Со всех сторон света стекались в Иерусалим толпы народа, шли не только постоянные обитатели Палестины, но и рассеянные по далеким странам и морям верные из Александрии, Финикии, Идумеи, из греческих колоний, из столицы мира -- Рима. На всех дорогах была давка и суета, воздух был полон золотистой пыли.
Временами создавалась настоящая запруда из людей и животных и много было людских криков, призывов, мычания скота, ржания лошадей, блеяния овец, а посреди этой суетливой толпы невозмутимо шагали целые вереницы важных спокойных верблюдов, караваны купцов, желающих выгодно продать свои товары в святом городе. Уже задолго до Иерусалима начинались ряды столиков -- лавчонки мелких торговцев, охрипшими голосами расхваливавших товары свои. Местами были выстроены целые деревянные палатки странствующих фокусников, шутов, торговцев амулетами, таинственные шатры шарлатанов -- восточных чернокнижников и гадателей. В этой серой толпе, преимущественно шедшей пешком, обращали на себя внимание пышные свиты разбогатевших на чужбине иудеев в роскошных плащах, с шелковыми шнурами для завязывания покрывала вокруг головы. Одни из них ехали на кротких мулах, окруженные рабами, других несли на носилках. Нередко встречались фарисеи, особыми обетами утруждавшие себя во время пути. Так, например, кривоногий Никирит нарочно волочил ногами, спотыкаясь о каждый придорожный камень, Медукия шел значительно перегнувшись вперед, Шикми изогнув дугой спину, а так называемый "Фарисей", с окровавленным челом, -- для того, чтобы избежать соблазна, двигался вперед с закрытыми глазами, благодаря чему при столкновении часто падал, разбиваясь до крови.
Иисус и ученики шли быстро и слились с толпой лишь после Иерихона в том месте, где уже виднелись гигантские башни Иерусалима, построенные Иродом Великим. Апостолы любовались башнями, рисовавшимися на фоне неба, а Иуда с наслаждением смотрел на толпу; особенной радостью наполнял его вид многочисленных отрядов рослых галилейских пастухов, вооруженных пращами, с запасами камней в мешках. Некоторые из них, одетые в кожу или бараний мех волосами наружу, с обнаженными до колен крепкими икрами, голыми мускулистыми руками, с толстыми посохами, производили очень дикое впечатление. Но зато все они были ревностными сторонниками Иисуса.
Увидав учителя, они все стали уступать ему дорогу, приветствуя его восторженными кликами, называя его Сыном Божиим, Спасителем, Пророком. Каждый раз, когда приветствия эти были особенно многочисленными и громкими, Иуда весь вспыхивал гордым радостным румянцем, радовались и апостолы. Один только Иисус не радовался общей радостью. Он, правда, ласково улыбался им в ответ, но в этой улыбке видна была печаль, и часто, словно желая избегнуть радостных знаков внимания, он сворачивал на полевые тропинки, а по мере приближения к Иерусалиму стал все чаще и чаще напоминать о неизбежности жертвы, предвещать муки, кровь и смерть.
Серьезнее всего он говорил об этом со старым Петром, а тот с тревогой поверял свои сомнения самому дельному, по его мнению, из апостолов -- Иуде. Но Иуда успокаивал его и радовался в душе, полагая, что Иисус решился, наконец, на борьбу, на пролитие крови и притом в самый удобный момент, когда склонная ко всякому возбуждению экзальтированная толпа и в особенности его жаркие сторонники переполняли город. Он еще более утвердился в своих предположениях, когда подметил предусмотрительность Иисуса, который, по-видимому, думая обмануть бдительность священников, не вошел в Иерусалим через главные ворота, а обошел город и направился в Вифанию, словно намереваясь напасть на врага сверху, с горы, захватив его врасплох.
Мария, желая приготовиться к приему Иисуса, убежала вперед.
Она весело прибежала в усадьбу и замерла от ужаса. На завалинке сидела на корточках, в растерзанном платье и с распущенными волосами, посыпав пеплом голову, с распухшими от слез глазами -- Марфа. Ее окружали рабы, причитавшие на разные лады.
При виде сестры Марфа с криком бросилась к ней.
-- Мария, Лазарь, брат наш, умер вчера! О, почему вы не пришли раньше! Если бы учитель был здесь, не умер бы брат наш.
-- Что ты говоришь?! -- отступила назад пораженная Мария, прислонилась к стене и стала тихонько плакать.
-- Где вы его положили?
-- На холме, под платанами...
Мария, согласно обычаю, отправилась на могилу -- обширную пещеру, заваленную большим камнем. Там она распустила волосы, распорола платье на груди, села на камень и стала горько оплакивать брата.
Между тем пришел Иисус и ученики. Весть о смерти Лазаря произвела на всех угнетающее впечатление.
-- Мария знает? -- после некоторого молчания спросил Иисус.
-- Знает и пошла к пещере оплакать его, -- ответила Марфа и, охваченная новым взрывом горя, стала рвать на себе волосы и одежду.
-- Пойдем и мы, -- сказал Иисус, и все направились к пещере.
При виде учителя Мария вскочила с места и вся в слезах, с распущенными волосами бросилась к его ногам, говоря:
-- Иисус, я знаю, что если ты пожелаешь, то поднимешь из мертвых брата моего. Разбуди его! -- рыдала она.
Иисус любил Лазаря, но еще более глубоко любил он Марию; горе ее больно ударило его по сердцу, он закрыл лицо руками и заплакал сам.
Когда он опустил руки, то его влажные еще от слез глаза заблистали каким-то дивным огнем.
-- Отвалите камень, -- проговорил он пониженным, но удивительно глубоким и звучным голосом.
И пока рабы отодвигали камень, взволнованные апостолы не сводили глаз с лица Иисуса, бледного, как мел. Глаза учителя пылали огнем, на висках выступила синяя сеть налившихся жил.
Иисус пристально смотрел в глубь пещеры, и внезапно словно вихрь безумия поднял дыбом над лбом его рыжеватые волосы; он воздел вверх руки, казавшиеся крыльями благодаря белым широким рукавам, и воскликнул потрясающим голосом, ударившим по напряженным нервам присутствующих;
-- Лазарь, тебе говорю, -- встань!
Наступило такое глубокое молчание, что слышен был шелест каждого листка платана, и в этой полной ужаса и страха тишине из глубины пещеры послышался не то вздох, не то глухой стон и хруст словно расправляемых костей.
Никто не смел тронуться с места и только, когда Мария бросилась в пещеру с пронзительным криком: "Жив!", -- все бросились за ней.
Стали развертывать пелены, окутавшие руки, ноги и лицо, а когда его раскутали, то он выглядел страшно. Бледный, почти зеленый, иссохший, как труп, и лишь легкое движение век и едва слышный шепот: "Иисусе" -- говорили о том, что он живет.
