Те же и Змеральдина.
Змеральдина (отнимает шпагу; к Клариче). Стойте! Что вы делаете, чорт возьми? (К Сильвио.) А вы, проклятый пес, стоите и глазеете, как она умирает? Что у вас за сердце? Тигра, льва, дьявола? Посмотрите-ка на этого молодчика, из-за которого женщины выпускают себе кишки! Полно вам, синьора! Что он? Может быть, не желает вас больше? Кто вас не желает, тот вас и не стоит! Пошлите ко всем чертям этого разбойника и пойдемте со мною! Мужчин на свете сколько угодно. Я берусь еще до вечера прислать к вам целую дюжину. (Бросает шпагу на землю, Сильвио поднимает ее.)
Клариче (плачет). Неблагодарный. Мыслимо ли, чтобы моя смерть не стоила вам ни одного вздоха? Горе убьет меня. Я умру, можете радоваться! Но когда-нибудь вы убедитесь в моей невиновности и тогда — слишком поздно — вы пожалеете, что не поверили мне, будете оплакивать мою злую долю и свое варварское бессердечие. (Уходит.)