Надежда и Нева оставляют берега Явы. — Усмотрение острова Рождества. — Переход чрез южной тропик. — Найденная посредством лунных наблюдений погрешность наших хронометров. — Разлучение с Невою. — Надежда обходит мыс Доброй Надежды. — Прибытие к острову Св. Елены. — Мы не находим здесь Невы. — Примечания о сем острове, как лучшем месте для приставания и взятия свежих припасов кораблям, возвращающимся в Европу из Индии. — Преимущества оного по сему обстоятельству пред мысом Доброй Надежды. — воспрещение иностранцам входить во внутренность сего острова. — Повод, поданный к строжайшему подтверждению такового запрещения. — Печальное приключение на Надежде в бытность её у острова Св. Елены. — Отплытие Надежды от сего острова. — О преимуществах переходить Экватор на обратном пути из Индии, или в близи Америки, или гораздо восточнее. — Мнения о том Г-на Дапре и Капитана Кука. — Сравнение склонения магнитной стрелки на Экваторе с прежними наблюдениями. — Никольсоново правило о проходе чрез Экватор. — Достижение NO пассатного ветра. — Переход чрез северный тропик. — Скорая потеря потом пассатного ветра. — Плавание к северной оконечности Шотландии. — Положение острова Роккал. — Усмотрение Оркадских и Шотландских островов. — Проход между оными. — Положение островов Фуло, Фер и мыса Ганклифа. — Малая погрешность наших хронометров, найденная по долготе сего мыса, определенного Лордом Мульгравом. — Встреча в северном море с Аглинским фрегатом и корветтою. — Известия, полученные от первого, что Нева за конвоем Аглинского брига отправилась в Кронштат. — Усмотрение Норвежского берега. — Новое поверение наших хронометров по известной долготе мыса Дернеуса. — Приход в Копенгаген. — Посещение Его Королевского Высочества, Датского Принца Фердинанда. — Отплытие из Копенгагена. — Прибытие в Кронштат 19 го Августа.

1806 год. Март. 6

На рассвете соединились мы с Невою, которой удалось вытти из пролива до наступления безветрия. В полдень широта 7°,14, долгота 254°,43,55". Пик острова Принца находился тогда от нас на NO 15° мыс Явы (Jаѵа Head) на NO 50°. Мы могли только видеть южнейший и восточнейший берега Явы; последний почел я мысом Явы. От первой оконечности Явы, именуемой по великому, отделенному, особенно приметному камню, Монахом называемому, находятся в SSO направлении еще три другие мыса. Мы прошли мимо сего берега ночью; а потому и не могли ничего более приметить, кроме сих трех оконечностей. Я думаю, что с точностию неопределено, южная ли или средняя из сих оконечностей называется мысом Явы; но полагаю, что должна быть первая. Астроном Байлей показывает разность меридианов мыса Явы и острова Принца 8 минут, но я думаю, что она должна быть больше.[261]

Пик острова Принца принят пунктом нашего отшествия. Мы определили наблюдениями долготу его 254°,33,38"; широту же принимаю я 6°,34; следовательно 2,15" севернее якорного места Капитана Кинга. И так расстояние корабля от пункта отшествия долженствовало быть 41 миля. Под вечер берег Явы скрылся. Мы держали курс сколько возможно было к югу, при ветре от W и WSW, сопровождавшемся сильным дождем. Ночью шел также дождь и часто находили шквалы. Я надеялся, что после сей бурной ночи переменится западный муссон в пассад SO; но ветр оставался на WSW. В 4 часа по полуночи в широте 10°,00,30" и долготе 254°,31 сделала Нева сигнал, что видит берег на SOtS. Мы видели оной с тоже время на SO 40°. Это был остров Рождества Христова, которой казался в отдалении от нас на 30 или 35 миль. По новейшим наблюдениям Лейтенанта Аглинского флота Давидсона, в 1803 м году на бриге Валлер, лежит сей остров в широте 10°,32 южной, долготе 105°,33 восточной, точно там, где означен по Робертсоновой карте. Дальримпль принял среднюю долготу оного Капитанов Купера и Кумминга, из коих первой помещает его в 10 милях на востоке от мыса Явы, а последний на одном меридиане с сим мысом. Если принять долготу мыса Явы с Байдем 105°,05 Восточную; то будет долгота сего острова 105°,14,30". По нашим хронометрам должен он лежать почти на 40 миль восточнее, ежели только определенная Лейтенантом Давидсоном широта 10°,32 справедлива. Мне очень хотелось осмотреть сей остров в близости; почему и переменил я курс на StO; но остров в 6 часов скрылся. В первом часу по полуночи усмотрели мы его опять при ясном лунном свете прямо на Ост, а по утру на NO 45°, но он был от нас так далеко, что мы не можем сказать о положении его ничего основательного. Величина его и возвышение берегов казались немалыми. В полдень не учинены ни какие наблюдения.

