Бин и его друзья
Просто Бин любил там смотреть в глаза одной девушке по имени Карен. Они были такими чистыми, и в тоже время такими веселыми и добрыми, что дельфин радостно ел рыбку из ее рук. Вообще Бин выбирал в своей жизни друзей именно по глазам. Ему нравились добрые, спокойные, и при этом немного веселые. Такие глаза были у его друга дельфина Гео, осьминога Понти, манты Болли и большой доброй черепахи Медки.
Как-то раз, прыгая по волнам рядом с кораблем, идущим в Австралию, Бин увидел такие глаза у одного хомяка, который сидел возле борта и держал в руках большую книгу. Дельфин тогда высоко выпрыгнул в воздух прямо перед его носом, а хомячок оторвался от своей книги и после долго махал ему лапкой вслед.
Еще дельфин Бин очень хотел себе найти в жизни хорошую подружку. Ему давно уже пришло время обзавестись своей семьей, и родители Бина сильно переживали по этому поводу. Чуть ли не каждую неделю они знакомили его с какой-нибудь новой дельфинихой, стараясь выбирать при этом для него пару с самым изящным хвостом или красивыми плавниками. А наш Бин первым делом всегда заглядывал им в глаза, и… В общем, дельфин частенько мечтал о том, чтобы у той девушки Карен с острова вырос бы хвост.
Вот и сегодня у его родителей планировалось новое знакомство. Бин приплыл к ним немного пораньше и привычно выслушал речь мамы о том, что она похоже скорее умрет, чем дождется от него маленьких дельфинят. После этого он поздоровался с отцом, привычно шлепнувшись с ним плавниками.
У отца Бина тоже были мудрые и очень добрые глаза. Он весело косил их временами то на жену, то на сына.
- Ты уже видел ее, па? – спросил отца Бин.
- Не, – рассмеялся отец. – Я этого обычно не делаю до обеда.
- И где же ма нашла ее в этот раз? – продолжал интересоваться сын.
- Вроде в каком-то салоне по чистке и полировке кожи, – вспоминая, сморщил свой лоб отец.
- О, Нептун! – только и произнес Бин.
Дельфины часто так говорили. Никто из них никогда не видел этого Нептуна, но все хорошо знали, что он где-то есть и если в трудную минуту его попросить, то он всегда поможет.
- Держись, сын! – ободрил Бина отец. – Когда-то в поисках твоей мамы я пересмотрел пару сотен возможных вариантов.
- Это тогда ты стал таким мудрым? – улыбнулся в ответ сын.
- Мальчики, у нас гости! - Услышали они голос мамы и повернулись в ее сторону.
К ним в дом вплывала стройная дельфиниха с просто невероятно блестящей кожей. Бин попытался было заглянуть в ее глаза, но понял, что через такой блеск ему не пробиться. Он глубоко вздохнул и поплыл с отцом к столу. Хорошо хоть, что он сейчас действительно был голоден.
- Здравствуйте! Меня зовут Бин, – привычно сказал он новой госте. – Хорошая водичка сегодня, не правда ли? А как зовут вас?
После этого он отправил в рот большую вкусную рыбку в креветочной панировке. Никто на свете не мог готовить ее лучше, чем его мама.
* * *
На следующий день к Бину заплыл в гости его друг, дельфин Гео. Гео был большим и очень добрым. Он не мог никому ни в чем отказать, и потому все вокруг постоянно просили его о чем-то. Гео, пытаясь от них хоть как-то отвязаться, частенько говорил им, что он очень, очень ленивый. Но если это и действовало на тех, то скорее в обратную сторону - все еще с большим энтузиазмом бежали к нему за помощью.
Так что у Гео оставался единственный шанс от всех спрятаться, - это уплыть куда-нибудь подальше с другом Бином. Вот и сегодня они собирались проведать своего старого приятеля - черепаху Медки.
- Ну, как тебе вчерашняя знакомая? – с улыбкой спросил Гео друга после приветствия.
- Не знаю, – смеясь развел свои плавники в стороны Бин. – Она меня так ослепила своей кожей, что я толком ничего и не разглядел.
Немного посмеявшись, друзья двинулись в путь. Они выплыли на поверхность и направились в сторону, где жила черепаха. Временами они высоко выпрыгивали из воды, а порою даже переворачивались в воздухе. Поверхность моря в этот день была спокойной, солнышко ярко светило на небе, и эта прогулка доставила им большое удовольствие.
Приплыв на место, дельфины направились вглубь моря. Черепаха Медки жила на самом дне, в трюме старого затонувшего корабля. Подплыв к нему, друзья вновь по очереди заглянули в большую длинную трубу, которая торчала из какого-то помещения в начале судна. Каждый раз, видя ее, они задавали себе вопрос: «Для чего эта штука была нужна людям?». Но вразумительного ответа у них до сих пор так и не было.
Пожав хвостами и на этот раз, что у дельфинов являлось жестом недоумения, друзья через большую дыру в борту поплыли внутрь жилища Медки.
Когда они заплыли внутрь, то увидели своего друга, сидящего перед большим глобусом, который он когда-то нашел на этом корабле. Черепаха медленно и задумчиво крутила его. Увидав друзей, приятель оторвался от своих мыслей, и тепло поздоровалась с дельфинами.
