Жил-был в стародавние времена король, сильный и могучий. Было у него три дочери. Краше всех самая младшая была. К тому же она была умной, работящей и услужливой. Любил ее отец больше жизни и никогда ей ни в чем не отказывал. По правде говоря, она ни о чем отца никогда и не просила.
Вот как-то осенью собрался король с оруженосцами на ярмарку. Вскочил он на коня и спрашивает дочек:
- Какой подарок вам привезти?
- Мне, батюшка, гребень серебряный, - просит старшая.
- А мне привези золотой перстень,- просит средняя. Младшая молчит, ни о чем не просит.
- А еще достань мне ожерелье алмазное! - добавила старшая.
- И браслет из камней лунных! - не отстает от сестры средняя.
Стали они наперебой у короля драгоценные уборы выпрашивать. Слушал, слушал король, и наконец сказал:
- Привезу, если не забуду!
Повернулся он к младшей дочке и говорит:
- А ты почему молчишь? Неужели нет у тебя никаких желаний?
- Спасибо, батюшка! Ничего мне не надо,- отвечает младшая.
- А ты подумай хорошенько!- просит король.
- У меня есть все, что мне нужно,- отказывается она.
- А все-таки, может, чего-нибудь желаешь? - спрашивает король.
- Есть у меня одно желание,- призналась принцесса.
- Ну так скажи - какое? - обрадовался король.- Я для тебя все, что ни попросишь, хоть из-под земли достану!
- Будь по-твоему, скажу! - согласилась принцесса.- Я слышала, что есть на свете дерево с тремя золотыми волшебными листочками, которые играют и поют. Как только я про эти листочки узнала, нет мне ни сна, ни покоя. Когда пряду, или золотом узоры вышиваю, все мне эти листочки мерещатся. О них только и думаю.
- Ладно,- кивнул король.- Добуду я тебе волшебные листочки. Если понадобится, я полкоролевства за них отдам.
Распрощался король с дочками. Пришпорил коня и ускакал вместе со всеми своими оруженосцами. Людей на ярмарке собралось видимо-невидимо. Иноземные купцы чем только и не торговали - и золотом, и серебром, и камнями драгоценными. Купил король двум старшим дочкам гребень серебряный, перстень золотой, ожерелье алмазное, браслет из камней лунных и много другого, из того, что они просили.
Но трех золотых листочков, что играют и поют, нигде найти ему не удалось. Кого только не спрашивал о них король! Но все купцы - и с запада и с востока - королю в пояс кланялись и говорили:
- Все можем тебе достать, но о таком товаре даже не спрашивай.
- Должен я эти листочки волшебные найти, хоть из-под земли достать,- говорит король.
Стал он от палатки к палатке ходить, у всех про эти листочки выспрашивать. И всюду один ответ:
- Слыхом не слышали! Видом не видели!
Уже и солнце зашло, стали купцы домой собираться. Делать нечего, пришлось и королю коня домой повернуть. И так тяжко стало ему оттого, что желание младшей дочки он исполнить не смог. Вот едет король лесом, и чудится ему вдруг, будто где-то тихо-тихо арфы и скрипки заиграли, птицы защебетали. Да так дивно! Никогда ничего слаще он не ещё не слышал.
Придержали король и его свита коней, прислушались. И показалось им, словно бы с большого зеленого луга в стороне от дороги музыка и пение слышатся. Пришпорили они коней, на зеленый луг помчались. Чем дальше они скачут, там громче арфы со скрипками играют, и птицы поют. И вдруг дерево ореховое всадникам путь преградило. Стали тут кони как вкопанные. Смотрит король и глазам своим не верит. На самой верхушке дерева длинная ветка торчит, а на ней три золотых листочка будто от ветра колышутся. И чудится, будто арфы со скрипками играют и птицы поют. Обрадовался король:
- Это же три золотых волшебных листочка, что играют и поют! Их-то дочка моя младшая привезти и просила!
Спешился король, руку к листочкам протянул, сорвать их хочет. А ветка вдруг в сторону отклонилась. И чей-то громовой голос, словно из-под земли, пророкотал:
- Не трогай мои золотые листочки! Не тронь мои волшебные листочки, что играют и поют.
- Ты кто такой? - удивился король.
- Я - принц Хатт из Подземного королевства! - ответил голос.
- Так, может, отдашь мне эти волшебные листочки? - спросил король.- Моя младшая дочка только о них и думает.
- Я знаю это,- ответил голос,- но это сокровище я даром не отдам!
- Тогда назови свою цену! - сказал король. -В золоте и серебре у меня нет недостатка!
- Так ведь и у меня его хватает! - засмеялся принц Хатт.- Только золотые листочки не продаются.
- Как же мне быть? - опечалился король.
- Я отдам их тебе, но только с условием,- отозвался голос.
- С каким условием? - спросил король.
- А вот с таким,- ответил тот же голос.- Отдам я тебе их за первую живую душу, что на пути твоем встретится, когда домой вернешься.
"Первой мне навстречу, наверно, собака моя охотничья выбежит,- подумал король.- Жаль с ней расставаться, но еще хуже будет, если дочь моя от тоски зачахнет".
- По рукам! - согласился король.
- Тогда и золотые листочки, что играют и поют,- твои,- обрадовался принц Хатт.- Но если не сдержишь слово - опозоришься навеки, прослывешь человеком без чести и совести.
- Даю слово чести! - пообещал король.
И снова протянул к волшебным листочкам руку. На этот раз ветка не отклонилась. Сорвал ее король, вскочил на коня и домой помчался. Ветку в руках держит, а золотые листочки на ней играют и поют. И чудится всем, будто арфы со скрипками играют, а птицы им вторят, заливаются. До чего же весело! Даже кони и те в пляс пустились! Пока король на ярмарку ездил, дочки дома сидели. Младшая шила, вышивала, а сестры ее все в окошко глядели- отца поджидали. И разговоров у старшей со средней только и было, что о подарках, которые он привезет. Вот уже смеркаться стало, младшая вдруг говорит:
- Выйдем, сестрицы, на дорогу батюшку встречать!