11–27

Марта 11 го, 12 го и 13 го стояло по большой части безветрие при весьма жаркой погоде. Мы воспользовались спокойною ясною атмосферою и брали в каждой из сих трех дней лунные расстояния. Наблюдения, произведенные 11 го и 12 го чисел показали в тот и другой день погрешность No. 128 го и Пеннигтонова, сходствовавших 12 го Марта между собою совершенно, одну минуту к востоку; учиненные 13 го числа 6, 30" к западу. Г-м Горнером найдена оная только 2, 30". Сим образом мы уверились, что погрешность хронометров весьма маловажна; следовательно долготы островов Кракатоа и Принца определены нами с довольною точностию, что по вычисленной долготе Пуло-Вавора заключить уже было можно. Безветрие, при знойной, весьма тягостной погоде, продолжалось до 15 го числа со слабым иногда ветерком от S. Зыбь происходила беспрестанно от SO к NW с такою силою, что я полагал действие оной от 10 до 12 миль в сутки. Наконец 15 го дня по утру сделался свежий ветр от SO. Наблюдения показали в полдень широту 19°,26,45, долготу 258°,34,48". В вечеру были жестокие порывы ветра и дождь шел сильной. При сей переменившейся погоде могли мы надеяться, что настанет настоящий пассат, которой и в самом деле во все время дул так крепко, что мы долженствовали взять два рифа у марселей. Волнение действовало при том в одном направлении с ветром столько, что разность между наблюдениями и корабельным счислением выходила ежедневно от 3 до 12 миль к северу, и от 12 до 20 к западу. Мы держали курс SWtW, WSW и WtS. Марта 27 го перешли через южный тропик в 296°,55. Марта 30 го в широте 25°,52 и долготе 304°,04, казалось, что выходили мы из пассата. Он уклонялся в сей день мало по малу к NO и NW, и дул при пасмурной, дождливой погоде около трех дней. Апреля 3 го перешел ветр к югу, а потом к востоку и сделался продолжительным, сопровождаясь хорошею ясною погодою.

От 6 го до 11 го Апреля могли мы производить каждый день лунные наблюдения. Взятые мною 120 расстояний показали погрешность No. 128 го 28,10"; измеренные же 120 Г-м Горпером 33,20 восточную; и так средняя выдет 29,40", которая, как настоящая погрешность, принята быть может в 9 ый день Апреля.

Апрель. 15

Апреля 15 го по утру дул ветр крепкой от OSO при пасмурной с дождем погоде. Ход корабля под зарифельными марселями был 9 1/2 узлов. Но не взирая на сей свежий благополучной ветр, разлучились мы с Невою. В 10 часов утра видели мы Неву прямо за кормою в небольшем расстоянии под одними марселями. Пасмурность закрыла ее потом скоро. В 4 часа по полудни погода прояснилась; однако мы не усматривали Невы и с саленга. Хотя Надежда в ходу гораздо хуже была; но не можно думать, чтобы Нева в продолжении 6 ти часов могла пройти мимо нас вперед, и скрыться потом вовсе из виду. И так разлучение Невы с нами могло не иначе последовать, как то она взяла другой курс, весьма различествующий от WtN, которым мы плыли в 10 часов утра. Я не переменял его до 7 ми часов вечера и в сие время делал многократно сигналы пушечными выстрелами, а в продолжение ночи жгли мы фальшвеер через каждые два часа, но не получали на то никакого ответа, и мы отчаялись соединиться с Невою до прибытия нашего к острову Св. Елены, как месту назначенному для соединения. В полдень при разлуке находились мы в широте 34°,55, долготе 331°. В сии сутки перешли мы чрез меридиан Санкпетербурской, следовательно и совершили обход вокруг земного шара.

Апреля 17 го по утру в 8 часов приметили мы перемену в цвете воды, почему бросили лот, и нашли глубину 80 саженей, грунт мелкой серой песок. Сия глубина показывала, что течение действовало сильно к западу. Полуденные наблюдения в широте 36°,00 и долготе 338°,20, то подтвердили, и сила оного была в последние сутки 17 миль к S и 1°,20 к W. Мне кажется, что Г. Реннель один только советует не держаться к берегу, а по направлению течения, означенному на его карте. Следуя его совету, плыли мы от 332° до 340° долготы в параллели 32 1/2 и 36°, и нашли мнение его весьма основательным; ибо сила течения к W составляла в час 3 1/2 мили. В 6 часов найдена глубина 75 саженей, грунт мелкой серой песок; в полночь 90, в 4 часа 105 саженей, грунт ил жидкой. Последняя глубина показала, что мы перешли уже меридиан мыса Лагуллас.