Его взяли на руки и понесли домой. Около пещеры остались только Иуда и Иисус, бессильно опершийся о дерево. Крупные капли пота выступили у него на лбу, черты лица выражали крайнюю усталость. Иуда смотрел на учителя горящими глазами. Он не был уверен, действительно ли равви воскресил Лазаря или это был всего лишь один из частых обмороков больного, только более глубокий и продолжительный. Но Иуда прекрасно понимал и ценил нечеловеческую смелость и размах самой мысли о воскресении, восхищался высотой и мощью духовного напряжения самого учителя, так часто казавшегося ему слабым и колеблющимся человеком.
Он склонился к ногам Иисуса и смиренно с глубоким и искренним волнением проговорил:
-- Учитель! Я верю, что ты, воскресающий мертвых, сумеешь побороть и живых, повергнешь их к стопам своим и победишь.
Весть о воскресении из мертвых, чудо, уже с давних пор не свершаемое ни одним пророком, жившее только в легендах о грозном Илии и об одаренном его плащом Елисее, взволновало народ до глубины души.
На другой день, когда Иисус отправился в Иерусалим, то около ворот, у подножия горы Елеонской, в деревушке Вифании, где собрались галилейские пастухи, его встретили восторженными кликами.
Мало того, они понесли его на руках, потом посадили на украшенную ковром ослицу и так торжественно вошли вместе с ним в Иерусалим, -- Осанна Сыну Давида! Благословен Иисус из Назарета, грядущий во имя Господне! -- кричали они, размахивая пальмовыми ветвями и устилая путь его своими плащами.
-- Слава Мессии! Слава Христу! Спасителю! Да здравствует царь израильский! -- крикнул чей-то голос.
-- Да здравствует царь! -- ведя ослицу под уздцы, кричал Иуда. -- Царь! Царь!
-- Царь! -- крик, подхваченный многочисленной толпой, понесся по городу.
А Иисус в своей белой одежде, казалось, плыл по воздуху, его лучистые глаза сияли мягким светом, но лицо имело сосредоточенное, серьезное, тихое выражение.
Когда шествие подошло к ступеням храма, он сошел с ослицы и поднялся по лестнице. Гром восторженных кликов помчался за ним вслед.
-- Вели им замолчать, вели им замолчать! -- бросились к нему взволнованные священники.
-- Если они умолкнут, то камни возопиют, -- ответил спокойно Иисус.
-- Камни, да, камни, -- дерзко подтвердил Иуда. -- Идемте. Эй! -- и вся толпа ввалилась вслед за ним.
Иуда был уверен, что наступил момент именно самой рьяной атаки, но Иисус, войдя в храм, сложил руки, поднял глаза вверх и стал усердно молиться.
При виде этого шум утих, наступила внезапная тишина, и толпа стала постепенно рассеиваться. Когда же Иисус уже возвращался из храма, то из толпы от времени до времени, правда, неслись в честь его возгласы, но уже более слабые, а в тех кварталах города, которые были заполнены пришельцами из дальних стран и чужеземцами, где он был никому не известен, ему пришлось, как и всем другим, уступать дорогу богатым и знатным, переносить толчки, и лишь с большим трудом добрался он до Кедронской долины, до Гефсиманского сада, куда вскоре пришли и ученики, растерявшиеся в тесноте и давке.
-- Учитель, народ превознес тебя сегодня, -- весело говорил Петр.
-- Да, -- глухо ответил Иисус. -- Но знайте, -- говорил он, думая о смерти на кресте, -- что я буду вскоре вознесен высоко над землей и только этим я привлеку всех к себе.
Ученики тревожно посмотрели друг на друга, а Иисус неожиданно спросил:
-- Вы все здесь?
-- Иуды не хватает, -- ответил Матфей.
-- Жаль, потому что я хотел всем сказать, что наступает час и настал уже, что рассеетесь вы каждый в свою сторону и меня оставите одного, но я не один, потому что Отец мой со мной. Доселе я говорил вам притчами, но теперь уже буду говорить вам прямо. Я исшел от Отца и пришел в мир и опять оставлю мир и иду к Отцу. Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его. Но я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца моего. Не вы меня избрали, но я избрал вас и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод и чтобы плод ваш пребывал вечно... Сие заповедую вам, да любите друг друга, как я любил вас. Если мир вас возненавидит, если придется вам терпеть от сильных мира сего, если вас будут отдавать в руки грешников, клеветать на вас и гонять вас из города в город, то знайте, что меня мир ненавидит раньше вас, и вспоминайте о моих муках и страдании, Он остановился и добавил уже более спокойным тоном:
-- Нам нужно поискать себе дом для вечера, чтобы мы смогли спокойно и вместе вкусить ягненка пасхального.
Иисус взглянул на небо, уже засиявшее звездами, и сказал;
-- Идемте в Вифанию.
В глубоком молчании, но встревоженные и полные печали, шли за ним ученики. На вершине горы Елеонской Иисус остановился и взглянул на расстилавшийся у ног его город.
Была уже поздняя ночь, а город горел огнями, зажженными внутри домов, множеством фонарей и факелов на улицах, вереницей костров, разведенных вокруг стен. Со всех сторон доносилось даже сюда, словно глубокий подавленный стон, торжественное хоральное пение старинных гимнов Израиля. Сияли мрамором огромные балки, роскошные дворцы, а над всем высились белые, как снег, колоннады и лестницы роскошного храма и сияла, словно золотистое видение, его великолепная крыша.
-- О, Иерусалим, -- проговорил дрожащим, полным муки голосом Иисус, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз хотел я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и они не захотели. И станет дом твой пуст, ибо настанут дни, когда окружат тебя враги со всех сторон, сровняют тебя с землей и не останется камня на камне от славы твоей.
На глаза его навернулись слезы. Иисус резко повернулся и торопливо пошел в Вифанию.
Невесело и молча прошел ужин, более скромный, чем всегда, ибо Марфа всецело была занята заботами о слабом Лазаре.
Мария была до такой степени расстроена всеми переживаниями последних дней, нервы ее были так напряжены, что от беспокойства и тревоги она прямо не находила себе места. Тишина, царившая в доме, действовала на нее так мучительно, что ей хотелось валяться по земле, кричать неистовым голосом, но голос не проходил через нервно схваченное судорогой горло, а жажда движения переходила в несносный, мучительный зуд.
Когда Иисус после ужина вышел в сад и сидел на скамейке долгое время, глубоко задумавшись, а потом очнулся, вздохнул, Марию охватил безумный ужас, она едва смогла разобрать тихо произнесенные слова:
-- Лисицы имеют норы и птицы небесные -- гнезда, а сын человеческий не имеет где преклонить голову.
-- О, не говори так. Если нужно, то я кровью сердца моего слеплю тебе гнездо, выстелю его пухом волос своих, укреплю грудью своей... Глаз не закрою, затаю дыхание, только бы ты имел покой... Умру и не дрогну, погибну и не шевельнусь. Тебе есть где склонить свою голову...
-- Я склоню ее, Мария. С высот склоню ее к тебе. Но покамест ты иди спать, иди выспись, еще наступят для тебя бессонные и полные слез ночи... Мария покорно ушла, но заснуть не могла, Точно так же не сомкнули глаз за ночь ученики. Собравшись за воротами, они бодрствовали и тревожились долгим отсутствием Иуды, высказывая опасение, не погиб ли он где-нибудь в городской сутолоке.