- Неохота в темень выходить. Еще чулки шелковые вечерней росой замочишь! Лучше не выходи!- сказала средняя.
Не послушалась младшая сестра. Накинула плащ и пошла отцу навстречу - до того соскучилась. Идет и слышит вдруг: кони скачут, оружие бряцает. И еще - будто арфы со скрипками играют и птицы поют. До того сладко! Поняла принцесса: это отец ее едет и три золотых волшебных листочка везет. Обрадовалась она, навстречу королю поспешила, на стремя его коня встала, обняла отца и говорит:
- Спасибо за подарок!
Испугался король, даже лицом побелел. Ведь первая живая душа, что ему дома встретилась, оказалась никакая не собака охотничья, а дочка его любимая! И, стало быть, ее-то он и должен принцу Хатту из Подземного королевства отдать. Молчит король, слова вымолвить не может. Испугалась тут дочка и спрашивает:
- Что с тобой, батюшка?
Молчал король, молчал, а под конец рассказал ей все, как было, и говорит:
- Должен я за эти три золотых листочка тебя принцу Хатту из Подземного королевства отдать. Только я этого ни за что не сделаю. Лучше пусть я человеком без чести и совести прослыву!
- Нет! - твердо сказала принцесса.- Слово - оно слово и есть, особенно королевское. Пусть никто не говорит, что отец мой ради меня слово свое нарушил. Отвези меня к принцу. Не хотела я с тобой расстаться, но сама виновата! Ведь это я тебя попросила три золотых волшебных листочка мне достать. Знать, такова моя судьба!
Ничего не сказал ей в ответ король. Посадил дочку на своего коня и назад, на зеленый луг, поскакал. Обняла отца принцесса, поцеловала и наземь соскочила, королю рукой машет. Повернул он коня и во весь опор домой помчался. Тяжко у него на душе. Ведь неведомо кому дочку любимую отдал!
А принцесса села на зеленую траву под ореховым деревом и горько-горько заплакала. Разверзлась вдруг под ногами ее земля, и опустилась принцесса в подземный зал, огромный-преогромный. В таком ей еще бывать не доводилось! Разукрашен зал золотом, серебром, каменьями самоцветными. На окнах занавеси, шелком шитые, в серебряных светильниках тысячи свечей горят. Но ни одной живой души не видно. Вдруг погасли свечи, и стало в зале темно-претемно. Слышит принцесса: отворилась дверь, и кто-то легкими шагами подходит к ней, и нежный голос говорит ей:
- Здравствуй, принцесса! Я принц Хатт из Подземного королевства. Я не желаю тебе зла.
Как услышала она его голос, страх с нее как рукой сняло.
- Сядь! - сказал принц Хатт. - Я расскажу тебе, почему причинил тебе и отцу твоему такое горе. Я - сын могущественного короля, и у меня есть три сестры - королевы. Но, на беду мою, пожелала одна злодейка-ведьма меня в мужья взять. Я отказался, и тогда наложила она на меня заклятье: ни один человек не должен меня видеть. А если кто глянет, ведьма тотчас надо мною власть возьмет. Спасти меня может только юная красивая девица. Если не станешь любопытствовать, какой я с виду, обсуждать обо мне с людьми, если станешь мне верной женой, я от ведьминого заклятия избавлюсь. Неволить тебя я не стану. Можешь, когда захочет, к отцу вернуться.
И стал вдруг принц Хатт принцессе до того мил, что взяла она его за руку и молвила:
- Я согласна быть тебе верной женой. А какой ты с виду, мне все едино.
Обрадовался принц Хатт, и зажили они с принцессой душа в душу, весело и счастливо. Правда, многое было не так, как им бы того хотелось. Что ни день, принц ранним утром - еще до того, как свечи и огонь в очаге зажгут,- из дому уходит. А к вечеру, когда в зале снова темно становится, возвращается. Принцесса одна день-деньской сидит, мужа поджидает. Но стоит ей только что-нибудь пожелать, как все тотчас сбывается. Загрустит принцесса - три золотых волшебных листочка всегда рядом, возьмет она их в руки - и снова она весела и счастлива. Но еще счастливей стали принц Хатт с принцессой, когда у них сынок родился. С утра до вечера играла и забавлялась с ним принцесса. Так и год прошёл. Однажды вечером принц поздно-поздно домой вернулся.
- Где ты был? - спросила принцесса.
- В королевство твоего отца наведался. Узнал, что он женится. Завтра свадьба. Если хочешь, можешь сходить на свадьбу. И сына с собой возьми. Только вернись ко мне потом обратно!
- Как же я домой, к мужу моему милому, не вернусь?! Да как ты мог такое подумать?! - спрашивает принцесса.
Обрадовался принц Хатт ее речам. А наутро снова, по обыкновению своему, исчез. Принцесса стала в дорогу собираться: платье своё лучшее надела, уборы драгоценные. И сына в рубашку, шелком шитую, нарядила. Разверзлась земля у них над головами, и вынес ветерок мать с сыном на зеленый луг. Тут, откуда ни возьмись,-стук-постук- шестерка вороных карету золотую примчала. Села принцесса в карету, сына на руках держит.
Только принцесса с сыном порог замка переступила, глядь - вороных и кареты как не бывало! Вовремя успела принцесса на свадебный пир. Увидел младшую дочку король, обрадовался, встал с почетного места, к ней кинулся. Обнял король дочку любимую, внука на руки взял. Никак наглядеться на них не может. Мачеха с сёстрами, гости званые приветливо принцессу с сыном встретили. А после этого стала мачеха ее спрашивать:
- Счастливо ли ты живешь?
- Уж так хорошо, что ничего больше в мире мне не надо.
Королева все не унимается.
- А какой твой муж на вид? - спрашивает она.- Велико ли его королевство?
Принцесса ей в ответ:
- Для меня красивее его на всем свете нет. А королевского достатка на наш век хватит.
