Плавание в северо-восточном проходе. — Путешествие Норденшильда. — Поиски Норденшильда. — Экспедиция «Жанетты». — Ее судьба. — Исследования Гренландии. — Путешествие Нансена на лыжах. — Датские экспедиции в Гренландию. — Полярный Робинзон.

Мысль о северо-западном проходе был оставлена, но поиски северо-восточного прохода продолжались. Русские путешественники в XVII и XVIII столетиях исследовали почти все северное побережье Сибири и открыли пролив, разделяющий материки Азии и Америки. Русский купец Никита Шалауров в XVIII веке мечтал найти проход из Атлантического океана в Великий океан и открыть путь через Северный океан в Индию. Но после неоднократных неудачных попыток он погиб в 1724 году.

В 1820 году по повелению императора Александра I были отправлены две экспедиции для исследования Ледовитого океана и берегов Северо-восточной Сибири. Первая экспедиция была под начальством Врангеля, который, добравшись через Сибирь до Нижне-Колымска, отправился оттуда на собаках к Шелагскому мысу, где погиб купец Шалауров. Определив положение этого мыса, Врангель вернулся в Нижне-Колымск.

Выдающимся спутником и помощником Врангеля в его экспедиции был мичман Федор Федорович Матюшкин, товарищ Пушкина по лицею. Врангель назвал один из открытых им мысов во время своей поездки по льду в море «мысом Матюшкина».

Экспедиция Врангеля и Матюшкина выяснила, что в ближайшем расстоянии от северного побережья Сибири нет никакой земли, но по показаниям жителей на севере существует неизвестная страна, наиболее приближающаяся к берегу азиатского материка. Действительно, американский китолов Лонг открыл землю недалеко от места, намеченного Врангелем на карте Ледовитого океана, и назвал ее «Землею Врангеля».

Теоретически была доказана возможность плавания мимо северных берегов Европы и Восточной Сибири, так как экспедиция Врангеля видела тут открытое водное пространство, названное «Большой Полыньей», но все же только спустя 50 лет после путешествия Врангеля была снаряжена морская экспедиция с целью открытия северо-восточного морского прохода. Это была австрийская экспедиция Пайера и Ваппрехта, на корабле «Тегетгоф», отправившаяся в 1872 году. Корабль затерло льдами у Новой Земли, и он был отнесен ими далеко к северу.

Корабль затерло льдами.

Это было подневольное плавание, во время которого был открыт целый архипелаг неизвестных дотоле островов. Пробыв в ледяном плену два года, путешественники бросили свой пароход и после трехмесячного, крайне тяжелого и опасного путешествия пешком по льду и на лодках они добрались до Новой Земли, где им оказали помощь русские промышленники.

Но удачное плавание знаменитого шведского путешественника Норденшильда, два раза отправлявшегося из Европы к берегам Сибири и обратно, подтвердило существование северного морского пути из Западной Европы в Сибирь, и у Норденшильда возникла мысль пройти на одном и том же судне из Атлантического в Великий океан, вокруг северных берегов Азии.

Свой проект Норденшильд представил шведскому королю Оскару VI, который дал часть денег на снаряжение экспедиции. Остальная же сумма была дана шведским купцом Диконом и русским золотопромышленником Сибиряковым. На эти средства Норденшильд снарядил специально построенный корабль «Вега».

Плавание началось в июне 1878 года и проходило вполне благополучно, хотя уже в начале сентября стали встречаться на море «айсберги», плавающие ледяные горы. В конце сентября, когда оставалось всего лишь несколько миль до Берингова пролива, пришлось остановиться на зимовку и приготовиться к встрече полярной зимы, Путешественники пробыли во льдах до 18 июля, когда, наконец, «Вега» освободилась от ледяных тисков, пробыв в ледяном плену триста дней. Корабль двинулся на восток и уже через двое суток вступил в Берингов пролив, откуда «Вега» отправилась в Японию. Норденшильд, следовательно, разрешил вопрос о северо-восточном проходе, но и этот проход, как и северо-западный, оказался мало пригодным для практических целей; однако, экспедиция Норденшильда все же доказала, что плавание из портов Северной Европы в устья великих сибирских рек вполне возможно.