Прошла уже вторая стража, когда появилась вдали его крупная фигура в развевающемся, словно крылья, рыжем плаще.
-- Уф, -- тяжело вздохнул он, бросаясь на траву, -- избегался, как собака...
-- Где ты пропадал, что делал до сих пор? -- посыпались вопросы со всех сторон.
-- Спросите лучше, чего я сегодня не сделал... я сотни раз рассказывал сегодня людям про чудо воскресения Лазаря, предсказывая им такие чудеса, какие им и во сне не снились. Не приведи мне Бог сдохнуть на месте, если теперь не только галилеяне, чернь Иудеи, но и много чужих не полезут за учителем на смерть. Глупо, что не использовали надлежащим образом сегодняшний день... Но что ж делать. Свершилось, пропало... Дальше, однако, тянуть невозможно... Теперь или никогда... Отчасти нам вовсе не на руку, что прокуратор в городе. Видел я сегодня одну когорту, рослые воины, что и говорить. Но когда они проходят через толпу, то кажутся небольшими блестящими жучками, которых сметет с пути толпа одной какой-нибудь улицы... В замке Антония стоит всего лишь один легион, да и то иноплеменный... Я знаю, о чем думают священники и о чем сегодня вечером они совещались у Каиафы.
-- Откуда ты можешь знать? -- недоверчиво спросил Фома.
-- Иуда очень смышленый и ловкий, мой милый Фома, Иуда постарался повсюду завязать связи, Иуда дознался, что среди слуг первосвященника -- старый доверенный его слуга Эфроим, а из молодых -- Яшел и Дан; у Анны -- Амон; в синедрионе -- Ионафан и другие, которых я еще не знаю, тайные сторонники учителя.
-- Священники напуганы и взбешены. Сегодняшнее торжественное шествие, так, к сожалению, испорченное несвоевременной набожностью равви, прямо испугало их. Они чувствуют, что скоро останутся совсем одни. Они совещались, как бы поймать учителя, но боятся, и справедливо, возмущения толпы. Поэтому-то, повторяю я, или теперь, пока полно народа в Иерусалиме, или никогда... А вы что делали? Что думает учитель?
-- Он нас очень тревожил, -- ответил Иаков, -- печален был, предвещал нам разные страдания, говорил, что, когда он вознесен будет от земли, тогда он всех привлечет к себе.
-- Вознесен! Так он сказал? -- прервал Иуда. -- Хорошо сказал -- именно к тому, кто наверху, все и стремятся.
-- Не слугами, а друзьями своими назвал нас.
-- Ого, значит, мы повысились, -- весело смеялся Иуда.
-- Теперь уже прямо объявил нам, что он исшел от Отца, чтобы мир спасти, и что вскоре снова вернется к Отцу. Завещал нам любить друг друга; похоже, что он прощался с нами. Я чувствую, что это не к добру... -- печально говорил Петр.
-- Я опасаюсь... -- заговорил Иоанн, но Иуда стремительно перебил его:
-- Чтобы вы ничего не опасались, я принес вам вот что, -- Иуда достал из-под плаща какой-то длинный предмет, развернул его -- и заблестели два широких обоюдоострых меча.
-- Вот, получай ты, Петр, как самый сильный, и ты сборщик, ты умеешь владеть мечом, ты и будешь учить нас... Достанем еще мечей, деньги найдутся, и хорошие деньги.
-- Откуда?
-- Мария пойдет к Мелитте, возьмет у нее свои драгоценности, бриллианты, дорогие одежды. Теперь это все можно легко и хорошо продать, я даже знаю торговца, который готов все оптом купить. И если бы и этого не хватило, Мария в одну ночь может заработать.
-- Иуда! -- возмутился честный Петр.
-- О чем вы спорите? -- раздался вдруг голос Иисуса. -- Откуда эти мечи?
-- Иуда принес.
-- Да, я, господин. Я целый день трудился для тебя в городе. Я выследил все -- священники хотели тебя арестовать, но боятся, ибо весь народ за тебя, все в Иерусалиме и все те толпы, что находятся за городом... Надо поскорей вооружиться. Мария пойдет к Мелитте.
-- Мария никуда не пойдет, и достаточно этих двух мечей, -- прервал его Иисус, а спокойный тон его слов как бы сразу угасил весь пыл Иуды.
-- Как ты решишь. Я думаю, что чем больше, тем лучше, -- глухо ответил Иуда и нахмурился. В лице учителя он подметил нечто такое, что заставило его подумать: учитель может быть всем, но только не вождем вооруженной толпы.
Горько стало на душе у Иуды, он осунулся, сгорбился, лицо его искривилось морщинами, но затем он быстро превозмог себя и, зловеще смотря вслед удалявшемуся Иисусу, прошептал сквозь стиснутые зубы;
-- Если ты не захочешь сам, то я заставлю тебя.
Между тем наступил тринадцатый день месяца Низана и в сумерки в одном из укромных уголков Иерусалима собрались ученики для пасхальной вечери.
Прежде чем сесть к столу, Иисус снял свои одежды, взял простыню, перепоясался ею и, налив в чашку воды, стал омывать ноги ученикам.
Ученики, а в особенности Петр, противились этому, считая себя недостойными подобной милости. Один только Иуда не протестовал, хотя ему не понравился такой акт смирения.
Затем приступили к ужину. Настроение Иисуса придало этой вечере необычайно торжественный и печальный характер, скорее не праздничного ужина, а похоронной тризны, Благословив хлеб, Иисус разделил его между учениками и, налив им вина, сказал:
-- Принимая хлеб этот, как бы принимаете тело мое, которое я за вас отдаю, а в этих чашах -- как бы кровь моя нового завета, за многих проливаемая.
Заметив их смущение и тревогу, он добавил:
-- Не бойтесь, но верьте в Бога и меня, хотя я и покину вас.
-- Учитель! Куда же ты собираешься уходить? -- тревожно спросил его Петр, полный зловещих предчувствий.
-- Куда я иду, туда ты не пойдешь со мной, но иди по следам моим и, если любишь меня, исполняй заветы мои, -- ответил Иисус.
-- Учитель, всю душу мою отдам за тебя...
-- Не обещайся, еще не известно, может быть, в последнюю минуту ты отречешься от меня, и вы тоже, -- Иисус печально покачал головой, обвел взглядом учеников и остановился на Иуде, который выглядел прямо страшно.
Его мрачные глаза горели диким огнем, губы искривились в мучительную гримасу. Отчаяние и бешеная злоба терзали его душу, он ясно видел, что Иисус не только не думает о борьбе, но, напротив, очевидно, готовится к смерти, к жертве.
Понимая, что творится в душе Иуды, учитель добавил:
-- Многие из вас отрекутся от меня потом, но один из вас в эту минуту изменяет мне духом. Иуда вздрогнул и произнес мрачно:
-- Ты не меня ли имеешь в виду?
-- Ты сказал.
-- Так ты ошибаешься.
Иуда сидел потом долгое время молча, углубившись в себя, а когда ужин кончился, встал и вышел.