Мачеху от ее ответов еще пуще любопытство разбирает. Уже сам король ее останавливать стал:
- Любезная супруга! Дочь моя счастлива. А до остального нам дела нет!
Три дня веселились гости. И затосковала принцесса по дому. Вдруг, откуда ни возьмись, примчалась золотая карета, шестерка вороных ее везет. Попрощалась принцесса с батюшкой, с мачехой, с сестрами, с гостями, села в карету - сына на руках держит. Помчались они снова по горам, по долам, вверх - вниз, вверх - вниз. Не успела принцесса оглянуться - карета уже к ореховому дереву подъезжает. Только принцесса с сыном на луг зеленый ступила, - вороных и кареты как не бывало! И вот уже мать с сыном в подземном зале стоят. Тут разом свечи и огонь в очаге зажглись, золотые листочки заиграли, запели. Еще слаще, чем прежде. И подумала принцесса, что настоящий ее дом - здесь, в Подземном королевстве. Еще радостней ей стало, когда принц Хатт вечером домой вернулся и сказал:
- Всё это время я лишь о тебе и нашем сыне думал.
Зажили они снова весело и счастливо. Стоит принцессе что-нибудь пожелать, все тотчас сбывается. Загрустит она - три золотых волшебных листочка всегда рядом; возьмет их в руки принцесса, сынка приласкает -и снова она весела и счастлива. А когда у принца Хатта с принцессой второй сын родился, они стали ещё счастливее. С утра до вечера играла и забавлялась с детьми принцесса.
Так еще один год пршёл. Однажды вечером принц снова поздно-поздно домой вернулся.
- Где ты был? - спросила принцесса.
- Я был в королевстве твоего отца. Радость у них в доме. Старшая твоя сестрица жениха себе сыскала. Завтра свадьба. Если успеешь - на свадебном пиру повеселишься. И детей с собой возьми. Только вернись потом обратно!
- Неужели я домой, к мужу моему милому, не вернусь?! Да как тебе такое на ум взбрело?! - засмеялась принцесса.
Утром, когда исчез принц из дому, принцесса собралась в дорогу. Платье своё лучшее надела, драгоценные уборы. И детей в рубашечки, серебром шитые, нарядила. Опять разверзлась земля над их головами, и вынес ветерок мать с сыновьями на зеленый луг. Тут, откуда ни возьмись,- стук-постук - шестерка вороных карету золотую прикатила. Села принцесса в карету, сыновей на колени посадила. Помчались они по горам, по долам, вверх -вниз, вверх - вниз. Не успела принцесса оглянуться - карета уже в ворота ее родного замка въезжает. Только она порог замка переступила, - вороных и кареты как не бывало! И на этот раз вовремя успела принцесса на свадьбу. Увидел младшую дочку король, обрадовался, с почетного места вскочил, к ней кинулся. Обнял король дочку любимую, внуков на руки взял. Глядит на них - наглядеться не может.
Мачеха с сестрицами, сестрицын муж, гости званые ласково принцессу с детьми встретили. Только мачеха снова спрашивать ее стала:
- Как твой муж, принц Хатт, поживает? Принцесса ей в ответ:
- Куда уже лучше!
Мачеху от ее ответа еще пуще любопытство разбирает. Снова король ее останавливает:
- Любезная супруга! Дочь моя счастлива. До остального нам дела нет.
Пришлось мачехе язык прикусить. Но только король отвернулся, она опять за свое - от падчерицы не отстает. Три дня веселились гости. Затосковала опять принцесса по дому. Вдруг, откуда ни возьмись,- стук-постук - карета золотая катит, карету шестерка вороных везет. Распрощалась принцесса с батюшкой, с мачехой, с сестрами, с мужем сестриным, с гостями, села в карету и детей на колени посадила.
Снова помчались они по горам, по долам, вверх - вниз, вверх - вниз. Не успела принцесса оглянуться - карета к ореховому дереву подъезжает. Только принцесса с детьми на луг зеленый ступила, глядь - вороных и кареты как не бывало! И вот они уже опять в подземном зале стоят. Тут разом свечи и огонь в очаге зажглись, золотые листочки заиграли, запели. Еще слаще, чем прежде. И подумала принцесса, что настоящий ее дом - здесь, в Подземном королевстве. Еще радостней ей стало, когда принц Хатт вечером домой воротился и сказал:
- Всё это время я лишь о тебе наших сынках думал.
Зажили они снова весело и счастливо. Стоит принцессе что-нибудь пожелать, все тотчас сбывается. Загрустит она - три золотых волшебных листочка всегда рядом, возьмет принцесса их в руки, сынков поцелует - и снова весела и счастлива. А когда у принца Хатта с принцессой дочка родилась, счастливее их на свете не было. С утра до вечера играла и забавлялась с детьми принцесса.
Так еще год минул. Однажды вечером принц опять поздно-поздно домой вернулся.
- Где ты был? - спросила принцесса.
- В королевстве батюшки твоего. Средняя твоя сестра замуж выходит. Завтра свадьба. Если поторопишься -свадебный пир поспеешь. И детей с собой возьми. Только вернись потом обратно.
- Неужели я домой, к мужу моему милому, не вернусь?! Как ты такое подумать мог?! - удивилась принцесса.
Утром ушел принц, а принцесса стала в дорогу собираться: платье лучшее надела, драгоценные уборы. Сыновей в рубашечки, золотом шитые, а дочку в шелк и кружева нарядила. Снова разверзлась земля над их головами, и вынес ветерок мать с детьми на зеленый луг. Тут - стук-постук - шестерка вороных карету золотую мчит. Села принцесса в карету, сыновей по левую и по правую руку, а дочку на колени посадила. И помчались они по горам, по долам, вверх - вниз, вверх - вниз. Не успела принцесса оглянуться - карета уже в ворота ее родного замка въезжает. Только она с детьми порог замка переступила, вороные и карета исчезли. И в третий раз вовремя успела принцесса на свадьбу. Увидел король младшую дочку, обрадовался, с почетного места вскочил, к ней кинулся. Обнял король дочку любимую, внуков с внучкой на руки взял. Наглядеться на хих никак не может.