Апреля 19 го в 9 часов утра усмотрели мы берег на NNO (по компасу). Оной имел вид острова; скоро потом показался гористой берег на NOtO. В полдень широта 35°,05 S, долгота 340°,31,24" W. Западнейший берег, которой был Мыс Доброй Надежды, лежал тогда на NO 7°, а восточнейший мыс Фальсо на NO 35°. Дна не могли достать 100 саженями. Находившись точно на меридиане самого мыса Доброй Надежды, лежащего по лучшим известным определениям, в долготе 18°,29 восточной, или 341°,31 западной, удостоверились мы, что погрешность наших хронометров составляла один градус, которая и принята до прибытия нашего к острову Св. Елены, В сем месте встретились мы с Американским кораблем, шедшим из Иль-де Франса; но от оного не получили известия о Француской эскадре, крейсировавшей в тамошних водах под начальством Адмирала Линоа. Скоро показался и еще другой корабль, которой поднял также флаг Американской. В 6 часов вечера лежал от нас мыс Доброй Надежды на NO 35° в 36 ти милях; мыс Фальсо на NO 4<Ч°, а столовая гора на NO 23°. Ветр дул свежий от SSO; мы держали курс до 4 х часов NW, а потом переменили оной на NNW к острову Св. Елены. В широте 29° почувствовали мы холодноватость в воздухе; ртуть в термометре не поднималась и среди дня выше 19°, даже под 27° не показывала она выше 14°; мы, приметили, что под 36° широты было теплее. В широте 26°,30 сделался ветр сначала от W, а потом от WSW, и продолжался два дня. Едва перешли мы через южный тропик, то настал настоящий пассат SSO и SO.

Апреля 26 го увидели мы два корабля, один на NW, а другой на NO. Первой признали мы Невою, но как Надежда ходила хуже; то Нева скоро ушла опять из виду, и мы ее уже не видали до нашего прибытия в Кронштат.

Апрель. 29 — Май. 3–4

Апреля 29 го перешли мы чрез меридиан Гринвича, совершив от оного к западу 360°; почему я, ради потерянного нами дня, и назвал следующий день вместо 30 го Апреля первым Мая. В 6 часов вечера 3 го Мая увидели мы остров Св. Елены на WNW в 40 милях. В продолжении ночи лежали в дрейфе; на рассвете находились от берега в 20 ти милях. В 9 часов утра послал я Лейтенанта Левенштерна на берег для извещения Губернатора о приходе нашем; до 11 ти часов лавировали, а потом пошли на рейд; где в половине 1 го часа бросили якорь на глубине 13 ти саженей; другой якорь положили на NW, совершив плавание от Зондского пролива в 58, а от Макао в 79 дней.

В заливе стоял только один Аглинской, купеческой корабль на якоре. Здешний рейд редко бывает так пуст, как при нас случилось. Мы узнали тут, что Аглинского флота Капитан Понгам отправился отсюда одними сутками прежде нашего прихода со знатными силами для овладения Буэнос-Эреса. Предприятие, коего ни Губернатор, ни жители не одобряли. Мы получили здесь также известие и о недавно начавшейся войне между Россиею и Франциею.

Губернатор, Полковник Паттон, оказал себя весьма учтивым и услужливым. Он принял нас с величайшею приветливостию и готов был доставить нам все, что состояло в его силах. Он приказал отпускать каждой день для служителей наших свежее мясо; а сверх того предлагал и некое количество муки, в которой имели мы великую надобность; потому что запас сухарей наших очень уменьшился; а Охотские столько испортились, что я не смел давать оных людям. Но недостаток в муке на острове сделался так велик, что не продавали оной даже и самим жителям. Недавное овладение мысом Доброй Надежды и отправленная Экспедиция к Рио де ла Плате, опорожнили все магазины. Принимая сие обстоятельство в рассуждение и надеясь, что при скором плавании и некоей бережливости, продовольствуемся своим остаточным запасом до Копенгагена, отказался я от предлагаемого.

Кроме острова Св. Елены, не известно мне ни одно лучшее место для получения свежих потребностей по долговременном плавании. Рейд совершенно безопасен и удобнее, нежели в заливе Симона и Столовом у мыса Доброй Надежды. Вход, если с осторожностию держаться к берегу, весьма легок; а при отходе, нужно только поднять якорь и поставить паруса, чтобы вытти в море. Здесь довольно всякого роду жизненных потребностей, а особливо наилучшего овоща. В 2 или три дня можно запастися всем достаточно. Портеру, вин, а наипаче мадеры получить можно было в изобилии, равномерно и корабельной провизии, как то, солонины, гороху и коровьего масла; в такелаже нет также недостатка. Наливаться водою весьма удобно. В одни сутки можно взять все оной количество без малейшего затруднения, а через двое приготовитясь совсем к отходу. Остров Св. Елены для кораблей идущих в Европу гораздо преимущественнее мыса Доброй Надежды, где приставанье опасно и сопряжено с великою потерею времени. Впрочем цены жизненным потребностям нигде столько не высоки, как на сем острове. Мы платили за барана в 18 и 20 фунтов по три гинеи, за мешек картофелю в 2 1/2 пуда гинею, за курицу и утку по полугинеи, за двенадцать яиц по пиастру, за прочее в таковом же содержании.