Норденшильд не имел возможности послать в Европу известие о своей судьбе, когда остановился зимовать во льдах Северного Ледовитого океана; поэтому многие считали его погибшим или потерпевшим крушение. Тогда весной 1879 года Сибиряков отправил на поиски «Вега» пароход, названный им «Норденшильд», но пароход этот потерпел аварию у берегов Японии. В это же самое время владелец известной американской газеты «Нью-Йорк Герольд» Гордон Беннэт снарядил пароход «Жанетту», под начальством де-Лонга, который должен был собрать сведения о Норденшильде и попытаться пробраться к полюсу. Когда первая часть поручения была исполнена и сведения о Норденшильде получены, то экспедиция двинулась к северу. Но судьба ее была роковой. «Жанетта» попала в ледяные тиски, из которых ей не суждено было освободиться. В течение 21 месяца она носилась по воле ветров и течений, но в конце концов корабль не выдержал давления льдов и получил пробоину. В продолжение 17 месяцев насосы работали день и ночь, чтобы не дать кораблю затонуть, но спасти сильно поврежденное судно было невозможно, и «Жанетта» пошла ко дну. Часть припасов была спасена на льду. Экипаж «Жанетты» направился к устью Лены, надеясь там найти русских промышленников. У Новосибирских островов люди увидели открытое водное пространство и на лодках стали быстро двигаться к югу, но налетевшая буря разбросала их в разные стороны. Одна из лодок была занесена ветром через четверо суток к тунгузскому селению у одного из восточных рукавов Лены, и все 11 человек, находившиеся в лодке, добрались оттуда к русскому поселению. Лодка, где находился де-Лонг, тоже была принесена к устью Лены, но в совершенно пустынную область, где не было никакого жилья, так что весь отряд, за исключением двух матросов, посланных вперед за помощью, погиб от холода и голода. Третья же лодка, где было восемь человек, исчезла совершенно бесследно.

Не получая известий о судьбе «Жанетты» в течение двух лет, американцы снарядили несколько экспедиций на ее поиски. Товарищ де-Лонга, Мельвиль, спасшийся на первой лодке, несмотря на перенесенные ужасы, ни за что не хотел вернуться в Европу и решил во что бы то ни стало искать своих прежних спутников. Он продолжал поиски у устьев Лены и, действительно, на одном мысу нашел в снегу три трупа. То были: де-Лонг, доктор и повар «Жанетты». Возле де-Лонга находилась его записная книжка, — его дневник, который он вел до последней минуты. Записки эти производят потрясающее впечатление, так как в них изображена безнадежная борьба горсти обреченных на смерть людей против могущественных сил природы. В течение 140 дней де-Лонг отмечал в своем дневнике все перипетии своих скитаний, которые терпел он и его товарищи. Последние девять дней он лишь кратко отмечал их смерть.

Он написал:

Пятница 21 октября. 131 день. Около полуночи мы с доктором нашли мертвым Кайга. Он лежал между нами. Ли умер в полдень. Пока он лежал в агонии, мы читали молитвы о страждущих.

Суббота 22 октября. 132 день. Мы слишком слабы, чтобы отнести тела Ли и Кайга.

Воскресенье 23 октября. 133 день. Все очень слабы. Сегодня немного опали. Принесли дров для костра. Прочитал отрывок из воскресных молитв. Все страдают ногами. Нет обуви.

Понедельник 24 октября. 134 день. Страшная ночь.

Вторник 25 октября. 135 день.

Среда 26 октября. 136 день.

Четверг 21 октября. 137 день. Иверсен совершенно обессилен.

Пятница 28 октября. 138 день. Рано утром Иверсен умер.

Суббота 29 октября. 139 день. Сегодня ночью умер Дреслер.

Воскресенье 30 октября. 140 день. Бойц и Герц умерли ночью. Коллинс умирает.

На этом дневник обрывается. Вероятно, 1 ноября он сам последовал за своими товарищами в снежную могилу.

Обширная страна на крайнем северо-востоке Америки, далеко выдвинувшаяся к полюсу и называемая Гренландией, конечно, привлекала внимание исследователей.

