Флейта осени скорбно рыдает

Одиноко в тревоге ночной,

Дрожь деревья насквозь пронимает,

Слезы с неба сбегают струей;

Цвет садов, побледнев, умирает,

Птиц веселых умчался полет

В те поля, где апрель расцветает,

Где он яркую песню поет.

О душа! Ты дрожишь, тебе скучно

По аллее скитаться сырой,

Ты бледна и напрасно все звучной

Ищешь песни, что стала немой;

Те напевы, что нас восхищали

В час осенний, холодный, молчат...

О, дождусь ли, чтоб вновь засияли

Твои взоры, где слезы дрожат.

Перевод Александры Милорадович.