Ученики вместе с Иисусом, напевая праздничные гимны, отправились в Гефсиманский сад, где они теперь проводили ночи. Иисус, предвидя, что его захотят арестовать, и принимая во внимание болезнь Лазаря и любовь Марии к нему, хотел, чтобы это случилось где-нибудь в другом месте, а не в Вифании, и поэтому избегал ночевать в доме Симона.
Выйдя на улицу, Иуда шел некоторое время словно одурманенный. Он был возмущен и не мог примириться с мыслью, что все потеряно, и это в такой момент, когда победа дается сама в руки. Он понимал, что священники не осмелятся наложить руки на Иисуса во время праздников, когда толпы его сторонников наполняют Иерусалим, но они будут выжидать, пока город опустеет, и тогда большинство, наверное, окажется на их стороне.
-- Ни Иисус, ни те не хотят, но я их заставлю, -- шептал Иуда, и в голове его смутно стал зарождаться план действий, сначала неясный, но затем осветивший все ярким пламенем.
Он понял, что следует довести дело до резкого столкновения, нужно, чтобы священники именно сейчас решили наложить свою руку на Иисуса. А когда борьба разгорится, то Иисус самим ходом событий принужден будет обратиться к помощи своих последователей и стать если не фактическим вождем движения, то знаменем этого движения.
Иуда был прямо ошеломлен своим внезапно представшим пред ним проектом и возбужденно стал обдумывать его. Он знал, что нелегко обмануть священников, и поэтому заранее строго обдумал ответы на те вопросы, которые могут быть ему поставлены.
Иуда прекрасно сознавал и отдавал себе отчет, с какими опасными, ловкими и изворотливыми противниками придется иметь ему дело, но верил в свою ловкость, хитрость и сообразительность.
-- Чем я рискую? -- говорил он себе. -- Ничем. Если дело удастся и пойдет успешно, я добьюсь благосклонности Иисуса, если ничего не выйдет, то священники будут мне благодарны.
И Иуда решился, но надо было сообразить, к кому отправиться. И он отправился не к слабохарактерному первосвященнику, но к Анне, известному своей решительностью, смелостью и отвагой действий.
Когда он вошел в ворота дворца Анны, сердце его стремительно забилось, но Иуда быстро овладел собой и на вопрос привратника, кто он такой и что ему надо, ответил смело:
-- Я Иуда из Кариота, один из двенадцати учеников Иисуса, пророка из Назарета. Скажи своему господину, что я хочу видеть его по важному делу.
Вскоре Иуду ввели к Анне, который, сидя в высоком кресле, сделал вид, что не замечает его. Он был не один -- рядом с Анной стоял неизвестный Иуде худой старик с аскетическим лицом и глубоко запавшими глазами.
Это был член синедриона Нефталим, известный своей суровостью и ревностью к закону.
Большая комната была ярко освещена двумя подсвечниками, пламя которых переливалось и мигало по разноцветным, искусно подобранным плиткам пола, в углу стояла низкая, на львиных лапах софа, покрытая ковром в белые и голубые полосы, посредине комнаты небольшой гладкий стол.
Скромное убранство комнаты придало смелости Иуде, но на него неприятно подействовала царившая в доме тишина. Он ждал, что его закидают вопросами, а между тем оба священника молчали и ждали.
-- Я Иуда из Кариота, -- заговорил Иуда, поклонившись. -- Один из двенадцати апостолов Иисуса из Назарета. Я верил раньше, что Иисус есть истинный Мессия, как он себя называет, но теперь я усомнился.
-- С каких пор? -- небрежно спросил Анна.
-- Уже давно подозрения мучили меня, но окончательно убедился я только во время моего долгого пребывания с ним в Галилее, перед тем, как прийти сюда на Пасху.
-- Ты пришел только исповедаться перед нами в своих сомнениях? -- спросил Анна, глядя в землю.
-- Нет, я пришел предостеречь вас. Равви грозит, что он разрушит храм.
-- Не можешь ли ты дословно повторить, в чем заключается эта угроза? спокойно спросил Нефталим.
-- Могу. Когда мы выходили как-то из храма и поражались его красотой, я сказал: "Учитель, посмотри, какая постройка и какие камни". Он сказал: "Вижу этот великий храм и говорю тебе, что не оставлю камня на камне, который не был бы разрушен". А потом он хвалился, что воздвигнет вскоре новый, во сто крат более великолепный.
Речь Иуды прервал стук бронзовой плитки, в которую ударил Анна, а когда в дверях появился слуга, он сказал:
-- Позови Ефте и Калеба.
Вскоре два фарисея появились на пороге.
-- Повтори то, что ты сказал, -- обратился Анна сурово к Иуде.
Иуда смутился и дрожащим голосом повторил свои слова.
-- Слышали ясно?
-- Слышали, -- был единогласный ответ.
-- Запомните это все, -- заметил Анна и дал знак им выйти.
Снова в комнате воцарилось молчание.
-- Так ты говоришь, -- начал Нефталим, насмешливо процеживая слова сквозь зубы, -- что он намерен разрушить храм. Чего ж он медлит?
-- Именно теперь он уже не думает дольше мешкать. Он решил, и завтра ночью нападет на храм. Силы его громадны -- толпа галилеян, преданных ему безусловно, и масса народа, который верит, что он Мессия, Спаситель, жаждет провозгласить его царем.
-- А где находится сейчас этот ваш царь? -- спросил с притворным любопытством Нефталим.
-- За вратами Вифлеемскими, с довольно небольшой стражей... Захватить его было бы нетрудно.
-- Ты думаешь? -- открыл глаза Анна, пристально глядя на Иуду пронизывающим взглядом.
-- Я уверен в том, что их можно захватить врасплох, -- оживился Иуда, ведь дрожа от радости. Он был убежден, что священники попались на удочку. План его заключался в том, чтобы ввести храмовую стражу в толпу галилейскую с криком: вот те, которые идут захватить Иисуса. Вооруженные пращами и дубинами пастухи, несомненно, бросятся на стражу, и, таким образом, будет дан лозунг к общей борьбе.
-- Ты согласен лично повести нашу стражу?
-- Я к вашим услугам, -- поклонился Иуда и закрыл глаза, чтобы скрыть свое волнение.
-- Хорошо, что ты по крайней мере закрываешь глаза, бесстыдный лжец! громовым голосом крикнул Анна.
Иуда побледнел, как мел.
-- Я... я... -- пытался он оправдаться.
-- Ты сказал, что во время пребывания Иисуса в Галилее ты усомнился в нем, а кто, когда Иисус въезжал в Иерусалим, вел на поводу его ослицу? Кто кричал изо всех сил: "Да здравствует Мессия, царь!" Довольно! За вратами Вифлеемскими его нет! Мы это знаем! Говори, где он!
-- На горе Елеонской, -- проговорил Иуда дрожащими устами.
-- Лжешь. На горе Елеонской он давно уже не ночует. Говори, где он! -- с горящими глазами схватил его Нефталим за плечо и тряс им, как веткой.
У Иуды потемнело в глазах, и от увесистой пощечины искры посыпались.