Мачеха с сестрицами, мужья сестёр, все гости ласково принцессу с детьми встретили. Только мачеха снова спрашивать ее стала:
- Почему это твой муж, принц Хатт, с тобой не приехал?
- Делами государственными он занят! - отвечает принцесса.
Мачеху от ее ответа еще пуще любопытство разбирает. Снова король ее останавливает:
- Любезная супруга! Дочь моя счастлива. До остального нам дела нет!
Пришлось мачехе язык прикусить. Но только король отвернулся, она опять за свое - спрашивает да спрашивает. Принцесса молчит, от ответов уклоняется.
Тогда мачеха хитростью взять решила: стала она детей расхваливать и говорит:
- Какие у тебя детки твои резвые, до чего же хороши! Одного я не пойму, почему у тебя глаза голубые, а у них - карие. Верно, сынки твои с дочкой в отца пошли?
- Да и я так думаю! - сказала принцесса.
- Что значит, думаешь? - сказала мачеха. - Так значит, ты не знаешь, какие у твоего мужа глаза? Неужели ты никогда его не видела?
Поняла тут принцесса, что проговорилась. Побелела она сперва как снег, потом вспыхнула как маков цвет. А мачеха ей и говорит:
- Бедная девочка! Видно, не дозволяет тебе твой муж на него взглянуть? Может, он и не человек вовсе, а тролль?
Расплакалась принцесса:
- Нельзя мне на него смотреть, хоть и хочется узнать каков он.
- А он ничего и узнает,- уговаривает принцессу мачеха.- Дай мне только время поразмыслить.
Три дня веселились гости. Затосковала принцесса по дому. Вдруг, откуда ни возьмись,- стук-постук - карета золотая катит, карету шестерка вороных везет. Распрощалась принцесса с батюшкой, с мачехой, с сестрицами, с мужьями сестриц, с гостями. Но только она в карету сесть собралась, подходит к ней мачеха, в покои к себе ведет и шепчет:
- Милое дитятко, я придумала, как беде твоей помочь. Вот тебе свеча. Зажги ее, когда муж уснет. И смотри же не разбуди его!
Поблагодарила мачеху принцесса, взяла свечу и к карете побежала. Села она в карету, сыновей рядом, по левую и по правую руку, а дочку на колени посадила. Помчались они опять по горам, по долам, вверх - вниз, вверх - вниз. Не успела принцесса оглянуться - а карета уже к ореховому дереву подъезжает. Только принцесса с детьми на луг зеленый ступила, глядь - вороных и кареты как не бывало! И вот они уже в подземном зале стоят. Тут разом свечи и огонь в очаге зажглись, золотые листочки заиграли, запели. Только не радуют её больше волшебные листочки. И не мил ей замок в Подземном королевстве. Из головы мачехины слова не идут. Вовсе она покоя лишилась. Вернулся вечером принц Хатт домой и сказал:
- Всё это время я о тебе и о детях наших думал!
И слова его принцессе тоже не в радость. А ночью, как только принц Хатт заснул, зажгла принцесса свечу, ладонью ее прикрыла и тихонько к его ложу подошла. И увидела принцесса, что муж ее не тролль, а человек необыкновенной красоты! Такого ей встречать не ещё не приходилось. Обрадовалась принцесса, обо всем на свете забыла. И тут вдруг капля воска мужу ее на руку упала. Испугалась принцесса, хотела было свечу задуть, но было уже поздно.
Проснулся принц, глаза карие открыл и сразу понял, что жена его натворила. В тот же миг смолкли золотые листочки, дерево ореховое исчезло, а замок в Подземном королевстве горным ущельем обернулся. В ущелье том принц Хатт с принцессой и с тремя малолетними детьми одни в кромешной тьме стоят. Под ногами у них змеи ползают и лягушки с жабами прыгают.
- Что же ты, жена, наделала! - печально прошептал принц.- Если б ты подождала еще три месяца, я бы от ведьминых чар избавился. А теперь я ослеп и никогда больше тебя не увижу. Вот и кончилось наше счастье!
Зарыдала принцесса и стала просить мужа:
- Прости меня!
- Прощаю тебя! - ответил принц. - Видно, испытание оказалась для тебя непосильным. Что сделано, того не воротишь. Я теперь обречён на погибель, а ты возвращайся к отцу. И детей с собой возьми: он о них позаботится. Спасибо за счастье, что мне подарила!
Еще горше зарыдала от слов его принцесса:
- Дурно я поступила, это верно. Но я жена твоя и на всегда с тобой останусь, не брошу тебя в беде!
Взяла она слепого мужа за руку, другую руку старшему сыну протянула, младший за подол ее платья уцепился, а дочку принц на спину посадил, и пошли они по белу свету. Шли, шли, и вдруг перед ними глухой дремучий лес стеной встает, конца-краю ему не видно. По лесу тропка зеленая вьется. Пошли принц с принцессой той тропкой; час идут, другой идут, принц Хатт спрашивает:
- Жена, видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт снова спрашивает:
- А теперь, видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт в третий раз спрашивает:
- А теперь видишь ли ты что нибудь?
- Вижу,- отвечает принцесса, - замок огромный-преогромный, крыша медная -так и сверкает!
- Наконец-то! - обрадовался принц.- Это замок моей старшей сестры. Поклонись ей от меня, пусть позаботится о старшем нашем нашем сыне, пока ты за ним не вернешься. И скажи сестре: ни мне в замок ее войти нельзя, ни ей ко мне выйти. Если сестра запрет этот нарушит, мы с тобой больше никогда не сможем увидиться.
- Сделаю, как говоришь,- пообещала принцесса.
Взяла она старшего сына за руку и в замок под медной крышей вошла. Поклонилась золовке-королеве и рассказала обо всем, что с ними приключилось. Обняла принцессу королева и говорит:
- Буду твоему сыну вместо родной матери.