Жизнь там возможна только на ее береговой полосе, вся же остальная поверхность страны покрыта сплошной ледяной корой. Но именно это обстоятельство и представляет огромный научный интерес. Там можно изучить полярную природу со всеми ее особенностями. Кроме того, ледяной покров Гренландии представляет огромный интерес в том отношении, что он дает возможность изучать явления отдаленного периода в истории нашей земли, когда большая часть средней Европы, Европейской России, Северная Европа и Северная Америка были одеты таким же ледяным покровом, как теперь Гренландия. Ледяной покров Гренландии спускается к морю и даже образует настоящие ледники (глетчеры), от которых отделяются в море громадные ледяные горы (айсберги).

Научные исследования Гренландии начались с ее берегов, и до последнего времени внутренность страны оставалась неизвестной. Во второй половине XIX века состоялось несколько удачных экспедиций на ледяное плато Гренландии.

В 1883 году Норденшильд прошел километров сто от берега, а американский путешественник Роберт Пири, — тот самый, который открыл потом Северный полюс, прошел на 160 километров в глубь страны, но дальнейшее продвижение ему преградили ледяные утесы и чрезвычайно глубокие трещины во льду.

Попытка пересечения Гренландии с востока на запад, увенчавшаяся успехом, была сделана Нансеном в 1887 году. Он решил переехать на лыжах весь этот остров поперек, но когда он изложил свой проект многим шведским и норвежским ученым, и в том числе Норденшильду, то большинство из них отнеслось к нему отрицательно, так как внутренние области Гренландии считались совершенно недоступными. Однако, Нансен все же решил выполнить свой план, несмотря на все высказанные сомнения.

Он просил правительство выдать ему пособие для организации своей экспедиции, но правительство ответило на его просьбу отказам, заметив, что не может тратить средства на столь безумное предприятие. Нансен тогда решил потратить на это свои собственные средства и взял, кроме того, взаймы у одного богатого датского купца. Убежденный, что успех экспедиции будет зависеть, глазным образом, от ее снаряжения, он все свое внимание обратил на ее правильную и тщательно обдуманную подготовку. Конечно, он подобрал для себя и подходящих спутников.

У берегов Гренландии, в виду того, что судно, на котором он ехал, было окружено плавучим льдом, он, по предложению капитана, высадился на льдину, чтобы попробовать перебраться по льду на берег. Но течением отнесло эту льдину далеко на юг, и Нансен со своими спутниками целых десять дней носился на льдине, рискуя ежеминутно погибнуть. Наконец, льдина попала в такое место, где течение было более слабое, и тогда он спустил бывшую с ним лодку на воду, и после необычайных усилий ему и его спутникам удалось, в конце концов, высадиться на берег.

Но затруднения не кончились. Пришлось подниматься в гору по обледенелому снегу, и в довершение всего вскоре наступили морозы, доходившие до сорока градусов, и часто свирепствовали снежные бури, засыпавшие снегом путешественников. И только когда путешественники взобрались на вершину плоскогорья, то увидали безоблачное небо. Солнце ярко светило, играя всеми цветами радуги на бесконечной снежной равнине. Зрелище было великолепное, однако, яркая белизна снега до такой степени слепила глаза, что приходилось идти в темных очках.

Несмотря на все трудности пути, путешественники проходили ежедневно верст по тридцати и вечером, останавливаясь на ночлег, разбивали палатку. Нансен исполнял, кроме того, и должность повара, варил обед на спиртовой лампе и угощал своих спутников чаем.

— Наши вечера в палатке, — говорил Нансен, — когда мы сидели все кругом на своих мешках, были, несомненно, самыми светлыми моментами нашего существования в то время. И тяжелая дневная работа, и усталость, и сильный холод, все бывало забыто в те минуты, когда мы, сидя вокруг своей печки, смотрели на слабые лучи света, бросаемые лампой, и с нетерпением ждали ужина. Право же, я немногие часы в своей жизни вспоминаю с таким удовольствием! А когда наше кушанье было готово, каждый получал свою порцию, и мы зажигали огарок свечи, чтобы видеть, что мы едим, то мы все приходили в самое веселое настроение, и я уверен, что мои товарищи думали так же, как и я, что на свете стоит жить!