- Привет, Медки! – сказал в ответ за двоих Гео и после добавил. - А что это ты там смотришь на глобусе?
- Да вот, мои дорогие, - начал медленно отвечать их друг. – На следующий год мне пришло время отложить яйца на берегу. Ну, я и смотрю на подходящие места.
Медки опять стал крутить свой глобус.
- Вот, есть очень неплохое местечко на Галапагоссах, а вот пара замечательных островов в Индийском океане…
- Подожди, подожди, друг! – вдруг прервал его Бин и потряс своей головой. – Я ничего не пойму. Разве черепахи откладывают яйца не на том же месте, где они родились?
Медки как-то скучно посмотрел на дельфина и ответил:
- Конечно же, мой умный друг! Они откладывают яйца только там, где родились, - в этом месте черепашка как-то хитро прищурила глаза и романтично обратилась к друзьям. - Но где сказано, что им нельзя помечтать и о других местах?
Друзья-дельфины грохнули со смеха.
- А если серьезно, Медки, ты где будешь откладывать яйца на следующий год? – спросил Гео у друга.
- Да здесь, неподалеку, – ответила ему черепаха, – на широком пляже за островом. Я уже плавал туда пару раз на разведку.
- И как там?
- Неплохо, – улыбаясь ответил Медки и после добавил, - только одно меня смущает…
- Что именно? – с интересом спросил его Бин.
- Да, иногда неподалеку от черепах на песке там сидят люди и внимательно смотрят, как мы откладываем яйца.
- И что, мешают? – спросил его Гео.
- Да, нет, тихо сидят, – задумчиво сказала черепаха. – Однако не пойму, зачем им это нужно?
- Может быть, они учатся у вас, как правильно надо откладывать яйца? – предположил Бин.
- Я тоже об этом подумал, – вновь улыбнулся Медки. – А иначе, зачем им это действительно нужно?
Друзья на какое-то время замолчали.
- Людей вообще иногда трудно понять, – наконец медленно вновь заговорил Бин. – Например, для меня загадка, зачем они нас кормят каждый вечер у того большого острова?
- Да уж, думаю, что они точно не учатся там у вас есть, – улыбнулся Медки. – Хотя…
Дельфины весело рассмеялись.
- Может быть, они просто хотят посмотреть на нас? – предположил Бин. – Ведь я туда тоже приплываю, чтобы посмотреть на Карен.
- А вы никогда не обращали внимания, что у людей в руках вспыхивают какие-то огоньки, когда они нас видят, – задумчиво сказал Гео. – Может быть, мы помогаем им как-то зажигать их? Потому что когда нас нет, и огоньков тоже почти что нет.
- Молодец, Гео! – одобрительно сказал Медки. – Я тоже вначале не обратил на это внимание. Но огоньки бывают и когда черепахи откладывают яйца.
- Так и есть! – утвердительно кивнул Бин. – Мы им нужны, чтобы делать эти огоньки. Только зачем они им?
На это вопрос никто из друзей не ответил.
- Ладно, – наконец произнес Бин. – Может быть когда-нибудь, поймем. А нет, - так значит и не особо это нам нужно.
Дельфин повернул голову к выходу из корабля.
- Кстати друзья, мне уже пора на встречу с Карен. Гео, ты сегодня со мной?
- Угу, – довольно кивнул друг. – Ничего страшного не случится, если я приплыву сегодня домой попозже.
- Ну, тогда в путь!
Дельфины хлопнули в знак прощания Медки по спине плавниками и двинулись к выходу. Но на полпути Бин вдруг остановился и как-то серьезно посмотрел на Гео.
- Знаешь, друг, – задумчиво сказал он. – Я думаю, что Карен точно не ради огоньков меня кормит. Она не такая. Я никогда не видел их у нее в руках. Думаю, что она просто рада меня видеть.
- Не сомневаюсь, что ты прав, друг! – поддержал его Гео.
Бин счастливо улыбнулся и поплыл дальше к выходу.
* * *
- Чарли, Чарли, привет! - услышал Бин радостный голос Карен, когда он совсем близко подплыл к берегу.
Карен, почему-то всегда называла его этим странным именем. Сколько раз Бин пытался сказать ей свое настоящее имя, но она лишь улыбалась в ответ и, похоже, совсем его не понимала.
- Титан, Титан, привет! – вновь радостно заговорила Карен, увидев друга Бина.
Бин улыбнулся. Людское имя у Гео было еще ужасней.
Сегодня на берегу почти совсем не было людей. В воде стояли лишь те, кто каждый день кормил дельфинов - Карен и еще двое парней неподалеку. Бин тоже хорошо знал их имена - Ян и Джек.
- Ну как прошел твой день, Чарли? – улыбаясь, спросила девушка, протягивая ему самый лучший кусочек рыбы. – Наверное, много сегодня где поплавал?
-
- Привет, Карен! – тепло ответил ей Бин, – рад тебя видеть. А день прошел нормально. Сегодня были с Гео в гостях у Медки.
Карен, выслушав ответное щебетание дельфина, вздохнула. Жаль, что она ничего не понимает, ведь Чарли ей явно что-то говорит. Вон, какие у него умные и выразительные глаза. Даже на земле такие не часто встретишь.
