САМОЗВАНЕЦ, окруженный своими. С а м о з в а н е ц. Где пленный? Л я х и. Здесь. С а м о з в а н е ц. Позвать его ко мне. (Входит русский пленник.) Кто ты? П л е н н и к. Рожнов, московский дворянин. С а м о з в а н е ц. Давно ли ты на службе? П л е н н и к. С месяц будет. С а м о з в а н е ц. Не совестно, Рожнов, что на меня
Ты поднял меч?
П л е н н и к. Как быть, не наша воля. С а м о з в а н е ц. Сражался ты под Северским? П л е н н и к. Я прибыл
Недели две по битве — из Москвы.
С а м о з в а н е ц. Что Годунов? П л е н н и к. Он очень был встревожен
Потерею сражения и раной
Мстиславского, и Шуйского послал
Начальствовать над войском.
С а м о з в а н е ц. А зачем
Он отозвал Басманова в Москву?
П л е н н и к. Царь наградил его заслуги честью
И золотом. Басманов в царской Думе
Теперь сидит.
С а м о з в а н е ц. Он в войске был нужнее.
Ну что в Москве?
П л е н н и к. Всё, слава богу, тихо. С а м о з в а н е ц. Что? ждут меня? П л е н н и к. Бог знает; о тебе
Там говорить не слишком нынче смеют.
Кому язык отрежут, а кому
И голову — такая право притча!
Что день, то казнь. Тюрьмы битком набиты.
На площади, где человека три
Сойдутся — глядь — лазутчик уж и вьется,
А государь досужною порою
Доносчиков допрашивает сам.
Как раз беда; так лучше уж молчать.
С а м о з в а н е ц. Завидна жизнь Борисовых людей!
Ну, войско что?
П л е н н и к. Что с ним? одето, сыто.
Довольно всем.
С а м о з в а н е ц. Да много ли его? П л е н н и к. Бог ведает. С а м о з в а н е ц. А будет тысяч тридцать? П л е н н и к. Да наберешь и тысяч пятьдесят. (Самозванец задумывается. Окружающие смотрят
друг на друга.)
С а м о з в а н е ц. Ну! обо мне как судят в вашем стане? П л е н н и к. А говорят о милости твоей,
Что ты, дескать (будь не во гнев), и вор,
А молодец.
С а м о з в а н е ц (смеясь). Так это я на деле
Им докажу — друзья, не станем ждать
Мы Шуйского; я поздравляю вас:
На завтра бой.
(Уходит.) В с е. Да здравствует Димитрий! Л я х. На завтра бой! их тысяч пятьдесят,
А нас всего едва ль пятнадцать тысяч.
С ума сошел.
Д р у г о й. Пустое, друг: поляк
Один пятьсот моска́лей вызвать может.
П л е н н и к. Да, вызовешь. А как дойдет до драки,
Так убежишь от одного, хвастун.
Л я х. Когда б ты был при сабле, дерзкий пленник,
То я тебя!
(указывая на свою саблю) вот этим бы смирил. П л е н н и к. Наш брат русак без сабли обойдется:
Не хочешь ли вот этого,
(показывая кулак) безмозглый! (Лях гордо смотрит на него и молча отходит.
Все смеются.)