Нансен осуществил свой план, и после 45-дневного путешествия по снежным ледяным пустыням он достиг, вместе со своими пятью спутниками, эскимосского селения Гутхаб на западном берегу Гренландии. Здесь, согласно уговору, должен был ожидать Нансена пароход, чтобы доставить его в Норвегию. Но пароход, прождав Нансена до конца сентября, возвратился без него в Европу, и все были очень встревожены этим, думая, что Нансен погиб.

Нансен и его товарищи вынуждены были перезимовать в эскимосском селении, и за это время Нансен выучился эскимосскому языку и очень подружился с этим первобытным народом.

Эскимос.

После этого замечательного путешествия Гренландия стала привлекать к себе многочисленных исследователей, ежегодно отправлявшихся то в ту, то в другую область этого огромного ледяного острова. Из этих позднейших путешествий в Гренландию самыми выдающимися были две поездки Роберта Пири, который тоже пересек Гренландию и окончательно установил ее островной характер. Между прочим, в одной из этих поездок его сопровождала молодая жена и в зимнем лагере родилась его дочь. Две же последующие экспедиции Пири в Гренландию имели целью уже не ее исследование, а достижение через Гренландию Северного полюса. Путешествия различных исследователей выяснили вполне береговую линию Гренландии, и теперь Гренландию можно считать наиболее подробно изученной полярной страной. Трудности, лишения и опасности никогда и нигде не останавливали отважных исследователей, и познание Гренландии тоже не обошлось без жертв.

Для изучения страны очень много сделали датские экспедиции: Милиуса Эриксена и Эйнара Миккельсена. Эриксен совершил в Гренландию два путешествия, при чем во вторую экспедицию в 1907 году его сопровождали несколько ученых и художников, сделавших много рисунков и давших в своих картинах яркое представление об этой своеобразной стране. Но для трех членов этой экспедиции, и в том числе для самого Эриксена, ее начальника, она оказалась роковой. Милиус Эриксен, лейтенант Гэген и эскимос Бренлунд погибли во льдах Гренландии. Эскимос Бренлунд дотащился перед смертью до одного из складов провизии, устроенных в разных местах товарищами Эриксена, который отделился от своей экспедиции, чтобы исследовать еще неизвестные области страны. Обеспокоенные его долгим отсутствием, они отправили отряд для розыска пропавших. Это было уже осенью, и за поздним временем года отряд не мог идти далеко и только устроил склады в разных местах, на случай, если бы Эриксен вздумал возвращаться вдоль берега. Но Эриксен и его спутники уже не могли этим воспользоваться, а спустя три года эти самые склады спасли жизнь другим исследователям, затерявшимся во льдах…

Тело эскимоса Бренлунда было найдено на следующий год весной. Из дневника, который оказался при нем, можно было увидеть, какие страшные страдания вынесли несчастные исследователи. Свой дневник Бренлунд заканчивает следующими словами: «Дальше идти не могу! Наступила темнота и у меня отморожены ноги. Трупы моих товарищей лежат посреди фиорда перед глетчером, приблизительно в двух с половиной милях отсюда. Гаген умер 15 ноября, а Милиус дней десять спустя».

Какое это было неприятное, зловещее место! Кругом свистел ветер. Но что же может быть красноречивее этих кратких слов, написанных перед смертью в ледяной пустыне, вдали от всякой помощи!

Никаких других записей не было найдено. Дневник же Бренлунда был написан на гренландском языке и был переведен только потом. Тогда-то и возникла в Дании мысль о снаряжении в Гренландию экспедиции для отыскания тел погибших, их дневников и коллекций. Эту задачу взял на себя в 1909 году известный путешественник Эйнер Миккельсен, отправившийся летом в Гренландию искать следы своих погибших путешественников.

Добравшись до восточного берега Гренландии на яхте «Алабаме», Миккельсен и его друг Иверсен покинули яхту и отправились внутрь страны, условившись с товарищами, что до 1 августа судно будет ждать у острова Шаннон, где была их стоянка, и если они не вернутся к тому времени, то «Алабама» отправится на родину. Когда прошел условленный срок, товарищи Миккельсена стали готовиться к отъезду, но еще до окончания этих приготовлений яхта была раздавлена льдами у берега острова. К счастию, никто не погиб, и путешественники вскоре были подобраны китобойным судном.