- Эх, Чарлик! – Карен погладила дельфина рукой по голове. – Вот бы мне понять, что ты там говоришь. Сколько интересного я бы тогда, наверное, узнала.
Бин тоже радостно потерся о ее руку.
- Да, друг, - услышал он позади себя голос Гео. – Было бы действительно неплохо, если бы у нее вырос хвост. Из вас получилась бы прекрасная пара.
- Или у меня ноги… – вдруг как-то неожиданно сказал Бин.
- Ты это серьезно? – удивленно посмотрел на него Гео.
- Не знаю, – пожал плавниками Бин. – Побегать с ней вдоль кромки моря иногда кажется мне не такой уж глупой идеей.
Он доел последний кусочек из рук Карен и громко поблагодарил ее. Девушка в ответ улыбнулась, на этот раз хорошо поняв его. После этого дельфины весело проплыли вокруг нее пару кругов и направились в море. Карен осталась стоять по пояс в воде и махать им рукой вслед.
«Какие они добрые и хорошие, - думала она. - Такие свободные и такие открытые. Жаль, что на земле не так много людей похожих на них».
Девушка вновь вздохнула своим мыслям и медленно направилась к берегу. Сейчас был низкий сезон, да еще и понедельник - туристов на острове было очень мало. Так что сегодня уйти домой можно было пораньше.
* * *
Осьминог Понти раскрашивал панцири черепашек. В пяти его щупальцах одновременно находилось пять кисточек с красками разных цветов, а тремя остальными он держался за кораллы. И хотя Понти делал все очень быстро, очередь из черепашек к нему была все же приличной.
Гео и Бин, которые в этот день заплыли к нему в гости, даже застыли на месте от удивления, увидев такую необычную картину.
- Понти, что я вижу? – первым обратился к осьминогу дельфин Гео. – Ты тут занялся рисованием и, похоже, что всерьез!
- А что делать? – вздохнул Понти, после приветствия друзей. – Я вначале отказывал им. Но теперь такая мода – рисовать на панцирях. И эти черепашки быстро нашли какого-то другого художника, у которого хорошо получается рисовать только черно-белые скелеты рыб. Представляете, что тут после этого плавало вокруг меня? А теперь посмотрите!
Понти указал дельфинам четырьмя своими кисточками одновременно в четыре разные стороны. Действительно, насколько только хватало взгляда, вокруг них плавали разноцветные, веселые и яркие черепашки.
- Красиво стало, правда? – улыбнулся осьминог.
- А ты прав, друг! – задумчиво кивнул Бин. – Более яркого рифа я действительно даже и не припомню.
- То-то! – сказал Понти, и сделав последний мазок, подтолкнул очередного черепашонка в море.
Тот радостно рванул было вперед, но друзья-дельфины грозно преградили ему путь.
- А где твое спасибо, малыш? – хором спросили они его.
- Ой, забыл… – встрепенулся черепашонок и после этого громко закричал, - большое спасибо, дядя Понти!
Все трое друзей грохнули со смеха.
- А у вас что нового? – спросил у дельфинов осьминог.
- Да, ничего особенного, – ответил за двоих Гео. – Вчера были у Медки, а потом плавали к острову на ужин.
- Карен, все еще там? – прищурившись, спросил Понти.
- Там, там, и все еще без хвоста, – смеясь ответил Бин, разводя плавники в стороны.
В это время в очереди черепашек уже начал подниматься недовольный шум. Понти вздохнул и вновь обмакнул свои кисточки в краску.
- Ладно, друзья! Их тут сотни две на рифе, не больше. Я думаю, что за неделю управлюсь, а потом обязательно сплаваю с вами куда-нибудь, – сказал он и нанес на панцирь следующей черепашки первые четыре мазка.
Дельфины тепло попрощались с ним и двинулись обратно.
- Если захотите раскрасить себе хвосты, – услышали они вслед веселый голос Понти, – то можете подплывать ко мне без очереди.
Бин и Гео прибавили скорость.
* * *
Манта Болли крутилась перед маской дайверов, что давно уже лежала на кораллах, и которую она использовала в качестве зеркала. В принципе Болли и так знала, что манты всегда прекрасно выглядят, однако лишний раз убедиться в этом было ей совсем не трудно. Болли еще разок крутанулась перед стеклом – ох, хороша!
Манта давно уже жила на склоне этого красивого рифа, откуда открывались прекрасные виды на веерные кораллы. Каждое утро Болли одна или с подружками делала долгую прогулку по всему атоллу. А раз в три дня она заплывала на мелкое место, где ее хорошо очищали рыбы-чистильщики. Питалась манта вкусным планктоном, который в изобилии водился вокруг. Кроме мант, этот планктон здесь ели только редкие киты и китовые акулы, поэтому с пищей у Болли проблем никогда не возникало.
Иногда от скуки манта подплывала поближе к каким-нибудь дайверам или под свет фонарей к причалу соседнего острова. Люди всегда радостно вскрикивали, увидев ее и Болли это было очень приятно. Ну, раз они так радуются, значит, она и впрямь неплохо выглядит. Манта сделала еще кружок перед маской.
- После нас с Гео, ты самая грациозная на этом рифе! – услышала она позади себя веселый голос Бина и, улыбнувшись, обернулась.