-- В Гефсиманском саду, -- забормотал он испуганный.
-- С кем?
-- С учениками...
-- Сколько их?
-- Одиннадцать.
-- Значит, ближайшие?
-- Да.
-- Оружие есть?
-- Два меча.
-- Которые купил ты, глупец, -- бросил Анна и ударил в медную плитку.
-- Малахию! -- крикнул он.
А когда явился его любимый рыжий слуга, приказал:
-- Возьми тридцать человек храмовой стражи, фонари прикрыть, факелы зажечь только за городом. Возьми этого человека с собой и отправляйтесь в Гефсиманский сад. Взять Иисуса и доставить сюда. Учеников -- не важно, поколотить их немного, если они не разбегутся, а разбегутся-то они наверное.
-- Идем... -- Малахия схватил за шиворот полуживого Иуду и потащил с собой, подталкивая коленом.
Между тем в Гефсиманском саду по мере наступления ночи Иисуса охватывала все более и более глубокая печаль и тоска.
Он видел, как усталые ученики засыпали один за другим, и сказал с оттенком горечи:
-- Вам спать хочется, когда душа моя скорбит смертельно. Пойду я, помолюсь за вас и моих последователей, а вы бодрствуйте со мной.
Иисус отдалился в сторону, упал на колени и стал выражать вслух свои мысли перед Богом.
-- Я прославил тебя на земле, я совершил то дело, которое ты поручил мне исполнить. Я открыл имя твое человекам этой земли. Ныне уразумели они, что все, что ты дал мне, исходит от тебя, уверовали, что ты послал меня. Я о них молю тебя. Не обо всем мире, но о тех, коих ты дал мне, ибо они твои, Отче Праведный, И мир не познал тебя, а я познал тебя и я открыл им имя твое. Я к тебе иду, а они остаются -- соблюди их во имя твое, дабы они были едины. Я не молю, чтобы ты их взял от мира, но дабы сохранил их от зла. И простил даже и тому, в котором я обманулся... И за них я посвящаю себя, дабы они были освящены истиной. Сверши то, о чем я молю тебя в минуту тоски и тревоги, в предчувствии мук. Ты, справедливый, который возлюбил меня прежде основания мира.
Он поднялся и подошел к апостолам.
-- Спят, -- прошептал он печально и стал внимательно разглядывать их спокойные лица, как бы желая навеки сохранить их в памяти. Дольше всего стоял он, склонившись над кротким лицом и длинноволосой головой Иоанна и над правдивым открытым лицом Петра.
-- Иуды нет, -- подумал он с горечью, и ему стало внезапно страшно и одиноко.
-- Не мог ты и одного часа пободрствовать со мною, -- пытался Иисус упреком разбудить Петра, но тот только на один миг открыл глаза, повернулся на другой бок и снова заснул.
Иисус отошел, со стоном упал на землю лицом ниц и шептал, сжимая виски:
-- Отче, все возможно тебе, пронеси чашу сию мимо меня, не чего хочу я, а чего ты. Отче мой, -- повторил он снова с горечью, -- все возможно тебе, отврати чашу сию от меня, но не моя, а твоя пусть будет воля.
Он встал, услыхав шаги многих людей. Среди деревьев мигали факелы. Сердце его задрожало от тревоги, но уже в последний раз, Иисус осторожно подошел к ученикам и воскликнул;
-- Вставайте, вот приблизился час, и сын человеческий предается в руки грешников.
Апостолы вскочили и, остолбеневшие, с ужасом всматривались в приближавшиеся огоньки. Замелькали людские тени, из толпы вырвался какой-то человек. Это был Иуда, бледный, как труп.
-- Беги, -- бросился он к Иисусу, но следом за ним подбежала вооруженная храмовая стража.
Испуганные ученики подались назад. Рядом со спокойно стоявшим Иисусом остались только Иуда и Петр, оттолкнувший Малахию и даже ударивший его мечом по уху.
Малахия с криком отскочил назад, отступила и стража.
-- Брось этот меч, -- спокойно сказал ему Иисус, выступил вперед и спросил;
-- Кого вы ищите?
-- Иисуса Назаретского.
-- Я самый, если только вы меня ищете, а остальным позвольте уйти спокойно. Для чего вы вышли на меня с палками, будто бы на разбойника? Каждый день с вами сидел я, поучая во храме, и вы не брали меня. Но пришел час ваш и пришла сила мрака, -- сурово добавил он и позволил связать свои руки, Его спокойствие и величие произвели такое впечатление, что рабы не отваживались подойти к нему, и только тогда, когда окровавленный Малахия скрутил ему руки, они окружили его и молча увели.
Ученики рассеялись бесследно, один только Петр, опомнившись, повернул обратно и шел вслед за Иисусом до самых ворот дворца Анны.
Один из привратников, тайный последователь Иисуса, впустил Петра во двор. Но какая-то судомойка, увидав его, воскликнула:
-- Вот один из учеников Иисуса!
-- Не правда, -- крикнул Петр и, как ошпаренный, выскочил за ворота. Здесь он наткнулся на Иуду, уже снова овладевшего собой.
-- Петр, что ты думаешь предпринять? -- спросил он, лихорадочно хватая его за руку.
Но сконфуженный и огорченный Петр прижался к стене и заплакал, как ребенок.
-- Плакса! -- крикнул Иуда и помчался к Вифлеемским воротам искать помощи у галилеян.
Но здесь его уже предупредили. Какие-то неведомые люди, просто одетые, вертелись среди взволнованной толпы, уверяя, что Иисуса схватили в тот момент, когда он хотел поджечь храм.
Толпа не верила им, ждала учеников, но никто не являлся. Увидав, что творится, Иуда осторожно выбрался из толпы и помчался на гору Елеонскую, надеясь найти там кого-нибудь из апостолов и поручить ему опасную миссию выяснения толпе истины.
Но в Вифании он не нашел ни одного ученика.
-- Спрятались в мышиные норки. Трусы, -- нервно пожимал он плечами, бродя по погруженной в глубокий сон усадьбе. Блуждая вокруг дома, он заметил слабый огонек в комнате Марии. Иуда немедленно сообразил, что Мария не откажется отправиться к галилеянам. Он взобрался на лестницу и вошел к ней в комнату.
Мария одетая лежала на постели. Очевидно, ее мучил какой-то тяжелый сон, она нервно вздрагивала от времени до времени, грудь ее порывистыми толчками вздымалась вверх, углы рта кривились.
-- Мария! -- шепнул, склонившись над ней, Иуда. -- Мария, -- повторил он громче и тронул ее за плечо.
Мария очнулась, а увидав Иуду, вскочила с пылающими от гнева глазами.
-- Глупая ты женщина. Не до любовных утех мне теперь... Иисуса арестовали священники...
Руки Марии бессильно опустились, лицо покрылось смертельной бледностью и, смотря на Иуду широко раскрытыми глазами, вся подавшись вперед, она спросила:
-- Что ты говоришь?
-- Иисуса арестовали священники в Гефсиманском саду, ты должна идти немедленно, в чем стоишь, -- Иуда поддержал Марию, видя, что она шатается.