Между тем, Миккельсену удалось напасть на след погибшего Эриксена и найти его путевые записки, представляющие громадную ценность для географии Гренландии. Дальше разыскивать следы погибших они не могли, потому что надо было подумать о возвращении прежде, чем дорога окончательно станет непроходимой. Но силы путешественников были подорваны вследствие перенесенных трудностей во время их странствования, кроме того, у них почти не оставалось съестных припасов, и все свои надежды они возлагали на склады, оставленные их предшественниками. Но тут их ждало горькое разочарование. Едва волоча ноги, со страшными усилиями они дотащились, наконец, через полгода с большим запозданием к острову Шаннон, к тому месту, где оставили яхту, но там они нашли лишь груду обломков после затонувшей яхты. К счастью, все-таки они нашли на берегу оставленный их товарищами склад припасов. Восстановив свои силы, они стали готовиться к зимовке в хижине, построенной их товарищами перед отъездом. Они надеялись, что летом явится какой-нибудь корабль к их берегам, и они будут спасены. Устроившись в своей жалкой хижине, они провели в ней долгую зимнюю полярную ночь, поддерживаемые надеждой на избавление. Но прошла зима, прошло лето, а ни один корабль не подошел к берегу. Ничто не нарушало томительного однообразного хода времени в ледяной пустыне. Наступила вторая зима, и постепенно у них исчезла всякая надежда на спасение. О мучениях, испытанных ими, Миккельсен рассказывает следующее:

«Распухшие ноги сильно болели, и ходьба нам причиняла неимоверные мучения. Но еще больше мучений причинял нам голод. Я ни о чем другом не мог думать, как только о еде. Сначала с тоской вспоминал разные вкусные кушанья, которые ел когда-то, затем мысль о бутерброде заслонила все. Почему именно моему голодному воображению рисовался гигантский бутерброд — я не знаю. Перед этим я мечтал о бифштексе, который тоже представлялся мне огромных, небывалых размеров. Моя фантазия разыгрывалась. Я вспомнил остатки съестных припасов, которые отдавались обыкновенно нищим. Я готов был отдать годы моей жизни, чтобы получить их в эту минуту, и воспоминание о них приводило меня в бешенство. Я думал также о маленьких пакетиках с завтраком, которые брал с собой в школу, и это воспоминание до такой степени овладевало мной, что я совершенно забывал, где нахожусь, и воображал, что иду по улицам Копенгагена. Я искал глазами также пакеты, которые в детстве мне случалось видеть валяющимися на улице, если кто-нибудь из школьников терял их. И вдруг я действительно увидел то, что искал — маленький белый пакет. Конечно, там должен заключаться бутерброд!.. Я бросился, чтобы схватить его, и… наткнулся на камень, о который больно ушиб ногу. Это вернуло меня к действительности. Я вспомнил, что я не в Копенгагене, а в Гренландии и бесконечно далеко от всяких бутербродов!..

Иверсен с удивлением смотрел, что я часто уклонялся с нашей дороги в сторону и нагибался к какому-нибудь белому камешку. Это происходило от того, что мне все мерещились белые пакетики с бутербродами. Но и Иверсену было не лучше, чем мне. Я видел несколько раз, что он останавливался, вынимал бинокль и смотрел вдаль. Я спрашивал его, что он видит, и он отвечал мне, что ему показался вдали ящик с съестными припасами. Но это был только камень! Скоро я перестал даже его спрашивать, так как прекрасно знал, что ему представляется.

Мы проходили по таким местам, где нам встречались следы прежних стоянок и валялись откупоренные жестянки, но мы тщетно искали каких-нибудь остатков. У Иверсена так сильно болели ноги, что эта боль заставляла его забывать о голоде, но я думал за нас двоих. Быстро наступающая темнота еще усиливала мои страдания. Я еле передвигал ноги и шел в полусознательном состоянии. Только когда мне казалось, что я вижу вдали мыс Семнадцати километров, где должен был находиться склад, то во мне пробуждалась энергия. Я ускорял шаги, думая о запасах, которые там находятся. Но все мысы были похожи один на другой, и вскоре я убеждался в своей ошибке!