Поцеловала принцесса старшего сына и к дверям пошла. Золовка проводить ее хочет, с братом встретиться.
- Милая золовушка! - просит принцесса.- Не иди за мной, а то нам с принцем никогда больше не свидеться!
- Что ты! - испугалась королева.- Неужели я еще большую беду на вас навлеку? Прощай, счастливого тебе пути!
Вышла принцесса из замка - и снова в путь. Одной рукой слепого мужа ведет, другой - сына младшего. А маленькую дочку принц на спине несет. Вдруг перед ними снова глухой дремучий лес стеной встает, конца-краю ему не видно. По лесу тропка зеленая вьется. Пошли принц с принцессой той тропкой; час идут, другой идут, принц Хатт и спрашивает:
- Видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт снова спрашивает:
- Видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт в третий раз спрашивает:
- А теперь видишь ли что-нибудь?
- Вижу,- отвечает принцесса,- замок огромный-преогромный, крыша серебряная - так и сверкает!
- О, наконец! - обрадовался принц.- Это замок моей средней сестры. Поклонись ей от меня, пусть о нашем младшем позаботится, пока ты за ним не вернешься. И скажи сестре: ни мне в замок ее войти нельзя, ни ей ко мне выйти. Иначе мы больше не увидимся.
- Сделаю, как ты сказал,- пообещала принцесса.
Взяла она младшего сына за руку и в замок под серебряной крышей вошла. Поклонилась золовке-королеве и рассказала обо всем, что с ними приключилось. Обняла принцессу королева и говорит:
- Буду твоему сыну вместо родной матери.
Поцеловала принцесса младшего сына и к дверям пошла. Золовка проводить ее хочет, с братом встретиться.
- Милая золовушка! - просит принцесса.- Не ходи за мной, не то нам с принцем никогда больше не свидеться!
- Что ты! - испугалась королева.- Как же я могу еще большую беду на вас навлечь? Прощай, счастливого пути!
Вышла принцесса из замка - и снова в путь. Одной рукой слепого мужа ведет, другой - дочку маленькую к груди прижимает. Вдруг перед ними в третий раз глухой дремучий лес стеной встает, конца-краю ему не видно. По лесу тропка зеленая вьется. Пошли принц с принцессой той тропкой; час идут, другой идут, принц Хатт и спрашивает:
- Видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт снова спрашивает:
- Видишь ли ты что-нибудь?
А она ему в ответ:
- Ничего, кроме леса дремучего и деревьев зеленых.
Пошли они дальше; час идут, другой идут, принц Хатт в третий раз спрашивает:
- А сейчас ты тоже ничего ничего не видишь?
- Вижу,- отвечает принцесса,- замок огромный-преогромный, крыша золотая - так и сверкает!
- Наконец! - обрадовался принц.- Это замок моей младшей сестры. Поклонись ей от меня, пусть дочке нашей позаботится, пока ты за ней не вернешься. И скажи сестре: ни мне в замок ее войти нельзя, ни ей ко мне выйти. Иначе мы больше не увидимся.
- Ладно,- пообещала принцесса.
Взяла она дочку на руки и в замок под золотой крыще вошла. Поклонилась золовке-королеве и рассказала об всем, что с ними приключилось. Обняла принцессу королева и говорит:
- Буду дочке твоей вместо родной матери.
Поцеловала принцесса дочку и к дверям пошла. И так тяжко на сердце у нее стало, когда она последнее свое дитя отдала, что обо всем на свете позабыла принцесса. А золовка проводить ее пошла, с братом встретиться захотела. Идёт она за принцессой, а та ничего не замечает, только плачет.
Подошли они к принцу, сестра к нему на шею кинулась и зарыдала. Понял принц, кто его обнимает, побледнел и говорит принцессе:
- Ах, жена, жена. Почему же ты сестрицу мою не остановила? Теперь мы больше не увидимся!
Зарыдала принцесса. И тут опустилось с неба чёрноё облако, принца с головой накрыло, и исчез он, как будто растворился в воздухе. А принцесса с золовкой в горе своем слова вымолвить не могут. Опомнилась наконец золовка и говорит:
- Ни кола, ни двора у тебя нет, с мужем ты теперь рассталась навеки - оставайся у меня!
Принцесса и слушать ее не захотела.
- Неуели не понимаешь,- сказала она,- что верная любовь всего на свете дороже! Мужа я отыщу, пусть весь белый свет ради этого обойти придется!
- Ну раз так,- сказала королева,- дам тебе добрый совет. Видишь - гора, высокая-превысокая. Там старая тролли ха живет, Бертой ее зовут. До того сметливая - второй такой нигде не сыщешь! Знает она все, что от людей скрыто. Может, скажет, где мой брат.
- Спасибо тебе! - поблагодарила золовку принцесса и отправилась старую троллиху искать.
Шла она, шла, а как стемнело, на гору набрела. Глянула - на самой ее вершине свет горит, будто звездочка в ночном небе сияет. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. В конце тропки пещеру нашла со свечой у входа. Заглянула в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом маленькие тролли с длинными-предлинными хвостами так и кишат. В углу старая горная троллиха сидит. До того страшная: маленькая, скрюченная, нос длинный, лицо морщинами изрыто, голова трясется. Испугалась принцесса. Но тут мужа своего вспомнила, и страх её как рукой сняло. Подошла она к троллихе и поздоровалась:
- Добрый вечер, любезная матушка!
Удивились маленькие тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и забормотала:
- Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Пятьсот лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил ни разу, любезной матушкой не назвал.
- Я жена принца Хатта из Подземного королевства,- отвечала принцесса,- мужа своего ищу. Говорят, ты не по годам сметлива и знаешь все, что от людей скрыто. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, потом молвила:
- Чего не знаю, того не знаю. Но есть у меня сестра - горная троллиха Мэрта, вдвое старше и вдвое умнее меня. И знает обо всем, что на свете творится. Может, она скажет, где принц Хатт. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к Мэрте покажем.