- Привет, ребята! – радостно приветствовала она двух своих старых друзей. – Я тут как раз недавно от подруг узнала много интересного о скромности и сейчас вам все подробно расскажу.
- Только не это, Болли! – Гео сморщил нос. - Ладно, забирай у нас первое место и лучше расскажи нам какой-нибудь свеженький подводный анекдот. Твои подруги постоянно подбрасывают их тебе.
- Анекдот? – призадумалась Болли, загнув кверху свои крылья. – А вот! Жил-был морской окунь. И был он такой вредный по характеру, что никто не хотел с ним дружить.
- Да знаем мы этот анекдот, Болли, знаем, - перебил ее Бин. - Как он по ошибке подружился с рыбаком и все такое…
- Нет, нет, – отозвалась Болли. – Этот совсем другой. Так вот, поплыл как-то этот окунь к мудрому киту за советом о том, как ему завести себе друзей. Тот вначале долго думал и после сказал: «А ты начни окунь для начала здороваться со всеми на рифе, тогда у тебя непременно должны появиться друзья». Радостный окунь уплыл, а на следующий день вернулся к нему весь побитый. «Что случилось? - спросил его удивленный кит, - За что это тебя так?». «За дружбу, - отвечал ему окунь, - сегодня утром мимо меня проплывала большая стая желтых снэпперов. Ну, я и решил вежливо поздороваться с каждым из них. Однако после моих слов «здравствуй восемьдесят седьмой снэппер», они почему-то все набросились на меня».
Хохот дельфинов заглушил последние слова Болли.
Еще немного поболтав с мантой, друзья после отправились с ней на прогулку вокруг атолла.
Карен
Дельфин подождал пока начнется кормление и подплыл к Карен.
- Чарли, Чарли, привет! – обрадовалась девушка, увидев его.
Бин тоже тепло поздоровался с ней, внимательно при этом глядя в ее глаза.
Карен протянула ему самый большой кусочек рыбы и задумчиво произнесла:
- Иногда мне почему-то кажется, Чарли, что ты понимаешь меня лучше, чем любой человек на этой земле.
Дельфин не стал ничего отвечать ей на этот раз, а просто кивнул своей головой. Он вдруг вспомнил, что люди так кивали, когда соглашались с чем-то.
Кусочек со следующей рыбкой застыл у удивленной девушки в воздухе.
- Ты… Ты меня правда понимаешь? – медленно, почти по слогам, тихо спросила Карен.
Бин снова кивнул своей головой.
- Не может быть, Чарли! – удивленно сказала девушка.
Дельфин покачал своей головой в разные стороны. Отрицательный жест людей ему тоже был хорошо знаком.
- Что ты этим хочешь сказать, Чарли? – начала было говорить девушка и вдруг догадалась. – Тебя зовут не Чарли?
Бин радостно затряс своей головой.
- Вот это да! – засмеялась девушка. - Я говорю с дельфином и понимаю его!
Бин тоже рядом радостно смеялся на своем языке.
- Ну ладно, мой хороший! – наконец вновь заговорила Карен. – Все равно я ведь не узнаю, как тебя на самом деле зовут. Так что можно я буду называть тебя Чарли, как и раньше?
Дельфин согласно кивнул своей головой.
- Вот и хорошо! – тепло улыбнулась Карен. – Ведь я уже привыкла к такому имени. Оно мне очень нравится.
Девушка понизила голос, нагнулась к дельфину и доверительно сказала:
- А один раз, Чарли, ты даже приснился мне. Это был такой красивый сон, в котором мы с тобой где-то плавали вместе.
Девушка романтично закатила глаза, но потом вдруг весело рассмеялась.
- А испортил мне этот прекрасный сон мой зануда - будильник. Ты, конечно же, не знаешь, что это за такая глупая штука у людей?
Бин отрицательно потряс головой.
- И лучше не знай и дальше, - с чувством сказала девушка и добавила, - но только без него я все время просыпаю на свой завтрак.
После Карен как-то очень тепло посмотрела Бину в глаза и провела рукой по его голове.
- Это так здорово, Чарли, что я, наконец-то, смогла поговорить с тобой! Мне всегда этого очень хотелось.
Бин ничего не ответил ей. Ну зачем ему было портить такую красивую минуту? Он наслаждался теплом тех чувств, что исходили сейчас от девушки, полностью к ним присоединяясь…
* * *
Вечером этого дня Карен сидела на крылечке своей небольшой комнатки и смотрела на звезды. Что-то странное творилось с ней сейчас. Пожалуй, впервые в своей жизни она почувствовала сегодня возле себя кого-то очень близкого. Настолько близкого, что с этим могла сравниться только ее мама.
Карен с детства мечтала об этом настоящем чувстве, читая десятки самых разных красивых сказок на эту тему. Но она даже и представить себе не могла, что ее «принцем» может оказаться морской дельфин.
Девушка временами то плакала, что смеялась, сама не зная, какому чувству отдаться больше. Она вообще не хотела сегодня ничего понимать.
«Чарли! - с улыбкой прошептала Карен, вспоминая его глаза. - Как это здорово, что ты появился в моей жизни!»
После девчушка подняла глаза к небу, и немного помолчав сказала.