-- Теперь не время падать в обморок, надо спасать его, -- сурово бросил он ей.
Эти слова вернули Марии уходящие силы.
-- Как же вы могли допустить до этого, ведь вас было двенадцать? Я отниму его, где он?.. Идем.
И, выпрямившись, большими мужскими шагами Мария направилась вниз.
Рядом с ней зашагал Иуда, размахивая длинными руками и покачивая курчавой головой. Он старался объяснить ей, что она должна делать за Вифлеемскими воротами, и в то же время рассказывал ей подробности ареста, обвиняя Иисуса, что он сам во всем виноват.
-- Где он? -- отвечала на все Мария.
-- В доме Анны, -- ответил ей Иуда, но ошибался. Иисуса после первого допроса отвели уже к первосвященнику, который немедленно велел созвать синедрион в особом здании, находившемся в южной стороне храма.
И именно в тот момент, когда стража вела Иисуса в синедрион, на площади появилась Мария.
-- Учитель! -- бросилась она к Иисусу, но шествие уже вошло в ворота. Не успела Мария добежать, как тяжелые ворота захлопнулись со страшным гулом прямо перед ней. Мария свалилась на землю и некоторое время пролежала без памяти, потом очнулась и села, беспомощно заломив руки.
Потрясенный неожиданной встречей, Иуда тоже на миг потерял голову, Пойдем, здесь ничего не высидишь, надо поднять толпу.
-- Он там, он там... -- стонала Мария.
-- Женщина, ты губишь учителя! -- негодовал Иуда, наконец, озлился, плюнул и пошел.
Ноги его подгибались, он шатался, и такое страшное утомление охватило его, что Иуда впервые почувствовал отвращение к жизни и что-то вроде жажды вечного покоя.
Заседания синедриона происходили обычно в комнате, построенной из тесаных шестиугольных камней, находившейся между сенями и храмом. Один ход соединял ее с храмом, другой -- со двором, обращенным к городу, что должно было символически означать, что синедрион есть посредник между народом и Предвечным. Самый суд состоял из двадцати трех членов, избранных из среды синедриона. Для оправдания подсудимого достаточно было простого большинства голосов, за осуждение должно было голосовать не менее тринадцати.
Голосование начиналось всегда с самого младшего по летам и значению из судей, дабы на решение голосующих не влиял авторитет более старших.
Внезапность собрания, ночная пора и важность самого дела произвели на членов судилища, утомленных ежедневным рассматриванием мелких столкновений, сильное впечатление. Занимая спешно места в слабо освещенной зале, собравшиеся невольно переговаривались шепотом.
Шепот затих и настала тишина, когда на возвышении, как председатель, появился сам первосвященник Каиафа.
-- Предвечный с вами, -- торжественно приветствовал он суд.
-- Да благословит тебя Предвечный.
-- Все собрались?
-- Все.
Каиафа сел и, возложив руки на священные книги, начал:
-- Уважаемые члены синедриона. Сегодня вечером в Гефсиманском саду схвачен Иисус из Назарета, сын Марии и плотника Иосифа, муж тридцати двух лет, который называет себя пророком, а на самом деле является обманщиком. Он соблазняет народ, уговаривает толпу не соблюдать закон и сам постоянно нарушает Моисееве соглашение между Предвечным и народом Израиля. Он говорит, что разрушит наш храм, а себе построит другой. Называет себя Мессией. Он богохульник -- а сказано, что кто отвергнет закон Моисея, тот без всякого милосердия, если есть свидетельство двух или трех человек, должен умереть. Не двое и не трое, а целое множество народа дали свои показания. Хотите их выслушать?
-- Свидетелей надо выслушать, -- раздались голоса.
По знаку Каиафы вышло несколько фарисеев и буквально повторили обвинительный акт. -- Как видите, дело ясно, -- продолжал первосвященник, -- двух мнений тут не может быть...
-- Я прошу голоса, -- прервал его Никодим.
-- Говори, -- Я только спрашиваю: судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он сделал? И имеет ли свидетельство значение, если свидетели говорят в отсутствие обвиняемого?
-- Справедливое замечание, -- подтвердил ригорист судебной процедуры Датан.
-- Я не вижу поводов отказывать в этом желании судьям, -- ответил первосвященник, смотря на Анну, а когда тот утвердительно кивнул головой, Каиафа велел привести Иисуса.
Наступило напряженное ожидание. Вскоре в сенях мелькнули белые одежды и Иисус вошел в залу. Он остановился посередине и ясными спокойными глазами оглянул присутствующих, -- Я прошу голоса! -- вскочил с места Никодим. -- Этот человек еще только обвиняемый, а не приговоренный, что в таком случае означают эти веревки?
-- Он узник, -- сурово ответил Каиафа.
-- Но эта зала -- суд, место справедливости, а не тюремное заключение, горячился Никодим.
-- Справедливое замечание, -- снова подтвердил Датан.
-- Можно его развязать, раз Никодим так беспокоится об этом, -- процедил Анна.
А когда Иисус уже освобожденными руками поправил рыжеватые пряди своих спутанных волос, двое рабов стали по бокам его с зажженными факелами, дабы не было никакого сомнения, что свидетели видят его. И снова были единогласно подтверждены все обвинения.
-- Слышали? А теперь я спрашиваю, что такое твое учение и от кого оно исходит? -- заговорил Каиафа.
-- Я говорил явно, -- звучным голосом ответил Иисус. -- Я всегда учил в синагоге и в храме, где всегда иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего. Что спрашиваешь меня? Спроси слышавших, что я говорил им. Они знают, что я говорил.
-- Ничтожество, сын плотника, как ты смеешь так отвечать первосвященнику! вскочил, сверкая глазами, Нефталим, а в зале послышался ропот негодования.
Иисус выпрямился, обратился лицом к Нефталиму и, смотря спокойно ему в глаза, -- возразил:
-- Если я сказал худо, покажи, что худо, а если хорошо, зачем же ты оскорбляешь меня?
В зале стало тихо. Благородное поведение Иисуса, его спокойствие, прекрасное лицо и смелый взгляд произвели впечатление.
-- Я тебя спрашиваю, ты ли Иисус, сын Предвечного? -- повысил голос первосвященник.
-- Да, я.
-- Слышали? -- Каиафа в знак негодования разорвал одежды на груди и воскликнул:
-- Какое вам еще нужно свидетельство, он богохульствует устами своими... Что же вы думаете?..
-- Достоин смерти, -- раздались голоса.
-- И ты сын Божий?
-- Ты сказал.
-- Итак, ты сам свидетельствуешь о себе?
-- Свидетельствую я сам и свидетельствует обо мне Отец Небесный, пославший меня, а в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно.
-- А когда ты разрушишь храм, где сокровища твои, чтобы построить новый? насмехался Анна.
-- Я думал, когда говорил это, не о святыне, построенной руками человеческими, но о святыне духа, которую я воздвигну вместо старой, и она охватит своей любовью весь мир, все народы земли, -- ответил Иисус, возвысив голос.