Везде мы встречали следы пребывания людей, то древние следы из времен эскимосов, то позднейшие следы датской экспедиции. Но все наши поиски чего-нибудь съестного оставались без результата. Мы знали прекрасно, что во время санных экспедиций никогда не забывают припасов, и, все-таки, мы не могли удержаться и постоянно искали чего-нибудь, переворачивая жестянки и осматривая все камешки, не завалился ли куда-нибудь кусочек сухаря.

Мы проходили один мыс за другим. Все так похожи друг на друга, что, в конце концов, мы совершенно запутались.

В одну ночь, когда мы улеглись прямо на холодной земле, под защитой камней, тесно прижавшись друг к другу, чтобы согреться, Иверсен вдруг разбудил меня. Он не мог спать от боли в ноге, и поэтому ощущал холод сильнее, чем я. Мне не хотелось вставать, но он умолял меня идти, несмотря на темноту. Было холодно, 15 градусов, и дул довольно сильный ветер. Небо со своими бесчисленными сверкающими звездами казалось мне холоднее, чем когда-либо. Совсем низко над южным горизонтом стояла луна, красная и холодная. Жутко было здесь, с этим нельзя было не согласиться, но мысль идти в такой ужасной темноте, когда ничего нельзя было рассмотреть в десяти шагах, просто приводила меня в содрогание. Однако, Иверсену было хуже, и я замечал, что под влиянием боли в ноге, холода, голода и усталости, ум его слегка помутился. У него была только одна мысль: идти вперед, все вперед! Он умолял меня: „Пойдем совсем тихо, но все-таки будем идти дальше!..“ И мы пошли, спотыкаясь в темноте и ощупывая дорогу палкой…

Наконец, после нескольких часов такой ходьбы, мы увидели сквозь тьму неясные очертания холма. Это был холм мыса Семнадцати километров. На этот раз фантазия не обманула нас! Скоро мы увидели опять те же следы прежней стоянки эскимосов на берегу, которые мы видели прошлой осенью.

Я вспомнил, что тут я видел тогда ящики, оставленные датской экспедицией. Я тотчас же принялся искать и, в самом деле, нашел две жестянки мясного экстракта и жестянку с гороховой колбасой. Я быстро развел огонь из остатков ящика и сварил суп. Мы медленно ели его, наслаждаясь каждым глотком.

Мы медленно ели, наслаждаясь каждым глотком.

Просто удивительно, какое магическое действие оказала тарелка горохового супа на наш ослабленный организм. Мы почувствовали себя снова здоровыми и крепкими!

Как приятно было греться у костра и быть сытым наконец! В первый раз, после стольких дней, мы могли не говорить и не думать о еде! Но, хотя нам было хорошо здесь, мы все же не могли тут оставаться. Дрова все сгорели, и солнце поднималось высоко. Пора было снова выступать в поход!

После пятичасовой ходьбы, мы, наконец, взобрались на последнюю возвышенность и увидели далеко внизу Датскую гавань и домик на берегу…»

Весна и лето ничего не принесли им. В августе месяце снова начались морозы, и море покрылось льдом. Надежда на избавление окончательно рухнула, и приходилось готовиться к третьей зиме. Пока еще было возможно, они решили совершить небольшое путешествие к югу, в гавань Бас-Рок на островке Пенделум. Каково же было их удивление, когда они увидели там на берегу хижину и высокий шест с крестом на верхушке! Выломав дверь в хижину, Миккельсен нашел в ней письмо лейтенанта Лауба с «Алабамы» к китоловам и другое письмо китоловов, заходивших сюда, а также сообщение капитана шхуны «Лаура» о том, что он заходил сюда. Это последнее известие так подействовало на несчастных путешественников, что они совершенно упали духом. Ведь письмо капитана было помечено 23 июля 1911 года, а в этот день они как раз сидели на острове Шаннон и ждали судна! Между тем, судно находилось здесь — всего на расстоянии тридцати километров. Только тридцать километров отделяли их от общения с людьми и возвращения на родину!

«Мы были так подавлены этим открытием, что не могли выговорить ни слова, — рассказывает Миккельсен. — Мы молча присели на ящик, а в ушах у нас звучали слова: „30 километров! 30 километров! 30 километров! 30 километров!“ Это небольшое пространство разрушило все наши надежды. И мы упрекали себя за то, что не догадались проехать сюда весной и оставить здесь записочку! Но кто же мог предполагать это?»