- Я не знаю, кто Ты там, но я хорошо помню, как бабушка всегда говорила мне, что Ты очень, очень добрый, - девушка тепло улыбнулась. - Придумай, пожалуйста, что-нибудь, а? Ведь мы должны быть с ним вместе, Ты же сам это видишь.
Девушка еще секунду подумала и добавила.
- И спасибо Тебе за все!
После этого она встала и пошла к своей двери, размышляя. «А ведь в конце концов, дельфин - это не так уж и плохо. Мог бы ведь оказаться и кроликом, и котом, а так Чарли очень даже гладенький, симпатичный и большой дельфин». Подумав об этом, Карен легла на бок и быстро уснула, забыв даже включить свой будильник.
* * *
Вечером того же дня дельфин Бин заплыл очень глубоко в море. Он никогда этого раньше не делал, но когда-то он слышал от своего дедушки, что Нептун живет именно там - глубоко, глубоко в море. И вот сейчас он направлялся к нему.
Бин плыл очень долго, до тех пор, пока не почувствовал какое-то легкое свечение вокруг себя. Что-то внутри его подсказало дельфину, что он на месте. Бин замер и минутку думал, перед тем как начать говорить.
- Здравствуйте! – тихо начал он. – Я, наверное, Вас немного знаю. Когда-то в детстве я обращался к Вам несколько раз, и вы всегда помогали мне.
Бин на минутку замолчал.
- Спасибо Вам! – продолжил он после паузы. – То, с чем я хочу к Вам обратится сегодня очень необычно и возможно даже дерзко. И Вы вовсе не обязаны мне в этом помогать, но…
Бин смотрел во все глаза на подводное свечение.
- Но если можно, то я хотел бы побыть с ней рядом какое-то время, – он улыбнулся и тихо добавил, - хоть какое-то время…
Свечение вокруг него внезапно погасло. Бин огляделся вокруг.
- Спасибо Вам еще раз и извините, если я попросил о том, о чем просить был не должен. До свидания!
После этого дельфин развернулся и поплыл домой. В этот день ему снился странный сон. Словно он летел сквозь какой-то теплый и мягкий свет, который не был водой. И потом он услышал очень нежный и очень глубокий, голос, от которого Бин и проснулся.
«Две недели!» - сказал ему этот голос.
Две недели на земле
От удивления Бин вначале просто какое-то время лежал, а затем стал понемногу крутить своей головой в разные стороны. По бокам от него на песке лежали его же руки. Бывший дельфин попытался ими пошевелить и это вдруг у него получилось - пальцы на руках стали двигаться. Обрадованный первым успехом, Бин попытался сперва сесть, а потом даже встать.
Удивительно, но это у него тоже получилось как-то, само собой. Будто бы его новое тело само знало, что ему нужно делать, даже лучше своего хозяина. Бину же нужно было просто хотеть чего-то.
Он встал на ноги и немного покачиваясь, оглядел себя. На нем была какая-та одежда, какую он раньше видел на людях и обувь. После Бин огляделся по сторонам. Это место было хорошо ему знакомо. Он стоял на самом берегу лагуны, куда они частенько заплывали с Гео после ужина на острове. От этой лагуны до места, где жила Карен, было совсем недалеко.
Бин понимал, что прежде всего ему нужно научится ходить. Он, конечно, видел, как это делали люди, но одно дело видеть, а другое - ходить самому. Однако его новое тело вновь помогло Бину. Казалось, что оно само вело его и подсказывало что ему нужно делать.
Человек Бин сделал первый шаг, затем еще и еще. Если бы он мог сейчас посмотреть на себя со стороны, то увидел бы на своем лице широкую и довольно глупую улыбку. Бин, испытывая свое новое тело, пошел быстрее, а затем даже немного побежал. И у него опять все получалось.
Радостно смеясь, Бин наконец подбежал к самой кромке воды и посмотрел вдаль.
- Спасибо тебе, дорогой Нептун, что выполнил мою странную просьбу! Все оказалось даже необычней и интересней, чем я предполагал. - Бин тепло улыбнулся. - Ну, а теперь я пошел к ней! Не буду терять время.
Сказав это, он помахал своей рукой в сторону моря, как это делала Карен, когда прощалась с ним, и после бодро зашагал вдоль берега.
* * *
Карен в это утро проспала свой завтрак. Зануда-будильник все же был для нее иногда весьма полезной штукой. Девушка еще какое-то время понежилась в кровати, однако луч солнца, пробившийся сквозь жалюзи на окне, убедительно приглашал ее встать.
Девушка в последний раз потянулась и откинула одеяло. После она включила чайник, заварила себе любимый напиток и с большим куском бисквита из холодильника вышла на крыльцо. Удобно усевшись на своей любимой ступеньке, она стала пить чай и глядеть, то на облачка, плывущие по небу, то на берег моря неподалеку. Первый ее бисквит кончился очень быстро, и Карен тут же сходила за вторым.
После девчушка одела свою спортивную майку, шорты и кроссовки, и вышла на пробежку. Ей всегда нравилось неторопливо бежать вдоль кромки воды по утрам, вдыхая свежесть моря. Против ее пробежек были только чайки, которым приходилось то и дело уступать ей дорогу. Но, Карен не сомневалась в том, что и им небольшой фитнес по утрам тоже очень полезен.