Военные корабли и корабли Аглинской Ост-Индийской компании не платят ничего за приставанье и наливанье водою,[262] но с Аглинских частных купеческих кораблей берут по 5 гиней; с иностранных же вдвое. Иностранцам не позволено ходить вне города; но как он состоит только из одной улицы; то и проход по оной для них крайне ограничен. Прежде не наблюдали постановления сего со строгостию и исключали многих иностранцев, наипаче же естествоиспытателей: ныне же случай возобновил строгость сего запрещения. Один иностранец, быв в самом деле инженером, объявил себя ботаником и жил на острове. Он под разными предлогами продолжал свое пребывание несколько месяцов и понравился Губернатору и его семейству столько, что получил наконец позволение осмотреть внутренность острова. Вместо ботанических изъисканий снял он планы со всех укреплений. Корабль, на коем отправился сей иностранец потом в Европу, взят был Агличанами, которые открыли бесчестный обман его. После сего произшествия наблюдает Губернатор возобновленное Компаниею запрещение, с великою строгостию иногда и против своего желания. По крайней мере, казалось, сожалел он, что не мог позволить нашему Г-ну Тилезиусу осмотреть растений сего острова. Естествоиспытатель Лихтенштерн воспользовался недавно один исключением; но он, находившись на мысе Доброй Надежды во время овладения оным Агличанами, получил от Генерала Берда, тамошнего Губернатора одобрительное письмо, доставившее ему позволение осмотреть весь остров.

Ежедневно производимые Г-м Горнером на корабле наблюдения показали широту якорного нашего места — 15°,54,48" южн.

По No. 128, поверенному у мыса Доброй Надежды, найдена долгота оного — 5°,38,30" запад.

По Пеннингтонову — 5°, 34, 40" запад.

— No. 1856 му — 5°,31,15" запад.

Истинная долгота, определенная Г. Маскелином, по принятой Масоном и Диксоном разности меридиана мыса Доброй Надежды — 5°,49,00".

По определенному Г-м Горнером в Кантоне ходу наших хронометров No. 128 му — 4°,26,90".

— No. 1856 му — 3°,47,15".

И так погрешность N 128 чрез продолжение трех месяцев при многократной перемене температуры воздуха оказалась 1°,22,40". Во время двухнедельного плавания от мыса Доброй Надежды до острова Св. Елены произошла погрешность в корабельном счислении 30° западная, причиною чего было беспрестанное течение к SO. Сумма всех погрешностей к S составляла 1°,31. Склонение магнитной стрелки, определяемое каждый вечер во время нашей бытности многими вычислениями азимуфов, было от 16°,57,40" до 17°,25,00", а посему среднее 17°, 18, 10" западное.

Четыредневное пребывание наше у острова Св. Елены, во всяком отношении весьма приятное, нарушилось печальным и совсем неожиданным произшествием. Второй Лейтенант корабля моего Головачев, благовоспитанной 26 ти летний человек и отличной морской Офицер, лишил сам себя жизни. За час прежде того при отъезде моем с корабля на берег казался он спокойным; но едва только приехал я на берег, то уведомили меня, что он застрелился. Я поспешил на корабль и нашел его уже мертвым. Со времени отхода нашего из Камчатки в Японию приметил я в нем перемену. Недоразумения и неприятные объяснения, случившиеся на корабле нашем в начале путешествия, о коих упоминать здесь не нужно, были начальным к тому поводом. Видев более и более усиливавшуюся в нем задумчивость, тщетно старался я восстановить спокойство душевного его состояния: однако никто не помышлял из нас, чтобы последствием оной могло быть самоубийство, а особливо, пред окончанием путешествия. я надеялся, что он по возвращении своем к родителям, родным и друзьям, скоро излечится от болезни, состоявшей в одной расстроенности душевной. На корабле не предвиделось к тому никакой надежды; ибо ни я, при всем моем участии и сожалении о его состоянии, ни сотоварищи не могли приобресть его доверенности. Все покушения наши к освобождению его от смущенных мыслей оказались тщешными. Губернатор дал повеление похоронить тело его со всеми военными почестями, принадлежавшими его чину. Аглинской священник Вилькинсом совершил обряды погребения без всякого затруднения.

По получении мною здесь достоверного известия о начавшейся войне между Россиею и Франциею, много сожалел я, что Г-н Лисянский, не уважив назначения моего, не зашел к острову Св. Елены. Взаимная безопасность требовала непременно находиться нам теперь вместе. Правда, данные нам от француского правительства паспорты, обнадеживали безопасностию от неприятельских с нами поступков военных кораблей; однако от каперов могли мы ожидать противное. Сии нередко не уважают даже повелений своего правительства. В продолжении нынешней войны было много примеров, доказывающих разнообразие их мыслей от начальников кораблей военных. Мы оставили несколько из своих пушек в Камчатке; и так предосторожность требовала заменить число оных, сколько возможно, в здешнем месте. Я просил о сем Г-на Губернатора, которой, изъявив к тому свою готовность, осмотрел сам со мною магазины, и казавшиеся пушки годными, предложил нам немедленно со всеми к ним принадлежностями; однако по точнейшему осмотрению открылось, что оные не годились; почему мы и принуждены были отправиться в путь с своими 19 ью только пушками. В таковых обстоятельствах не почел я надежным проходить Аглинским каналом, около коего по большей части крейсеруют Француские каперы. И так, обошед острова Азорские, направили мы курс свой к северной оконечности Шотландии для того, чтобы, проплыв между оною и Оркадскими островами, войти в Северное море. Сей путь долженствовал быть продолжительнее, как то подтвердилось и на самом деле; но я признал его надежнейшим по обстоятельствам.

