Сегодня покидаю промысел. Стараясь сохранить равновесие тела, я осторожно шагаю в кулас, где уже сидят человек десять. Как поднимает такую тяжесть это малое судно?
Очевидно, что оно на границе предельной нагрузки. Вода только на три пальца не доходит до борта и при малейшем движении быстро за-заплескивается под ноги. Рулевой-туркмен стоит на корме с шестом в руках.
Из группы провожающих слышатся шутки и смех по поводу такой нагрузки куласа.
— Ничего, вода потеплела.
— Можно и искупаться, тут мелко!
— Поосторожней, Мамед, — вставляет заведующий промыслом.
— Якши, — отвечает рулевой, и я чувствую, как кулас отплывает от мостков гостеприимного деревянного острова.
Направо, налево в особом порядке стоят такие же "деревянные острова". Один, другой. Пока мы едем, я насчитал семь промыслов.
За ними, там, где шумит бурун, морской накат волн, задерживаемый мелководным плато, стоят морские лодки-туркменки. Впереди, куда мы едем, на линии горизонта белеют два аула: один "вверх ногами" в воде и другой — на берегу.
Деревяные острова.
Кажется, что аул Гасан-Кули близко, с километр, не более. На самом же деле до него не менее трех километров. Жжет солнце. Тихо. Вода в море так прозрачна, что на дне видны камешки, ракушки и водоросли. Проходит полчаса с момента нашего отъезда. Все чаще и чаще шуршит по песку дно лодки. Дальше настолько мелко, что груженый кулас не может продвинуться. А до "сухого" берега еще не менее километра.
Рулевой и двое из пассажиров, служащих промысла, засучивают брюки и спрыгивают в воду. Толкая облегченный кулас, они идут рядом, держась за борт.
…Окружен со всех сторон водою…
Но вот мы окончательно садимся на мель. Мамед берет из кормы якорь, заносит его и крепко втыкает в дно моря. Затем, повернувшись к аулу, кричит.
— Ай! Арабочай, арабочай, арабочай!
С минуту — другую пауза, и снова пронзительное:
— Ай! Арабочай, арабочай, арабочай!
У борта тихо стоит вода. Гагары-лысухи или, как их называют на Каспийском море, кашкалдаки мирно ныряют в десяти — пятнадцати шагах от нас. Белые большие чайки бесшумно проносятся над нами. Мимо нас с засученными выше колен штанами проходят трое туркмен, одетых по-европейски, но с национальными огромными шапками на головах.
Они идут в аул. Мы ждем.
Проходит четверть часа, и от аула показываются две арбы, которые должны везти нас дальше.
Наконец-то! Обдавая брызгами, летящими из-под ног, лошади подходят вплотную к куласу, и мы пересаживаемся на арбы.
Путешествие продолжается. Ближе и ближе берег. Яснее видны постройки. Вот уже плотный песок под колесами — мы на берегу.