Девушка прикрыла дверь в свою комнату и не спеша выбежала вначале к морю, а затем двинулась вдоль кромки воды по безлюдному пляжу. Минут через пять такого спокойного бега она вдруг увидела впереди фигуру одинокого человека, идущего ей навстречу.
Карен нередко встречала на пробежке людей - туристов или кого-то из персонала отеля. Она уже приготовилась было привычно сказать незнакомцу «доброе утро», как вдруг увидела, что этот человек остановился и как-то необычно стал смотреть на нее.
Симпатичной Карен было не в новинку внимание других парней, однако этот человек вел себя как-то немного странно и непривычно.
«Может быть он меня знает?» - подумала девчушка и замедлила свой бег.
Этот молодой человек со светлыми волосами был ей внешне приятен. Но сейчас он во все глаза таращился на Карен и как-то глупо улыбался при этом.
- Мы с вами где-то встречались? – удивленно спросила его девушка, поравнявшись с ним.
Присмотревшись повнимательней, она была уже почти уверена, что действительно где-то раньше уже видела этот добрый и веселый взгляд.
- Думаю, что да! – весело и как-то взволновано ответил ей молодой человек. – У вас случайно не найдется свежей рыбки для меня?
У Карен стали подкашиваться ноги. Она вмиг поняла, где уже раньше видела эти глаза.
- Если вы захотите меня сегодня покормить, то вам вовсе не обязательно заходить в воду, - с улыбкой продолжал болтать парень и после он тепло добавил. - Очень рад вас снова видеть, милая Карен! Я Чарли! Только на самом деле меня зовут Бин. Но, впрочем, вы можете называть меня так, как вам будет удобней.
* * *
Гео потерял своего друга Бина. Он с самого утра искал его, расспрашивая всех, но никто его не видел.
«Странно, - думал Гео. - Обычно Бин всегда мне говорил о своих планах. Куда он мог исчезнуть, ничего не сказав?»
Еще немного поискав его, Гео решил вечером поплыть к острову, где жила Карен. Это место Бин посещал наиболее регулярно.
Было уже совсем темно, когда дельфин подплыл туда. Он еще издали увидел в воде Карен и какого-то незнакомца рядом с ней. Гео поплыл поближе к ним и стал глядеть по сторонам в поисках друга.
- Гео, друг мой! – вдруг услышал он чей-то незнакомый голос совсем рядом с собой. От неожиданности дельфин замер.
«Кто тут знает мое настоящее имя?» - удивленно подумал он.
- Гео, Гео, посмотри на меня! – услышал он вновь тот же голос.
Дельфин высунул голову из воды и во все глаза уставился на парня, который продолжал обращаться к нему.
- Ну что, друг, разве ты не видишь, что у меня и вправду выросли ноги? - юноша с очень знакомыми глазами подошел к дельфину и прикоснулся к нему. - Это я, Бин!
Гео молчал и таращился во все глаза. Наконец, он понемногу стал обретать способность говорить.
- Ты… ты хочешь сказать… - начал он.
- Ага, – смеясь, прервал его юноша. – Так что можешь передать от меня привет, Медки, Понти, Болли и моим родителям. Скажи им, что у меня отпуск на земле, ровно на две недели.
- Бин! – наконец признал его друг. – Дружище, у тебя получилось!
- Получилось, Гео, - тепло согласился с ним друг. – Нептун помог мне в этом. А теперь поздоровайся пожалуйста и с Карен, а то мне как-то даже неудобно за твое воспитание.
Гео перевел взгляд на девушку, что стояла рядом с Бином. Та заливалась от смеха.
Гео поздоровался с ней.
- Привет, Гео! – наконец сказала она. – Я теперь уже знаю, как вас правильно зовут. Рыбку будешь?
- Да какое там, - ответил Гео. Друг переводил его речь Карен. - У меня с утра уже нет аппетита. Вначале из-за того, что потерялся друг, а теперь из-за всего этого. Ну и дела творятся у нас!
- Это так, мой добрый друг! Передай всем, чтобы не волновались и приплывай вечерами сюда в соседнюю лагунку. - Бин подмигнул ему совсем как человек. - Я тебе буду рассказывать там обо всем, что видел за день.
- Хорошо, Бин! – наконец тоже начал улыбаться Гео.
Его шок стал понемногу проходить. Он даже повернул свою голову к Карен.
- А вы не дадите мне пару кусочков?
Девушка с улыбкой протянула ему то, что он просил.
- А ты что теперь ешь? – спросил Гео у друга.
- Пока еще не знаю, - пожал плечами Бин. – Карен обещала меня сегодня сводить в какое-то место, где едят люди. Называется ресторан. Позже я тебе обо всем расскажу.
- Хорошо, Бин, – ответил ему Гео. – Не буду вам больше мешать. Две недели – это не так уж и много.
После дельфин поблагодарил Карен, еще раз глянул на счастливого друга рядом с ней и поплыл домой. Ну и новости же он нес сегодня всем!