Мая 8 го по утру снялись мы с фертоенга; но приглашение Г-на Губернатора к обеду своему меня с Офицерами, в чем мне отказать ему не хотелось, остановило нас, и мы пошли от острова Св. Елены не прежде как в полночь при свежем SSO ветре, которой сделался скоро потом слабым и был причиною, что мы видели остров и в следующее утро; однако пасмурная погода закрыла скоро его. На пути нашем к Экватору не случилось ничего достопримечательного.

Мая 19 го в половине 6 го часа по полудни в широте 2°,43 южной и долготе 20°,35 западной, на NNW в расстоянии от 19 до 15 миль представилось нам странное явление, которого однако по причине наступившего вечера не могли, к сожалению, наблюдать с точностию, дабы с некоторою основательностию заключить о причинах оного. Поднимавшийся вверх дым по виденному до высоты мачты корабля, пропадал в короткое время и показывался скоро опять снова, пока совсем не уничтожился. Сие явление не произходило ни от водяного столба, ни от горящего корабля, как то некоторые из нас полагали. По великою высоте, до каковой дым поднимался, буруном признавать его также было не можно. Г-н Горнер думал, что если не произходило явление сие от преломления лучей солнечных, то оное уподоблялось вулканическому извержению, приуготовляющему, может быть, происхождение нового острова.

Мая 21 го (т. е. 9 го по старому времясчислению), в которой праздновали мы день Св. Николая, покровителя Российских мореходцев, в 3 часа по полудни перешли чрез Экватор под 22°,18,30" долготы западной. Переход чрез Экватор в сей долготе, или и еще западнее, на обратном пути в Европу, не сопряжен с великою потерею времени, хотя чрез то и удаляемся к западу больше надлежащего, но в обширных плаваниях, простирающихся между великими широтами несколько градусов в долготе не сделают большей разности. Сверх того опыт удостоверяет, что далее к западу дуют ветры свежее; восточнее же случается часто безветрие; а посему плывя далее к западу, имеем ту выгоду, что скорее выходим из нездоровых стран жаркого пояса. Уважаемый каждым из мореплавателей достойный Дапре, в противность сего моего мнения, не одобряет переходить чрез Экватор на обратном пути из Индии в Европу в такой западной долготе; но он обращал, может быть, внимание более на прямой курс, нежели на сохранение здоровья служителей. Сильно действующее, как известно, восточное течение близ Африканского берега хотя и могло бы поспешествовать на пути в Европу; однако излишняя близость к Африканскому берегу, где Торнадо[263] и безветрия господствуют попеременно, должна наносить явной вред здоровью. Простирается ли сие восточное течение к западу до обыкновенного пути от острова Св. Елены к Экватору, о том известен мне, кроме собственного нашего опыта, только один пример[264] ). Но я не взирая на то, полагаю, что восточное сие течение действует иногда, хотя не сильно, по крайней мере. между мысом Доброй Надежды и 15° долготы западной. Капитан Кук объявляет в 3 ьем своем путешествии сими словами: "что если какой либо корабль будет переходить чрез Экватор восточнее 15 ью или 20° от Санкт-Его, т. е. под 3 м или 8 м градусом западной долготы; то он найдет к востоку течение столькоже сильным, сколько бы он нашел оное к западу на меридиане Санкт-Его, ибо чем более приближается к Африканскому берегу, тем сильнее оказывается и действие восточного течения. И так корабли, долженствующие переходить чрез линию между пределами восточного и западного течения, т. е. под 8 м или 12 м градусами западной долготы, прежде достижения своего 10° южной широты, не находят в корабельном счислении никакой значущей погрешности, которая противодействием восточного и западного течения уничтожается;" как то испытал Кук и во время второго своего путешествия.[265]

