Булыгин быстро сходился с людьми, и скоро девушка перестала его дичиться. Вечерами все собирались в доме смотрителя обменяться впечатлениями.

Иногда катались на лодке.

Девушка много расспрашивала Булыгина. Алле надо было знать и происхождение жизни, смысл и назначение человека.

Отвечая ей, профессор часто сам увлекался, рассказывая о науке.

Возвращаясь с таких прогулок, наэлектризованные разговорами, ребята рвались к начатым работам. Их охватывал исследовательский азарт.

Однажды вечером, когда профессор находился в доме смотрителя и в комнате были только Алла и тетка, разговор коснулся встречи в лунную ночь. До сих пор Булыгин даже не заикнулся об этом. Алла была смущена, но заговорила сама. Она чувствовала на себе постоянный вопросительный взгляд профессора и понимала его значение.

– Иногда я испытываю необъяснимый страх, – объяснила она Булыгину, – я не могу передать, что это. Это какой-то безотчетный страх... – Выразительно смотревшие глаза, тонкие пальцы так убедительно передавали профессору это чувство загадочного беспричинного страха, что ему стало не по себе.

– Бывает это, когда луна в зените. Ночью вдруг просыпаюсь. Страшно чего-то, сама не знаю, до дрожи. Кажется, умер весь мир. Точно по чьему приказанию начинаю одеваться, мне жутко. Руки, как ледяшки. Не помню, как оказываюсь на берегу. Жутко плещет море. Страшны под луной скалы. Я иду и спрашиваю себя: зачем? И чувствую, мне надо вспомнить. Начинаю припоминать что-то далекое. Мне чудятся люди, жившие в лесах, – в других, не в этих, потом в лунных лучах я вижу какие-то светлые тени. Начинает звенеть, точно тихая музыка. Я ее когда-то где-то слышала. Мучительно хочется вспомнить, и не могу. Какие-то мысли развертываются быстро-быстро. Тоска. Наконец, начинаю плакать. Потом, разбитая, без сил, иду домой.

– Вероятно, вас что-нибудь тяготит, – сказал Булыгин. – Мне несколько знакомо это состояние. Надо учиться какому-нибудь делу, искусству.

Девушка смутилась и замолчала. Присутствовавшая жена смотрителя обратилась к ней:

– Алла, ты бы показала свои рисунки!

Алла смущенно поднялась.

Когда она вышла, жена смотрителя тихо произнесла:

– Вы угадали. Ведь она ненормальная! Раньше считали ее совсем безумной. В детстве она болела сыпным тифом и с тех пор потеряла память. Она забыла все, решительно все, что было до двенадцатилетнего возраста: кто она, где жила, что делала, кто ее знакомые. Что было после этого, она отлично сознает. И вот все хочет вспомнить и мучится.

– А! – воскликнул пораженный профессор, – это редкая болезнь. Я о ней слыхал. Недавно на улице Москвы задержали человека, который забыл, кто он, где живет и что с ним было раньше. В остальном он был нормален. Он знал, что он агроном, а все, что касается его личности, он совершенно не помнил. Но я полагаю, что в семнадцать лет излечение еще возможно.

– Вот бы она обрадовалась, – облегченно вздохнула тетка. – Но мы здесь ничего сделать не можем.

– Я постараюсь что-нибудь придумать, – горячо пообещал Булыгин.

У него складывался некоторый план. Он не стал пока о нем говорить, продолжая с любопытством разглядывать бесхитростное убранство бревенчатой комнаты. К своему изумлению, он заметил на полках своеобразную библиотеку, объяснившую ему, как на диком острове, где жила только семья смотрителя маяка, он мог встретить сравнительно интеллигентную девушку. Толстой, Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Сенкевич, Вальтер Скотт, Достоевский, Диккенс! Когда он развернул одну из книг, из нее выпал листочек, поднятый им. Там были выписанные рукой Аллы стихи какого-то поэта:

О ты, сребристая луна,
Задумчивый сопутник тихой ночи!
Не уходи, побудь еще со мной,
О, верный друг мечты и вдохновенья!