Они остались зимовать в гавани Бас-Рока, и эта третья зима была для них особенно тяжела. Съестных припасов оставалось мало, и приходилось очень экономить, а зимняя полярная ночь казалась бесконечной. Кроме того, запас пороха и дроби сильно истощился, а между тем вокруг их хижины постоянно бродили медведи, волки и целые стада лисиц. И не один раз медведи, чувствуя поживу, нападали на жилище путешественников.

«Холодно, мрачно и уныло в доме, — рассказывает Миккельсен. — Мы стараемся сохранить бодрость духа, делаем вид, что все этого ожидали, но нам трудно обманывать себя. Мы уже давно прочли два или три раза все, что можно было прочесть, давно переговорили обо всем и знаем заранее, что скажет каждый из нас, когда начинаем разговор о каком-нибудь предмете. Нам надоело слышать голос друг друга и шутливые замечания, все одни и те же, повторяемые бесчисленное множество раз!

Иногда, чувствуя, что нет сил больше терпеть, я выходил на мороз. Но было слишком холодно, и я снова возвращался в дом. Мы заводим граммофон и радуемся, что слышим другие голоса. Правду сказать, граммофон шипит, скрипит и фальшивит, но что за беда? Зато мы всякий раз слышим старые песни, исполненные по-новому. Во всяком случае, это какое-нибудь разнообразие, а то здесь мы умираем от тоски. Как переживем мы зиму? Ведь осталось еще целых триста дней!..

Томительное однообразие нашей жизни нарушилось только однажды забавным приключением. Мне снилась железная дорога, и когда я проснулся среди ночи, то никак не мог понять, где я нахожусь. Я продолжал слушать какой-то шум, — что бы это такое было? И вдруг я понял! Это был медведь, который царапался в дверь.

Я разбудил Иверсена, и у меня волосы поднялись дыбом, когда он убежденным голосом проговорил:

— Чорт возьми! Да ведь он здесь… в доме!..

Я ощупью шарил в темноте около койки, ища свой нож, — единственное оружие, которое находилось у меня под рукой, так как ружья наши висели у двери, где стоял медведь. Иверсен тоже приготовился к нападению и, пока я с лихорадочной торопливостью зажигал спичку, он бросил чулок в медведя, крикнув: „Убирайся!..“ Правду сказать, положение было неприятное. Наконец, спичка загорелась, и все разъяснилось. Я громко расхохотался. Иверсен спросонок принял тушу убитого мускусного быка за медведя!

Однако, около дома шум продолжался. Иверсен вылез, наконец, из койки и высунул голову за дверь, держа ружье в руках.

Иверсен вылез, наконец, из койки и высунул голову за дверь, держа ружье в руках.

Ничего не было видно, и Иверсен с торжествующим видом обратился ко мне, посмеиваясь над тем, что я принял сон за действительность. Однако, утром мы, все-таки, увидели следы медведя около нашего дома и ямы, которые он вырыл в снегу. Тогда я, в свою очередь, посмеялся над Иверсеном».

Наконец, миновала полярная ночь, и снова вернулось солнце, а с ним вернулись и надежды. Но время проходило, а корабль не показывался. «Мы чувствовали, что четвертый год такой жизни мы не выдержим» — говорит Миккельсен. Но на этот раз надежда не обманула их. Однажды утром они были разбужены каким-то стуком у двери, и в первую минуту подумали, что к ним опять хочет забраться медведь. Иверсен, с ружьем в руках, бросился к двери. За ним выскочил из своего шального мешка и Миккельсен, готовясь дать отпор непрошенному гостю. Но Иверсен уже распахнул дверь.

Недалеко от берега стоял норвежский пароход, а на берегу было восемь человек норвежцев. Миккельсену показалось, что их была целая толпа — ведь он так давно не видал людей, никого, кроме Иверсена! Испытания кончились, и через несколько дней Гренландия, окованная льдами, скрылась из глаз путешественников…

По возвращении на родину Миккельсен привел в порядок свои записки и издал книгу под заглавием: «Полярный Робинзон», в которой описал свое пребывание в Гренландии. Эта книга переведена теперь на все европейские языки.