Склонение магнитной стрелки найдено в день перехождения нашего чрез Экватор многими вычислениями верных азимуфов, поутру 12°,8,45", а ввечеру 12°,7,15" западное. В 1795 году определил оное Капитан Ванкувер под Экватором 9°,20 в долготе западной 21°,35. Сии наблюдения показывают, что склонение увеличилось чрез 11 ть лет 2 3/4°. На обратном пути моем из Китая 1799 го года найдено оное 11°,32; но в 1764 м году определено было Никольсоном под Экватором 7°,56, в долготе 20°,40 и так явствует, что склонение магнитной стрелки в сих странах возрастает, что кажется, подтверждают все до ныне учиненные известные наблюдения, которые ни в каких морях не производяся с большею точностию, как в полосе SO пассата между мысом Доброй Надежды и Экватором, где бывает море совершенно спокойно и погода всегда весьма ясная. у острова Св. Елены нашли мы склонение магнитной стрелки 17°,18,10". Оное в 1764 м году по наблюдениям Никольсона было 11°,38. Никольсон искал определять долготу по склонению магнитной стрелки; а потому и предполагать надобно, что наблюдения его произведены со всевозможною верностию. И так из учиненных в 1764 и 1806 годах наблюдении на острове Св. Елены и под Экватором видно, что в продолжении 42 лет возрасло склонение магнитной стрелки от 4°,12 до 5°,40 или среднее 5°. Однако не взирая на сие показано ясно в последнем 1801 го года издании книги на Аглинском языке,[266] руководствующей к мореплаванию в Ост-Индию и в водах оной, что склонение магнитной стрелки под Экватором увеличилось со времени Никольсона только 1/2°, и должно быть 8 1/2°. Ныне не определяют более долготы по склонению магнитной стрелки; следовательно неверность сия и не может быть вредною. Но если представить себе, что сие произошло в Англии, где теория и практика в мореходстве достигла высокой степени совершенства; то нельзя не удивляться, что Никольсоновы рассуждения напечатаны там в сие новейшее время с такими неверностями. Никольсонов совет переходить чрез Экватор на пути в Ост-Индию и оттуда под 6°,30 и 7°,00 западного склонения магнитной стрелки, мог быть полезен за 40 лет, когда способ определять долготу на море лунными наблюдениями известен был только весьма немногим мореплавателям. Следовав оному с точностию некое время не подвергались великим ошибкам; ныне же склонение магнитной стрелки 7 градусов едва ли найдется и у самого берега Африки.

Мая 22 го под 2° северной широты и 23° западной долготы при свежем южном ветре светилась поверхность моря во всю ночь чрезвычайно. Столь сильного блеска не примечали мы никогда во время нашего путешествия. Оной освещал даже паруса наши весьма ясно; море же все казалось пламенным. Точно в сих же местах приметил подобное сему явление и Капитан Гарнольт 1792 го года.

Мая 29 го в 6°,36 широты вошли мы в полосу NO пассата. До того стояла обыкновенная, неприятная погода, каковую, наипаче же в 1803 м году, в странах около Экватора между пределами NO и SO пассатов переносить долженствовали. По входе нашем в полосу NO пассата произходило течение до выхода из оной правильно к югу и западу. В сие время оказался такелаж корабля нашего столько поврежденным, что требовал почти каждой день починки. Даже нижние ванты и стеньги начали часто рваться. Если бы неблагоприятствовало нам особенно время года, то худое состояние корабля причинило бы нам не мало заботы. Грота рей, починенный нами в Камчатке, оказался снова поврежденным. Искусный наш Тиммерман исправил несколько оный; но при всем том мы должны были нести паруса с осторожностию. Впрочем сие плавание наше не разнствовало ничем от прежнего. Свежий пассатной ветр дул постоянно от ONO и OtN.

1806 год. Июнь. 9

Мы держали курс NtW и NtW 1/2 W. Июня 9 го перешли чрез северной тропик под 36° долготы. Небо покрылось облаками, атмосфера сделалась холодновата. Солнце находилось почти в зените, но мы не могли на жар жаловаться. Ртуть в термометре поднималась редко до 20 градусов.

Июня 9 го, 10 го и 11 го измерены Г-м Горнером, Лейтенантом Левенштерном и мною многие лунные расстояния. Среднее из всех моих наблюдений показало погрешность No. 228 = 9,28". Г-н Горнер нашел оную 8,96", Лейтенант Левенштерн почти с ним одинаковую.

Июня 10 го вышли мы из полосы NO пассата в широте 25°,30, долготе 37°,26. Переход в страну переменных ветров сопровождался в сей раз чрезмерными трудностями. Десять дней сряду продолжалось безветрие со слабыми иногда ветерками от разных мест и с сильною зыбью от севера. Наконец 20 Июня в 11 часов вечера настал слабой ветр от SW, которому предшествовало трехдневное, совершенное безветрие, во время коего, к великому нашему огорчению, не показывалось ни одно облачко; ртуть в барометре стояла постоянно на 30 дюймах 15; гигрометр показывал высокую степень сухости и именно 35 и 36 градусов. В сие время определяли мы ежедневно склонение магнитной стрелки. Шесть вычислений, взятых азимуфов, разнствовавших от 12°,21,40 до 14°,04,10" и четыре вычисления амплитудов, разнствовавших от 12°,07 до 13°,53 показали среднее склонение 13°,00,15" запад. в широте 30°,30, долготе 41°.