– Она у нас книжная пьяница, – сказала жена смотрителя, заметив его улыбку. – Книги лежали в сарае с девятнадцатого года. Мы нашли их около острова в возке, брошенном каппелевцами[18]. Она увидала и все сюда перетащила. Дни и ночи романы читает. Не знаю уж, хорошо ли это, – вздохнула она. – Люди мы неученые.

Есть люди, к которым все сразу привязываются. Такова была Алла.

Когда девушка выпросила у дяди разрешение съездить с экспедицией на ловлю бурмашей, появлению ее в лодке обрадовались все необыкновенно.

Похоже, что в девушку все влюбились!

Удивительнее всего это было в отношении Созерцателя скал. Профессор однажды заметил взгляд его, устремленный на Аллу. В нем было столько нежности, ласки! И лицо его в этот миг светилось таким тихим сиянием счастья, что не могло быть сомнения в его чувстве.

«Неужели это любовь?» – похолодел сразу внутри профессор.

Созерцатель скал годился ей в отцы.

С тех пор тревожная нота проскользнула в круг мирных и радостных дневных впечатлений профессора.

Он невольно стал следить за Созерцателем скал и заметил многое. Моряк помогал Алле выходить из лодки, первый старался оказать ей какую-нибудь услугу, рад был каждому случаю поговорить с ней, хотя обычно всех других людей избегал. В то же время профессора поражало другое: в его взгляде, движениях, выражении лица не было того, что сразу выдает влюбленного. В нем светилось скорее отеческое чувство к любимому ребенку. Он, казалось, был доволен, когда видел ее рядом с профессором жадно слушающей его объяснения.

Без сомнения, он не мог не заметить, какое чувство будила она в молодом ученом. Даже, напротив, часть ласковости с нее он, видя ее симпатию к Булыгину, как будто перенес на него.

Это было все странно и необъяснимо.

Созерцатель скал делался для него все большей загадкой.

Обследование Байкала около Ушканьих островов между тем шло к концу. Они сделали уже порядочно драгировок и несколько планктонных ловов, сопровождавшихся каждый раз объяснительной лекцией.

– Вы видите, – говорил профессор, держа в руках какое-нибудь странное, безобразное, с шевелившимися щупальцами существо, вытащенное из ловушки, – слепых видов на Байкале нет. Даже экземпляры, пойманные исследователями на глубине больше тысячи метров, оказались с органами зрения, но только окрашены они были в молочно-белый цвет.

– Этот тоже из глубокого места, – заметил Аполлошка.

– Почему? – удивился профессор.

– Чем глубже живут, тем длинней у них ноги, – ответил, несколько смущаясь, мальчик.

– Правильно, – улыбнулся Булыгин. – Это житель глубины.

– А ну-ка, скажи, как называются эти ноги? – спросил мальчика Тошка.

– Хватальные.

– Правильно! Молодец! А эти?

– Это прыгательные. Это ходильные.

– А эти?

– Рулевые.

– На самом дне моря совсем темно? – задавала вопрос девушка.

– Конечно.

– Зачем же тогда у них глаза?

– Видите ли, – ответил Тошка, – свет проникает на глубину только до пятисот метров. А дальше тьма, холод.

– И бури туда не доходят?

– Нет.

– А большие глубины в морях?

– В Тихом океане до девяти километров и более.

– А на Байкале до двух[19]. Между Мысовой и Лиственничным заливом.

– На Байкале против Святого Носа пучина бездонная, – заметил Попрядухин.

– Неправда! – засмеялись ребята. – Байкал измерен весь.

– Нет, не вру! – заершился Попрядухин.

– Значит, глубже пятисот метров в морях темно? – напомнила девушка.

– Да, – ответил профессор. – Тьма, холод и вечное молчание. Звуки туда не долетают. Но и там водится рыба с глазами. Зачем они? А около глаз у ней устроены маленькие фонарики. Ими она освещает некоторое пространство вечной ночи около себя и в нем добывает пищу.

– Ездит в воде, точно карета с фонарями? – засмеялся Попрядухин.

– Да, – улыбнулся профессор. – На глубине источником света является не солнце. Некоторые животные обладают способностью светиться.

– Значит, и водорослей там нет?

– Водоросли растут только на той глубине, куда доходит хоть сколько-нибудь солнечных лучей.