* * *
В ресторане, куда в этот вечер Карен привела Бина, было довольно людно. Была пятница и народ пришел сюда, чтобы хорошенько поесть и расслабиться после рабочей недели. Бин шел по залу за девушкой, поглядывая при этом по сторонам. Он старался выглядеть и вести себя, как и остальные люди, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Их уютный столик был расположен в самом углу зала возле окна. Бин и Карен сели за него, весело улыбаясь. Целый день они провели вместе в интересных беседах друг с другом. Бин рассказывал девушке разные невероятные истории о подводном мире, а Карен знакомила его с жизнью людей на земле.
Бин уже хорошо знал, что такое холодильник, газонокосилка, чайник и фотоаппарат. Информация о последнем приборе раскрыла Бину тайну вспышек в руках людей.
Карен улыбаясь смотрела на своего необычного гостя. Он был такой веселый, искренний и открытый, что девушка себя чувствовала с ним очень легко. А его немного наивные вопросы постоянно веселили ее.
К их столику подошел официант и положил перед ним на стол меню. Бин вопросительно глянул на девушку.
- Эта книга называется меню, Бин, - пояснила Карен. – Тут написаны все блюда, которые мы можем заказать.
Бин открыл книжку вначале вверх ногами, но затем увидев что Карен прыснула от смеха, быстро сориентировался и перевернул ее. По счастью все блюда были сопровождены картинками. Здесь пришла очередь заулыбаться Бину. К тому же он уже почувствовал, что хорошенько проголодался.
Быстро пролистав картинки до места, где начиналась разная рыба, бывший дельфин сразу выбрал себе еду. Блюдо на картинке было чем-то похоже на то, что иногда готовила его мама. Карен посмотрев на его выбор одобрительно кивнула.
- Семга в креветочной панировке. Очень вкусная штука!
Вскоре принесли их заказ. Бин внимательно посмотрел на то, как Карен взяла в руки нож и вилку.
- А это еще зачем? – шепотом спросил он ее.
- Чтобы удобней было есть, - девушка улыбнулась в ответ. – Так едят все люди.
Бин внимательно посмотрел вначале на свои руки, а затем на столовые приборы.
- Да? - с сомнением произнес он. – А мне кажется, что и так очень удобно. Ну, ладно...
Он пожал плечами и начал осваивать эти две новые железные штуки, часто вызывая тем смех у девушки. После основного блюда им принесли десерт, который выбирала Карен. Когда Бин откусил кусочек от него, то его глаза от удовольствия даже немного прикрылись.
- Какой замечательный вкус! – произнес он и после, взяв нож, отрезал половину своего куска. – Можно я отнесу это Гео? Он обязательно должен попробовать.
- Конечно! – засмеялась Карен. – Если ему понравится, то я могу иногда приносить для него такие кусочки на кормление.
В конце ужина официант принес им счет и Бин увидел, как Карен положила в него какие-то бумажки. Он вопросительно глянул на девушку.
- Это деньги, - улыбнувшись, объяснила ему она. – Люди их вначале зарабатывают, а потом оплачивают ими еду, жилье и тому подобное. Они бывают бумажными, а бывают железными - белыми и желтыми.
Карен показала ему несколько монет.
- О! А я такие уже видел, - встрепенулся Бин. – На старом корабле, где живет мой друг Медки, в углу стоит небольшой ящичек с ними. Но там в основном только желтые. Я могу попросить Гео, и он принесет их тебе.
- Ну ты даешь! – после минутного молчания только и смогла сказать девушка. – Да ведь это же клад! На столько желтых золотых монет можно купить большой дом и даже этот ресторан.
- Кто бы подумал, - удивился Бин. – А мы под водой ничего себе не покупаем. У нас вроде все и так есть. Ну так принести их тебе?
Девушка на минуту задумалась.
- Спасибо, Бин! Но пока не надо, - она улыбнулась. – Если мне действительно когда-нибудь будет очень нужно, то я скажу. Ведь деньги и для меня тоже не самое главное в жизни.
После этого ребята встали из-за стола и вышли на улицу под звездное небо.
- А что для тебя главное, Карен? - спросил через какое-то время девушку Бин.
- Не знаю, - задумалась на минуту она. – Наверное, свобода, счастье и любовь. Хочется, чтобы возле меня всегда были близкие люди. А еще хочется море и много улыбок вокруг.
- Совсем, как и у меня, - удивился Бин и посмотрел на Карен. - Не зря я каждый вечер приплывал именно к тебе.
Девушка тоже внимательно посмотрела на него, но ничего не ответила. Понемногу они подошли к комнате, где жила Карен.
- Пора уже спасть, - сказала она. – Я постелю тебе на кухне. Там будет вполне удобно.
Бин немного замялся.
- Карен, а можно как-нибудь в другой раз?
Он посмотрел в сторону берега.
- Я хотел еще поплавать сегодня с Гео, рассказать ему все новости, а после попробовать уснуть в море как раньше. К тому же, - Бин открыто взглянул в глаза девушке, – две недели, Карен, пройдут очень быстро. А после нам опять нужно будет жить порознь. Мне кажется, нам не стоит очень сильно привязываться друг к другу.
Карен опустила глаза.
- Если бы все могло зависеть от наших желаний, мой дорогой Бин. Но внутри нас есть такая частичка, которая называется сердце, и вот она-то живет совсем по другим законам.
Карен привстала на цыпочках и поцеловала Бина в щеку.