-- Заткнуть ему рот, заставить молчать! -- раздались крики со всех сторон.
-- Напротив, пусть выскажется окончательно, это становится интересно, успокоил всех Анна и снова стал задавать Иисусу различные вопросы.
Но Иисус молчал, понимая, что приговор ему уже вынесен, да у него с самого начала не было намерения защищаться и оправдываться. Он жалел даже и тех немногих слов, которые у него вырвались. Полуприкрыв глаза длинными ресницами, он усмехался своей обычной улыбкой с оттенком превосходства, которая так раздражала священников.
-- Ты можешь уйти, -- заметил, наконец, первосвященник дрожащим от сдерживаемого гнева голосом, а когда стража увела Иисуса, встал с своего места и сказал:
-- Прежде чем мы приступим к голосованию, я спрашиваю, не хочет ли кто высказаться по этому делу?
Встал почтенный, седой как лунь, со слезящимися глазами, дрожащий от старости Гамалиил и заговорил плачущим голосом:
-- Уважаемые старейшины, если дело этого человека есть зло, то оно само собой падет в прах, а если этот муж праведный, то снова мы будем повинны в пролитии священной крови.
-- Верно, -- восторженно подтвердил Никодим.
-- Ты глух от старости, Гамалиил, -- заметил Каиафа, -- если бы ты слышал все, ты судил бы иначе.
-- Я не знаю, но я повторяю, слишком много крови, драгоценной крови, проливается среди народа израильского.
Правдивые слова седовласого старца, пользующегося глубоким и заслуженным уважением, значительно смягчили настроение судей.
Эту перемену в настроении немедленно учли первосвященник и его приближенные, и первый поднялся Нефталим с пылающими глазами и подергивающимся от волнения аскетическим лицом.
-- Мужи Израиля, верные слуги закона, я напомню вам слова, написанные в пятой книге Моисея:
"Если бы тебя искушал брат твой, сын матери твоей, или сын твой, или дочь твоя, или жена из дома твоего, или друг твой, которого ты полюбил больше, чем душу свою, склоняя тебя поклониться Богу иному, какого не признавал раньше ни ты сам, ни отец твой, ты не позволяй ему, не внимай ему, не прощай ему, не покрывай его, -- но убей его, дабы рука твоя была первая на нем, и потом уже рука народа твоего. И побей его камнями, ибо он хотел отвести тебя от Бога твоего, который вывел тебя из земли Египетской, из дома неволи".
А дальше говорится в законе: "Кто богохульствует, поминает всуе имя Господне -- подлежит смерти. И пророк каждый, начинающий речью гордой, надменной, пророчествующий противно закону, -- подлежит смерти". Он, Иисус, и есть этот надменный пророк, не друг нам, а враг, не сын, не брат, а чуждый пришелец из Галилеи, низкого рода, рожденный, как говорят, от распутства, без чести и отцовского имени.
Нефталим задохся и умолк.
-- Буди благословен, Нефталим, во имя Господне, -- тяжело поднялся Анна, что ты припомнил нам слова Моисея, лицом к лицу взиравшего на скрытый лик Господа сил. Я рассматриваю теперь другую сторону этого дела. Если мы оставим Иисуса в покое и все уверуют в него -- и наш народ, и чужие народы, и, таким образом, все сравняются с нами, -- что, спрашиваю я, останется от той и так немногой власти, которая покоится в наших руках на основании закона? Ничего, И как равные к равным придут к нам римляне и отнимут у нас наше место и наш народ. Как на последних укреплениях, мы держимся в этом храме, не в стенах его, но основываясь на духе его, а он стремится изменить именно дух его, который утверждался веками, возрастал столетиями, укреплялся традицией. Если бы даже это был праведный муж, никого не обидевший, -- то все равно вред, приносимый его речами, равняется нашей гибели... Нам решительно все равно, кто хочет растерзать нас, довольно того, что растерзают. И я утверждаю, что гораздо лучше, чтобы умер один человек, нежели погиб бы целый народ. И поэтому не только закон, но простая мудрость и здравый рассудок требуют его смерти, простой арифметический расчет, из которого высокий совет, несомненно, вынесет соответствующий вывод... Я кончил.
-- Весьма трудно добавить что-нибудь и ничего нельзя откинуть из слов Нефталима и заключений Анны, -- заявил первосвященник. -- Я приступаю к голосованию, -- и он обратился к самому младшему, Медиду, -- Виновен, -- тихо ответил юноша.
-- Виновен, -- подтвердил следующий -- Элизафан.
-- Виновен, -- повторило подряд девять голосов.
Десятым был Никодим. Он молчал и оглянулся вокруг. Судя по ожесточенному выражению лиц, он понимал, что хотя бы даже и трусливый Иосиф из Аримафеи, а может быть, и седовласый Гамалиил и высказались против, но все-таки подавляющее большинство будет за смертный приговор; стоит ли в таком случае компрометировать себя? Но первосвященник смотрел на него так вызывающе, а Анна так насмешливо, что Никодим вспыхнул, -- Нет, -- ответил он громко, шумно отодвигая свое сидение, и, тяжело ступая, покинул залу.
-- Виновен, -- услыхал он уже на пороге.
-- Виновен, -- донеслось уже из-за дверей. Преследуемый этими возгласами, он торопливо сбежал по лестнице и едва не упал, споткнувшись о чью-то фигуру, прижавшуюся к ступеньке.
-- Кто тут? Это ты, Мария? Что ты тут делаешь?
-- Дожидаюсь учителя...
-- Напрасно дожидаешься. Учитель твой приговорен к смерти.
-- Лжешь! Кто смел? -- диким голосом закричала Мария.
-- Верховное судилище, я как раз возвращаюсь оттуда.
-- По какому праву, ты, ты... -- и Мария, охватив Никодима за плечи, трясла им, как былинкой.
-- Мария, -- сжал ее руки Никодим, -- я был один против всех. Успокойся. Приговор синедриона еще ничего не значит. У нас отнято право меча, и наш приговор должен еще утвердить Пилат, а Пилат любит делать все наперекор священникам. Когда-то я ненавидел его за это, но сегодня, если бы я мог чего-нибудь добиться, то сам бы стал уговаривать его идти против них. Может быть, у тебя есть кто-нибудь, кто сможет повлиять на него?
-- Есть. Пусти меня, -- она вырвалась из рук Никодима и убежала.
-- Куда это ты бежишь, красавица, -- схватил ее в объятия какой-то ночной волокита.
Мария ударила его изо всех сил по переносице, он отскочил и схватил ее за платье; затрещала легкая материя, а Мария побежала дальше. Испуганная, задыхаясь, она добежала до дворца Муция и стала стучать в дверной молоток.
-- Кто там? -- послышался голос хорошо знакомого ей привратника.
-- Мария Магдалина. Господин твой дома?
-- Спит.
-- Разбуди его немедленно, -- велела он усталым голосом и с трудом вошла в атриум.
Мрак, глубокая тишина, прохлада залы, монотонный плеск воды и белевшие во мраке прекрасные статуи подействовали на нее успокоительно.
