видимому, присланный вместе с No 13. "К кому возопию, Владычице,/ к кому прибегну в горести моей,/ аще не к тебе, Царице небесная;/ кто плач мой и воздыхание мое приимет,/ аще не Ты пренепорочная,/ надеждо христиан и прибежище нам грешным;/ кто паче Тебе в несчастиях защитит,/ услыши стенание мое,/ и приклони ухо Твое ко мне, Владычице мати Бога моего,/ и не презри требующего Твоея помощи,/ и не отрини мене грешного:/ вразуми и научи мя, Царице небесная;/ не отступи от мене, раба твоего, Владычице,/ за роптание мое./ Буди мне мать и покровительница!/ Вручаю себе милостивому покрову Твоему,/ аще токмо восхощеши устроити о мне,/ приведи мя грешного к тихой и безмятежной жизни,/ да плачусь о грехах моих./ Увы мне, к кому прибегну повинный аз,/ токмо к Тебе, упованию и прибежищу грешных,/ в надежде на неизреченную милость Твою и щедроты;/ кое ли слово за преступление мое изреши возмогу,/ к величеству славы Твоя;/ О Владычице Царице небесная,/ ты ми упование и прибежище,/ покров и заступление и помощь!/ Царице моя преблагая/ и пребыстрая заступница,/ покрый своим ходатайством мое преступление,/ защити меня от врагов видимых и невидимых,/ умягчи сердца злых человек, восстающих на мя./ О мати Господа моего творца,/ Ты корень девства,/ и неувядаемый цвет чистоты!/ О Богородительнице,/ Ты подаждь ми помощь, немощному сердцем:/ едино бо Твое, и с Тобою Твоего Сына и Бога нашего,/ имею заступление,/ и Твоим пречудным заступлением да оправдан буду/ и избавлюся от всякия беды и напасти/ всесильными Твоими молитвами,/ всечистая и непорочная,/ преславная Божия Матерь Мария./ Радуйся благодатная,/ радуйся обрадованная,/ радуйся преблагословенная,/ Господь с Тобою".

2 Князь Анатолий Павлович Ливен (1872--1937), генерал-майор, руководитель т.н. ливенского добровольческого отряда в Латвии в период Гражданской войны, позже переименованного в 5-ю Ливенскую дивизию. После окончания Гражданской войны -- председатель Общества взаимопомощи военнослужащих в Латвии. Член редколлегии альманаха "Белое дело", редактор периодического издания "Служба связи Ливенцев и Северо-Западников", выходившего в свет в Данциге. Зуров был знаком с Ливеном по Риге, более того, Ливен был одним из членов суда чести, рассматривавшего 14 марта 1926 г. "дело по оскорблению студента Л. Ф. Зурова поручиком Малюшиным". В бумагах Зурова сохранилось удостоверение о том, что "суд чести, рассмотрев дело, вынес постановление, которое объявлено сторонам и приведено ими в исполнение. Одновременно сообщено сторонам место, где хранится подлинный протокол заседания суда чести" (РАЛ. MS. 1068/1614). Судя по письму Кузнецовой, Ливен был дружественно настроен по отношению к Зурову, т.е. решение суда, видимо, было вынесено в его пользу. Кн. Ливен и его отряд упомянуты в повести Зурова "Кадет": "Запись добровольцев в отряд св. Князя Ливена..." (С. 84).

3 После приезда в Германию на "философском корабле" осенью 1922 г. Федор Августович Степун (1884--1965) печатался почти в каждом номере "Современных записок", начиная с No XIV за 1923 г. В марте 1929 г. он читал доклады "Задачи социализма" и "Религиозный смысл революции" в Париже (Хроника. Т. 1. С. 546, 549--550).

4 Следов расположения Марка Алданова (М. А. Ландау; 1886--1957) к раннему творчеству Зурова не сохранилось.

5 Маршал Фердинанд Фош (1851--1929) -- французский военный деятель, маршал Франции (1918), член Французской академии (1918). Во время Первой мировой войны -- командующий армией (1917--1918), затем начальник Генштаба Франции и Верховный главнокомандующий вооруженными силами Антанты. В 1918--1920 гг. один из организаторов вооруженной интервенции в Советскую Россию. Фош умер 20 марта 1929 г., и его торжественные похороны в церкви Инвалидов состоялись 26 марта, в день написания No 14.

6 См. No 13 и примеч. 2 к нему.

7 На протяжении всего эмигрантского периода Бунина принимала самое непосредственное участие в работе ряда благотворительных организаций, как, например, Комитет помощи русским литераторам (писателям) и ученым во Франции, о котором, возможно, здесь идет речь.

8 В No XXXVIII "Современных записок" (1929) были напечатаны стихи Кузнецовой "Горы", "Деревенская месса", "И вот уже над кровлями тусклей...", "В чаще балок вползает по блокам...".

9 Фотография сохранилась (РАЛ. MS. 1066/6695) и воспроизводится в наст. изд.

10 22 марта 1929 г. Бунина записала в дневнике: "У нас гости "молодежь"" (РАЛ. MS.1067/395).