- Спасибо! - поблагодарила троллиху принцесса.- Век тебя не забуду!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Бертой, а та вдруг одного из троллей кличет:
- Эй, сынок, проводи-ка гостью к тетушке Мэрте!
Выскочил горный тролль с длинной седой бородой, в остроконечном колпачке и говорит:
- Сделаю, матушка, как велишь!
Протянула старая троллиха принцессе веретено чистого золота:
- Прими на прощанье! Пока ты этим веретеном владеешь, ни горя, ни нужды знать не будешь! Оно в девять раз больше кудели напрядет, чем все другие веретена на свете. А теперь - счастливого тебе пути!
Поблагодарила троллиху принцесса и отправилась следом за древним ее сынком. Шли они, шли, а как стемнело, фазу же на высокую гору набрели. Глянула принцесса - на самой вершине горы свет горит, будто зарево в ночном небе пылает. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. Тут тролль ей и говорит:
- Проводил я тебя, а теперь сама к тетушке Мэрте добирайся!
Приподнял он колпачок, поклонился и исчез. Принцесса даже спасибо сказать не успела. Стала она снова в гору взбираться. А была эта гора вдвое выше Бертиной и вся стволами деревьев и валунами завалена. Совсем изнемогла принцесса. Вдруг смотрит -в конце тропки пещера, а у входа в нее - свеча горит. Заглянула принцесса в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом тролли, побольше первых, с хвостами подлиннее, так и кишат. В углу горная троллиха, постарще Берты да пострашнее, сидит: голова - торчком, нос -крючком, подбородок - лопатой торчит. Испугалась принцесса. Но вспомнила своего мужа и страх превозмогла. Подошла к троллихе, поклонилась и здоровается учтиво:
- Добрый вечер, любезная матушка!
Удивились тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и бормочет:
- Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Тысячу лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил. А уже любезной матушкой тем более ни разу не назвал.
- Я жена принца Хатта из Подземного королевства,- отвечала принцесса,- мужа своего ищу. А вчера у старой матушки Берты ночевала...
- Ишь ты,- прервала ее Мэрта,- неужели ты и Берту в старухи определила? Девчонка она, вдвое меня моложе! Ну ладно, что тебе нужно?
- Сестра твоя Берта говорила, что ты не по годам умна и все на свете знаешь. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, потом молвила:
- А вот это я не знаю. Но есть у меня сестра - горная троллиха Герта, вдвое старше и вдвое мудрее меня. И знает все про всех на свете. Может, она скажет, где принц Хатт. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к Герте покажем.
- Спасибо! - сказала принцесса.- Всю жизнь тебя помнить буду!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Мэртой, а та вдруг одного из троллей кличет:
- Эй, внучек, проводи-ка гостью к двоюродной бабушке Герте!
Выскочил горный тролль с длинной седой бородой, в остроконечном колпачке и говорит:
- Сделаю, бабушка, как велишь!
Протянула старая троллиха принцессе ткацкий стан чистого золота:
- Прими на прощанье! Пока ты этим станом владеешь, ни горя, ни нужды знать не будешь! Всю пряжу, что твое веретено напрядет,- стан этот соткет. А теперь - счастливо тебе!
Поблагодарила троллиху принцесса и отправилась следом за старым ее внуком. Шли они, шли, а как стемнело, сразу же на крутую гору набрели. Глянула принцесса -на самой вершине свет горит, все ночное небо озаряет. Принцесса и про усталость забыла, стала в гору по крутой каменистой тропке карабкаться. Тут тролль ей и говорит:
- Проводил я тебя, а теперь сама двоюродную бабушку Герту ищи!
Приподнял он колпачок, поклонился и исчез. Принцесса даже спасибо сказать не успела. Стала она снова в гору взбираться. А была та гора вдвое круче Мэртиной и вся буреломом завалена. Совсем изнемогла принцесса. Вдруг видит - в конце тропки пещера, а у входа в нее свеча горит. Заглянула принцесса в пещеру и видит: огонь в очаге пылает, а кругом огромные тролли с длинными-предлинными хвостами так и кишат. В углу старая-престарая, страшная-престрашная горная троллиха сидит. Глаза пламенем горят, брови, словно лес,-темные да густые, рот до ушей. Испугалась принцесса. Но вспомнила своего мужа, и страх как рукой сняло. Подошла она к троллихе, поклонилась и здоровается учтиво:
- Добрый вечер, любезная матушка!
Удивились тролли, на принцессу уставились. А троллиха обрадовалась и пробормотала:
- Добрый вечер! Кто ты такая и откуда? Две тысячи лет я в этой пещере живу, и никто меня не уважил. Хоть бы раз кто любезной матушкой назвал!
- Я жена принца Хатта из Подземного королевства,- отвечала принцесса,- мужа своего ищу. А вчера у старой матушки Мэрты ночевала...
- Ишь ты,- прервала ее Герта,- так ты и Мэрту в старухи записала? Девчонка она, вдвое меня моложе! Ну ладно, чего ты хочешь?
- Сестра твоя Мэрта сказала мне, что ты не по годам мудра и все на свете знаешь. Может, скажешь, где мой муж?
Помолчала троллиха, а потом молвила:
- Да, я слышала про принца Хатта и знаю, где он. Но тебе его не видать. Он теперь у ведьмы в плену и тебя с детьми забыл. Но за твою учтивость я тебе помогу, чем сумею. Переночуй с нами, а утром мы тебе дорогу к ведьме покажем.
- Спасибо! - говорит принцесса.- Никогда тебя благодарить не перестану!
Рано утром собралась принцесса в путь, прощается с Тертой, а та вдруг одного из троллей кличет:
- Эй, правнучек, проводи-ка гостью к злой ведьме!
Выскочил горный тролль с длинной седой бородой, в остроконечном колпаке и говорит:
- Сделаю, прабабушка, как велишь!
Протянула старая троллиха принцессе кошелек шелковый, золотом шитый.
