Греческий писатель Ксенофонт, ученик Сократа, родился около 434 г. и умер около 355 г. до н. э. В числе других греческих наемников он принял участие в походе Кира Младшего против царя Артаксеркса. Путь отступления греков лежал через Армению. Отрывок об Армении взят из книги Ксенофонта «Поход Кира». Перепечатывается по книге В. В. Латышева «Известия древних писателей греческих и римских о Скифии и Кавказе».

…Когда части соединились[2], было признано безопасным разместить отряды по деревням. Хирисоф остался на месте, а прочие воеводы, по жребию разделивши между собой деревни, которые были видны, отправились каждый со своим отрядом. Здесь лохаг 2. Поликрат афинянин попросил отпуска и, взяв с собой легковооруженных, сделал набег на ту деревню, которая досталась Ксенофонту, и захватил в ней всех поселян, старшину, 17 жеребят, которых кормили в дань царю, и дочь старшины, бывшую девятый день замужем…

…Дома здесь были подземные со входом наподобие колодезя, но внизу широкие; входы для животных были вырыты, а люди спускались по лестнице. В домах содержались козы, овцы, коровы, домашние птицы с детенышами; весь скот в домах кормился сеном. Там была и пшеница, ячмень, овощи и ячменное вино в сосудах; ячменные зерна плавали в них в уровень с краями; туда же были вложены тростинки большего и меньшего размера без коленцев; желающему напиться нужно было брать тростинку в рот и сосать. Этот напиток был очень крепок, если не прилить воды, привыкшим к нему он казался чрезвычайно приятным…

На следующий день Ксенофонт, взяв с собою старшину, отправился к Хирисофу; где ему случалось проходить через деревню, он заходил к квартировавшим в деревнях солдатам и повсюду заставал их пирующими и веселыми; нигде не отпускали их без завтрака; везде зараз подавали на стол баранину, козлятину, поросятину, телятину, курятину со множеством пшеничного и ячменного хлеба… Пришедши к Хирисофу, они застали и его солдат пирующими на квартирах в венках из сухой травы; прислуживали им армянские мальчики в варварских нарядах. Эллины указывали им знаками, как глухонемым, что нужно было делать.

Хирисоф и Ксенофонт, поздоровавшись, вместе спросили старшину через переводчика, говорившего по-персидски: «Что это за страна?». Тот отвечал, что Армения. Затем они спросили: «Для кого кормят лошадей?». Тот сказал, что в дань царю.