- Иди к Гео. Наплавайся как следует и приходи завтра утром. - Она отступила назад и помахала ему рукой. – А я буду тебя ждать!
Хвосты и ноги
Когда Бин разделся на пляже и вошел в воду, то вокруг него все аж закипело.
- Сынок, это точно ты? – услышал он заботливый голос мамы рядом.
- Я, мама, я! – улыбнулся Бин ей и обратился к отцу. – Привет, па! Как тебе мое новое тельце?
- Привет сын! Все это обалдеть, как интересно! Две недели пробыть среди людей – я о таком даже не слышал. Ты потом нам все расскажешь подробно. - Отец в знак приветствия шлепнул Бина плавником чуть ниже спины. – Даже и не знаю, как теперь правильно с тобой здороваться…
- Так сойдет, - улыбнулся Бин и повернулся к друзьям. - Привет, друзья! Что это вам не спится?
- Уснешь тут, - первой проворчала Болли. – Приплыл Гео и сказал мне, что теперь ты точно красивее меня.
Все грохнули со смеха.
- А по количеству своих конечностей теперь ты стал ближе как раз ко мне, - осьминог Понти с улыбкой разглядывал Бина под водой.
- Понти, Понти, - смеясь, вмешалась черепаха Медки. – Мы тебя, да и других ценим не за количество конечностей, а вообще-то за количество ума и юмора.
- Ну, что друг! – наконец обратился к Бину Гео. – Рассказывай нам, что ты там сегодня увидел интересного у людей.
- О, всего так много, что сразу и не припомнишь. - Бин почесал голову кулаком. - Ну, во-первых, они все смотрят какой-то черный ящик, где временами показывают разные картинки, людей, природу, новости. Эта штука называется у них телевизором. Как сказала мне Карен, люди всегда знают о том, что случается во всем мире.
Его подводные друзья переглянулись.
- Ммм…, - первым задумчиво пробурчал отец Бина. – Если честно, то мне и новостей нашего рифа хватает вполне. Зачем, к примеру, мне знать, что творится каждый день во всем океане? Даже мысль такая как-то в голову не приходила.
- Я, конечно, тоже иногда кручу глобус, - соглашаясь, добавил Медки, - но только для того, чтобы немножко помечтать. А так - чем я меньше знаю, тем лучше мой сон.
- А что еще у них есть? – спросила друга Болли.
- Еще они курят, - сказал Бин и увидев непонимающие глаза вокруг себя пояснил, – ну, это они зажигают огонь на конце какой-то белой палочки и после вдыхают дым.
- Это им для чего-то нужно?
- Да в том то и дело, что на коробке с этими палочками написано: «Курение убивает», как мне прочла Карен.
- Вот это да!
После минутного молчания заговорил Понти и выдвинул первую идею на этот счет.
- А может курят те из людей, кому уже пришло время..? Ну, чтобы у них быстрее все закончилось?
- Очень даже может быть, - согласился с его логикой Бин. – Спрошу завтра об этом у Карен.
- А еще иногда бывает, как мне один раз рассказал дедушка, - продолжил отец Бина, - что киты сами порой выбрасываются на берег. Может и это что-то из этой серии?
- Да, действительно как-то необычно, - согласился Медки. – А что у них есть еще?
- Еще у них много разных вкусных вещей, - улыбнулся Бин и поделил кусок торта в своей руке на всех.
Однако его вкус понравился только дельфинам и черепахе.
- Запиши у них рецепт для меня, сынок, - сказала мама сыну.
- Еще у них есть деньги, - продолжал Бин. – Бумажные и железные кругляшки. Помнишь, Медки, коробку у тебя в углу? Так это они и есть. На них люди меняют разную еду, одежду и тому подобное.
- Тоже необычно, - отозвался отец Бина. – Это что, простой кругляшек у них значит то же самое, что и большая вкусная рыбка?
- Иногда много больше! - засмеялся Бин. – Карен рассказала мне, что на некоторые такие кругляшки можно обменять целую стаю рыб!
- Вот это да! - удивился Понти. – И где тут логика?
- Да, нет, логика должна быть, - вмешался Бин. – Вообще люди сообразительные и Карен мне тоже кажется очень умной.
- Как, кстати, она тебе сын? – спросила его мама.
Бин улыбнулся.
- Если бы ты привела мне такую знакомиться, ма, то я не думал бы и минуты! Она прелесть!
- Рад за вас, – сказал его отец. – И хотя ситуация здесь более чем сложная, но зато и чувства самые светлые. Я даже немного тебе завидую, сын.
За последние слова он тут же получил оплеуху плавником от мамы.
- Ладно, друзья, - наконец задумчиво проговорил Бин. – Все это хорошо, но мне как-то нужно спать. Карен пригласила меня к себе, но я пока решил не обременять ее. А в море я не могу спать как раньше, потому что тону. Что же мне теперь делать?
- А вот что, - вмешалась с улыбкой Болли. – Давай я лягу вдоль поверхности моря, а ты на меня. Так ты точно не утонешь и хорошенько выспишься.
После Болли как-то хитро посмотрела на Бина.
- А когда утром проснешься, то будешь мне рассказывать минут двадцать про вашу любовь. - Манта закатила глаза. – Обожаю все эти душещипательные истории!
* * *