Грецизмы в св. писании: 1) единств, число глагола при множеств, сред. р. подлежащего: вся, елика аще творить усп ѣ етъ -- κατευοδωβήσεται; 2) иже, яже, еже для выражения греч. члена: во еже быти ми служителю (к Рим., 15, 16) -- εις τό είναι με. Слич: внегда глаголати имъ мн ѣ (Псал., 41, 11)--εν το..., вм. егда глаголаху мн ѣ, как в Вен. псалт.; 3) именительный падеж вм. творительного: егда и вы хощете оученици его быти (Остром, ев., л. 40)-- μη και ῦμεῖς θέλετε αύτυ μαβηται γενέσθαι; 4) винительный вм. творительного, напр. чашу вм. чашею: ниже колижъдо напоить единого отъ малыихъ сихъ чаши, стоудены воды (Остром, ев., л. 68)--και δς εάν ποτίση ενα των μικρών τόυτων ποτήριον ψυχρού ῦδατος; напоить вы чашя. воды -- ποϊίση υμάς ποίήριου ὔδαῖος (ibid., л. 249); 5) греческий винительный пад.: окроплени сердца, измовени т ѣ леса (в старин, издан, к Евр., 10, 22, 23) -- έρραντισμένοι τας καρδίας, λελουμένοι τό σώμα, и проч.