Ей казалось, как будто бы из мраморных уст этих прекрасных статуй к ней несутся утешения.
-- Милости! -- говорит стройная фигура Цезаря, -- Верну тебе счастье! -- нежно шепчет белоснежная Афродита.
-- Да, -- серьезно подтверждает бронзовая Гера.
-- Заступимся, -- обещает прекрасный Эндимион-Муций.
И в усталой, отяжелевшей голове Марии начинают пробуждаться обрывки воспоминаний.
Невольник внес огонь, и перед глазами ее замелькали, как и тогда, бегущие вдаль колонны, пляшущие на цветущем лугу обнаженные девушки, вспыхнули яркими красками фрески с любовными приключениями Юпитера.
Послышались торопливые шаги, и в тунике, наскоро набросив военный плащ, вошел Муций.
-- Мария! -- воскликнул он и остановился, смотря с изумлением на ее запыленное, измятое, разорванное внизу платье, спутанные волосы и одухотворенное страданием лицо.
-- Муций! -- бросилась она к нему. -- Учителя арестовали священники. Хотят его убить, если позволит Пилат. Но он не может позволить. Ты пойдешь к нему и скажешь ему все, все... -- повторяла Мария, рыдая.
-- Какой учитель?
-- Иисус, тот, который спас меня от избиения камнями, брата моего воскресил из мертвых, сердце мое, утраченное в погоне за телесными утехами, обрел и вновь оживил, -- Так, -- проговорил протяжно римлянин, выпуская ее из своих объятий, и лицо его приняло суровое выражение.
-- Значит, это тот, который отнял тебя у меня? Ловкий муж, нечего сказать, начал с Марфы, а кончил тобой. Целитель... и вот спустя долгие месяцы ты возвращаешься, будишь меня ночью, чтобы заявить мне, что я должен спасти своего соперника, который наслаждается с тобой.
Мария отступила несколько шагов назад, слезы ее высохли, глаза стали неподвижными, и она проговорила глухо, почти мрачно:
-- Ты ошибаешься, Муций, ты обещал мне все, когда я утопала с тобой в распутстве, а он дарил меня своим сердцем, своей милостью и светом своей души за ничто. Ни одного поцелуя не получил он от меня, раз только, вот здесь, здесь... -- она приподняла волосы на лбу, -- коснулся... однажды только, один раз... -- и губы ее жалобно задрожали, Муций молча смотрел на нее и сказал:
-- Объясни мне, прошу тебя, что значит твой измятый, запыленный вид и разорванное платье.
-- Я выбежала ночью, сидела на мостовой у храма, потому что он был там... Я была уверена, что стоит только заговорить ему -- и его отпустят. А они осмелились осудить его. Никодим сказал мне, что они ничего не могут поделать без Пилата, что Пилат охотно сделает все назло священникам. Я обещала, чтобы ты попросил его... Поймал меня какой-то бродяга, я ударила его, разорвал мне платье. Бродяга -- только платье, а ты, патриций, -- рвешь мою душу... Но ты пойдешь к Пилату, скажешь ему, что если уже непременно нужна чья-нибудь жизнь, то пусть он берет мою.
-- Значит, ты так любишь его, что готова жизнь за него отдать?
-- Все.
-- Мария, не будем создавать из пустяков трагедию; хорошо, я пойду к Пилату -- и освобожу твоего учителя, но не даром. Жизнь твоя мне не нужна, но эта ночь, еще раз, последний, моя...
Мария стояла неподвижно, вся кровь, казалось, прихлынула к ее сердцу, лицо стало бледным, словно мрамор.
-- Хорошо, -- тихо, почти беззвучно проговорила она.
-- Ну, так иди в свою комнату, я пришлю невольницу помочь тебе, приведи себя в порядок, ты совсем опустилась. Иди, иди, -- торопил он, заглушая упреки совести.
Мария, как неживая, машинально прошла в свою комнату, куда вскоре явилась смуглая иберийка, сняла с нее платье, вытерла тело ароматной губкой, расчесала волосы и заколола их наподобие шлема золотыми шпильками, потом накинула на нее прозрачный голубой шелковый пеплум с глубоким вырезом и разрезными рукавами, отшлифовала ногти и привязала к ногам серебряные сандалии. Мария, словно манекен, без всяких возражений подчинялась ей и, как ребенок, позволила за руку ввести себя в атриум к Муцию, Между тем в душе римлянина поднялись сомнения. Он был глубоко убежден, что Пилат не откажет ему в его просьбе, но все-таки... и он понимал, на какой риск он идет, какое обязательство берет на себя. Да и глядя на непреодолимую, усиленную глубоким выражением страдания, почти нечеловеческую красоту Марии, он искренне взволновался.
-- Иди, Мария, спи спокойно, как раньше, в прежние дни, в своей комнате, а роз мы нарвем тогда, когда я уже вернусь с благоприятною вестью.
Мария вздрогнула, словно очнувшись от тяжелого сна, и из ее голубых глаз покатились крупные слезы.
-- Я никогда не забуду тебе этого и приду, еще раз приду, непременно, но теперь пусти меня. Я должна сговориться с учениками, может быть, ему что-нибудь нужно. Как я могу спать, когда он в такой опасности? Пусти меня, Муций.
-- Но куда ты пойдешь в этом легком платье, да еще ночью?
-- Ты дашь мне свой плащ.
-- Охотно, но только слепой не поймет, что за прекрасный воин скрывается под складками этого плаща, и глупец будет, если не заденет тебя.
-- Так дай мне меч, -- ответила Мария, смотря на висевшее на стене оружие.
-- Меч? Нет, этого я тебе не дам, -- ответил Муций, подметив в ее глазах встревоживший его блеск.
-- Ну, вот видишь, ты предлагал мне драгоценные Подарки, сердился, когда я не хотела принимать их от тебя, а теперь отказываешь мне в моей просьбе.
-- Хорошо. Но ты поклянись мне головой своего учителя, что никогда не направишь его в свою собственную грудь, хотя бы и случилось самое худшее.
-- Клянусь, -- торжественно проговорила Мария.
Муций снял со стены короткий меч в кожаных ножнах, обитых гвоздиками, препоясал им Марию и, смотря на нее с восторгом, сказал весело:
-- Воистину, со времени основания Рима ни один легион не имел такого дивно-прекрасного трибуна. Ты похожа на сестру Марса Беллону.
Мария печально улыбнулась и ответила:
-- Дай мне легион -- и учитель будет освобожден уже сегодня.
-- О, мой суровый и прекрасный воин, а умеешь ли ты по крайней мере владеть мечом? -- и Муций показал ей несколько приемов, а затем привел ее к выходу, говоря:
-- Бей прямо в лоб и смелее, меч обоюдоострый, ну и кричи, конечно, погромче.
Он нежно поцеловал ее и смотрел долго вслед. Даже и тогда, когда она уже исчезла на повороте, Муций еще долго прислушивался, не зовет ли она на помощь.
Тихо было вокруг, город спал, погасив все огни. Протрубила четвертая стража, и слабый предутренний свет, слегка освещавший синее небо, говорил о близости рассвета.