Труфальдино, затем Сильвио.
Труфальдино. Ну, и дела! Столько людей ищет себе места, а я нашел сразу два. Какого чорта мне теперь делать? Не могу же я служить двоим сразу. Нет? А почему нет? А разве не здорово было бы служить обоим, зарабатывать два жалованья и иметь двойные харчи? Здорово, здорово, если не заметят. А если заметят, тогда как? Не беда! Один прогонит, останусь при другом. Честное слово, надо попробовать. Хоть денек да попробую. Ловкая в конце концов будет штука! Ну, смелее! Прежде всего отправимся на почту для обоих! (Идет.)
Сильвио (про себя). Это слуга Федериго Распони. (К Труфальдино.) Послушайте!
Труфальдино. Синьор?..
Сильвио. Где ваш хозяин?
Труфальдино. Хозяин мой? Здесь, в гостинице.
Сильвио. Подите немедленно к нему и скажите, что мне нужно поговорить с ним. Если он человек честный, то пусть выйдет сюда, я жду его.
Труфальдино. Но, дорогой синьор…
Сильвио (повысив голос). Ступайте немедленно!
Труфальдино. Да видите ли, мой хозяин…
Сильвио. Поменьше возражений, чорт вас возьми!
Труфальдино. Да которого звать-то?
Сильвио. Живо, не то отколочу!
Труфальдино. Ничего не понять… Пошлю первого, которого найду! (Входит в гостиницу.)