1806 год. Июль. 1

Июля 1 го в 46°,35 широты и 29°,46 долготы, увидели мы на рассвете трехмачтовое судно прямо пред носом. Оно почти 3 часа беспрестанно имело разные движения, и лежало то к востоку, то к западу, то в дрейфе. В 10 часов пред полуднем, приметив, что мы продолжали плыть под всеми парусами, не переменяя курса, начало оно держаться к ветру и в два часа по полудни скрылось совсем из виду. Это, вероятно был Француской капер, которой не доумевал каковыми признать нас и почел лучшим удалиться.

Капитан Кергелен в путешествии своем по северному морю означает широту острова Роккалль 57°,50 северную, долготу же 16°,00 западную от Парижа; однако не доказывает верности сего определения.[267] Он сам не видал острова во время обоих своих плаваний, бывших в 1767 и 1768 годах. На карте Атлантического океана, изданной Г-ми Верден, Флерье и Пингре показан сей остров под 57°,30 широты и 16°,30 долготы от Парижа. Разность таковых означений заставляла меня сомневаться в исправности определения; а потому и желал я увидеть сей остров, но не благоприятствовавший нам большею частию в сем плавании ветр оставался все одинаковым, и мы не могли приближиться к острову без некоей потери времени, на что при малом остававшемся у нас запасе сухарей не смел я решиться и продолжить еще без того уже долговременное наше плавание.

Июля 12 го в широте 59°,40 и долготе 9°,21 сошлись мы с Аглинским капером, вышедшим за 9 ть дней назад из Лондона. Начальник оного приезжал к нам на корабль и сообщил известие о последовавшей недавно войне между Англиею и Пруссиею, подавшей ему повод к выходу в море.

Июля 16 го увидели мы Аглинской фрегат Бланш под командою Капитана Лави. От него узнали мы, что в сей стране крейсеровали три Француские фрегата несколько недель и взяли многие Аглинские суда, плавающие в Гренландию, и поелику один из сих фрегатов продолжает крейсеровать в близости островов Оркадских; то и послан он найти его.[268]

Июля 17 го по утру усмотрели мы острова Оркадские. В полдень находился от нас мыс Моульд острова Папа Вестра на SO 43", мыс Нуп острова Вестра на SO 15°. В полдень широта была 59°,43,46" N, долгота 3°,26,30" W. В 2 часа по полуночи увидели мы остров Фуло на NO 68°, а в 4 часа и остров Фер на SO 60° по компасу, склонение коего найдено в сей день 27°, 8, ЗО" W. Ветр дул слабый попеременно от SW и SSW; почему я и решился пройти каналом между островом Фер и островами Шетландскими. В полдень приближились мы к острову Фер на 10 миль. Средина оного лежала тогда от нас прямо на Ост по правому компасу и мы имели удобнейший случай определить широту его с точностию. День был ясной, горизонт чистой; следовательно могли мы взять высоты солнца с величайшею верностию. Оные показали широту острова 59°,32,46", которая по наблюдениям Кергелена, найдена 59°,27,00". Широту острова Фуло, находившагося от нас в то же время на NW 6°, определили мы 60°,06,00", долготу же 2°,10,55" западную. Кергеленом найдена широта сего острова 60°,03.[269]

В скорости по полудни настало безветрие, продолжавшееся до вечера. Жители острова Фер оным воспользовались и привезли к нам для продажи на нескольких лодках кур, яиц, баранов и рыбы. Сии люди должны жить в великой бедности, как то доказывали покрывавшие их рубища. Фер есть остров возвышенной с неровными каменистыми берегами. К нему приближаться можно на полкабельтова. Я узнал к удивлению моему, что на сем малом, каменистом, по видимому бесплодном острове, обитают 250 человек. Приезжавшие к нам казались все здоровыми. Наружный вид доказывал их бедность; но в хорошей пище не должны они иметь недостатка, как то свидетельствовал и запас нам ими проданный.

На большей части карт показано, что прикладной нас у острова Фер есть 10 часов; но мы нашли, что оной в канале между Фер и Шотландскими островами должен быть около 12 часов. Рыбаки объявили, что полные воды бывают в 11 ть часов с 1/4 ью. Прилив идет от NW. Отлив продолжается одним часом долее и кажется действует сильнее прилива. Точное сведение о перемене прилива и отлива в сем канале немаловажно; ибо, если неблаговременно приняты будут меры против наступающего прилива, то при безветрии или слабом ветре удобно может корабль привлечен быть к берегу. Канал не шире 20 миль, а прилив действует при новолунии и полнолунии по 6 и 7 узлов.