- Прими на прощанье! Пока ты этим кошельком владеешь, ни горя, ни нужды знать не будешь. Сколько серебра из него ни возьмешь, он все равно полон будет. А теперь - счастливого пути1
Поблагодарила троллиху принцесса и отправилась следом за дряхлым ее правнуком. Шли они, шли, а как стемнело, видит принцесса: у самой дороги замок стоит - стены толстые, башни высокие, рвы вокруг глубокие. Не иначе - ведьмин замок! Принцесса и про усталость забыла. Только она к воротам подходит, тролль ей и говорит:
- Проводил я тебя, а теперь сама ведьму найдешь!
Приподнял он колпачок, поклонился и исчез. Принцесса даже спасибо сказать не успела. Вошла она в ворота, а навстречу ей женщина - высокая, могучая, в платье алом, золотом шитом, идет. "Должно быть, это ведьма и есть",- подумала принцесса. Сама-то принцесса уже давно обносилась: платье рваное, башмаки - худые. Вот ведьма ее и спрашивает:
- Кто ты и откуда?
- Нищенка я,- отвечает принцесса,- брожу я по свету голодная да холодная. А теперь и вовсе из сил выбилась. Не найдется ли у тебя для меня в замке служба какая?
Вот еще! Стану я о какой-то бродяжке заботиться,- фыркнула ведьма,- на службу ее к себе брать! Иди, иди отсюда!
Тут принцесса всякой надежды лишилась. Но вспомнила про мужа и сказала:
- Воля твоя! Ты здесь хозяйка. Но, может, найдется в замке какой ни на есть закуток, где я смогу отдохнуть малость.
- Будь по-твоему!- усмехнулась ведьма.- Живи в птичнике! Там тебе самое место!
Повернулась ведьма и в замок пошла. А сама радуется: нищенке место ее указала! Пусть-ка в грязном птичнике помается! Принцесса тем временем двери распахнула и стала птичник проветривать. Потом большую метлу взяла и давай подметать. Нелегкая это была работа. Птичник-то большой, гусей, уток, кур и петухов там была тьма-тьмущая! Но как они ни гоготали, как ни крякали и ни кудахтали, как ни кукарекали, она на них даже внимания не обращала. Потом взяла принцесса тряпку и стала пол, стены и потолок мыть. Такую чистоту навела, что вся птица из птичника улетела.Достала принцесса веретено золотое, села золотую пряжу прясть. А после на ткацком станке соткала из той пряжи камчатные скатерти и покрывала с золотой каймой. Устала она от работы и спать легла. Утром проснулась она, кошелек шелковый, золотом шитый, взяла и отправилась в торговые ряды. Чего только принцесса не накупила: и еды всякой, и хмельного, да еще столы со скамейками, блюда серебряные и кубки. Но сколько серебра она из кошелька ни вынимала, он все равно по-прежнему был полон. Вернулась принцесса в птичник, блюд лакомых наготовила, расстелила на столах и на скамейках скатерти камчатные да покрывала с золотой каймой, на столы накрыла и ведьму в гости зовет:
- Не придешь ли вечером ко мне на пир? И принца Хатта с собой приведи. Слышала я, что он твой жених.
А ведьмины слуги уже все уши ей о чудесах на птичнике прожужжали, не терпится ей своими глазами чудеса эти увидеть. Вот она и говорит:
- Спасибо. Принц Хатт, действительно, мой жених. Совсем недавно в мой замок вернулся. А до того где он только не был и совсем в странствиях своих умом тронулся. Все о каких-то золотых листочках волшебными и о залах подземных говорит. Я его зельем сонным отпаиваю, чтоб он свою прежнюю жизнь забыл. Но на это не меньше недели понадобится. Пока же о свадьбе и думать нечего. Он все спит да спит. Не обессудь, если я вместо него приемную дочку с собой приведу.
Не очень-то обрадовали принцессу ее речи. Да что тут поделаешь! Весь день до вечера думала она, как бы ей ведьму перехитрить и с принцем увидеться. И придумала. Только вечером ведьма с приемной дочкой явились к ней, усадила их принцесса за стол. А как поели гости, попили, вытащила она веретено золотое и давай золотую пряжу прясть. Да так ловко и так искусно, что нельзя на них смотреть без восхищения. Удивилась ведьма. Ей таких чудес видеть не ещё не приходилось. Вот она и спрашивает:
- Не продашь ли мне веретено?
- Нет! - отвечает принцесса.- Цены ему нет. Ни за какие деньги я с ним не расстанусь.
- Скажи, чего ты хочешь? Я за это веретено ничего не пожалею! - сказала ведьма.
- Хочу я вечером с принцем увидеться, поговорить с ним наедине. Тогда и веретено - твое!
Испугалась сначала ведьма, а потом и думает: "Где ей меня перехитрить!"
- Ну хорошо,- говорит.- Будь по-твоему!
Пошла ведьма в замок, к вину в кубке сонного зелья подмешала, заставила принца выпить. А дочке приемной говорит:
- Спрячься в соседнем покое и слушай, о чем чужачка с принцем будет говорить! После без утайки все мне расскажешь.
Только принц заснул, позвала ведьма принцессу к нему в спальну и говорит:
- Вот тебе принц! Говори с ним сколько хочешь, я тебе не буду мешать.
Ушла она, а принцесса к мужу кинулась, обняла его и говорит:
- Наконец-то мы с тобой увиделись!
Принц не отвечает. Глянула она на него в полумраке и видит, что он спит. Заплакала принцесса, зарыдала и молит мужа:
- Принц Хатт, прости меня!
Но как ни плакала она, как ни молила, он не проснулся. Стала она тогда ему рассказывать, сколько путей-дорог исходила, пока его искала:
- Даже к троллям в пещеры наведывалась, лишь бы только узнать, где ты...
Только все было напрасно: принц не проснулся. А ведьмина приемная дочка тем временем в покое соседнем сидела, подслушивала. И до того ей принца с принцессой жалко стало, что решила она ничего про них приемной матери не рассказывать. Ведьму-то она люто ненавидела. Утром, только рассвело, ведьма уже тут как тут, смотрит - не нарадуется: принц спит, а принцесса - вся в слезах. Отдала она ведьме веретено золотое и в птичник пошла. Ведьма к приемной дочке кинулась, как и что было, спрашивает. А та в ответ:
- Ничего не видела, ничего не слышала! Принц всю ночь спал, а чужачка плакала и что-то бормотала.
Целый день ведьма на золотом веретене в потайном покое пряла, а принцесса в птичнике плакала. А как полдень настал, вытерла она глаза, взяла кошелек шелковый, золотом шитый, и отправилась в торговые ряды. Накупила опять снеди всякой и хмельного. Но сколько серебра она из кошелька ни вынимала, он по-прежнему был полон. Чего только не наготовила принцесса, а потом на стол накрыла и ведьму с приемной дочкой в гости позвала.
- Спасибо, мы придем! - буркнула в ответ ведьма.
Явились вечером ведьма с приемной дочкой в птичник. Усадила их принцесса за стол, а как поели гости, попили, вытащила она пряжу золотую и ткацкий стан и давай скатерти камчатные и покрывала с золотой каймой ткать. Все у нее в руках спорилось! Удивилась ведьма. Таких чудес ей видеть не доводилось. Вот она и говорит:
- Продай мне стан!
- Нет,- отвечает принцесса.- Ни за какие деньги я стан не продам.
- Чего же ты хочешь? Мне ничего за этот стан не жалко!- сказала ведьма.
- Хочу я вечером опять принца увидеть и поговорить с ним. Позволишь - тогда стан твой!
Не испугалась на этот раз ведьма. Знала, что принцессе ее все равно не перехитрить.
- Ладно,- говорит.- Будь по-твоему!
Пошла ведьма в замок, опять к вину в кубке сонного зелья подмешала, принца напоила. Дочке приемной велела в соседнем покое спрятаться и слушать, о чём будет чужачка с принцем говорить. А потом ей все рассказать. Только принц заснул, позвала ведьма принцессу к нему в опочивальню и сказала:
- Вот принц. Говори с ним, о чём хочешь, я мешать не стану!
Ушла она, а принцесса к мужу кинулась, обняла его и говорит:
- Наконец-то увиделись!
Принц не отвечает. Посмотрела она на него в полумраке и видит, он опять спит. Заплакала принцесса, зарыдала и молит мужа:
- Принц Хатт, прости меня!
Но как ни плакала она, как ни молила, всё было напрасно. Стала она тогда ему рассказывать, сколько путей-дорог исходила, пока его искала.
- Даже к троллям в пещеры наведывалась, лишь бы только узнать, где ты...
Только все напрасно: принц не просыпается! А ведьмина приемная дочка тем временем в покое сосед нем подслушивала. И до того ей принца с принцессой жалко стало, что решила она и на этот раз ничего про них приемной матери не рассказывать. Утром, только рассвело, ведьма уже тут как тут, глядит - не нарадуется: принц спит, а принцесса - вся в слезах Отдала она ведьме стан золотой и в птичник пошла. Ведьм к приемной дочке кинулась, как и что было, выспрашивает. А та отвечает:
- Я ничего не видела и не слышала! Принц всю ночь спал, как убитый, а чужачка плакала и что-то бормотала.
Целый день ведьма золотую пряжу в потайном покое ткала, а принцесса в птичнике плакала. Да и как ей было не плакать! Если и на этот раз ночью она с принцем не переговорится, придется им навеки расстаться! Только полдень настал, вытерла принцесса глаза от слёз, взяла кошелек шелковый, золотом шитый, и отправилась в торговые ряды. Накупила опять всякой снеди и хмельного. Но сколько серебра она из кошелька ни вынимала, он по-прежнему был полон. Чего только не наготовила принцесса, а после на стол накрыла и ведьму с приемной дочкой в гости позвала.
- Ладно! Придем! - проворчала в ответ ведьма.
Явилась вечером ведьма с приемной дочкой в птичник, усадила их принцесса за стол, а как поели гости, попили, вытащила она кошелек шелковый, золотом шитый, да как встряхнет его! Зазвенело тут серебро и на пол посыпалось. Не успели оглянуться - уже целая гора серебра на полу выросла!
- Хватит! - сказала принцесса.
И вовремя. А то бы весь птичник снизу доверху серебром наполнился. Удивилась ведьма. Такое чудо она ещё не видела. Вот она и говорит:
- Продай кошелёк!
- Нет! - отвечает принцесса. - Зачем мне его продавать? Денег в этом кошельке столько, что тебе и не снилось.
- Тогда чего же тебе надо? Все тебе за него отдам,- посулила ведьма.- Ну ладно, я сама знаю, чего тебе надо! Будь по-твоему!
Пошла ведьма в замок, снова к вину в кубке сонного зелья подмешала. Но только принц кубок к губам поднес, видит: ведьмина приемная дочка ему подмигивает - не пей, мол! Притворился принц, будто весь кубок до дна осушил, а сам тайком из него на землю сонное зелье выплеснул. Ведьма ничего не заметила и, как прежде, велит приемной дочке в соседнем покое спрятаться и послушать, о чем чужачка с принцем толковать станет, а после ей все без утайки рассказать. Только принц притворился, что заснул, позвала ведьма принцессу к нему в опочивальню и говорит:
- Вот тебе принц. Толкуй с ним сколько душе угодно, я мешать не стану!
Ушла она, а принцесса опять к мужу кинулась, обняла его и говорит:
- Наконец-то мы увиделись!
Но принц ей ничего не ответил. До того его ведьма зельем сонным да колдовством одурманила, что он жену свою не узнал.
"О чем это она? - подумал он. - И кто она такая?" Принцесса взглянула на него в полумраке, и показалось ей, что он опять спит. Заплакала принцесса, зарыдала и молит мужа:
- Принц Хатт, прости меня!