Нам не благоприятствовало безветрие чрез всю ночь и в следующий потом день; почему мы и не потеряли из виду острова Фер и Шотландских. В сей день по наблюдениям широты 59°,45,56", долготы 0°,39,45" западной. Южная оконечность Шетландских островов Скантнес лежала тогда от нас на NW 74°, восточная оконечность сих островов Ганклиф на NW 70°, а остров Фер на SW 56°. Ганклиф лежал от нас в 11 ть часов точно на N. Разность меридианов Ганклифа и острова Фуло, находившагося от нас сутками прежде на N, составляет по хронометрам нашим 1°,15,30", a как долгота острова Ауло определена по No. 128 с принятием исправления, = 2°,10,55, следовательно долгота мыса Ганклифа будет 0°,55 25" западная. По наблюдениям Лорда Мульграва лежит сей мыс в 0°,50,30" долготы.[270] Разность меридианов Ганклифа и острова Фуло определена с величайшею точностию и оказалась 7 1/2 минутами более, нежели по Левенорновой карте островов Шотландских. Скантенес лежит по наблюдениям нашим в широте 59°,50,45".

Июля 21 го в 9 ть часов по полудни увиделись мы с Аглинским корветтом Линкс, под начальством Капитана Маршала; а 23 гр числа и с фрегатом Квебек. Капитан последнего Лорд Фалкланд прислал к нам Офицера и приказал предложить нам наиучтивейшим образом всякое пособие, в каковом по долговременном плавании могли бы мы иметь надобность. От сего фрегата получили мы первые о Неве известия. Она отправилась около недели назад из Портсмута в Кронштат за конвоем Аглинского капера.

В 6 ть часов по полудни увидели мы берега Норвегии в расстоянии около 18 ти миль. Ночью и в следующее утро продолжалось безветрие. В полдень находился от нас мыс Дернеус на NW 17°, а остров Мало, отличающийся белою башнею, на NO 58°. Определенная наблюдениями широта нашего места была 57°,42,40", ближайшее расстояние от берега 9 миль. В 11 ть часов следующего утра лежал от нас мыс Дарнеус на NW 14°. Определенная с точностию долгота сего мыса подала нам, хотя мы и не находились на самом меридиане оного, способ узнать погрешность наших хронометров; оная найдена для No. 128 го 10 минут восточнее; у Ганклифа же, определенного Лордом Мульгравом, была 15 минут восточнее.

1806 год. Август

Противные ветры и безветрия, продолжавшиеся во время плавания чрез Скагерракк и Каттегат истощили наше терпение, которое, при ежечасно возраставшем желании ступить на Европейской берег близ своего отечества, было чрезмерно. Благополучный ветр совсем нас оставил, и мы не прежде могли притти и стать на якорь на Копенгагенском рейде как 2 Августа в 10 ть часов утра. У Гельсиньера задержал нас также двое суток противный ветр, бывший причиною, что я отправился в Копенгаген одним днем прежде, для исправления нужнейших дел, дабы сколько возможно приготовиться поспешнее к отпытию в Кронштат. Плавание наше из Китая до Копенгагена продолжалось 5 месяцов и 24 дня. Во все сие время провели мы только четверо суток у острова Св. Елены, да и там была на берегу малейшая часть наших служителей; но не взирая на все сие были оные во все время совершенно здоровы, и мы прибыли в Копенгаген, не имев на корабле ни одного больного.

В бытность нашу в сей раз на Копенгагенском рейде, имели мы счастие удостоиться посещения Его Королевского Высочества Принца Фердинанда Фридриха. Он прибыл к нам на корабль, сопровождаемый наставником своим флота Лейтенантом Барденфлет и Камергером Билов, при крепком ветре на гребном судне. Я принял Принца со всеми почестями, принадлежащими высокому его сану, и не мог не пленяться как его любезностию, так и благородным, свободным обхождением с ним его наставника. Принц посвящает себя морской службе; а потому и избран для него наставником Барденфлет, весьма искусной морской Офицер, могущий конечно подать ему хорошие сведения в мореходстве.

6-19

Августа 6 го по утру в 7 мь часов отправились мы с Копенгагенского рейда и по 13 ти дневном, необыкновенно продолжительном плавании прибыли на Кронштатской рейд 19 го т. е. 7 го Августа по старому времясчислению, находясь в отсутствии 3 года и 12 дней.

Мы не лишились ни одного человека из своих служителей[271] чрез все сие долговременное путешествие, которое по таковому обстоятельству должно, конечно год быть весьма достопримечательно. Сохранение здоровья людей конечно составляло предмет, о коем заботился я неупустительно с величайшим попечением. Радость удачного успеха в достижееии сего предмета, могла быть превышена только тем, что по долговременном и опасном путешествии мог привесть обратно корабль, порученный мне и людей, которые вверялись моему начальству, благополучно. Я должен упомянуть при сем с чувствованием особенного удовольствия и искреннейшей признательности и еще об одном обстоятельстве, доказывающем, сколь искусных, предусмотрительных и ревностных имел я под начальством моим Офицеров. На Надежде во все время нашего плавания не потеряно не только мачты, ни стенги, ни рея, ни якоря, ни каната. Весь урон состоял в одном верпе и двух кабельтовых у Нукагивы, двух гребных судах, раздробленных тифоном на водах Японских, сверх того в одном грот-брам-рее и некоего количества такелажа, повредившагося от долговременного употребления.